Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,735 --> 00:00:04,771
Captioning made possible by
a&e television networks
2
00:01:02,896 --> 00:01:05,065
(announcer)
The national industrial
association,
3
00:01:05,498 --> 00:01:06,800
supporting agriculture,
4
00:01:06,800 --> 00:01:08,535
industry,
5
00:01:08,535 --> 00:01:14,607
and America's unparalleled
system of distribution.
6
00:01:14,607 --> 00:01:17,644
At the.a., research,
innovation, engineering
7
00:01:17,644 --> 00:01:20,246
and the free-market system
are the key ingredients
8
00:01:20,246 --> 00:01:22,415
of our extraordinary prosperity.
9
00:01:26,319 --> 00:01:28,054
Of our extraordinary prosperity.
S at the N.I.A.
10
00:01:28,054 --> 00:01:30,657
In fighting to preserve the most
vital interests of the republic
11
00:01:30,657 --> 00:01:33,693
and the American people.
12
00:01:44,537 --> 00:01:47,140
It's an interesting fact
that the members of the n.i.a.
13
00:01:47,140 --> 00:01:50,176
Have assets of illion.
14
00:01:50,176 --> 00:01:54,080
Yes, yeah, another
interesting fact,
15
00:01:54,080 --> 00:01:58,418
prehistoric mound builders left
more traces of their work...
16
00:01:58,418 --> 00:02:00,153
oh, shut up.
17
00:02:00,153 --> 00:02:01,454
Yes, sir.
18
00:02:01,454 --> 00:02:03,189
Where does our
bank balance stand?
19
00:02:03,189 --> 00:02:06,226
Ah, also an
interesting fact.
20
00:02:06,226 --> 00:02:07,961
We should be okay
until next week.
21
00:02:07,961 --> 00:02:10,130
But since you don't seem to be
too terribly concerned about...
22
00:02:10,130 --> 00:02:11,431
shut up!
23
00:02:11,431 --> 00:02:12,732
Yes, sir.
24
00:02:12,732 --> 00:02:14,901
Get your notebook,
instructions for tomorrow.
25
00:02:14,901 --> 00:02:16,202
(Archie)
It was a complicated plan,
26
00:02:16,202 --> 00:02:18,805
but it showed just
how desperate he was.
27
00:02:18,805 --> 00:02:20,974
(phone ringing)
28
00:02:23,143 --> 00:02:24,444
I'm getting writer's
cramp from writing
29
00:02:24,444 --> 00:02:25,664
all these checks.
30
00:02:27,480 --> 00:02:28,781
Here.
31
00:02:28,781 --> 00:02:29,649
Thank you.
32
00:02:29,649 --> 00:02:33,119
Don't spend it
in one place.
33
00:02:33,119 --> 00:02:34,420
What are you
doing here?
34
00:02:34,420 --> 00:02:35,288
I'm busy!
35
00:02:35,288 --> 00:02:36,589
Yeah, i know you're busy,
you're always busy.
36
00:02:36,589 --> 00:02:37,457
I won't take up
all your time.
37
00:02:37,891 --> 00:02:38,758
Whaell
do you want?
38
00:02:38,758 --> 00:02:40,059
Fergus, what kind of
manner is that to speak
39
00:02:40,059 --> 00:02:41,794
to this nice
young man?
40
00:02:41,794 --> 00:02:46,566
Fergus... fergus?
41
00:02:46,566 --> 00:02:48,735
Hello, my name is
Archie Goodwin.
42
00:02:48,735 --> 00:02:49,602
Oh, my.
43
00:02:50,036 --> 00:02:50,904
Archie Goodwin.
44
00:02:50,904 --> 00:02:53,940
My husband talks about you
all the time, you're a rascal.
45
00:02:53,940 --> 00:02:56,109
Oh... husband?
46
00:02:56,543 --> 00:02:57,410
Ah!
47
00:02:57,410 --> 00:02:58,711
All want, Goodwin?
48
00:02:58,711 --> 00:03:02,182
Oh, yes, i, uh,
i just wanted to, uh...
49
00:03:02,182 --> 00:03:04,350
get you to sign
this document here,
50
00:03:04,350 --> 00:03:05,652
fergus, giving me
51
00:03:06,085 --> 00:03:08,254
permission to look
at the hotel room there
52
00:03:08,254 --> 00:03:10,423
at the astor where
boone got murdered.
53
00:03:12,158 --> 00:03:17,363
To inspect it,
we
54
00:03:17,797 --> 00:03:21,267
you heard what she said,
come on, help the young man.
55
00:03:21,267 --> 00:03:22,135
He always this cranky?
56
00:03:22,569 --> 00:03:23,436
Oh!
57
00:03:23,436 --> 00:03:24,304
Yeah?
58
00:03:27,774 --> 00:03:29,509
Now get outta here.
59
00:03:29,509 --> 00:03:30,810
Scram!
60
00:03:31,244 --> 00:03:32,979
Well, it was a real pleasure
meeting you there, mrs. Cramer.
61
00:03:32,979 --> 00:03:35,582
Perhaps i could take you to
a cup of tea one day.
62
00:03:36,015 --> 00:03:36,883
That would be
delightful.
63
00:03:36,883 --> 00:03:38,184
All right,
Goodwin, scram.
64
00:03:38,184 --> 00:03:40,353
Yes. S, yes.
65
00:03:40,353 --> 00:03:42,522
(giggling)
66
00:03:45,992 --> 00:03:47,293
The hurdles i had to make,
you might've thought
67
00:03:47,293 --> 00:03:50,330
hattie harding was a temple
goddess, instead of merely
68
00:03:50,330 --> 00:03:52,498
the assic relations
69
00:03:52,498 --> 00:03:54,667
for the n.i.a.
70
00:03:55,101 --> 00:03:59,872
Ah... well,
this is a pleasure.
71
00:03:59,872 --> 00:04:02,041
Really, really a great,
great pleasure
72
00:04:02,041 --> 00:04:03,776
to meettheArchie Goodwin
coming directly from
73
00:04:03,776 --> 00:04:05,511
theNero Wolfe.
74
00:04:05,511 --> 00:04:07,247
I mean, i suppose
you do come direct.
75
00:04:07,247 --> 00:04:08,982
I mean...
76
00:04:08,982 --> 00:04:12,885
on a beeline, miss harding,
as bees to the flower, bzzz!
77
00:04:12,885 --> 00:04:15,840
Ah, and, umm, how can
i help you, mr. Goodwin?
78
00:04:15,840 --> 00:04:18,091
Well, mr. Wolfe thinks that
he needs a list of n.i.a.
79
00:04:18,091 --> 00:04:20,260
Members that were at
the banquet last tuesday.
80
00:04:20,260 --> 00:04:21,561
So he sent me
to get it.
81
00:04:21,561 --> 00:04:24,163
Ah, yes, uh...
82
00:04:24,163 --> 00:04:25,898
why do?? T
we sit down?
83
00:04:25,898 --> 00:04:29,369
Sure, sure.
84
00:04:29,369 --> 00:04:31,971
Smells like industry.
85
00:04:31,971 --> 00:04:34,574
N.i.a.
86
00:04:34,574 --> 00:04:37,176
So mr. Goodwin, this really
is very, very interesting.
87
00:04:37,176 --> 00:04:39,345
I'm just wondering,
what does mr. Wolfe
88
00:04:39,779 --> 00:04:40,647
want the list for?
89
00:04:41,080 --> 00:04:44,117
Well, i can only tell
you an honest lie.
90
00:04:44,117 --> 00:04:47,587
He wants to get their...
their autographs.
91
00:04:47,587 --> 00:04:49,322
(laughing)
92
00:04:49,322 --> 00:04:50,623
Look, mr. Goodwin,
you do understand
93
00:04:51,057 --> 00:04:53,226
that this affair is
of the highest degree
94
00:04:53,660 --> 00:04:55,395
inconvenient for
my employers.
95
00:04:55,395 --> 00:04:57,130
I mean, our guest for
the evening, our main speaker,
96
00:04:57,130 --> 00:04:58,865
the director of the b.p.r.,
murdered right there
97
00:04:58,865 --> 00:05:01,901
just as the dinner
was starting.
98
00:05:01,901 --> 00:05:03,202
Our public relations
were set back ten years
99
00:05:03,636 --> 00:05:04,937
in just ten seconds.
100
00:05:05,371 --> 00:05:06,239
How do you know it
was ten seconds?
101
00:05:06,239 --> 00:05:07,540
That's interesting.
102
00:05:07,540 --> 00:05:08,841
That's not proven.
103
00:05:08,841 --> 00:05:10,143
He was hit over the head four
times with a monkey wrench.
104
00:05:10,464 --> 00:05:11,878
What are you doing?
105
00:05:11,878 --> 00:05:12,745
Are you just
trying to see
106
00:05:12,745 --> 00:05:14,914
how objectionable
you can possibly be?
107
00:05:14,914 --> 00:05:16,215
No, no, miss harding,
i'm trying to demonstrate
108
00:05:16,215 --> 00:05:17,517
what a murder
investigation can be like
109
00:05:17,950 --> 00:05:19,252
'cause if you had made that
comment, that little remark
110
00:05:19,252 --> 00:05:20,987
you just made,
to the police,
111
00:05:20,987 --> 00:05:24,457
you would never
hear the end of it.
112
00:05:24,457 --> 00:05:30,096
(sobbing)
113
00:05:30,096 --> 00:05:31,397
I'm... i'm sorry.
114
00:05:31,397 --> 00:05:34,000
I haven't slept for two
nights, and i am a wreck.
115
00:05:34,000 --> 00:05:35,301
Yes.
116
00:05:35,301 --> 00:05:37,470
Now i'm gonna have to ask
you to leave, all right?
117
00:05:37,470 --> 00:05:38,338
You know very well
i can't give you
118
00:05:38,338 --> 00:05:40,506
that list without
mr. Erskine's approval.
119
00:05:40,940 --> 00:05:41,808
Who is mr. Erskine?
120
00:05:42,241 --> 00:05:44,844
Mr. Erskine is the president
of the n.i.a., mr. Goodwin.
121
00:05:44,844 --> 00:05:46,145
I'm sure you
know that.
122
00:05:46,145 --> 00:05:50,917
Oh... yes.
123
00:05:50,917 --> 00:05:52,652
Uh, mr. Goodwin?
124
00:05:52,652 --> 00:05:54,821
There is one thing that
you can tell me, though.
125
00:05:54,821 --> 00:05:57,857
Who exactly has
engaged mr. Wolfe?
126
00:05:57,857 --> 00:06:00,460
In the same fix
who exactly has
engagedyou're in, miss harding.
127
00:06:00,460 --> 00:06:02,195
See, i can't do anything
importthout getting
128
00:06:02,195 --> 00:06:06,099
a clearance from
higher up as well.
129
00:06:23,449 --> 00:06:26,052
Francie, you get me
mr. Erskine right now.
130
00:06:26,052 --> 00:06:28,221
Right now!
131
00:06:30,823 --> 00:06:32,125
(man)
So what are you
really after?
132
00:06:32,125 --> 00:06:33,426
Who knows?
133
00:06:33,426 --> 00:06:38,197
Mr. Wolfe asked me to come take
a look, so... i'm taking a look.
134
00:06:38,197 --> 00:06:39,932
And who's Wolfe
working for?
135
00:06:39,932 --> 00:06:41,667
Ah, well, there's never
any question about that.
136
00:06:42,101 --> 00:06:44,704
First, last, and always,
Nero Wolfe.
137
00:06:45,138 --> 00:06:48,608
You know, come to
think of it, so am i.
138
00:06:48,608 --> 00:06:51,210
Very interesting.
139
00:06:52,945 --> 00:06:54,680
Archie, what can
we do for you?
140
00:06:55,114 --> 00:06:55,982
A request from mr. Wolfe:
141
00:06:55,982 --> 00:06:57,283
He would likhere's an
ything
142
00:06:57,283 --> 00:06:59,452
about the f.b.i. Angle
on the boone case that
143
00:06:59,452 --> 00:07:01,621
would make it,
uh, undesirable
144
00:07:01,621 --> 00:07:05,091
for a private detective
to have any interest.
145
00:07:05,091 --> 00:07:10,296
(laughing)
146
00:07:10,296 --> 00:07:12,031
(stammering)
The boone case?
147
00:07:12,031 --> 00:07:13,766
Yes, yes, the cheney boone
murder case...
148
00:07:13,766 --> 00:07:18,538
(laughing)
149
00:07:18,538 --> 00:07:20,706
Well...
150
00:07:20,706 --> 00:07:22,442
the f.b.i. Angle is that
mr. Boone was murdered
151
00:07:22,442 --> 00:07:25,478
while working for
the government.
152
00:07:25,478 --> 00:07:28,948
(laughing)
153
00:07:29,382 --> 00:07:31,551
Putting that
aside, uh...
154
00:07:31,984 --> 00:07:34,153
what would
mr. Wolfe's angle be?
155
00:07:34,153 --> 00:07:36,322
It's not so much his
what his angle would be...
156
00:07:36,322 --> 00:07:37,623
he went at me from
40 different directions.
157
00:07:37,623 --> 00:07:42,395
I left half an hour later with
what i expected: Nothing.
158
00:07:42,395 --> 00:07:44,997
The hooks are baited.
159
00:07:44,997 --> 00:07:48,034
You must have been
uncommonly transparent.
160
00:07:48,034 --> 00:07:50,636
Mr. Cramer has phoned,
mr. Wragg from the f.b.i.,
161
00:07:50,636 --> 00:07:52,371
and mr. Rhode
from the astor.
162
00:07:52,371 --> 00:07:54,540
Well!
163
00:07:54,540 --> 00:07:55,408
Time for lunch.
164
00:07:55,842 --> 00:07:56,709
(phone ringing)
165
00:07:56,709 --> 00:08:00,179
I'll just be a moment.
166
00:08:00,179 --> 00:08:02,782
Nero Wolfe's office,
Archie Goodwin speaking.
167
00:08:02,782 --> 00:08:04,951
Miss hattie harding
calling mr. Nero Wolfe.
168
00:08:04,951 --> 00:08:05,818
Put mr. Wolfe on, please.
169
00:08:06,252 --> 00:08:07,987
Oh, well, nothing doing,
see, he's engaged with
170
00:08:07,987 --> 00:08:09,722
a pork roast,
so i'll have to do.
171
00:08:09,722 --> 00:08:12,758
This is quite irregular.
172
00:08:13,192 --> 00:08:14,494
In the land of
the secretary,
173
00:08:14,494 --> 00:08:17,964
"one moment" can mean anything
from ten seconds to ten minutes.
174
00:08:18,397 --> 00:08:20,566
Good morning, mr. Goodwin.
Hattie harding here.
175
00:08:21,000 --> 00:08:22,301
Mr. Erskine would
like to see mr. Wolfe.
176
00:08:22,735 --> 00:08:23,603
How soon can
he be here?
177
00:08:23,603 --> 00:08:25,338
Nothing doing, mr. Wolfe
seldom leaves the house
178
00:08:25,771 --> 00:08:27,507
and never merely
on business.
179
00:08:27,507 --> 00:08:30,543
I know that, but
this is mr. Erskine.
180
00:08:30,543 --> 00:08:31,410
To you, he's all that.
181
00:08:31,844 --> 00:08:33,145
To mr. Wolfe, he's
nothing but a pest.
182
00:08:33,145 --> 00:08:35,748
Please hold.
183
00:08:51,364 --> 00:08:53,099
Mr. Goodwin?
184
00:08:53,099 --> 00:08:55,268
Yep, still here.
185
00:08:55,268 --> 00:08:57,436
Older and wiser,
but still here.
186
00:08:57,436 --> 00:09:00,907
Mr. Erskine will be
at mr. Wolfe's office
187
00:09:00,907 --> 00:09:02,642
at 4:30 today.
188
00:09:02,642 --> 00:09:03,943
Now listen here,
public relations.
189
00:09:03,943 --> 00:09:06,112
If he comes at 4:30, he'll be
waiting an hour and a half.
190
00:09:06,112 --> 00:09:08,281
Mr. Wolfe is up in the orchid
rooms from 4:00 to 6:00.
191
00:09:08,714 --> 00:09:10,016
Nothing ever has or
ever will change it.
192
00:09:10,449 --> 00:09:11,317
This is ridiculous!
193
00:09:11,317 --> 00:09:13,486
Sure it is, and so is this
ring-around-the-rosy method
194
00:09:13,486 --> 00:09:15,221
for one man communicating
with another,
195
00:09:15,655 --> 00:09:16,956
but i stand for it.
196
00:09:16,956 --> 00:09:18,257
(sighing)
197
00:09:18,257 --> 00:09:20,426
Hold the wire.
198
00:09:21,727 --> 00:09:23,896
(groaning)
199
00:09:29,101 --> 00:09:32,138
Operation payroll...
is underway.
200
00:09:32,138 --> 00:09:33,439
Mr. Frank erskine,
201
00:09:33,439 --> 00:09:34,307
president of the national
industrial association,
202
00:09:34,740 --> 00:09:36,909
with outriders, will be here
at ten minutes past 3:00.
203
00:09:36,909 --> 00:09:38,644
Satisfactory, Archie.
204
00:09:39,078 --> 00:09:41,681
Well...
205
00:09:42,114 --> 00:09:43,849
this may be a waste of
time for you, mr. Wolfe.
206
00:09:43,849 --> 00:09:45,585
Have you been
engaged by anyone
207
00:09:46,018 --> 00:09:48,621
to investigate
the cheney boone murder?
208
00:09:48,621 --> 00:09:50,790
Let me put it this way:
I have agreed to nothing,
209
00:09:50,790 --> 00:09:52,959
and i have
accepted no fee.
210
00:09:52,959 --> 00:09:55,127
And what opinions have
you formed about it?
211
00:09:55,561 --> 00:09:58,164
Opinions from experts
cost money, mr. Erskine.
212
00:09:58,164 --> 00:10:00,766
We'll pay you for it.
213
00:10:01,200 --> 00:10:02,501
Ry reasonable amount.
214
00:10:02,935 --> 00:10:03,803
It wouldn't be
worth even that,
215
00:10:04,236 --> 00:10:08,140
unless i did some work,
and i don't like to work.
216
00:10:08,140 --> 00:10:11,177
Excuse me,
mr. Erskine jr.?
217
00:10:16,382 --> 00:10:18,985
Did you come here with
the notion of hiring me?
218
00:10:20,720 --> 00:10:21,587
I would advise
against
219
00:10:21,587 --> 00:10:22,888
you miging your money.
220
00:10:22,888 --> 00:10:25,057
Why? Aren't you a very
good investigator?
221
00:10:25,057 --> 00:10:28,094
Oh, i'm the best, but
the situation is obvious.
222
00:10:28,094 --> 00:10:28,961
What you are
concerned about
223
00:10:28,961 --> 00:10:31,564
is the reputation of
your association.
224
00:10:31,564 --> 00:10:32,865
In the public mind,
225
00:10:32,865 --> 00:10:35,901
the trial has already been
held and the verdict rendered.
226
00:10:35,901 --> 00:10:38,070
Nine people out of ten are
confident that they already
227
00:10:38,070 --> 00:10:39,805
know who killed
mr. Boone.
228
00:10:39,805 --> 00:10:41,107
The n.i.a.
229
00:10:41,540 --> 00:10:42,842
Outrageous!
230
00:10:42,842 --> 00:10:44,143
Preposterous!
231
00:10:44,143 --> 00:10:47,179
Certainly,
but there it is.
232
00:10:54,553 --> 00:10:58,457
Now, i admit that it would be
worth almost any amount of money
233
00:10:58,891 --> 00:11:01,060
to the association to have
the murderer exposed,
234
00:11:01,060 --> 00:11:07,566
but i would tackle the job with
only the greatest reluctance.
235
00:11:07,566 --> 00:11:11,037
Archie?
236
00:11:11,037 --> 00:11:12,772
All right.
237
00:11:12,772 --> 00:11:13,639
Go ahead, frank.
238
00:11:14,073 --> 00:11:14,940
What else can we do?
239
00:11:14,940 --> 00:11:17,109
Take out the check
and write it.
240
00:11:17,109 --> 00:11:18,411
We're businessmen,
mr. Wolfe.
241
00:11:18,844 --> 00:11:21,013
We understand you can't
guarantee anything.
242
00:11:21,013 --> 00:11:23,182
Make it 30, frank.
243
00:11:23,182 --> 00:11:24,483
When can you
get started?
244
00:11:24,483 --> 00:11:25,785
Not right now.
245
00:11:25,785 --> 00:11:27,953
It would be better for you
to return this evening at,
246
00:11:27,953 --> 00:11:31,360
say... 9:00?
247
00:11:31,360 --> 00:11:33,592
Say... 9:i can't break. Tment
248
00:11:33,592 --> 00:11:34,894
it's out of
the question, 9:00.
249
00:11:34,894 --> 00:11:37,496
Well, as you please,
mr. Winterhoff.
250
00:11:37,496 --> 00:11:40,533
Archie, your notebook.
