All language subtitles for Maria.Kallio.2020.S02E01.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA_track3_[fin]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,120 --> 00:00:10,880 Avioliiton tarkoitus on perheen perustaminen - 2 00:00:11,040 --> 00:00:16,320 siihen kuuluvien parhaaksi ja yhteiskunnan säilymiseksi. 3 00:00:17,320 --> 00:00:19,240 Avioliitto on pysyvä, - 4 00:00:19,400 --> 00:00:24,240 jotta perheenjäsenet voivat yhdessä luoda onnellisen kodin. 5 00:00:24,400 --> 00:00:29,320 Todistajien läsnä ollessa kysyn, Satu Maarit Nummelin, - 6 00:00:29,480 --> 00:00:36,440 tahdotteko ottaa aviopuolisoksenne Kirsti Ingrid Grotenfeltin. 7 00:00:36,600 --> 00:00:38,400 Tahdon. 8 00:00:38,560 --> 00:00:41,120 Kirsti Ingrid Grotenfelt, - 9 00:00:41,280 --> 00:00:47,120 tahdotteko ottaa aviopuolisoksenne Satu Maarit Nummelinin? 10 00:00:47,280 --> 00:00:49,400 Tahdon. 11 00:01:00,600 --> 00:01:02,360 (Vauva parahtaa.) 12 00:01:03,480 --> 00:01:07,880 Ootko sä lähdössä? Ihanaa, kun olit. 13 00:01:08,040 --> 00:01:10,320 Kiitos, kiitos. Moi! 14 00:01:10,480 --> 00:01:14,600 Sä menit naimisiin! -Satu on täydellinen. 15 00:01:14,760 --> 00:01:16,880 Niin on. Niin oot säkin. 16 00:01:19,200 --> 00:01:23,480 Miten sä voit olla varma? -Maria, kyllä sen tietää. 17 00:01:24,480 --> 00:01:26,560 Vaimo. -Vaimo. 18 00:01:26,720 --> 00:01:32,560 (Vauva itkee.) Iidalla on päässyt kakat. Mä käyn vaihtamassa. 19 00:01:32,720 --> 00:01:35,760 No niin. (Morsiamet nauravat.) 20 00:02:13,920 --> 00:02:17,640 Me pärjätään täällä hyvin. Vai mitä, kulta? 21 00:02:18,840 --> 00:02:21,160 Mennään illalla saunaan. 22 00:02:21,320 --> 00:02:26,440 Pidetään ruoka suussa vaan. Äidin tisut lähtee poliisiasemalle. 23 00:02:26,600 --> 00:02:32,720 Et voi sanoa noin. Kuin tissit olisi erillinen osa mua. -Ihanat tissit. 24 00:02:32,880 --> 00:02:38,080 Olisin voinut vielä jäädä. -Jätit tiimisi Strömin armoille. 25 00:02:38,240 --> 00:02:41,120 Menen pelastamaan mun alaiset. 26 00:02:41,280 --> 00:02:46,760 Me pärjätään Iidan kanssa. Meillä on mahtava flow. Eikö oo? 27 00:02:46,920 --> 00:02:50,800 Kohta alkaa muskari. Meillä on faijakerhoa. 28 00:02:50,960 --> 00:02:54,160 Korjataan parit väitöskirja-artikkelit. 29 00:02:54,320 --> 00:02:58,400 Mikä faijakerho? -Tavataan lähiseudun isät puistossa. 30 00:02:58,560 --> 00:03:01,840 Tiistai- ja torstaiaamuisin. -Okei. 31 00:03:02,000 --> 00:03:07,560 Superkiva puisto. Siellä on heppakeinu ja norsuliukumäki. 32 00:03:07,720 --> 00:03:13,200 Ei mun olisi tarvinnut vielä mennä duuniin. -Me pärjätään hyvin. 33 00:03:13,360 --> 00:03:15,360 Sä tykkäät sun työstä. 34 00:03:17,200 --> 00:03:19,000 Joo. 35 00:03:20,800 --> 00:03:23,560 Moikka, rakas. Äiti menee töihin. 36 00:03:25,280 --> 00:03:28,480 Vilkutetaanko äidille? Joo. Hei hei! 37 00:03:30,240 --> 00:03:32,040 Sinne meni. 38 00:03:37,200 --> 00:03:40,560 Moi. Moi! -Moi. 39 00:03:40,720 --> 00:03:42,880 Huomenta! -Moi. 40 00:03:51,800 --> 00:03:53,800 Maria! -Moi. 41 00:03:53,960 --> 00:03:58,440 Tervetuloa. -Oho, täällähän on sisustettu. 42 00:03:58,600 --> 00:04:03,880 Mulle tuli tosi vahva fiilis avoimuudesta, yhteisöllisyydestä. 43 00:04:04,040 --> 00:04:08,320 Mites tämä akvaariomaisuus? -Etkö sä pidä? 44 00:04:08,480 --> 00:04:12,960 Ei, tai mietin tutkinnan herkkyyttä, yksityisyyttä. 45 00:04:13,120 --> 00:04:16,960 Joo, ei siinä oo ongelmaa. Katso. 46 00:04:17,120 --> 00:04:19,480 "Murder 1, Murder..." 47 00:04:19,640 --> 00:04:23,480 Mitä nämä ryhmät on? -Avoimuus, kommunikaatio. 48 00:04:23,640 --> 00:04:29,160 Siitä tulee meidän vahvin laji. Viesti kulkee sekunnin sadasosissa. 49 00:04:29,320 --> 00:04:33,640 Rikokset ratkaistaan tehokkaimmin. -Onko joku kisa? 50 00:04:33,800 --> 00:04:37,160 Kukas se täällä? -Moi, huomenta! 51 00:04:38,800 --> 00:04:40,680 Ihana nähdä. -Samoin. 52 00:04:40,840 --> 00:04:45,400 Kisataan eri kaupunkien kanssa rikosten selvitysprosentissa. 53 00:04:45,560 --> 00:04:51,200 Korkein ja nopein. Tää on sullekin tärkeetä, Pätkis. Nopeus myös. 54 00:04:51,360 --> 00:04:58,520 Mikäs tämä on? -Heitin sun rohjon pois. Tuo kehittää keskivartaloa. 55 00:04:58,680 --> 00:05:03,040 Eikö WhatsApp ole alttiimpi tietosuojariskeille kuin puhelut? 