All language subtitles for A.Happy.Man.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]XXX.es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,359 --> 00:00:48,640 "I want to make love," he said. 4 00:00:48,719 --> 00:00:52,840 "But first I want to know how you feel." 5 00:01:06,840 --> 00:01:10,120 I might be able to cope with it, but I'd hate that life. 6 00:01:12,719 --> 00:01:18,799 {\an8}A HAPPY MAN 7 00:02:02,359 --> 00:02:05,640 Ť , yes! Nosiť , very good! 8 00:02:09,360 --> 00:02:12,080 - Okuliare. - Yes, excellent! 9 00:02:13,159 --> 00:02:16,360 - You can read Slovak fine. - I can't read that well. 10 00:02:16,439 --> 00:02:21,000 Yes, you do. You're best at Swedish, but you can do it in Slovak. 11 00:02:21,080 --> 00:02:24,360 Fruits and vegetables cost one thousand? 12 00:02:25,439 --> 00:02:29,159 You could buy so many Pokemón cards for that! 13 00:02:37,039 --> 00:02:39,280 Mommy! What happened? 14 00:02:39,360 --> 00:02:40,360 Show me. 15 00:02:40,439 --> 00:02:42,199 What happened? 16 00:02:48,479 --> 00:02:50,360 Enough! 17 00:03:01,680 --> 00:03:02,599 Bye! 18 00:03:16,280 --> 00:03:17,800 - Is he buckled up? - Yep. 19 00:03:22,240 --> 00:03:23,840 What's that truck? 20 00:03:23,919 --> 00:03:28,159 - Some kind of a tank truck. - I'd say it's a sewer-cleaner. 21 00:03:28,840 --> 00:03:32,439 Come on sweetheart. Can you unbuckle yourself? You can't? 22 00:03:32,520 --> 00:03:35,120 - Come. - Mommy, are we gonna run-run? 23 00:03:35,199 --> 00:03:37,280 Yeah, we’re gonna run-run. 24 00:03:37,360 --> 00:03:39,639 - Bye, Kubo. - Say bye to daddy. 25 00:03:39,719 --> 00:03:42,080 Bye! And you're off! 26 00:03:44,159 --> 00:03:45,879 When's your shift? 27 00:03:45,960 --> 00:03:47,639 My shift? Saturday. 28 00:03:54,000 --> 00:03:55,680 Bye, honey. 29 00:05:12,079 --> 00:05:17,360 I stopped worrying that I somehow had to meet or fulfil that feminine role, 30 00:05:17,439 --> 00:05:22,199 which I had done my entire life. I am a "he" to colleagues, clients, 31 00:05:22,279 --> 00:05:25,000 all of my friends, neighbours, their children. 32 00:05:25,079 --> 00:05:27,480 I have a passport and now I'm Marvin. 33 00:05:35,160 --> 00:05:38,680 I work as a graphic designer, as an art director. 34 00:05:38,759 --> 00:05:40,560 A writer by night. 35 00:05:41,319 --> 00:05:43,079 Hi! 36 00:05:43,879 --> 00:05:46,160 - I'm okay. Coffee? - Are you okay? 37 00:05:46,240 --> 00:05:50,240 - You're having coffee again? - Yeah, I'll bring some. 38 00:05:50,319 --> 00:05:52,519 - Hi. - I haven't had the time to get coffee. 39 00:05:59,279 --> 00:06:00,800 It's a flood! 40 00:06:01,519 --> 00:06:03,639 A coffee flood. 41 00:06:04,720 --> 00:06:08,360 - Did you finally manage to do it? - Yes, but we didn't use... 42 00:06:08,439 --> 00:06:10,639 If we can find it. 43 00:06:11,639 --> 00:06:13,800 "Where was I supposed to go?" 44 00:06:14,319 --> 00:06:15,519 So... 45 00:06:25,079 --> 00:06:30,600 I've been married to Marvin since 2007. 46 00:06:33,360 --> 00:06:37,199 There has been some change in Marvin's appearance. 47 00:06:37,279 --> 00:06:41,120 Different clothes, different hairstyle, and so on. 48 00:06:41,199 --> 00:06:47,800 So far, it's good. To me, my relationship with Marvin is what really matters. 49 00:06:48,439 --> 00:06:53,639 We're a good match and fit well. We enjoy being together. 50 00:06:54,600 --> 00:06:58,279 After all, a part of our relationship 51 00:06:58,360 --> 00:07:02,279 has always been about solving problems together. 52 00:07:02,360 --> 00:07:07,600 Besides, there isn't much to do about it at this moment, 53 00:07:08,680 --> 00:07:11,480 so I try to be rational. 54 00:07:19,079 --> 00:07:21,480 I have to prove that I'm manly enough. 55 00:07:21,560 --> 00:07:26,160 That means I shouldn't like cooking, and I shouldn't be washing those socks, 56 00:07:26,240 --> 00:07:31,040 someone else should do that. I should be mowing the lawn and chopping wood. 57 00:07:31,120 --> 00:07:33,959 Because I have to prove I'm a man. 58 00:07:34,040 --> 00:07:39,839 And when you actually are a man who dislikes cutting wood likes cooking, 59 00:07:39,920 --> 00:07:42,720 everyone is like: "Wow, you like cooking? Great!" 60 00:07:46,519 --> 00:07:50,160 My therapist would laugh that I am admitting it, but it's true. 61 00:07:51,879 --> 00:07:54,240 I have a great need to be useful. 62 00:07:54,319 --> 00:07:56,279 And then, 63 00:07:57,079 --> 00:08:01,680 while being useful, I want to have enough time to do the things I like. 64 00:08:01,759 --> 00:08:05,399 And if you manage to find the balance between those two, great. 65 00:08:07,759 --> 00:08:09,279 I like to write. 66 00:08:09,839 --> 00:08:12,279 I try to like my characters. 67 00:08:12,360 --> 00:08:15,720 Sometimes, it doesn't work. Then I know it won't be good. 68 00:08:15,800 --> 00:08:18,160 I have to change it, to start liking them. 69 00:08:18,879 --> 00:08:20,519 And... 70 00:08:21,360 --> 00:08:27,639 I know that the book is good when I miss the characters. 71 00:08:29,920 --> 00:08:32,799 I can shut out everything during that activity. 72 00:08:32,879 --> 00:08:37,200 I'm not thinking about anything, only about what I'm writing or editing. 73 00:08:37,279 --> 00:08:40,759 And it's like Zen meditation. 74 00:08:40,840 --> 00:08:45,240 You completely clear your head and focus only on that fictitious world, 75 00:08:45,320 --> 00:08:49,799 the one you create for yourself, your ideal world. That's total freedom. 76 00:08:49,879 --> 00:08:51,759 That's what I like. That's great. 77 00:09:14,120 --> 00:09:16,240 He was so warm. 78 00:09:16,320 --> 00:09:20,639 Cocooned in the softest of blankets, gentle hands soothing him, 79 00:09:20,720 --> 00:09:25,799 touching his chest, stomach and thighs, enveloping him. 80 00:09:25,879 --> 00:09:29,279 So good, so safe. 81 00:09:29,360 --> 00:09:32,000 Dark, but safe. 82 00:09:32,080 --> 00:09:34,759 He was unseen, unjudged. 83 00:09:34,840 --> 00:09:40,559 He could stay floating there without ever being required to do anything else. 84 00:09:40,639 --> 00:09:43,639 Just let the warmth stay. 85 00:09:54,720 --> 00:09:58,240 I started writing as a woman, and it never worked. 86 00:09:58,320 --> 00:10:04,159 Recently, I found the writing I did in my early twenties. 87 00:10:06,159 --> 00:10:10,879 It was so weird. Extremely weird. 88 00:10:10,960 --> 00:10:14,000 The female character was so unwomanly. 89 00:10:40,799 --> 00:10:43,320 I work as a psychiatrist in Sweden. 90 00:10:45,840 --> 00:10:51,440 Once you do medicine, it's more or less for life. 91 00:10:51,519 --> 00:10:57,799 I can't say that I am a genius in my field. 92 00:10:57,879 --> 00:11:00,159 I'm a normal doctor. 93 00:11:04,320 --> 00:11:10,080 Sometimes there is an alarm. An aggressive patient. 94 00:11:10,159 --> 00:11:12,639 So we have an alarm system here. 95 00:11:13,440 --> 00:11:16,679 We have these buttons so that nothing happens to anyone. 96 00:11:16,759 --> 00:11:20,679 And I'm the boss, after all, so I should be organizing it. 97 00:11:26,399 --> 00:11:29,639 One patient sent me one postcard every month. 98 00:11:29,720 --> 00:11:34,080 Saying things like: I'm doing well, having three beers a day 99 00:11:34,159 --> 00:11:36,919 and I take three pills with them. 100 00:11:37,000 --> 00:11:38,960 And I am like: "Cool." 101 00:11:39,679 --> 00:11:42,519 And then he died a year later. 102 00:11:42,600 --> 00:11:44,279 He drank himself to death. 103 00:11:44,360 --> 00:11:45,279 Poor guy. 104 00:12:01,840 --> 00:12:02,960 We go up here. 105 00:12:04,759 --> 00:12:07,799 Here are my rocks from Gotland, fossils. 106 00:12:10,600 --> 00:12:15,440 And that's from Some Like It Hot, a picture of Jack Lemmon from set. 107 00:12:15,519 --> 00:12:16,919 He was dressed like that. 108 00:12:18,600 --> 00:12:22,240 This is where Kubík is supposed to sleep, but he doesn't. 109 00:12:22,320 --> 00:12:24,639 So now we put random stuff in there. 