251
00:11:40,966 --> 00:11:43,569
A telegram:
252
00:11:43,569 --> 00:11:44,870
"You are invited to join
253
00:11:44,870 --> 00:11:47,907
"a discussion of the boone
murder at the office
254
00:11:47,907 --> 00:11:50,076
of Nero Wolfe
at 9:00 this evening."
255
00:11:50,509 --> 00:11:53,546
Sign my name and send it
at once to inspector cramer,
256
00:11:53,979 --> 00:11:57,016
mr. Wragg of the f.b.i.,
mr. Kates, miss Gunther,
257
00:11:57,450 --> 00:11:59,185
mrs. Boone,
and mr. Dexter.
258
00:12:02,221 --> 00:12:04,390
Will you gentlemen
be here?
259
00:12:04,390 --> 00:12:06,559
Well, i guess
we have to.
260
00:12:06,559 --> 00:12:07,860
We have no choice.
261
00:12:07,860 --> 00:12:09,161
Gentlemen, shall we?
262
00:12:09,161 --> 00:12:10,463
I am compelled to admit
that Wolfe had earned
263
00:12:10,463 --> 00:12:12,198
my admiration.
264
00:12:12,198 --> 00:12:14,366
Not for the obvious variation of
the old hard-to-get finesse,
265
00:12:14,366 --> 00:12:16,535
but for his common sense.
266
00:12:16,969 --> 00:12:18,270
He wanted to get a good
look at those people,
267
00:12:18,270 --> 00:12:20,736
and he knew that they
couldn't afford to stay away.
268
00:12:25,211 --> 00:12:27,379
Hello, i bet you
Archie Goodwin.
269
00:12:27,379 --> 00:12:29,548
You came to see miss harding,
she told me all about you.
270
00:12:29,548 --> 00:12:30,416
Aren't you
Archie Goodwin?
271
00:12:30,416 --> 00:12:31,283
Yeah...
272
00:12:31,283 --> 00:12:33,452
i thought so, see?
273
00:12:33,452 --> 00:12:35,187
I came to see Nero Wolfe,
may i come in?
274
00:12:35,621 --> 00:12:37,356
I'm don o'neill of
o'neill and warder.
275
00:12:37,356 --> 00:12:39,525
I'm also a member of that
godforsaken conglomeration
276
00:12:39,525 --> 00:12:42,561
of antiques, the n.i.a.
277
00:12:42,561 --> 00:12:45,598
Just this way?
278
00:12:49,502 --> 00:12:50,803
Well, sir?
279
00:12:50,803 --> 00:12:52,104
I admire your office.
280
00:12:52,104 --> 00:12:53,405
Thank you.
281
00:12:53,405 --> 00:12:54,707
I'm assuming that's
not why you came here.
282
00:12:55,141 --> 00:12:56,008
Oh, no.
283
00:12:56,008 --> 00:12:57,309
(laughing)
284
00:12:57,743 --> 00:12:58,611
I'm chairman of
the dinner committee,
285
00:12:58,611 --> 00:13:00,346
so i'm in the middle
of this thing,
286
00:13:00,346 --> 00:13:01,647
whether i like it or not.
287
00:13:01,647 --> 00:13:05,551
This idea of spending n.i.a.
Money to investigate a murder,
288
00:13:05,551 --> 00:13:09,455
it's just unrealistic,
and i told them so.
289
00:13:09,455 --> 00:13:10,756
Admirable.
290
00:13:11,190 --> 00:13:13,793
So you came for the purpose of
persuading me to call it off?
291
00:13:13,793 --> 00:13:14,660
Oh, no.
292
00:13:14,660 --> 00:13:15,961
(laughing)
293
00:13:15,961 --> 00:13:17,263
I could see that
was hopeless.
294
00:13:17,696 --> 00:13:19,865
You wouldn't do
that, would you?
295
00:13:20,299 --> 00:13:23,769
No, i need the money,
why did you come here?
296
00:13:23,769 --> 00:13:24,637
Well, the police think
that anyone connected
297
00:13:24,637 --> 00:13:27,239
with the n.i.a.
Is a suspect.
298
00:13:27,673 --> 00:13:29,842
So i came to ask you
if erskine hired you
299
00:13:29,842 --> 00:13:33,746
to protect them byion elsewhere.
300
00:13:34,180 --> 00:13:35,481
Erskine said no.
301
00:13:35,481 --> 00:13:37,216
I also say no,
mr. O'neill.
302
00:13:37,216 --> 00:13:39,819
But what if mr. Erskine
and i are both lying?
303
00:13:39,819 --> 00:13:45,024
We're having a few people over
to discuss this this evening.
304
00:13:45,024 --> 00:13:48,494
Why don't you join us
and keep an eye on us?
305
00:13:48,494 --> 00:13:50,663
Oh, i'm coming.
306
00:13:50,663 --> 00:13:52,398
I told erskine and
the others i'm coming.
307
00:13:52,398 --> 00:13:54,133
Good, then we
won't keep you.
308
00:13:54,133 --> 00:13:56,735
Archie?
309
00:14:03,242 --> 00:14:05,411
(cramer)
Everyone in this
room has an alibi.
310
00:14:05,411 --> 00:14:08,013
Phoebe Gunther, who isn't here,
was the last person to see boone
311
00:14:08,447 --> 00:14:11,483
alive, when she delivered
the props for his speech,
312
00:14:11,483 --> 00:14:14,954
including the monkey wrench that
was used to kill him.
313
00:14:15,387 --> 00:14:18,858
Kates over there
discovered the body at 7:45.
314
00:14:18,858 --> 00:14:23,195
Boone arrived late and went
straight to his room,
315
00:14:23,195 --> 00:14:27,533
carrying a little leather case,
which he gave to miss Gunther.
316
00:14:27,533 --> 00:14:28,400
(woman)
That's the case
miss Gunther says
317
00:14:28,834 --> 00:14:30,135
she'd forgot and left on
the windowsill, but l...
318
00:14:30,135 --> 00:14:33,172
miss Gunther is absolutely
wrong, because four people
319
00:14:33,606 --> 00:14:37,076
saw her with that case as
she was leaving the reception.
320
00:14:37,076 --> 00:14:38,811
It's amazing...
321
00:14:38,811 --> 00:14:40,546
please, sir,
what was this case,
322
00:14:40,546 --> 00:14:42,715
a vanity case?
A briefcase? What?
323
00:14:42,715 --> 00:14:44,016
No, it was more like
a doctor's case,
324
00:14:44,016 --> 00:14:46,619
but it contained cylinders
from a dictating machine.
325
00:14:47,052 --> 00:14:49,221
Boone had bre cylinders
from washington for miss Gunther
326
00:14:49,221 --> 00:14:50,522
to transcribe.
327
00:14:50,522 --> 00:14:52,691
After she left boone,
she went to the reception room
328
00:14:53,125 --> 00:14:56,595
with the case and left it
on the windowsill.
329
00:14:57,029 --> 00:14:59,632
What was on the cylinders?
What? Letters? What?
330
00:14:59,632 --> 00:15:02,668
Phoebe Gunther says she doesn't
know, and boone didn't tell her.
331
00:15:03,102 --> 00:15:04,403
May i please
have a bourbon?
332
00:15:04,837 --> 00:15:06,572
Oh, my...
333
00:15:07,006 --> 00:15:08,741
did anyone see the case
in the reception room?
334
00:15:08,741 --> 00:15:10,910
No, the head n.i.a. Man
from Washington
335
00:15:10,910 --> 00:15:13,078
was the last
person in there.
336
00:15:13,078 --> 00:15:16,548
By god, there it is!
It's always an n.i.a. Man.
337
00:15:16,548 --> 00:15:25,658
(all talking)
338
00:15:27,826 --> 00:15:29,561
Enough!
339
00:15:29,561 --> 00:15:31,297
The constant reference
to the n.i.a. Is unfortunate,
340
00:15:31,297 --> 00:15:34,333
gentlemen, but it
cannot be helped.
341
00:15:34,333 --> 00:15:36,502
Mr. Boone had
many enemies.
342
00:15:36,502 --> 00:15:40,406
You cannot deny that many of
them were members of the n.i.a.
343
00:15:40,406 --> 00:15:44,743
But it isn't always
an enemy, mr. Wolfe.
344
00:15:47,780 --> 00:15:49,515
Supposing he was full
of ambition to become
345
00:15:49,515 --> 00:15:52,985
a director of b.p.r.
346
00:15:53,419 --> 00:15:56,021
Which indeed he is
at the moment.
347
00:15:56,021 --> 00:15:58,624
He conceivably
must've taken steps...
348
00:15:58,624 --> 00:16:01,226
are you preferring
a charge, mr. Winterhoff?
349
00:16:01,226 --> 00:16:04,697
Not at all, just
making a point.
350
00:16:04,697 --> 00:16:09,034
And the others, the talk about
boone and his secretary,
351
00:16:09,034 --> 00:16:12,504
Phoebe Gunther, has
been going on for months.
352
00:16:12,938 --> 00:16:14,239
I wanna protest,
this is utterly despicable
353
00:16:14,673 --> 00:16:17,710
and beyond the bounds
of common decency.
354
00:16:17,710 --> 00:16:20,746
Keep out of this,
kates, sit down.
355
00:16:21,180 --> 00:16:24,216
And shut up!
356
00:16:24,216 --> 00:16:25,951
Surely, mr. Kates,
you're aware that
357
00:16:25,951 --> 00:16:28,120
personal emotions,
such as jealousy, revenge,
358
00:16:28,554 --> 00:16:30,723
can often result
in violence.
359
00:16:30,723 --> 00:16:33,759
For example, was it true you
wanted to marry boone's niece
360
00:16:33,759 --> 00:16:36,795
here and were aware
he was opposed to it?
361
00:16:37,229 --> 00:16:39,398
What... you,
you big liar!
362
00:16:39,398 --> 00:16:41,133
(sighing)
363
00:16:41,567 --> 00:16:42,434
Mr. Wolfe, did
you invite us here
364
00:16:42,434 --> 00:16:45,037
for a typical n.i.a.
Inquisition?
365
00:16:45,037 --> 00:16:47,206
(cramer)
I'll tell you why you
were invited here.
366
00:16:47,206 --> 00:16:49,808
He wanted to learn as much as
he could, as quick as he could,
367
00:16:49,808 --> 00:16:52,411
without leaving his chair.
368
00:16:52,411 --> 00:16:53,712
I don't know about
the rest of you,
369
00:16:53,712 --> 00:16:55,447
but i was
a sucker to come.
370
00:16:55,447 --> 00:16:57,616
Purley.
371
00:16:57,616 --> 00:17:00,219
Coming, wragg?
372
00:17:05,424 --> 00:17:08,027
Well, it's too bad ced it up lik
e that.
373
00:17:08,460 --> 00:17:09,762
If we'd kept at
them for another, say,
374
00:17:09,762 --> 00:17:11,497
two weeks, we might've
gotten somewhere.
375
00:17:11,930 --> 00:17:12,798
It was not too bad.
376
00:17:13,152 --> 00:17:14,967
A screaming success!
It was not too bad.
377
00:17:14,967 --> 00:17:16,268
You're absolutely right.
378
00:17:16,268 --> 00:17:17,569
Of all the guests, who do you
think was the most interesting?
379
00:17:17,569 --> 00:17:19,304
The most interesting
was miss Gunther.
380
00:17:19,304 --> 00:17:20,172
Yeah? Why?
381
00:17:20,606 --> 00:17:21,907
Because she
didn't come.
382
00:17:21,907 --> 00:17:24,510
Because she
go and bring her here.
383
00:17:24,510 --> 00:17:27,112
You understand it's 20
minutes past 11:00 p.m.?
384
00:17:27,112 --> 00:17:28,847
The streets are less
dangerous at night...
385
00:17:28,847 --> 00:17:32,751
with the reduced traffic.
386
00:17:32,751 --> 00:17:36,544
Huh, well, i'll
get my scooter.
387
00:17:40,125 --> 00:17:41,427
It is not my custom
to make personal remarks
388
00:17:41,427 --> 00:17:44,897
to young women during the first
five minutes after meeting them.
389
00:17:44,897 --> 00:17:46,632
But when she opened the door,
the ceiling light
390
00:17:47,066 --> 00:17:49,234
right above her was
shining on her hair.
391
00:17:49,234 --> 00:17:50,536
And what popped out was...
392
00:17:50,536 --> 00:17:51,837
golden bantam.
393
00:17:51,837 --> 00:17:54,440
Yes, that's what
i dye it with.
394
00:17:54,440 --> 00:17:58,343
Yes... yes, you do,
uh, i'm Archie Goodwin.
395
00:17:58,777 --> 00:17:59,645
Yes, you are.
396
00:18:00,079 --> 00:18:02,247
Let me take
your coat.
397
00:18:02,247 --> 00:18:06,585
Sure.
398
00:18:06,585 --> 00:18:08,320
You will give it back?
399
00:18:08,320 --> 00:18:10,489
I don't know,
it depends on how you act.
400
00:18:10,489 --> 00:18:12,658
Hat.
401
00:18:12,658 --> 00:18:15,260
Yes, and scarf.
402
00:18:15,694 --> 00:18:17,429
You know mr. Kates.
403
00:18:17,429 --> 00:18:20,032
Oh, uh, hello.
404
00:18:20,466 --> 00:18:21,333
Good evening.
405
00:18:21,333 --> 00:18:22,634
Mr. Kates came here to
tell me what happened
406
00:18:22,634 --> 00:18:25,237
at your party
is evening.
407
00:18:25,671 --> 00:18:26,538
Will you have a drink?
408
00:18:26,538 --> 00:18:27,840
Ah, no thank you.
409
00:18:27,840 --> 00:18:30,876
So, did you come here is,
410
00:18:30,876 --> 00:18:33,045
or was there
something else?
411
00:18:33,045 --> 00:18:35,214
Listen, i don't mean to bust
in on you and mr. Kates here.
412
00:18:35,214 --> 00:18:37,816
That's all right,
isn't it, al?
413
00:18:37,816 --> 00:18:39,118
It's not okay with me.
414
00:18:39,118 --> 00:18:40,419
As i've told you, he's
in the pay of the n.i.a.
415
00:18:40,419 --> 00:18:42,154
So you did.
416
00:18:42,588 --> 00:18:44,756
Since we know enough
not to trust him,
417
00:18:44,756 --> 00:18:47,359
all we have to do is be
a little smarter than he is
418
00:18:47,359 --> 00:18:50,395
and get more out of him
than he gets out of us.
419
00:18:55,167 --> 00:18:56,468
You know, i have a theory
about mr. Kates.
420
00:18:56,468 --> 00:18:59,071
What's that?
421
00:18:59,071 --> 00:19:00,806
Thank you.
422
00:19:00,806 --> 00:19:01,673
He must read
old-fashioned
423
00:19:02,107 --> 00:19:04,276
novels because of
the way he talks.
424
00:19:04,276 --> 00:19:07,746
I wouldn't suppose a research
man reads novels at all.
425
00:19:08,180 --> 00:19:09,481
What would you suppose?
426
00:19:09,481 --> 00:19:12,084
Well, i don't discuss
people who don't trust me.
427
00:19:12,084 --> 00:19:13,819
And i don't
think you are.
428
00:19:13,819 --> 00:19:14,686
Are what?
429
00:19:14,686 --> 00:19:15,554
Smarter than me.
430
00:19:15,554 --> 00:19:16,855
Prettier, yes.
431
00:19:16,855 --> 00:19:18,157
Oh, you're much prettier,
but i doubt if you're smarter.
432
00:19:18,590 --> 00:19:22,060
See, i was spelling champion
of zanesville, ohio, age 12.
433
00:19:22,060 --> 00:19:23,362
Ooh!
434
00:19:23,362 --> 00:19:25,097
Spell "snoop."
435
00:19:25,531 --> 00:19:26,832
(laughing)
436
00:19:26,832 --> 00:19:29,001
Well, you know, that's
just plain childish.
437
00:19:29,001 --> 00:19:32,037
You can't be hinting that
chasing people who commit crimes
438
00:19:32,037 --> 00:19:35,073
is work to be ashamed of,
since you're smart.
439
00:19:35,073 --> 00:19:37,676
So if you...
440
00:19:37,676 --> 00:19:39,845
okay, all right, you got
a poke in, made me blink.
441
00:19:40,279 --> 00:19:41,146
Round one goes to you.
442
00:19:41,146 --> 00:19:42,447
Round two: If you think
a b.p.r. Man did it and
443
00:19:42,447 --> 00:19:44,183
you don't want him caught, then
stay as far away as possible
444
00:19:44,183 --> 00:19:45,484
from Nero Wolfe.
445
00:19:45,918 --> 00:19:47,653
If you think an n.i.a. Man
did it and you'd like to help,
446
00:19:48,086 --> 00:19:49,821
why don't you get your coat
and come along to Nero Wolfe's
447
00:19:50,255 --> 00:19:52,424
right now?
And you...
448
00:19:52,424 --> 00:19:54,159
if you did it yourself
and you'd like to confess,
449
00:19:54,593 --> 00:19:55,894
get it over with.
450
00:19:56,328 --> 00:19:57,629
I told you, i told you,
see the way he lead to that?
451
00:19:57,629 --> 00:19:59,364
Don't be silly, al.
452
00:19:59,364 --> 00:20:01,099
In fact, let me
explain it to you.
453
00:20:01,099 --> 00:20:05,003
Finding that i am
smarter than he is,
454
00:20:05,003 --> 00:20:07,172
he decided to
pick on you.
455
00:20:07,172 --> 00:20:09,341
He certainly got evidence
that you are a sap.
456
00:20:09,341 --> 00:20:11,944
In fact, you
better get going.
457
00:20:11,944 --> 00:20:12,811
No.
458
00:20:12,811 --> 00:20:14,112
Leave him to me.
459
00:20:14,112 --> 00:20:15,414
No, he'll go
on that way.
460
00:20:15,414 --> 00:20:16,281
I heard you, al.
461
00:20:16,715 --> 00:20:17,583
He's not
to be trusted.
462
00:20:17,583 --> 00:20:18,884
Kates lost the argument,
of course,
463
00:20:18,884 --> 00:20:21,486
and within minutes, the door
closed and miss Gunther was back
464
00:20:21,920 --> 00:20:22,788
smiling at me.
465
00:20:22,788 --> 00:20:24,523
All right, go ahead.
466
00:20:24,957 --> 00:20:26,692
Teach me the multiplication
tables.
467
00:20:26,692 --> 00:20:28,860
May i use your phone?
468
00:20:28,860 --> 00:20:30,496
Should i ask who
you want to call?
469
00:20:31,897 --> 00:20:34,066
Hmm... yes.
470
00:20:34,066 --> 00:20:35,801
It's right over there.
471
00:20:35,801 --> 00:20:38,403
I see, thanks.
472
00:20:50,983 --> 00:20:52,284
(Wolfe)
Yes.
473
00:20:52,284 --> 00:20:55,320
Mr. Wolfe, yes, it's Archie,
i'm here with miss Gunther.
474
00:20:55,754 --> 00:21:00,959
I don't think it's a good
plan to bring her down there.
475
00:21:00,959 --> 00:21:02,694
But that's not it...
she's what i've been
476
00:21:02,694 --> 00:21:04,429
dreaming about
the last ten years.
477
00:21:04,429 --> 00:21:06,598
I don't mean she's
beautiful.
478
00:21:07,032 --> 00:21:07,899
That's merely
a matter of taste.
479
00:21:07,899 --> 00:21:10,936
I only mean that she's exactly
what i've had in mind.
480
00:21:10,936 --> 00:21:14,406
Therefore, i think it would
be better to let me handle her.
481
00:21:14,406 --> 00:21:15,274
You go to bed,
482
00:21:15,274 --> 00:21:16,575
and i will check back
with you in the morning.
483
00:21:16,575 --> 00:21:18,744
Satisfactory, Archie.
484
00:21:22,214 --> 00:21:24,383
All right, come on.
485
00:21:24,383 --> 00:21:26,118
Come on where?
486
00:21:26,118 --> 00:21:28,287
Don't be demure, you worked
hard trying to figure out
487
00:21:28,287 --> 00:21:31,323
a way to get me down
to Nero Wolfe's office.
488
00:21:31,323 --> 00:21:35,661
And you did a good job,
i'll give you round two.
489
00:21:35,661 --> 00:21:40,866
By the way, i'm glad you
don't think i'm beautiful.
490
00:21:40,866 --> 00:21:43,035
Nothing irritates a woman more
than to be thought beautiful.
491
00:21:43,468 --> 00:21:46,071
No, i didn't say you weren't
beautiful, i only said...
492
00:21:46,071 --> 00:21:49,107
i heard what you said.
493
00:21:49,107 --> 00:21:50,409
It stabbed me
clear through
494
00:21:50,409 --> 00:21:53,879
'cause it just happens
i do think i'm beautiful.
495
00:21:54,313 --> 00:21:55,180
So do...
496
00:21:55,180 --> 00:21:56,481
just in time,
i saw the corner
497
00:21:56,481 --> 00:21:58,216
of her mouth moving
and bit it off.
498
00:21:58,216 --> 00:22:01,253
If you think i was muffing
everything she threw my way,
499
00:22:01,253 --> 00:22:02,988
i won't argue.
