All language subtitles for Tacoma FD s04e10 Firefighters Only.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,545 --> 00:00:13,145 - You can't get out of work on Saturday? 2 00:00:13,280 --> 00:00:14,679 It's my sister's wedding! 3 00:00:14,815 --> 00:00:16,281 - I already told you, babe, 4 00:00:16,416 --> 00:00:18,416 Fires don't take the weekends off. 5 00:00:18,418 --> 00:00:21,019 - Well, you can take forever off. 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,556 - Wait, wait, you don't understand! 7 00:00:24,691 --> 00:00:26,291 Damn. 8 00:00:26,293 --> 00:00:28,961 Man. 9 00:00:30,831 --> 00:00:32,965 - You said we'd go kayaking together. 10 00:00:33,100 --> 00:00:34,899 - They're class five rapids. 11 00:00:35,035 --> 00:00:36,368 It seems pretty dangerous. 12 00:00:36,503 --> 00:00:39,103 - Try running into a burning building. 13 00:00:39,105 --> 00:00:40,705 - No way. 14 00:00:45,312 --> 00:00:48,647 - You know, it's tough out there for a guy like me. 15 00:00:48,783 --> 00:00:51,383 Normal people cannot relate to the dangers, 16 00:00:51,518 --> 00:00:55,788 Rigors, and schedule of the firefighting lifestyle. 17 00:00:56,590 --> 00:00:59,792 - For first responders, finding love can be trickier 18 00:00:59,926 --> 00:01:02,795 Than navigating a stairwell in dense smoke. 19 00:01:02,929 --> 00:01:05,864 - Whoa. - What the heck? 20 00:01:05,866 --> 00:01:08,333 - Hey, you got your axe in my med bag. 21 00:01:08,469 --> 00:01:11,403 - No way. You got your med bag in my axe. 22 00:01:11,538 --> 00:01:15,407 - Two great things that go great together. 23 00:01:15,542 --> 00:01:19,411 Hey, maybe we should date. 24 00:01:31,225 --> 00:01:32,957 - Firefighters only. 25 00:01:33,093 --> 00:01:36,895 - If you fight fires, come meet your match. 26 00:01:41,968 --> 00:01:43,702 - That was awesome. - So good. 27 00:01:43,838 --> 00:01:45,637 - Impressive. - Yeah. 28 00:01:45,772 --> 00:01:48,773 - "meet your match." so clever. - Thanks. Yeah. 29 00:01:48,775 --> 00:01:50,353 Then it was like... And then we light the match? 30 00:01:50,377 --> 00:01:51,754 Did you get that part? - Great job, ike. 31 00:01:51,778 --> 00:01:53,356 - Thanks, chief. - And thank you so much 32 00:01:53,380 --> 00:01:55,514 For letting us shoot it here. Made a big difference. 33 00:01:55,516 --> 00:01:57,516 - Man, you're really into this. - Yeah. 34 00:01:57,518 --> 00:01:59,384 Well, I'm not only a client, luce. 35 00:01:59,520 --> 00:02:01,986 I also invested all my money in it. 36 00:02:02,122 --> 00:02:03,588 All your money? 37 00:02:03,724 --> 00:02:05,590 - Yeah, yeah... well, I mean, whatever was left over 38 00:02:05,592 --> 00:02:06,769 After the station fire and the whole 39 00:02:06,793 --> 00:02:08,060 Dark web hack and all that. 40 00:02:08,195 --> 00:02:10,595 But, I mean, come on, guys. It's a no-brainer. 41 00:02:10,597 --> 00:02:12,997 A firefighters only dating site? 42 00:02:13,133 --> 00:02:15,868 What could possibly go wrong? 43 00:02:16,002 --> 00:02:18,336 - Absolutely nothing. - Absolutely nothing. 44 00:02:18,472 --> 00:02:20,138 - Nothing. - It's money in the bank! 45 00:02:20,140 --> 00:02:21,206 Cha-ching! 46 00:02:44,431 --> 00:02:46,298 - You did a great job acting. 47 00:02:46,433 --> 00:02:47,766 I don't know. Thanks. 48 00:02:47,768 --> 00:02:49,167 I just kept telling myself, 49 00:02:49,169 --> 00:02:50,435 "imagine you're a firefighter 50 00:02:50,571 --> 00:02:52,905 And just act it," you know? 51 00:02:53,039 --> 00:02:54,372 - Hey, how much money have you invested so far? 52 00:02:54,374 --> 00:02:55,574 Just, like, 3 grand. 53 00:02:55,709 --> 00:02:57,376 - Damn, that's a lot of benjamins. 54 00:02:57,511 --> 00:02:59,444 - Ike, these startups often crash. 55 00:02:59,580 --> 00:03:01,914 - Um, great question, probie. 56 00:03:02,048 --> 00:03:04,048 With great risk comes great reward. 57 00:03:04,050 --> 00:03:05,650 That's why I'm glad we've secured 58 00:03:05,652 --> 00:03:08,253 A generous line of adventure capital. 59 00:03:08,255 --> 00:03:09,788 - I think it's a great idea. 60 00:03:09,790 --> 00:03:11,750 Most of the guys I meet are intimidated by my job. 61 00:03:11,858 --> 00:03:14,036 - That's what I'm saying. That's why you should sign up. 62 00:03:14,060 --> 00:03:16,039 I can give you guys the friends and family discount. 63 00:03:16,063 --> 00:03:17,262 Anybody who wants it. 64 00:03:17,264 --> 00:03:19,264 Basic probie package is 59.99, 65 00:03:19,399 --> 00:03:20,599 But I might be able to work 66 00:03:20,734 --> 00:03:22,401 A little deal in if you're interested. 67 00:03:22,536 --> 00:03:24,536 - No thank you, ike. I have a policy. 68 00:03:24,671 --> 00:03:27,539 Never shit where you eat. - You do that all the time. 69 00:03:27,674 --> 00:03:30,074 - Yeah, I do, but I'm not going to anymore. 70 00:03:30,076 --> 00:03:32,055 - Well, cats actually shit where they eat all the time. 71 00:03:32,079 --> 00:03:33,612 It's good for their immune systems. 72 00:03:33,614 --> 00:03:34,925 Heard it on joe rogan this morning. 