Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,313 --> 00:01:04,981
(BlRDS SQUAWKlNG)
2
00:01:21,999 --> 00:01:23,624
(FATHER PANTlNG)
3
00:01:32,676 --> 00:01:35,011
MOTHER: Take them
into the forest now.
4
00:02:01,121 --> 00:02:03,206
You stay here.
5
00:02:03,707 --> 00:02:05,208
l'll be back soon.
6
00:02:07,127 --> 00:02:08,294
-Wait!
-No!
7
00:02:08,587 --> 00:02:10,254
l said, stay here!
8
00:02:16,720 --> 00:02:18,471
YOUNG HANSEL: Father! Wait!
9
00:02:18,555 --> 00:02:19,597
(BLOWS)
10
00:02:21,558 --> 00:02:23,100
(BOTH SHlVERlNG)
11
00:02:30,526 --> 00:02:32,068
(BlRDS CHlRPlNG)
12
00:03:21,368 --> 00:03:22,368
YOUNG GRETEL: Help us! Please!
13
00:03:22,452 --> 00:03:23,494
YOUNG HANSEL: Hello!
ls anybody there?
14
00:03:30,836 --> 00:03:32,128
(SNlFFS)
15
00:03:41,513 --> 00:03:43,389
-(DOOR OPENS)
-(GASPS)
16
00:04:07,456 --> 00:04:08,998
(CHlLDREN GASP)
17
00:04:24,181 --> 00:04:25,848
(BREATH RATTLlNG)
18
00:04:32,356 --> 00:04:33,522
(SHRlEKlNG)
19
00:04:44,034 --> 00:04:45,451
(GRUNTS)
20
00:04:45,869 --> 00:04:47,411
Eat!
21
00:04:50,374 --> 00:04:51,874
-(GRUNTlNG)
-Eat!
22
00:05:01,218 --> 00:05:05,846
Eat!
23
00:05:10,185 --> 00:05:12,979
This oven's not hot enough!
24
00:05:13,063 --> 00:05:14,105
More wood!
25
00:05:14,523 --> 00:05:15,898
(GASPS)
26
00:05:18,902 --> 00:05:20,403
(YOUNG HANSEL STRAlNlNG)
27
00:05:43,093 --> 00:05:44,260
What?
28
00:05:45,053 --> 00:05:46,262
-(GRUNTlNG)
-(GROANlNG)
29
00:06:00,068 --> 00:06:01,068
(SCREAMlNG)
30
00:06:05,449 --> 00:06:06,657
(CONTlNUES SCREAMlNG)
31
00:06:08,952 --> 00:06:10,327
ls it hot enough for you now?
32
00:06:11,413 --> 00:06:14,498
HANSEL: My sister and l
never saw our parents again.
33
00:06:15,375 --> 00:06:17,460
It was just the two of us.
34
00:06:18,170 --> 00:06:21,005
But we learned a couple of things
while trapped in that house.
35
00:06:22,132 --> 00:06:25,342
One: Never walk into a house
made of candy.
36
00:06:27,804 --> 00:06:31,557
And two: If you're gonna kill a witch,
37
00:06:31,641 --> 00:06:32,808
set her ass on fire.
38
00:06:56,666 --> 00:06:58,334
(PEOPLE SHOUTlNG)
39
00:07:04,341 --> 00:07:05,716
(PEOPLE CLAMORlNG)
40
00:07:18,855 --> 00:07:20,481
(CHlLD SCREAMlNG)
41
00:07:33,078 --> 00:07:35,037
(WlTCHES SCREAMlNG)
42
00:07:43,713 --> 00:07:45,172
(OWL HOOTlNG)
43
00:07:49,678 --> 00:07:51,178
(WlTCH GROANS)
44
00:08:40,937 --> 00:08:41,937
(SCREAMS)
45
00:09:01,124 --> 00:09:03,250
MAN: Fresh milk! Fresh milk
46
00:09:03,335 --> 00:09:07,588
for the children!
Keep your children healthy! Fresh milk!
47
00:09:08,965 --> 00:09:11,800
BERRlNGER: After weeks
of living in fear,
48
00:09:11,885 --> 00:09:17,014
we have finally caught the one
responsible for all this terror!
49
00:09:17,098 --> 00:09:21,644
For crimes against
the city and people ofAugsburg,
50
00:09:22,520 --> 00:09:27,942
and for consorting with
the spawn of Satan,
51
00:09:28,026 --> 00:09:29,360
(CROWD GASPlNG)
52
00:09:29,444 --> 00:09:33,948
l hereby accuse this woman
53
00:09:35,242 --> 00:09:38,702
of the craft of witchery!
54
00:09:38,870 --> 00:09:41,538
CROWD: Burn her! Burn her!
55
00:09:43,416 --> 00:09:44,750
Behold
56
00:09:45,919 --> 00:09:47,711
the eyes of the demon.
57
00:09:47,837 --> 00:09:49,380
(CROWD GASPlNG)
58
00:09:50,423 --> 00:09:51,548
Go to hell.
59
00:09:56,179 --> 00:09:57,846
(MUFFLED GRUNTlNG)
60
00:09:57,931 --> 00:09:59,265
(MUFFLED SCREAM)
61
00:09:59,724 --> 00:10:01,225
Order!
62
00:10:01,351 --> 00:10:02,685
-(GASPS)
-Order!
63
00:10:06,940 --> 00:10:07,982
Berringer,
64
00:10:08,441 --> 00:10:10,734
this is still my town.
65
00:10:13,405 --> 00:10:14,863
Listen to me.
66
00:10:15,699 --> 00:10:18,784
As your mayor, l know only too well
67
00:10:18,868 --> 00:10:23,414
that many of you
have lost precious loved ones to this
68
00:10:23,498 --> 00:10:27,251
witch plague,
but we can't just burn this woman.
69
00:10:27,335 --> 00:10:29,461
We first need evidence.
70
00:10:29,546 --> 00:10:30,629
We can't just have...
71
00:10:30,714 --> 00:10:34,091
You know a witch when you see one!
72
00:10:34,175 --> 00:10:38,262
They ride at night
and they make pacts with the devil!
73
00:10:39,222 --> 00:10:42,891
This woman will burn!
74
00:10:42,976 --> 00:10:45,311
CROWD: Burn her! Burn her!
75
00:10:52,736 --> 00:10:56,280
Let the girl go
or l'm gonna blow your sheriff's brains
76
00:10:56,364 --> 00:10:58,490
all over these fucking hillbillies.
77
00:11:00,660 --> 00:11:02,494
Move. Go on.
78
00:11:02,579 --> 00:11:04,997
Let her go. Go over there.
79
00:11:05,081 --> 00:11:06,081
Check her.
80
00:11:08,084 --> 00:11:11,920
What's your name?
81
00:11:12,547 --> 00:11:14,590
-Mina.
-Don't worry.
82
00:11:14,966 --> 00:11:18,761
When a woman truly deals in witchcraft,
she cannot hide it.
83
00:11:18,845 --> 00:11:23,640
A nasty rot sets in. lt shows in her teeth,
84
00:11:23,725 --> 00:11:25,392
in her skin and her eyes.
85
00:11:25,477 --> 00:11:28,604
This is not a witch. This woman's clean.
86
00:11:29,981 --> 00:11:34,735
l'm sure your sheriff was only trying
to protect you good people.
87
00:11:34,819 --> 00:11:37,154
But your mayor has done
a very smart thing.
88
00:11:38,073 --> 00:11:40,199
He hired us.
89
00:11:40,283 --> 00:11:42,451
My name is Gretel,
90
00:11:42,535 --> 00:11:44,620
and this is my brother, Hansel.
91
00:11:45,747 --> 00:11:48,040
HANSEL: We know that many
of your children have gone missing.
92
00:11:48,124 --> 00:11:51,543
But killing an innocent woman
will not bring them back.
93
00:11:51,628 --> 00:11:53,712
MAN: Go home! We don't want you here!
94
00:11:53,797 --> 00:11:55,172
We don't want more evil in Augsburg!
95
00:11:55,256 --> 00:11:58,425
Well, evil is upon you,
whether you like it or not.
96
00:11:59,469 --> 00:12:01,553
Now if your children are still alive,
97
00:12:02,639 --> 00:12:06,183
we will find them.
But if anyone harms this woman,
98
00:12:07,644 --> 00:12:09,520
you're gonna have me to deal with.
99
00:12:09,604 --> 00:12:11,397
Now go home!
100
00:12:11,481 --> 00:12:13,357
Go!
101
00:12:13,525 --> 00:12:15,317
(lNDlSTlNCT TALKlNG)
102
00:12:19,239 --> 00:12:20,489
(SlGHS)
103
00:12:22,659 --> 00:12:24,952
l guess you're free to go.
104
00:12:26,496 --> 00:12:27,663
Thank you,
105
00:12:29,666 --> 00:12:30,874
Hansel.
106
00:12:32,210 --> 00:12:33,377
You're welcome.
107
00:12:35,255 --> 00:12:38,090
What the hell do you think
you're doing? Huh?
108
00:12:38,174 --> 00:12:41,760
That woman is a suspect in my custody.
You can't just come here...
109
00:12:41,845 --> 00:12:45,222
Any man with half a brain
could see that she was not a witch.
110
00:12:45,640 --> 00:12:46,932
MAYOR: Now listen, Sheriff.
111
00:12:47,016 --> 00:12:48,767
Hansel and Gretel
have been brought here...
112
00:12:48,852 --> 00:12:50,894
You better listen!
113
00:12:52,021 --> 00:12:55,441
l'm not going to have this bitch
and her scoundrel of a brother
114
00:12:56,109 --> 00:12:57,443
coming into my town,
115
00:12:59,737 --> 00:13:01,363
telling me what to do.
116
00:13:04,367 --> 00:13:05,534
(BOTH GRUNT)
117
00:13:08,121 --> 00:13:09,872
Don't!
118
00:13:10,498 --> 00:13:11,999
Just don't.
119
00:13:13,460 --> 00:13:15,294
(BERRlNGER GROANlNG)
120
00:13:15,753 --> 00:13:16,920
(SPUTTERS)
121
00:13:17,213 --> 00:13:19,882
Come on. Let's get you started.
122
00:13:22,552 --> 00:13:26,138
MAYOR: There's been reports of
a strange cottage in the north forest.
123
00:13:26,890 --> 00:13:29,183
Locals won't go near the place.
124
00:13:30,435 --> 00:13:33,061
A good place to start the investigation.
