All language subtitles for Love You Seven Times episode 20 [iQIYI]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:35,380 --> 00:01:39,920 [Love you seven times] 3 00:01:40,090 --> 00:01:44,890 [Episode 20] 4 00:01:51,120 --> 00:01:52,390 [Heyun Xuan] 5 00:02:34,600 --> 00:02:35,550 It's really you. 6 00:02:41,380 --> 00:02:41,940 Sect Leader! 7 00:02:41,940 --> 00:02:42,540 Sect Leader! 8 00:02:43,290 --> 00:02:44,090 Sect Leader! 9 00:02:43,390 --> 00:02:47,130 [Heyun Xuan] 10 00:02:44,110 --> 00:02:44,780 Sect Leader! 11 00:02:44,780 --> 00:02:45,140 Sect Leader! 12 00:02:45,210 --> 00:02:46,230 Sect Leader. 13 00:02:46,660 --> 00:02:47,220 Are you okay? 14 00:02:47,220 --> 00:02:47,520 Sect Leader. 15 00:02:47,660 --> 00:02:48,340 Are you okay? 16 00:02:50,150 --> 00:02:50,990 Take Sect Leader back to his room. 17 00:02:51,030 --> 00:02:51,420 Yes. 18 00:02:52,940 --> 00:02:55,310 [Heyun Xuan] 19 00:03:01,910 --> 00:03:02,660 Qianren. 20 00:03:03,000 --> 00:03:04,360 How is Sect Leader? 21 00:03:09,380 --> 00:03:10,650 Say something, Qianren! 22 00:03:10,650 --> 00:03:11,170 Shut up! 23 00:03:11,340 --> 00:03:11,990 Hand me the needle bag. 24 00:03:12,540 --> 00:03:12,820 Here. 25 00:03:12,820 --> 00:03:13,140 Hurry! 26 00:03:13,140 --> 00:03:13,660 Here. 27 00:03:16,500 --> 00:03:17,600 Who was that man 28 00:03:17,630 --> 00:03:19,390 from just now? 29 00:03:19,720 --> 00:03:20,490 He even forced Sect Leader 30 00:03:20,579 --> 00:03:22,270 to use the Power of Linglong Heart. 31 00:03:27,060 --> 00:03:27,900 Sect Leader. 32 00:03:28,470 --> 00:03:29,280 Sect Leader. 33 00:03:29,460 --> 00:03:30,300 Sect Leader. 34 00:03:30,579 --> 00:03:31,300 Qianren. 35 00:03:31,320 --> 00:03:32,670 What's wrong with Sect Leader? 36 00:03:32,960 --> 00:03:33,750 Sect Leader! 37 00:03:34,420 --> 00:03:35,100 Sect Leader! 38 00:03:35,100 --> 00:03:36,579 Sect Leader, please don't die! 39 00:03:36,579 --> 00:03:37,700 Sect Leader! 40 00:03:37,700 --> 00:03:38,380 Sect Leader! 41 00:03:38,380 --> 00:03:39,100 Sect Leader! 42 00:03:41,810 --> 00:03:42,870 Senior. 43 00:03:42,980 --> 00:03:44,660 I'm begging you. 44 00:03:45,180 --> 00:03:47,579 Please save Sect Leader. 45 00:03:48,010 --> 00:03:48,980 OK? 46 00:03:51,540 --> 00:03:52,340 Right. 47 00:03:52,820 --> 00:03:53,540 Xiaoxiang. 48 00:03:53,540 --> 00:03:55,100 Xiaoxiang can save Sect Leader. 49 00:03:56,140 --> 00:03:57,380 She can save Sect Leader. 50 00:03:57,380 --> 00:03:58,100 Right. 51 00:03:58,100 --> 00:03:59,380 Xiaoxiang can save Sect Leader. 52 00:03:59,380 --> 00:04:00,540 She has a Linglong Heart. 53 00:04:04,650 --> 00:04:06,340 We did keep Xiaoxiang here 54 00:04:06,540 --> 00:04:07,970 for her Linglong Heart, 55 00:04:08,840 --> 00:04:09,470 but... 56 00:04:09,660 --> 00:04:10,380 But... 57 00:04:10,700 --> 00:04:11,250 But 58 00:04:11,380 --> 00:04:12,010 neither of you 59 00:04:12,130 --> 00:04:13,830 can bear it, right? 60 00:04:14,380 --> 00:04:15,420 I can. 61 00:04:16,450 --> 00:04:17,130 Senior. 62 00:04:17,310 --> 00:04:18,720 Didn't you say 63 00:04:20,040 --> 00:04:21,589 that people with Linglong Hearts 64 00:04:22,029 --> 00:04:24,510 can barely live past 20? 65 00:04:28,630 --> 00:04:30,180 So when it comes to them, 66 00:04:31,110 --> 00:04:33,400 either will they die together, 67 00:04:33,600 --> 00:04:35,750 or only one of them can survive. 68 00:04:36,630 --> 00:04:37,890 Tell me. 69 00:04:38,340 --> 00:04:40,460 How shall we choose? 70 00:04:42,800 --> 00:04:45,270 Why are you two still hesitating? 71 00:04:46,020 --> 00:04:46,900 Sect Leader... 72 00:04:47,460 --> 00:04:50,700 He really can't wait any longer. 73 00:04:52,270 --> 00:04:53,090 Go now. 74 00:04:53,120 --> 00:04:53,890 Go. 75 00:04:53,940 --> 00:04:55,050 Fang, be quiet. 76 00:04:55,460 --> 00:04:56,659 Linglong Heart... 77 00:04:57,340 --> 00:04:58,460 Sect Leader. 78 00:04:58,460 --> 00:04:59,090 Sect Leader. 79 00:04:59,090 --> 00:04:59,900 You're finally awake. 80 00:04:59,900 --> 00:05:00,700 Sect Leader. 81 00:05:02,350 --> 00:05:02,950 Sect Leader. 82 00:05:03,020 --> 00:05:04,450 How do you feel now? 83 00:05:04,900 --> 00:05:06,340 So noisy. 