73 00:03:34,949 --> 00:03:36,548 Okay, so it's probably true. 74 00:03:36,683 --> 00:03:38,461 - What about you, granny? - I wish you the best, 75 00:03:38,485 --> 00:03:40,152 But I don't like dating apps. 76 00:03:40,287 --> 00:03:42,087 I like to meet people the old-fashioned way. 77 00:03:42,222 --> 00:03:44,422 - Your mom arranges your dates too? 78 00:03:44,424 --> 00:03:46,959 - No, I talk to people and I go places. 79 00:03:47,093 --> 00:03:49,094 It's as simple as that. - No, no, granny. 80 00:03:49,229 --> 00:03:50,895 You're missing the point. The app predicts 81 00:03:50,897 --> 00:03:52,737 Which firefighters you're most compatible with. 82 00:03:52,833 --> 00:03:55,500 It knows everything. How many lives you save. 83 00:03:55,636 --> 00:03:57,235 What your 40-yard ladder dash time is. 84 00:03:57,371 --> 00:04:00,839 Bicep size. Other bicep size. Bing, bong, bong. 85 00:04:00,841 --> 00:04:02,819 - What about helmet size? They must do helmet size. 86 00:04:02,843 --> 00:04:04,509 You know, it is a sign of dominance. 87 00:04:04,645 --> 00:04:07,312 - Boy. - Probie, chief is very proud 88 00:04:07,314 --> 00:04:09,292 Of the fact that he has the biggest head in the station. 89 00:04:09,316 --> 00:04:11,156 - Well, it is one of the reasons why I'm chief. 90 00:04:11,185 --> 00:04:13,318 - And now he's gonna tell us about "braveheart." 91 00:04:13,453 --> 00:04:14,987 - You know, legend has it 92 00:04:15,122 --> 00:04:16,989 William wallace had a double thick skull. 93 00:04:17,124 --> 00:04:19,257 That's how he survived all those blows in battle. 94 00:04:19,259 --> 00:04:21,460 - I love when you compare yourself to medieval heroes. 95 00:04:21,595 --> 00:04:22,995 - Big heads have bigger brains. 96 00:04:23,129 --> 00:04:24,689 That's why all the greats had big heads. 97 00:04:24,731 --> 00:04:26,398 Einstein, mozart, shatner. 98 00:04:26,533 --> 00:04:28,533 It's a blessing. - Shatner? 99 00:04:28,535 --> 00:04:30,535 - Sometimes your big head can be a burden. 100 00:04:30,671 --> 00:04:32,604 - Hey, new sunglasses? - Yeah. 101 00:04:32,739 --> 00:04:34,539 - They look pretty cool. 102 00:04:37,144 --> 00:04:39,678 Sorry. 103 00:04:39,680 --> 00:04:42,146 - My giorgio lemon guccis! 104 00:04:42,148 --> 00:04:43,948 - Hey, what are you listening to? 105 00:04:43,950 --> 00:04:47,219 What? Hey, hey. 106 00:04:49,623 --> 00:04:51,155 - What? - Sorry. 107 00:04:51,157 --> 00:04:53,558 - Hey, you broke my thumps by dr. Ray! 108 00:04:53,694 --> 00:04:55,293 - Hey, can I borrow your turtleneck sweater? 109 00:04:55,295 --> 00:04:57,962 - No, that's my favorite turtleneck sweater. 110 00:04:57,964 --> 00:04:59,431 Hey, you're tearing it. 111 00:04:59,566 --> 00:05:01,500 - You're tearing it. 112 00:05:01,502 --> 00:05:03,969 Can I have it back now? 113 00:05:05,906 --> 00:05:07,372 - Great. You killed it. 114 00:05:07,374 --> 00:05:09,574 - Sounds like my big head's a burden for you. 115 00:05:09,576 --> 00:05:12,016 - Yeah, well, don't go getting a big head about your big head. 116 00:05:12,112 --> 00:05:14,779 - All right, well, I have to go take care of some chief things 117 00:05:14,781 --> 00:05:16,248 Because I'm the big head honcho. 118 00:05:16,383 --> 00:05:17,850 - Carry on. - You know who's got 119 00:05:17,984 --> 00:05:19,784 A huge head is the owner of panino's, gino. 120 00:05:19,786 --> 00:05:21,653 - My gosh. - So does his son, dino. 121 00:05:21,788 --> 00:05:24,656 - He's doing time at chino. You ever been to reno? 122 00:05:26,326 --> 00:05:27,926 Yeah. 123 00:05:32,132 --> 00:05:33,666 - Do it the other way. Not landscape. 124 00:05:33,800 --> 00:05:34,999 Yeah. There we go. 125 00:05:35,135 --> 00:05:37,169 Makes me look longer and taller. 126 00:05:38,805 --> 00:05:40,138 - Yeah, something's not right. 127 00:05:40,140 --> 00:05:41,940 - What if I just look off to the side? 128 00:05:41,942 --> 00:05:43,475 - How do you feel about losing the top? 129 00:05:43,610 --> 00:05:45,810 - Ike! - My god, no, no, no! 130 00:05:45,812 --> 00:05:47,546 Not your... not your top. 131 00:05:47,681 --> 00:05:49,147 The top on the water bottle, luce. 132 00:05:49,283 --> 00:05:50,993 - Let's just use the one of me and the jaws of life. 133 00:05:51,017 --> 00:05:52,217 That one was better. 134 00:05:52,352 --> 00:05:54,086 - Actually, that's a pretty good idea. 135 00:05:54,221 --> 00:05:56,555 You're also gonna need a catchy profile headline. 136 00:05:56,557 --> 00:05:58,557 - "hi. I'm lucy. I like walks." 137 00:05:58,559 --> 00:05:59,892 - No, you're not a nomad. 138 00:06:00,026 --> 00:06:02,227 No, it's gotta really pop, like, um... 139 00:06:02,362 --> 00:06:05,697 "I max out with my axe out," or "light my fire." 140 00:06:05,832 --> 00:06:06,952 Those two are taken already. 141 00:06:07,033 --> 00:06:09,434 - "your turnouts are my turn-ons." 142 00:06:10,837 --> 00:06:13,372 - Yes. Did you make that up? - Yes. 143 00:06:13,507 --> 00:06:14,839 - You know, 144 00:06:14,975 --> 00:06:16,975 The time that it took to work on this profile, 145 00:06:16,977 --> 00:06:18,843 You could've just met someone in person. 146 00:06:18,979 --> 00:06:20,512 - Where? - Yeah, where? 147 00:06:20,647 --> 00:06:22,981 - The library. - The library? 148 00:06:22,983 --> 00:06:24,316 Who goes to the library? 149 00:06:24,451 --> 00:06:26,585 - I like guys who can pay for books. 