56 00:05:03,200 --> 00:05:07,720 Se on hyvin kryptattu. Talossa on uusi tietosuojafirma. 57 00:05:07,880 --> 00:05:10,640 Ollaan erittäin vakaissa käsissä. 58 00:05:10,800 --> 00:05:16,880 Pätkis, sä olet tästä lähtien communications leader. -Selvä. 59 00:05:20,960 --> 00:05:26,360 Se on kehitysbuumissa. -Onko sillä liian vähän hommia? 60 00:05:26,520 --> 00:05:32,040 Sillä on kuusikymppiset ensi kuussa. Tämä on mukava. -Sopii sulle. 61 00:05:32,200 --> 00:05:35,520 Huomenta! -Huomenta. 62 00:05:38,280 --> 00:05:43,560 Mikäs tuo on? -Mä tiedän, että sulla on ollut meitä ikävä. 63 00:05:43,720 --> 00:05:46,440 Niin on meilläkin ollut sua. 64 00:05:48,200 --> 00:05:51,520 Vau. Espresso. -Oho! 65 00:05:53,280 --> 00:05:58,000 On isot askeleet otettu. -Pitäähän sun viihtyä täällä. 66 00:05:59,120 --> 00:06:04,320 Attention, Nuuksiossa on ruumis. Tää on sun eli Murder ykkösen. 67 00:06:04,480 --> 00:06:08,040 Pätkis, perutaan iltapäivän tennis. 68 00:06:09,160 --> 00:06:13,160 Tennis? Murder yksi. 69 00:06:13,320 --> 00:06:16,240 (Puhelin hälyttää.) 70 00:06:20,440 --> 00:06:24,560 Ei vastaa. Tiedätkö Strömistä jotain? 71 00:06:24,720 --> 00:06:29,160 En eilisen jälkeen. Enkä susta koko äitiyslomallasi. 72 00:06:29,320 --> 00:06:32,640 Miten teillä on mennyt? -Ihan hyvin. 73 00:06:34,400 --> 00:06:38,120 Heei! Mahtava nähdä. -Samoin. 74 00:06:39,440 --> 00:06:42,240 Hän on niin jäässä, ettei käänny. 75 00:06:42,400 --> 00:06:46,080 Yöllä oli pakkasta, joten kiinni on ja pysyy. 76 00:06:46,240 --> 00:06:49,120 Ei ulkoisia merkkejä väkivallasta. 77 00:06:49,280 --> 00:06:53,000 Lähin rakennus on viiden kilsan päässä. -Niin on. 78 00:06:53,160 --> 00:06:55,960 Parkkipaikan vieressä on bussipysäkki. 79 00:06:56,120 --> 00:07:00,200 Viedään Kirstin pöydälle sulamaan. -Selkeä. 80 00:07:00,360 --> 00:07:03,440 Höyryttelen hänet hellästi irti. 81 00:07:03,600 --> 00:07:07,360 Menikö Strömin kaa eilen pitkään? -Ei mennyt. 82 00:07:08,800 --> 00:07:13,200 Pistin sen häviämään. Sitten se lähti himaan. 83 00:07:13,360 --> 00:07:19,040 Ai niin, uhrin taskusta löytyi 300 euroa siististi kirjekuoressa. 84 00:07:19,200 --> 00:07:22,240 Eli ei ryöstö tai ryöstömurha. 85 00:07:30,880 --> 00:07:35,360 Kiitos, partio vie sut kotiin. Palataan tarvittaessa. 86 00:07:40,520 --> 00:07:44,440 Ootko alkanut pelata tennistä Strömin kaa? -En. 87 00:07:44,600 --> 00:07:48,200 Uhkapeleihin sorruttiin. -Okei, oho. 88 00:07:48,360 --> 00:07:51,600 Mikä meitä estäisi? -Ei mikään. 89 00:07:52,600 --> 00:07:58,080 Kiva, jos viihdytte yhdessä. -Oli meillä suakin ikävä. 90 00:07:59,560 --> 00:08:02,480 (Auto käynnistetään.) 91 00:08:02,640 --> 00:08:09,400 Pyydä Pätkis tsekkaan eilisen bussit ja puhuttaan kuskit. -Okei. 92 00:08:09,560 --> 00:08:14,640 Joo"o. Ja sitten, katsokaas tänne. 93 00:08:17,600 --> 00:08:22,000 Jos täällä haisee alkoholi, se ei oo ruumis vaan minä. 94 00:08:22,160 --> 00:08:27,440 On ammuttu lähietäisyydeltä. Vain sisääntuloaukko löytyy. 95 00:08:27,600 --> 00:08:31,040 Löytyikö löytöpaikalta luotia tai hylsyä? 96 00:08:31,200 --> 00:08:33,720 Pulkka jatkaa tutkintaa. 97 00:08:33,880 --> 00:08:37,800 Miksi ei näy verta? -Jos se on pesty pois. 98 00:08:37,960 --> 00:08:40,520 Miksi olisi? -Intuitio. 99 00:08:40,680 --> 00:08:44,680 (Tuhahtaa.) Pojilla on ollut niin holtittomat intuitiot. 100 00:08:44,840 --> 00:08:48,000 Hyvä saada ne tiukempaan kuriin. 101 00:08:48,160 --> 00:08:51,920 Pulkka jätti tämän. Löytyi etusormesta. 102 00:08:52,080 --> 00:08:58,200 Maisterin sormus. Helsingin yliopisto, 15.5.2005. 103 00:08:59,840 --> 00:09:03,600 Sormuksesta puheen ollen onnea vastanaineelle. 104 00:09:03,760 --> 00:09:08,320 Aa, kiitos. Mitäpä sitä ei tekisi yhteiskunnan hyväksi. 105 00:09:08,480 --> 00:09:12,080 Naimisiin meno on parasta yhteiskunta-aktivismia. 106 00:09:12,240 --> 00:09:16,560 Jos ei huomenna tiedetä, aloitetaan vainajan tunnistus. 107 00:09:16,720 --> 00:09:20,920 Otetaan DNA:t ja ollaan yhteydessä Pulkkaan. 108 00:09:22,200 --> 00:09:28,160 Moi! -Moi. Jututin Nuuksiossa työvuorossa ollutta bussikuskia. 109 00:09:28,320 --> 00:09:35,040 Mitä löytyi? -Yksi matkustaja nousi kyytiin Punjonsuon pysäkiltä 22.15. 