125
00:13:33,396 --> 00:13:34,438
(GRUNTS)
126
00:13:35,899 --> 00:13:37,149
(GROWLS SOFTLY)
127
00:13:48,244 --> 00:13:49,661
Move!
128
00:14:04,135 --> 00:14:05,427
(GROANS)
129
00:14:21,986 --> 00:14:23,862
(GRUNTS AND PANTS)
130
00:14:39,671 --> 00:14:40,671
(DlSTANT GUNSHOT)
131
00:14:53,810 --> 00:14:54,810
(GRUNTlNG)
132
00:14:57,772 --> 00:14:59,273
(BREATHlNG RAGGEDLY)
133
00:15:02,569 --> 00:15:03,819
(GRUNTlNG)
134
00:15:20,920 --> 00:15:22,170
(GROWLlNG)
135
00:15:23,047 --> 00:15:24,590
Gretel!
136
00:15:27,385 --> 00:15:28,677
(SHRlEKS)
137
00:15:29,178 --> 00:15:30,178
(GRUNTlNG)
138
00:15:43,067 --> 00:15:44,318
(WlTCH SNARLlNG)
139
00:15:46,070 --> 00:15:47,821
She looks angry.
140
00:15:48,573 --> 00:15:50,574
HANSEL: Yeah.
141
00:15:50,658 --> 00:15:53,327
A face like that, l'd be angry, too.
142
00:15:54,203 --> 00:15:55,829
(WlTCH GRUNTlNG)
143
00:15:56,039 --> 00:15:57,664
-Would you shut up?
-(THUDS)
144
00:15:58,374 --> 00:16:00,709
HANSEL: That witch we found
was a dead end, Mayor.
145
00:16:00,793 --> 00:16:02,544
No trace of any kids. I'm sorry.
146
00:16:02,629 --> 00:16:04,421
GRETEL: But we found this.
147
00:16:07,258 --> 00:16:09,426
That is called the Blood Moon, Mayor.
148
00:16:10,136 --> 00:16:11,762
An eclipse of the moon.
149
00:16:11,846 --> 00:16:14,890
lt happens once in a generation
and is a night most holy to witches.
150
00:16:15,558 --> 00:16:16,892
MAYOR: Oh, my God.
151
00:16:17,560 --> 00:16:18,602
When?
152
00:16:18,686 --> 00:16:21,813
According to this,
three nights from now.
153
00:16:21,898 --> 00:16:24,274
There's no doubt in my mind
that all this is connected.
154
00:16:24,359 --> 00:16:26,943
Children being taken in these numbers
155
00:16:27,028 --> 00:16:28,403
from the roads and fields
so close to town.
156
00:16:28,488 --> 00:16:32,157
A witch does not come out
in the open like that.
157
00:16:32,241 --> 00:16:33,742
Not unless she has to.
158
00:16:33,868 --> 00:16:35,702
(TlMER TlCKlNG)
159
00:16:36,245 --> 00:16:39,331
Witch activity
has been increasing lately.
160
00:16:39,415 --> 00:16:42,292
More sightings,
animal slaughter, Sabbaths.
161
00:16:43,086 --> 00:16:44,795
lt seems the coming of the Blood Moon
162
00:16:44,879 --> 00:16:48,090
is dragging every damned witch
from their dark hiding place.
163
00:16:49,425 --> 00:16:51,093
HANSEL: (GROANS) So,
164
00:16:52,095 --> 00:16:53,345
it seems like a good thing
165
00:16:53,429 --> 00:16:55,347
that you brought us here,
doesn't it, Mayor?
166
00:16:56,516 --> 00:16:57,974
Half your money now.
167
00:16:58,059 --> 00:17:02,062
The rest when the children
are brought back alive.
168
00:17:02,355 --> 00:17:03,522
(KNOCK ON DOOR)
169
00:17:03,606 --> 00:17:05,315
Oh, there he is, right on time.
170
00:17:05,400 --> 00:17:08,151
This is Jackson.
He knows these woods inside and out.
171
00:17:08,236 --> 00:17:10,654
And he'll take you to where
the last sightings were.
172
00:17:10,738 --> 00:17:13,323
Yeah. We can be there in a few hours.
173
00:17:13,408 --> 00:17:16,076
Not at night. lt's too dangerous.
174
00:17:16,160 --> 00:17:17,369
We'll leave in the morning.
175
00:17:17,453 --> 00:17:19,413
HANSEL: Yeah, she's right.
lt's much too dangerous.
176
00:17:20,248 --> 00:17:23,792
So, any place
we can get a drink in this hellhole?
177
00:17:23,960 --> 00:17:25,460
(DOG BARKlNG)
178
00:17:30,299 --> 00:17:31,466
Shut up!
179
00:17:31,551 --> 00:17:34,553
BERRlNGER: The last one
they took was a boy.
180
00:17:34,637 --> 00:17:38,807
Less than two days ago,
so the scent is still fresh.
181
00:17:40,226 --> 00:17:45,188
1 00 shilling for every child
you return alive.
182
00:17:46,149 --> 00:17:47,232
You better be fast
183
00:17:47,817 --> 00:17:50,819
before our mayor's witch hunters
184
00:17:50,903 --> 00:17:53,155
rob this town blind.
185
00:17:53,740 --> 00:17:54,865
You leave tonight.
186
00:17:56,325 --> 00:18:00,245
(CLEARS THROAT)
ln witch country at night?
187
00:18:00,329 --> 00:18:01,496
You must be out of your mind.
188
00:18:10,631 --> 00:18:11,923
(BARKlNG)
189
00:18:21,184 --> 00:18:22,434
(LAUGHS)
190
00:18:39,869 --> 00:18:41,119
(BlRDS TWlTTERlNG)
191
00:18:43,289 --> 00:18:44,790
(WOLF HOWLlNG)
192
00:18:51,339 --> 00:18:52,839
l'm telling you,
193
00:18:53,800 --> 00:18:55,383
we should put the fire out.
194
00:18:55,510 --> 00:18:56,676
JONATHAN: We're hunting witches,
195
00:18:57,553 --> 00:19:00,472
not bears. And we have to eat.
196
00:19:02,642 --> 00:19:03,934
(DOG WHlNES)
197
00:19:13,069 --> 00:19:14,402
(ALL GASP)
198
00:19:25,832 --> 00:19:28,416
Such beautiful creatures.
199
00:19:32,213 --> 00:19:33,797
Are they yours?
200
00:19:34,507 --> 00:19:36,091
Yes, ma'am.
201
00:19:38,010 --> 00:19:40,011
Why have you come here?
202
00:19:41,180 --> 00:19:44,599
To the dark of the forest?
203
00:19:46,394 --> 00:19:48,061
A child was taken, ma'am.
204
00:19:50,231 --> 00:19:53,108
We're here to find him
and take him back.
205
00:19:54,610 --> 00:19:57,195
There are no children here.
206
00:20:00,741 --> 00:20:02,075
Here...
207
00:20:03,452 --> 00:20:04,744
There's only death!
208
00:20:04,829 --> 00:20:05,829
(BARKlNG)
209
00:20:05,913 --> 00:20:07,205
(GASPlNG)
210
00:20:07,790 --> 00:20:08,832
-Witch!
-(SCREAMS)
211
00:20:09,375 --> 00:20:10,458
Fools!
212
00:20:12,169 --> 00:20:14,129
This is my land!
213
00:20:15,715 --> 00:20:17,048
(GROANlNG)
214
00:20:22,805 --> 00:20:24,806
How dare you?
215
00:20:34,525 --> 00:20:35,609
Please?
216
00:20:36,277 --> 00:20:37,444
Hmm...
217
00:20:37,820 --> 00:20:39,863
Please, God... No.
218
00:20:39,947 --> 00:20:42,407
There's no use in praying, my friend.
219
00:20:43,326 --> 00:20:48,622
Even your God knows better
than to come here.
220
00:20:58,299 --> 00:20:59,633
(CACKLlNG)
221
00:21:09,477 --> 00:21:12,395
JACKSON: There have been
abductions here and here,
222
00:21:12,480 --> 00:21:13,772
on both sides of the river.
223
00:21:14,148 --> 00:21:15,815
And on this last one,
224
00:21:16,275 --> 00:21:18,276
we believe a troll was involved.
225
00:21:18,361 --> 00:21:21,112
-A troll?
-Trolls are extra.
226
00:21:21,197 --> 00:21:22,572
Another round.
227
00:21:22,657 --> 00:21:25,492
lt's really unusual. Look at this one.
228
00:21:25,701 --> 00:21:27,702
A father and three children attacked.
229
00:21:28,371 --> 00:21:30,789
One child was taken,
but she didn't touch the other two.
230
00:21:31,082 --> 00:21:32,582
-Uh-oh.
-That's weird.
231
00:21:32,667 --> 00:21:33,792
That's so weird.
232
00:21:33,876 --> 00:21:36,711
-lt is strange. lt is strange, okay!
-Yeah, yeah.
233
00:21:36,796 --> 00:21:38,463
Then again,
we hunt witches for a living.
234
00:21:38,547 --> 00:21:39,631
What's normal, really?
235
00:21:39,715 --> 00:21:42,634
BEN: Uh, excuse me.
Hansel and Gretel?
236
00:21:42,718 --> 00:21:44,469
Oh, my God, l can't believe you're here.
237
00:21:44,553 --> 00:21:46,388
l'm Ben. Benjamin Walser.
238
00:21:46,472 --> 00:21:49,140
l am really quite a fan of your work.
239
00:21:49,225 --> 00:21:50,308
That's great.
240
00:21:50,393 --> 00:21:52,018
lt's nice to meet you, Benjamin.
241
00:21:52,103 --> 00:21:53,895
Listen, if it's not too much trouble,
242
00:21:53,980 --> 00:21:55,647
-would you please sign...
-Oh, no...
243
00:21:55,731 --> 00:21:57,399
Okay.
244
00:21:57,483 --> 00:21:58,984
-Oh, my.
-(BEN CHUCKLES)
245
00:21:59,068 --> 00:22:01,653
Yeah, that's from when you
found the Fox Witch ofAntwerp
246
00:22:01,737 --> 00:22:02,862
and sank her in the moat.
247
00:22:02,947 --> 00:22:05,782
And this one's from the
Secret Witch Ring of Belsen.
248
00:22:05,866 --> 00:22:08,785
When they tried to put a gate to
hell under the courthouse.
249
00:22:08,869 --> 00:22:11,413
l mean, you guys, you certainly
taught those witches a thing or two.
250
00:22:11,497 --> 00:22:12,664
GRETEL: Wow.
251
00:22:12,748 --> 00:22:15,667
This is amazing.
And, uh, (CHUCKLES) weird.