84 00:05:06,510 --> 00:05:08,310 Sect Leader, I'm sorry. 85 00:05:14,220 --> 00:05:14,910 Sect Leader. 86 00:05:15,060 --> 00:05:16,000 Please lie down. 87 00:05:21,250 --> 00:05:23,010 No one is allowed to talk about 88 00:05:25,020 --> 00:05:27,290 taking the Linglong Heart ever again. 89 00:05:28,260 --> 00:05:29,200 Sect Leader. 90 00:05:29,230 --> 00:05:30,780 Don't be like this, Sect Leader. 91 00:05:30,800 --> 00:05:31,800 Some words... 92 00:05:33,150 --> 00:05:33,900 Sect Leader. 93 00:05:33,920 --> 00:05:34,890 Sect Leader. 94 00:05:34,920 --> 00:05:37,400 I only want to say it once. 95 00:06:01,690 --> 00:06:02,490 Xiaoxiang. 96 00:06:02,510 --> 00:06:04,030 Xiaoxiang can save Sect Leader. 97 00:06:04,270 --> 00:06:05,460 She can save Sect Leader. 98 00:06:05,490 --> 00:06:06,780 She has a Linglong Heart. 99 00:06:08,000 --> 00:06:09,730 We did keep Xiaoxiang here 100 00:06:09,790 --> 00:06:11,340 for her Linglong Heart, 101 00:06:12,340 --> 00:06:12,960 but... 102 00:06:14,030 --> 00:06:15,480 Master has a Linglong Heart. 103 00:06:16,390 --> 00:06:17,830 I have a Linglong Heart, too. 104 00:06:19,340 --> 00:06:21,540 So the record of the Linglong Heart is true. 105 00:06:24,440 --> 00:06:26,830 The only way to cure Linglong Heart Disease 106 00:06:28,170 --> 00:06:30,480 is to make another person with the Linglong Heart 107 00:06:30,540 --> 00:06:31,700 fall in love with that person. 108 00:06:51,350 --> 00:06:52,450 What are you doing? 109 00:06:52,780 --> 00:06:54,980 The person I like the most is still you, Master. 110 00:06:55,540 --> 00:06:56,460 I once said 111 00:06:56,480 --> 00:06:57,730 I'd be with you forever, Master. 112 00:07:34,020 --> 00:07:35,420 Juniors, dinner is ready. 113 00:07:35,820 --> 00:07:36,220 OK. 114 00:07:36,659 --> 00:07:37,150 Let's go. 115 00:07:48,820 --> 00:07:49,540 Xiuming. 116 00:07:49,540 --> 00:07:50,460 I guessed you'd be here. 117 00:07:51,700 --> 00:07:52,460 Xiaoxiang. 118 00:08:06,460 --> 00:08:06,970 Xiaoxiang. 119 00:08:10,690 --> 00:08:11,500 This... 120 00:08:15,900 --> 00:08:16,460 Xiaoxiang. 121 00:08:17,900 --> 00:08:18,780 You've recovered your memory? 122 00:08:19,440 --> 00:08:20,440 I... 123 00:08:24,110 --> 00:08:25,760 I only recovered memories of my parents. 124 00:08:26,930 --> 00:08:28,320 Where are they now? 125 00:08:32,340 --> 00:08:33,289 Your parents 126 00:08:34,860 --> 00:08:36,340 were murdered at Manxiang Guesthouse. 127 00:08:37,980 --> 00:08:39,250 When I got the news, 128 00:08:39,280 --> 00:08:40,039 it was already too late. 129 00:08:43,100 --> 00:08:43,860 No. 130 00:08:45,100 --> 00:08:45,820 No way. 131 00:08:47,070 --> 00:08:48,290 How could this be? 132 00:08:50,870 --> 00:08:52,470 What happened exactly? 133 00:08:53,570 --> 00:08:55,170 I don't know who the murderer was, either. 134 00:08:55,900 --> 00:08:57,460 But later, I found out 135 00:08:57,680 --> 00:08:58,920 you were taken away by Shengling Sect, 136 00:08:59,700 --> 00:09:01,100 so I tried everything to catch up with you. 137 00:09:02,110 --> 00:09:03,100 But unexpectedly, 138 00:09:03,350 --> 00:09:04,830 you lost all your memories. 139 00:09:05,410 --> 00:09:05,960 That's why 140 00:09:06,980 --> 00:09:08,790 I had to try to stay here. 141 00:09:11,340 --> 00:09:12,420 So, 142 00:09:12,940 --> 00:09:14,480 did they bring me back 143 00:09:15,680 --> 00:09:17,160 for my Linglong Heart? 144 00:09:18,520 --> 00:09:20,470 A few months before your parents were murdered, 145 00:09:21,340 --> 00:09:22,100 Shengling Sect 146 00:09:23,350 --> 00:09:24,700 released your portrait. 147 00:09:25,900 --> 00:09:27,320 After I arrived here, 148 00:09:27,580 --> 00:09:28,660 I found you and Chu Kong 149 00:09:28,870 --> 00:09:30,240 were taking the same medicine. 150 00:09:30,820 --> 00:09:31,860 If I'm not mistaken, 151 00:09:32,700 --> 00:09:33,590 he must 152 00:09:35,970 --> 00:09:37,560 have Linglong Heart Disease as well. 153 00:09:38,720 --> 00:09:40,970 The only way to cure Linglong Heart Disease 154 00:09:42,610 --> 00:09:43,700 is to make another person with the Linglong Heart 155 00:09:43,700 --> 00:09:45,860 fall in love with him, 156 00:09:47,140 --> 00:09:49,180 and sacrifice her heart to him willingly. 