150 00:06:26,587 --> 00:06:28,253 Yeah. Come on, bro. 151 00:06:28,255 --> 00:06:29,654 - You should just sign up too, granny. 152 00:06:29,656 --> 00:06:30,789 We'll help you make the profile. 153 00:06:30,791 --> 00:06:31,990 - Yeah. - I don't need to. 154 00:06:32,126 --> 00:06:33,858 Before our next shift, I'll swing 155 00:06:33,860 --> 00:06:36,128 By the grocery store, the gym, the corner bar, 156 00:06:36,263 --> 00:06:40,399 And I bet that I will score several phone numbers. 157 00:06:40,534 --> 00:06:43,201 - Sounds like too much travel. - Yeah, that's a lot of places. 158 00:06:43,203 --> 00:06:45,003 - Hey, I got an idea. - All right. 159 00:06:45,005 --> 00:06:46,583 Hey, can you give me a bit of room, please? 160 00:06:46,607 --> 00:06:47,739 - Thanks. - Yeah, no. Um... 161 00:06:49,276 --> 00:06:50,542 - Which way to the fire? 162 00:06:50,677 --> 00:06:52,611 - Yes, that is amazing. 163 00:06:52,746 --> 00:06:54,879 - Mickleberry! Get in here. 164 00:06:54,881 --> 00:06:56,749 Mickleberry, I'm recruiting you 165 00:06:56,883 --> 00:06:58,350 For top secret station business. 166 00:06:58,485 --> 00:07:00,753 - You can count on me, cap. - Good, good. 167 00:07:00,887 --> 00:07:03,088 'cause you and I are gonna gaslight the chief 168 00:07:03,223 --> 00:07:05,103 Into thinking that your head is bigger than his. 169 00:07:05,225 --> 00:07:07,692 - But it's not. - Thus the prank. 170 00:07:07,828 --> 00:07:09,227 See, terry thinks his big head 171 00:07:09,229 --> 00:07:10,895 Makes him better than everyone else, 172 00:07:11,031 --> 00:07:14,032 So he needs a comeuppance. - But he's the chief. 173 00:07:14,034 --> 00:07:16,701 - Terry is a lion who believes he's the alpha 174 00:07:16,837 --> 00:07:18,971 Because he was born with the biggest head. 175 00:07:19,105 --> 00:07:21,974 But what does every alpha lion fear the most? 176 00:07:22,109 --> 00:07:24,176 - Climate change. - No. 177 00:07:24,311 --> 00:07:27,780 He fears a younger, bigger-headed lion 178 00:07:27,914 --> 00:07:30,248 Coming along and taking over the pride. 179 00:07:30,250 --> 00:07:32,384 - But why me? - 'cause every young lion 180 00:07:32,519 --> 00:07:35,854 Needs to learn from the wiser, great-looking lion 181 00:07:35,990 --> 00:07:38,390 With the excellent mane... The ita-lion. 182 00:07:38,525 --> 00:07:41,193 As the captain, I'm gonna teach you the fine art 183 00:07:41,328 --> 00:07:44,196 Of firefighter prankery, and the chief is our mark. 184 00:07:44,331 --> 00:07:46,331 Are you in? - If you say so. 185 00:07:46,467 --> 00:07:48,133 - Okay, good. Why don't you go make me 186 00:07:48,268 --> 00:07:51,136 A nice, piping hot "cappuccin" with extra foam? 187 00:07:51,271 --> 00:07:52,938 - Right away. 188 00:07:57,544 --> 00:07:59,104 - Hey, I'm feeling pretty good about it. 189 00:07:59,145 --> 00:08:00,412 - Gotta be happy. - Pretty good. 190 00:08:00,547 --> 00:08:02,681 - Hey, hey, hey. Guess what? 191 00:08:02,817 --> 00:08:05,818 We hit 1,000 users today. - Hey-yo! 192 00:08:05,952 --> 00:08:07,397 - And to celebrate, I brought each of you 193 00:08:07,421 --> 00:08:09,621 A firefighters only inflatable love seat. 194 00:08:09,756 --> 00:08:11,824 - Well, you can make that 1,001 195 00:08:11,958 --> 00:08:13,692 Because my profile just went live today. 196 00:08:13,828 --> 00:08:16,361 - What? Nice, luce. Nice going. 197 00:08:16,363 --> 00:08:18,697 Living your best life. "gangnam style." 198 00:08:18,833 --> 00:08:20,432 what about you, granny? 199 00:08:20,567 --> 00:08:23,301 How did the old "meeting someone in person" go? 200 00:08:24,839 --> 00:08:26,505 Okay, I struck out. - Well, that's okay. 201 00:08:26,640 --> 00:08:28,351 - Grocery store's full of instacart shoppers, 202 00:08:28,375 --> 00:08:30,308 The gym people are at home riding pedaltons, 203 00:08:30,310 --> 00:08:32,845 And everyone at the bar is waiting on tinder dates. 204 00:08:32,979 --> 00:08:34,847 - Well, don't want to say I told you so, but... 205 00:08:36,583 --> 00:08:38,917 I just got my first match. - Hey, there you go. 206 00:08:39,053 --> 00:08:41,653 Hey, brad from lakewood fd. 207 00:08:41,788 --> 00:08:45,323 Ooh, engineer theo. What's good? 208 00:08:45,459 --> 00:08:47,325 - Okay, whoa, whoa, whoa. Slow down. I'm sorry. 209 00:08:47,327 --> 00:08:49,594 Granny, are you seeing what's happening right now? 210 00:08:49,596 --> 00:08:52,797 I mean, man, what are you doing? 211 00:08:52,799 --> 00:08:55,668 You gotta get on board, baby. 212 00:08:55,802 --> 00:08:57,135 Okay, I'm in. 213 00:08:57,137 --> 00:08:58,403 - Yay! - Yes. 214 00:08:58,405 --> 00:09:00,472 You are not gonna regret it, man. 215 00:09:00,607 --> 00:09:01,806 Yes. 216 00:09:01,942 --> 00:09:04,008 Let's go blow those babies up. - Yeah! 217 00:09:04,144 --> 00:09:05,477 - Whoo-hoo! - Come on, man. 218 00:09:05,612 --> 00:09:07,846 Those are free, by the way. Free. 219 00:09:11,751 --> 00:09:13,519 - Great work, mickleberry. 220 00:09:13,653 --> 00:09:15,921 Hey, how's the inventory? 221 00:09:16,056 --> 00:09:17,589 - Terry, you want to hear something crazy? 