500
00:22:02,988 --> 00:22:06,892
The hell of it was,
she was beautiful.
501
00:22:06,892 --> 00:22:08,193
Here we are.
502
00:22:08,193 --> 00:22:10,362
Wow.
503
00:22:13,728 --> 00:22:14,700
May i take your coat?
504
00:22:14,700 --> 00:22:16,001
Yes.
505
00:22:16,001 --> 00:22:19,471
Thank you.
506
00:22:19,471 --> 00:22:22,507
I'll be right back,
just make yourself at home.
507
00:22:30,315 --> 00:22:32,050
Saffron.
508
00:22:32,050 --> 00:22:33,352
It must be iranian.
509
00:22:33,352 --> 00:22:35,520
Oh, it's impossible.
510
00:22:35,520 --> 00:22:37,689
I can't get that.
511
00:22:37,689 --> 00:22:39,858
Is she here?
512
00:22:41,593 --> 00:22:43,762
If it's not iranian,
i don't want it.
513
00:22:43,762 --> 00:22:45,063
Won't use it.
514
00:22:45,063 --> 00:22:47,232
When i got to the hotel astor,
i found out that mr. Boone
515
00:22:47,666 --> 00:22:49,835
had asked for privacy and
been taken to that room.
516
00:22:50,268 --> 00:22:52,437
Mr. Erskine took me
there with the props.
517
00:22:52,437 --> 00:22:54,606
And do you know
mr. Erskine well?
518
00:22:55,040 --> 00:22:57,209
No, but naturally
i hate him.
519
00:22:57,209 --> 00:22:59,811
I hate everybody
connected with the n.i.a.
520
00:22:59,811 --> 00:23:01,546
Mmm, naturally,
go ahead.
521
00:23:01,546 --> 00:23:03,281
I was there no more
than two minutes,
522
00:23:03,281 --> 00:23:06,318
and as i was leaving, mr. Boone
handed me the leather case.
523
00:23:06,752 --> 00:23:08,920
I went to the reception
room to get a drink,
524
00:23:08,920 --> 00:23:10,655
and then i joined
the others in the ballroom.
525
00:23:10,655 --> 00:23:11,957
I was eating my
fruit cocktail
526
00:23:11,957 --> 00:23:14,126
when i remembered that
i had left the leather case
527
00:23:14,126 --> 00:23:15,427
on the windowsill in
the reception room.
528
00:23:15,427 --> 00:23:18,463
I went there to retrieve
it and it was gone.
529
00:23:18,463 --> 00:23:19,331
Did you look
inside the case?
530
00:23:19,331 --> 00:23:20,632
No.
531
00:23:20,632 --> 00:23:21,933
Four people say that you
took the case with you
532
00:23:21,933 --> 00:23:24,102
from the reception
room to the ballroom.
533
00:23:24,102 --> 00:23:27,139
Well, do you believe them
or do you believe me?
534
00:23:31,910 --> 00:23:34,513
What did mr. Boone
rely on you for?
535
00:23:34,513 --> 00:23:35,380
To do what
he told me to.
536
00:23:35,814 --> 00:23:37,549
Of course, but what
did he get from you?
537
00:23:37,549 --> 00:23:41,019
Obedience, loyalty,
companionship, ecstasy?
538
00:23:41,019 --> 00:23:43,188
Oh, for the lord's sake.
539
00:23:43,188 --> 00:23:47,092
What he got was
first-class work.
540
00:23:47,092 --> 00:23:48,827
I'm not saying that during
the two years that i worked
541
00:23:48,827 --> 00:23:52,297
with mr. Boone, i was always
fresh out of ecstasy,
542
00:23:52,297 --> 00:23:55,333
but i never took it
to the office with me.
543
00:23:55,767 --> 00:23:59,237
Anyway, i was saving it all
up until i met mr. Goodwin.
544
00:24:04,443 --> 00:24:06,178
Oh...
545
00:24:06,178 --> 00:24:08,346
since the n.i.a. Is being blamed
for the murder of mr. Boone,
546
00:24:08,346 --> 00:24:10,081
you must understand
547
00:24:10,081 --> 00:24:12,684
that it is desirable from
the standpoint of the n.i.a.
548
00:24:13,118 --> 00:24:14,853
That the murderer
be caught.
549
00:24:14,853 --> 00:24:17,022
Yes, that's exactly
why i agreed to see you.
550
00:24:17,022 --> 00:24:19,191
Then doesn't it follow that
you and the b.p.r. Would
551
00:24:19,520 --> 00:24:21,793
prefer not to have
the murderer caught?
552
00:24:21,793 --> 00:24:24,396
It's very logical, but
i don't feel that way.
553
00:24:24,396 --> 00:24:26,131
Then why didn't you come
here and discuss it
554
00:24:26,131 --> 00:24:27,432
earlier this evening?
555
00:24:27,866 --> 00:24:28,733
Didn't feel like it.
556
00:24:28,733 --> 00:24:30,035
But you came
with mr. Goodwin.
557
00:24:30,035 --> 00:24:32,204
Mmm, certainly.
558
00:24:32,204 --> 00:24:37,409
Any girl ho needed a rest would
go anywhere with mr. Goodwin.
559
00:24:37,409 --> 00:24:39,144
'Cause she wouldn't
have to use her mind.
560
00:24:39,144 --> 00:24:43,915
Anyway, mr. Wolfe, i didn't
intend to stay all night.
561
00:24:43,915 --> 00:24:45,650
And what about my turn?
562
00:24:45,650 --> 00:24:48,253
Very well, i agreed to answer
your questions, miss Gunther.
563
00:24:48,253 --> 00:24:49,988
Who approached you
from the n.i.a.,
564
00:24:49,988 --> 00:24:51,723
and what have
you agreed to do?
565
00:24:51,723 --> 00:24:53,892
Mr. Erskine, winterhoff,
erskine jr., breslow,
566
00:24:53,892 --> 00:24:55,627
and mr. O'neill.
567
00:24:55,627 --> 00:24:57,362
They hired me to
catch the murderer.
568
00:24:57,362 --> 00:24:58,663
No matter who
the murderer is?
569
00:24:58,663 --> 00:24:59,531
Yes.
570
00:24:59,531 --> 00:25:00,832
Have they tried
to persuade you
571
00:25:00,832 --> 00:25:02,567
that the murderer is
not an n.i.a. Man?
572
00:25:02,567 --> 00:25:03,869
No.
573
00:25:04,302 --> 00:25:05,604
Do you think one of those
five murdered him?
574
00:25:05,604 --> 00:25:06,471
No.
575
00:25:06,471 --> 00:25:07,772
This is silly.
576
00:25:07,772 --> 00:25:08,992
You say nothing
but yes and no.
577
00:25:08,992 --> 00:25:10,809
I am answering
your questions, madam.
578
00:25:10,809 --> 00:25:12,544
And so far, i haven't
told you a lie.
579
00:25:12,544 --> 00:25:13,845
Go ahead.
580
00:25:15,580 --> 00:25:17,315
Which no one could've
known was th
581
00:25:17,315 --> 00:25:19,484
proves that the murder
was unpremeditated?
582
00:25:19,918 --> 00:25:20,785
No.
583
00:25:20,785 --> 00:25:22,087
But it might have
been unpremeditated?
584
00:25:22,087 --> 00:25:22,954
Yes.
585
00:25:22,954 --> 00:25:24,689
Has any n.i.a. Man
said anything to you
586
00:25:24,689 --> 00:25:26,858
that indicated who took
the leather case?
587
00:25:26,858 --> 00:25:28,159
No.
588
00:25:28,159 --> 00:25:29,027
Or where it is now?
589
00:25:29,027 --> 00:25:30,328
No.
590
00:25:30,328 --> 00:25:32,063
Do you have any idea
who the murderer is?
591
00:25:32,063 --> 00:25:32,931
No.
592
00:25:33,365 --> 00:25:35,534
Ugh...
593
00:25:35,534 --> 00:25:36,835
how do i know that a single
thing that yme
594
00:25:36,835 --> 00:25:38,136
is the truth?
595
00:25:38,136 --> 00:25:39,437
I'm under the same
handicap as you.
596
00:25:39,871 --> 00:25:42,474
But i have nothing
to lie about.
597
00:25:42,474 --> 00:25:43,775
Phooey.
598
00:25:43,775 --> 00:25:46,811
Everybody has something
to lie about, go ahead.
599
00:25:46,811 --> 00:25:49,848
No, will you show me
which way for a taxi?
600
00:25:50,282 --> 00:25:54,185
I'll run you up, i gotta
return the car anyway.
601
00:25:56,788 --> 00:26:00,258
Say, don't be aloof.
602
00:26:00,692 --> 00:26:02,861
Once in a while,
i like the feel
603
00:26:02,861 --> 00:26:05,030
of a man's arm,
that's all.
604
00:26:05,463 --> 00:26:06,331
Okay, i'm a man.
605
00:26:06,765 --> 00:26:07,632
So i suspected.
606
00:26:07,632 --> 00:26:08,934
When this is all over,
i'd like to teach you
607
00:26:08,934 --> 00:26:11,970
how to l or look
up words in the dictionary.
608
00:26:11,970 --> 00:26:14,573
Thanks... when
this is all over.
609
00:26:15,006 --> 00:26:17,175
Yes.
610
00:26:25,417 --> 00:26:26,718
(Wolfe)
Do not communicate further
611
00:26:26,718 --> 00:26:28,453
with miss Gunther
except on my order.
612
00:26:28,887 --> 00:26:31,923
A woman who is not
a fool is dangerous.
613
00:26:31,923 --> 00:26:34,960
In the morning, get saul
and fred here, good night.
614
00:26:34,960 --> 00:26:37,562
Yeah, good night.
615
00:26:43,635 --> 00:26:44,502
Saul, you'll take
the hotel astor,
616
00:26:44,936 --> 00:26:46,671
and cover everything
and everybody.
617
00:26:46,671 --> 00:26:49,274
L proceed
and cover everything
to the n.i.a. Officesyou'l
618
00:26:49,274 --> 00:26:51,443
and start compiling
lists as instructed.
619
00:26:51,876 --> 00:26:54,045
You'll report
directly to me.
620
00:26:54,045 --> 00:26:54,913
Understand?
621
00:26:54,913 --> 00:26:57,949
Yes, sir.
622
00:27:01,853 --> 00:27:03,154
Is it really
as bad as that?
623
00:27:03,154 --> 00:27:04,889
As bad as what?
624
00:27:04,889 --> 00:27:06,191
You know darn well
what i'm talking about.
625
00:27:06,191 --> 00:27:08,360
Giving saul and fred $50
to chase the dregs.
626
00:27:08,360 --> 00:27:09,661
Where's
the genius in that?
627
00:27:09,661 --> 00:27:10,962
Genius? What
us do?
628
00:27:10,962 --> 00:27:13,131
1,000 people with
motive and opportunity.
629
00:27:13,565 --> 00:27:16,167
Why the devil did i ever
let you persuade me to
630
00:27:16,167 --> 00:27:17,902
get into this mess?
631
00:27:17,902 --> 00:27:20,939
No, sir, you will not do that,
you don't blame this on me.
632
00:27:20,939 --> 00:27:22,240
If you wanna admit
that you're licked,
633
00:27:22,240 --> 00:27:24,409
write a check for $30,000 and
then dictate a letter to them
634
00:27:24,409 --> 00:27:26,578
saying that due to the fact
that you caught the mumps...
635
00:27:26,578 --> 00:27:29,614
shut up!
636
00:27:29,614 --> 00:27:31,783
See, you don't have anything,
you don't have nothing.
637
00:27:31,783 --> 00:27:33,952
Of course i do.
638
00:27:33,952 --> 00:27:38,289
You do? What?
639
00:27:38,289 --> 00:27:41,326
Something mr. O'neill
said yesterday.
640
00:27:41,326 --> 00:27:44,362
Something very peculiar.
641
00:27:44,736 --> 00:27:45,664
I didn't believe
a word of it.
642
00:27:45,664 --> 00:27:47,399
I didn't believe
don o'neill said remembe
red everything
643
00:27:47,399 --> 00:27:50,435
and believed it
less than ever.
644
00:27:53,471 --> 00:27:54,773
Telegram, sir.
645
00:27:54,773 --> 00:27:56,508
Thank you, Fritz.
646
00:28:02,147 --> 00:28:03,448
"Circumstances make it
647
00:28:03,448 --> 00:28:04,749
"impossible to continue
surveillance of o'neill,
648
00:28:04,749 --> 00:28:07,352
"but believe it is
essential this be done.
649
00:28:07,786 --> 00:28:09,521
"Can guarantee nothing.
650
00:28:09,521 --> 00:28:15,160
Arthur breslow."
651
00:28:15,160 --> 00:28:16,895
So perhaps you will be
good enough to tell me
652
00:28:16,895 --> 00:28:19,497
what other arrangements you have
made for handling this case?
653
00:28:19,497 --> 00:28:20,799
No, sir, not me.
654
00:28:21,232 --> 00:28:22,100
You know nothing of this?
655
00:28:22,100 --> 00:28:22,967
No.
656
00:28:22,967 --> 00:28:25,136
Then get breslow
on the phone.
657
00:28:25,570 --> 00:28:28,606
Breslow...
658
00:28:28,606 --> 00:28:30,341
what telegram? I haven't
sent you any telegram.
659
00:28:30,775 --> 00:28:32,077
You know nothing about
a telegram to me?
660
00:28:32,077 --> 00:28:33,812
No, no, nothing
whatever, mr. Wolfe.
661
00:28:34,245 --> 00:28:36,414
Then it's a mistake,
i suspected as much.
662
00:28:36,414 --> 00:28:38,149
My apologies, sir,
for disturbing you.
663
00:28:38,149 --> 00:28:41,186
M-may i inquire...
664
00:28:41,619 --> 00:28:43,788
well, do we trace it,
or do we assume
665
00:28:44,222 --> 00:28:46,391
whoever sent it knew,
about the phone booths?
666
00:28:46,391 --> 00:28:48,560
Confound it, we can't
afford to ignore it.
667
00:28:48,993 --> 00:28:50,295
You'd better get him
as soon as possible.
668
00:28:50,295 --> 00:28:52,897
A little after 8:00
in the morning,
669
00:28:52,897 --> 00:28:56,801
i sat in a taxi 50 paces north
of o'neill's apartment house.
670
00:29:02,874 --> 00:29:05,910
At 10:00, i saw o'neill
emerging to the sidewalk.
671
00:29:05,910 --> 00:29:09,380
All right, that's him.
672
00:29:12,417 --> 00:29:14,152
Let's go.
673
00:29:20,225 --> 00:29:21,092
With the thin traffic
on sunday,
674
00:29:21,092 --> 00:29:24,129
it took some skill
to avoid discovery.
675
00:29:41,479 --> 00:29:43,214
But it wasn't long
before o'neill's cab
676
00:29:43,214 --> 00:29:45,817
stopped at the entrance
to the hotel astor.
677
00:29:45,817 --> 00:29:48,853
O'neill hopped
out and started in.
678
00:29:50,155 --> 00:29:52,323
You see that, ernie, i told
you he'd be hopping it.
679
00:29:52,323 --> 00:29:54,926
Here, take this.
680
00:30:25,723 --> 00:30:28,760
He gave no sign of suspecting
that anyone had an eye on him,
681
00:30:28,760 --> 00:30:31,362
and where he finally wound up
was the main parcel room
682
00:30:31,362 --> 00:30:33,531
on the lower level.
683
00:30:34,833 --> 00:30:37,001
He handed in a ticket
and was given an object.
684
00:30:37,001 --> 00:30:37,869
And even from
where i stood,
685
00:30:37,869 --> 00:30:41,339
it be of interest.
686
00:31:14,739 --> 00:31:17,342
Uptown.
687
00:31:17,342 --> 00:31:19,944
E,
mr. O'neill. Uptown., hello ther
688
00:31:19,944 --> 00:31:21,246
going uptown?
Give me a lift?
689
00:31:21,679 --> 00:31:23,414
Goodwin, where'd
you come from?
690
00:31:23,848 --> 00:31:25,583
No, i'm not actually
going uptown.
691
00:31:25,583 --> 00:31:27,318
Make up your mind.
692
00:31:27,318 --> 00:31:29,921
No problem, just thought
i'd ask you a few questions,
693
00:31:29,921 --> 00:31:31,656
like what do you havere?
694
00:31:31,656 --> 00:31:34,259
Uh, please head
to west 35th street.
695
00:31:34,692 --> 00:31:36,861
It's not your cab, is thi
s, a hard touch?
696
00:31:37,295 --> 00:31:39,898
Don't worry about it,
he's a friend, go ahead.
697
00:31:39,898 --> 00:31:40,765
Just turn
north on fifth.
698
00:31:40,765 --> 00:31:42,066
Hold on there, i just
thought we would save time
699
00:31:42,066 --> 00:31:44,235
by going straight to
Nero Wolfe's office.
700
00:31:44,235 --> 00:31:45,970
The address is
350 park avenue.
701
00:31:45,970 --> 00:31:47,705
Don't like
the idea of your apartment.
702
00:31:48,139 --> 00:31:50,308
See, if we get there,
i would have to pull out
703
00:31:50,308 --> 00:31:52,043
my licto
the doorman, ask him to
704
00:31:52,043 --> 00:31:53,778
make a call to
the 19th precinct.
705
00:31:53,778 --> 00:31:55,079
It would cause quite
a hubbub there.
706
00:31:55,079 --> 00:31:57,248
Don't even try it,
i'm younger than you,
707
00:31:57,248 --> 00:31:58,983
faster, and you
won't get far.
708
00:31:58,983 --> 00:32:01,152
Can we get going here?
Let's go.
709
00:32:01,152 --> 00:32:03,321
West 35th.
710
00:32:14,599 --> 00:32:16,334
Mr. O'neill, that tramping
back and forth is extremely
711
00:32:16,334 --> 00:32:17,635
irritating.
712
00:32:17,635 --> 00:32:18,503
I'm not answering
questions until i hear
713
00:32:18,937 --> 00:32:21,539
what's on those cylinders.
714
00:32:21,973 --> 00:32:23,274
Ah, go to hell.
715
00:32:23,274 --> 00:32:25,877
If that's the best you can do,
you are a nincompoop.
716
00:32:25,877 --> 00:32:28,046
When that machine gets here,
mr. Goodwin will carry you out
717
00:32:28,046 --> 00:32:29,781
and set you
on the stoop.
718
00:32:29,781 --> 00:32:31,950
And then he and i will
listen to the cylinders.
719
00:32:31,950 --> 00:32:33,251
You wouldn't do that
720
00:32:33,251 --> 00:32:34,986
on't,
mr. Goodwin will. Uldn't do thatw
721
00:32:35,420 --> 00:32:37,588
damn you!
What do you want?
722
00:32:37,588 --> 00:32:38,890
I wanna know where
you got those things.
723
00:32:39,324 --> 00:32:43,661
All right, all right.
724
00:32:43,661 --> 00:32:47,999
Last evening, i had
a phone call at home.
725
00:32:47,999 --> 00:32:49,300
It was a woman,
she said her name
726
00:32:49,300 --> 00:32:51,469
was dorothy unger, and
she worked for the b.p.r.
727
00:32:51,469 --> 00:32:53,204
She said she had
sent me a flyer,
728
00:32:53,204 --> 00:32:55,807
but had accidentally
enclosed a baggage claim tag
729
00:32:55,807 --> 00:32:58,409
and would i return it
as soon as possible?
730
00:32:58,409 --> 00:33:00,578
This morning i received
the envelope and the tag,
731
00:33:00,578 --> 00:33:04,048
and, well, you know what i did
next because you arranged it!
732
00:33:04,482 --> 00:33:05,350
It's preposterous.
733
00:33:05,350 --> 00:33:06,651
Give the envelope
to mr. Goodwin.
734
00:33:06,651 --> 00:33:07,518
No!
735
00:33:07,518 --> 00:33:08,820
I'm gonna get some
736
00:33:08,820 --> 00:33:10,989
real detective work done on
this envelope and not by you.
737
00:33:10,989 --> 00:33:12,724
Then you won't hear what
the cylinders have to say.
738
00:33:12,724 --> 00:33:14,892
Then you won't hear what
the cylinders have to i must!
739
00:33:15,326 --> 00:33:17,929
I believe that those cylinders
contain confidential dictation
740
00:33:18,363 --> 00:33:21,833
by cheney boone that may
have something to do with...
741
00:33:21,833 --> 00:33:24,002
to do with his murder.
742
00:33:35,713 --> 00:33:37,015
Boy, i'll tell you this.
743
00:33:37,015 --> 00:33:39,183
The post office is getting more
and more careless every day.
744
00:33:39,183 --> 00:33:41,786
Only one of the five
stamps is canceled.
745
00:33:42,220 --> 00:33:43,087
(clearing throat)
746
00:33:43,087 --> 00:33:43,955
Yes, Fritz?
747
00:33:43,955 --> 00:33:46,991
The machine is
here, sir.
748
00:33:49,594 --> 00:33:51,763
Take it easy.