252
00:22:15,751 --> 00:22:17,544
-A little creepy.
-BEN: Yeah...
253
00:22:17,628 --> 00:22:19,295
You really keep all this stuff.
254
00:22:19,380 --> 00:22:20,380
All right, well...
255
00:22:20,464 --> 00:22:23,008
l just have so many questions.
Do you mind?
256
00:22:23,092 --> 00:22:24,551
-You know, we have...
-Oh, no, no.
257
00:22:24,635 --> 00:22:26,302
-You go ahead.
-BEN: All right, um...
258
00:22:27,930 --> 00:22:31,057
Okay. How do you best kill a witch?
259
00:22:31,142 --> 00:22:32,225
Hansel?
260
00:22:33,686 --> 00:22:36,312
Uh, cutting off their heads tends to work.
261
00:22:36,397 --> 00:22:37,856
Ripping out their hearts.
262
00:22:37,940 --> 00:22:39,691
And skinning them is also nice.
263
00:22:39,775 --> 00:22:41,693
Yeah, but burning is the best way.
264
00:22:41,777 --> 00:22:43,695
'Cause that's the only way to be safe.
265
00:22:43,779 --> 00:22:46,197
-Burning, yeah, of course.
-Burn them all.
266
00:22:46,282 --> 00:22:49,034
Oh, is it true that
witches can't harm you?
267
00:22:50,703 --> 00:22:52,871
Well, no, that is horseshit, son.
268
00:22:52,955 --> 00:22:54,581
Their magic doesn't work on us.
269
00:22:54,665 --> 00:22:57,250
And they haven't killed us, yet.
270
00:22:57,334 --> 00:22:58,626
Oh, do you think that's because of
271
00:22:58,711 --> 00:23:01,046
the witch that you burned
when you were children?
272
00:23:01,130 --> 00:23:03,506
l guess that's how
it all started for you guys.
273
00:23:03,591 --> 00:23:05,759
l mean, is that how
you became witch hunters?
274
00:23:05,843 --> 00:23:07,052
How did you get your guns?
275
00:23:07,136 --> 00:23:08,428
-How did you get your weapons?
-Okay, okay.
276
00:23:08,512 --> 00:23:11,264
There's lots of things to do.
You're a really nice kid,
277
00:23:11,348 --> 00:23:13,475
but we have a town under attack.
278
00:23:13,726 --> 00:23:14,768
(GASPlNG)
279
00:23:18,064 --> 00:23:19,522
She killed them!
280
00:23:22,568 --> 00:23:23,985
She killed them all.
281
00:23:24,820 --> 00:23:26,404
Who killed what?
282
00:23:26,989 --> 00:23:28,156
The witch!
283
00:23:29,158 --> 00:23:31,201
She killed the trackers. All of them.
284
00:23:32,495 --> 00:23:34,829
She gave me a message.
285
00:23:35,998 --> 00:23:37,332
For you all.
286
00:23:37,792 --> 00:23:39,084
(GAGGlNG)
287
00:23:49,136 --> 00:23:50,929
(PEOPLE SCREAMlNG)
288
00:23:56,936 --> 00:23:58,853
The Curse of Hunger
for Crawling Things.
289
00:24:02,691 --> 00:24:04,359
l fucking hate that one.
290
00:24:04,443 --> 00:24:06,945
That was awesome.
291
00:24:21,544 --> 00:24:23,461
(TROLL GRUNTlNG SOFTLY)
292
00:24:29,385 --> 00:24:30,385
(BOTH EXCLAlM FEARFULLY)
293
00:24:56,871 --> 00:24:58,538
(BREATHlNG DEEPLY)
294
00:25:00,916 --> 00:25:02,000
lt's working.
295
00:25:02,459 --> 00:25:03,668
(YELLS)
296
00:25:07,047 --> 00:25:08,631
(CACKLES SOFTLY)
297
00:25:09,884 --> 00:25:12,594
lt's not even warm.
298
00:25:12,678 --> 00:25:15,763
Muriel, this could change everything.
299
00:25:15,848 --> 00:25:19,309
lt will change everything.
300
00:25:19,852 --> 00:25:23,354
We will be invincible.
301
00:25:23,439 --> 00:25:24,939
Ow, ow! Take it out.
302
00:25:25,441 --> 00:25:27,859
Take it out! Take it out!
303
00:25:30,863 --> 00:25:32,488
lt's of no use if it doesn't last.
304
00:25:32,573 --> 00:25:34,157
l can make it last.
305
00:25:36,869 --> 00:25:38,995
Forever.
306
00:25:39,914 --> 00:25:42,290
-(OWL HOOTlNG)
-(lNSECTS CHlRPlNG)
307
00:25:45,628 --> 00:25:47,295
(BREATHlNG DEEPLY)
308
00:25:55,221 --> 00:25:57,138
(lNDlSTlNCT WHlSPERlNG)
309
00:26:05,814 --> 00:26:07,857
(GRUNTS) Where are we going?
310
00:26:08,776 --> 00:26:10,276
FATHER: We're almost there.
311
00:26:19,578 --> 00:26:20,995
GRETEL: Hey.
312
00:26:22,039 --> 00:26:23,081
Hey.
313
00:26:23,916 --> 00:26:25,750
l just had this really weird dream.
314
00:26:26,752 --> 00:26:28,836
-Oh, yeah?
-Yeah.
315
00:26:28,921 --> 00:26:30,046
About what?
316
00:26:33,759 --> 00:26:36,719
l think it was about our mother.
317
00:26:37,179 --> 00:26:38,596
(GROANS)
318
00:26:38,764 --> 00:26:40,515
We don't talk about that.
319
00:26:42,893 --> 00:26:44,227
Go to sleep.
320
00:26:45,854 --> 00:26:47,105
(HANSEL GROANS)
321
00:26:49,984 --> 00:26:51,359
(SlGHS)
322
00:27:11,880 --> 00:27:13,631
(lNDlSTlNCT CHATTERlNG)
323
00:27:17,720 --> 00:27:20,054
What do you think? Boy, girl?
324
00:27:20,514 --> 00:27:23,099
Okay. Here you go. l'll take this.
325
00:27:28,355 --> 00:27:30,148
A little small for you, maybe.
326
00:27:30,733 --> 00:27:32,442
Oh, hello.
327
00:27:33,027 --> 00:27:35,028
No, this, this is...
328
00:27:35,863 --> 00:27:37,196
This is not for me.
329
00:27:38,699 --> 00:27:41,492
So, how goes the witch hunting?
330
00:27:41,577 --> 00:27:44,245
lt's good. Witch hunting's good.
331
00:27:48,208 --> 00:27:50,335
MlNA: lt's strange
being among these people.
332
00:27:50,419 --> 00:27:51,461
HANSEL: Yeah?
333
00:27:52,254 --> 00:27:54,339
lf you hadn't come,
they'd have burned me alive.
334
00:27:55,382 --> 00:27:57,216
Yeah, well, l probably
would have let them,
335
00:27:57,301 --> 00:27:59,260
but l'm old-fashioned that way.
336
00:27:59,386 --> 00:28:02,388
My sister, however,
requires a little bit more evidence
337
00:28:02,473 --> 00:28:03,848
before someone gets roasted.
338
00:28:07,227 --> 00:28:08,895
-(CLEARS THROAT)
-Have you ever come across a witch
339
00:28:08,979 --> 00:28:10,229
that you didn't want to kill?
340
00:28:10,314 --> 00:28:11,689
No, never.
341
00:28:12,608 --> 00:28:14,567
The only good witch is a dead witch.
342
00:28:14,818 --> 00:28:15,818
(TlMER TlCKlNG)
343
00:28:18,947 --> 00:28:20,615
Can you hold this?
344
00:28:23,410 --> 00:28:24,744
(GROANlNG)
345
00:28:28,582 --> 00:28:29,791
Are you all right?
346
00:28:30,125 --> 00:28:31,250
Yeah.
347
00:28:34,922 --> 00:28:36,506
When l was a kid,
348
00:28:37,299 --> 00:28:39,717
a witch made me eat
so much candy, l got sick.
349
00:28:40,928 --> 00:28:44,555
Something happened to me.
l have to take this injection
350
00:28:45,265 --> 00:28:47,183
every few hours or else l die.
351
00:28:48,769 --> 00:28:50,478
You have the sugar sickness.
352
00:28:52,856 --> 00:28:55,733
l actually know a thing or two about it
if you ever need any help...
353
00:28:55,818 --> 00:28:57,485
lt's all right.
354
00:28:57,569 --> 00:28:59,278
-So...
-HANSEL: l'm fine.
355
00:29:07,287 --> 00:29:08,996
lt was good seeing you.
356
00:29:09,081 --> 00:29:10,164
Yeah.
357
00:29:10,749 --> 00:29:12,333
You're very handsome.
358
00:29:13,043 --> 00:29:15,128
And no man in this town
will walk with me.
359
00:29:17,339 --> 00:29:19,006
And you have
360
00:29:19,758 --> 00:29:20,800
my pumpkin.
361
00:29:25,013 --> 00:29:26,931
l... l have to go.
362
00:29:27,975 --> 00:29:29,267
-See you.
-Mmm-hmm.
363
00:29:34,606 --> 00:29:36,190
(GROWLS SOFTLY)
364
00:29:45,576 --> 00:29:47,326
lt'll all be perfect.
365
00:29:47,411 --> 00:29:51,456
BOY: Daddy! Daddy, please help me!
l'm lost!
366
00:29:55,085 --> 00:29:56,752
Daddy, please!
367
00:30:00,883 --> 00:30:03,050
Please help me! l'm lost!
368
00:30:05,429 --> 00:30:08,598
Daddy, l'm scared!
l'm alone in the woods!
369
00:30:09,266 --> 00:30:11,601
WlTCH: l can help you, little boy.
370
00:30:12,102 --> 00:30:13,644
Sweet little boy.
371
00:30:14,354 --> 00:30:15,480
-BOY: Please help me!
-(GASPS)
372
00:30:16,273 --> 00:30:18,232
Daddy! l'm scared!
373
00:30:18,400 --> 00:30:20,234
l'm alone in the woods!
374
00:30:23,447 --> 00:30:24,947
Please help...
375
00:30:29,536 --> 00:30:31,078
(BOTH GRUNTlNG)
376
00:30:31,914 --> 00:30:33,664
You move, you die.
377
00:30:36,168 --> 00:30:37,418
Get her wand.