157 00:09:53,820 --> 00:09:55,780 So he only treated me well 158 00:09:57,910 --> 00:09:59,820 for my heart. 159 00:10:00,180 --> 00:10:00,850 Xiaoxiang. 160 00:10:03,740 --> 00:10:06,030 I wanted you to recall these memories as soon as possible. 161 00:10:07,100 --> 00:10:08,170 But why am I 162 00:10:09,060 --> 00:10:10,660 not happy at all, 163 00:10:11,480 --> 00:10:13,340 after seeing you like this? 164 00:10:18,040 --> 00:10:21,010 [Leyi House] 165 00:10:20,620 --> 00:10:21,100 Sect Leader. 166 00:10:21,500 --> 00:10:22,820 I've strengthened the defense in our sect 167 00:10:23,090 --> 00:10:24,520 according to your order. 168 00:10:24,540 --> 00:10:25,380 The disciples down the mountain 169 00:10:25,450 --> 00:10:26,660 have received the secret order 170 00:10:26,910 --> 00:10:28,600 to hunt down Xu Wenrui at all costs as well. 171 00:10:31,190 --> 00:10:32,260 But, Sect Leader, 172 00:10:32,940 --> 00:10:34,400 Junior Xiaoxiang 173 00:10:34,550 --> 00:10:35,710 is a weak woman. 174 00:10:36,210 --> 00:10:37,350 She's at peace with the world, 175 00:10:37,540 --> 00:10:38,650 and she poses no threat. 176 00:10:38,840 --> 00:10:40,720 Why did Xu Wenrui go through so much trouble 177 00:10:41,200 --> 00:10:43,130 to break into Shengling Sect to kill her? 178 00:10:43,630 --> 00:10:45,380 In the case of Manxiang Guesthouse, 179 00:10:45,680 --> 00:10:47,560 maybe Xu Wenrui's target 180 00:10:50,010 --> 00:10:51,380 was not Master Yang at all. 181 00:10:52,460 --> 00:10:53,340 Could this be 182 00:10:54,340 --> 00:10:56,940 related to Junior Xiaoxiang? 183 00:11:02,130 --> 00:11:03,000 Don't tell her 184 00:11:04,390 --> 00:11:05,740 about this for now. 185 00:11:07,890 --> 00:11:08,490 Yes. 186 00:11:15,860 --> 00:11:16,580 Xiaoxiang. 187 00:11:17,220 --> 00:11:18,820 Hope you can understand that I have my reasons. 188 00:11:23,010 --> 00:11:28,270 [Leyi House] 189 00:11:30,250 --> 00:11:32,710 Sect Leader has done so much for Xiaoxiang, 190 00:11:33,460 --> 00:11:34,340 but he never told her. 191 00:11:34,810 --> 00:11:35,260 What could 192 00:11:36,140 --> 00:11:37,420 Sect Leader be thinking? 193 00:11:37,820 --> 00:11:38,700 Maybe 194 00:11:39,340 --> 00:11:41,220 Sect Leader is doing this for Xiaoxiang's good. 195 00:11:42,290 --> 00:11:44,570 Sometimes, it's a blessing 196 00:11:44,860 --> 00:11:45,820 not to know about all the mess. 197 00:11:48,390 --> 00:11:50,810 Sect Leader always does much and talks little. 198 00:11:51,730 --> 00:11:53,880 But we can't let Xiaoxiang 199 00:11:54,300 --> 00:11:55,470 keep misunderstanding Sect Leader like this. 200 00:12:26,980 --> 00:12:27,820 Xiaoxiang. 201 00:12:30,950 --> 00:12:32,030 Senior Mou. 202 00:12:32,460 --> 00:12:33,340 What do you want to see me for? 203 00:12:37,710 --> 00:12:38,400 Xiaoxiang. 204 00:12:39,220 --> 00:12:39,720 Sect Leader 205 00:12:39,820 --> 00:12:40,580 was hurt. 206 00:12:41,120 --> 00:12:42,090 You know that, right? 207 00:12:43,130 --> 00:12:44,510 With Senior Ren there, 208 00:12:45,110 --> 00:12:46,120 he will be fine. 209 00:12:46,660 --> 00:12:48,060 But Sect Leader's injury 210 00:12:48,540 --> 00:12:49,650 is more serious than ever before. 211 00:12:54,040 --> 00:12:54,910 Xiaoxiang. 212 00:12:55,780 --> 00:12:58,170 What exactly happened between you and Sect Leader? 213 00:12:58,470 --> 00:13:00,210 You used to be so nervous 214 00:13:00,240 --> 00:13:01,310 even when something trivial happened to Sect Leader. 215 00:13:01,960 --> 00:13:03,330 This time, he's injured so severely, 216 00:13:03,860 --> 00:13:04,990 but you didn't even go see him. 217 00:13:05,810 --> 00:13:07,170 Is Pei Xiuming 218 00:13:07,440 --> 00:13:09,080 really more important than Sect Leader? 219 00:13:18,980 --> 00:13:21,100 Xu Wenrui secretly trained a lot of warriors of sacrifice. 220 00:13:21,620 --> 00:13:22,700 They look like his puppets, 221 00:13:22,920 --> 00:13:24,080 and they are death-defying. 222 00:13:24,410 --> 00:13:27,330 Recently, they've been showing up a lot down Mount Shengling. 