110 00:09:35,200 --> 00:09:42,040 Ketään ei oo ilmoitettu kadonneeksi eikä oo sormusrekisteriä, mutta... 111 00:09:42,200 --> 00:09:45,480 Lista 15.5. promovoiduista maistereista. 112 00:09:45,640 --> 00:09:48,640 Niitä on 356, naisia 211. 113 00:09:48,800 --> 00:09:53,080 Humanistinen tiedekunta? -Mm"m. Naisenemmistö. 114 00:09:53,240 --> 00:09:57,080 Tarkistatko, kuka asuu Punjonsuon pysäkin lähellä? 115 00:09:59,440 --> 00:10:02,520 Cappuccino. -Kiitos. 116 00:10:02,680 --> 00:10:05,200 Onko meitä vain kolme? -On. 117 00:10:05,360 --> 00:10:11,920 Taskisen mukaan Ström on ylityövapailla. -Ei kertonut mulle. 118 00:10:12,080 --> 00:10:14,560 Nyt kävi tsägä. -No? 119 00:10:14,720 --> 00:10:18,040 Tasan yksi tulos. Elina Rosberg. 120 00:10:22,800 --> 00:10:24,800 Sama ihminen. 121 00:10:27,400 --> 00:10:29,640 Ja osoite on... 122 00:10:29,800 --> 00:10:35,560 Oma Tila, isolla O:lla ja T:llä. Tää on lähellä pysäkkiä. 123 00:10:35,720 --> 00:10:38,720 Tää on joku retriittikeskus naisille. 124 00:10:40,880 --> 00:10:43,760 Omistaja on Aira Rosberg. 125 00:10:54,320 --> 00:10:56,440 Tarkistin kaikki huoneet. 126 00:10:56,600 --> 00:11:01,600 Elinaa ei löydy, muut ovat paikalla. Puhelin on huoneessa. 127 00:11:01,760 --> 00:11:06,200 Kuinka hyvin tunnette Elinan? -Hän on veljentyttäreni. 128 00:11:07,440 --> 00:11:09,720 Onko teillä kuvaa Elinasta? 129 00:11:25,960 --> 00:11:29,880 Istutaanko alas? -Ei, kyllä minä seison. 130 00:11:31,280 --> 00:11:34,480 Meillä on tosi ikävää kerrottavaa. 131 00:11:34,640 --> 00:11:37,960 Elina löydettiin kuolleena tänä aamuna. 132 00:11:38,120 --> 00:11:40,480 Mä otan osaa. 133 00:11:47,400 --> 00:11:49,440 Mistä? 134 00:11:52,080 --> 00:11:56,160 Mitä on tapahtunut? -Me tutkitaan asiaa. 135 00:11:56,320 --> 00:12:01,280 Olin Elinan kaa eilen. Se meni huoneeseensa saunan jälkeen. 136 00:12:01,440 --> 00:12:04,280 Miten hän voi olla kuollut? 137 00:12:04,440 --> 00:12:09,040 Me epäillään, että hän joutui henkirikoksen uhriksi. 138 00:12:09,200 --> 00:12:11,200 Ai ammuttu? 139 00:12:12,600 --> 00:12:19,880 Kuulitteko laukauksen? -Ei. Ei kuultu. Kamalaa. 140 00:12:26,760 --> 00:12:29,520 No moi, miten teillä menee? 141 00:12:30,800 --> 00:12:34,680 Okei. Hei, mulla kestää vielä vähän. 142 00:12:34,840 --> 00:12:38,200 Mennään vaikka huomenna saunaan yhdessä. 143 00:12:39,960 --> 00:12:42,400 Mitä se tekee? 144 00:12:42,560 --> 00:12:45,400 Anna Iidalle pusu mun puolesta. 145 00:12:45,560 --> 00:12:48,320 Aika monta. Moikka! 146 00:12:49,320 --> 00:12:52,840 Miten ne pärjää ilman sua? -Hyvin. 147 00:12:53,000 --> 00:12:59,000 Joo, Niinan mukaan Elina lähti saunalta ennen kymmentä kiireesti. 148 00:12:59,160 --> 00:13:01,920 Oliko siellä muita? -Öö... Ei. 149 00:13:02,080 --> 00:13:04,960 Niina oli jäänyt yksin saunalle. 150 00:13:05,120 --> 00:13:11,840 Missä muut naiset oli? -Aira ja Johanna tekivät palapeliä. 151 00:13:14,120 --> 00:13:19,920 Se oli Elinan idea. Turvatalo kaltoin kohdelluille naisille. 152 00:13:20,080 --> 00:13:22,480 Saavat olla täällä rauhassa. 153 00:13:25,760 --> 00:13:29,440 Elinalla oli aina ideoita ja kultainen sydän. 154 00:13:31,560 --> 00:13:36,080 Oliko Elinalla sukulaisia? Perhettä tai sisaruksia. 155 00:13:38,000 --> 00:13:40,640 Elina oli mulle kuin oma tytär. 156 00:13:43,520 --> 00:13:45,960 Hänellä ei ollut omia lapsia. 157 00:13:46,120 --> 00:13:49,880 Hän ajautui nuorena väkivaltaisiin suhteisiin. 158 00:13:51,800 --> 00:13:56,960 Mun veljeni Ari oli eläessään pahasti alkoholisoitunut. 159 00:13:57,120 --> 00:14:00,320 Se oli raskas taakka meille molemmille. 160 00:14:02,640 --> 00:14:07,280 Ne on rankkoja kokemuksia. Jättää pitkäkestoiset jäljet. 161 00:14:10,920 --> 00:14:13,480 Missä te olitte eilen illalla? 162 00:14:13,640 --> 00:14:18,120 Omissa huoneissamme iltateen ja palapelin jälkeen. 163 00:14:19,120 --> 00:14:23,840 Painoiko Elinaa joku? Kun hän lähti vielä yksin ulos. 164 00:14:27,760 --> 00:14:31,400 Saataisiinko nähdä turvakameratallenteet? 165 00:14:33,360 --> 00:14:37,920 Täällä on kunnon systeemit. Pitää lähettää Pätkikselle. 166 00:14:41,120 --> 00:14:44,600 Elina halusi tänne turvakamerat. 