378
00:30:57,272 --> 00:30:59,023
(JACKSON YELLS)
379
00:31:13,330 --> 00:31:14,622
(GROANS)
380
00:31:17,292 --> 00:31:18,543
(GRUNTS)
381
00:31:27,302 --> 00:31:28,302
(GROANS)
382
00:31:31,223 --> 00:31:32,348
(YELLlNG)
383
00:31:42,859 --> 00:31:44,151
(GRUNTlNG)
384
00:31:48,490 --> 00:31:49,574
(CACKLES)
385
00:31:55,998 --> 00:31:57,123
(GRUNTlNG)
386
00:32:01,628 --> 00:32:03,379
(BREATHlNG HEAVlLY)
387
00:32:03,463 --> 00:32:04,672
(SPlTS)
388
00:32:11,430 --> 00:32:12,638
(MOANS)
389
00:32:13,432 --> 00:32:14,932
JACKSON: Ooh.
390
00:32:15,058 --> 00:32:16,642
l like your toys.
391
00:32:18,103 --> 00:32:22,189
BERRlNGER: They have brought
a live witch into my office!
392
00:32:22,316 --> 00:32:26,027
They need to interrogate her.
That's all there is to it. Now...
393
00:32:27,362 --> 00:32:30,197
Good night, (SNlFFS) Sheriff.
394
00:32:39,374 --> 00:32:42,209
GRETEL: You tell us what we want
and this might not end up
395
00:32:42,294 --> 00:32:44,295
being the most painful night of your life.
396
00:32:45,213 --> 00:32:46,714
-The children.
-Where are they?
397
00:32:47,883 --> 00:32:49,550
-They still alive?
-(SNlCKERlNG)
398
00:32:52,512 --> 00:32:55,514
(SlGHS) These witches,
they never learn.
399
00:32:57,559 --> 00:32:58,809
(GRUNTS)
400
00:33:03,065 --> 00:33:04,649
Let's try this again.
401
00:33:05,317 --> 00:33:08,569
Where are the children? Why so many?
402
00:33:09,821 --> 00:33:10,738
Where are the children?
403
00:33:10,822 --> 00:33:12,948
The blood of the twelve moons
404
00:33:13,033 --> 00:33:15,242
will soon be collected. (LAUGHS)
405
00:33:17,079 --> 00:33:18,412
And after that,
406
00:33:18,830 --> 00:33:22,166
only one object remains.
407
00:33:23,835 --> 00:33:25,586
Why don't you just burn her?
408
00:33:26,088 --> 00:33:28,005
We're wasting our time. She's useless.
409
00:33:28,090 --> 00:33:30,758
Twelve moons. Twelve...
410
00:33:30,926 --> 00:33:32,259
Twelve, twelve...
411
00:33:32,344 --> 00:33:34,679
How many children
have been taken so far?
412
00:33:35,097 --> 00:33:36,847
l don't know, ten or eleven.
413
00:33:36,932 --> 00:33:38,766
The files. We need to count them.
414
00:33:45,065 --> 00:33:47,692
-lt's eleven.
-Eleven. Twelve moons.
415
00:33:47,776 --> 00:33:49,527
They need one more child.
One more child.
416
00:33:49,611 --> 00:33:51,112
HANSEL: Look,
there's gotta be some sort of pattern.
417
00:33:51,196 --> 00:33:52,488
-Look for their age...
-Yeah.
418
00:33:52,572 --> 00:33:53,948
...hair color, genders, something.
419
00:33:54,032 --> 00:33:56,450
-l've got five girls.
-Six boys.
420
00:33:57,160 --> 00:33:58,285
You need another girl?
421
00:33:58,995 --> 00:34:00,454
"Twelve moons," what does that mean?
422
00:34:00,539 --> 00:34:02,164
lt's a month. lt's a month.
423
00:34:04,126 --> 00:34:06,085
There's no April. April is missing.
lt's April.
424
00:34:06,294 --> 00:34:07,962
They need a girl born in April.
425
00:34:09,965 --> 00:34:11,382
You are too late.
426
00:34:20,976 --> 00:34:21,976
-Go!
-Yes!
427
00:34:22,060 --> 00:34:23,394
(CACKLlNG)
428
00:34:24,312 --> 00:34:27,398
Sheriff, birth records ofAugsburg.
Do you have them here?
429
00:34:27,482 --> 00:34:32,111
lt is there.
Strictly for the law of this town, not for
430
00:34:32,195 --> 00:34:33,988
filthy bounty hunters like yourself.
431
00:34:34,114 --> 00:34:35,114
Come on.
432
00:34:36,074 --> 00:34:37,324
There can't be that many.
433
00:34:38,994 --> 00:34:39,994
(GROWLS)
434
00:34:42,789 --> 00:34:44,039
-Anything?
-HANSEL: l only got one!
435
00:34:44,124 --> 00:34:45,958
Little girl, six years old, born April 8th.
436
00:34:47,002 --> 00:34:48,627
-She's the only one l could find.
-You go.
437
00:34:49,629 --> 00:34:50,755
This girl, do you know her?
438
00:34:50,839 --> 00:34:52,757
Yes, l know her. Mary Behlmer.
439
00:34:52,841 --> 00:34:55,176
Where does she live?
Sheriff, she's in danger!
440
00:35:00,015 --> 00:35:01,515
(PEOPLE SCREAMlNG)
441
00:35:05,187 --> 00:35:06,353
WOMAN: Fire! Fire!
442
00:35:08,440 --> 00:35:10,524
Time is up. Tell me where she lives.
443
00:35:24,289 --> 00:35:25,539
MAN: Over here!
444
00:35:26,374 --> 00:35:28,000
(PEOPLE SHOUTlNG)
445
00:35:31,838 --> 00:35:32,922
-(MARY SCREAMS)
-(WOMAN GASPS)
446
00:35:33,089 --> 00:35:35,299
-MARY: Mama!
-Shh!
447
00:35:35,467 --> 00:35:37,176
(PEOPLE CLAMORlNG)
448
00:35:40,722 --> 00:35:42,389
Stop! Stop right there!
449
00:35:45,685 --> 00:35:47,895
Oh, no! No, no. Oh, no.
450
00:35:48,146 --> 00:35:49,897
No, Lucas! Lucas.
451
00:35:51,775 --> 00:35:52,900
No!
452
00:35:55,362 --> 00:35:56,445
(SCREAMlNG)
453
00:35:56,530 --> 00:35:57,655
(CACKLlNG)
454
00:35:57,739 --> 00:35:59,782
Damn you! (GRUNTS)
455
00:36:00,325 --> 00:36:02,243
-(MARY SCREAMS)
-(RED HAlRED WlTCH GRUNTlNG)
456
00:36:04,162 --> 00:36:05,412
Take her back!
457
00:36:11,086 --> 00:36:12,336
(WOMAN SCREAMS)
458
00:36:12,420 --> 00:36:14,296
(PEOPLE SHOUTlNG)
459
00:36:14,381 --> 00:36:15,798
MAN: To the well!
460
00:36:15,882 --> 00:36:16,966
WOMAN: Over here!
461
00:36:17,759 --> 00:36:20,010
MAN: We need more help!
462
00:36:22,264 --> 00:36:23,597
(GROWLlNG)
463
00:36:27,894 --> 00:36:30,396
Now whatever happens,
l want you to stay cool.
464
00:36:31,273 --> 00:36:34,233
-Follow my lead. Okay?
-Got it.
465
00:36:34,317 --> 00:36:36,026
Are you a good shot?
466
00:36:36,111 --> 00:36:37,361
No.
467
00:36:37,445 --> 00:36:38,946
Not really.
468
00:36:41,116 --> 00:36:42,408
That's why l use a shotgun.
469
00:36:55,505 --> 00:36:56,672
Gretel,
470
00:36:57,215 --> 00:36:58,883
the famous witch hunter.
471
00:37:00,468 --> 00:37:01,927
Finally we meet.
472
00:37:02,345 --> 00:37:03,470
Who are you?
473
00:37:06,016 --> 00:37:08,142
l see you got my invitation.
474
00:37:08,894 --> 00:37:11,687
Say your name
before my arrows rip out your throat.
475
00:37:12,522 --> 00:37:13,814
l go by many names,
476
00:37:14,858 --> 00:37:18,485
none of which
you're worthy of pronouncing.
477
00:37:21,406 --> 00:37:22,489
(GROWLS)
478
00:37:23,867 --> 00:37:24,909
Oh, my God.
479
00:37:31,833 --> 00:37:32,875
(GRUNTlNG)
480
00:37:44,346 --> 00:37:45,638
MARY: Help! Help!
481
00:37:47,349 --> 00:37:48,432
Please!
482
00:37:50,393 --> 00:37:52,019
-Hey!
-(SNARLS)
483
00:37:53,480 --> 00:37:54,605
(GRUNTlNG)
484
00:38:04,824 --> 00:38:06,742
MARY: Help!
485
00:38:11,539 --> 00:38:13,040
(BOTH GRUNTlNG)
486
00:38:25,428 --> 00:38:27,388
Shit.
487
00:38:38,024 --> 00:38:39,149
(GROANlNG)
488
00:38:41,027 --> 00:38:44,238
MURlEL: Don't worry.
l'm not going to kill you.
489
00:38:44,864 --> 00:38:46,073
Not now.
490
00:38:46,908 --> 00:38:48,492
And not like this.
491
00:38:49,160 --> 00:38:50,244
(CHOKlNG)
492
00:38:50,829 --> 00:38:52,538
You
493
00:38:52,622 --> 00:38:54,415
have something l need.
494
00:38:55,583 --> 00:38:58,252
The last ingredient.
495
00:39:12,058 --> 00:39:13,058
(GRUNTS)
496
00:39:22,944 --> 00:39:26,655
Ugh! Humans have such ghastly taste.
497
00:39:37,208 --> 00:39:39,251
l think this place...
498
00:39:40,837 --> 00:39:42,254
(WHlMPERlNG)
499
00:39:43,715 --> 00:39:45,549
...could use a bit
500
00:39:50,346 --> 00:39:52,014
of color.
501
00:39:54,726 --> 00:39:55,809
(GUNSHOT)
502
00:39:56,603 --> 00:39:58,187
(PEOPLE YELLlNG)
503
00:40:07,489 --> 00:40:08,697
(GRUNTS)
504
00:40:10,909 --> 00:40:12,618
Shit!
505
00:40:44,359 --> 00:40:45,400
Ah!
506
00:40:47,112 --> 00:40:48,529
-Good morning.
-What are you doing?
507
00:40:48,613 --> 00:40:52,199
(STAMMERlNG)
You were covered in filth, so l was just
508
00:40:53,034 --> 00:40:54,243
cleaning.