223 00:13:43,880 --> 00:13:44,550 Sect Leader. 224 00:13:50,300 --> 00:13:50,860 Sect Leader. 225 00:13:51,110 --> 00:13:51,720 The medicine is ready. 226 00:13:52,560 --> 00:13:53,810 How do you feel 227 00:13:54,420 --> 00:13:55,130 today? 228 00:13:55,920 --> 00:13:56,920 I won't die. 229 00:14:03,330 --> 00:14:04,010 Qianren. 230 00:14:04,850 --> 00:14:06,090 There's something I... 231 00:14:15,050 --> 00:14:15,650 Sect Leader. 232 00:14:15,950 --> 00:14:16,750 It's nothing. 233 00:14:17,910 --> 00:14:18,850 You may leave. 234 00:14:22,570 --> 00:14:23,200 Yes. 235 00:15:43,920 --> 00:15:45,790 I'm your master after all. 236 00:15:48,560 --> 00:15:50,000 I fell sick. 237 00:15:50,910 --> 00:15:52,390 Why didn't you come to see me? 238 00:15:58,580 --> 00:15:59,580 Xiuming. 239 00:16:04,460 --> 00:16:06,420 It was me who had him locked up. 240 00:16:08,220 --> 00:16:08,820 You... 241 00:16:17,870 --> 00:16:19,470 Did he say something to you? 242 00:17:15,380 --> 00:17:16,260 So it's true. 243 00:17:18,250 --> 00:17:19,460 It's all true. 244 00:17:22,190 --> 00:17:23,109 Master. 245 00:17:24,980 --> 00:17:26,980 I'm willing to give you my heart. 246 00:17:28,950 --> 00:17:29,900 Do you want it? 247 00:17:31,080 --> 00:17:32,010 I... 248 00:17:39,710 --> 00:17:41,900 What about you? Are you willing to give your heart to me, Master? 249 00:17:48,160 --> 00:17:48,960 Xiaoxiang. 250 00:18:10,690 --> 00:18:12,930 How can I not be willing to give you my heart? 251 00:18:57,340 --> 00:18:58,220 Xiaoxiang. 252 00:19:18,710 --> 00:19:19,710 Why? 253 00:19:21,480 --> 00:19:22,400 Why? 254 00:19:28,290 --> 00:19:30,230 Why was it you? 255 00:19:36,880 --> 00:19:39,800 Why did you kill my parents? 256 00:19:40,860 --> 00:19:42,060 Why? 257 00:19:44,340 --> 00:19:46,080 Why did you kill my parents? 258 00:19:46,210 --> 00:19:47,050 Xiaoxiang. 259 00:19:47,760 --> 00:19:48,400 I... 260 00:19:49,420 --> 00:19:50,270 Why? 261 00:19:53,670 --> 00:19:54,510 Why? 262 00:19:58,830 --> 00:19:59,540 Xiaoxiang. 263 00:20:06,280 --> 00:20:07,080 Xiaoxiang! 264 00:20:53,390 --> 00:20:59,410 [Leyi House] 265 00:20:55,380 --> 00:20:56,140 Sect Leader. 266 00:20:56,470 --> 00:20:58,400 Why did you let Xiuming take Xiaoxiang away? 267 00:21:01,300 --> 00:21:02,560 Just let her go. 268 00:21:02,900 --> 00:21:03,380 But... 269 00:21:08,410 --> 00:21:09,120 I'll take my leave. 270 00:21:10,530 --> 00:21:11,010 Let's go. 271 00:21:11,590 --> 00:21:12,290 Let's go. 272 00:21:35,580 --> 00:21:36,640 Do you know that 273 00:21:38,190 --> 00:21:40,000 every time you go through love tribulation with her, 274 00:21:40,840 --> 00:21:42,990 her primordial spirit decreases instead of increasing? 275 00:21:44,280 --> 00:21:44,960 But you... 276 00:21:48,600 --> 00:21:50,330 There's a trade-off between you two. 277 00:21:51,870 --> 00:21:54,090 You, the God of War, have your primordial spirit increased, 278 00:21:55,610 --> 00:21:57,970 while she, a nameless fairy, has hers decreased. 279 00:22:00,010 --> 00:22:01,740 I'll take the risk and take her to Snow Mountain. 280 00:22:02,270 --> 00:22:03,470 The worst outcome for her will be 281 00:22:04,270 --> 00:22:06,620 having her life ended and returning to the fairy throne. 282 00:22:07,300 --> 00:22:09,460 But if you let her sacrifice her Linglong Heart, 283 00:22:10,940 --> 00:22:12,850 she may perish in the six realms. 284 00:22:14,810 --> 00:22:16,560 Trade-off. 285 00:22:19,140 --> 00:22:20,770 Soul perishes. 286 00:22:26,600 --> 00:22:28,280 Why did you stop me just now? 287 00:22:29,630 --> 00:22:31,190 If we let Xiaoxiang leave with Pei Xiuming, 288 00:22:31,790 --> 00:22:32,860 what about Sect Leader? 289 00:22:35,400 --> 00:22:37,320 Even if Sect Leader brings Xiaoxiang back now, 290 00:22:37,570 --> 00:22:39,240 do you think they can go back to the way things were between them? 291 00:22:43,130 --> 00:22:45,080 Xiaoxiang is very sad now. 292 00:22:45,470 --> 00:22:46,620 If we bring her back forcibly, 293 00:22:47,020 --> 00:22:48,540 things will only get worse. 294 00:22:50,540 --> 00:22:51,260 Besides, 295 00:22:51,630 --> 00:22:52,460 don't forget the information 296 00:22:52,460 --> 00:22:53,860 the Shadow Hall collected recently. 