110 00:12:25,639 --> 00:12:29,919 This used to be just Nikol's room, but they decided to sleep together. 111 00:12:30,000 --> 00:12:34,679 It's a problem for us. They won't fall asleep in the evening. 112 00:12:38,080 --> 00:12:42,639 Every evening and morning, it's all four of us in the bathroom. 113 00:12:42,720 --> 00:12:45,759 And total lack of privacy, by the way. 114 00:12:46,360 --> 00:12:51,360 I got this towel from Ivan with my name Marvin embroidered. 115 00:12:51,440 --> 00:12:54,039 When I changed names, he had it made for me. 116 00:12:57,320 --> 00:13:00,919 And this is my and Ivan's bedroom. We just bought a new bed. 117 00:13:01,000 --> 00:13:03,240 Finally, I have storage space. 118 00:13:03,879 --> 00:13:07,960 You see this? His house. What's this that Krokan has here? 119 00:13:08,039 --> 00:13:11,200 - He ate it. - He ate ice cream. 120 00:13:11,279 --> 00:13:14,080 What did he eat? Ice-cream. He ate an ice-cream. 121 00:13:14,960 --> 00:13:17,559 And then he flew away. 122 00:13:20,399 --> 00:13:25,399 The kids just want someone to be close to them, to support them. 123 00:13:25,480 --> 00:13:29,679 That has nothing to do with the fact whether I'm a mother or a father. 124 00:13:31,840 --> 00:13:34,240 - Because of game and birds. - Klára. 125 00:13:34,320 --> 00:13:36,639 - That's great. - And a ladybug. 126 00:13:56,879 --> 00:13:59,879 I have my diagnosis set. 127 00:13:59,960 --> 00:14:04,879 I have contacted an endocrinology clinic for hormonal treatment 128 00:14:04,960 --> 00:14:10,799 and then I have requested a mastectomy surgery. 129 00:14:13,399 --> 00:14:15,799 Yeah, I was afraid to tell Ivan about it. 130 00:14:18,480 --> 00:14:20,559 Worst case scenario is 131 00:14:20,639 --> 00:14:24,840 that he just won't be able to cope or manage being with me 132 00:14:26,519 --> 00:14:30,240 as soon as he starts to perceive me as a non-woman. 133 00:15:10,600 --> 00:15:11,720 That was back in... 134 00:15:11,799 --> 00:15:15,720 Summer 2003? Yeah, I think so. 2002 or 2003. 135 00:15:15,799 --> 00:15:18,000 2003 in Banská Štiavnica. 136 00:15:18,080 --> 00:15:22,799 All the way up by the little church, towards the end. 137 00:15:22,879 --> 00:15:26,039 - You wore a straw hat, and baggy pants. - I did. 138 00:15:26,120 --> 00:15:30,679 I think you had this kind of bucket hat on your head. 139 00:15:30,759 --> 00:15:33,000 Yes, I did, well... 140 00:15:33,080 --> 00:15:38,279 I don't know exactly, some shorts and sandals. 141 00:15:38,360 --> 00:15:42,320 - Sandals and a bucket hat, yeah... - Yeah. 142 00:15:43,559 --> 00:15:44,480 Mommy! 143 00:15:46,440 --> 00:15:47,360 Well... 144 00:15:48,919 --> 00:15:51,039 - That's Nikol? - Yeah, that's Nikol. 145 00:15:52,960 --> 00:15:56,080 This is the real deal. 146 00:15:59,279 --> 00:16:02,440 So what happened next? What do you remember? 147 00:16:04,279 --> 00:16:06,519 Well... 148 00:16:08,080 --> 00:16:13,840 When we moved in together in Brno, I was more or less sure 149 00:16:14,919 --> 00:16:17,480 that we'd stay together. 150 00:16:19,080 --> 00:16:24,639 And then we decided to move abroad together, which was a big deal. 151 00:16:26,279 --> 00:16:31,200 The fact that Ivan was able to pick more or less any spot on the map of Europe 152 00:16:31,279 --> 00:16:32,639 and find work there, 153 00:16:32,720 --> 00:16:34,960 that was a great help. 154 00:16:36,600 --> 00:16:38,519 So we were discussing... 155 00:16:40,480 --> 00:16:43,840 - Is she asleep? - Are you nuts? 156 00:16:47,159 --> 00:16:48,159 So? 157 00:16:48,240 --> 00:16:51,320 We're talking about how we moved to Sweden. 158 00:16:51,399 --> 00:16:53,759 Yeah, how we moved. Yeah. 159 00:16:53,840 --> 00:16:56,080 It was my idea. 160 00:16:56,159 --> 00:16:58,559 Marvin finished his studies, 161 00:16:58,639 --> 00:17:04,599 and there was no plan towards getting employed in Czech Republic. 162 00:17:04,680 --> 00:17:07,680 I was already employed as a specialist at the time. 163 00:17:07,759 --> 00:17:11,000 I wanted to move to a different country 164 00:17:11,079 --> 00:17:14,599 where everything is new, where life would be easier. 165 00:17:14,680 --> 00:17:17,960 To a liberal country, which is better to live in. 166 00:17:18,039 --> 00:17:23,039 We get more mature, we change, we evolve in some way, but I guess... 167 00:17:24,319 --> 00:17:27,559 It's a natural development, right? 168 00:17:31,279 --> 00:17:33,519 We're different than 15 years ago, 169 00:17:33,599 --> 00:17:36,200 but it has nothing to do with me being trans. 170 00:17:36,279 --> 00:17:38,359 I don't know how I'll feel one day. 171 00:17:38,440 --> 00:17:42,359 I can't tell right now. And I guess it has to be the same for Ivan. 172 00:17:42,440 --> 00:17:46,720 But I do remember one joke you made that was great. 173 00:17:47,960 --> 00:17:52,119 I was afraid that one morning, you'd wake up next to a hairy stinker, 174 00:17:52,200 --> 00:17:53,839 get scared and run away. 175 00:17:53,920 --> 00:17:56,880 You told me you were afraid you'd wake up one day 176 00:17:56,960 --> 00:18:01,079 with half of your face drooping down like this. That was your fear. 177 00:18:01,160 --> 00:18:03,839 That's quite real. 178 00:18:03,920 --> 00:18:05,359 Yeah. 179 00:18:08,400 --> 00:18:12,319 I am waiting, waiting, and waiting... 180 00:18:12,400 --> 00:18:13,920 I am still waiting. 181 00:18:14,000 --> 00:18:17,240 The only thing I need is certification from the doctor. 182 00:18:17,319 --> 00:18:22,839 I decided a long time ago, but still I have to wait. 183 00:18:22,920 --> 00:18:29,480 The more I wait, the more I'm pissed off about not having that opportunity. 184 00:18:33,640 --> 00:18:37,319 It’s like this: Fifty people have to see you fifty times. 185 00:18:37,400 --> 00:18:40,200 Then the committee convenes and decides 186 00:18:40,279 --> 00:18:44,279 whether you are or you're not. And then they allow you, or they don't. 187 00:18:52,039 --> 00:18:54,920 See? A crab's shell. 188 00:18:56,319 --> 00:18:57,240 Yeah? 189 00:18:58,839 --> 00:19:01,240 That's his leg, yeah. 190 00:19:07,480 --> 00:19:10,799 I know that it'll be over soon. 191 00:19:11,480 --> 00:19:14,400 Yeah. Kubo, please, don't wallow in it. 192 00:19:16,359 --> 00:19:20,680 Please give it to me so I can finally move on with my life. 193 00:19:24,920 --> 00:19:26,279 What? Are you cold? 194 00:19:27,319 --> 00:19:29,200 - Let me see. - It's not cold. 195 00:19:29,279 --> 00:19:30,960 - It isn't? - No. 196 00:20:15,440 --> 00:20:19,519 - Why is this here? Do you want it? - No, put it in the fridge. 197 00:20:28,400 --> 00:20:29,519 Going to bed? 198 00:22:11,839 --> 00:22:14,000 Majesty wishes every wizard, 199 00:22:14,079 --> 00:22:18,160 sorcerer, and even witch to come to the aid of their country. 200 00:22:18,240 --> 00:22:20,480 Attendance is compulsory. It's... 201 00:22:23,640 --> 00:22:25,359 What are you playing? 202 00:22:26,240 --> 00:22:28,920 Is someone leaving? 203 00:22:32,480 --> 00:22:34,920 Is someone leaving? 204 00:23:01,079 --> 00:23:04,440 Again? Again the spider? 205 00:23:13,720 --> 00:23:14,839 And again. 206 00:23:33,119 --> 00:23:37,559 That was when he realized he was falling in love. 207 00:23:37,640 --> 00:23:42,400 Through fear. Nothing pleasant about the emotion, that was for sure. 208 00:23:42,480 --> 00:23:46,680 All he could comprehend of the emotion was dread. 