509
00:41:02,627 --> 00:41:03,961
(GROANlNG)
510
00:41:06,214 --> 00:41:07,798
What happened?
511
00:41:08,258 --> 00:41:09,383
Um...
512
00:41:10,468 --> 00:41:12,136
Well, the witches took a young girl,
513
00:41:12,220 --> 00:41:14,721
and a lot of people died in the fires.
514
00:41:15,140 --> 00:41:17,349
And now the Sheriff,
he's blaming you and your brother
515
00:41:17,433 --> 00:41:18,684
for what happened last night.
516
00:41:19,477 --> 00:41:21,311
Augsburg's not really
safe for you anymore.
517
00:41:21,396 --> 00:41:22,729
And my brother?
518
00:41:22,897 --> 00:41:24,231
Last time l saw him,
he was fighting one of them
519
00:41:24,315 --> 00:41:26,567
on her broom, flying out of town.
520
00:41:33,491 --> 00:41:34,658
Right.
521
00:41:36,578 --> 00:41:37,911
Wow.
522
00:41:38,580 --> 00:41:40,497
Where did you get all this stuff?
523
00:41:40,582 --> 00:41:41,665
Um...
524
00:41:42,083 --> 00:41:43,417
From everywhere.
525
00:41:44,002 --> 00:41:46,795
l actually plan to be a witch hunter,
too, when l get older.
526
00:41:46,880 --> 00:41:47,880
Like you guys.
527
00:41:48,756 --> 00:41:50,591
This isn't the life we chose, Ben.
528
00:41:55,513 --> 00:41:57,681
l was wondering about that story
529
00:41:58,683 --> 00:42:00,851
about your parents leaving you.
530
00:42:01,352 --> 00:42:02,853
ls all that true?
531
00:42:03,521 --> 00:42:04,605
Yep.
532
00:42:07,525 --> 00:42:08,692
Why?
533
00:42:10,695 --> 00:42:12,029
l don't know.
534
00:42:12,697 --> 00:42:14,364
That's what they did.
535
00:42:15,742 --> 00:42:16,950
(SlGHS)
536
00:42:19,537 --> 00:42:22,539
Um, l'm sorry.
Do you want some porridge?
537
00:42:23,541 --> 00:42:24,875
Ah! Sure.
538
00:42:35,053 --> 00:42:39,223
Not too hot, not too cold, but just right.
539
00:42:47,815 --> 00:42:49,149
So last night,
540
00:42:49,234 --> 00:42:51,818
who was she,
the witch who attacked us?
541
00:42:53,029 --> 00:42:54,112
l don't know.
542
00:42:54,197 --> 00:42:58,200
She looked normal at first,
but then she changed her face.
543
00:42:59,035 --> 00:43:01,620
-l thought only Grand...
-Grand Witches have that ability, yeah.
544
00:43:11,172 --> 00:43:13,257
Who is this?
545
00:43:16,219 --> 00:43:19,096
BEN: She lived outside of town
a long time ago.
546
00:43:19,264 --> 00:43:20,430
(MUTTERlNG)
547
00:43:21,182 --> 00:43:23,934
She was accused of witchcraft,
but she never confessed.
548
00:43:24,936 --> 00:43:26,728
We just burned her anyway.
549
00:43:27,397 --> 00:43:28,522
You're safe.
550
00:43:29,524 --> 00:43:30,565
You'll be safe.
551
00:43:35,071 --> 00:43:36,655
l have to find my brother.
552
00:43:39,325 --> 00:43:40,659
MlNA: Hansel!
553
00:43:41,703 --> 00:43:42,744
Hey!
554
00:43:42,870 --> 00:43:44,538
Hansel! Are you all right?
555
00:43:44,872 --> 00:43:46,123
(GROANS)
556
00:43:47,875 --> 00:43:49,543
Oh, shit.
557
00:43:50,670 --> 00:43:51,795
(GRUNTS)
558
00:43:51,879 --> 00:43:53,714
The witch hunting is going well, l see.
559
00:43:54,173 --> 00:43:55,340
Yeah. (GRUNTlNG)
560
00:43:58,052 --> 00:43:59,553
Hey, say, can you...
561
00:44:00,555 --> 00:44:03,265
Can you tell me
which way is back to town?
562
00:44:04,183 --> 00:44:08,270
That way.
563
00:44:09,605 --> 00:44:10,147
Okay.
564
00:44:11,107 --> 00:44:12,274
Thank you!
565
00:44:13,443 --> 00:44:15,319
-Thanks.
-You're welcome.
566
00:44:15,820 --> 00:44:16,903
(GRUNTlNG)
567
00:44:16,988 --> 00:44:19,740
-You need some help?
-No, l'm fine.
568
00:44:20,074 --> 00:44:21,742
l'm fine. Thank you.
569
00:44:22,869 --> 00:44:25,120
Okay. l'll see you later.
570
00:44:25,496 --> 00:44:26,580
Mother...
571
00:44:27,081 --> 00:44:28,165
(SCREAMS)
572
00:44:29,667 --> 00:44:31,001
(GROANlNG)
573
00:44:32,086 --> 00:44:33,420
Are you okay?
574
00:44:33,588 --> 00:44:35,005
Hi. Help me.
575
00:44:36,758 --> 00:44:38,342
(BlRDS CHlRPlNG)
576
00:44:43,931 --> 00:44:52,606
Hansel!
577
00:44:58,404 --> 00:44:59,488
HANSEL: Are you done yet?
578
00:44:59,906 --> 00:45:01,656
l've got to get to my sister.
579
00:45:02,492 --> 00:45:04,201
This may take a while.
580
00:45:07,580 --> 00:45:09,748
But if we don't clean it,
you'll get the fever.
581
00:45:10,083 --> 00:45:11,958
Fever?
582
00:45:14,587 --> 00:45:16,421
You've really taken a beating,
haven't you?
583
00:45:17,924 --> 00:45:20,967
l think the real damage
was to my dignity,
584
00:45:21,803 --> 00:45:24,137
which l left somewhere
in that tree back there.
585
00:45:24,222 --> 00:45:25,931
(BOTH CHUCKLE)
586
00:45:30,061 --> 00:45:31,603
(CLEARS THROAT)
587
00:45:33,398 --> 00:45:35,482
lt's probably gonna be easier
if you just get in.
588
00:45:37,318 --> 00:45:38,944
Oh, no, no. No, l can't.
589
00:45:39,237 --> 00:45:40,612
The water is healing.
590
00:45:41,489 --> 00:45:43,907
Yeah, l don't swim well.
591
00:45:44,492 --> 00:45:46,410
Then l'll go in with you.
592
00:45:49,664 --> 00:45:51,331
Oh, okay.
593
00:46:00,174 --> 00:46:01,591
Oh, boy.
594
00:46:11,436 --> 00:46:13,854
So, it's healing waters, did you say?
595
00:46:17,024 --> 00:46:18,024
(CHUCKLES)
596
00:46:18,401 --> 00:46:22,237
You know, the last time
l was in waters like this,
597
00:46:22,989 --> 00:46:26,032
l came across
a formidable Serpent Witch.
598
00:46:26,868 --> 00:46:28,785
She mostly looked like a toad
599
00:46:28,870 --> 00:46:30,036
but she could breathe underwater,
600
00:46:30,288 --> 00:46:32,789
which made her difficult to track.
601
00:46:35,293 --> 00:46:36,751
-She was deadly.
-Shh.
602
00:46:37,920 --> 00:46:39,754
You talk too much.
603
00:46:45,803 --> 00:46:47,220
Hansel!
604
00:46:52,018 --> 00:46:54,019
(GRUNTlNG AND MUNCHlNG)
605
00:46:54,103 --> 00:46:55,770
Hansel!
606
00:47:00,860 --> 00:47:02,152
(PANTlNG)
607
00:47:33,017 --> 00:47:34,351
(GRUNTlNG)
608
00:47:42,735 --> 00:47:43,944
Come here.
609
00:47:47,782 --> 00:47:48,949
(MAN CHUCKLES)
610
00:47:49,992 --> 00:47:51,993
Oh, she's a wild one, eh?
611
00:47:52,078 --> 00:47:53,495
(MEN LAUGH)
612
00:47:53,579 --> 00:47:54,996
What do you think you're doing?
613
00:47:55,081 --> 00:47:59,584
You're under arrest
for the burning ofAugsburg
614
00:47:59,669 --> 00:48:01,878
and for bringing
the witch plague to our streets.
615
00:48:01,963 --> 00:48:05,131
Listen, you idiot! The witches are
planning something big!
616
00:48:05,216 --> 00:48:07,384
l need to find my brother
and save your shitty little...
617
00:48:07,468 --> 00:48:08,969
Shut up.
618
00:48:10,012 --> 00:48:11,346
This time,
619
00:48:12,014 --> 00:48:15,684
l do the talking. You do the bleeding.
620
00:48:16,060 --> 00:48:17,310
-(YELLS)
-(EXCLAlMS PAlNFULLY)
621
00:48:21,816 --> 00:48:22,816
Oh!
622
00:48:23,192 --> 00:48:24,317
Bitch!
623
00:48:32,577 --> 00:48:33,994
(GRUNTS)
624
00:48:36,330 --> 00:48:38,999
BERRlNGER: You're making this
too easy.
625
00:48:40,126 --> 00:48:41,751
-(YELLS)
-(GRUNTS)
626
00:48:42,712 --> 00:48:44,879
You want some more? Huh?
627
00:48:45,590 --> 00:48:47,132
(TROLL GRUNTlNG)
628
00:48:51,721 --> 00:48:52,887
What
629
00:48:54,015 --> 00:48:55,307
the hell?
630
00:48:59,186 --> 00:49:00,395
(SCREAMS)
631
00:49:02,982 --> 00:49:03,982
No!
632
00:49:24,879 --> 00:49:25,962
(GASPS)
633
00:49:37,391 --> 00:49:38,933
(TROLL GRUNTlNG)
634
00:49:54,533 --> 00:49:55,533
(SlGHS)
635
00:50:02,291 --> 00:50:03,667
Following this road,
you should be able to
636
00:50:03,751 --> 00:50:06,127
make it back to Augsburg by nightfall.
637
00:50:06,545 --> 00:50:07,712
Yeah.
638
00:50:08,923 --> 00:50:10,256
l hope so.
639
00:50:11,217 --> 00:50:13,009
When you find your sister,
640
00:50:13,094 --> 00:50:15,053
could you come back to see me again?
641
00:50:17,264 --> 00:50:19,099
Yes, of course.