297 00:22:54,980 --> 00:22:56,470 As long as Xu Wenrui is still alive, 298 00:22:57,330 --> 00:22:58,270 Mount Shengling 299 00:22:58,780 --> 00:23:00,290 will be more and more in danger. 300 00:23:01,250 --> 00:23:02,160 You mean 301 00:23:03,120 --> 00:23:05,010 Sect Leader asked Xiaoxiang to leave 302 00:23:05,530 --> 00:23:06,460 for her safety? 303 00:24:02,950 --> 00:24:03,840 Xu Wenrui 304 00:24:06,390 --> 00:24:08,110 wants to take Xiaoxiang's Linglong Heart. 305 00:24:09,740 --> 00:24:11,120 If he succeeds, 306 00:24:12,400 --> 00:24:14,240 Xiaoxiang's primordial spirit will be damaged. 307 00:24:15,810 --> 00:24:17,510 Although Shengling Sect is safe, 308 00:24:17,780 --> 00:24:19,270 in case of him cheating, 309 00:24:20,290 --> 00:24:21,820 it's not secure enough 310 00:24:23,250 --> 00:24:24,530 to keep her in the sect after all. 311 00:24:27,530 --> 00:24:29,300 I have arranged a place for her to go. 312 00:24:30,280 --> 00:24:31,080 It's absolutely safe. 313 00:24:32,520 --> 00:24:33,050 You... 314 00:24:36,030 --> 00:24:36,950 Take good care of her. 315 00:24:53,620 --> 00:24:54,350 Xiaoxiang. 316 00:24:57,230 --> 00:24:58,470 I made your favorite pork shanks. 317 00:25:00,460 --> 00:25:01,460 I'm not hungry. 318 00:25:02,500 --> 00:25:03,640 You didn't eat much yesterday. 319 00:25:04,060 --> 00:25:05,470 At least have some. 320 00:25:05,560 --> 00:25:06,200 Xiuming. 321 00:25:07,150 --> 00:25:08,600 Leave me alone for a while. 322 00:25:13,970 --> 00:25:14,690 Okay. 323 00:25:17,030 --> 00:25:18,020 If there's anything you want to eat, 324 00:25:18,760 --> 00:25:19,600 just let me know. 325 00:25:58,060 --> 00:25:58,740 Sect Leader. 326 00:25:59,140 --> 00:26:00,140 How could you spread the word 327 00:26:00,140 --> 00:26:01,180 about you having the Linglong Heart? 328 00:26:01,790 --> 00:26:02,660 Sorry, but I can't do as you say. 329 00:26:03,020 --> 00:26:04,360 Just do as I order. 330 00:26:05,480 --> 00:26:05,900 But... 331 00:26:05,900 --> 00:26:06,700 Leave. 332 00:26:13,080 --> 00:26:13,780 I... 333 00:26:14,680 --> 00:26:15,280 Yes. 334 00:26:19,450 --> 00:26:21,590 ♫The moonlight must be you♫ 335 00:26:22,070 --> 00:26:23,890 ♫Laying the groundwork for emotions♫ 336 00:26:24,280 --> 00:26:26,640 ♫Soft but firm♫ 337 00:26:27,180 --> 00:26:28,220 During this tribulation, 338 00:26:28,640 --> 00:26:31,120 ♫The mist must be you♫ 339 00:26:28,780 --> 00:26:30,620 the matter of Linglong Heart was caused by me. 340 00:26:30,900 --> 00:26:32,460 I must put an end to it myself. 341 00:26:31,680 --> 00:26:33,480 ♫Soaking up my emotions♫ 342 00:26:33,420 --> 00:26:34,900 After I'm done with Xu Wenrui, 343 00:26:33,840 --> 00:26:36,120 ♫It's your sigh♫ 344 00:26:35,650 --> 00:26:37,000 I'll give you my Linglong Heart. 345 00:26:37,030 --> 00:26:40,720 ♫But I can't explain these contradictory feelings♫ 346 00:26:38,460 --> 00:26:39,780 You must live long and well. 347 00:26:40,860 --> 00:26:42,820 This way, your primordial spirit won't be damaged, right? 348 00:26:41,750 --> 00:26:45,470 ♫Actually yearning for me to cherish or delete them♫ 349 00:26:44,300 --> 00:26:45,060 Xiangyun. 350 00:26:46,020 --> 00:26:47,540 I didn't expect it would be me who hurt you. 351 00:26:46,080 --> 00:26:48,010 ♫You're just passing by♫ 352 00:26:48,480 --> 00:26:52,910 ♫My heart ripples along, how fascinating♫ 353 00:26:55,770 --> 00:26:59,130 ♫I want to ask, who has the maze to great love♫ 354 00:26:59,460 --> 00:27:00,380 Why are you cooking? 355 00:26:59,650 --> 00:27:01,690 ♫Let me close my eyes♫ 356 00:27:00,540 --> 00:27:01,380 Let me do it. 357 00:27:02,190 --> 00:27:03,630 You've always been cooking for us. 358 00:27:02,330 --> 00:27:04,470 ♫Then I can fly♫ 359 00:27:03,830 --> 00:27:05,240 Let me do it today. 360 00:27:05,590 --> 00:27:07,800 ♫Fly past you and intersect with you in an instant♫ 361 00:27:08,190 --> 00:27:11,950 ♫Let my heart search and call out for you♫ 362 00:27:12,400 --> 00:27:13,700 I prepared the mushrooms yesterday. 