209 00:23:46,759 --> 00:23:48,759 Of being left behind, 210 00:23:48,839 --> 00:23:52,960 not being loved back, of the other one getting hurt. 211 00:24:22,920 --> 00:24:24,359 My mom doesn't know. 212 00:24:24,440 --> 00:24:29,759 Mom knows I will have the surgery, but she doesn't know when. 213 00:24:39,160 --> 00:24:41,359 Why have you decided not to tell her? 214 00:24:41,440 --> 00:24:44,440 Because my mom reacts 215 00:24:44,519 --> 00:24:46,559 extremely about this topic 216 00:24:46,640 --> 00:24:48,759 because she does not agree with it. 217 00:24:48,839 --> 00:24:52,640 And despite her knowing for over a year, 218 00:24:52,720 --> 00:24:54,759 she says I can't be trans, 219 00:24:54,839 --> 00:24:58,079 because she raised me. She doesn't believe I am trans. 220 00:24:58,160 --> 00:25:02,319 So all the things I do related to my transition 221 00:25:02,400 --> 00:25:09,200 are completely nonsensical and self-harming from her point of view. 222 00:25:09,279 --> 00:25:13,759 I am simply ruining the lives of my husband and the kids and our marriage. 223 00:25:49,599 --> 00:25:54,880 Hi Marvin, call me when you can. I want to know how it went. 224 00:25:56,599 --> 00:25:58,599 Hi, Soni. 225 00:25:58,680 --> 00:26:02,680 It is 23rd September 2019. 226 00:26:02,759 --> 00:26:04,559 Five in the afternoon. 227 00:26:04,640 --> 00:26:05,799 And I am... 228 00:26:07,119 --> 00:26:10,039 Hmm, seven hours after my surgery. 229 00:26:10,799 --> 00:26:11,799 I am fine. 230 00:26:14,039 --> 00:26:15,119 It hurts, but... 231 00:26:16,039 --> 00:26:21,079 Like one percent of what you experience during childbirth. 232 00:26:21,160 --> 00:26:24,440 So anyways, I... 233 00:26:24,519 --> 00:26:28,240 This feeling is indescribable. 234 00:26:28,319 --> 00:26:29,240 It is... 235 00:26:30,160 --> 00:26:32,839 It is I guess inexplicable. 236 00:26:34,319 --> 00:26:36,160 I was afraid I would not... 237 00:26:36,880 --> 00:26:40,799 That I will not feel any relief, or that I will be confused or... 238 00:26:42,039 --> 00:26:44,079 And let me show you. 239 00:26:47,480 --> 00:26:50,359 Wait, I will try to aim the camera 240 00:26:51,119 --> 00:26:52,079 correctly. 241 00:26:52,880 --> 00:26:53,799 Here. 242 00:26:57,880 --> 00:26:59,279 Maybe you can see it. 243 00:27:01,079 --> 00:27:02,000 You know... 244 00:27:03,799 --> 00:27:06,759 I feel so very relieved! 245 00:27:06,839 --> 00:27:08,839 I feel unbelievably relieved. 246 00:27:09,799 --> 00:27:10,720 And... 247 00:27:12,839 --> 00:27:18,480 And the idea that I will never have to go through this again, 248 00:27:18,559 --> 00:27:20,279 that it is permanent... 249 00:27:22,440 --> 00:27:23,359 That is... 250 00:27:25,039 --> 00:27:26,640 That is indescribable. 251 00:27:28,079 --> 00:27:30,359 Right now, I really feel completely... 252 00:27:32,759 --> 00:27:34,200 Completely amazing! 253 00:27:40,400 --> 00:27:44,720 Do you have any expectations for what's to come? 254 00:27:48,000 --> 00:27:53,039 The part of his body that's changing, 255 00:27:53,119 --> 00:27:55,720 we agreed in the past 256 00:27:55,799 --> 00:27:58,880 that I won't touch it anymore 257 00:27:58,960 --> 00:28:01,240 and that I won't... 258 00:28:01,319 --> 00:28:04,519 I will avoid it a little bit. 259 00:28:04,599 --> 00:28:08,720 I don't know what is expected of me. How should I feel? 260 00:28:39,680 --> 00:28:42,319 - Don't bite it. - Sure. 261 00:28:43,759 --> 00:28:45,480 Yes, that's right. 262 00:28:45,559 --> 00:28:48,759 Just like that. Then you take this, look. 263 00:28:49,759 --> 00:28:52,400 - You open it like this. - I want to open this. 264 00:28:52,480 --> 00:28:56,400 See? You can make stars like this. 265 00:28:59,160 --> 00:29:02,079 No, here, so it's the same. 266 00:29:04,039 --> 00:29:06,960 - May I? - Like this? 267 00:29:10,799 --> 00:29:14,160 Daddy! 268 00:29:24,319 --> 00:29:27,359 Niki, do you want to ride a bike too? 269 00:29:40,519 --> 00:29:42,319 Fire, Kubo, fire! Nice. 270 00:29:42,400 --> 00:29:45,200 - What is it? - An ugly monster. Watch out! 271 00:29:45,279 --> 00:29:47,319 We’ll die here! 272 00:29:47,400 --> 00:29:49,880 No, we won't, Kubo! We have a lot of lives. 273 00:29:49,960 --> 00:29:54,240 - They’ll destroy our aircraft. - No, they won't. 274 00:29:54,319 --> 00:29:58,720 - A giant robot! - You are dramatizing it on purpose. 275 00:29:58,799 --> 00:29:59,920 He sure is. 276 00:30:00,000 --> 00:30:02,079 - Do you want to drive, Kubo? - Yep. 277 00:30:04,160 --> 00:30:07,839 - They’ve surrounded us! - Damn it! Go! 278 00:30:07,920 --> 00:30:09,880 - You can do it! - Shoot! 279 00:30:09,960 --> 00:30:14,359 - Someone has to be there. - Just hit it straight! 280 00:30:14,440 --> 00:30:16,240 Just hit it. Go! 281 00:30:29,160 --> 00:30:33,359 I want to take testosterone. I look forward to the physical changes, 282 00:30:33,440 --> 00:30:39,039 to looking in the mirror and seeing the same me that I see in my head. 283 00:30:39,119 --> 00:30:42,039 The me that I see when I look inside myself. 284 00:30:47,200 --> 00:30:49,359 We're so close! 285 00:30:49,440 --> 00:30:52,400 Not really, Kubo. Our engine is destroyed. 286 00:30:52,480 --> 00:30:54,039 But don't you worry... 287 00:31:09,920 --> 00:31:13,160 - These are your sweatpants, right? - Yep. 288 00:31:14,240 --> 00:31:16,759 So put them away. 289 00:31:22,039 --> 00:31:25,559 - Yes? - I want to have pancakes. 290 00:31:25,640 --> 00:31:28,000 - You want to have pancakes? - Yes. First. 291 00:31:28,079 --> 00:31:31,880 First? Not first, because you wouldn't eat the rice. 292 00:31:31,960 --> 00:31:33,160 I want... 293 00:31:33,240 --> 00:31:35,200 I want to have pancakes. 294 00:31:35,279 --> 00:31:38,839 You have to eat some more rice and meat first, ok? 295 00:31:41,319 --> 00:31:43,720 There you go. Just like that. 296 00:31:43,799 --> 00:31:46,480 A piece of this and have some rice too. 297 00:31:46,559 --> 00:31:50,599 Daddy will eat the rest. There is just a tiny bit of meat there. 298 00:31:58,480 --> 00:31:59,720 All good, Kubi? 299 00:32:01,640 --> 00:32:05,759 When it comes to the things connected to motherhood: 300 00:32:05,839 --> 00:32:08,839 Birth, breastfeeding, pregnancy, all of that... 301 00:32:08,920 --> 00:32:15,000 I wanted children, that's why I did it. But the feeling itself back then was... 302 00:32:15,079 --> 00:32:17,079 I'm so happy to have my body back. 303 00:32:17,160 --> 00:32:18,960 Here. 304 00:32:19,039 --> 00:32:23,279 I don't think that testosterone will immediately solve all my problems. 305 00:32:23,359 --> 00:32:26,000 Here, here, here... 306 00:32:28,640 --> 00:32:29,559 Here! 307 00:32:35,559 --> 00:32:39,039 Hey, Soni, I'm low on battery. So just quickly. 308 00:32:40,640 --> 00:32:43,880 Well, I got the shot. 309 00:32:44,720 --> 00:32:45,799 My first one. 310 00:32:46,759 --> 00:32:48,640 The testosterone. 311 00:32:49,640 --> 00:32:52,960 I'm on my way to work. My butt hurts. 312 00:32:53,039 --> 00:32:58,319 I measured my biceps in the waiting room, in case I had an allergic reaction. 313 00:32:58,400 --> 00:33:00,039 So far it hasn't grown. 314 00:33:00,119 --> 00:33:04,440 Seems I'll have to start working out like a normal person. 315 00:33:04,519 --> 00:33:09,359 Now, I have to take care of myself, 316 00:33:09,440 --> 00:33:15,519 focus on my life, so that I am at peace, and the kids are ok, 317 00:33:17,559 --> 00:33:20,119 and carry on as usual. 318 00:33:37,359 --> 00:33:40,880 The whole society revolves around sex. 319 00:33:40,960 --> 00:33:44,720 All the stories, books, music, movies, 320 00:33:44,799 --> 00:33:49,200 clothes, even food, schools, and workplaces. 321 00:33:49,279 --> 00:33:52,759 Everything boils down to mating and procreation. 322 00:33:52,839 --> 00:33:55,200 Only we call it noble things 323 00:33:55,279 --> 00:33:58,680 like finding happiness, family comes first, 324 00:33:58,759 --> 00:34:02,000 save the children, romance, and shit. 325 00:34:50,880 --> 00:34:53,119 I don't know if Ivan is waiting to see 326 00:34:53,199 --> 00:34:56,440 how it will all work out, or if he really doesn't care. 327 00:34:56,519 --> 00:34:59,760 So far, he doesn't seem to care at all. 328 00:35:00,920 --> 00:35:03,880 We put too much wood there. 