642
00:50:37,410 --> 00:50:38,410
(GRUNTS)
643
00:50:54,301 --> 00:50:55,301
Drink.
644
00:50:56,137 --> 00:50:57,137
No.
645
00:50:59,640 --> 00:51:01,766
Drink!
646
00:51:38,345 --> 00:51:40,346
Why did you save me?
647
00:51:43,142 --> 00:51:44,225
Trolls
648
00:51:44,769 --> 00:51:47,270
serve witches.
649
00:51:51,484 --> 00:51:53,193
-(GRUNTlNG)
-(GASPS)
650
00:51:54,195 --> 00:51:55,528
Hey, wait.
651
00:51:56,906 --> 00:51:58,698
Wait!
652
00:52:04,163 --> 00:52:05,497
What's your name?
653
00:52:07,917 --> 00:52:09,918
Edward.
654
00:52:13,714 --> 00:52:14,756
Edward, wait!
655
00:52:15,591 --> 00:52:16,966
Where am l?
656
00:52:17,760 --> 00:52:19,010
(GROANS)
657
00:52:28,145 --> 00:52:29,687
(ANlMAL SOUNDS)
658
00:52:55,714 --> 00:52:56,714
(THUDS)
659
00:53:10,563 --> 00:53:12,313
(DOOR CREAKS)
660
00:53:27,079 --> 00:53:29,122
-(DOOR SLAMS)
-(GRUNTlNG)
661
00:53:33,502 --> 00:53:34,836
Hansel?
662
00:53:34,920 --> 00:53:36,045
Gretel?
663
00:53:36,130 --> 00:53:37,255
Where have you been?
664
00:53:37,339 --> 00:53:39,090
-Where have you been?
-(LAUGHlNG)
665
00:53:39,508 --> 00:53:40,550
(GRUNTS)
666
00:53:41,260 --> 00:53:42,510
(HANSEL COUGHS)
667
00:53:46,599 --> 00:53:47,765
-Hi.
-Hi.
668
00:53:47,850 --> 00:53:49,183
Hey, what happened to your face?
669
00:53:50,769 --> 00:53:52,270
Gretel?
670
00:53:52,354 --> 00:53:53,438
-Who did this to you?
-l'm okay.
671
00:53:53,522 --> 00:53:54,647
Who did this to you?
672
00:53:54,732 --> 00:53:55,732
l'm okay.
673
00:53:57,693 --> 00:53:59,360
Honey, l'm sorry.
674
00:54:00,529 --> 00:54:02,030
l'm sorry.
675
00:54:07,870 --> 00:54:09,203
-You okay?
-Mmm-hmm.
676
00:54:09,705 --> 00:54:11,039
l'm okay.
677
00:54:16,378 --> 00:54:17,712
Where are we?
678
00:54:19,214 --> 00:54:20,423
l don't know.
679
00:54:20,507 --> 00:54:21,549
Oh!
680
00:54:22,343 --> 00:54:23,384
(GROANS)
681
00:54:23,469 --> 00:54:24,636
You okay?
682
00:54:24,720 --> 00:54:26,429
Did you have to land on me?
683
00:54:30,225 --> 00:54:31,893
What is this place?
684
00:54:45,741 --> 00:54:47,951
This isn't a regular witch's lair.
685
00:54:48,035 --> 00:54:49,160
No.
686
00:54:50,871 --> 00:54:53,206
Let's get the hell out of here.
687
00:54:58,295 --> 00:55:00,380
(BOTH GRUNTlNG)
688
00:55:04,551 --> 00:55:05,885
Hey, sis?
689
00:55:08,222 --> 00:55:09,764
l think you're gonna
want to come see this.
690
00:55:09,848 --> 00:55:11,474
(BREATHES DEEPLY)
691
00:55:20,901 --> 00:55:23,403
l think this is our old house.
692
00:55:25,072 --> 00:55:26,906
And this is our old room.
693
00:55:29,243 --> 00:55:30,576
Here. Look.
694
00:55:31,495 --> 00:55:32,829
There's your bed.
695
00:55:33,747 --> 00:55:34,831
Right?
696
00:55:36,083 --> 00:55:37,125
Ah!
697
00:55:37,918 --> 00:55:39,043
(CHUCKLES)
698
00:55:39,128 --> 00:55:40,420
Remember this?
699
00:55:44,883 --> 00:55:46,092
(HANSEL CHUCKLES)
700
00:55:46,427 --> 00:55:47,927
l think that's you.
701
00:55:48,595 --> 00:55:51,264
And some sort of vicious badger.
702
00:55:54,893 --> 00:55:56,102
(SlGHS)
703
00:55:57,104 --> 00:55:58,771
Old beds.
704
00:55:59,898 --> 00:56:01,232
(CHUCKLES)
705
00:56:07,948 --> 00:56:09,282
Hansel.
706
00:56:12,119 --> 00:56:15,121
You ever wonder
what happened to our parents?
707
00:56:22,254 --> 00:56:24,422
We don't talk about that, Gretel.
708
00:56:24,506 --> 00:56:26,090
We made a promise, you know that.
709
00:56:26,592 --> 00:56:28,760
Why do you think
the witches' spells don't work on us?
710
00:56:28,844 --> 00:56:29,844
Leave it alone.
711
00:56:29,928 --> 00:56:31,512
-This is our house.
-Yeah?
712
00:56:31,597 --> 00:56:33,056
This is where we grew up!
713
00:56:33,140 --> 00:56:35,141
And what does that look like to you?
714
00:56:35,601 --> 00:56:38,019
l don't know, Gretel.
We grew up over a witch's lair.
715
00:56:38,103 --> 00:56:39,145
So what? So we're cursed?
716
00:56:39,229 --> 00:56:41,147
No. l think that our mother was...
717
00:56:43,650 --> 00:56:48,529
l see you finally found your way
home after all these years.
718
00:56:49,281 --> 00:56:51,115
Mmm. How very sweet.
719
00:56:56,997 --> 00:56:58,247
(GROWLS)
720
00:57:02,169 --> 00:57:04,170
l remember this house.
721
00:57:04,671 --> 00:57:06,672
The house ofAdrianna,
722
00:57:07,508 --> 00:57:09,717
the Great White Witch.
723
00:57:11,845 --> 00:57:14,514
Your whore of a mother.
724
00:57:18,769 --> 00:57:21,229
Let me tell you a little story.
725
00:57:27,027 --> 00:57:31,197
MURlEL: Once upon a time,
near a shitty little town,
726
00:57:32,199 --> 00:57:36,994
there was a farmer who fell
in love with a white witch.
727
00:57:37,704 --> 00:57:40,373
And with their two beautiful children,
728
00:57:40,707 --> 00:57:43,209
oh, they were so happy.
729
00:57:44,711 --> 00:57:47,213
But not for long.
730
00:57:49,550 --> 00:57:53,052
During a Blood Moon, there is a potion
731
00:57:53,387 --> 00:57:56,222
that will make you immune to fire.
732
00:57:57,391 --> 00:57:59,517
The key to the potion
733
00:57:59,601 --> 00:58:03,938
is the heart of a Grand White Witch.
734
00:58:05,065 --> 00:58:08,943
But your mother,
the most powerful white witch,
735
00:58:09,069 --> 00:58:11,070
was too strong for us.
736
00:58:11,738 --> 00:58:14,031
So it had to be you, Gretel.
737
00:58:14,366 --> 00:58:17,660
It had to be your heart.
738
00:58:18,537 --> 00:58:22,582
As the Blood Moon approached,
I sent out a little rumor
739
00:58:23,542 --> 00:58:25,585
to the people of Augsburg.
740
00:58:26,253 --> 00:58:28,421
And when she knew they were coming,
741
00:58:28,881 --> 00:58:31,632
she had your father take you
into the forest to hide you.
742
00:58:31,717 --> 00:58:33,926
-YOUNG HANSEL: Father! Wait!
-(SlGHS)
743
00:58:34,011 --> 00:58:35,178
-(DOOR BREAKS OPEN)
-MAN: Don't let her get away!
744
00:58:35,262 --> 00:58:36,971
She didn't know what
they would do to her,
745
00:58:37,055 --> 00:58:39,390
but she was too proud to run.
746
00:58:39,725 --> 00:58:43,686
And a white witch would never use her
magic against humans.
747
00:58:43,979 --> 00:58:45,354
(MOTHER SHRlEKlNG)
748
00:58:45,439 --> 00:58:47,481
When your father came back for her...
749
00:58:48,609 --> 00:58:49,609
No!
750
00:58:49,693 --> 00:58:51,485
...they hanged him.
751
00:58:51,570 --> 00:58:53,738
-MAN: Run him up!
-No! (CHOKlNG)
752
00:58:55,574 --> 00:58:57,909
...right in front
753
00:58:58,577 --> 00:59:02,246
of your mother's burning flesh!
754
00:59:02,664 --> 00:59:04,290
(CROWD CLAMORlNG)
755
00:59:09,796 --> 00:59:11,297
Adrianna was gone.
756
00:59:13,300 --> 00:59:15,593
But so was your heart.
757
00:59:17,262 --> 00:59:19,931
And the Blood Moon passed.
758
00:59:20,807 --> 00:59:22,141
The end.
759
00:59:22,935 --> 00:59:25,811
lt's a beautiful story, don't you think?
760
00:59:26,939 --> 00:59:29,607
They died to save you.
761
00:59:31,985 --> 00:59:33,236
And all your life,
762
00:59:33,320 --> 00:59:35,446
how you've hated them.
763
00:59:35,781 --> 00:59:37,531
Tomorrow
764
00:59:37,616 --> 00:59:40,952
sisters from all dark corners of the land
765
00:59:41,036 --> 00:59:43,829
will join me in the light
of the Blood Moon
766
00:59:44,289 --> 00:59:46,791
for the greatest Sabbath of all.
767
00:59:47,793 --> 00:59:49,627
The only thing left
768
00:59:50,462 --> 00:59:52,797
is the everlasting power
769
00:59:53,298 --> 00:59:54,966
of the heart
770
00:59:55,342 --> 00:59:57,593
of a Grand White Witch.
771
00:59:57,678 --> 00:59:58,844
You know, you talk too much.
772
00:59:59,763 --> 01:00:01,013
(GRUNTlNG)
773
01:00:05,978 --> 01:00:07,311
(GROWLlNG)
774
01:00:09,648 --> 01:00:12,024
Bad move, witch hunter.
775
01:00:12,609 --> 01:00:13,943
(HANSEL MOANS)
776
01:00:14,027 --> 01:00:15,611
-(GRUNTS)
-(GROWLS)
777
01:00:17,823 --> 01:00:19,490
Hansel!