749
00:33:53,931 --> 00:33:56,100
Right over here.
750
00:33:56,100 --> 00:33:59,137
Okay, now why don't you
explain how this thing works?
751
00:33:59,570 --> 00:34:00,438
It's really
very simple.
752
00:34:00,872 --> 00:34:03,474
The microphone
plugs in here.
753
00:34:03,474 --> 00:34:07,378
It rests on this cradle,
that's your "record" switch.
754
00:34:07,378 --> 00:34:10,848
The cylinder goes on
the drum, and that's it.
755
00:34:11,282 --> 00:34:14,318
Thank you very much,
i think i've got it.
756
00:34:14,318 --> 00:34:16,921
Now, Archie, if you'll get
mr. O'neill's hat and coat.
757
00:34:16,921 --> 00:34:19,524
Ah, so you think you can
double-cross don'neill!
758
00:34:19,524 --> 00:34:20,825
O assurance
ven n
759
00:34:20,825 --> 00:34:23,428
you would be allowed
to hear anything.
760
00:34:23,428 --> 00:34:26,030
Well, sir, do you prefer
to be self-propelled?
761
00:34:26,030 --> 00:34:27,331
I'm not leaving
this room!
762
00:34:27,331 --> 00:34:28,199
Archie.
763
00:34:28,199 --> 00:34:29,500
Come along, come
along with Archie.
764
00:34:29,500 --> 00:34:32,103
Oh, no!
765
00:34:32,103 --> 00:34:33,838
That's too slow to hit anything
that isn't nailed down.
766
00:34:34,272 --> 00:34:37,308
(shouting)
767
00:34:43,815 --> 00:34:47,285
I'm... not... leaving!
768
00:34:56,394 --> 00:34:58,129
I dislike commotion,
i didn't tell you to hit him.
769
00:34:58,563 --> 00:35:00,731
He tried to kick me,
he did kick me!
770
00:35:00,731 --> 00:35:02,033
Next time,
you do it.
771
00:35:02,033 --> 00:35:03,768
All right,
start that machine.
772
00:35:04,202 --> 00:35:08,106
It took more than an hour
to run off all six cylinders.
773
00:35:08,539 --> 00:35:10,274
...press release
for march 25th...
774
00:35:10,274 --> 00:35:12,009
there was nothing spectacular
anywhere in the lot,
775
00:35:12,009 --> 00:35:13,311
and by the time
we'd finished,
776
00:35:13,311 --> 00:35:15,913
i couldn't blame Wolfe
for being depressed.
777
00:35:16,347 --> 00:35:17,648
The only item
worth mentioning was
778
00:35:17,648 --> 00:35:19,817
that at least four of
the cylinders had been dictated
779
00:35:19,817 --> 00:35:21,986
prior to the day
of the murder.
780
00:35:21,986 --> 00:35:26,757
Had boone picked up the wrong
case when he left washington?
781
00:35:26,757 --> 00:35:30,228
Oh, boy!
782
00:35:30,228 --> 00:35:31,095
Take the cylinders
down to mr. Cramer,
783
00:35:31,529 --> 00:35:33,264
and tell him
where we got them.
784
00:35:33,264 --> 00:35:34,132
He will throw a fit.
785
00:35:34,132 --> 00:35:36,300
No doubt.
786
00:35:37,602 --> 00:35:39,337
Are you sure it's a good
idea trus
787
00:35:39,337 --> 00:35:41,506
no, but i
wanna see her.
788
00:35:43,674 --> 00:35:47,145
I'll be damned.
789
00:35:47,145 --> 00:35:49,313
This could be something.
790
00:35:49,313 --> 00:35:51,048
Obviously cramer
was desperate.
791
00:35:51,048 --> 00:35:53,217
If he had any start
on the boone murder,
792
00:35:53,217 --> 00:35:54,952
he would have cussed Wolfe
and me up one side
793
00:35:55,386 --> 00:35:58,422
and down the other
for withholding evidence.
794
00:35:58,422 --> 00:36:01,459
I'll be?? Mned.
795
00:36:01,459 --> 00:36:02,326
When i left Cramer
796
00:36:02,326 --> 00:36:04,495
for the far more
dangerous task of Phoebe,
797
00:36:04,495 --> 00:36:06,230
he still didn't know that
the cylinders weren't
798
00:36:06,230 --> 00:36:09,267
going to help.
799
00:36:09,267 --> 00:36:10,080
Mr. Goodwin...
800
00:36:10,080 --> 00:36:11,869
inspector cramer's
office called you?
801
00:36:11,869 --> 00:36:13,171
No, why does he
wanna see me?
802
00:36:13,171 --> 00:36:14,906
He wants you now
or he soon will.
803
00:36:14,906 --> 00:36:16,207
I brought him those
cylinders you left
804
00:36:16,207 --> 00:36:17,508
on the windowsill
tuesday evening.
805
00:36:17,508 --> 00:36:18,376
Where'd you find those?
806
00:36:18,376 --> 00:36:19,243
It's long story.
807
00:36:19,677 --> 00:36:20,111
Do you know
what's on them?
808
00:36:20,545 --> 00:36:21,412
Certainly,
very interesting.
809
00:36:21,846 --> 00:36:22,280
Not very helpful,
since they were
810
00:36:22,280 --> 00:36:23,581
dictated before tuesday.
811
00:36:24,015 --> 00:36:25,316
That's impossible.
812
00:36:25,316 --> 00:36:28,352
(doorbell)
813
00:36:28,786 --> 00:36:29,654
Are you expecting
someone?
814
00:36:29,654 --> 00:36:31,389
No.
815
00:36:31,389 --> 00:36:32,256
(knocking)
816
00:36:32,690 --> 00:36:34,425
(man)
Come on, Goodwin,
what the hell?
817
00:36:34,425 --> 00:36:36,160
(sighing)
818
00:36:36,160 --> 00:36:38,763
Come on!
819
00:36:38,763 --> 00:36:40,064
Good afternoon,
miss Gunther.
820
00:36:40,064 --> 00:36:41,365
Sergeant stebbins,
new york homicide.
821
00:36:41,799 --> 00:36:43,534
My boss, inspector cramer,
would be much obliged
822
00:36:43,534 --> 00:36:45,703
to let me drive you
downtown to his office.
823
00:36:45,703 --> 00:36:46,571
He's got these
stenophone cylinders
824
00:36:46,571 --> 00:36:49,607
down there he wants
you to look at.
825
00:36:49,607 --> 00:36:50,908
You just get right to
the point, don't you, purley?
826
00:36:51,342 --> 00:36:53,511
You still here?
I thought you was gone.
827
00:36:53,511 --> 00:36:54,378
Nuts to you.
828
00:36:54,812 --> 00:36:56,113
You know, miss Gunther,
you may do as you please.
829
00:36:56,113 --> 00:36:57,848
Some people think that
when a city employee
830
00:36:57,848 --> 00:37:01,752
shows up to ask them go
someplace that they have to go.
831
00:37:01,752 --> 00:37:03,054
That's a fallacy.
832
00:37:03,054 --> 00:37:05,223
They need a document,
which he does not have.
833
00:37:05,600 --> 00:37:07,825
You know, mr. Goodwin,
you have a way of
834
00:37:07,825 --> 00:37:11,729
suggesting things that
appeal to me, so you decide.
835
00:37:11,729 --> 00:37:13,464
I'll go with you
to see mr. Wolfe,
836
00:37:13,464 --> 00:37:19,103
or i'll go with this...
oversize sergeant.
837
00:37:19,537 --> 00:37:20,404
Whichever you say.
838
00:37:20,838 --> 00:37:22,573
Whereupon,
i made a mistake.
839
00:37:23,007 --> 00:37:28,212
Yes... uh,
do you mind?
840
00:37:28,646 --> 00:37:33,851
I, uh... i really appreciate
the confidence, which i deserve.
841
00:37:33,851 --> 00:37:36,020
However, and i
hate to say this,
842
00:37:36,020 --> 00:37:38,623
i do think
you should...
843
00:37:38,623 --> 00:37:42,526
uh, accept inspector
cramer's invitation.
844
00:37:42,526 --> 00:37:44,695
I wixplain later.
845
00:37:44,695 --> 00:37:49,467
Uh, umm... see you.
846
00:37:52,937 --> 00:37:54,238
Got a coat?
847
00:37:55,106 --> 00:37:56,841
Stebbins arrived
at miss Gunther's
848
00:37:56,841 --> 00:37:57,708
before i could
get her away,
849
00:37:58,142 --> 00:38:00,311
and she likes him
better than she does me.
850
00:38:00,311 --> 00:38:01,612
D
i made a mistake,
and she likes him
better than she does me. Y ha
851
00:38:02,046 --> 00:38:04,215
but also i was lying
to the boss.
852
00:38:19,397 --> 00:38:20,698
Why he must
serve fred and saul
853
00:38:20,698 --> 00:38:25,903
breakfast in his room,
i do not know.
854
00:38:26,337 --> 00:38:27,638
Miss Gunther is
not answering.
855
00:38:27,638 --> 00:38:29,807
You should hang up.
856
00:38:29,807 --> 00:38:31,542
Sacre bleu.
857
00:38:31,542 --> 00:38:33,711
Merde.
858
00:38:33,711 --> 00:38:35,880
(g)
859
00:38:42,820 --> 00:38:44,121
After seven tries
throughout the day,
860
00:38:44,555 --> 00:38:47,158
i was still
unable to find Phoebe.
861
00:38:47,158 --> 00:38:48,893
After dinner, i failed
again to reach Phoebe,
862
00:38:49,327 --> 00:38:51,929
so i stretched out on the couch,
trying to work out an attack
863
00:38:51,929 --> 00:38:53,230
that would make
Wolfe explode into
864
00:38:53,230 --> 00:38:55,399
some kind of action when
the doorbell rang.
865
00:38:55,776 --> 00:38:58,436
(doorbell)
866
00:38:59,303 --> 00:39:02,773
Uh, inspector cramer
and solomon dexter.
867
00:39:02,773 --> 00:39:05,280
I don't understand it, Wolfe,
i don't understand at all.
868
00:39:05,280 --> 00:39:06,243
I checked on you.
869
00:39:06,243 --> 00:39:07,936
I cheked on you with
the f.b.i. And the army,
870
00:39:07,936 --> 00:39:09,280
and they gave you
a clean bill.
871
00:39:09,280 --> 00:39:11,449
Yet here you are,
tied in wit.,
872
00:39:11,449 --> 00:39:14,051
the dirtiest bunch of thieves
and cutthroats in existence.
873
00:39:14,485 --> 00:39:16,654
Stop shouting at me,
why are you shouting at me?
874
00:39:16,654 --> 00:39:18,823
What does he want?
Does he want something?
875
00:39:18,823 --> 00:39:20,558
Yeah, he thinks you fixed
it with that cylinder stunt
876
00:39:20,558 --> 00:39:23,594
to make it look like the b.p.r.
Had the cylinders all the time
877
00:39:23,594 --> 00:39:26,197
and wanted to plant
them on the n.i.a.
878
00:39:26,197 --> 00:39:29,233
Phooey,
do you think so?
879
00:39:29,233 --> 00:39:31,402
I do not, you would have
done a better job of it.
880
00:39:31,836 --> 00:39:33,571
Yes, is there anything else,
mr. Dexter?
881
00:39:33,571 --> 00:39:34,438
Yes, there was never
a dorothy unger
882
00:39:34,438 --> 00:39:36,607
in the employ
of the b.p.r.
883
00:39:36,607 --> 00:39:37,908
Good heavens,
of course there wasn't.
884
00:39:37,908 --> 00:39:39,643
(both)
What do you mean,
"of course there isn't"?
885
00:39:39,643 --> 00:39:40,945
I mean, it's obvious
there wouldn't be.
886
00:39:40,945 --> 00:39:43,981
Whoever contrived that hocus-
pocus about the claim check.
887
00:39:43,981 --> 00:39:46,584
Certainly dorothy unger
had to be invented.
888
00:39:46,584 --> 00:39:47,885
And of course,
you would know.
889
00:39:47,885 --> 00:39:50,054
Mr. Dexter,
that is nonsense.
890
00:39:50,054 --> 00:39:51,789
You accuse me of being
tied up with miscreants.
891
00:39:52,223 --> 00:39:53,524
I'm tied up with no one.
892
00:39:53,524 --> 00:39:55,259
I'm engaged to
find a murderer.
893
00:39:55,259 --> 00:39:56,560
Yeah, and how far
have you got?
894
00:39:56,994 --> 00:39:59,597
You or you
yeah, and how far
wouldn't be here, would you?
895
00:40:00,030 --> 00:40:01,332
Oh, yeah, yeah,
i didn't understand
896
00:40:01,332 --> 00:40:03,934
why we were here the other
evening, why you just didn't
897
00:40:04,368 --> 00:40:06,103
pick him out,
so i could take him in.
898
00:40:06,537 --> 00:40:07,838
Neither did i, for one moment
i thought i might,
899
00:40:07,838 --> 00:40:11,308
when one of them said something
extraordinary, but then...
900
00:40:11,308 --> 00:40:12,610
yeah? Who said what?
901
00:40:12,610 --> 00:40:13,911
I'm having
it looked into.
902
00:40:13,911 --> 00:40:16,514
But then you broke it up
and you chased them all out.
903
00:40:16,514 --> 00:40:19,116
Oh, oh, yeah,
i bitched it for you.
904
00:40:19,116 --> 00:40:21,285
I really wanna square
it with you.
905
00:40:21,285 --> 00:40:22,586
I'll do anything you say.
906
00:40:22,586 --> 00:40:25,189
Anything, i'll get them
all in here right now.
907
00:40:25,189 --> 00:40:27,358
It's an excellent idea,
excellent.
908
00:40:27,358 --> 00:40:28,659
Do it.
909
00:40:28,659 --> 00:40:30,394
Use mr. Goodwin's phone.
910
00:40:30,394 --> 00:40:32,997
By god, you thought
i meant that?
911
00:40:32,997 --> 00:40:34,298
I do mean it, yes.
912
00:40:34,298 --> 00:40:36,467
You wouldn't be here
if you weren't desperate.
913
00:40:36,467 --> 00:40:39,503
Who the hell does
this guy think he is?
914
00:40:42,973 --> 00:40:44,275
(grumbling)
915
00:40:44,275 --> 00:40:47,745
(Archie)
Stebbins?
Yeah, hold on.
916
00:40:47,745 --> 00:40:49,480
Purley?
917
00:40:49,480 --> 00:40:51,649
Yeah, chief, the commissioner's
got a cease-and-desist order.
918
00:40:51,649 --> 00:40:54,685
Yeah, well, file that
under "c" for crap.
919
00:40:54,685 --> 00:40:55,986
You want it or not?
920
00:40:55,986 --> 00:40:57,288
No, you got a list of
the guests that were
921
00:40:57,288 --> 00:40:59,023
here at Wolfe's
friday evening?
922
00:40:59,023 --> 00:40:59,890
I'm sitting here
looking at it.
923
00:41:00,324 --> 00:41:00,758
Well, get them to
come here immediately.
924
00:41:01,192 --> 00:41:02,493
And include
Phoebe Gunther.
925
00:41:02,927 --> 00:41:03,794
This is gonna cost you...
926
00:41:03,794 --> 00:41:05,095
yeah, yeah,
i know, all right,
927
00:41:05,529 --> 00:41:07,698
but if i lose my job, what's
the difference how i lose it?
928
00:41:07,698 --> 00:41:08,566
Well, good luck.
929
00:41:08,566 --> 00:41:09,433
Yeah.
930
00:41:09,433 --> 00:41:11,168
It sounds like it
went pretty well.
931
00:41:11,602 --> 00:41:12,036
No, not too good.
932
00:41:12,470 --> 00:41:13,632
We're worse off
than we were before.
933
00:41:13,632 --> 00:41:15,940
No fingerprints anywhere.
934
00:41:15,940 --> 00:41:18,542
If boone picked up
the wrong case
935
00:41:18,976 --> 00:41:19,844
for washington, t
936
00:41:19,844 --> 00:41:22,446
then the right cylinders
should have been
937
00:41:22,880 --> 00:41:24,615
in his office,
but they weren't.
938
00:41:24,615 --> 00:41:28,953
There is one
other possibility.
939
00:41:28,953 --> 00:41:30,688
Phoebe Gunther flew down there
the day after the murder
940
00:41:31,008 --> 00:41:33,724
and returned
that afternoon.
941
00:41:33,724 --> 00:41:35,893
She had a suitcase
with her.
942
00:41:35,893 --> 00:41:38,929
She has no difficulty
explaining her movements?
943
00:41:38,929 --> 00:41:43,701
Phoebe Gunther has no difficulty
explaining anything.
944
00:41:46,737 --> 00:41:49,773
Don't mind if i do.
945
00:41:50,207 --> 00:41:51,942
The commissioner's
got st. Vitus's dance.
946
00:41:51,942 --> 00:41:55,412
The mayor's having nightmares,
and it's all my fault.
947
00:41:55,412 --> 00:41:58,449
And by god, i sit
here beefing to you.
948
00:42:08,425 --> 00:42:09,727
It's the same as before.
949
00:42:09,727 --> 00:42:11,896
Miss Gunther apparently
does not like crowds,
950
00:42:11,896 --> 00:42:14,932
especially a crowd
like this, right, purley?
951
00:42:14,932 --> 00:42:15,799
I got miss Gunther
at her apartment
952
00:42:16,233 --> 00:42:19,270
over an hour ago,
she said she'd be here.
953
00:42:19,270 --> 00:42:21,005
Well, we won't wait,
go ahead.
954
00:42:21,005 --> 00:42:24,909
Well... first,
you got the request
955
00:42:24,909 --> 00:42:30,114
to come here from my office,
but in no way is this official.
956
00:42:30,114 --> 00:42:31,849
I am not responsible
for getting you here,
957
00:42:31,849 --> 00:42:34,451
so if you wanna
get up and leave,
958
00:42:34,885 --> 00:42:39,223
that's totally up to you,
and you're free to go.
959
00:42:39,223 --> 00:42:41,392
I know you probably
think this is improper,
960
00:42:41,392 --> 00:42:45,296
that Nero Wolfe has been
engaged by the n.i.a.
961
00:42:45,296 --> 00:42:46,597
What, what,
is something biting you?
962
00:42:46,597 --> 00:42:48,766
(stammering)
963
00:42:48,766 --> 00:42:49,633
What?
964
00:42:49,633 --> 00:42:51,802
Come, i'll show you.
965
00:43:00,044 --> 00:43:03,080
Look, i always check
the service gate,
966
00:43:03,080 --> 00:43:04,815
and this is
what i found.
967
00:43:04,815 --> 00:43:06,116
The light was dim,
but i could see
968
00:43:06,116 --> 00:43:07,851
enough to tell
what the object was,
969
00:43:07,851 --> 00:43:10,454
though not for certain
who it was.
970
00:43:10,888 --> 00:43:13,490
Get a flashlight, Fritz.
971
00:43:42,987 --> 00:43:46,023
You stay right here.
972
00:43:46,023 --> 00:43:49,059
(cramer)
...Nero Wolfe has been
engaged by the n.i.a.
973
00:43:49,059 --> 00:43:51,228
And on top of all that,
he's gonna be doing
974
00:43:51,228 --> 00:43:52,529
a lot of running
around here
975
00:43:52,529 --> 00:43:56,000
if we don't find out
where Phoebe Gunther is.
976
00:43:56,000 --> 00:43:57,735
(Wolfe)
Now, the question which
confronts us is
977
00:43:58,168 --> 00:44:06,410
whether it is credible...
978
00:44:06,410 --> 00:44:08,579
mr. Cramer, if you will
go to the hall.
979
00:44:08,579 --> 00:44:10,748
Mr. Goodwin has
a message for you,
980
00:44:10,748 --> 00:44:12,916
and take mr. Stebbins
with you.
981
00:44:12,916 --> 00:44:17,254
As i was saying, the question
is whether it is credible...
982
00:44:17,254 --> 00:44:18,555
the working assumption
was that Phoebe
983
00:44:18,555 --> 00:44:20,724
had come and mounted the stoop
and that the killer struck
984
00:44:20,724 --> 00:44:22,459
beforel button,
985
00:44:22,459 --> 00:44:25,062
knocking her off the stoop,
into the area way.
986
00:44:25,062 --> 00:44:28,966
He then climbed down
and finished the job.
987
00:44:28,966 --> 00:44:30,701
Yeah, she's cold, chief.
988
00:44:31,135 --> 00:44:32,870
What's that, Fritz?
Put your light there.
989
00:44:32,870 --> 00:44:33,737
Rght there.
990
00:44:34,171 --> 00:44:35,472
A piece of
1�-inch iron pipe
991
00:44:35,472 --> 00:44:37,641
had been found lying
next to Phoebe's body.
992
00:44:37,641 --> 00:44:41,111
She had been hit on the head
with it four times.
993
00:44:43,714 --> 00:44:47,184
(breslow)
This, this is outrageous!
994
00:44:47,184 --> 00:44:50,220
We have all, all, answered
your questions for hours!