167 00:14:44,760 --> 00:14:50,960 Osaa naisista on hakattu kotona, ja hakkaajat seuraa usein naisia. 168 00:14:51,120 --> 00:14:55,400 Elina sanoi, että meidän pittää olla askeleen eellä. 169 00:14:55,560 --> 00:14:59,440 Milloin viimeksi näit Elinaa? -Sano vaan. 170 00:15:02,480 --> 00:15:04,520 Eilen päivällä. 171 00:15:09,560 --> 00:15:13,520 Elina auttoi Johannan väkivaltaisesta suhteesta. 172 00:15:13,680 --> 00:15:17,800 Mitä hän pelkää? -Hän jätti kahdeksan lasta Pohjanmaalle. 173 00:15:17,960 --> 00:15:24,120 Mieli ei kestänyt sitä. Hän on täällä toipumassa. -Mä käyn... 174 00:15:27,840 --> 00:15:29,840 Missä on eilisen nauhat? 175 00:15:39,960 --> 00:15:42,600 Sopiiko, jos mä... 176 00:15:47,200 --> 00:15:52,040 Jumala kostaa. En olisi saanut jättää lapsia. 177 00:15:54,600 --> 00:15:56,960 Miksi sä lähdit sun kodista? 178 00:16:01,520 --> 00:16:04,120 En voinut jäädä. 179 00:16:06,920 --> 00:16:11,800 Tutustuin Elinaan sellaisen Internet-sivun välityksellä. 180 00:16:12,800 --> 00:16:18,440 Hän osti bussilipun ja hoiti avioeropaperit kuntoon. 181 00:16:18,600 --> 00:16:22,440 Hommasi lakinaisen, että saan lapset tänne. 182 00:16:24,480 --> 00:16:30,000 Milloin viimeksi olit yhteydessä sun lapsiin? (Johanna nyyhkäisee.) 183 00:16:30,160 --> 00:16:32,640 On siitä jo aikaa. 184 00:16:34,640 --> 00:16:37,520 Oliko Elina heihin yhteydessä? 185 00:16:37,680 --> 00:16:40,880 Ei. Miksi olisi? 186 00:16:41,040 --> 00:16:43,880 Ne on mun lapsia. Elina auttoi mua. 187 00:16:46,280 --> 00:16:49,880 Oliko huoltajuusoikeudenkäynti meneillään? 188 00:16:50,040 --> 00:16:53,880 Sen piti alkaa ensi viikolla, mutta... 189 00:16:55,720 --> 00:16:58,000 ...enhän mää nyt voi. 190 00:17:02,360 --> 00:17:07,440 Elina oli mukana jokaisen retriitin naisen oikeustoimissa. 191 00:17:07,600 --> 00:17:12,080 Tsekkasin nauhat. Kukaan ei poistunut porteista uhrin jälkeen. 192 00:17:12,240 --> 00:17:14,760 Entä sauna? Se on kauempana. 193 00:17:14,920 --> 00:17:16,920 Siellä ei oo kameroita. 194 00:17:17,080 --> 00:17:21,400 Talon kameroista näkee, että Elina tulee saunalta 21.50. 195 00:17:21,560 --> 00:17:24,520 Lähtee talolta 22.05. 196 00:17:24,680 --> 00:17:28,040 Niina tulee saunalta 00.05. 197 00:17:28,200 --> 00:17:30,160 Sen jälkeen ei havaintoja. 198 00:17:30,320 --> 00:17:34,440 Soitetaan Kirstille, että uhri on tunnistettu. -Soitin jo. 199 00:17:34,600 --> 00:17:38,360 Sillä oli hirveästi iltamenoa. Nuori rakkaus. 200 00:17:39,360 --> 00:17:45,000 Tarkistin uhrin pankkitiedot. Se nosti 300 euroa toissa päivänä. 201 00:17:45,160 --> 00:17:48,360 Eli se tiesi tapaavansa jonkun. 202 00:17:48,520 --> 00:17:53,160 Mitä sait selville Johanna Säntistä? -Öö, Säntti. 203 00:17:53,320 --> 00:17:57,880 Nuorin lapsi kaksivuotias, vanhin 18, muut väliltä. 204 00:17:58,040 --> 00:18:00,160 Hakenut eroa, prosessi kesken. 205 00:18:00,320 --> 00:18:04,560 Milloin saadaan uhrin teletiedot? -Menee huomiseen. 206 00:18:04,720 --> 00:18:08,520 Keskustelupalstoilla Elinaa uhataan avoimesti. 207 00:18:08,680 --> 00:18:14,360 Toiminta naisten pelastamiseksi tuntuu asianomaisista uhkaavalta. 208 00:18:14,520 --> 00:18:17,560 Oliko uhkaajissa tuttuja jamppoja? 209 00:18:17,720 --> 00:18:21,720 Ei linkkiä rikollisjärjestöihin. Kotiväkivaltaosastoa. 210 00:18:21,880 --> 00:18:26,520 Moi! Sä oot tullut takaisin. -Ja sä siirryit myrkkyyn. 211 00:18:27,880 --> 00:18:33,320 Susannalla on ratkaisuprosentti ykkösluokkaa kuin Strömillä. -Moi! 212 00:18:33,480 --> 00:18:38,240 Sinä ja Ström ootte tehokaksikko. Onko teillä vapaa-aikaa? 213 00:18:38,400 --> 00:18:42,040 Vapaat menee sun ja Pertsan canastailtoihin. 214 00:18:42,200 --> 00:18:45,280 Ai canastaan? -Jep. 215 00:18:45,440 --> 00:18:48,920 Susu, ota pizzaa. -Jaha. 216 00:18:55,880 --> 00:18:58,560 Nukahti heti, kun sai maitoa. 217 00:19:04,680 --> 00:19:07,080 Jäikö mulle yhtään? -Hei, lopeta. 218 00:19:07,240 --> 00:19:11,040 Oon kieltänyt sua himoitsemasta mun maitoa. 219 00:19:11,200 --> 00:19:14,760 Et sä oo mun pomo. Me ollaan tasavertaisia. 220 00:19:14,920 --> 00:19:20,520 Siinä on vissi ero. -Vissi ero? Mistä oot tuon oppinut? 221 00:19:20,680 --> 00:19:24,040 Jostain koti-isien keskustelupalstoilta. 