363 00:27:12,800 --> 00:27:14,280 ♫Respond♫ 364 00:27:14,620 --> 00:27:18,570 ♫I dare not ask, so let me be half awake♫ 365 00:27:18,890 --> 00:27:21,070 ♫Because when I open my eyes♫ 366 00:27:21,170 --> 00:27:21,770 Master. 367 00:27:21,380 --> 00:27:23,760 ♫I decided in an instant♫ 368 00:27:21,980 --> 00:27:24,300 This is the cozy family dinner I specially made for you. 369 00:27:24,080 --> 00:27:26,380 ♫Compared to having you♫ 370 00:27:25,220 --> 00:27:25,860 This is 371 00:27:25,860 --> 00:27:27,300 smoked mushrooms. 372 00:27:26,780 --> 00:27:28,670 ♫When I'm thinking of you♫ 373 00:27:28,850 --> 00:27:29,450 Master. 374 00:27:29,070 --> 00:27:31,680 ♫It's more touching♫ 375 00:27:29,700 --> 00:27:31,140 Try it. 376 00:27:32,030 --> 00:27:32,550 What's wrong? 377 00:27:36,270 --> 00:27:37,350 I'm fine. 378 00:27:38,490 --> 00:27:39,210 It's nothing. 379 00:27:41,670 --> 00:27:42,370 Xiaoxiang. 380 00:27:42,870 --> 00:27:44,110 If there's anything you need, 381 00:27:44,780 --> 00:27:45,820 you can tell me. 382 00:27:46,060 --> 00:27:47,100 I will help you. 383 00:27:48,550 --> 00:27:49,940 You've helped me a lot. 384 00:27:49,990 --> 00:27:52,380 ♫Fly past you and intersect with you in an instant♫ 385 00:27:51,050 --> 00:27:52,550 You took me out of Shengling Sect. 386 00:27:52,720 --> 00:27:56,520 ♫Let my heart search and call out for you♫ 387 00:27:52,860 --> 00:27:54,100 I haven't thanked you for that yet. 388 00:27:56,680 --> 00:27:57,840 But I think 389 00:27:57,390 --> 00:27:58,860 ♫Respond♫ 390 00:27:58,830 --> 00:27:59,790 maybe it was a mistake, 391 00:27:59,290 --> 00:28:03,010 ♫I dare not ask, so let me be half awake♫ 392 00:28:01,310 --> 00:28:02,590 taking you out with me. 393 00:28:03,290 --> 00:28:05,530 ♫Because when I open my eyes♫ 394 00:28:05,890 --> 00:28:08,260 ♫I decided in an instant♫ 395 00:28:08,540 --> 00:28:10,880 ♫Compared to having you♫ 396 00:28:11,200 --> 00:28:13,200 ♫When I'm thinking of you♫ 397 00:28:13,470 --> 00:28:17,180 ♫It's more touching♫ 398 00:28:15,450 --> 00:28:18,520 [Everything is fine.] 399 00:28:16,460 --> 00:28:17,530 It's good that everything's fine. 400 00:28:19,530 --> 00:28:20,530 Sect Leader. 401 00:28:21,520 --> 00:28:23,910 You miss Xiaoxiang so much. 402 00:28:24,950 --> 00:28:25,660 You go to the trouble of 403 00:28:25,740 --> 00:28:28,330 asking people to send messages every day. 404 00:28:28,900 --> 00:28:29,810 In that case, 405 00:28:29,910 --> 00:28:31,790 why don't you bring Xiaoxiang back 406 00:28:32,340 --> 00:28:33,090 and put her 407 00:28:33,120 --> 00:28:34,840 under your nose? 408 00:28:34,870 --> 00:28:35,370 Sect Leader! 409 00:28:40,550 --> 00:28:41,180 Sect Leader. 410 00:28:41,970 --> 00:28:43,290 The news of you having the Linglong Heart 411 00:28:43,740 --> 00:28:45,300 has been received by Xu Wenrui. 412 00:28:45,840 --> 00:28:48,000 He has been taking actions frequently down the mountain lately. 413 00:28:48,030 --> 00:28:48,700 I think 414 00:28:48,720 --> 00:28:49,760 he may not be able to resist it any longer. 415 00:28:50,360 --> 00:28:51,480 It's better if he can't resist it. 416 00:28:52,330 --> 00:28:54,360 We can wait here 417 00:28:54,650 --> 00:28:56,330 for them to come to us. 418 00:29:06,260 --> 00:29:06,850 Xiaoxiang. 419 00:29:07,310 --> 00:29:08,220 I bought you this. 420 00:29:10,420 --> 00:29:12,440 I heard them say that 421 00:29:12,880 --> 00:29:13,940 this is your favorite in Shengling Sect. 422 00:29:19,810 --> 00:29:21,020 Master, you are so kind. 423 00:29:22,510 --> 00:29:23,310 Good boy. 424 00:29:23,390 --> 00:29:24,350 You won't feel the bitterness 425 00:29:24,370 --> 00:29:25,170 after eating the preserves. 426 00:29:27,290 --> 00:29:28,130 I... 427 00:29:34,050 --> 00:29:34,850 Xiaoxiang. 428 00:29:43,860 --> 00:29:44,570 Xiaoxiang. 429 00:30:00,740 --> 00:30:01,470 As expected, 430 00:30:03,640 --> 00:30:05,000 everything related to Chu Kong 431 00:30:06,300 --> 00:30:07,700 triggers your feelings. 432 00:30:15,600 --> 00:30:16,380 It's getting windy. 433 00:30:18,380 --> 00:30:19,040 Let's go back in the room. 434 00:30:42,880 --> 00:30:44,700 Someone destroyed the mechanism formation down the mountain. 