222 00:09:17,591 --> 00:09:20,192 I was measuring mickleberry for his new helmet, 223 00:09:20,327 --> 00:09:22,861 And his hat size is 8 1/4. 224 00:09:22,996 --> 00:09:24,796 - 8 1/4? - 8 1/4. 225 00:09:24,798 --> 00:09:26,664 - I'm 8. - 8 1/4. 226 00:09:26,800 --> 00:09:28,880 - There's no way that peanut head's bigger than mine. 227 00:09:29,002 --> 00:09:30,736 - That's what I said. There's no way 228 00:09:30,871 --> 00:09:32,115 That the probie's head is bigger 229 00:09:32,139 --> 00:09:33,405 Than the chief's, yet it is. 230 00:09:33,541 --> 00:09:35,273 - I could fit his head in my pocket! 231 00:09:35,275 --> 00:09:36,955 - You know what? Let me see something here. 232 00:09:39,613 --> 00:09:41,213 All right. 233 00:09:41,215 --> 00:09:43,215 There you go. Okay. Okay. 234 00:09:43,217 --> 00:09:44,883 Size eight, right? - Eight, yeah. 235 00:09:45,018 --> 00:09:46,578 - Mickleberry, get over here one second. 236 00:09:46,686 --> 00:09:48,086 Brother. 237 00:09:48,088 --> 00:09:49,154 What's up, cap? 238 00:09:49,289 --> 00:09:51,356 8 1/4. 239 00:09:51,491 --> 00:09:52,958 - Hey, mickleberry, do me a favor. 240 00:09:53,093 --> 00:09:55,461 Try on the chief's helmet for a sec. 241 00:09:57,097 --> 00:09:59,497 - Whoa. - There's no way. 242 00:09:59,633 --> 00:10:03,035 Wait. Hold on a second here. I mean, come on, right? 243 00:10:03,170 --> 00:10:05,703 - Your head is huge, brother. It's deceptive. 244 00:10:05,705 --> 00:10:07,973 - My mom always told me I was cranially endowed. 245 00:10:09,643 --> 00:10:11,043 - Okay, well, hat size has 246 00:10:11,178 --> 00:10:12,844 Nothing to do with head size, you know? 247 00:10:12,980 --> 00:10:14,312 It's like how every coffee cup size 248 00:10:14,314 --> 00:10:15,647 Fits in the same cardboard sleeve. 249 00:10:15,783 --> 00:10:17,427 You know what I mean? - Yeah, you're right. 250 00:10:17,451 --> 00:10:18,762 You're totally right. That's a great metaphor. 251 00:10:18,786 --> 00:10:20,118 - Yeah. - Still, though, 252 00:10:20,120 --> 00:10:21,297 We should have a proper head measure. 253 00:10:21,321 --> 00:10:22,654 You versus mickleberry. 254 00:10:22,656 --> 00:10:24,656 Tell you what, I'll put the test together. 255 00:10:24,792 --> 00:10:25,991 We'll run the gamut. 256 00:10:26,126 --> 00:10:27,593 - Okay, mickleberry, 257 00:10:27,727 --> 00:10:29,127 I'm gonna show you who's the boss. 258 00:10:29,263 --> 00:10:31,329 Head size-wise! 259 00:10:31,331 --> 00:10:32,598 Good one. 260 00:10:32,732 --> 00:10:33,799 Kick his ass, chiefy. 261 00:10:33,934 --> 00:10:35,934 This makes me nervous. 262 00:10:35,936 --> 00:10:38,070 - No, no, no, no. You're okay. You're with me now. 263 00:10:38,205 --> 00:10:40,405 Game on. - Game on, eddie. 264 00:10:40,540 --> 00:10:43,609 - No, no. It's captain, okay? Go finish that mopping. 265 00:10:43,744 --> 00:10:44,977 - Yes, cap. 266 00:10:50,684 --> 00:10:52,017 - What are you so giddy about? 267 00:10:52,152 --> 00:10:54,019 - I met someone finally 268 00:10:54,154 --> 00:10:55,754 On firefighters only. 269 00:10:55,889 --> 00:10:57,089 - Seriously? Tell me. 270 00:10:57,224 --> 00:10:58,290 - Her name's autumn. 271 00:10:58,425 --> 00:10:59,691 She works in felton county, 272 00:10:59,827 --> 00:11:01,092 And she's amazing. 273 00:11:01,094 --> 00:11:03,295 - Amazing like... 274 00:11:03,430 --> 00:11:05,097 - Well, we haven't met in person, 275 00:11:05,232 --> 00:11:08,166 But our texts are very hot and she's into me. 276 00:11:08,302 --> 00:11:10,568 - Well, good luck, man. I will say, 277 00:11:10,704 --> 00:11:12,638 Dating firefighters can be a little exhausting. 278 00:11:12,772 --> 00:11:15,307 Over the last five dates, I've gone bungee jumping, 279 00:11:15,443 --> 00:11:17,976 Jet skied, skydived, and climbed mount rainier. 280 00:11:18,111 --> 00:11:19,177 - Wait, that's four. 281 00:11:19,313 --> 00:11:20,556 - I climbed mount rainier twice. 282 00:11:20,580 --> 00:11:22,448 - Yeah. - What's in the bags? 283 00:11:22,582 --> 00:11:25,117 - Overpriced leftovers. I think I've singlehandedly 284 00:11:25,252 --> 00:11:27,185 Wiped out the tacoma branzino population. 285 00:11:27,321 --> 00:11:28,987 Wow. 286 00:11:28,989 --> 00:11:32,257 - Yeah. Yeah, you bet. I'm gonna tell jp for sure. 287 00:11:32,392 --> 00:11:34,259 Hey, did they like the inflatable chairs? 288 00:11:34,394 --> 00:11:36,594 Yeah. No, don't tell anyone. 289 00:11:36,596 --> 00:11:39,998 Okay, all right, man. All right. Boop. 290 00:11:40,134 --> 00:11:42,134 - Whoa, check out mr. Entrepreneur. 291 00:11:42,269 --> 00:11:44,870 - Our user growth is spiking. 292 00:11:45,005 --> 00:11:46,404 Trust me, this time next month, 293 00:11:46,540 --> 00:11:48,474 I'm gonna own half the silicon in the valley. 294 00:11:48,608 --> 00:11:49,608 - I like that coat. 295 00:11:49,743 --> 00:11:51,023 You look like captain americana. 296 00:11:51,145 --> 00:11:52,944 - Yeah, thanks. I know. 297 00:11:53,080 --> 00:11:55,681 Whoo, baby! Not too shabby, right? 298 00:11:55,816 --> 00:11:57,282 Custom-made by bobby hammer 299 00:11:57,417 --> 00:11:58,594 Down at hammerhead's coats and totes and boots. 300 00:11:58,618 --> 00:12:00,218 It's pretty awesome. 