222 00:19:29,200 --> 00:19:32,680 (Puhelin soi.) -Äh, odota. 223 00:19:32,840 --> 00:19:35,480 Haloo? (Pätkis:) Sain Elinan teletiedot. 224 00:19:35,640 --> 00:19:40,160 Se sai ennen kuolemaa kolme puhelua prepaid-numerosta - 225 00:19:40,320 --> 00:19:46,600 ja lähetti tekstarin: "Te kaikki 8 mahdutte tänne asumaan." 226 00:19:46,760 --> 00:19:51,040 Eli Elina oli yhteydessä Johannan lapsiin. Hei... 227 00:19:51,200 --> 00:19:55,760 Varaa lennot Ouluun, käydään siellä. Infoa Koivua. 228 00:19:55,920 --> 00:19:58,040 Okei, moi. -Moi. 229 00:19:58,200 --> 00:20:03,360 Ouluun? -Joo, huomenna. Päiväksi. 230 00:20:03,520 --> 00:20:08,880 Voisitko pumpata pari desiä, ettei Iidalle tuu vieroitusoireita? 231 00:20:09,040 --> 00:20:10,840 Totta kai. 232 00:20:11,000 --> 00:20:15,200 Liikenisikö mulle edes tippa? -Arvasin. Mä arvasin. 233 00:20:16,600 --> 00:20:19,480 Vastaus on ei, vai? -Lopeta. 234 00:20:19,640 --> 00:20:21,920 (Maria nauraa.) 235 00:20:28,640 --> 00:20:33,560 Missä olitte toissa iltana? -Kotona, kuten muinakin iltoina. 236 00:20:33,720 --> 00:20:38,720 Mihin tää liittyy? -Miten oot pärjännyt lasten kanssa? 237 00:20:38,880 --> 00:20:41,520 Onko Johannalle käynyt jotain? 238 00:20:41,680 --> 00:20:45,560 Tunnetko Elina Rosbergin? -En. Pitäiskö? 239 00:20:45,720 --> 00:20:49,000 Hän on Johannan tuttuja. -Kysykää siltä. 240 00:20:49,160 --> 00:20:52,880 Onko jotain käynyt? -Ei. Halutaan jututtaa sun lapsia. 241 00:20:53,040 --> 00:20:56,960 Meillä poikii just neljä hiehoa. On vähän kiire. 242 00:20:59,080 --> 00:21:01,400 Me odotellaan. 243 00:21:05,720 --> 00:21:09,280 Ei synnytyksessä näin kauan voi mennä. 244 00:21:09,440 --> 00:21:14,520 Olis epäreilua, jos vasikka syntyisi käden käänteessä, ihminen ei. 245 00:21:14,680 --> 00:21:18,440 Myönnetään, sulla on aiheesta paremmat tiedot. 246 00:21:19,440 --> 00:21:23,000 Sattuiko se? -Ihan saatanasti. 247 00:21:30,080 --> 00:21:32,280 Oho. 248 00:21:36,360 --> 00:21:38,680 Kun saa lapsen syliinsä, - 249 00:21:38,840 --> 00:21:43,120 sen onnellisempaa hetkeä ei oo ainakaan mulla ollut. 250 00:21:48,040 --> 00:21:50,120 Uskon sen. 251 00:21:51,160 --> 00:21:54,840 Se on isoin asia, mistä mäkin oon haaveillut. 252 00:21:55,000 --> 00:22:00,840 Miettinyt, miltä se mahtaisi tuntua. Pitää omaa vauvaa sylissä. 253 00:22:16,920 --> 00:22:20,200 Tässä nää nyt on, äidittömät. 254 00:22:22,080 --> 00:22:24,600 Kysykää kysymyksenne. 255 00:22:26,800 --> 00:22:31,720 Ootteko olleet muualla kuin kotona? -Koulua ne käy päivisin. 256 00:22:31,880 --> 00:22:36,200 Ihan tavallisia ihmisiä. On kiire polttaa kuollut vasikka. 257 00:22:36,360 --> 00:22:40,840 Nämä on kaikki alaikäisiä. Ilman mua heille ei puhuta. 258 00:22:41,000 --> 00:22:44,600 Johannes on jo 18-vuotias. -Just täytti. 259 00:22:46,040 --> 00:22:50,000 Lapset, onko Elina Rosberg tuttu nimi? 260 00:22:50,160 --> 00:22:55,600 Raakel, pistä kahvit tulille. -Iti... Iti! 261 00:22:55,760 --> 00:22:58,960 Odota. Oota. 262 00:23:00,000 --> 00:23:02,520 Hetki. 263 00:23:02,680 --> 00:23:06,120 Annan mun käyntikortin. Siinä on mun puhelinnumero. 264 00:23:06,280 --> 00:23:11,120 Soittakaa tai laittakaa viestiä, jos tulee jotain mieleen. 265 00:23:11,280 --> 00:23:16,480 Tärkeintä, että kerrotte kaiken Elinasta. -Miksi? 266 00:23:16,640 --> 00:23:19,640 Teidän äidin tuttu Elina on kuollut. 267 00:23:19,800 --> 00:23:24,600 Ei liity meihin. Jumala kostaa äidin varastajalle. 268 00:23:24,760 --> 00:23:29,720 Minä se en ollut, mutta en harmittele hänen kuolemaansa. 269 00:23:29,880 --> 00:23:32,120 Tuokaa vaimoni kotiin. 270 00:23:32,280 --> 00:23:35,120 Lapset tarvii äitiänsä. 271 00:23:35,280 --> 00:23:38,280 (Lapsi nyyhkii.) 272 00:23:44,280 --> 00:23:47,040 Hei! Viekää nää äitille. 273 00:23:47,200 --> 00:23:50,240 Mä tein ne. Tulee kylmä talvi. 274 00:23:50,400 --> 00:23:53,120 Varmasti saat pian olla äidin kanssa. 275 00:23:53,280 --> 00:23:56,000 Niin äitin kaverikin sanoi. 276 00:23:56,160 --> 00:24:00,040 Kuka? -Joku soitti meille. 277 00:24:00,200 --> 00:24:03,920 Millä asialla se joku soitti? -En tiiä. 278 00:24:04,080 --> 00:24:09,640 Sanoiko se nimeä? -Ei. Sanoi, että äiti hakkee meidät pian. 279 00:24:09,800 --> 00:24:13,120 Milloin puhelu tuli? -Toissa päivänä. 