435 00:31:02,580 --> 00:31:03,240 Sect Leader. 436 00:31:03,850 --> 00:31:05,010 There's an abnormality down the mountain. 437 00:31:05,980 --> 00:31:06,890 Okay. 438 00:31:07,630 --> 00:31:08,910 As planned, 439 00:31:09,400 --> 00:31:11,960 you two, lead all the disciples of Shengling Sect 440 00:31:12,690 --> 00:31:13,860 to leave Mount Shengling. 441 00:31:16,180 --> 00:31:16,820 Sect Leader. 442 00:31:17,430 --> 00:31:19,590 Pardon us for not being able to leave you behind alone. 443 00:31:19,620 --> 00:31:20,540 Yes, Sect Leader. 444 00:31:21,050 --> 00:31:22,550 Let us stay here with you. 445 00:31:22,580 --> 00:31:23,750 If you stay, 446 00:31:24,120 --> 00:31:26,020 it'll be the biggest burden to me. 447 00:31:28,390 --> 00:31:28,990 Sect Leader. 448 00:31:29,010 --> 00:31:30,810 If I succeed, 449 00:31:30,850 --> 00:31:32,210 I'll make it out of the formation myself. 450 00:31:34,240 --> 00:31:35,590 If I fail, 451 00:31:38,230 --> 00:31:40,250 the Qimen Formation can still trap Xu Wenrui 452 00:31:40,270 --> 00:31:41,270 and his puppet soldiers 453 00:31:41,430 --> 00:31:43,370 forever in Mount Shengling. 454 00:31:49,210 --> 00:31:50,690 I'll hand Shengling Sect over 455 00:31:51,820 --> 00:31:53,300 to you for now, 456 00:32:05,180 --> 00:32:06,710 Shengling's Dynamic Duo. 457 00:32:10,590 --> 00:32:11,430 Yes. 458 00:32:32,590 --> 00:32:33,270 Of course. 459 00:32:34,260 --> 00:32:36,340 To you, the superior God of War, 460 00:32:37,110 --> 00:32:39,010 an insignificant fairy 461 00:32:39,230 --> 00:32:40,950 is nothing compared 462 00:32:41,780 --> 00:32:43,220 to the masses in the six realms. 463 00:32:54,020 --> 00:32:55,030 I won't allow 464 00:32:58,390 --> 00:33:00,590 this kind of thing to happen ever again. 465 00:33:12,660 --> 00:33:13,420 You don't know that 466 00:33:13,540 --> 00:33:14,950 something happened to Shengling Sect, right? 467 00:33:15,700 --> 00:33:17,060 Xu Wenrui, Leader of Jinwu Sect, 468 00:33:17,060 --> 00:33:17,980 has besieged Mount Shengling 469 00:33:17,980 --> 00:33:19,460 for the Linglong Heart. 470 00:33:19,700 --> 00:33:21,010 Sect Leader asked us to leave as soon as possible. 471 00:33:21,180 --> 00:33:21,700 Really? 472 00:33:21,980 --> 00:33:22,220 I heard 473 00:33:22,220 --> 00:33:24,140 he wants to deal with Xu Wenrui alone. 474 00:33:43,310 --> 00:33:43,990 Xiaoxiang. 475 00:33:45,610 --> 00:33:46,490 Go find him. 476 00:33:50,070 --> 00:33:51,470 The person who killed your parents 477 00:33:52,920 --> 00:33:53,650 was not him. 478 00:34:01,000 --> 00:34:02,040 Hurry up! 479 00:34:02,070 --> 00:34:02,860 Let's go! 480 00:34:02,880 --> 00:34:04,300 -Juniors./N-Go! Go! 481 00:34:06,860 --> 00:34:07,480 Hurry! 482 00:34:08,550 --> 00:34:09,040 Hurry! 483 00:34:09,190 --> 00:34:10,389 Fellows at the back, hurry! 484 00:34:14,770 --> 00:34:15,659 Hurry up! 485 00:34:16,260 --> 00:34:16,929 Hurry! 486 00:34:17,860 --> 00:34:18,960 Are there any other fellows behind? 487 00:34:19,389 --> 00:34:20,030 No. 488 00:34:20,600 --> 00:34:21,060 Let's go. 489 00:34:21,120 --> 00:34:21,620 Let's go. 490 00:34:29,389 --> 00:34:29,980 Mou. 491 00:34:30,280 --> 00:34:31,330 What do you mean? 492 00:34:31,889 --> 00:34:32,880 Open the door. 493 00:34:32,989 --> 00:34:33,989 I should repay you 494 00:34:34,770 --> 00:34:35,909 for saving my life. 495 00:34:36,400 --> 00:34:37,710 I didn't ask you to. 496 00:34:37,870 --> 00:34:39,780 Even if we need to, it should be me who sacrifice my life to Sect Leader. 497 00:34:39,810 --> 00:34:41,040 Why are you pulling a stunt like this? 498 00:34:41,100 --> 00:34:41,909 Open the door! 499 00:34:41,909 --> 00:34:42,980 You saved my life. 500 00:34:43,850 --> 00:34:45,400 Now, I'll repay it by sacrificing my life for you. 501 00:34:48,340 --> 00:34:49,850 What are you talking about, Mou? 502 00:34:49,870 --> 00:34:51,219 I'll leave the future 503 00:34:52,389 --> 00:34:53,179 of Shengling Sect to you. 504 00:34:53,880 --> 00:34:54,590 Mou. 505 00:34:54,719 --> 00:34:55,360 Mou! 506 00:34:56,000 --> 00:34:57,020 Mou, listen to me! 507 00:34:57,060 --> 00:34:57,740 Mou! 508 00:34:58,360 --> 00:34:59,620 Open the door, Mou! 509 00:35:00,050 --> 00:35:00,950 Open the door! 510 00:35:01,240 --> 00:35:02,040 Mou! 511 00:35:02,820 --> 00:35:03,820 Mou! 512 00:35:05,220 --> 00:35:06,090 Mou! 513 00:35:06,340 --> 00:35:07,180 Open the door! 514 00:35:07,200 --> 00:35:07,900 Senior Qianren, let's go. 515 00:35:07,900 --> 00:35:09,300 I didn't ask you to repay me! 516 00:35:09,780 --> 00:35:10,300 Open the door, Mou! 517 00:35:10,300 --> 00:35:11,780 I'm a stone goblin with no parents. 