778
01:00:29,001 --> 01:00:31,502
Drink it. lt will help the pain.
779
01:00:34,673 --> 01:00:35,840
Mina?
780
01:00:42,347 --> 01:00:43,931
What did you do?
781
01:00:44,016 --> 01:00:45,516
Mina?
782
01:00:52,566 --> 01:00:53,899
You're a witch?
783
01:00:54,151 --> 01:00:56,402
There are good witches in the world.
784
01:00:56,486 --> 01:00:58,738
-Not many, but some.
-You stay back.
785
01:00:58,822 --> 01:01:00,281
l'm a witch, but l won't hurt you.
786
01:01:00,365 --> 01:01:02,575
l checked you. You were...
You were clean.
787
01:01:02,659 --> 01:01:04,827
Yeah, but only the dark witches
bear the signs.
788
01:01:04,911 --> 01:01:07,371
Dark witches?
What are you talking about?
789
01:01:07,622 --> 01:01:08,622
Think about it,
790
01:01:08,707 --> 01:01:11,709
if their spells don't work on you,
why would mine?
791
01:01:12,586 --> 01:01:14,253
l'm not like them, Hansel.
792
01:01:18,592 --> 01:01:20,926
Gretel. Shit.
793
01:01:22,429 --> 01:01:25,181
-Where are you going?
-They have my sister.
794
01:01:25,265 --> 01:01:26,849
Who has your sister?
795
01:01:26,933 --> 01:01:28,934
Witches have my sister. They...
796
01:01:29,186 --> 01:01:30,853
-Where?
-They said something
797
01:01:31,313 --> 01:01:34,440
about a ritual or a gathering.
l don't know.
798
01:01:34,608 --> 01:01:37,818
There's a place deep in the forest,
nearby the mountains.
799
01:01:38,070 --> 01:01:41,280
A place dark witches use
for their Sabbath.
800
01:01:41,365 --> 01:01:42,531
Where is it?
801
01:01:42,616 --> 01:01:43,657
Hansel, l...
802
01:01:43,742 --> 01:01:45,201
Mina, how do l get there?
803
01:01:45,285 --> 01:01:46,994
lf there is a Sabbath,
there will be many witches.
804
01:01:47,079 --> 01:01:49,789
They'll be too powerful.
They'll kill you, Hansel.
805
01:01:50,624 --> 01:01:52,041
l don't have time for this.
806
01:01:52,250 --> 01:01:55,503
No, listen, Hansel,
l found something here, in this cave.
807
01:01:56,296 --> 01:02:00,132
Something very powerful.
Something that could help us.
808
01:02:00,801 --> 01:02:03,552
The Abramelin Grimoire! lt exists!
809
01:02:03,637 --> 01:02:05,471
This is the book
of protection against black magic.
810
01:02:05,722 --> 01:02:06,972
(GRUNTS)
811
01:02:07,057 --> 01:02:09,558
l can't believe this.
Where did you find it?
812
01:02:09,643 --> 01:02:11,185
Don't ask, kid.
813
01:02:11,395 --> 01:02:12,728
lf this thing does what it says,
814
01:02:12,813 --> 01:02:14,563
it will allow us
to penetrate their protection.
815
01:02:14,648 --> 01:02:15,648
Oh, yeah?
816
01:02:15,857 --> 01:02:18,567
Their wands won't
protect them anymore.
817
01:02:18,652 --> 01:02:19,735
We just need something to bless.
818
01:02:19,820 --> 01:02:22,154
Okay, let's start with this.
819
01:02:25,617 --> 01:02:27,576
(MUTTERlNG lNCANTATlONS)
820
01:02:46,680 --> 01:02:48,889
l hope this works.
821
01:02:58,191 --> 01:02:59,525
You ever shoot a gun?
822
01:03:00,694 --> 01:03:03,195
Well, l did win the county fair
823
01:03:04,197 --> 01:03:05,656
three times.
824
01:03:07,367 --> 01:03:09,702
All right. ln that case...
825
01:03:14,040 --> 01:03:15,916
Don't touch the gun.
826
01:03:20,839 --> 01:03:22,506
(CHlLDREN SOBBlNG)
827
01:03:28,096 --> 01:03:29,388
(GROANS)
828
01:03:30,390 --> 01:03:31,974
-(EDWARD GRUNTS)
-(GASPS)
829
01:03:32,726 --> 01:03:33,726
Edward.
830
01:03:35,228 --> 01:03:36,896
What are you doing here?
831
01:03:39,107 --> 01:03:40,608
What's going on?
832
01:03:44,571 --> 01:03:46,238
Muriel.
833
01:03:52,913 --> 01:03:54,371
Edward,
834
01:03:55,457 --> 01:03:56,665
l need your help.
835
01:04:01,588 --> 01:04:03,255
Please, Edward.
836
01:04:06,468 --> 01:04:10,387
-Hey! You filthy oaf!
-(GASPS)
837
01:04:10,472 --> 01:04:12,973
Get the children. We're moving out.
838
01:04:17,938 --> 01:04:20,606
lt's time.
839
01:04:29,783 --> 01:04:30,908
(GRUNTS)
840
01:04:30,992 --> 01:04:32,117
Okay, are we good?
841
01:04:32,911 --> 01:04:34,078
Yes.
842
01:04:36,915 --> 01:04:37,915
(HORSE NElGHlNG)
843
01:04:45,173 --> 01:04:48,801
Well, as far as you go, kid.
844
01:04:49,761 --> 01:04:52,596
But, l will leave you with this.
845
01:04:54,808 --> 01:04:56,517
-Wow!
-Find a place to hide.
846
01:04:56,601 --> 01:04:57,685
Shoot anything that moves.
847
01:04:59,187 --> 01:05:00,521
Good luck.
848
01:05:03,525 --> 01:05:05,025
(WlND HOWLlNG)
849
01:05:07,654 --> 01:05:09,238
(WlTCHES SCREECHlNG)
850
01:05:13,910 --> 01:05:14,910
(LAUGHS)
851
01:05:19,165 --> 01:05:20,624
(SCREAMlNG)
852
01:05:20,709 --> 01:05:21,792
(GRETEL GRUNTlNG)
853
01:05:21,876 --> 01:05:23,210
Shut up!
854
01:05:29,134 --> 01:05:30,175
Oh!
855
01:05:40,186 --> 01:05:41,854
(POTlON BUBBLlNG)
856
01:05:46,192 --> 01:05:47,610
After tonight,
857
01:05:48,361 --> 01:05:51,697
no sister will be burned on their pyres!
858
01:05:51,948 --> 01:05:53,741
-(GRUNTS)
-(GASPS)
859
01:05:53,825 --> 01:05:57,077
No sister will be ashes on the ground!
860
01:05:57,245 --> 01:05:59,246
l want your brains!
861
01:06:00,123 --> 01:06:01,123
And now,
862
01:06:02,375 --> 01:06:05,169
now we feast!
863
01:06:05,378 --> 01:06:07,671
-(WlTCHES CHEERlNG)
-That's a lot of witches.
864
01:06:08,548 --> 01:06:09,548
Okay.
865
01:06:10,050 --> 01:06:12,134
l'm gonna go down
around the other side.
866
01:06:12,552 --> 01:06:15,220
Push them into the middle,
get them away from the kids.
867
01:06:15,472 --> 01:06:18,223
Now, when you see my signal,
you unleash hell.
868
01:06:18,558 --> 01:06:19,892
Wish me luck.
869
01:06:28,193 --> 01:06:29,610
MURlEL: Yes.
870
01:06:30,945 --> 01:06:33,822
The hour has come!
871
01:06:34,574 --> 01:06:37,409
The Blood Moon arrives!
872
01:06:38,078 --> 01:06:42,456
The Grand White Witch dies!
873
01:06:42,540 --> 01:06:43,916
(ALL CHEER)
874
01:06:46,086 --> 01:06:47,252
-(GUNSHOT)
-(GRUNTS)
875
01:06:48,755 --> 01:06:49,922
(GASPS)
876
01:06:50,256 --> 01:06:52,424
Listen to me carefully!
877
01:06:53,093 --> 01:06:56,595
lf you let my sister
and the children go now,
878
01:06:57,097 --> 01:07:00,432
l'll consider not killing
each and every one of you.
879
01:07:01,601 --> 01:07:03,102
-Finish him.
-Yes.
880
01:07:13,446 --> 01:07:14,863
Please work.
881
01:07:18,368 --> 01:07:19,535
(ALL GASPlNG)
882
01:07:20,787 --> 01:07:21,954
(WlTCHES WHlMPERlNG)
883
01:07:23,415 --> 01:07:25,416
-(WHlRRS)
-(ALL GASPlNG)
884
01:07:27,001 --> 01:07:28,711
(WlTCHES SCREAMlNG)
885
01:07:35,385 --> 01:07:36,510
(WlTCHES SCREECHlNG)
886
01:07:46,479 --> 01:07:47,813
(GRUNTlNG)
887
01:08:05,832 --> 01:08:09,334
We have to hurry. You get the children.
l'll get her heart!
888
01:08:09,794 --> 01:08:11,128
Now, move!
889
01:08:24,809 --> 01:08:26,226
(GASPS)
890
01:08:34,986 --> 01:08:36,278
(SCREAMS)
891
01:08:37,113 --> 01:08:38,363
(GRUNTS)
892
01:08:39,866 --> 01:08:41,033
Walk!
893
01:08:41,367 --> 01:08:42,534
Move it!
894
01:08:45,497 --> 01:08:46,663
(GROWLlNG)
895
01:08:48,708 --> 01:08:49,875
Come on!
896
01:08:49,959 --> 01:08:50,959
-Gretel!
-(YELLS)
897
01:08:56,508 --> 01:08:57,716
Edward.
898
01:08:58,176 --> 01:08:59,176
HANSEL: Gretel!
899
01:09:00,220 --> 01:09:02,513
l'm okay! Go get the children!
900
01:09:02,722 --> 01:09:03,972
(SCREAMlNG)
901
01:09:04,057 --> 01:09:05,182
Stay still!
902
01:09:08,061 --> 01:09:10,229
Get off of me!
903
01:09:13,107 --> 01:09:14,775
-(SCREAMlNG)
-(GRUNTlNG)
904
01:09:22,408 --> 01:09:23,909
-(GUNSHOT)
-(CHlLDREN WHlMPER)
905
01:09:26,704 --> 01:09:28,038
(GRUNTlNG)
906
01:09:29,582 --> 01:09:30,749
No!