280 00:24:14,480 --> 00:24:18,160 Minne se meiät hakkee? En halua lähteä kotoa. 281 00:24:18,320 --> 00:24:22,440 Onko sulla omaa puhelinta? -Ei. Vain lankapuhelin. 282 00:24:26,280 --> 00:24:31,800 (Kuulutus:) AY19 Helsinkiin on peruttu konevian vuoksi. 283 00:24:31,960 --> 00:24:36,560 Seuraava lento lähtee huomenna kello 5.30. 284 00:24:36,720 --> 00:24:40,280 Oho. Mitäs tehään? -Ajellaanko Helsinkiin? 285 00:24:41,840 --> 00:24:45,280 Mennään hotelliin. Haluan nukkua kunnolla. 286 00:24:46,760 --> 00:24:50,160 (Menevää tanssimusiikkia.) 287 00:24:50,320 --> 00:24:52,960 Kelle sä tekstaat? Annille? 288 00:24:53,960 --> 00:24:59,320 En mä sulle kaikkea paljasta. -Mm, ei tarvikaan. 289 00:24:59,480 --> 00:25:02,600 Meillä on omat elämät. -Mitä sanoit? 290 00:25:02,760 --> 00:25:05,000 En mitään. 291 00:25:08,800 --> 00:25:11,360 Tuu tanssimaan. 292 00:25:11,520 --> 00:25:15,840 Varamieheksikö? -Ei, mennään tanssimaan. Tuu, tuu. 293 00:25:19,160 --> 00:25:23,880 Mä oon ihan paska tanssimaan. -En usko. (Koivu nauraa.) 294 00:25:24,040 --> 00:25:27,880 Kunhan liikutat kehoa. 295 00:25:28,880 --> 00:25:31,160 Tässähän sitä mennään. 296 00:25:31,320 --> 00:25:35,120 (Kappale vaihtuu hidastempoiseen.) 297 00:25:54,720 --> 00:25:59,280 Hei, otetaan Taskiselle kuva. 298 00:26:01,080 --> 00:26:04,680 Mama rentoutuu töissä. -Et sano mua mamaksi. 299 00:26:04,840 --> 00:26:08,360 En mäkään sano sua papaksi. -Pitäisikö sun? 300 00:26:09,920 --> 00:26:11,920 Tuli hyvä kuva. 301 00:26:15,480 --> 00:26:18,960 Ei hitto. Hei oota, mä käyn tossa. 302 00:26:23,640 --> 00:26:25,440 Kiitos. 303 00:26:30,880 --> 00:26:34,880 Onko vaikeuksia? -Ei. 304 00:26:35,040 --> 00:26:39,560 Olla naisen alaisena, kun Maria tuli takaisin. 305 00:26:39,720 --> 00:26:41,640 Et ollut Länkkärissä. 306 00:26:42,640 --> 00:26:46,040 Tuuraatko Koivua? -En mä osaa canastaa. 307 00:26:46,200 --> 00:26:48,200 Mä opetan. 308 00:26:49,720 --> 00:26:52,560 Sillä ehdolla, että menet töihin. 309 00:27:02,080 --> 00:27:04,320 No näytä. 310 00:27:18,640 --> 00:27:22,240 Moi! -Älä lähetä kuvaa Taskiselle. 311 00:27:22,400 --> 00:27:27,880 Ai, miksi en? -Me tanssittiin liian lähekkäin. 312 00:27:28,040 --> 00:27:31,800 Aa, joo. Sori. Mä otan vastuun. 313 00:27:33,000 --> 00:27:35,160 No niin, kiitos. 314 00:27:36,280 --> 00:27:38,720 Sun työhönpaluulle. 315 00:27:44,880 --> 00:27:47,360 No niin! -Aih... 316 00:27:47,520 --> 00:27:52,080 Pitkäksi venähtänyt työkeikka päättyi onnellisesti, vai? 317 00:27:52,240 --> 00:27:57,280 Ei oo hyvä olo. -Ootko ehtinyt pitää huolta sun kunnostasi? 318 00:27:57,440 --> 00:28:01,960 Miten niin? -Camille kävi niin lasten syntymän jälkeen. 319 00:28:02,120 --> 00:28:06,440 Kiirehti töihin, eikä ehtinyt treenata tai lenkille. 320 00:28:06,600 --> 00:28:10,840 Mä en pelaa sun kaa tennistä. -En vielä luovuta. 321 00:28:11,000 --> 00:28:13,400 Hmh. -Mites Muhos? 322 00:28:13,560 --> 00:28:17,280 Elina Rosberg on ollut yhteydessä lapsiin. 323 00:28:17,440 --> 00:28:21,560 Oulun poliisi selvittää tutkintaa Muhoksen päässä. 324 00:28:21,720 --> 00:28:25,040 Pätkis lähti bussivarikolle. Liittyy kai tähän. 325 00:28:25,200 --> 00:28:29,360 Huomenta! -Älä vaan sano, että olit salilla. 326 00:28:29,520 --> 00:28:32,320 En sano, kun näytät jo tietävän. 327 00:28:32,480 --> 00:28:36,120 Katso tuota. -Onko tekijää löytynyt? 328 00:28:36,280 --> 00:28:40,800 Miksi poliisi ei tee tiedotetta? -Tutkinta on kesken. 329 00:28:40,960 --> 00:28:43,200 Oho. -Näytä. 330 00:28:43,360 --> 00:28:48,960 Oliko se seksuaalirikos? -Poliisi tiedottaa pian. 331 00:28:49,120 --> 00:28:52,680 Miten toimittaja osasi ottaa yhteyttä Pulkkaan? 332 00:28:52,840 --> 00:28:55,960 Kai pitää järjestää lehdistötilaisuus. 333 00:28:56,120 --> 00:29:00,000 (Puhelin soi.) Voi perse! Taskinen. 334 00:29:00,160 --> 00:29:06,760 Moi! 20 minuuttia ennen kuin Elina nousi bussiin retriitin läheltä, - 335 00:29:06,920 --> 00:29:10,880 samalla pysäkillä jäi pois Valtteri Immonen. 336 00:29:13,600 --> 00:29:15,760 Uppi. 337 00:29:27,040 --> 00:29:29,720 Mitä Immosesta löytyi? 