329 00:35:03,960 --> 00:35:06,840 - Do you have coffee? - I have. Do you want some? 330 00:35:06,920 --> 00:35:08,920 - I do. - Do you also have tea? 331 00:35:09,000 --> 00:35:11,400 - I don't. Do we have tea? - We don't. 332 00:35:11,480 --> 00:35:13,559 - We only have water. - Discrimination! 333 00:35:16,440 --> 00:35:18,480 Here you go, chief. Have some salad! 334 00:35:27,320 --> 00:35:28,760 Oh my God! It's burning! 335 00:35:29,480 --> 00:35:31,320 Mummy, it's wet! 336 00:35:32,480 --> 00:35:34,800 - Is it huge? - It's huge! 337 00:35:34,880 --> 00:35:37,559 Now we have to wait until it burns down. 338 00:35:38,760 --> 00:35:41,840 Kubo, you get always mad. You see? Like this. 339 00:35:41,920 --> 00:35:44,039 - Is it already done? - Not yet. 340 00:35:44,119 --> 00:35:47,400 No! I'll burn that. It's my turn. 341 00:35:47,480 --> 00:35:48,920 Now it's burning. 342 00:35:49,559 --> 00:35:52,599 They didn't give me any beer, So I'm drinking water. 343 00:35:59,960 --> 00:36:03,239 What's the point, if there's no beer? 344 00:36:03,320 --> 00:36:08,880 When I try to force him to express himself, 345 00:36:08,960 --> 00:36:12,559 it usually ends up with him saying he doesn't know. 346 00:36:14,000 --> 00:36:17,679 That so far, he doesn't mind and doesn't know if he ever will. 347 00:36:17,760 --> 00:36:19,000 Mommy, I am here. 348 00:36:19,079 --> 00:36:21,239 Hi Kubo. Are you going to jump? 349 00:36:21,920 --> 00:36:23,039 That's great. 350 00:36:43,280 --> 00:36:47,960 At work, I refer to Marvin as male. 351 00:36:48,840 --> 00:36:50,360 But 352 00:36:51,280 --> 00:36:54,199 I haven't explained it to everyone in detail. 353 00:36:54,800 --> 00:36:57,360 That will come with time. 354 00:37:04,800 --> 00:37:06,519 Hi. 355 00:37:06,599 --> 00:37:11,360 Can you hear me? Great. I'm on my way home. 356 00:37:12,480 --> 00:37:14,239 Should I buy anything? 357 00:37:15,000 --> 00:37:16,760 Sure, we have food. 358 00:37:16,840 --> 00:37:19,760 We have food. That's most important. 359 00:37:21,360 --> 00:37:23,039 {\an8}I was born Mary Patterson, 360 00:37:23,119 --> 00:37:25,840 {\an8}but then I married and took my husband's name, 361 00:37:25,920 --> 00:37:27,519 {\an8}so now I am Neil Patterson. 362 00:37:27,599 --> 00:37:31,719 {\an8}I said: "If God loves me he's got a funny way of showing that." 363 00:37:31,800 --> 00:37:34,880 - What? - He is holding only one ball. 364 00:37:34,960 --> 00:37:38,280 And? There is just one? 365 00:37:38,360 --> 00:37:40,599 He is running around with one ball. 366 00:37:40,679 --> 00:37:45,039 He says, "she wants me to break off", and has one ball. And two white ones. 367 00:37:45,119 --> 00:37:46,119 ... curving arse. 368 00:37:46,199 --> 00:37:48,920 Yes, she has got a nice arse, hasn't she? 369 00:37:50,000 --> 00:37:54,880 Yeah. The thing is, Rufus, old scout, 370 00:37:54,960 --> 00:37:56,679 you getting married and so... 371 00:37:56,760 --> 00:38:01,159 I can't control what he does or doesn't feel. 372 00:38:02,800 --> 00:38:04,760 It will work out somehow. 373 00:38:06,159 --> 00:38:11,079 Most of our friends have broken up, or will eventually. 374 00:38:28,280 --> 00:38:32,599 Conflicted was not a correct enough word to describe it. 375 00:38:32,679 --> 00:38:35,760 I felt utterly overthrown. 376 00:38:35,840 --> 00:38:41,000 I was a helpless observer and everything I was supposed to have under control 377 00:38:41,079 --> 00:38:44,239 just rushed ahead into the unknown chaos 378 00:38:44,320 --> 00:38:47,440 dragging my banged-up body behind. 379 00:40:00,480 --> 00:40:05,559 I can tell that if I didn't make those changes, I would feel awful. 380 00:40:05,639 --> 00:40:11,280 It wouldn't be help anyone, I wouldn't save anyone with this "selfless act". 381 00:40:22,079 --> 00:40:27,239 Hey, Soni. Today is August 1, 2020. 382 00:40:27,320 --> 00:40:29,920 Ivan is building a fence at home, 383 00:40:30,000 --> 00:40:32,880 the kids are crafting 384 00:40:32,960 --> 00:40:35,800 and I'm going drinking with Juraj. 385 00:40:35,880 --> 00:40:41,159 And this date is important. I had to shave for the first time. 386 00:40:41,840 --> 00:40:44,519 Not because I had a significant moustache, 387 00:40:44,599 --> 00:40:47,800 but the three hairs on my chin 388 00:40:47,880 --> 00:40:51,920 and the grey fuzz below my lip started to look ridiculous. 389 00:40:52,000 --> 00:40:56,519 So I'm freshly shaved, and I'm going drinking with a friend. 390 00:41:11,920 --> 00:41:13,119 When giving a toast, 391 00:41:13,199 --> 00:41:16,840 look everyone in the eyes or you'll have the seven year itch. 392 00:41:16,920 --> 00:41:18,639 Well, it's too late for that. 393 00:41:20,000 --> 00:41:22,039 - Cheers. - Is it vodka? 394 00:41:23,559 --> 00:41:24,719 No. 395 00:41:24,800 --> 00:41:26,760 - Hey. - Cheers. 396 00:41:26,840 --> 00:41:28,559 On your good health. 397 00:41:28,639 --> 00:41:32,599 When you start taking testosterone, everyone warns you you'll stink, 398 00:41:32,679 --> 00:41:37,400 sweat and have horrendous acne. You'll receive all these threats. 399 00:41:37,480 --> 00:41:43,000 And yes, I have a couple of pimples but it's nothing terrible. 400 00:41:43,079 --> 00:41:46,280 I was afraid it would be worse. 401 00:41:46,360 --> 00:41:48,320 He started snoring. 402 00:41:48,400 --> 00:41:51,920 A little. I stopped and he started. 403 00:41:52,920 --> 00:41:57,719 If Marvin has major side effects, or what would be side effects to me, 404 00:41:57,800 --> 00:42:03,320 or the transformation 405 00:42:03,400 --> 00:42:06,280 is too big, 406 00:42:06,360 --> 00:42:10,960 or I feel physical, emotional discomfort, 407 00:42:11,039 --> 00:42:13,920 then we will have to talk about it, 408 00:42:14,000 --> 00:42:18,360 see if the process could be slowed down. 409 00:42:19,039 --> 00:42:21,880 In an ideal world, I would have been born a man. 410 00:42:23,039 --> 00:42:26,639 With all the physiological attributes that come with it. 411 00:42:27,400 --> 00:42:28,320 But... 412 00:42:29,639 --> 00:42:32,760 I don't know. I'm a realist in this sense. 413 00:42:33,599 --> 00:42:34,519 Like... 414 00:42:36,440 --> 00:42:41,000 Of course, I'll be happy to have a full-grown beard. That'll be cool. 415 00:42:41,079 --> 00:42:42,320 I'd like that. 416 00:42:42,400 --> 00:42:47,119 Can you imagine that in a year you could be sitting here with the bearded Marvin? 417 00:42:50,679 --> 00:42:54,199 I can't imagine my emotional reaction. 418 00:42:54,280 --> 00:42:56,840 I can't really define it. 419 00:42:58,000 --> 00:43:01,960 How should I come to terms with this, or if I shouldn't. 420 00:43:02,039 --> 00:43:03,639 Does it even matter? 421 00:43:04,920 --> 00:43:07,440 The moment I get the impression 422 00:43:07,519 --> 00:43:12,280 Ivan sees me as a compromise or someone unattractive, 423 00:43:12,360 --> 00:43:16,480 because he has to take care of the kids, I’ll break up with him. 424 00:43:17,840 --> 00:43:18,960 That's for sure. 425 00:43:19,039 --> 00:43:22,599 If I feel that someone is with me despite not wanting me, 426 00:43:22,679 --> 00:43:24,599 then I don't want to be with him. 427 00:43:26,400 --> 00:43:28,639 I don't think anyone would. 428 00:43:28,719 --> 00:43:35,079 You have people whose looks change because of age, weight, illness. 429 00:43:38,639 --> 00:43:42,760 We haven't discussed it recently. Maybe we should. I don't know. 430 00:44:20,199 --> 00:44:23,239 The tiny, crippled, exhausted creature 431 00:44:23,320 --> 00:44:26,199 that was kicking and screaming inside me now 432 00:44:26,280 --> 00:44:30,000 he was thrashing so bad he bruised my insides. 