301 00:12:00,354 --> 00:12:02,620 Little pricey, but worth it, as you can see. 302 00:12:04,158 --> 00:12:05,824 It's like her ears are burning. 303 00:12:05,959 --> 00:12:08,026 She just asked me about branzino. 304 00:12:08,028 --> 00:12:09,961 - Granny met a girl on your app, 305 00:12:10,097 --> 00:12:11,629 And he's in love. 306 00:12:11,631 --> 00:12:13,098 - Great, man! Yeah! 307 00:12:13,233 --> 00:12:15,033 - Her name's autumn. 308 00:12:15,169 --> 00:12:17,369 Autumn? 309 00:12:17,505 --> 00:12:19,037 Really, are you sure it's autumn? 310 00:12:19,039 --> 00:12:20,216 - Hold on, I need to buy more credits 311 00:12:20,240 --> 00:12:21,840 So I can continue this dm thread. 312 00:12:21,842 --> 00:12:23,108 - No, no, no, granny, 313 00:12:23,243 --> 00:12:24,420 Don't use your own money to buy credits. 314 00:12:24,444 --> 00:12:26,111 Paid! 315 00:12:26,246 --> 00:12:28,113 Best 10 bucks I've ever spent. 316 00:12:28,248 --> 00:12:30,516 Ike, thank you, man. 317 00:12:30,650 --> 00:12:33,451 Thank you for pushing me to get on this app. 318 00:12:33,453 --> 00:12:34,986 Best thing that's ever happened to me. 319 00:12:34,988 --> 00:12:36,188 - I didn't push you too much. 320 00:12:36,323 --> 00:12:37,803 I mean, everybody has free will, so... 321 00:12:48,268 --> 00:12:50,668 - Let's measure some 322 00:12:50,670 --> 00:12:55,673 Crania! 323 00:12:55,675 --> 00:12:58,343 - Mickleberry, you're about to taste my dominance. 324 00:12:58,478 --> 00:13:00,946 My childhood nickname was charlie brown. 325 00:13:01,081 --> 00:13:03,481 - Is he a baseball player? - Are you being a wise-ass? 326 00:13:03,483 --> 00:13:04,950 - No. - All right, come on. 327 00:13:05,085 --> 00:13:06,484 Let's do this. Here we go. 328 00:13:06,486 --> 00:13:08,620 First up, terry mcconky 329 00:13:08,622 --> 00:13:11,156 Measuring in at... 330 00:13:11,291 --> 00:13:14,960 24 inches on the nose. 331 00:13:15,095 --> 00:13:18,029 - Yeah! Bigger than I expected. 332 00:13:18,031 --> 00:13:21,032 Take that, mickleberry. 333 00:13:21,034 --> 00:13:23,835 - And the challenger, 334 00:13:23,971 --> 00:13:28,373 Andres mickleberry, 335 00:13:28,508 --> 00:13:32,044 Measuring in at... 336 00:13:32,179 --> 00:13:35,313 25 inches on the nose. 337 00:13:35,315 --> 00:13:36,982 - What? That's impossible. 338 00:13:37,117 --> 00:13:39,651 - Let's weigh in! 339 00:13:39,653 --> 00:13:41,653 - Mickleberry, I'm gonna ruin you. 340 00:13:41,655 --> 00:13:44,122 My friends call my forehead an eight-head. 341 00:13:44,258 --> 00:13:45,857 - I don't get it. - You will. 342 00:13:45,993 --> 00:13:48,994 - Okay, and... 343 00:13:49,129 --> 00:13:50,728 19.2 pounds. 344 00:13:50,730 --> 00:13:53,532 That's a big head. 345 00:13:54,802 --> 00:13:55,934 - And here we go. 346 00:14:01,008 --> 00:14:03,541 Mickleberry, 22.1 pounds. 347 00:14:03,543 --> 00:14:06,544 - Are you kidding me? Next test. 348 00:14:06,546 --> 00:14:08,146 - The displaced water in each tank 349 00:14:08,148 --> 00:14:10,949 Will determine who has the most total head volume. 350 00:14:10,951 --> 00:14:12,918 You ready, chief? - Yeah. 351 00:14:14,087 --> 00:14:16,888 Easter island's got nothing on me, bitch. 352 00:14:16,890 --> 00:14:18,657 - Yeah, chiefy. 353 00:14:25,232 --> 00:14:26,965 Whoo-hoo-hoo! 354 00:14:26,967 --> 00:14:28,166 That felt heavy. 355 00:14:28,302 --> 00:14:31,569 - 2 1/4 inches. Very impressive. 356 00:14:31,705 --> 00:14:33,571 - Let's see what you got, mickleberry. 357 00:14:33,573 --> 00:14:35,173 Go get him, probie. 358 00:14:35,175 --> 00:14:36,942 - This isn't even gonna be close. 359 00:14:38,045 --> 00:14:40,005 There's no way he beats me. - No way he beats you. 360 00:14:40,047 --> 00:14:41,379 - No way! - No way. 361 00:14:41,515 --> 00:14:42,959 - This is science. You know how much water 362 00:14:42,983 --> 00:14:44,760 I put out of that thing? - Yeah, this is impossible. 363 00:14:44,784 --> 00:14:46,318 - Right, water displacement is science. 364 00:14:46,454 --> 00:14:48,586 - Yeah, your head is twice as big as his. 365 00:14:48,588 --> 00:14:49,948 That's a lot of water. 366 00:14:49,990 --> 00:14:51,189 - It is a lot. 367 00:14:51,191 --> 00:14:53,258 - He's down there for a long time. 368 00:14:53,393 --> 00:14:54,904 It's not gonna matter, though. 369 00:14:54,928 --> 00:14:56,394 - No, no, you got this. - It's not gonna matter. 370 00:14:56,396 --> 00:14:57,929 - No, you got this. 371 00:14:57,931 --> 00:15:00,598 Nice try, probie. What's the matter? 372 00:15:00,734 --> 00:15:04,136 Too scared to talk? 373 00:15:04,271 --> 00:15:07,739 Okay. 4 inches. 374 00:15:07,741 --> 00:15:09,741 For the winner of the head volume test, 375 00:15:09,877 --> 00:15:13,078 The noggin' from copenhagen, mickleberry. 376 00:15:13,213 --> 00:15:15,881 - There's no way! - On to the density test? 377 00:15:16,016 --> 00:15:17,883 - No. 378 00:15:18,018 --> 00:15:19,351 Forget it. 379 00:15:19,487 --> 00:15:21,219 Congratulations, kid. 380 00:15:24,758 --> 00:15:26,958 - Do we tell him now? - What? No. 381 00:15:26,960 --> 00:15:28,560 A good prank needs time to marinate. 