518 00:35:12,320 --> 00:35:13,560 I thought I would die alone. 519 00:35:13,600 --> 00:35:14,360 Come back! 520 00:35:14,380 --> 00:35:15,010 I didn't expect that... 521 00:35:15,050 --> 00:35:15,410 Open the door! 522 00:35:16,380 --> 00:35:17,270 Mou! 523 00:35:17,900 --> 00:35:18,590 Come back! 524 00:35:18,660 --> 00:35:19,620 I didn't ask you to pay me back! 525 00:35:19,620 --> 00:35:20,900 I could have you as my best friend for this lifetime. 526 00:35:20,900 --> 00:35:21,760 Mou! 527 00:35:22,530 --> 00:35:23,370 Let go of me! 528 00:35:23,980 --> 00:35:24,730 Let me go! 529 00:35:25,310 --> 00:35:25,980 Mou! 530 00:35:25,980 --> 00:35:26,670 Are you afraid? 531 00:35:29,110 --> 00:35:30,010 With you by my side, 532 00:35:31,710 --> 00:35:32,910 I'm not lonely. 533 00:35:37,340 --> 00:35:37,900 Hya! 534 00:35:39,890 --> 00:35:40,560 Hya! 535 00:35:45,910 --> 00:35:52,070 [Leyi House] 536 00:35:59,530 --> 00:36:01,420 I wonder who's the god 537 00:36:01,610 --> 00:36:03,090 that descended to the mortal world for tribulation 538 00:36:03,430 --> 00:36:05,260 and wants to give me a Linglong Heart. 539 00:36:06,330 --> 00:36:07,090 I can't 540 00:36:07,680 --> 00:36:09,040 thank you enough. 541 00:36:18,060 --> 00:36:19,250 [Leyi House] 542 00:36:40,610 --> 00:36:42,190 [Leyi House] 543 00:36:50,100 --> 00:36:50,780 Sect Leader. 544 00:36:50,850 --> 00:36:51,660 Let me help you. 545 00:37:00,260 --> 00:37:01,510 Once Xu Wenrui gets hurt, 546 00:37:01,710 --> 00:37:03,460 the puppet soldiers will slow down. 547 00:37:03,600 --> 00:37:04,520 Looks like Xu Wenrui 548 00:37:04,860 --> 00:37:06,100 is the source of their power. 549 00:37:07,390 --> 00:37:08,570 [Leyi House] 550 00:37:09,470 --> 00:37:10,230 Attack! 551 00:37:21,840 --> 00:37:24,250 [Leyi House] 552 00:37:53,570 --> 00:37:54,350 Go. 553 00:37:54,440 --> 00:37:55,500 I can defend here. 554 00:37:55,860 --> 00:37:56,980 What about you? 555 00:37:57,700 --> 00:37:59,450 These things can't do anything to me. 556 00:38:03,990 --> 00:38:04,750 Go! 557 00:38:33,030 --> 00:38:34,150 [Leyi House] 558 00:38:34,940 --> 00:38:35,860 [Leyi House] 559 00:38:45,280 --> 00:38:46,140 [Leyi House] 560 00:38:48,410 --> 00:38:49,870 [Leyi House] 561 00:38:48,900 --> 00:38:49,580 Qian Mou! 562 00:38:50,750 --> 00:38:52,190 Sect Leader, be careful! 563 00:38:55,440 --> 00:39:00,360 [Leyi House] 564 00:39:02,310 --> 00:39:03,900 If you want the Linglong Heart, 565 00:39:05,310 --> 00:39:06,350 come with me! 566 00:39:07,420 --> 00:39:10,000 [Leyi House] 567 00:40:03,280 --> 00:40:04,460 It was you. 568 00:40:06,910 --> 00:40:08,670 It was you who killed my parents. 569 00:40:14,910 --> 00:40:16,080 Why are you here? 570 00:40:16,820 --> 00:40:17,930 Don't you owe me an explanation 571 00:40:18,070 --> 00:40:19,830 to something? 572 00:40:21,330 --> 00:40:22,560 I wanted to cut you some slack, 573 00:40:23,110 --> 00:40:25,070 but you came to me yourself. 574 00:40:25,530 --> 00:40:27,430 Although I'm reluctant, I have to accept it. 575 00:40:27,960 --> 00:40:29,790 After eating the two of your Linglong Hearts, 576 00:40:29,940 --> 00:40:31,650 I can possess divine power 577 00:40:31,670 --> 00:40:32,910 and my power will be drastically increased. 578 00:40:48,860 --> 00:40:49,430 Xiaoxiang! 579 00:41:03,490 --> 00:41:04,200 No. 580 00:41:04,570 --> 00:41:05,710 I can't fall like this. 581 00:41:14,660 --> 00:41:16,620 A person with a Linglong Heart 582 00:41:16,640 --> 00:41:18,200 is born with divine power. 583 00:41:29,840 --> 00:41:30,840 Xiaoxiang. 584 00:41:30,910 --> 00:41:32,030 What are you doing? 33818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.