433 00:44:30,599 --> 00:44:34,719 Was that the hopeful, romcom loving idealist? 434 00:44:34,800 --> 00:44:38,840 I was certain I’d managed to smother him to death. 435 00:44:38,920 --> 00:44:44,199 Now he wanted out and he wanted me to hope. 436 00:45:04,559 --> 00:45:05,920 Well. 437 00:45:15,639 --> 00:45:18,400 When I talk with people 438 00:45:18,480 --> 00:45:23,039 about how the transition is going, 439 00:45:23,119 --> 00:45:26,719 everyone expects me to say 440 00:45:26,800 --> 00:45:30,280 that the biggest problem has to be our relationship. 441 00:45:31,159 --> 00:45:35,679 And to an extent, these expectations have had a knock-on effect on me. 442 00:45:35,760 --> 00:45:37,840 And I’m expecting it too. 443 00:45:38,840 --> 00:45:40,119 But... 444 00:45:42,159 --> 00:45:46,559 I don't think we have any bigger problems in our relationship 445 00:45:46,639 --> 00:45:49,519 than most of our friends or peers 446 00:45:49,599 --> 00:45:52,800 who have been together for fifteen or seventeen years. 447 00:45:53,519 --> 00:45:57,239 Our relationship is not just about this one thing. 448 00:45:58,239 --> 00:46:01,719 We have kids, a house, work. 449 00:46:02,719 --> 00:46:03,880 Things evolve. 450 00:46:03,960 --> 00:46:10,480 We deal with stuff we couldn't have imagined a couple of years ago. 451 00:46:10,559 --> 00:46:14,119 Things that were problems then, 452 00:46:14,199 --> 00:46:18,079 aren't problems now. 453 00:46:19,320 --> 00:46:22,199 You helped me a lot with my parents. 454 00:46:22,280 --> 00:46:26,079 From supporting me when I was down 455 00:46:26,159 --> 00:46:29,719 to taking over during their horrible phone calls. 456 00:46:34,320 --> 00:46:36,719 Let's go on a vacation without the kids. 457 00:46:36,800 --> 00:46:38,599 Yeah, we could do that. 458 00:46:38,679 --> 00:46:40,280 We talked about that. 459 00:46:40,360 --> 00:46:42,360 When Kubo is fifteen, 460 00:46:42,440 --> 00:46:44,800 we could go on a vacation without kids. 461 00:46:44,880 --> 00:46:47,639 if we trust them to some extent. 462 00:46:47,719 --> 00:46:51,480 Travel could be problematic. 463 00:46:51,559 --> 00:46:55,880 You have a different sex than in the passport. 464 00:46:55,960 --> 00:46:58,480 Some countries can be problematic. 465 00:46:58,559 --> 00:47:00,800 Some are already a problem. 466 00:47:00,880 --> 00:47:02,400 So we won't go to Iran. 467 00:47:02,480 --> 00:47:04,039 Would we ever? 468 00:47:05,800 --> 00:47:07,800 - Not anymore. - Not anymore. 469 00:47:10,000 --> 00:47:13,360 Some countries will always be problematic. 470 00:47:19,880 --> 00:47:24,039 Kubo, I'll heat up dinner from yesterday, OK? Look. 471 00:47:24,119 --> 00:47:25,760 - Is it a girl? - Okay? 472 00:47:25,840 --> 00:47:28,159 - No. - It's not a girl. 473 00:47:30,079 --> 00:47:33,280 Okay. I will heat it up for you, yeah? 474 00:47:33,360 --> 00:47:35,119 - No. - Yes. 475 00:47:36,480 --> 00:47:39,559 It's better. Now I can rule out a few characters. 476 00:47:39,639 --> 00:47:41,800 I think it's fifty-fifty. 477 00:47:43,239 --> 00:47:47,119 Hi Dad! How are you? 478 00:47:47,960 --> 00:47:52,559 I'm going to work. No more work from home. 479 00:47:52,639 --> 00:47:53,559 Okay. 480 00:47:55,599 --> 00:47:59,559 No lockdown, like there was in the spring. 481 00:47:59,639 --> 00:48:02,800 You haven't seen the kids for a year. 482 00:48:02,880 --> 00:48:05,880 - Yeah, I know. - Yeah. 483 00:48:05,960 --> 00:48:08,840 I know, it's hard. 484 00:48:17,280 --> 00:48:19,159 And how is Zdenka, dad? 485 00:48:19,239 --> 00:48:22,039 Or put her on the phone. 486 00:48:22,119 --> 00:48:24,840 - Marvin? - Hi Zdenka, can you hear me? 487 00:48:24,920 --> 00:48:27,559 - Yes! How are you? - Great. 488 00:48:30,000 --> 00:48:33,039 I'm getting so much love here now! 489 00:48:33,119 --> 00:48:37,199 When I come home, or I open the door, 490 00:48:37,280 --> 00:48:40,559 I am hugged by one kid, then the other, then the dog! 491 00:48:41,400 --> 00:48:44,440 I'm so loved, it's awesome. 492 00:48:44,519 --> 00:48:46,599 Does she have long hair? 493 00:48:46,679 --> 00:48:47,679 Yep! 494 00:48:47,760 --> 00:48:48,800 Okay. 495 00:48:48,880 --> 00:48:52,159 Yeah, I work, but I'm cutting it back. 496 00:48:52,239 --> 00:48:54,480 I have to reorganize my life. 497 00:48:54,559 --> 00:48:56,360 Rethink my life. 498 00:48:56,440 --> 00:48:58,840 Reevaluate my priorities. 499 00:48:59,559 --> 00:49:01,719 I'll take care of the kids. 500 00:49:01,800 --> 00:49:04,280 And write, too, of course. 501 00:49:04,360 --> 00:49:08,199 But I end up having less and less time for the kids. 502 00:49:08,280 --> 00:49:12,360 I always put it off for later. I can't do that anymore. 503 00:49:12,440 --> 00:49:14,639 They need me more, you know? 504 00:49:14,719 --> 00:49:16,599 You take testosterone, right? 505 00:49:16,679 --> 00:49:19,280 Yes, I am taking it. Since February. 506 00:49:19,360 --> 00:49:22,360 Once every twelve weeks I get a shot in my butt. 507 00:49:22,440 --> 00:49:24,920 - Oscar. - Oscar? Okay. 508 00:49:25,000 --> 00:49:29,199 But I'm okay. No worries, Zdenka. I am fine. 509 00:49:29,280 --> 00:49:30,519 - Yeah? - Yeah. 510 00:49:30,599 --> 00:49:33,480 Has your mom changed her views somehow? 511 00:49:33,559 --> 00:49:35,360 You know, mom... 512 00:49:37,000 --> 00:49:40,320 She's sad not to see the grandkids, 513 00:49:40,400 --> 00:49:43,719 so that has mellowed her stance towards me. 514 00:49:43,800 --> 00:49:49,280 She doesn't put me under as much pressure anymore. 515 00:49:57,599 --> 00:50:01,599 My parents were particular about the way we looked as children. 516 00:50:01,679 --> 00:50:05,360 That we were nicely dressed. This suits you, wear this. 517 00:50:05,440 --> 00:50:09,079 Let your hair down, put it up. Put on a skirt. 518 00:50:09,159 --> 00:50:12,000 I got that from my mom since I was ten years old. 519 00:50:12,079 --> 00:50:17,679 So "exercise, don't eat too much, you'll get fat", I know it since ten. 520 00:50:33,119 --> 00:50:34,159 Look. 521 00:50:34,239 --> 00:50:36,679 This one here is dotted and yellow 522 00:50:36,760 --> 00:50:40,320 and this one is striped and has a thin stalk, okay? 523 00:50:40,400 --> 00:50:42,880 This one isn't edible. And this one is. 524 00:50:43,719 --> 00:50:45,599 They're a bit different. 525 00:50:47,960 --> 00:50:50,320 Careful. Don't do it against fingers. 526 00:50:55,039 --> 00:50:59,679 Niki was saying how my appearance will change and that she's nervous about it, 527 00:50:59,760 --> 00:51:03,639 if I'll have a beard, and if it is going to look weird or not. 528 00:51:04,880 --> 00:51:07,679 For them, it starts to be an issue 529 00:51:07,760 --> 00:51:12,880 when someone at school, their friends or some stranger makes them feel 530 00:51:12,960 --> 00:51:17,079 that it's something weird. Then it becomes an issue for them. 531 00:51:29,840 --> 00:51:31,840 You're already hungry? 532 00:51:33,199 --> 00:51:36,280 - Eat, I'm not stopping you. - What? 533 00:51:36,360 --> 00:51:38,599 You just finished eating. 534 00:51:38,679 --> 00:51:41,519 - What did I finish eating? - A whole breakfast. 535 00:51:42,159 --> 00:51:44,320 Two hours ago. 536 00:51:45,800 --> 00:51:48,159 He's checking it on his app. 537 00:51:48,239 --> 00:51:50,679 - Almost three hours ago! - Eat. Whatever. 538 00:52:04,079 --> 00:52:07,559 We haven't been in Czechia for two and a half years. 539 00:52:11,960 --> 00:52:15,599 I am concerned about how it's going to be. 540 00:52:15,679 --> 00:52:17,880 How people will react. 541 00:52:35,760 --> 00:52:39,639 Where are they? Do they know we're coming? 542 00:52:42,440 --> 00:52:44,440 Shall we knock again? 543 00:52:44,519 --> 00:52:45,920 Knock, knock, knock. 