382 00:15:28,696 --> 00:15:30,295 - He's upset, and I've got 383 00:15:30,430 --> 00:15:32,030 A balloon in my stomach like a drug mule. 384 00:15:32,032 --> 00:15:33,298 - Yeah, both things will pass. 385 00:15:33,433 --> 00:15:34,833 - When do we tell him? - When it's over. 386 00:15:34,835 --> 00:15:36,368 - When is it over? - When I say so. 387 00:15:36,504 --> 00:15:38,170 Mop up this floor. 388 00:15:40,841 --> 00:15:42,640 - Hey, luce. - Let me get your number. 389 00:15:42,642 --> 00:15:44,710 I gotta put it in... My new phone. 390 00:15:44,845 --> 00:15:47,379 - Ooh, look at you spending more money. 391 00:15:47,381 --> 00:15:49,114 Hey, I think your app is my sweet spot. 392 00:15:49,249 --> 00:15:51,383 I can't even keep up. - Yeah, no doubt. 393 00:15:51,385 --> 00:15:54,319 You're, like, 10% of our female users, so that makes sense. 394 00:15:54,454 --> 00:15:56,054 - What was that? - You're a commodity. 395 00:15:56,190 --> 00:15:57,723 Firefighters are, like, 97% men, 396 00:15:57,858 --> 00:15:59,925 So you're a unicorn. 397 00:16:00,060 --> 00:16:02,594 - So you're saying I'm valuable to your app. 398 00:16:02,730 --> 00:16:04,329 Duh. Obviously. 399 00:16:04,464 --> 00:16:05,997 It's interesting 400 00:16:06,133 --> 00:16:07,711 'cause I was actually thinking about getting out. 401 00:16:07,735 --> 00:16:10,402 - No! Are you serious? Why? No. Don't leave. 402 00:16:10,538 --> 00:16:12,538 - Maybe you can make it worth my while, mr. Bling. 403 00:16:12,672 --> 00:16:14,005 - Okay. Like, how? 404 00:16:14,141 --> 00:16:16,608 I don't know, I mean, that new phone 405 00:16:16,610 --> 00:16:18,570 Might be a nice place to start sharing the wealth. 406 00:16:18,678 --> 00:16:20,612 - Come on. - Are you serious? 407 00:16:20,748 --> 00:16:23,215 - I am a valuable commodity. 408 00:16:23,217 --> 00:16:25,817 - The password's 6969. 409 00:16:27,687 --> 00:16:29,687 - Whoa, granny, where you going? 410 00:16:29,689 --> 00:16:32,357 - Albuquerque. Autumn cancelled our date 411 00:16:32,492 --> 00:16:33,772 So she can go to some conference, 412 00:16:33,894 --> 00:16:36,294 So I'm gonna surprise her. - Whoa, whoa, whoa. 413 00:16:36,430 --> 00:16:38,163 That's happening very fast, my friend. 414 00:16:38,298 --> 00:16:39,342 You think that's a good idea? 415 00:16:39,366 --> 00:16:41,033 - I have to meet her in person. 416 00:16:41,168 --> 00:16:43,101 She's too good to be true. 417 00:16:43,103 --> 00:16:44,570 - Um... 418 00:16:44,704 --> 00:16:46,838 Granny, can I talk to you for a second? 419 00:16:46,840 --> 00:16:50,708 Um, you know how you said autumn is too good to be true? 420 00:16:50,844 --> 00:16:53,579 - Yeah? - That's because she is. 421 00:16:53,713 --> 00:16:55,781 Autumn is an algorithm. 422 00:16:55,916 --> 00:16:58,917 - What? - Granny, I am so sorry, man. 423 00:16:58,919 --> 00:17:01,186 Just given our male to female firefighter ratio, 424 00:17:01,321 --> 00:17:02,921 Which is 97 to 3, 425 00:17:03,056 --> 00:17:04,856 Autumn was created to keep guys interested, 426 00:17:04,858 --> 00:17:07,259 But only until they found a good match, you see? 427 00:17:07,394 --> 00:17:09,061 - 3% women? 428 00:17:09,196 --> 00:17:10,596 What kind of dating app is that? 429 00:17:10,730 --> 00:17:12,598 - That is a terrible business model, ike. 430 00:17:12,732 --> 00:17:15,667 - I upgraded myself to the smoke show package! 431 00:17:15,803 --> 00:17:18,136 I'm out 200 bucks! - I was upgrading you for free! 432 00:17:18,138 --> 00:17:20,071 You weren't supposed to keep upgrading! 433 00:17:20,073 --> 00:17:21,206 - That's it. 434 00:17:21,341 --> 00:17:23,208 I'm swiping left on this friendship. 435 00:17:23,343 --> 00:17:24,943 - Granny, come on. 436 00:17:26,680 --> 00:17:29,314 - Hey, thanks for the phone. 437 00:17:33,920 --> 00:17:36,255 - Cap, you should come see this. 438 00:17:38,192 --> 00:17:39,858 - Whoa. 439 00:17:39,860 --> 00:17:42,260 Terry, the last time you were in this chair, it collapsed. 440 00:17:42,396 --> 00:17:43,928 - Shh. I'm concentrating. 441 00:17:44,064 --> 00:17:46,931 - Inversion table? Brain puzzles? 442 00:17:46,933 --> 00:17:48,493 Terry, are you trying to grow your head? 443 00:17:48,535 --> 00:17:50,402 No! 444 00:17:50,537 --> 00:17:52,270 Fat grafting. 445 00:17:52,272 --> 00:17:55,540 An experimental procedure that can add two head sizes? 446 00:17:55,542 --> 00:17:57,409 Really, terry? - It's an early trial. 447 00:17:57,544 --> 00:17:58,677 They actually pay you. 448 00:17:58,679 --> 00:18:00,412 - Come on. This is ridiculous. 449 00:18:00,547 --> 00:18:02,681 - You know what's ridiculous is a chief 450 00:18:02,683 --> 00:18:04,483 With a smaller head than his probie. 451 00:18:04,618 --> 00:18:06,298 - Come on, let's get you out of this chair. 452 00:18:06,353 --> 00:18:07,886 - Wait, wait, wait, go slow. Go slow. 453 00:18:08,022 --> 00:18:09,022 Don't spin it. 454 00:18:09,155 --> 00:18:11,223 Whoa! Whoa! 455 00:18:11,358 --> 00:18:13,358 Geez. 456 00:18:13,494 --> 00:18:15,494 - Come on. - Here, terry. 457 00:18:15,629 --> 00:18:17,295 Come on. Come here. - All right. Okay. 458 00:18:17,431 --> 00:18:19,231 - Boy. - I got you. I got you. 459 00:18:19,366 --> 00:18:20,965 I don't think any of this 460 00:18:21,101 --> 00:18:22,634 Is gonna make your head any bigger. 