995
00:44:50,654 --> 00:44:52,389
We have let ourselves
be searched,
996
00:44:52,389 --> 00:44:55,426
and we have told you
everything you wanna know!
997
00:44:55,426 --> 00:44:57,594
(all talking)
998
00:44:57,594 --> 00:45:00,631
Shut up!
999
00:45:00,631 --> 00:45:01,932
Come over here and
stand by this guy,
1000
00:45:01,932 --> 00:45:05,402
and if he doesn't shut
his trap, shut it for him!
1001
00:45:05,402 --> 00:45:09,306
And that goes
for everybody.
1002
00:45:09,306 --> 00:45:14,511
For six days i've been handling
you people as tender as babies
1003
00:45:14,511 --> 00:45:16,246
because i had to.
1004
00:45:16,246 --> 00:45:18,849
But now it's different.
1005
00:45:18,849 --> 00:45:20,150
One of you killed
that woman,
1006
00:45:20,150 --> 00:45:23,620
and it's a safe bet
the same person killed boone.
1007
00:45:24,054 --> 00:45:26,657
So here's what
i came to say.
1008
00:45:26,657 --> 00:45:28,826
The piece of pipe that was
used to kill miss Gunther
1009
00:45:29,259 --> 00:45:32,296
was old and flaky,
so it would've left
1010
00:45:32,296 --> 00:45:35,332
microscopic flakes on
hands and clothing.
1011
00:45:35,332 --> 00:45:37,935
So we're going to check
your hands and clothes
1012
00:45:37,935 --> 00:45:44,007
with a microscope,
whether you like it or not!
1013
00:45:44,007 --> 00:45:45,743
Take them out and get them
started, purley.
1014
00:45:45,743 --> 00:45:47,044
You heard the man.
1015
00:45:47,044 --> 00:45:48,345
Get up, get out.
1016
00:45:48,345 --> 00:45:52,249
Right across the hall
to the dining room.
1017
00:45:52,249 --> 00:45:55,719
Come on, come on,
it ain't no parade.
1018
00:45:55,719 --> 00:45:58,322
Come on, ladies,
let's go.
1019
00:45:58,322 --> 00:46:00,924
Yeah, yeah, yeah...
park in there.
1020
00:46:01,358 --> 00:46:03,527
Uh, Nero Wolfe's office,
Archie Goodwin speaking.
1021
00:46:03,527 --> 00:46:04,828
Is mr. Wragg there?
1022
00:46:04,828 --> 00:46:06,130
Yes, yes, he is.
1023
00:46:06,130 --> 00:46:09,166
Mr. Wragg,
telephone call for you.
1024
00:46:11,769 --> 00:46:13,070
Yes?
1025
00:46:13,070 --> 00:46:16,106
Yes, it's just like
we thought, sir.
1026
00:46:16,540 --> 00:46:17,841
Our men have just
finished their search
1027
00:46:18,275 --> 00:46:19,576
of miss Gunther's apartment
in washington.
1028
00:46:20,010 --> 00:46:21,745
Miss Gunther
was lying to us.
1029
00:46:22,179 --> 00:46:23,046
In a hatbox
in a closet,
1030
00:46:23,046 --> 00:46:25,649
they found five
stenophone cylinders.
1031
00:46:25,649 --> 00:46:26,950
Confound it, five.
1032
00:46:27,384 --> 00:46:28,685
Five, yeah, what's
wrong with five?
1033
00:46:28,685 --> 00:46:29,987
Apparently for
you, nothing.
1034
00:46:29,987 --> 00:46:31,722
For me, five is
no better than none.
1035
00:46:31,722 --> 00:46:33,457
Well, that's a damn shame,
i apologize.
1036
00:46:36,927 --> 00:46:38,228
Well, what
do you got?
1037
00:46:38,228 --> 00:46:41,265
This scarf was found in
the right-hand pocket
1038
00:46:41,265 --> 00:46:42,566
of that coat.
1039
00:46:42,566 --> 00:46:46,036
And on its surface are
between 15 and 20 particles,
1040
00:46:46,036 --> 00:46:48,205
came from
and on its surface are
between 1that pipe. Articles, h
1041
00:46:48,639 --> 00:46:51,241
yeah, whose
coat is it?
1042
00:46:51,241 --> 00:46:55,579
Alger kates, sir.
1043
00:46:55,579 --> 00:46:57,748
Get him in here.
1044
00:47:05,556 --> 00:47:07,291
Fine citizens, huh?
1045
00:47:12,496 --> 00:47:14,231
Were you a close friend
of miss Gunther's?
1046
00:47:14,231 --> 00:47:15,966
Not a close
personal friend, no.
1047
00:47:15,966 --> 00:47:18,135
I saw her frequently in
connection with our work.
1048
00:47:18,135 --> 00:47:19,436
Do you admire her?
1049
00:47:19,436 --> 00:47:21,605
Yes, as a colleague.
1050
00:47:22,906 --> 00:47:24,160
Considering miss Gunther's
striking
1051
00:47:24,160 --> 00:47:28,545
and her physicality,
she dressed extremely well.
1052
00:47:28,979 --> 00:47:30,280
Then you did notice
what she wore.
1053
00:47:30,280 --> 00:47:31,582
In that case,
1054
00:47:31,582 --> 00:47:35,052
when was the last time you
saw her wearing that scarf?
1055
00:47:35,052 --> 00:47:38,522
I never saw it before, on
miss Gunther or anyone else.
1056
00:47:38,522 --> 00:47:39,823
Mmm, that's
a disappointment.
1057
00:47:39,823 --> 00:47:41,992
Because clinging
to that scarf are
1058
00:47:41,992 --> 00:47:45,462
many tiny particles, which
were found on a piece of pipe
1059
00:47:45,896 --> 00:47:48,498
that was used to
murder miss Gunther.
1060
00:47:48,498 --> 00:47:50,667
Also, because
that scarf was
1061
00:47:50,667 --> 00:47:52,836
found in the pocket
of your overcoat.
1062
00:47:53,270 --> 00:47:54,571
Whose overcoat?
1063
00:47:54,571 --> 00:47:56,740
Archie?
1064
00:47:57,174 --> 00:47:59,343
Is this your overcoat?
1065
00:47:59,343 --> 00:48:00,644
Mr. Dexter!
1066
00:48:01,078 --> 00:48:02,379
Mr. Dexter,
come in here!
1067
00:48:02,379 --> 00:48:04,114
Cut that yelling out,
cut it out!
1068
00:48:04,548 --> 00:48:05,415
What do you
want dexter for?
1069
00:48:05,415 --> 00:48:06,717
I told him something
like this would happen.
1070
00:48:06,717 --> 00:48:08,452
I told Phoebe not to
come here tonight.
1071
00:48:08,452 --> 00:48:10,187
When did you tell her
not to come here tonight?
1072
00:48:10,187 --> 00:48:12,356
When?
1073
00:48:12,356 --> 00:48:13,223
Let go of me.
1074
00:48:13,223 --> 00:48:15,392
Let go.
1075
00:48:29,273 --> 00:48:31,008
So began
the great scarf hunt.
1076
00:48:31,008 --> 00:48:32,743
One after another, stebbins
marched our guests in
1077
00:48:33,176 --> 00:48:35,779
and asked them if they had
ever seen the scarf before.
1078
00:48:35,779 --> 00:48:37,080
First o'neill.
1079
00:48:37,080 --> 00:48:39,249
No.
1080
00:48:42,286 --> 00:48:45,322
Then erskine.
1081
00:48:45,322 --> 00:48:47,491
(sighing)
1082
00:48:50,093 --> 00:48:52,262
Yeah, yeah, yeah,
it won't hurt a bit.
1083
00:48:52,262 --> 00:48:53,130
Come on.
1084
00:48:53,130 --> 00:48:55,732
Then mrs. Boone.
1085
00:48:55,732 --> 00:48:57,034
No.
1086
00:48:57,034 --> 00:48:59,202
Your turn, sweetheart,
let's go.
1087
00:48:59,202 --> 00:49:00,504
Then nina.
1088
00:49:00,938 --> 00:49:02,239
No, not at all.
1089
00:49:02,239 --> 00:49:03,540
(Wolfe)
Are you sure of that?
1090
00:49:03,540 --> 00:49:04,841
Yes, sir.
1091
00:49:04,841 --> 00:49:07,444
I'll show you
back to the room.
1092
00:49:07,444 --> 00:49:09,613
Then erskine jr.
1093
00:49:09,613 --> 00:49:11,348
That? No.
1094
00:49:11,348 --> 00:49:12,649
Am i done?
1095
00:49:12,649 --> 00:49:13,517
Yes.
1096
00:49:13,517 --> 00:49:14,818
Thank you.
1097
00:49:14,818 --> 00:49:16,119
And the performance
was repeated four more
1098
00:49:16,119 --> 00:49:19,156
times before mr. Winterhoff
was led in.
1099
00:49:24,795 --> 00:49:30,434
Mr. Winterhoff,
please take a look.
1100
00:49:30,434 --> 00:49:32,169
Where did you
get that?
1101
00:49:32,169 --> 00:49:33,904
That's my scarf.
1102
00:49:33,904 --> 00:49:36,940
Did you wear it here tonight, or
did you have it in your pocket?
1103
00:49:36,940 --> 00:49:39,109
Neither, that's the one that
was stolen from me last week.
1104
00:49:39,109 --> 00:49:40,844
When and where
last week?
1105
00:49:40,844 --> 00:49:42,579
It was right here,
it was on...
1106
00:49:42,579 --> 00:49:43,880
it was...
it was friday.
1107
00:49:43,880 --> 00:49:44,748
At Wolfe's house?
1108
00:49:45,182 --> 00:49:46,049
That's right.
1109
00:49:46,049 --> 00:49:49,086
When you found it gone,
who did you complain to?
1110
00:49:49,086 --> 00:49:52,556
Well, i told, i told
my... i told my wife.
1111
00:49:52,556 --> 00:49:54,291
What are you
talking about?
1112
00:49:54,291 --> 00:49:55,158
Where did you
get that?
1113
00:49:55,158 --> 00:49:59,062
There is evidence,
good evidence,
1114
00:49:59,062 --> 00:50:00,797
thwrapped around
1115
00:50:01,231 --> 00:50:03,834
the pipe that killed
Phoebe Gunther.
1116
00:50:03,834 --> 00:50:05,135
Do you have
any comment?
1117
00:50:05,135 --> 00:50:07,304
I'll say i do,
that's absolute nonsense.
1118
00:50:07,304 --> 00:50:10,340
It's preposterous,
absolutely absurd.
1119
00:50:10,774 --> 00:50:12,509
You people are trying to frame
me, that's what's going on here.
1120
00:50:12,943 --> 00:50:15,545
Give me my scarf,
i want to go home!
1121
00:50:15,545 --> 00:50:17,714
That's my scarf,
and i want it back.
1122
00:50:17,714 --> 00:50:19,449
Erhoff had
things to say,
that's my scarf,
and i want it back.
1123
00:50:19,449 --> 00:50:22,919
But he was shooed out because
none of them seemed important.
1124
00:50:22,919 --> 00:50:24,654
(winterhoff)
This is outrageous!
1125
00:50:24,654 --> 00:50:25,956
When the door was closed,
cramer sat down
1126
00:50:25,956 --> 00:50:29,860
and pulled in a deep
breath... then let it out.
1127
00:50:29,860 --> 00:50:32,029
Oh, cheese and rice.
1128
00:50:32,029 --> 00:50:34,631
Winterhoff is
a damn liar.
1129
00:50:34,631 --> 00:50:35,932
Oh, for god's sake,
we're not after a liar.
1130
00:50:35,932 --> 00:50:38,101
Er
oh, for god's sake,
a murderer! Ter a liar. We're aft
1131
00:50:41,571 --> 00:50:42,873
well, it's 4:00 in
the morning,
1132
00:50:42,873 --> 00:50:45,909
and you're stuck,
i'm going to bed.
1133
00:50:45,909 --> 00:50:48,078
Oh, weare,
we'restuck.
1134
00:50:48,078 --> 00:50:51,114
I suppose the way you put
that, you're not stuck?
1135
00:50:51,114 --> 00:50:53,283
No, i'm not stuck.
1136
00:50:53,283 --> 00:50:56,753
Archie, see our guests
out, i'm going to bed.
1137
00:50:56,753 --> 00:50:59,790
Gentlemen, let's call
it a night here.
1138
00:51:04,127 --> 00:51:05,862
The nening, Fritz brought
down Wolfe's breakfast tray,
1139
00:51:06,296 --> 00:51:08,465
and there was a note
instructing me to get saul,
1140
00:51:08,465 --> 00:51:12,803
fred, and del bascom to report
to the office at 11:00.
1141
00:51:12,803 --> 00:51:14,538
I need to deploy 20 men,
1142
00:51:14,538 --> 00:51:18,008
but not at fred's rates,
not at saul's rates.
1143
00:51:18,008 --> 00:51:19,309
He had chased me out
1144
00:51:19,743 --> 00:51:21,912
and sent me to the kitchen
to help Fritz pluck chickens.
1145
00:51:22,345 --> 00:51:26,208
...like so, you pull, and
it takes out the feather.
1146
00:51:26,208 --> 00:51:27,551
When i came in for lunch,
Wolfe told me...
1147
00:51:27,984 --> 00:51:29,719
Archie.
1148
00:51:34,057 --> 00:51:34,925
I want any envelopes
1149
00:51:34,925 --> 00:51:38,395
from bascom's office
to reach me unopened.
1150
00:51:38,829 --> 00:51:40,997
Ha! Reports?
Big operations?
1151
00:51:40,997 --> 00:51:43,166
Yes, 20 men.
1152
00:51:43,166 --> 00:51:46,203
One of them may
be worth his salt.
1153
00:51:46,203 --> 00:51:47,504
You want me to
move into a hotel,
1154
00:51:47,504 --> 00:51:49,673
so i won't hear anything
unfit for my ears?
1155
00:51:50,107 --> 00:51:52,275
Archie, you've been with
me for a long time now.
1156
00:51:52,275 --> 00:51:53,577
Ye
you like to do this?
1157
00:51:53,577 --> 00:51:55,312
You want me to resign, or
would you like to fire me?
1158
00:51:55,312 --> 00:51:58,348
I want you to see how willing
you can make miss boone.
1159
00:51:58,348 --> 00:51:59,649
Make miss boone?
1160
00:51:59,649 --> 00:52:00,517
You think it can be done,
you do it.
1161
00:52:00,951 --> 00:52:03,553
I'm speaking of an
investigating operation.
1162
00:52:03,553 --> 00:52:07,023
I need to know how intimate
she was with miss Gunther.
1163
00:52:07,023 --> 00:52:10,927
Perhaps telephone
after lunch.
1164
00:52:10,927 --> 00:52:13,530
I see, well, how about
lunch at the tulip room,
1165
00:52:13,530 --> 00:52:15,265
say, tomorrow at 1:00?
1166
00:52:15,699 --> 00:52:18,735
Okay, i may be a little late,
i'm usually a little late.
1167
00:52:19,169 --> 00:52:20,036
Well, i should hope so.
1168
00:52:20,470 --> 00:52:22,205
You look like a perfectly
normal woman to me.
1169
00:52:22,205 --> 00:52:23,507
(laughing)
1170
00:52:23,940 --> 00:52:24,374
I'll see you tomorrow.
1171
00:52:24,808 --> 00:52:26,543
Okay, b'bye.
1172
00:52:26,977 --> 00:52:28,278
Tonight would
have been better.
1173
00:52:28,278 --> 00:52:30,881
My dear sir, you try getting
her to meet you anywhere,
1174
00:52:31,314 --> 00:52:34,351
even attiffany's
to try things on.
1175
00:52:34,351 --> 00:52:36,520
I was being entrusted with
nothing but the little chores.
1176
00:52:36,520 --> 00:52:38,688
For example i was asked,
for a second time,
1177
00:52:38,688 --> 00:52:41,725
to have the stenophone company
deliver a machine and leave it,
1178
00:52:41,725 --> 00:52:43,460
though it was
clear over my head,
1179
00:52:43,460 --> 00:52:45,195
since we had nothing
to play on it.
1180
00:52:45,195 --> 00:52:46,930
Erskine and company
showed up to try
1181
00:52:46,930 --> 00:52:49,966
and get from Wolfe
some kind of progress report.
1182
00:52:49,966 --> 00:52:52,569
For god's sake, when?
24 hours?
1183
00:52:52,569 --> 00:52:53,436
Give him hell, frank.
1184
00:52:53,436 --> 00:52:54,738
48?
1185
00:52:54,738 --> 00:52:58,642
Each day's delay means
untold damage to the n.i.a.
1186
00:52:58,642 --> 00:53:01,678
And therefore the most
vital interests
1187
00:53:01,678 --> 00:53:04,281
of the republic
and the American people!
1188
00:53:04,281 --> 00:53:06,016
You're breaking
my heart, pop.
1189
00:53:06,449 --> 00:53:07,317
Shut up!
1190
00:53:07,317 --> 00:53:09,920
(breslow)
We've decided to
offer a reward of
1191
00:53:09,920 --> 00:53:13,390
$100,000 to anyone
furnishing information
1192
00:53:13,823 --> 00:53:16,860
leading to the arrest and
trial of the murderer.
1193
00:53:17,294 --> 00:53:18,595
You wouldn't
expect conviction?
1194
00:53:18,595 --> 00:53:19,896
No, of course not.
1195
00:53:20,330 --> 00:53:23,800
Arrest and trial
will be enough.
1196
00:53:23,800 --> 00:53:26,403
Hmm...
1197
00:53:31,608 --> 00:53:33,343
so what would you
like to ask me?
1198
00:53:33,777 --> 00:53:35,078
Oh, no, no,
not yet, no.
1199
00:53:35,078 --> 00:53:36,379
My rule with a girl
is to spend
1200
00:53:36,379 --> 00:53:39,849
the first 15 minutes
discussing her looks.
1201
00:53:39,849 --> 00:53:41,151
And if i do that
properly, i will
1202
00:53:41,585 --> 00:53:42,886
have you in
a frame of mind
1203
00:53:42,886 --> 00:53:46,790
where i will be copying down
your social security number.
1204
00:53:46,790 --> 00:53:48,091
I like this.
1205
00:53:48,091 --> 00:53:49,826
Go on, drag
things out of me.
1206
00:53:49,826 --> 00:53:51,127
Are you sure? Yeah?
1207
00:53:51,127 --> 00:53:53,730
All right, but my technique,
it's a little unusual.
1208
00:53:53,730 --> 00:53:54,598
For instance,
there's probably 100 men
1209
00:53:55,031 --> 00:53:57,200
investigating your people,
trying to find out,
1210
00:53:57,200 --> 00:53:58,935
for example,
if you and erskine jr.
1211
00:53:58,935 --> 00:54:01,538
Are champing at
the bit, right?
1212
00:54:01,972 --> 00:54:03,707
Waiting to find out if
his wife will give him
1213
00:54:03,707 --> 00:54:05,442
a divorce.
1214
00:54:05,442 --> 00:54:09,346
Me, i'd like to settle it with
you, find out direct, right?
1215
00:54:09,346 --> 00:54:10,213
Are you?
1216
00:54:10,647 --> 00:54:11,514
Am i what?
Champing?
1217
00:54:11,514 --> 00:54:12,816
At the bit.
1218
00:54:12,816 --> 00:54:14,551
No, i'm champing
shrimps.
1219
00:54:14,551 --> 00:54:16,720
Yeah.
1220
00:54:16,720 --> 00:54:20,624
Did you know any of those
n.i.a. People personally?
1221
00:54:20,624 --> 00:54:21,925
Maybe a few.
1222
00:54:21,925 --> 00:54:24,094
But if we went over
every conversation,
1223
00:54:24,094 --> 00:54:27,564
we wouldn't find anything even
remotely resembling an angle.
1224
00:54:27,564 --> 00:54:28,865
Oh.
1225
00:54:28,865 --> 00:54:31,034
And what about
your aunt?
1226
00:54:31,034 --> 00:54:34,504
Did she have a lot of friends,
if you know what i mean?
1227
00:54:34,938 --> 00:54:37,540
Ask her.
1228
00:54:37,540 --> 00:54:39,709
Maybe that's what she
wants to see you about.
1229
00:54:39,709 --> 00:54:43,179
Do you accept
breslow's suggestion
1230
00:54:43,613 --> 00:54:45,348
that your aunt killed
her husband on account
1231
00:54:45,348 --> 00:54:47,083
of the jealousy for
Phoebe Gunther and later
1232
00:54:47,083 --> 00:54:50,553
finished the job
at Wolfe's house?
1233
00:54:50,553 --> 00:54:52,289
No, does anybody?
1234
00:54:52,289 --> 00:54:54,457
Well...
1235
00:54:54,457 --> 00:54:55,325
what about this?
1236
00:54:55,325 --> 00:54:56,626
Do you think
that Phoebe Gunther
1237
00:54:56,626 --> 00:54:58,795
would be trite enough
to have a baby?
1238
00:54:59,229 --> 00:55:04,000
Oh, good lord, you pick up
all the crumbs, don't you?