544 00:52:46,000 --> 00:52:48,679 - Hi, Kubi. - Hi! 545 00:52:49,639 --> 00:52:53,840 You have a dinosaur? I also have one for you. 546 00:52:53,920 --> 00:52:55,360 Hi. 547 00:52:55,440 --> 00:52:58,800 Hi Marvin, finally! 548 00:52:58,880 --> 00:53:01,280 - Finally. - Hello. 549 00:53:01,360 --> 00:53:02,280 Hi. 550 00:53:03,880 --> 00:53:05,239 Mind the dog! 551 00:53:06,280 --> 00:53:07,679 Hello, Niki! 552 00:53:09,159 --> 00:53:11,119 - Hi, Daddy. - Hi. 553 00:53:11,199 --> 00:53:13,599 This is Väja. 554 00:53:13,679 --> 00:53:16,639 - Hi, Väja. - Finally. After two years! 555 00:53:16,719 --> 00:53:18,960 - Two? Three? - I've already closed it... 556 00:53:19,039 --> 00:53:22,800 Two and a half. Let's check. We can look at photos. 557 00:53:22,880 --> 00:53:25,960 Let's have a look at photos and we'll know. 558 00:53:28,480 --> 00:53:30,679 Wow, that's going to be great. 559 00:53:30,760 --> 00:53:33,800 We must have spent a hundred years in traffic. 560 00:53:33,880 --> 00:53:35,920 Did you take the highway? 561 00:53:36,000 --> 00:53:40,519 No. On our way back, we knew better. We needed to buy a second dragon. 562 00:53:40,599 --> 00:53:43,559 We only bought one and that was a big mistake. 563 00:53:43,639 --> 00:53:47,719 So we decided to buy a second one. 564 00:53:47,800 --> 00:53:50,719 - Do you use Waze? - No, I used Google Maps. 565 00:53:50,800 --> 00:53:53,039 Because Waze is the best. 566 00:53:53,119 --> 00:53:56,159 - Okay. - Shall we drink to Ivan? 567 00:53:56,239 --> 00:53:58,360 Yes, let's drink to Ivan. 568 00:53:58,440 --> 00:53:59,639 Ivan! 569 00:53:59,719 --> 00:54:01,119 Cheers. 570 00:54:01,199 --> 00:54:03,239 - Cheers. - Cheers. 571 00:54:03,320 --> 00:54:04,920 - Thank you. - Cheers. 572 00:54:05,000 --> 00:54:08,159 I just want to know if it is alive or good. 573 00:54:08,239 --> 00:54:10,400 Let me welcome you among us. 574 00:54:10,480 --> 00:54:11,400 Thank you! 575 00:54:13,480 --> 00:54:15,880 I'm not untouchable anymore. 576 00:54:17,679 --> 00:54:19,400 What's that? 577 00:54:20,000 --> 00:54:21,400 - On my shirt? - Yeah. 578 00:54:21,480 --> 00:54:23,480 My COVID joke. 579 00:54:24,519 --> 00:54:26,559 Give me some space. 580 00:54:29,239 --> 00:54:32,119 It's my personal "keep your distance" t-shirt. 581 00:54:33,599 --> 00:54:35,039 Good, right? 582 00:54:35,599 --> 00:54:37,960 Don't apologise. She's inside. 583 00:54:38,039 --> 00:54:41,039 - But it is too hot... - Cold will be better. 584 00:54:41,119 --> 00:54:42,559 Wait. 585 00:54:42,639 --> 00:54:43,800 Okay... 586 00:54:43,880 --> 00:54:46,320 - Fill your glass. - She has to have full. 587 00:54:46,400 --> 00:54:49,159 No, this is Kubo's water. 588 00:54:49,239 --> 00:54:51,559 - That's yours. - Cold water is the best. 589 00:54:51,639 --> 00:54:52,840 Jakob. 590 00:54:52,920 --> 00:54:55,639 - It will be ready in two hours. - Here. 591 00:54:55,719 --> 00:54:57,360 - All good? - I don't know. 592 00:55:02,400 --> 00:55:06,480 I hadn't seen Marvin in person until now. 593 00:55:06,559 --> 00:55:09,639 I saw him in pictures, with short hair. 594 00:55:09,719 --> 00:55:11,119 Yeah, but... 595 00:55:13,639 --> 00:55:15,000 I don't know. 596 00:55:25,280 --> 00:55:29,599 I'm a father and I am proud of that. 597 00:55:29,679 --> 00:55:31,159 Although... 598 00:55:31,239 --> 00:55:34,199 Unfortunately, I haven't been a full-time father. 599 00:55:34,280 --> 00:55:39,119 I was only really around the first seven years until we broke up. 600 00:55:39,920 --> 00:55:42,360 I moved away. 601 00:55:45,000 --> 00:55:46,719 I feel a certain debt 602 00:55:46,800 --> 00:55:49,400 that I haven't spent 603 00:55:49,480 --> 00:55:53,920 enough time with him or with her. 604 00:55:59,440 --> 00:56:03,280 She was very pretty as a child. A pretty girl, but... 605 00:56:04,280 --> 00:56:09,199 I think I accepted it with a level of mistrust, 606 00:56:09,280 --> 00:56:11,199 but not in a negative way. 607 00:56:11,920 --> 00:56:13,199 What is this? 608 00:56:13,280 --> 00:56:15,440 Well. Is it possible? 609 00:56:15,519 --> 00:56:18,880 Or not? So I just accepted it. 610 00:56:18,960 --> 00:56:23,199 It is what it is, and I can't do anything about it anyway. 611 00:56:23,280 --> 00:56:26,880 It's my daughter. Now son now. 612 00:56:28,519 --> 00:56:31,280 Our relationship is the same. 613 00:56:31,360 --> 00:56:33,719 It's always been like this. 614 00:56:33,800 --> 00:56:38,559 I'm happy to see how she's doing now. Or he. 615 00:56:38,639 --> 00:56:42,039 That he is more content, happier. 616 00:56:44,119 --> 00:56:47,280 It feels like we saw each other only yesterday. 617 00:56:48,360 --> 00:56:51,320 - It's been two and a half years. - Surely not. 618 00:56:51,400 --> 00:56:54,840 I do not think so. It is 2021. 619 00:56:54,920 --> 00:56:56,480 In autumn 2019. 620 00:56:56,559 --> 00:56:58,840 In autumn 2019 and it's autumn 2021. 621 00:56:58,920 --> 00:57:01,000 So it's been two years. 622 00:57:01,840 --> 00:57:07,360 My ex-wife, Marvin's mother, took it negatively. 623 00:57:07,440 --> 00:57:09,920 but we only spoke about it once. 624 00:57:10,000 --> 00:57:15,079 She asked me to intervene against it somehow and I refused. 625 00:57:16,039 --> 00:57:20,559 I never knew her growing up. 626 00:57:20,639 --> 00:57:22,920 So I had more of a distance. 627 00:57:23,000 --> 00:57:28,480 I can only talk about high-school age. 628 00:57:29,400 --> 00:57:34,280 And I always thought 629 00:57:34,360 --> 00:57:39,960 that she wasn't completely happy. 630 00:57:40,599 --> 00:57:45,480 I, myself, have a hard time telling my friend about the coming-out. 631 00:57:45,559 --> 00:57:48,960 I kind of think 632 00:57:49,039 --> 00:57:52,559 that explaining it to people who we aren't close with, 633 00:57:52,639 --> 00:57:56,840 that he is a man, a boy... 634 00:57:58,639 --> 00:58:01,199 I don't know. I don't feel like doing it. 635 00:58:02,679 --> 00:58:06,199 I think they wouldn't understand. 636 00:58:06,280 --> 00:58:08,920 And it's not necessary anyway. 637 00:58:16,639 --> 00:58:20,280 We used to sled down this hill as kids. 638 00:58:20,360 --> 00:58:23,039 All of this used to be a construction site. 639 00:58:23,119 --> 00:58:26,199 There weren't any paths, just slabs of concrete. 640 00:58:26,280 --> 00:58:30,920 I had dreams as a kid about construction sites. 641 00:58:51,320 --> 00:58:55,320 "It’s not my country either," I wanted to say. 642 00:58:55,400 --> 00:58:59,320 But that wasn’t true, not entirely. 643 00:58:59,400 --> 00:59:02,440 There would always be ties and memories. 644 00:59:02,519 --> 00:59:06,119 Like the sirloin beef I wanted to make him for dinner. 645 00:59:06,199 --> 00:59:09,199 There would always be the embarrassment and regrets. 646 00:59:09,280 --> 00:59:12,039 Like when you try to dig out a tree 647 00:59:12,119 --> 00:59:15,039 and never manage to get all the roots out. 648 00:59:24,960 --> 00:59:29,119 I was thinking we could go towards the hill top first. But whatever. 649 00:59:29,199 --> 00:59:32,239 I'll let you lead. We can just walk over here. 650 00:59:32,320 --> 00:59:35,360 Let's go around. Then we won't get too tired. 651 00:59:35,440 --> 00:59:41,239 I remember when we were teenagers, we used to climb over that fence. 652 00:59:41,320 --> 00:59:44,519 We used to make a fire and watch the fireworks there. 653 00:59:44,599 --> 00:59:46,159 Was that us? 654 00:59:47,599 --> 00:59:52,079 - You used to live with Ivan. - We were roommates, yeah. 655 00:59:52,159 --> 00:59:55,880 And Ivan was sort of 656 00:59:55,960 --> 00:59:59,599 an unbelievably positive person. 657 00:59:59,679 --> 01:00:04,159 He was a super cool guy and he never judged anyone. 658 01:00:04,239 --> 01:00:08,480 That was new for me. In my family, everyone was constantly judging. 659 01:00:11,119 --> 01:00:13,840 On one hand, he was a nice guy. 660 01:00:13,920 --> 01:00:17,719 I liked him very much. 661 01:00:17,800 --> 01:00:23,199 But I also felt like something was missing. 