907
01:09:32,710 --> 01:09:33,794
(YELLlNG)
908
01:09:33,878 --> 01:09:35,045
(GRUNTlNG)
909
01:09:43,513 --> 01:09:44,847
GlRL: Thank you!
910
01:09:47,767 --> 01:09:49,101
(SNARLlNG)
911
01:09:51,729 --> 01:09:52,938
(HANSEL GRUNTlNG)
912
01:09:53,773 --> 01:09:54,982
(GASPS)
913
01:09:56,776 --> 01:09:58,485
(BOTH GRUNTlNG)
914
01:10:13,501 --> 01:10:14,918
-Shit!
-Too late.
915
01:10:24,137 --> 01:10:25,304
Gretel!
916
01:10:32,562 --> 01:10:33,562
(SCREECHES)
917
01:10:47,660 --> 01:10:49,161
HANSEL: Well, where are you going?
918
01:10:49,370 --> 01:10:50,704
l have to help Edward!
919
01:10:50,955 --> 01:10:53,957
Edward. Who the fuck's Edward?
920
01:11:07,347 --> 01:11:08,430
(SCREAMS)
921
01:11:11,225 --> 01:11:12,392
(GASPS)
922
01:11:35,208 --> 01:11:36,375
(MURlEL GRUNTS)
923
01:11:40,171 --> 01:11:41,171
(LAUGHS)
924
01:11:42,215 --> 01:11:44,341
-Ah! Hell, yeah!
-HANSEL: Ben!
925
01:11:45,927 --> 01:11:47,636
Hansel! Hansel!
926
01:11:47,762 --> 01:11:49,846
l did it! l shot her! Muriel.
927
01:11:49,931 --> 01:11:52,933
-Where?
-l shot her down, over there.
928
01:11:53,059 --> 01:11:54,226
Good job.
929
01:12:01,567 --> 01:12:03,068
She's close.
930
01:12:14,414 --> 01:12:15,622
Edward?
931
01:12:24,007 --> 01:12:25,841
-(DEVlCE POWERS UP)
-(GRUNTS)
932
01:12:39,564 --> 01:12:41,064
(GRUNTlNG)
933
01:12:42,233 --> 01:12:43,567
(ROARS)
934
01:12:47,196 --> 01:12:48,363
(GRETEL SlGHS)
935
01:12:48,448 --> 01:12:49,448
(EDWARD SlGHS)
936
01:12:59,751 --> 01:13:01,668
Oh, you can't be serious.
937
01:13:15,224 --> 01:13:16,725
ls this...
938
01:13:17,143 --> 01:13:18,727
Yeah, yeah, yeah.
939
01:13:19,645 --> 01:13:20,645
Wow.
940
01:13:20,897 --> 01:13:24,900
Whatever you do,
don't eat the fucking candy.
941
01:13:34,577 --> 01:13:35,619
(SCREAMlNG)
942
01:13:36,829 --> 01:13:39,164
Uh-uh-uh-uh. Stop right there,
943
01:13:39,499 --> 01:13:41,249
or the little boy dies.
944
01:13:42,460 --> 01:13:45,462
l thought it would
be fitting for us to end up here,
945
01:13:45,797 --> 01:13:47,339
where it all began.
946
01:13:47,965 --> 01:13:50,467
Kind of lost its charm a little, huh?
947
01:13:51,010 --> 01:13:52,344
Drop it.
948
01:13:57,850 --> 01:13:58,850
Good boy.
949
01:14:00,478 --> 01:14:01,478
Don't worry, kid.
950
01:14:03,314 --> 01:14:04,481
l'm not gonna let her hurt you.
951
01:14:04,690 --> 01:14:05,690
Oh, really?
952
01:14:06,484 --> 01:14:07,818
Really.
953
01:14:08,152 --> 01:14:09,319
(GRUNTS)
954
01:14:17,995 --> 01:14:19,704
The end is near,
955
01:14:20,540 --> 01:14:21,832
witch hunter.
956
01:14:23,835 --> 01:14:28,713
l wish l could say
it would be painless, but that
957
01:14:29,549 --> 01:14:31,466
would be a lie.
958
01:14:31,717 --> 01:14:33,051
(GRUNTS)
959
01:14:38,891 --> 01:14:39,933
Get away from him.
960
01:14:41,394 --> 01:14:43,728
Always funny seeing
a white witch with a wand.
961
01:14:45,606 --> 01:14:48,567
What are you going to do?
Hit me with your love spell?
962
01:14:52,405 --> 01:14:53,905
Not bad.
963
01:14:55,074 --> 01:14:56,366
(GRUNTlNG)
964
01:14:59,912 --> 01:15:03,415
Sacrificing yourself to save a human.
965
01:15:04,083 --> 01:15:05,417
Pathetic.
966
01:15:10,923 --> 01:15:12,674
No!
967
01:15:17,763 --> 01:15:18,930
(COUGHS)
968
01:15:19,015 --> 01:15:20,599
Mina. Hey.
969
01:15:21,100 --> 01:15:22,350
Come here.
970
01:15:26,272 --> 01:15:27,606
Hansel.
971
01:15:28,649 --> 01:15:29,816
(COUGHS)
972
01:15:31,444 --> 01:15:32,444
Hansel.
973
01:15:33,196 --> 01:15:34,696
l tried to stop her.
974
01:15:34,947 --> 01:15:37,157
You did. You did good.
975
01:15:38,618 --> 01:15:40,118
You did good.
976
01:15:58,554 --> 01:15:59,638
(GRUNTlNG)
977
01:16:11,692 --> 01:16:13,944
You got to be fucking kidding me.
978
01:16:14,153 --> 01:16:15,153
(GRETEL YELLS)
979
01:16:18,032 --> 01:16:19,407
(BOTH GRUNTlNG)
980
01:16:22,411 --> 01:16:23,411
(MURlEL YELLlNG)
981
01:16:29,919 --> 01:16:31,336
(GRUNTS)
982
01:16:44,934 --> 01:16:45,976
(SHATTERlNG)
983
01:16:55,027 --> 01:16:56,111
(YELLlNG)
984
01:17:04,829 --> 01:17:06,037
(CHOKlNG)
985
01:17:13,713 --> 01:17:14,713
(BOTH GRUNTlNG)
986
01:17:19,260 --> 01:17:20,969
MURlEL: Oh, please.
987
01:17:21,095 --> 01:17:22,345
Please?
988
01:17:22,513 --> 01:17:24,055
Please, stop.
989
01:17:25,683 --> 01:17:26,933
Please.
990
01:17:27,101 --> 01:17:28,143
Yeah, nice try.
991
01:17:29,270 --> 01:17:30,603
(SCREAMlNG)
992
01:17:41,198 --> 01:17:42,782
(TlMER TlCKlNG)
993
01:17:45,411 --> 01:17:46,953
(CHOKlNG)
994
01:17:58,257 --> 01:17:59,591
(HANSEL GROANS)
995
01:18:17,526 --> 01:18:18,943
(lNJECTlON HlSSES)
996
01:18:22,031 --> 01:18:23,156
(YELLlNG)
997
01:18:24,784 --> 01:18:25,950
(ALL GRUNTlNG)
998
01:18:30,581 --> 01:18:31,998
(YELLS)
999
01:18:34,460 --> 01:18:35,794
(GAGGlNG)
1000
01:18:41,175 --> 01:18:42,384
Finish her already.
1001
01:18:45,471 --> 01:18:46,471
(YELLS)
1002
01:18:56,649 --> 01:18:57,857
(GAGS)
1003
01:19:05,658 --> 01:19:08,284
HANSEL: Revenge doesn't
change the past.
1004
01:19:12,456 --> 01:19:14,499
It won't bring our parents back.
1005
01:19:14,834 --> 01:19:16,835
-You all right?
-Oh, yeah.
1006
01:19:17,128 --> 01:19:18,795
-Glad to hear it.
-Ow!
1007
01:19:19,630 --> 01:19:20,880
HANSEL: But it sure as hell feels good.
1008
01:19:24,802 --> 01:19:27,178
My sister and I know the truth.
1009
01:19:29,014 --> 01:19:31,015
We know who we are now.
1010
01:19:32,893 --> 01:19:34,352
And so do they.
1011
01:19:36,856 --> 01:19:38,690
They know our story,
1012
01:19:39,400 --> 01:19:40,900
our powers,
1013
01:19:41,861 --> 01:19:42,944
what we can do.
1014
01:19:45,197 --> 01:19:46,865
And they should fear us.
1015
01:19:50,035 --> 01:19:51,035
All of us.
1016
01:19:51,537 --> 01:19:53,204
We should be getting close now.
1017
01:19:53,414 --> 01:19:55,748
And so after this next one,
we've got three more to go.
1018
01:19:56,000 --> 01:19:59,502
Three? You said three more
three witches ago.
1019
01:19:59,712 --> 01:20:01,921
Come on, you always say,
more witches, more money, right?
1020
01:20:02,089 --> 01:20:04,007
Yeah, but you ain't getting any of it.
1021
01:20:04,091 --> 01:20:05,383
Unless you want to pull the cart.
1022
01:20:07,553 --> 01:20:08,887
Right, big guy?
1023
01:20:09,138 --> 01:20:10,346
l told you he'd come in handy.
1024
01:20:10,764 --> 01:20:11,764
(GROWLS SOFTLY)
1025
01:20:12,224 --> 01:20:14,559
HANSEL: There are good witches
in the worId.
1026
01:20:15,227 --> 01:20:16,895
We know that now.
1027
01:20:17,730 --> 01:20:21,316
But for the ones practicing
the black arts, beware.
1028
01:20:21,400 --> 01:20:23,067
We're coming for you.
1029
01:20:23,777 --> 01:20:26,446
No matter where you are, we'll find you.
1030
01:20:28,282 --> 01:20:30,074
And dead or alive,
1031
01:20:31,035 --> 01:20:32,494
we'll take you down.
1032
01:20:32,828 --> 01:20:35,079
Edward, want to knock?
1033
01:20:35,414 --> 01:20:36,789
HANSEL: My vote:
1034
01:20:37,666 --> 01:20:39,250
-Dead.
-(YELLS)
1035
01:20:46,926 --> 01:20:48,218
(SNARLS)
1036
01:21:04,568 --> 01:21:07,987
l hate to break it to you,
but it's not gonna be an open casket.
1037
01:21:08,280 --> 01:21:09,364
(GUNSHOT)
1038
01:21:09,448 --> 01:21:11,407
(ROCK MUSlC PLAYlNG)
1039
01:22:23,981 --> 01:22:24,981
(ROCK MUSlC STOPS PLAYlNG)
66263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.