1239
00:55:04,000 --> 00:55:06,169
Did you like
Phoebe Gunther?
1240
00:55:06,169 --> 00:55:09,205
I envied her, i would've
liked to have her job.
1241
00:55:09,205 --> 00:55:12,676
But i wasn't foolish enough
to think that i could fill it.
1242
00:55:12,676 --> 00:55:14,411
Besides, she had
b.p.r. Fever.
1243
00:55:14,411 --> 00:55:16,579
B.p.r. Fever, huh?
Was it bad?
1244
00:55:16,579 --> 00:55:19,182
One of the most
severe cases on record.
1245
00:55:19,182 --> 00:55:22,218
She was actually more dangerous
to the n.i.a. Than my uncle.
1246
00:55:22,218 --> 00:55:25,689
Really? About
dexter or kates?
1247
00:55:25,689 --> 00:55:27,424
Kates? Good heavens.
1248
00:55:27,424 --> 00:55:30,894
Just look at him, he's
just an adding machine.
1249
00:55:31,328 --> 00:55:33,496
Ah, in a pig's eye,
no, he's sinister.
1250
00:55:33,496 --> 00:55:34,798
Alger kates,
sinister?
1251
00:55:34,798 --> 00:55:36,099
Mmm...
1252
00:55:36,099 --> 00:55:38,702
t
an old married frump. Mmm... jus
1253
00:55:38,702 --> 00:55:40,870
telephone for you,
mr. Goodwin.
1254
00:55:40,870 --> 00:55:43,473
Careful.
1255
00:55:43,473 --> 00:55:45,568
Excuse me a moment.
1256
00:55:47,811 --> 00:55:49,546
Archie, get down
here at once.
1257
00:55:49,979 --> 00:55:51,715
What for?
1258
00:55:51,715 --> 00:55:53,450
Without delay.
1259
00:55:53,450 --> 00:55:56,486
We were just about to leave t
o go to see mrs. Boone, now...
1260
00:55:56,486 --> 00:55:59,522
i said get
down here!
1261
00:55:59,522 --> 00:56:01,257
Confound it!
1262
00:56:01,257 --> 00:56:04,294
(muttering)
1263
00:56:07,764 --> 00:56:09,933
What the devil
took you so long?
1264
00:56:09,933 --> 00:56:12,102
It's insufferable.
1265
00:56:12,102 --> 00:56:14,270
Who is inspector ash?
1266
00:56:14,270 --> 00:56:15,572
Ash, you remember ash.
1267
00:56:15,572 --> 00:56:16,873
He was a captain
under cramer.
1268
00:56:17,307 --> 00:56:19,042
Now he's in
homicide in queens.
1269
00:56:19,042 --> 00:56:20,343
Is the car in
good condition?
1270
00:56:20,343 --> 00:56:21,211
Certainly, why?
1271
00:56:21,644 --> 00:56:24,247
I need a ride to
police headquarters.
1272
00:56:24,247 --> 00:56:25,548
Inspector cramer...
1273
00:56:25,548 --> 00:56:27,717
they've removed him from
the boone-Gunther case.
1274
00:56:27,717 --> 00:56:29,452
And ins place.
1275
00:56:29,452 --> 00:56:32,922
And he has served me with
a warrant for my arrest.
1276
00:56:32,922 --> 00:56:34,224
Cramer got booted?
1277
00:56:34,224 --> 00:56:36,393
Well, so says
mr. What's-his-name.
1278
00:56:36,393 --> 00:56:37,694
Who, h
1279
00:56:37,694 --> 00:56:40,296
confound it, must i repeat
this over and over again?
1280
00:56:40,730 --> 00:56:42,899
Inspector ash has
replaced mr. Cramer,
1281
00:56:42,899 --> 00:56:47,237
and now we must see
this moron, ash.
1282
00:56:47,237 --> 00:56:49,406
They say he's an idiot!
1283
00:56:51,141 --> 00:56:52,008
You're not a lawyer.
1284
00:56:52,008 --> 00:56:53,309
Nothing that's been
said to you by anyone
1285
00:56:53,743 --> 00:56:55,912
has the status of
a privileged conversation.
1286
00:56:55,912 --> 00:56:57,568
That remark
is childish.
1287
00:57:00,250 --> 00:57:01,117
And then refuse
to tell you on
1288
00:57:01,551 --> 00:57:03,720
the grounds that
it's privileged?
1289
00:57:03,720 --> 00:57:05,021
Phooey!
1290
00:57:05,021 --> 00:57:06,322
The problem
with you, Wolfe,
1291
00:57:06,322 --> 00:57:08,491
is that you were spoiled
by my predecessor.
1292
00:57:08,491 --> 00:57:09,793
He didn't know
how to handle you.
1293
00:57:09,793 --> 00:57:11,961
With me in charge, you're
gonna see a big difference.
1294
00:57:11,961 --> 00:57:16,299
Mr. Ash, you are both
a numskull and a hooligan.
1295
00:57:16,299 --> 00:57:20,203
So you're gonna
try it on me?
1296
00:57:20,637 --> 00:57:22,806
That will do for that.
1297
00:57:22,806 --> 00:57:24,107
Yes, sir,
i only wanted...
1298
00:57:24,107 --> 00:57:25,842
i don't give a damn
what you wanted.
1299
00:57:25,842 --> 00:57:28,011
It was your idea
Wolfe was holding out.
1300
00:57:28,011 --> 00:57:30,180
Now get on with it.
1301
00:57:30,180 --> 00:57:31,047
Yes, sir.
1302
00:57:31,047 --> 00:57:32,348
I only know that
in every case
1303
00:57:32,348 --> 00:57:34,083
where Wolfe's within
smelling distance of money,
1304
00:57:34,083 --> 00:57:37,120
he always manages to get
something that nobody else
1305
00:57:37,120 --> 00:57:40,590
can get, and then he hangs on to
it till it suits him to let go.
1306
00:57:41,024 --> 00:57:42,759
You might add then
when he does let go,
1307
00:57:43,193 --> 00:57:45,795
you might add then
disastrous for some lawbreaker.
1308
00:57:45,795 --> 00:57:47,096
Is that a reason to call
1309
00:57:47,096 --> 00:57:48,398
the tune for
the police department?
1310
00:57:48,398 --> 00:57:51,000
This babbling
is frivolous!
1311
00:57:51,000 --> 00:57:53,603
Was i hauled down here
to listen to a discussion
1312
00:57:53,603 --> 00:57:54,904
of my character?
1313
00:57:54,904 --> 00:57:55,772
You were hauled here
to tell us everything
1314
00:57:56,206 --> 00:57:57,507
you know about
these murders.
1315
00:57:57,507 --> 00:57:59,200
I wouldn't be surprised
if you know something
1316
00:58:01,845 --> 00:58:04,013
boone and
the Gunther woman.
1317
00:58:04,013 --> 00:58:05,315
Certainly i do.
1318
00:58:05,315 --> 00:58:07,484
And so do you.
1319
00:58:07,484 --> 00:58:09,652
He does not mean we have
the murderer down in the car.
1320
00:58:09,652 --> 00:58:11,387
You mean it
or you don't.
1321
00:58:11,387 --> 00:58:12,255
What do you
think you're doing?
1322
00:58:12,689 --> 00:58:13,990
If you're bluffing,
you're gonna eat it.
1323
00:58:13,990 --> 00:58:17,026
If not, for once in your life,
you're gonna be opened up.
1324
00:58:20,063 --> 00:58:21,798
Let me take him, sir.
1325
00:58:21,798 --> 00:58:24,400
Here in the office,
it might be embarrassing.
1326
00:58:24,400 --> 00:58:27,437
You hopeless imbecile.
1327
00:58:27,437 --> 00:58:30,039
This is farcical,
Archie, take me home.
1328
00:58:30,039 --> 00:58:33,076
(struggling)
1329
00:58:36,546 --> 00:58:39,582
Archie, telephone mr. Parker and
arrange for bail, immediately!
1330
00:58:40,016 --> 00:58:40,884
He stays right here.
1331
00:58:40,884 --> 00:58:42,185
Now, listen,
this is ridiculous.
1332
00:58:42,185 --> 00:58:43,486
We all want
the same thing...
1333
00:58:43,486 --> 00:58:45,221
am i under arrest?
1334
00:58:45,221 --> 00:58:49,125
Technically no,
but, well, yes.
1335
00:58:49,125 --> 00:58:52,161
If you want a word out of me,
you can vacate those warrants,
1336
00:58:52,161 --> 00:58:54,764
and get rid of this
fiend, he jars me!
1337
00:58:54,764 --> 00:58:56,933
And get ri'll take him,
fiend, he struck an officer.
1338
00:58:56,933 --> 00:58:59,102
I think you had better leave
this to the district attorney
1339
00:58:59,102 --> 00:59:00,837
and me.
1340
00:59:00,837 --> 00:59:04,307
It's your decision, sir.
1341
00:59:04,307 --> 00:59:05,608
I don't care what
he gets away with.
1342
00:59:06,042 --> 00:59:10,380
I only care about one thing,
getting this case solved!
1343
00:59:10,380 --> 00:59:13,850
Yes, sir.
1344
00:59:13,850 --> 00:59:16,452
Someday...
1345
00:59:16,452 --> 00:59:19,055
i'm gonna help you
lose some weight.
1346
00:59:20,356 --> 00:59:23,393
All right, you
got away with it.
1347
00:59:23,393 --> 00:59:25,562
Now, what do you know?
1348
00:59:31,634 --> 00:59:36,406
First, why was mr. Cramer
demoted and disgraced?
1349
00:59:36,406 --> 00:59:37,273
He wasn't.
1350
00:59:37,707 --> 00:59:39,008
Nonsense, whatever
you call it, why?
1351
00:59:39,008 --> 00:59:40,743
Officially,
for a change of scene.
1352
00:59:40,743 --> 00:59:42,478
Off the record,
he was muffing it.
1353
00:59:42,478 --> 00:59:45,949
He'd got his mind fixed on
one aspect of the case,
1354
00:59:45,949 --> 00:59:48,117
and that's all he could
think of or talk about,
1355
00:59:48,117 --> 00:59:51,588
that missing
sixth cylinder.
1356
00:59:51,588 --> 00:59:53,323
Mr. Cramer was
concentrating on that?
1357
00:59:53,756 --> 00:59:55,491
Yes, he had 50 men
looking for it,
1358
00:59:55,491 --> 00:59:57,660
and he wanted to
assign another 50.
1359
00:59:57,660 --> 00:59:59,829
And that was the reason
for you removing him?
1360
00:59:59,829 --> 01:00:00,697
Yes.
1361
01:00:01,130 --> 01:00:02,865
Ha! Then you are
an imbecile, too.
1362
01:00:02,865 --> 01:00:05,902
I didn't know mr. Cramer
had it in him to see that.
1363
01:00:06,336 --> 01:00:08,504
Finding that cylinder,
sir, if not our only chance,
1364
01:00:08,938 --> 01:00:11,541
is beyond all comparison,
our best one.
1365
01:00:11,541 --> 01:00:13,276
(laughing)
1366
01:00:13,276 --> 01:00:14,577
That's you
all right, Wolfe.
1367
01:00:14,577 --> 01:00:17,180
I suspected it was
only fireworks.
1368
01:00:17,180 --> 01:00:21,084
You said you'd
already got him.
1369
01:00:21,084 --> 01:00:23,252
I said that i know
something that gives me
1370
01:00:23,686 --> 01:00:25,421
a good, clear idea
of the murderer's
1371
01:00:25,855 --> 01:00:28,891
identity, and also that
you people know it, too.
1372
01:00:28,891 --> 01:00:30,193
You impervious bas
1373
01:00:30,193 --> 01:00:34,432
supposing you tell us what
gives you a good, clear idea
1374
01:00:34,432 --> 01:00:38,001
of who the murderer
is, including who!
1375
01:00:38,001 --> 01:00:38,434
No, sir.
1376
01:00:38,868 --> 01:00:39,736
Why not?
1377
01:00:39,736 --> 01:00:42,338
Because of your idiotic
treatment of mr. Cramer.
1378
01:00:42,338 --> 01:00:43,640
If you were to pass
my ideas on to mr. Ash,
1379
01:00:43,640 --> 01:00:46,676
he might, by pure chance,
do something that would
1380
01:00:46,676 --> 01:00:48,411
result in solving the case.
1381
01:00:48,411 --> 01:00:52,315
And i would stop short of
nothing to prevent that!
1382
01:00:52,315 --> 01:00:55,351
Help mr. Ash to a triumph?
God forbid!
1383
01:00:55,351 --> 01:00:56,219
How about this?
1384
01:00:56,653 --> 01:00:58,388
Do you think miss Gunther
knew who killed boone?
1385
01:00:58,821 --> 01:01:00,123
Certainly she did.
1386
01:01:00,123 --> 01:01:01,424
Naturally, you'd like that,
since it would eliminate
1387
01:01:01,424 --> 01:01:03,593
your clients.
1388
01:01:07,497 --> 01:01:10,099
You're missing
the whole point.
1389
01:01:10,099 --> 01:01:15,738
What has been the outstanding
fact about this case, sir?
1390
01:01:15,738 --> 01:01:17,473
This... that the public,
1391
01:01:17,473 --> 01:01:19,208
the people,
1392
01:01:19,208 --> 01:01:22,245
have unanimously convicted,
not an individual,
1393
01:01:22,245 --> 01:01:26,149
but an organization, the
national industrial association,
1394
01:01:26,149 --> 01:01:27,884
for the murder
of cheney boone.
1395
01:01:27,884 --> 01:01:30,486
Now, what if you
were miss Gunther,
1396
01:01:30,486 --> 01:01:33,523
and you knew
who killed boone?
1397
01:01:33,956 --> 01:01:35,692
Would she have
exposed him?
1398
01:01:35,692 --> 01:01:36,993
Of course not.
1399
01:01:36,993 --> 01:01:38,728
She was a zealot.
1400
01:01:39,162 --> 01:01:40,897
And she was
intelligent enough
1401
01:01:40,897 --> 01:01:42,632
to calculate that if
someone was arrested
1402
01:01:42,632 --> 01:01:43,933
for the murder of
cheney boone,
1403
01:01:43,933 --> 01:01:49,138
the resentment against
the n.i.a. Would end.
1404
01:01:49,138 --> 01:01:52,175
If she had evidence,
the sixth cylinder for example,
1405
01:01:52,175 --> 01:01:53,476
that pointed to someone,
1406
01:01:53,476 --> 01:01:58,247
anyone, she would suppress it,
but she would not destroy it
1407
01:01:58,247 --> 01:02:01,718
because she wouldn't
want the murderer to go free.
1408
01:02:02,048 --> 01:02:05,621
She would hide it where
it wouldn't be found,
1409
01:02:05,621 --> 01:02:06,923
but where she
could retrieve it
1410
01:02:06,923 --> 01:02:12,128
once the n.i.a. Had sustained
sufficient damage.
1411
01:02:12,562 --> 01:02:16,032
She was a remarkable
young woman.
1412
01:02:16,032 --> 01:02:17,767
But she made the mistake of
permitting the murderer to learn
1413
01:02:17,767 --> 01:02:23,406
that she knew who he was,
and she paid for that.
1414
01:02:23,406 --> 01:02:26,008
What makes you so damn
sure about this cylinder?
1415
01:02:26,008 --> 01:02:27,310
You got it in
your pocket?
1416
01:02:27,310 --> 01:02:29,479
No, if i had...
1417
01:02:29,479 --> 01:02:30,780
what if you're
selling a bill of goods?
1418
01:02:31,214 --> 01:02:33,816
I wouldn't call you
a bald-faced liar...
1419
01:02:33,816 --> 01:02:35,985
i don't say i'm not,
mr. Hombert.
1420
01:02:35,985 --> 01:02:37,286
We all take chances
1421
01:02:37,286 --> 01:02:42,058
when we exchange words
with other human beings.
1422
01:02:42,058 --> 01:02:45,962
So i might as
well go home.
1423
01:02:46,395 --> 01:02:48,998
Archie.
1424
01:03:01,577 --> 01:03:03,312
Are the chickens
in the oven yet?
1425
01:03:03,312 --> 01:03:07,216
No, sir, it
is too early.
1426
01:03:13,289 --> 01:03:16,325
You have a visitor
at the office.
1427
01:03:19,362 --> 01:03:20,663
Female.
1428
01:03:22,832 --> 01:03:25,868
I have ten
minutes, madam.
1429
01:03:38,447 --> 01:03:40,616
Naturally, you're
wondering why i'm here.
1430
01:03:40,616 --> 01:03:41,918
Naturally.
1431
01:03:41,918 --> 01:03:44,086
I phoned my cousin this morning,
he told me about you.
1432
01:03:44,086 --> 01:03:45,388
Do i know your cousin?
1433
01:03:45,388 --> 01:03:46,689
General carpenter.
1434
01:03:47,123 --> 01:03:48,858
He told me not to believe
anything you said,
1435
01:03:48,858 --> 01:03:50,593
but to do whatever
you told me to do.
1436
01:03:50,912 --> 01:03:52,328
You have eight
minutes left, madam.
1437
01:03:52,762 --> 01:03:53,629
I suggest if you
have anything
1438
01:03:53,629 --> 01:03:55,364
relevant to say
that you begin.
1439
01:03:55,364 --> 01:03:58,401
He also warned me that
you'd be incredibly rude.
1440
01:04:02,738 --> 01:04:04,907
I might as well come right
out and say that i think
1441
01:04:04,907 --> 01:04:07,510
i'm responsible for
the death of Phoebe Gunther.
1442
01:04:07,510 --> 01:04:10,112
That's an uncomfortable thought,
where did you get it?
1443
01:04:10,112 --> 01:04:11,414
That's what i wanna tell
you, but it seems silly
1444
01:04:11,414 --> 01:04:14,450
because you're working
for them, the n.i.a.
1445
01:04:20,089 --> 01:04:21,390
Archie, your notebook.
1446
01:04:21,824 --> 01:04:25,294
Take a letter, to the national
industrial association.
1447
01:04:25,294 --> 01:04:26,596
"Gentlemen, the course
events have taken
1448
01:04:26,596 --> 01:04:30,499
"obliges me to inform you that
it will be impossible for me
1449
01:04:30,499 --> 01:04:32,668
"to continue to
act on your behalf
1450
01:04:32,668 --> 01:04:36,572
"with regards to the murders
of mr. Boone and miss Gunther.
1451
01:04:36,572 --> 01:04:39,609
"I enclose herewith
my check for $30,000,
1452
01:04:40,042 --> 01:04:41,777
"returning the retainer
you have paid me,
1453
01:04:44,380 --> 01:04:45,681
with you in
this matter."
1454
01:04:46,115 --> 01:04:47,416
Do i draw the check?
1455
01:04:47,416 --> 01:04:51,754
Certainly, you can't enclose
it without drawing the check.
1456
01:04:51,754 --> 01:04:55,658
I am now neutral, madam, what
is it you wanted to tell me?
1457
01:04:55,658 --> 01:04:57,827
Miss Gunther knew
who killed my husband.
1458
01:04:57,827 --> 01:04:59,128
My husband had dictated
something on one
1459
01:04:59,128 --> 01:05:00,429
of those cylinders
that told about it,
1460
01:05:00,429 --> 01:05:02,598
and she had
the cylinder.
1461
01:05:03,032 --> 01:05:05,201
She intended to give
it to the police,
1462
01:05:05,201 --> 01:05:07,370
but she was waiting
until the rumors had done
1463
01:05:07,370 --> 01:05:11,274
as much damage as possible
to the n.i.a.
1464
01:05:11,274 --> 01:05:13,009
Why did she tell you?
1465
01:05:13,442 --> 01:05:16,045
Because i knew that she
wasn't telling the truth
1466
01:05:16,045 --> 01:05:17,780
about that leather case.
1467
01:05:18,214 --> 01:05:21,684
I knew she had it with her at
the table in the dining room.
1468
01:05:22,118 --> 01:05:22,985
She told me so i would
1469
01:05:22,985 --> 01:05:26,022
promise not to tell
the police about it.
1470
01:05:26,022 --> 01:05:29,492
Did she tell you who
the murderer was?
1471
01:05:29,492 --> 01:05:34,263
That's why i think i am
responsible for her death.
1472
01:05:34,263 --> 01:05:36,866
If i had broken my promise
and told the police about it,
1473
01:05:36,866 --> 01:05:39,035
she wouldn't
have been killed.
1474
01:05:39,035 --> 01:05:42,071
As you can see, i've
broken the law, too.
1475
01:05:42,071 --> 01:05:43,372
Well, that part
of it is all right.
1476
01:05:43,372 --> 01:05:45,975
Or it will be as soon as you
tell me and i tell the police
1477
01:05:45,975 --> 01:05:49,011
where miss Gunther
put that cylinder.
1478
01:05:49,011 --> 01:05:51,180
But i can't, i don't know,
she didn't tell me.
1479
01:05:51,180 --> 01:05:52,915
That's nonsense!
Of course she told you!
1480
01:05:53,349 --> 01:05:56,768
She did not, that's
the reason i'm here.