461 00:18:22,769 --> 00:18:23,946 God, you're a mess. - Damn, what happened 462 00:18:23,970 --> 00:18:25,290 To the chair? - Chief destroyed it 463 00:18:25,372 --> 00:18:26,416 With the weight of his body. 464 00:18:26,440 --> 00:18:27,772 - Easy, mr. Big head. 465 00:18:27,774 --> 00:18:28,774 - Well, 466 00:18:28,909 --> 00:18:30,442 I got the salt and spoon you asked for. 467 00:18:30,577 --> 00:18:32,577 - Great. Thanks. - What do you need that for? 468 00:18:32,713 --> 00:18:34,913 - I read that sodium induces bloating. 469 00:18:35,049 --> 00:18:36,448 Bottoms up. 470 00:18:36,583 --> 00:18:39,718 - No, chief, don't! That's not good for you. 471 00:18:39,720 --> 00:18:43,121 - Is a life without a big head a life worth living? 472 00:18:43,123 --> 00:18:45,123 Box alarm, engine 24, 473 00:18:45,125 --> 00:18:46,725 Rescue 42, structure fire. 474 00:18:46,727 --> 00:18:48,060 Ta-cona ice cream. 475 00:18:49,796 --> 00:18:51,663 I don't think I should be alone right now. 476 00:18:51,798 --> 00:18:54,366 I guess I'll go on the call too. 477 00:18:57,604 --> 00:18:59,938 I did not think he was gonna try to grow his head. 478 00:18:59,940 --> 00:19:01,273 This is fantastic. 479 00:19:01,408 --> 00:19:02,688 - He was about to eat pure salt. 480 00:19:02,809 --> 00:19:04,409 Pure salt! - It's awesome. 481 00:19:06,213 --> 00:19:08,080 - It's over. - Not yet. 482 00:19:08,215 --> 00:19:09,882 It is not over yet. 483 00:19:10,016 --> 00:19:12,217 Now, quit dicking around. There's a structure fire. Go! 484 00:19:12,219 --> 00:19:13,351 Go, go, go! Go! 485 00:19:20,494 --> 00:19:22,227 All right, well, 486 00:19:22,229 --> 00:19:23,295 Engine 12's on it. 487 00:19:23,430 --> 00:19:24,629 Fire's out. 488 00:19:24,765 --> 00:19:26,098 The owner gave me the scoop. 489 00:19:26,233 --> 00:19:27,766 The scoop. 490 00:19:27,902 --> 00:19:29,367 - Yeah, all right. - Scoop. 491 00:19:29,369 --> 00:19:30,769 - No need to soft serve it, chief. 492 00:19:30,771 --> 00:19:33,772 We should just split. 493 00:19:33,774 --> 00:19:36,174 - I'm gonna go sit in my truck. 494 00:19:36,310 --> 00:19:38,176 Man. Wow. 495 00:19:38,178 --> 00:19:39,644 Chief never misses puns. 496 00:19:39,780 --> 00:19:41,113 - He's crushed. - Yeah. 497 00:19:41,248 --> 00:19:43,949 - It's over now, right? - No. Not yet. 498 00:19:45,586 --> 00:19:47,185 Shit. I dated that guy. 499 00:19:47,321 --> 00:19:48,987 - Forearm phil, station 17? 500 00:19:49,123 --> 00:19:51,723 - And the guy behind him. - Lucy. 501 00:19:51,858 --> 00:19:53,378 - And a couple of guys from station 11. 502 00:19:53,460 --> 00:19:54,659 - Damn, girl. - I know. 503 00:19:54,795 --> 00:19:56,929 - Well, well, well, if it isn't lucy 504 00:19:57,063 --> 00:19:59,197 I'm-too-good-for-anyone- but-myself. 505 00:19:59,333 --> 00:20:00,799 I purposefully left 506 00:20:00,801 --> 00:20:02,267 My new crampons in your car, 507 00:20:02,402 --> 00:20:03,602 And you didn't call me back. 508 00:20:03,737 --> 00:20:05,203 They were from rei. 509 00:20:05,339 --> 00:20:07,739 - I don't know if I can even be on the same call as you. 510 00:20:07,874 --> 00:20:09,341 - Me either. - Ooh. 511 00:20:09,476 --> 00:20:11,676 I guess this is the whole "shitting where you eat" part. 512 00:20:12,613 --> 00:20:14,546 - Well, thanks for the branzino, guys. 513 00:20:16,016 --> 00:20:18,350 - Hey, look, it's the stripper dude who owns the app. 514 00:20:18,485 --> 00:20:20,419 Me? No, no, no. 515 00:20:20,554 --> 00:20:22,154 No, I don't own the app. No, no, no. 516 00:20:22,289 --> 00:20:24,556 I'm the face of it 'cause I have high cheekbones and... 517 00:20:24,691 --> 00:20:25,958 - Your app sucks, bro. 518 00:20:26,092 --> 00:20:27,960 I upgraded to the smolder women package, 519 00:20:28,095 --> 00:20:30,495 And it only gave me one cougar paramedic. 520 00:20:30,497 --> 00:20:32,965 - Yeah, I spent 300 bucks talking to some autumn chick, 521 00:20:33,099 --> 00:20:35,033 And we never met. - That's weird. 522 00:20:35,169 --> 00:20:36,969 - I want my money back. - Yeah, me too. 523 00:20:37,104 --> 00:20:38,236 My wife's gonna kill me. 524 00:20:38,238 --> 00:20:39,638 Whoa, guys! 525 00:20:39,774 --> 00:20:41,054 I'm on the pump. What am I doing? 526 00:20:41,108 --> 00:20:43,041 Screw you, asshole! 527 00:20:43,177 --> 00:20:44,737 - I'm gonna tell them back at corporate. 528 00:20:44,845 --> 00:20:48,580 They are assholes, and I'm sick of it too! 529 00:20:48,715 --> 00:20:52,184 - Hey, you got a bandage? I nicked my hand. 530 00:20:52,319 --> 00:20:54,853 - Yeah. Yeah, no problem. Let me see. 531 00:20:54,989 --> 00:20:57,656 Man. So much for your manicure. 532 00:20:57,658 --> 00:20:59,524 - I'll get over it. I'm more worried about 533 00:20:59,660 --> 00:21:01,593 My guitar career. - You play? 534 00:21:01,728 --> 00:21:03,528 - A little. - Me too. 535 00:21:03,530 --> 00:21:05,530 We should play together sometime. 536 00:21:05,532 --> 00:21:06,799 - Yeah. 537 00:21:06,933 --> 00:21:08,333 All the guys in my station have been using 538 00:21:08,335 --> 00:21:10,803 - That firefighter dating app. - God. 539 00:21:10,937 --> 00:21:12,983 - I miss the days when you used to hang out with someone 540 00:21:13,007 --> 00:21:16,408 In person, like, at the gym or the grocery store or... 541 00:21:16,543 --> 00:21:18,543 The library. 