662 01:00:23,280 --> 01:00:28,599 He took it very seriously, he wanted you and was sure about it. 663 01:00:28,679 --> 01:00:32,920 Ivan was on a completely different level. Much more stable than me. 664 01:00:33,000 --> 01:00:36,960 I was just starting college. I hadn't even finished my bachelor's. 665 01:00:37,039 --> 01:00:42,400 Ivan was done with college, he had a job. 666 01:00:42,480 --> 01:00:46,400 Lived by himself, took care of himself, which was attractive to me. 667 01:00:46,480 --> 01:00:50,199 He wanted you. He was sure about that. 668 01:00:50,280 --> 01:00:54,800 Not that you were the only one for him, he was more like: 669 01:00:54,880 --> 01:01:00,280 "She is a good woman, a great one, and that's the one I want." 670 01:01:01,119 --> 01:01:04,159 I called you right after the psychotherapy. 671 01:01:04,239 --> 01:01:06,719 - I remember telling you. - Really? 672 01:01:06,800 --> 01:01:11,159 I left therapy, where I had talked about my doubts. 673 01:01:11,239 --> 01:01:14,960 I still didn't want to say the word trans aloud. 674 01:01:15,039 --> 01:01:16,559 And I called you after. 675 01:01:16,639 --> 01:01:21,599 I was walking through town, several kilometers on foot, 676 01:01:21,679 --> 01:01:24,320 and I told you: "Bára, I'm probably trans!" 677 01:01:25,079 --> 01:01:29,679 What made me really happy was that during the twenty-minute call, 678 01:01:29,760 --> 01:01:32,960 you went from "oh" to "It's gonna be ok!" 679 01:01:37,880 --> 01:01:42,679 I remember that deep down, I knew that it would be okay. 680 01:01:44,159 --> 01:01:46,960 You are searching for your true self. 681 01:01:47,039 --> 01:01:50,760 It's not some kind of game or phase. 682 01:01:51,639 --> 01:01:56,840 It's so great you are saying this. Because I hear exactly that a lot. 683 01:01:56,920 --> 01:02:00,440 Not that they say it's a phase, 684 01:02:01,840 --> 01:02:03,199 more like: 685 01:02:04,440 --> 01:02:07,400 "What's the goal here? What's your deal?" 686 01:02:09,360 --> 01:02:14,760 When someone is trans, then without doing anything, 687 01:02:15,880 --> 01:02:17,880 they become everybody's problem. 688 01:02:17,960 --> 01:02:21,480 When I go somewhere, I instantly create discomfort. 689 01:02:22,400 --> 01:02:24,719 - Instantly. - Suddenly you are different. 690 01:02:24,800 --> 01:02:27,519 - Because people... - No one wants to be awkward. 691 01:02:27,599 --> 01:02:32,079 It's an instinct. You need to define the person. Safe, dangerous. Woman, man. 692 01:02:32,159 --> 01:02:36,280 Most people feel the need to put a lable on someone new. 693 01:02:42,400 --> 01:02:46,599 A lot of people feel like that, including my mom. 694 01:02:46,679 --> 01:02:50,760 She thinks that how you look is connected to how you feel 695 01:02:50,840 --> 01:02:54,119 and that people who look bad cannot feel good. 696 01:02:55,599 --> 01:02:57,960 And only beautiful people can be happy. 697 01:02:58,039 --> 01:03:01,639 They're accepted and loved by everyone. The happy ones. 698 01:03:01,719 --> 01:03:05,119 I understand the good intention, but I still feel sorry 699 01:03:05,199 --> 01:03:09,719 that a person who is biologically closest to you, 700 01:03:09,800 --> 01:03:11,039 your mom, 701 01:03:11,119 --> 01:03:15,480 thinks how you look is more important 702 01:03:15,559 --> 01:03:18,400 than if you are in harmony with who you are. 703 01:03:21,159 --> 01:03:23,920 Yeah, here are your cookies. Bye, Bára. 704 01:03:24,000 --> 01:03:25,400 - See you soon. - Bye. 705 01:03:26,559 --> 01:03:27,960 - Thanks a lot. - You too. 706 01:03:28,039 --> 01:03:31,119 - See you the day after tomorrow. - On Thursday. 707 01:03:32,119 --> 01:03:34,519 - Bye. - Bye, hold the dog. 708 01:03:50,079 --> 01:03:53,239 I don't care what other people think. 709 01:03:53,320 --> 01:03:55,280 Whether I'm gay or not. 710 01:03:56,000 --> 01:04:00,320 It's a bigger issue for other people than it is for me. 711 01:04:01,239 --> 01:04:03,639 How I'm being perceived. 712 01:04:04,679 --> 01:04:10,719 It's as important to me as if they thought that I'm Italian. 713 01:04:10,800 --> 01:04:15,400 Well, I'm not, but I don't care. 714 01:05:06,320 --> 01:05:08,960 Väja, drop it, drop it. 715 01:05:09,039 --> 01:05:11,719 Wait. Wait. 716 01:05:16,400 --> 01:05:17,320 Hello. 717 01:05:18,800 --> 01:05:19,719 Väja. 718 01:05:20,800 --> 01:05:22,159 Väja. 719 01:05:22,239 --> 01:05:23,480 Väja, drop it. 720 01:05:23,559 --> 01:05:25,239 Väja! No! 721 01:05:25,320 --> 01:05:26,239 Jakob! 722 01:05:31,199 --> 01:05:35,639 So today we have on a very special guest. I’ve met a lot of cool people. 723 01:05:35,719 --> 01:05:39,119 Resulting from that and a few other events in my life, 724 01:05:39,199 --> 01:05:43,599 I got to work for an author I had never worked for before, Roe Horvat. 725 01:05:43,679 --> 01:05:47,039 Roe hired me and the first thing Roe said was, 726 01:05:47,119 --> 01:05:50,480 "I’m not sure if you’re going to want to do this book, 727 01:05:50,559 --> 01:05:54,719 There’s a lot of sex and my last narrator wasn’t quite down with that. 728 01:05:54,800 --> 01:05:58,679 A little bit, but not as much as where we’re going with this book." 729 01:05:58,760 --> 01:06:02,960 It was a little project that I for one, when Roe said that, I was like: 730 01:06:03,039 --> 01:06:06,920 "Come on, what is this, high school? What do you got?" 731 01:06:07,000 --> 01:06:08,840 But it went on from there... 732 01:06:08,920 --> 01:06:12,800 Without any more from me, I’ll switch over, we’ll do this live. 733 01:06:12,880 --> 01:06:16,480 Hello Roe, how are you? Welcome to John Solo’s Beer Brigade! 734 01:06:16,559 --> 01:06:19,320 I’m here. I hope I’m audible. 735 01:06:19,400 --> 01:06:21,119 Yep. We can hear you. 736 01:06:21,199 --> 01:06:26,320 Somebody commented they were surprised that you had a day job. 737 01:06:26,400 --> 01:06:30,719 And I actually know what you do and I know you make decent money at it. 738 01:06:30,800 --> 01:06:35,679 Have you considered writing full time? Is that on your agenda, or no? 739 01:06:36,599 --> 01:06:38,079 I gave my notice. 740 01:06:38,159 --> 01:06:42,119 Congratulations! So when you got into this style of writing, 741 01:06:42,199 --> 01:06:46,159 how many books did you write before you got to Dirty Mind ? 742 01:06:46,239 --> 01:06:49,480 Dirty Mind was actually my third book. 743 01:06:49,559 --> 01:06:51,920 But after that, 744 01:06:52,000 --> 01:06:56,239 I still published Vanilla Clouds , which is a classic gay romance. 745 01:06:57,000 --> 01:07:01,760 So, The Other Book was the first book that got published as erotica. 746 01:07:01,840 --> 01:07:07,440 And I did, my entire, think about it, and I think it was fifth or sixth book. 747 01:07:07,519 --> 01:07:10,920 - Yeah. - Not entirely sure. I think so. 748 01:07:11,000 --> 01:07:13,079 Yeah, but... 749 01:07:14,679 --> 01:07:18,239 Yeah, it was very liberating, actually. 750 01:07:18,320 --> 01:07:20,320 A lot of authors say: 751 01:07:20,400 --> 01:07:24,440 "I like to write a lot of sex, but it progresses the story line, 752 01:07:24,519 --> 01:07:26,199 the sex is the plot." 753 01:07:26,280 --> 01:07:32,159 To me, when I’ve seen that in the past, most of the time it was a fucking porn. 754 01:07:32,239 --> 01:07:36,599 And there’s nothing wrong with that. It's cool and fine. It is what it is. 755 01:07:36,679 --> 01:07:42,360 Some people are into that and pay me good money to read it, and it’s all good. 756 01:07:42,440 --> 01:07:47,000 You did something different in Adam Only. We’ve talked about this in private, 757 01:07:47,079 --> 01:07:49,880 but I’ve never seen an author do what you did. 758 01:07:49,960 --> 01:07:56,920 You actually progressed the plot with sex and with such a magical way. 759 01:07:57,000 --> 01:08:01,280 Your descriptions of sex... I bet you’ve had sex before. 