1481
01:05:57,253 --> 01:05:59,422
She told me that i didn't
need to worry about the man
1482
01:05:59,855 --> 01:06:01,157
who killed my husband
being punished.
1483
01:06:01,590 --> 01:06:05,494
But if the only evidence is
that missing cylinder, i, l...
1484
01:06:14,603 --> 01:06:17,640
so you can see why
i need your advice.
1485
01:06:17,640 --> 01:06:22,411
I regret, madam, that there's
nothing i can do for you.
1486
01:06:22,411 --> 01:06:23,279
You should go home
1487
01:06:23,279 --> 01:06:25,448
and tell the police
what you have told me.
1488
01:06:25,448 --> 01:06:27,616
I agree with you that if you
had broken your promise,
1489
01:06:27,616 --> 01:06:30,653
miss Gunther would
not have been killed,
1490
01:06:30,653 --> 01:06:32,822
but it was she who
asked for the promise.
1491
01:06:33,255 --> 01:06:34,991
So the responsibility
was hers.
1492
01:06:35,424 --> 01:06:37,159
Good afternoon, madam.
1493
01:06:44,533 --> 01:06:45,835
You purchased
the saffron?
1494
01:06:46,268 --> 01:06:47,570
Yes, but it
is spanish.
1495
01:06:47,570 --> 01:06:48,871
Where is it?
I shal
1496
01:06:48,871 --> 01:06:50,172
i'm not telling you.
1497
01:06:50,172 --> 01:06:51,474
Archie!
1498
01:06:51,907 --> 01:06:54,076
That letter and that check,
you better get that done.
1499
01:06:54,076 --> 01:06:55,811
What? To the n.i.a.?
1500
01:06:55,811 --> 01:06:59,281
Yes, ten minutes, ten
minutes and no longer.
1501
01:06:59,281 --> 01:07:03,185
Whoa, wyou're going to send t
hat check.
1502
01:07:03,185 --> 01:07:05,788
You cannot chill them
properly in less than 12.
1503
01:07:05,788 --> 01:07:07,089
Well, let me tell
you something.
1504
01:07:07,089 --> 01:07:09,692
That's not just being
eccentric, that's plain loony.
1505
01:07:10,126 --> 01:07:10,993
12!
1506
01:07:10,993 --> 01:07:12,294
What happened to
operation payroll?
1507
01:07:12,294 --> 01:07:14,897
Don't tell me you suddenly
got a scruple? You know what?
1508
01:07:15,331 --> 01:07:17,933
I regret to inform you we have
lost the checkbook.
1509
01:07:17,933 --> 01:07:20,864
Draw that check and
type that letter!
1510
01:07:20,864 --> 01:07:24,440
You know, Fritz, statistics
show that 422/3%
1511
01:07:24,440 --> 01:07:26,175
of all geniuses
eventually go crazy.
1512
01:07:26,609 --> 01:07:27,910
Sooner or later,
they lose it.
1513
01:07:27,910 --> 01:07:30,946
Archie, Archie, sit down.
1514
01:07:30,946 --> 01:07:33,115
Dr. Vollmer is going to be
paying us a visit later,
1515
01:07:33,115 --> 01:07:34,850
and you need instructions.
1516
01:07:34,850 --> 01:07:36,585
Well, that's a very
good thing, although
1517
01:07:37,019 --> 01:07:38,754
dr. Vollmer is
not a psychiatrist.
1518
01:07:39,072 --> 01:07:40,056
At least his mind was still
1519
01:07:40,056 --> 01:07:43,526
at least his mind was stillon
ing ento send for a doctor.
1520
01:07:46,562 --> 01:07:48,731
No, th
1521
01:07:49,165 --> 01:07:50,900
what's the ceiling on it?
1522
01:07:51,333 --> 01:07:52,201
I don't want any.
1523
01:07:52,635 --> 01:07:53,502
I should have
explained, doc...
1524
01:07:53,502 --> 01:07:54,804
do you want to pay
1525
01:07:54,804 --> 01:07:56,972
$2 a pound for butter?
50� for shoestrings?
1526
01:07:56,972 --> 01:07:59,141
$1 for a bottle of beer?
1527
01:07:59,141 --> 01:08:01,744
Well, confound it,
answer me!
1528
01:08:01,744 --> 01:08:03,045
I don't know if it's
the willies or what,
1529
01:08:03,479 --> 01:08:04,780
but as you can see...
1530
01:08:05,214 --> 01:08:06,949
just because i ask you to lend
me $5 until the beginning
1531
01:08:06,949 --> 01:08:10,419
mean that i'm a frugal person.
1532
01:08:10,853 --> 01:08:11,720
Who wrote this
script for him?
1533
01:08:11,720 --> 01:08:13,022
It's been like this sint him hom
e.
1534
01:08:13,022 --> 01:08:14,757
He's been out
of the house?
1535
01:08:14,757 --> 01:08:17,793
Archie tells me that you're
masquerading as a doctor, bah!
1536
01:08:17,793 --> 01:08:19,095
They'll take your
clothes off, too!
1537
01:08:19,095 --> 01:08:22,565
Oh, ye they'll examine
every inch of your skin.
1538
01:08:22,565 --> 01:08:26,902
They'll find the mark, the one
that entitles you to a discount.
1539
01:08:26,902 --> 01:08:29,505
The first thing we'll
need is a lot of nurses.
1540
01:08:29,939 --> 01:08:31,674
Nurses,
very good idea.
1541
01:08:31,674 --> 01:08:32,975
Nurses?
Phooey, nurses!
1542
01:08:33,409 --> 01:08:33,843
Many nurses.
1543
01:08:34,276 --> 01:08:35,144
Now you're talking.
1544
01:08:35,144 --> 01:08:36,445
Phooey, aren't
you a physician?
1545
01:08:36,445 --> 01:08:38,180
Don't you know a nervous
breakdown when you see one?
1546
01:08:38,614 --> 01:08:39,840
Yes, yes, i do.
1547
01:08:39,840 --> 01:08:40,783
Well, then what's
the matter with it?
1548
01:08:40,783 --> 01:08:43,819
Well, theit doesn't seem
the matter... typical.
1549
01:08:43,819 --> 01:08:45,121
That's a faulty
observation!
1550
01:08:45,121 --> 01:08:46,856
That's a defect
in your training!
1551
01:08:46,856 --> 01:08:49,892
Specifically, it's a persecution
complex, you idiot!
1552
01:08:49,892 --> 01:08:51,193
And who's been doing
the persecuting?
1553
01:08:51,193 --> 01:08:53,796
I feel it coming on again,
Archie, tell him, tell him!
1554
01:08:53,796 --> 01:08:55,531
Look, doc, it's serious,
the police are convinced
1555
01:08:55,531 --> 01:08:57,266
that mr. Wolfe knows
who killed cheney boone
1556
01:08:57,266 --> 01:08:59,001
and that he
won't let on.
1557
01:08:59,001 --> 01:09:00,302
Now, that's shocking.
1558
01:09:00,302 --> 01:09:02,037
Well, it gets worse,
here's the thing:
1559
01:09:02,037 --> 01:09:03,339
The n.i.a., they're
gonna be at the door.
1560
01:09:03,339 --> 01:09:04,206
The police are gonna
be at the door.
1561
01:09:04,206 --> 01:09:05,508
The press is gonna
be at the door.
1562
01:09:05,508 --> 01:09:07,243
They're all gonna be
there tomorrow, all of them.
1563
01:09:07,676 --> 01:09:09,845
If i could just have
a certificate that shows
1564
01:09:09,845 --> 01:09:12,014
that no one can see him,
1565
01:09:12,014 --> 01:09:14,617
and that it's best if he just
remains alone, not hospitalized,
1566
01:09:15,050 --> 01:09:17,152
but just here...
1567
01:09:17,152 --> 01:09:18,954
paper?
1568
01:09:18,954 --> 01:09:20,689
So how long does this
certificate have to last?
1569
01:09:21,123 --> 01:09:22,424
For a very long time.
1570
01:09:22,424 --> 01:09:23,292
Well then, before you
get the certificate,
1571
01:09:23,726 --> 01:09:26,328
i have to administer
some tests.
1572
01:09:26,328 --> 01:09:28,931
Aren't the symptoms,
uh, sufficient, uh...
1573
01:09:28,931 --> 01:09:31,534
just some tests to rule out any
sort of neurological problem
1574
01:09:31,967 --> 01:09:33,702
make sure
there's a dementia.
1575
01:09:33,702 --> 01:09:38,908
Okay? This is going to
be very easy, all right?
1576
01:09:38,908 --> 01:09:40,209
Just make it brief.
1577
01:09:40,209 --> 01:09:41,510
H."
1578
01:09:41,510 --> 01:09:42,378
Ahh...
1579
01:09:42,378 --> 01:09:43,245
ahh.
1580
01:09:43,245 --> 01:09:44,113
Ahh...
1581
01:09:44,113 --> 01:09:44,980
raise it up.
1582
01:09:44,980 --> 01:09:46,282
Ahh...
1583
01:09:46,282 --> 01:09:49,752
all right, this is
called an inkblot test.
1584
01:09:50,619 --> 01:09:52,354
There, now,
what do you see?
1585
01:09:52,788 --> 01:09:53,568
An eastern european
village where
1586
01:09:56,692 --> 01:09:58,427
east...
1587
01:09:58,427 --> 01:10:00,480
could you be
more specific?
1588
01:10:01,030 --> 01:10:02,765
Now it's changed,
it's a piece of veal now.
1589
01:10:03,199 --> 01:10:04,066
Veal?
1590
01:10:04,066 --> 01:10:05,801
Yes, a piece of veal.
1591
01:10:05,801 --> 01:10:07,102
How well cooked is it?
1592
01:10:07,536 --> 01:10:08,837
Medium.
1593
01:10:08,837 --> 01:10:09,705
Medium?
1594
01:10:09,705 --> 01:10:10,573
Yes.
1595
01:10:10,573 --> 01:10:12,308
That's well done,
wouldn't you say?
1596
01:10:12,308 --> 01:10:13,609
I don't know,
it's subjective!
1597
01:10:13,609 --> 01:10:15,168
Very good, all right.
1598
01:10:15,168 --> 01:10:17,079
Let me see what's
going on up here.
1599
01:10:17,513 --> 01:10:18,380
Bumps.
1600
01:10:18,380 --> 01:10:19,682
Bumps?
1601
01:10:19,682 --> 01:10:20,983
Looking for bumps.
1602
01:10:20,983 --> 01:10:21,850
What kind of bumps?
1603
01:10:21,850 --> 01:10:23,152
Phrenologic bumps.
1604
01:10:23,152 --> 01:10:24,453
You finished?
1605
01:10:24,453 --> 01:10:27,489
Not quite,
just hold that.
1606
01:10:27,489 --> 01:10:29,225
We're going to check
your "scoocher."
1607
01:10:29,225 --> 01:10:30,016
What do you mean?
1608
01:10:30,960 --> 01:10:31,827
No, don't.
1609
01:10:31,827 --> 01:10:32,695
Yes, we have to.
1610
01:10:32,695 --> 01:10:33,996
You're not
going to cut me!
1611
01:10:33,996 --> 01:10:36,165
They're coming in hordes,
i see them on chariots
1612
01:10:36,165 --> 01:10:39,635
with spiked wheels, waving
insulin banners of inflation!
1613
01:10:39,635 --> 01:10:41,370
Oh! Archie!
1614
01:10:41,370 --> 01:10:43,105
They're pelting me
with worthless coins!
1615
01:10:43,105 --> 01:10:45,708
Well, i think this
will be enough.
1616
01:10:45,708 --> 01:10:47,009
Archie!
1617
01:10:47,009 --> 01:10:49,178
Just make sure the certificate
is as strong as possible.
1618
01:10:49,178 --> 01:10:51,780
Certificate, yes.
1619
01:10:52,214 --> 01:10:53,949
It didn't get lonely
during the 2� days.
1620
01:10:54,383 --> 01:10:56,118
Thursday, friday,
and part of saturday,
1621
01:10:56,118 --> 01:10:59,588
the certificate worked.
1622
01:10:59,588 --> 01:11:00,456
(doorbell)
1623
01:11:00,456 --> 01:11:01,757
Get lost!
1624
01:11:01,757 --> 01:11:03,926
(doorbell)
1625
01:11:06,528 --> 01:11:09,999
Newspapermen, cops, the f.b.i.,
the n.i.a., they all appreciated
1626
01:11:09,999 --> 01:11:13,902
that i was holding the fort
under trying circumstances.
1627
01:11:13,902 --> 01:11:16,505
Throughout the siege,
Wolfe stayed put in his room.
1628
01:11:16,505 --> 01:11:18,240
This led to several disputes.
1629
01:11:18,240 --> 01:11:20,843
I say it's a handicap.
1630
01:11:20,843 --> 01:11:23,012
I still don't know one thing
about what you're up to.
1631
01:11:23,445 --> 01:11:24,313
That's nonsense,
of course you do.
1632
01:11:24,313 --> 01:11:26,048
You know all about it.
1633
01:11:26,482 --> 01:11:28,651
I have 20 men
looking for that cylinder.
1634
01:11:28,651 --> 01:11:30,819
It must be found,
and it will be.
1635
01:11:30,819 --> 01:11:33,856
I just prefer to stay
here in my room and wait.
1636
01:11:33,856 --> 01:11:35,157
Nuts...
1637
01:11:35,157 --> 01:11:36,458
what if it's
never found?
1638
01:11:36,458 --> 01:11:37,760
It will be found!
1639
01:11:37,760 --> 01:11:38,627
It has not
been destroyed.
1640
01:11:39,061 --> 01:11:42,965
It exists, therefore,
it will be found.
1641
01:11:42,965 --> 01:11:45,134
My chief reason for admitting
that Wolfe really meant
1642
01:11:45,134 --> 01:11:46,435
what he said
about the cylinder
1643
01:11:46,435 --> 01:11:49,038
was that we were paying $1-a-day
rent for the machine.
1644
01:11:49,038 --> 01:11:52,941
(phone ringing)
1645
01:11:59,448 --> 01:12:00,749
Yes, sir.
1646
01:12:00,749 --> 01:12:01,617
I wish to tion
1647
01:12:01,952 --> 01:12:04,219
with inspector cramer,
please arrange it.
1648
01:12:04,219 --> 01:12:07,256
Uh, no, sir, no matter
how bitter cramer might be,
1649
01:12:07,256 --> 01:12:08,123
he's still a cop.
1650
01:12:08,123 --> 01:12:09,858
And your voice
sounding natural
1651
01:12:09,858 --> 01:12:12,895
and making sense will tend
to cast doubt on doc vollmer's
1652
01:12:13,329 --> 01:12:15,497
certificate, don't
you realize that?
1653
01:12:15,497 --> 01:12:18,534
Then at least find out
where he can be reached.
1654
01:12:29,378 --> 01:12:31,980
When i dialed his home,
cramer answered himself.
1655
01:12:31,980 --> 01:12:33,282
(dial tone)
1656
01:12:33,716 --> 01:12:35,451
He kept the conversation
brief and to the point.
1657
01:12:35,451 --> 01:12:36,752
(doorbell)
1658
01:12:36,752 --> 01:12:39,355
Naturally,
the siege continued.
1659
01:12:39,355 --> 01:12:41,523
The n.i.a. Came,
all six of them.
1660
01:12:41,523 --> 01:12:44,993
(all shouting)
1661
01:12:48,897 --> 01:12:50,199
Throughout the years,
i've seen a lot of sore,
1662
01:12:50,199 --> 01:12:51,934
frantic people
in that office,
1663
01:12:51,934 --> 01:12:54,970
but this aggregation of
specimens was second to none.
1664
01:12:54,970 --> 01:12:57,573
(all shouting)
1665
01:13:00,175 --> 01:13:01,477
Ee fit to
inform them that you've
1666
01:13:01,477 --> 01:13:04,079
kept the cylinder hounds on
the job at your own expense.
1667
01:13:04,079 --> 01:13:06,248
It doesn't matter, they'll
learn it when the time comes.
1668
01:13:06,682 --> 01:13:09,284
The scientific name
for the disease you got
1669
01:13:09,284 --> 01:13:13,188
is acute malignant optimism.
1670
01:13:15,791 --> 01:13:18,827
Yeah, i am sorry Wolfe
collapsed under the strain,
1671
01:13:18,827 --> 01:13:21,430
and i'll tell inspector
ash to conduct himself
1672
01:13:21,430 --> 01:13:23,165
diplomatically when
he gets down there.
1673
01:13:23,599 --> 01:13:26,201
Uh, no, no, sorry,
it's doctor's orders.
1674
01:13:26,201 --> 01:13:28,804
No one is to see mr. Wolfe.
No one at all, all right?
1675
01:13:28,804 --> 01:13:29,671
Look, Goodwin...
1676
01:13:29,671 --> 01:13:31,407
not even insurance salesmen.
1677
01:13:31,407 --> 01:13:32,708
By dropping the n.i.a.
As his client,
1678
01:13:32,708 --> 01:13:36,178
it puts it beyond argument
that Wolfe knows the identity
1679
01:13:36,178 --> 01:13:37,479
of the murderer.
1680
01:13:37,479 --> 01:13:40,082
I want it,
and i want it now!
1681
01:13:40,082 --> 01:13:41,383
Oh, you want it?
You want it now?
1682
01:13:41,383 --> 01:13:42,684
You think he
knows the name...
1683
01:13:43,118 --> 01:13:44,420
you really think that, right?
Well, there's a lot of people
1684
01:13:44,420 --> 01:13:48,323
who think that and want that
information, but under no...
1685
01:13:48,323 --> 01:13:49,625
doc vollmer got
more of it than i did.
1686
01:13:49,625 --> 01:13:51,360
The police were pestering
him hourly about
1687
01:13:51,360 --> 01:13:53,529
the state of Wolfe's
health, but he enjoyed it.
1688
01:13:53,962 --> 01:13:57,433
I wanna talk to him.
You're bluffing.
1689
01:13:57,433 --> 01:14:00,035
(laughing)
1690
01:14:01,336 --> 01:14:02,204
At first, we visited
Wolfe's bedroom,
1691
01:14:02,560 --> 01:14:04,807
but when Wolfe started
to enjoy himself...
1692
01:14:05,240 --> 01:14:07,409
look, big, black
worms with dollar signs
1693
01:14:07,409 --> 01:14:09,578
crawling down the wall.
1694
01:14:09,578 --> 01:14:11,747
We got out of there.
1695
01:14:18,687 --> 01:14:20,422
I never did understand why
they didn't try quicker to
1696
01:14:20,422 --> 01:14:22,157
break it up.
1697
01:14:22,157 --> 01:14:23,892
By saturday noon,
all hell broke loose.
1698
01:14:24,326 --> 01:14:25,194
(phone ringing)
1699
01:14:25,194 --> 01:14:27,796
Nero Wolfe's office,
Archie Goodwin speaking.
1700
01:14:28,230 --> 01:14:29,531
I was alone in the office
when the phone rang,
1701
01:14:29,531 --> 01:14:34,303
and i was even more alone
when it was over and i hung up.
1702
01:14:34,303 --> 01:14:37,773
Oh, boy.
1703
01:14:40,375 --> 01:14:42,978
Ok, pagliaccio, you are
booked for the big time.
1704
01:14:42,978 --> 01:14:44,279
An eminent neurologist
named green,
1705
01:14:44,279 --> 01:14:46,882
hired by city of new york and
equipped with a court order,
1706
01:14:46,882 --> 01:14:47,749
will arrive here to
give you an audition
1707
01:14:47,749 --> 01:14:49,918
at quarter to six,
now what?
1708
01:14:50,208 --> 01:14:51,653
Why the devil did you
agree on an hour?
1709
01:14:51,653 --> 01:14:52,955
Because i had to!
1710
01:14:52,955 --> 01:14:54,256
They wanted to
make it right now!
1711
01:14:54,256 --> 01:14:55,991
Quit yelling at me!
1712
01:14:55,991 --> 01:14:57,292
Go downstairs,
i have to think.
1713
01:14:57,292 --> 01:14:58,594
Do you mean to tell me you
actually have not figured out
1714
01:14:58,594 --> 01:14:59,461
what to do?
1715
01:14:59,461 --> 01:15:00,329
Archie, get out of here.
1716
01:15:00,762 --> 01:15:01,196
How am i supposed
to put my mind on it
1717
01:15:01,630 --> 01:15:05,100
with you standing
there bellowing?
1718
01:15:05,100 --> 01:15:07,703
For the next two minutes,
from 12:30 to 12:32,
1719
01:15:07,703 --> 01:15:09,872
my state of mind was
really not fit to be recorded
1720
01:15:09,872 --> 01:15:12,474
for family viewing.
1721
01:15:12,474 --> 01:15:13,775
The hell of it was,
as i saw it,
1722
01:15:13,775 --> 01:15:16,378
we were being bombed out
of a position that no one
1723
01:15:16,378 --> 01:15:19,414
but a maniac would ever have
occupied in the first place.
1724
01:15:19,414 --> 01:15:22,885
(pounding on the door)
1725
01:15:22,885 --> 01:15:27,656
No admittance, this is a house
of mourning, now beat it!