542 00:21:18,545 --> 00:21:21,746 - We should definitely get together and jam sometime. 543 00:21:21,748 --> 00:21:23,615 - Hey, granny, I can ride back with you. 544 00:21:23,750 --> 00:21:25,017 Just give me sec? - Sure thing. 545 00:21:25,151 --> 00:21:27,419 - Okay, cool. - You work with her? 546 00:21:27,554 --> 00:21:28,953 Yeah. That's just lucy. 547 00:21:28,955 --> 00:21:31,756 - She's hot. Introduce me, would ya? 548 00:21:31,892 --> 00:21:34,827 - Sure thing. - Thanks. 549 00:21:34,961 --> 00:21:36,361 - Damn! 550 00:21:36,497 --> 00:21:38,563 Fuck you, ike! 551 00:21:38,699 --> 00:21:40,565 I can't find my helmet. 552 00:21:40,567 --> 00:21:42,901 - Here, wear mine. Yeah, it's fine. 553 00:21:43,037 --> 00:21:44,636 I'm on the pump. Don't worry about it. 554 00:21:44,771 --> 00:21:47,772 - What the hell? 555 00:21:47,774 --> 00:21:49,374 - It's okay, chief. Probie forgot his helmet. 556 00:21:49,376 --> 00:21:51,309 I told him he could use mine. It's not a big deal. 557 00:21:51,311 --> 00:21:53,245 It is a big deal. 558 00:21:58,585 --> 00:22:00,719 Mm. 559 00:22:00,855 --> 00:22:03,455 - You. You gaslighted me. 560 00:22:03,590 --> 00:22:05,790 - Is it gaslighted or gaslit? 561 00:22:05,792 --> 00:22:08,126 - You son of a bitch. - Hey, be happy. 562 00:22:08,128 --> 00:22:09,968 You still have the biggest head in the station. 563 00:22:09,996 --> 00:22:10,996 - And you. 564 00:22:11,065 --> 00:22:12,597 You think you can prank the chief 565 00:22:12,733 --> 00:22:14,533 And get away with it? 566 00:22:14,535 --> 00:22:17,669 Mickleberry, I'm gonna make your life a living hell. 567 00:22:17,804 --> 00:22:20,672 You're gonna shine everything. You're gonna scrub everything. 568 00:22:20,807 --> 00:22:22,647 You're gonna be my bitch, and when you're done, 569 00:22:22,676 --> 00:22:24,809 You're gonna start all over again! 570 00:22:24,811 --> 00:22:28,280 I'll see you back at the station! 571 00:22:28,415 --> 00:22:31,083 He's pissed. 572 00:22:31,218 --> 00:22:33,952 Okay, mickleberry. Now it's over. 573 00:22:33,954 --> 00:22:35,353 - Why is it over now? 574 00:22:35,489 --> 00:22:37,756 - Well, because now I got terry, 575 00:22:37,758 --> 00:22:40,358 And I got you. 576 00:22:40,494 --> 00:22:43,161 Hopefully, you've learned that a probie should never 577 00:22:43,163 --> 00:22:44,296 Prank a superior. 578 00:22:44,431 --> 00:22:46,364 Congratulations. - What... 579 00:22:46,500 --> 00:22:49,634 - And say hi to your mom for me. 580 00:22:49,770 --> 00:22:52,905 - You bastard. 581 00:22:53,039 --> 00:22:55,574 What did you mean when you said "say hi to your mom"? 582 00:22:55,709 --> 00:22:57,375 - What? - What did you mean, 583 00:22:57,377 --> 00:22:58,643 "say hi to your mom"? 584 00:22:58,779 --> 00:23:01,046 - Nothing. - Did cap fuck my mom? 585 00:23:03,584 --> 00:23:05,650 - Well, the app is officially dead, 586 00:23:05,786 --> 00:23:07,586 And I'm officially broke again. 587 00:23:07,721 --> 00:23:09,521 In fact, after refunding everybody, 588 00:23:09,656 --> 00:23:12,124 I'm down a couple of grand. - Plus a jacket. 589 00:23:12,259 --> 00:23:15,127 - Man. - And a phone. 590 00:23:15,262 --> 00:23:17,262 I'm not sad to see it go. 591 00:23:17,397 --> 00:23:19,864 To be honest, I was kind of getting firefighter fatigue. 592 00:23:20,000 --> 00:23:21,400 All those guys just started blending 593 00:23:21,535 --> 00:23:22,667 Into one infinite moustache. 594 00:23:22,803 --> 00:23:23,936 I'm done with it. 595 00:23:24,071 --> 00:23:25,670 - Sounds like they're done with you. 596 00:23:25,806 --> 00:23:27,205 I don't think there's a firefighter in town 597 00:23:27,207 --> 00:23:29,073 That'll work with you again. - That's okay, 598 00:23:29,075 --> 00:23:30,943 Because all I need is you guys. 599 00:23:31,078 --> 00:23:32,677 - Morning. 600 00:23:32,679 --> 00:23:34,879 - Hey, what's up, "risky business"? 601 00:23:35,015 --> 00:23:36,949 - Mickleberry, put my dry cleaning in my office. 602 00:23:37,083 --> 00:23:39,262 I don't want to see a wrinkle. Put my mail where it belongs 603 00:23:39,286 --> 00:23:41,131 And my bag where it belongs, and get your gloves on 604 00:23:41,155 --> 00:23:42,554 'cause you're scrubbing my toilets. 605 00:23:42,689 --> 00:23:44,422 - Never prank the chief, am I right? 606 00:23:44,424 --> 00:23:46,736 - You better watch yourself. I'm gonna get you back someday. 607 00:23:46,760 --> 00:23:48,360 - You keep saying that, but you never do. 608 00:23:48,428 --> 00:23:50,562 - I like the new shades, chief. - Thank you very much. 609 00:23:50,697 --> 00:23:52,831 I got them special order from plump head eyewear. 610 00:23:52,967 --> 00:23:55,367 Extra wides for the biggest head in the station. 611 00:23:55,502 --> 00:23:56,835 - Let me see. - Sure. 612 00:23:56,837 --> 00:23:58,237 For my girl. 613 00:24:00,907 --> 00:24:03,776 These are tight. 614 00:24:04,911 --> 00:24:06,444 - Head measuring contest. 615 00:24:09,516 --> 00:24:11,684 - Come on. 616 00:24:11,734 --> 00:24:16,284 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.