338 00:29:29,880 --> 00:29:35,200 Toimittaja. Tehnyt juttuja naisten kokemasta perheväkivallasta. 339 00:29:35,360 --> 00:29:37,960 Numero ja osoite salaisia. 340 00:29:38,120 --> 00:29:41,160 Olisiko Immonen tavannut Elinan? 341 00:29:41,320 --> 00:29:45,520 Ei käynyt sisällä, koska sitä ei näy kameroissa. 342 00:29:47,000 --> 00:29:49,760 Niin... (Maria:) Mitä niin? 343 00:29:49,920 --> 00:29:52,440 Saunalla ei oo turvakameroita. 344 00:29:54,720 --> 00:30:00,040 Mitä me tiedetään Niinasta, muuta kuin että se jäi saunalle? 345 00:30:00,200 --> 00:30:06,040 Opiskelee journalismia Valtsikassa. Tehnyt toimittajan töitä jo vuosia. 346 00:30:06,200 --> 00:30:12,120 Elinan lapsuudenystävä, naimaton. Halusi kokeilla yhteisöasumista. 347 00:30:12,280 --> 00:30:16,840 Hänestä parisuhde on valtarakenne, jonka tulee muuttua. 348 00:30:17,000 --> 00:30:22,120 Eli ei oo parisuhteessa. -On, monenkin kanssa. 349 00:30:26,160 --> 00:30:29,880 Meillä on ehdoton kielto miesvieraille. 350 00:30:30,040 --> 00:30:35,840 (Maria:) Kellään ei ollut vieraita illalla ennen Elinan katoamista? 351 00:30:36,000 --> 00:30:40,440 (Huokaa.) Mun ystävä halusi nähdä, missä mä asun. 352 00:30:40,600 --> 00:30:42,600 Me käytiin saunassa. 353 00:30:43,800 --> 00:30:48,320 Siinä ei oo mitään väärää. -Meillä on säännöt. 354 00:30:48,480 --> 00:30:53,400 En halua ajatella ihmistä sukupuolen kautta. Se rajoittaa. 355 00:30:53,560 --> 00:30:58,560 Onko sun ystävä Valtteri Immonen? -On. 356 00:30:58,720 --> 00:31:01,040 Mitä teitte saunan jälkeen? 357 00:31:02,720 --> 00:31:05,240 Ei mitään, mä tulin nukkumaan. 358 00:31:09,280 --> 00:31:13,760 Siis... Ette kai te... 359 00:31:14,760 --> 00:31:17,320 Ette voi ajatella, että mä... 360 00:31:17,480 --> 00:31:22,080 Mä oon tuntenut Elinan neljävuotiaasta asti. 361 00:31:23,480 --> 00:31:28,440 Se on mun tärkein, tai... mun läheisin ystävä. 362 00:31:29,800 --> 00:31:34,040 Onko sulla Valtterin yhteystietoja? -On, joo. 363 00:31:34,200 --> 00:31:36,760 Mä voisin ottaa ne nyt. 364 00:31:40,440 --> 00:31:42,560 Moneltako sä lähdit? 365 00:31:42,720 --> 00:31:47,360 Lähdin Nuuksiosta taksilla. Tarkistakaa taksifirmalta. 366 00:31:47,520 --> 00:31:51,640 Mitä kello silloin oli? -Puolenyön aikoihin. 367 00:31:51,800 --> 00:31:57,240 Käytkö useinkin retriittitalossa, vaikka se on miehiltä kielletty? 368 00:31:57,400 --> 00:32:02,600 Pari kertaa. Mä tuen naisiin kohdistuvan väkivallan kitkemistä. 369 00:32:04,360 --> 00:32:07,880 Joo, me nähtiin sun tekemä haastattelu. 370 00:32:08,040 --> 00:32:11,160 Halusin tehdä jutun Elinan murhasta. 371 00:32:11,320 --> 00:32:15,440 Vituttaa poliisit, ketkä ei puutu tarpeeksi. 372 00:32:15,600 --> 00:32:17,960 Puutu tarpeeksi mihin? 373 00:32:18,120 --> 00:32:22,440 Vaimonhakkaajiin ja raiskaajien vangitsemiseen. 374 00:32:22,600 --> 00:32:26,280 Epäiletkö, että Elina kuoli seksuaaliseen väkivaltaan? 375 00:32:26,440 --> 00:32:29,520 Etkö oo lukenut, mitä Elinasta kirjoitetaan? 376 00:32:29,680 --> 00:32:34,240 Hän sai tappouhkauksia, koska puolusti naisten oikeutta aborttiin. 377 00:32:34,400 --> 00:32:39,720 Sille tehtiin oma sometili, mihin jengi visioi tapoja tappaa se. 378 00:32:39,880 --> 00:32:44,160 Se teki kaikkensa, että naisilla olisi parempi elää. 379 00:32:44,320 --> 00:32:46,520 Se tapettiin sen takia. 380 00:32:50,320 --> 00:32:55,120 (Näppäimistön nakutusta.) Oho, se tili on poistettu. 381 00:32:55,280 --> 00:32:58,880 Immosen taksikuitti täsmää poistumisaikaan. 382 00:32:59,040 --> 00:33:04,520 Kuski vei Immosen kotiin Helsinkiin, eli ei ehtinyt tappaa uhria. 383 00:33:04,680 --> 00:33:07,800 Löydätkö tilin ylläpitäjää? -Yritän. 384 00:33:10,160 --> 00:33:15,280 Miksi Elina tapettiin just nyt? Mikä sai vihamiehen toimimaan? 385 00:33:16,960 --> 00:33:20,960 Kato, julkkis. -Klippi on katottu yli 500 kertaa. 386 00:33:21,120 --> 00:33:24,120 Susta leivotaan Länkkärin maskottia. 387 00:33:24,280 --> 00:33:27,960 "Pehmolelu-Pulkka, jokaisen paras unikaveri." 388 00:33:28,120 --> 00:33:30,120 Toimitettuna kotiovelle. 389 00:33:30,280 --> 00:33:33,040 Erottuu joukosta. -Tuossa olisi ideaa. 390 00:33:33,200 --> 00:33:36,560 Löytyikö hylsyä? -Ei löytynyt. 391 00:33:36,720 --> 00:33:39,160 Tutkitaan Kirstin kaa kuolintapaa. 