1726
01:15:27,656 --> 01:15:31,560
Get Fritz and come
to the office at once.
1727
01:15:34,162 --> 01:15:36,331
Fritz!
1728
01:15:43,272 --> 01:15:45,440
I am a brainless booby.
1729
01:15:45,440 --> 01:15:46,308
Yes, sir.
1730
01:15:46,308 --> 01:15:47,609
So are you, Archie.
1731
01:15:48,043 --> 01:15:49,778
You know how important
that missing cylinder is,
1732
01:15:49,778 --> 01:15:51,947
and yet, by heaven, it hadn't
occurred to either of us
1733
01:15:51,947 --> 01:15:55,851
that miss Gunther was
alone here in this room
1734
01:15:55,851 --> 01:15:59,755
for a good four to five minutes
that first evening she was here.
1735
01:15:59,755 --> 01:16:01,056
Yes, sir,
so you think...
1736
01:16:01,056 --> 01:16:02,791
no, no, i am through
pretending to think.
1737
01:16:03,225 --> 01:16:06,695
Fritz, a young woman was in here
alone for four minutes.
1738
01:16:07,129 --> 01:16:11,033
Now, she had in her pocket
a black cylinder, 3 x 6 inches.
1739
01:16:11,033 --> 01:16:14,937
On the assumption that she hid
it in this room, find it.
1740
01:16:14,937 --> 01:16:17,973
Should we disections?
1741
01:16:17,973 --> 01:16:19,274
I don't care.
1742
01:16:19,708 --> 01:16:22,744
Well, just, uh,
start looking.
1743
01:16:45,300 --> 01:16:47,035
Confound that woman.
1744
01:16:56,144 --> 01:16:57,012
Mr. Wolfe?
1745
01:16:57,012 --> 01:16:57,879
Yes.
1746
01:16:57,879 --> 01:16:58,747
Is this it?
1747
01:16:58,747 --> 01:17:00,916
Ideal, ideal, yes.
1748
01:17:00,916 --> 01:17:05,687
She really was extraordinaryc
hine.
1749
01:17:05,687 --> 01:17:07,422
Fritz, i congratulate you.
1750
01:17:07,422 --> 01:17:12,194
You tried the bottom shelf
first, which was sensible.
1751
01:17:20,002 --> 01:17:21,303
What's the matter?
Won't it go?
1752
01:17:21,303 --> 01:17:22,170
Certainly
it will go.
1753
01:17:22,604 --> 01:17:23,472
Please, don't hurry me,
i'm nervous.
1754
01:17:23,808 --> 01:17:26,942
I have the brain
of a mollusk.
1755
01:17:29,978 --> 01:17:32,581
(man)
Miss Gunther, this is for
no one but you and me.
1756
01:17:32,581 --> 01:17:35,183
I have just had
a talk with henry a. Warder...
1757
01:17:35,183 --> 01:17:37,352
for five minutes,
neither of us moved a muscle.
1758
01:17:37,352 --> 01:17:39,955
...he claims that
his only purpose is
1759
01:17:39,955 --> 01:17:42,557
to acquaint me with the facts,
so that i can put a stop to it
1760
01:17:42,557 --> 01:17:44,726
by getting
1761
01:17:44,726 --> 01:17:45,594
when it came to the end,
1762
01:17:46,028 --> 01:17:48,992
i reached and turned
the switch off.
1763
01:17:59,474 --> 01:18:01,209
You have mr. Cramer's
phone number?
1764
01:18:01,643 --> 01:18:02,511
Yes, sir.
1765
01:18:02,944 --> 01:18:05,547
Good, get him.
1766
01:18:12,054 --> 01:18:16,391
For example,
"dead men tell no tales."
1767
01:18:17,693 --> 01:18:19,861
Mr. Boone is dead.
1768
01:18:20,295 --> 01:18:23,765
Mr. Boone is silent...
1769
01:18:23,765 --> 01:18:27,235
but he speaks.
1770
01:18:27,235 --> 01:18:31,573
The silent speaker.
1771
01:18:31,573 --> 01:18:32,441
(man)
Precinct.
1772
01:18:32,874 --> 01:18:34,609
Inspector cramer, please.
1773
01:18:37,212 --> 01:18:38,947
By 4:00 our guests
were seated.
1774
01:18:38,947 --> 01:18:41,550
Inspector cramer was
in the red leather chair.
1775
01:18:41,550 --> 01:18:44,586
In chairs nearby were our
former client, don o'neill.
1776
01:18:44,586 --> 01:18:46,321
Saul panzer was
by the globe.
1777
01:18:46,321 --> 01:18:48,924
O'neill's vice president,
henry a. Warder,
1778
01:18:48,924 --> 01:18:53,695
and alger kates from
the bureau of price regulation.
1779
01:18:53,695 --> 01:18:54,996
This is going to be
1780
01:18:55,430 --> 01:18:57,165
disagreeable, gentlemen,
for all three of you.
1781
01:18:57,165 --> 01:19:00,202
So let's make it
as brief as we can.
1782
01:19:00,202 --> 01:19:03,238
We have found
the sixth cylinder.
1783
01:19:08,443 --> 01:19:11,913
It was hidden in this room
by miss Gunther last week.
1784
01:19:11,913 --> 01:19:14,082
We shall now listen
to that cylinder.
1785
01:19:14,082 --> 01:19:16,251
I beg you,
do not interrupt.
1786
01:19:16,251 --> 01:19:18,420
Archie, turn it on.
1787
01:19:26,228 --> 01:19:28,396
(man)
Miss Gunther, this is for
no one but you and me.
1788
01:19:28,830 --> 01:19:31,867
I have just had a talk with
henry a. Warder, vice president
1789
01:19:31,867 --> 01:19:34,469
of o'neill and warder,
and he told me...
1790
01:19:34,469 --> 01:19:36,204
of o'neill and warder,
and he told me...!
1791
01:19:36,204 --> 01:19:37,939
Nothing stirring,
you sit down, eh?
1792
01:19:37,939 --> 01:19:39,241
That was under
a pledge of confidence.
1793
01:19:39,241 --> 01:19:40,542
Can it!
1794
01:19:40,976 --> 01:19:42,711
Go ahead, Goodwin.
1795
01:19:42,711 --> 01:19:44,012
Warder has known
1796
01:19:44,012 --> 01:19:45,747
for several months that
the president of his company,
1797
01:19:45,747 --> 01:19:50,085
don o'neill, has spent at least
$16,000 bribing a member
1798
01:19:50,085 --> 01:19:52,254
of the b.p.r. Staff.
1799
01:19:52,254 --> 01:19:54,422
Warder strongly disapproves of
bribery, and he claims that
1800
01:19:54,856 --> 01:19:57,459
his only purpose is to
acquaint me with the facts,
1801
01:19:57,459 --> 01:19:59,628
so that i can put a stop
to it by getting rid of
1802
01:20:00,061 --> 01:20:01,363
rrupted subordinate.
So that i can put a stop
to it by getting rid ofe co
1803
01:20:01,363 --> 01:20:05,267
now, this will be a surprise
to you, i know it was to me.
1804
01:20:05,267 --> 01:20:07,869
The man o'neill has bought
is alger kates
1805
01:20:07,869 --> 01:20:10,906
for a miserable $16,000.
1806
01:20:10,906 --> 01:20:13,074
I don't thch being betraye
d
1807
01:20:13,074 --> 01:20:14,810
for something up
in the millions,
1808
01:20:14,810 --> 01:20:17,412
but for $16,000?
1809
01:20:17,412 --> 01:20:19,147
If i were to face
kates right now,
1810
01:20:19,147 --> 01:20:21,750
i think i'd get my fingers
around his throat
1811
01:20:21,750 --> 01:20:25,220
and choke him to death!
1812
01:20:25,220 --> 01:20:29,558
(Wolfe)
What about it,
mr. Kates?
1813
01:20:29,558 --> 01:20:32,594
When you enterom,
and mr. Boone found himself
1814
01:20:32,594 --> 01:20:33,895
face-to-face with you,
1815
01:20:33,895 --> 01:20:36,064
did he get his fingers
around your throat?
1816
01:20:36,064 --> 01:20:37,365
No.
1817
01:20:37,365 --> 01:20:38,667
You just stay
out of this, kates.
1818
01:20:38,667 --> 01:20:39,534
Just keep your
mouth shut.
1819
01:20:39,968 --> 01:20:42,571
Oh, that's marvelous,
mr. O'neill.
1820
01:20:42,571 --> 01:20:45,173
It really is,
almost verbatim.
1821
01:20:45,607 --> 01:20:46,908
That first evening
that you were here,
1822
01:20:46,908 --> 01:20:48,210
you admonished him
in the same manner,
1823
01:20:48,643 --> 01:20:50,378
like an employer
to an employee,
1824
01:20:50,378 --> 01:20:52,981
as indeed it was.
1825
01:20:52,981 --> 01:20:54,716
I had 20 men working
on the connection
1826
01:20:54,716 --> 01:20:56,451
between the two of you.
1827
01:20:56,451 --> 01:20:58,620
The police were
utterly incompetent.
1828
01:20:58,620 --> 01:21:01,600
They should have found that
piece of pipe in a few hours.
1829
01:21:01,600 --> 01:21:04,259
Foe,
listen to him, he's sore.
1830
01:21:04,259 --> 01:21:05,994
He's a fool,
he's a contemptible fool.
1831
01:21:05,994 --> 01:21:08,163
For god sakes, man.
1832
01:21:08,163 --> 01:21:09,898
I didn't think you
were capable of murder.
1833
01:21:10,332 --> 01:21:11,199
Neither did i.
1834
01:21:11,633 --> 01:21:12,934
She wouldn't even promise
to destroy that cylinder.
1835
01:21:13,368 --> 01:21:14,236
She wouldn't
even promise!
1836
01:21:14,236 --> 01:21:15,537
I should've killed
you at the same time.
1837
01:21:15,971 --> 01:21:17,272
I could've,
you were afraid of me.
1838
01:21:17,272 --> 01:21:18,573
You're afraid
of me now.
1839
01:21:18,944 --> 01:21:19,875
You say that you're...
1840
01:21:20,308 --> 01:21:21,610
you're surprised that
i'm gonna commit murder.
1841
01:21:21,610 --> 01:21:22,477
You knew all
about it!
1842
01:21:22,911 --> 01:21:24,212
Take it easy.
1843
01:21:24,212 --> 01:21:25,513
How did he know
all about it?
1844
01:21:25,513 --> 01:21:26,381
I im.
1845
01:21:26,381 --> 01:21:27,682
That's a lie!
1846
01:21:27,682 --> 01:21:29,417
Shut up.
1847
01:21:29,417 --> 01:21:30,719
When did you
tell him?
1848
01:21:30,719 --> 01:21:31,586
Mr. Cramer, isn't
this a waste of time?
1849
01:21:31,586 --> 01:21:33,321
I mean, you're going
to have to go
1850
01:21:33,755 --> 01:21:35,490
through all of
this again downtown.
1851
01:21:35,490 --> 01:21:38,093
And this gentleman seems
ready to cooperate.
1852
01:21:38,093 --> 01:21:39,394
He's ready, ready for
the electric chair!
1853
01:21:39,394 --> 01:21:40,695
Sit down.
1854
01:21:40,695 --> 01:21:43,298
As bad as he is, mr. O'neill,
he has the grace to accept
1855
01:21:43,298 --> 01:21:46,768
the inevitable with
a degree of decorum.
1856
01:21:46,768 --> 01:21:48,069
You, on the contrary,
try to wiggle.
1857
01:21:48,069 --> 01:21:50,238
I'm seeing this through.
I'm not going anywhere!
1858
01:21:50,238 --> 01:21:51,973
Oh, but you are,
you're going to jail.
1859
01:21:51,973 --> 01:21:54,142
What about it,
mr. Warder?
1860
01:21:54,142 --> 01:21:56,745
Are you going to repudiate
your interview with mr. Boone?
1861
01:21:56,745 --> 01:21:59,781
I'm going to
tell the truth.
1862
01:22:00,215 --> 01:22:02,384
Did mr. Boone tell
the truth on the cylinder?
1863
01:22:02,384 --> 01:22:04,119
Yes, he did.
1864
01:22:04,119 --> 01:22:06,288
There you are, sir,
bribery is a felony.
1865
01:22:06,288 --> 01:22:07,589
Mr. Cramer,
get them out of here.
1866
01:22:07,589 --> 01:22:09,324
I can't stand to look
at them anymore.
1867
01:22:09,324 --> 01:22:10,625
Archie, pack up
that cylinder.
1868
01:22:10,625 --> 01:22:14,529
Mr. Cramer might want
to take it with him.
1869
01:22:14,529 --> 01:22:17,999
Hold it a second, Goodwin.
1870
01:22:17,999 --> 01:22:19,734
I'd like to
use your phone.
1871
01:22:28,843 --> 01:22:30,578
Cramer didn't ask
for the homicide office,
1872
01:22:30,578 --> 01:22:32,747
but instt
to the top.
1873
01:22:32,747 --> 01:22:34,482
Commissioner?
1874
01:22:34,482 --> 01:22:35,350
(man)
Yeah.
1875
01:22:35,784 --> 01:22:36,651
Inspector cramer.
1876
01:22:36,651 --> 01:22:37,953
What, cramer?
1877
01:22:37,953 --> 01:22:38,820
Yes, sir.
1878
01:22:38,820 --> 01:22:39,688
Aren't you at
the station?
1879
01:22:39,688 --> 01:22:42,290
No, sir, i'm at
Nero Wolfe's office.
1880
01:22:42,290 --> 01:22:43,591
You trying to
pull something?
1881
01:22:43,591 --> 01:22:46,628
Uh, no, sir, i'm not
trying to horn in, but...
1882
01:22:47,062 --> 01:22:49,230
cramer, get out of there,
i'll have you on charges.
1883
01:22:49,664 --> 01:22:51,399
Yes, sir, i'm...
1884
01:22:51,399 --> 01:22:53,568
i'm aware that would be
a breach of discipline,
1885
01:22:53,568 --> 01:22:54,869
but if you'd just...
1886
01:22:54,869 --> 01:22:55,737
is Wolfe there?
1887
01:22:55,737 --> 01:22:59,641
Certainly Wolfe is here.
1888
01:22:59,641 --> 01:23:00,942
Or did you break in?
1889
01:23:01,376 --> 01:23:04,412
No, i didn't break in,
i've got the man,
1890
01:23:04,412 --> 01:23:08,750
i've got the evidence,
and i've got the confession.
1891
01:23:08,750 --> 01:23:10,051
You got him?
1892
01:23:10,051 --> 01:23:12,654
Yes, sir, that's exactly
what i'm telling you.
1893
01:23:12,654 --> 01:23:14,823
Send three cars
and six men.
1894
01:23:14,823 --> 01:23:16,124
Are you on
the level, cramer?
1895
01:23:16,558 --> 01:23:18,727
Yes, sir,
i'm telling you.
1896
01:23:18,727 --> 01:23:23,498
The case is finished.
1897
01:23:30,872 --> 01:23:33,908
Cramer phoned for an appointment
at 11:00 the next day.
1898
01:23:33,908 --> 01:23:37,812
Ah.
1899
01:23:37,812 --> 01:23:39,547
So will you
have some beer?
1900
01:23:39,547 --> 01:23:42,584
Uh, no, thanks,
i suppose i won't.
1901
01:23:42,584 --> 01:23:44,753
I got a busy day.
1902
01:23:50,392 --> 01:23:52,127
I guess you heard
i'm back at my desk.
1903
01:23:52,127 --> 01:23:57,766
Inspector ash has been
moved to staten island.
1904
01:23:57,766 --> 01:24:00,368
Yes, we heard,
i congratulate you.
1905
01:24:00,368 --> 01:24:03,838
Much obliged.
1906
01:24:03,838 --> 01:24:06,007
So with me back
at my old stand,
1907
01:24:06,007 --> 01:24:08,176
better watch your step.
1908
01:24:08,176 --> 01:24:11,212
You try pulling any fast ones,
i'm still gonna be on your neck.
1909
01:24:11,212 --> 01:24:14,682
Oh, i wouldn't dream
of pulling a fast one.
1910
01:24:14,682 --> 01:24:17,719
Yeah, sure.
1911
01:24:17,719 --> 01:24:19,888
Just so we understand
each other.
1912
01:24:20,321 --> 01:24:21,623
Yes.
1913
01:24:26,828 --> 01:24:28,129
That's gratitude for you.
1914
01:24:29,431 --> 01:24:30,298
I said, that's
gratitud
1915
01:24:30,298 --> 01:24:31,599
that's a hell of a way
to say thank you.
1916
01:24:31,599 --> 01:24:34,636
Oh, Archie.
1917
01:24:34,636 --> 01:24:37,672
One of your most serious defects
issentiment.
1918
01:24:37,672 --> 01:24:38,540
None.
1919
01:24:38,973 --> 01:24:40,708
Nuts.
1920
01:24:41,142 --> 01:24:44,612
I am sentimental about this
$100,000 reward from the n.i.a.,
1921
01:24:44,612 --> 01:24:46,781
i tell you that.
1922
01:24:47,215 --> 01:24:48,516
I should have known you
would never return $30,000
1923
01:24:48,950 --> 01:24:51,119
if you didn't have your eye
on a real good replacement.
1924
01:24:51,119 --> 01:24:54,155
That was businesslike of them,
paying the reward so promptly.
1925
01:24:54,589 --> 01:24:55,457
Little do they know.
1926
01:24:55,890 --> 01:24:56,758
Little do
they know what?
1927
01:24:56,758 --> 01:24:58,927
There's several ways we
could do this, all right?
1928
01:24:58,927 --> 01:25:01,529
What i'm gonna do is i'm
gonna ask questions,
1929
01:25:01,963 --> 01:25:03,264
and i'm gonna
provide the answers.
1930
01:25:03,698 --> 01:25:04,566
What the devil are
you talking about?
1931
01:25:04,566 --> 01:25:07,602
Question number one: When
did you find the cylinder?
1932
01:25:07,602 --> 01:25:08,903
Saturday afternoon when
you waddled in here
1933
01:25:09,337 --> 01:25:11,506
in your pajamas and
belittled your brain?
1934
01:25:11,506 --> 01:25:14,109
No, of course not,
not a chance.
1935
01:25:14,109 --> 01:25:17,145
You knew where it
was the whole time.
1936
01:25:17,145 --> 01:25:18,446
Question number two:
1937
01:25:18,446 --> 01:25:20,181
Why, if you knew where
the cylinder was,
1938
01:25:20,181 --> 01:25:23,218
did you pester
mrs. Boone to tell you?
1939
01:25:23,218 --> 01:25:24,519
Answer:
1940
01:25:24,519 --> 01:25:27,555
Because you wanted to make
sure she didn't know,
1941
01:25:27,555 --> 01:25:28,857
so that she couldn't
go to the police
1942
01:25:28,857 --> 01:25:31,459
and get the $100,000
check herself.
1943
01:25:31,459 --> 01:25:33,628
Question number three:
1944
01:25:33,628 --> 01:25:36,231
What's the big deal? Huh?
If you found the cylinder,
1945
01:25:36,231 --> 01:25:37,966
why didn't you just,
uh, give it up?
1946
01:25:37,966 --> 01:25:40,135
The answer: 'cause
you don't like the n.i.a.
1947
01:25:40,135 --> 01:25:42,303
You don't like the n.i.a.,
and you wanted
1948
01:25:42,303 --> 01:25:44,038
to prolong the pain
as long as possible.
1949
01:25:44,472 --> 01:25:47,075
Yes, well, you left
one thing out.
1950
01:25:47,075 --> 01:25:47,942
What's that?
1951
01:25:48,376 --> 01:25:48,810
Miss Gunther.
1952
01:25:49,244 --> 01:25:50,545
What about her?
1953
01:25:50,545 --> 01:25:54,015
She ha audacity and even im
agination
1954
01:25:54,015 --> 01:25:55,750
in using the murder of
mr. Boone for a purpose
1955
01:25:55,750 --> 01:25:57,919
that he would
have approved.
1956
01:25:58,353 --> 01:26:00,955
Surely she deserved not
to have her murder wasted.
1957
01:26:00,955 --> 01:26:04,425
I found myself in a position
to see that it wasn't.
1958
01:26:04,425 --> 01:26:06,594
Yeah, but...
1959
01:26:09,197 --> 01:26:11,799
i almost forthis is for
you.
1960
01:26:11,799 --> 01:26:14,402
Hope you like it.
1961
01:26:19,607 --> 01:26:20,475
Well, my god.
1962
01:26:20,909 --> 01:26:21,776
Twice in one day,
first miss Gunther,
1963
01:26:21,776 --> 01:26:23,511
and now cramer brings
you an orchid.
1964
01:26:23,511 --> 01:26:28,716
When will all
the sentiment end?
1965
01:26:28,716 --> 01:26:32,620
Brassolaeliocattleya.
It's handsome.
1966
01:26:36,524 --> 01:26:43,464
Captioning made possible by
a&e television networks
1967
01:26:44,464 --> 01:26:54,464
Downloaded From www.AllSubs.org
145530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.