760 01:08:06,000 --> 01:08:07,639 Incredible, dude! Good job! 761 01:08:07,719 --> 01:08:10,559 I’ve never read anything like it before or since. 762 01:08:10,639 --> 01:08:14,639 I’ve never read sex scenes like that in my life. It went over the top. 763 01:08:19,000 --> 01:08:22,439 Marvin, what inspires you when you're writing? 764 01:08:23,880 --> 01:08:27,119 I won't talk about my sex life on camera. 765 01:08:27,199 --> 01:08:28,720 No way. 766 01:09:30,840 --> 01:09:33,880 "I want to make love," he said. 767 01:09:33,960 --> 01:09:38,760 "But first I want to know how you feel." 768 01:09:38,840 --> 01:09:42,479 I closed my eyes, overwhelmed. 769 01:09:42,560 --> 01:09:46,720 When I opened them again, I let go. I was safe. 770 01:09:46,800 --> 01:09:50,720 Here in our little hiding place, I could be vulnerable. 771 01:09:50,800 --> 01:09:54,439 Scared. Hopeful." 772 01:09:54,520 --> 01:09:57,039 Inhale, exhale. 773 01:09:58,119 --> 01:10:01,720 "Grateful and alive..." 774 01:10:01,800 --> 01:10:04,439 His smile was blinding. 775 01:10:08,760 --> 01:10:12,960 We can eat there afterward. They have hot dogs with mashed potatoes. 776 01:10:13,039 --> 01:10:16,479 They should have the opening hours of the kitchen posted. 777 01:10:24,600 --> 01:10:28,039 THEY 778 01:10:52,600 --> 01:10:53,840 Nice! 779 01:11:00,000 --> 01:11:01,600 Where did you go? 780 01:11:03,800 --> 01:11:05,920 I will chose a different path. 781 01:11:18,439 --> 01:11:20,159 And that's it? 782 01:11:20,239 --> 01:11:21,920 That was good. 783 01:11:26,199 --> 01:11:29,840 Great. Nice! 784 01:11:35,640 --> 01:11:38,399 You can reach further, that's not fair. 785 01:11:39,000 --> 01:11:41,239 Lean on that. Yeah, just like that. 786 01:11:44,960 --> 01:11:46,479 Yes. Superb! 787 01:12:01,479 --> 01:12:02,880 Great! 788 01:12:06,680 --> 01:12:12,079 If my kids were trans, I hope 789 01:12:12,159 --> 01:12:16,520 it would be easier for them than it was for me. 790 01:12:17,680 --> 01:12:19,479 But... 791 01:12:21,039 --> 01:12:23,960 I can't say I would hope for it to happen. 792 01:12:24,039 --> 01:12:25,760 But what can you do? 793 01:12:25,840 --> 01:12:28,560 I wouldn't be opening champagne, 794 01:12:28,640 --> 01:12:31,600 but there's nothing wrong with the child. 795 01:12:31,680 --> 01:12:34,000 If they're trans, they're trans. 796 01:12:34,079 --> 01:12:37,760 The child is not the one that should be adapting. 797 01:12:40,359 --> 01:12:42,520 Yeah, you're so rough. 798 01:12:52,279 --> 01:12:53,520 I don't have any. 799 01:12:54,720 --> 01:12:56,159 You want this one? 800 01:12:58,359 --> 01:12:59,479 Drop it. 801 01:13:00,399 --> 01:13:01,720 Come here. 802 01:13:02,319 --> 01:13:03,319 Behave! 803 01:13:05,520 --> 01:13:09,159 For a long time, my mom didn't know we were shooting this film. 804 01:13:09,239 --> 01:13:12,560 But last time, we talked about it casually. 805 01:13:12,640 --> 01:13:16,960 My mom didn't want to participate, I respect that and I didn't push her. 806 01:13:17,039 --> 01:13:21,840 Now we can talk about it without any awkwardness. 807 01:13:29,560 --> 01:13:35,800 The way Marvin looks now, is at the edge of my tolerance. 808 01:13:39,119 --> 01:13:41,640 I definitely wouldn't choose this option. 809 01:13:41,720 --> 01:13:45,560 But how can I decide how someone else should look like? 810 01:13:45,640 --> 01:13:51,159 That's really absurd, but I don't mind how Marvin looks now. 811 01:13:54,159 --> 01:13:57,520 The further I am in transition, the less I think about... 812 01:13:57,600 --> 01:14:01,199 Actually, I don't think I am not trans. 813 01:14:05,319 --> 01:14:09,720 I look at myself in the mirror and I feel good, I look good 814 01:14:09,800 --> 01:14:14,199 it's still me, not someone else. 815 01:14:15,439 --> 01:14:16,520 Sit. 816 01:14:18,239 --> 01:14:19,479 Come on. 817 01:14:19,560 --> 01:14:21,239 Sit down. 818 01:14:22,840 --> 01:14:25,720 When we came here, we were different 819 01:14:25,800 --> 01:14:29,439 and the change is a result of our experiences. 820 01:14:30,439 --> 01:14:33,720 The reason why we're together is still the same. 821 01:14:35,560 --> 01:14:37,079 Because we love each other. 822 01:14:38,800 --> 01:14:43,319 So far, Marvin hasn't given me a reason to stop loving him. 823 01:14:48,039 --> 01:14:49,319 But not here. 824 01:14:49,399 --> 01:14:52,239 Look! Daddy found some trees there. 825 01:14:52,319 --> 01:14:57,439 Ivan? Last time you did it here, between these two. 826 01:14:57,520 --> 01:14:59,880 - To the right. - Kubo remembers it. 827 01:15:16,000 --> 01:15:20,039 Okay, hands up. I also don't know how to do it. 828 01:15:20,119 --> 01:15:22,760 - Great. - Should I get the rope out of the way? 829 01:15:22,840 --> 01:15:25,920 No, it's fine, as long as I don't hang myself on it. 830 01:15:26,720 --> 01:15:29,960 You know what? I need it differently. Like this. 831 01:15:30,039 --> 01:15:31,760 And you can walk next to me. 832 01:15:33,079 --> 01:15:34,960 The problem is 833 01:15:35,039 --> 01:15:38,560 it shakes under your feet. 834 01:15:38,640 --> 01:15:40,720 - Technically. - I know. 835 01:15:50,680 --> 01:15:55,199 In the beginning, I was afraid. 836 01:15:55,279 --> 01:15:59,399 What to tell him, how to tell him, when to tell him, and so on. 837 01:15:59,479 --> 01:16:03,439 And then, Ivan was the one 838 01:16:03,520 --> 01:16:06,560 who was the most supportive. 839 01:16:07,399 --> 01:16:09,680 Without him, it would be more difficult. 840 01:16:13,960 --> 01:16:16,720 I'm going to hold you by your pocket. 841 01:16:16,800 --> 01:16:17,800 No, don't! 842 01:16:17,880 --> 01:16:20,920 Wait, come closer, so I can grab you. 843 01:16:22,239 --> 01:16:23,640 You're gonna fall down! 844 01:16:23,720 --> 01:16:28,319 Yes, probably. Or I could do it like this. Perfect. 845 01:16:36,479 --> 01:16:41,439 Bend your knees, keep your body forward. 846 01:16:41,520 --> 01:16:45,319 Eyes up, and have your palms facing in. 847 01:16:45,399 --> 01:16:46,840 Like that. 848 01:16:49,800 --> 01:16:53,279 And go. More on your toes. 849 01:17:19,079 --> 01:17:21,439 Let's play a game. 850 01:17:21,520 --> 01:17:25,000 - I'll give you this notebook. - Okay. 851 01:17:25,079 --> 01:17:29,800 And you write in five sentences how your story with Ivan will end. 852 01:17:30,479 --> 01:17:34,720 - Does it have to be with Ivan? - Yes, your family. 853 01:17:44,079 --> 01:17:46,199 Okay, well, this is painful. 854 01:17:49,840 --> 01:17:51,720 Option number one: 855 01:17:56,560 --> 01:18:02,720 A villa by the sea, a dog, our feet up, our health issues piling up, 856 01:18:02,800 --> 01:18:06,640 but we still can eat well and take walks by the beach. 857 01:18:07,600 --> 01:18:08,640 So... 858 01:18:09,319 --> 01:18:12,560 an enjoyable, slow, and long retirement. 859 01:18:22,079 --> 01:18:25,279 Number two: The apocalypse. Slow or fast. 860 01:18:25,359 --> 01:18:28,960 Ivan and I will be teammates. 861 01:18:31,880 --> 01:18:35,479 - You have poppy seeds in your teeth. - I know. Give me that. 862 01:18:39,319 --> 01:18:41,399 And that was even better, 863 01:18:41,479 --> 01:18:44,800 when you watched that football game. 864 01:18:44,880 --> 01:18:45,920 Don't you dare! 865 01:18:47,600 --> 01:18:48,960 Don't you dare! 866 01:18:59,159 --> 01:19:00,680 Option number three: 867 01:19:00,760 --> 01:19:03,079 Each of us with a new partner, 868 01:19:03,159 --> 01:19:06,520 inviting each other to birthday parties. 869 01:19:44,079 --> 01:19:50,960 A YEAR LATER, MARVIN AND IVAN ARE STILL TOGETHER 870 01:21:24,800 --> 01:21:28,720 Subtitles: Tomáš Pikl plint.com63960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.