392 00:33:39,320 --> 00:33:43,640 Millään perinteisellä aseella uhria ei oo ammuttu. 393 00:33:43,800 --> 00:33:46,280 Siksi hylsyä ei löytynyt. 394 00:33:46,440 --> 00:33:49,320 Kirsti löysi otsalohkosta ruutia. 395 00:33:49,480 --> 00:33:54,720 Ruutimäärä lamaannutti uhrin elintoiminnot. Sitten hän jäätyi. 396 00:33:54,880 --> 00:33:59,840 Itse lottoaisin, että häntä ammuttiin pulttipistoolilla. 397 00:34:03,840 --> 00:34:06,440 Onko tämä esine sulle tuttu? 398 00:34:10,360 --> 00:34:13,560 Lehemä tapetaan pulttipistoolilla. 399 00:34:19,960 --> 00:34:22,520 Onko teillä kotona tommonen? 400 00:34:22,680 --> 00:34:24,880 Ei mulla oo enää kotia. 401 00:34:26,000 --> 00:34:28,600 En mää voi asua siellä. 402 00:34:30,040 --> 00:34:32,040 Mua... Mua sattuu. 403 00:34:37,680 --> 00:34:40,280 Johanna ei kestä enempää surua. 404 00:34:40,440 --> 00:34:43,960 (Puhelin soi.) Anteeksi. 405 00:34:44,120 --> 00:34:48,320 Haloo? (Pätkis:) Oulun poliisi laittoi sähköpostin. 406 00:34:48,480 --> 00:34:54,440 Lasse Säntin auto liikkui yöllä ennen Elinan kuolemaa etelään. 407 00:34:54,600 --> 00:34:59,840 Mää haluun kuolla. En jaksa enää. -Kaikki järjestyy. 408 00:35:00,000 --> 00:35:04,360 Saatko teleliikennetiedot? -Sain. Lasse oli kotonaan. 409 00:35:04,520 --> 00:35:09,760 Okei. Tsekkaa myös Johanna Säntin teleliikennetiedot, nopeasti. 410 00:35:09,920 --> 00:35:11,960 Vetoa Taskiseen. 411 00:35:12,120 --> 00:35:16,800 Eii, mä en halua ennää mittään. 412 00:35:16,960 --> 00:35:19,160 En halua enää mittään. 413 00:35:21,000 --> 00:35:23,080 (Johanna itkee.) 414 00:35:24,080 --> 00:35:26,200 Hei, Johanna! Johanna! 415 00:35:28,880 --> 00:35:33,640 Ne vie sen Jorviin tarkkailuun. -Jututetaan aamulla lisää. 416 00:35:33,800 --> 00:35:37,560 Johanna taitaa tietää enemmän kuin kertoo. 417 00:35:43,400 --> 00:35:45,400 Kiitos. 418 00:35:46,880 --> 00:35:49,400 Lisäsin sutkin siihen ryhmään. 419 00:35:49,560 --> 00:35:52,320 "Poliisi tiedottaa." Mikä tää on? 420 00:35:52,480 --> 00:35:57,600 Alaviiteryhmä Taskisen viritykselle. Pulkka, Pätkis, mä ja sä. 421 00:35:57,760 --> 00:36:03,400 Nähdään, että Pulkan työpäivä päättyi. Hän rentoutuu kotona. 422 00:36:03,560 --> 00:36:06,960 En tiedä, onko some meille oikea juttu. 423 00:36:07,120 --> 00:36:10,480 Se pyöristää kulmia sopivasti. 424 00:36:17,600 --> 00:36:19,880 (Puhelin piippaa.) 425 00:36:26,560 --> 00:36:31,000 Mä oon yksinäisen näköinen. -Musta sä oot toiveikas. 426 00:36:33,040 --> 00:36:36,840 (Puhelin soi.) Pätkis. Kuulolla. 427 00:36:37,000 --> 00:36:43,960 Johanna sai puhelun samasta prepaid-numerosta kuin Elina. 428 00:36:44,120 --> 00:36:45,920 Mennään. 429 00:36:48,400 --> 00:36:51,960 Kuka sulle soitti illalla ennen Elinan kuolemaa? 430 00:36:56,280 --> 00:36:58,080 Raakel. 431 00:36:59,400 --> 00:37:01,400 Sun tytär. 432 00:37:08,000 --> 00:37:11,600 Kuka ajoi sun miehen autolla Nuuksioon? 433 00:37:15,560 --> 00:37:17,360 (Puhelin soi.) 434 00:37:32,360 --> 00:37:34,800 (Puhelin soi yhä.) 435 00:37:36,800 --> 00:37:40,840 Äiti. -Johannes. 436 00:37:41,000 --> 00:37:45,640 Ookko asemalla nyt? Voin tulla hakkeen. 437 00:37:48,200 --> 00:37:50,960 Kaverin kuolema oli Jumalan kosto. 438 00:37:51,120 --> 00:37:54,000 Se yritti vierottaa sut Jumalasta. 439 00:37:54,160 --> 00:37:58,080 Tarjosi mulle rahhaa, jotta päästään sun luokse. 440 00:37:58,240 --> 00:38:02,280 Tiietään, mikä on oikein ja mikä väärin. 441 00:38:02,440 --> 00:38:04,920 Aina on kaksi vaihtoehtoa. 442 00:38:05,080 --> 00:38:08,000 Äiti tulee pian. 443 00:38:09,000 --> 00:38:11,400 (Johanna itkee hiljaa.) 444 00:38:25,200 --> 00:38:30,400 Johannes Säntti etsintäkuulutettu raa"asta henkirikoksesta Espoossa. 445 00:38:30,560 --> 00:38:32,560 Äiti! 446 00:38:32,720 --> 00:38:34,960 Äitii! 447 00:38:36,400 --> 00:38:40,040 Äitii! Sun pittää tulla kottiin! 448 00:38:43,800 --> 00:38:45,800 Äiti! 449 00:39:08,120 --> 00:39:10,480 Joo, pitää mennä kotiin. 450 00:39:12,160 --> 00:39:14,160 Maria. 451 00:39:15,480 --> 00:39:18,040 Kiva, että tulit takaisin. 452 00:40:03,960 --> 00:40:06,960 Tekstitys: Jenni Rajala Iyuno 36695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.