Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,565 --> 00:00:09,565
[old fashioned romantic music plays]
2
00:02:10,445 --> 00:02:12,403
Another night in paradise
3
00:02:12,445 --> 00:02:13,485
A huh
4
00:02:15,765 --> 00:02:17,363
Where is everybody?
5
00:02:17,405 --> 00:02:18,283
Dunno?
6
00:02:18,325 --> 00:02:19,203
Probably doing something-
7
00:02:19,245 --> 00:02:21,003
Yeah probably at home on their computers.
8
00:02:21,045 --> 00:02:22,565
Downloading or steaming.
9
00:02:22,725 --> 00:02:23,325
Streaming, yeah
10
00:02:23,405 --> 00:02:25,083
Yeah, right
11
00:02:25,125 --> 00:02:26,763
Well, it's killing us, you know?
12
00:02:26,805 --> 00:02:29,243
You know, I read statistically that people
would rather steam
13
00:02:29,285 --> 00:02:31,163
cat videos on YouTube than rent a DVD!
14
00:02:31,205 --> 00:02:33,845
Streaming, yeah
15
00:02:34,165 --> 00:02:36,843
Well, they're taking a
steaming shit on DVD rentals.
16
00:02:36,885 --> 00:02:38,043
That much I do know
17
00:02:38,085 --> 00:02:39,803
Gary! It's streaming.
18
00:02:39,845 --> 00:02:40,603
Whatever!
19
00:02:40,645 --> 00:02:41,403
STREE streaming
20
00:02:41,445 --> 00:02:42,445
Whatever.
21
00:02:42,725 --> 00:02:44,805
Just saying it's streaming
22
00:02:46,405 --> 00:02:48,563
I dunno how much longer
I can keep doing this?
23
00:02:48,605 --> 00:02:51,083
Yeah you've said multiple times
24
00:02:51,125 --> 00:02:53,725
My electricity bill
alone is hundreds.
25
00:02:53,885 --> 00:02:56,083
Well $1400's last month.
26
00:02:56,125 --> 00:02:57,965
Wow! That much?
27
00:02:58,765 --> 00:03:01,925
Well we may as well
close up early then.
28
00:03:02,045 --> 00:03:02,723
Really?
29
00:03:02,765 --> 00:03:03,723
Yup.
30
00:03:03,765 --> 00:03:04,765
Let's lock her up.
31
00:03:04,925 --> 00:03:08,445
I'll get the A Boards in. [door
bell chimes] Whoa whoa whoa!
32
00:03:10,205 --> 00:03:11,205
Evening
33
00:03:14,765 --> 00:03:17,205
Sci-fi nerd?
34
00:03:17,845 --> 00:03:19,925
Nah, I bet he's headed
for the porn section
35
00:03:20,045 --> 00:03:22,083
Yeah... bet he wouldn't
have the strength.
36
00:03:22,125 --> 00:03:23,325
BOTH: Heh heh heh
37
00:03:24,925 --> 00:03:27,885
Oh romance!?
38
00:03:31,725 --> 00:03:32,725
How are ya?
39
00:03:32,765 --> 00:03:33,885
Yup
40
00:03:36,965 --> 00:03:38,443
Got a Members Card?
41
00:03:38,485 --> 00:03:40,043
Ahh... not today, bud
42
00:03:40,085 --> 00:03:41,245
Ok
43
00:03:44,005 --> 00:03:44,763
Whoa, whoa!
44
00:03:44,805 --> 00:03:45,603
Empty the register.
45
00:03:45,645 --> 00:03:47,203
You've got to
be flipping joking!
46
00:03:47,245 --> 00:03:49,405
Just fucking
flipping do it mate!
47
00:03:52,765 --> 00:03:55,485
Come on!
48
00:03:56,205 --> 00:03:57,363
Fuck!
49
00:03:57,405 --> 00:03:58,525
Is that it!
50
00:03:58,765 --> 00:04:00,803
Well most people pay
by credit card genius!
51
00:04:00,845 --> 00:04:02,141
Don't fucking mess
with me, old man.
52
00:04:02,165 --> 00:04:03,603
Old man!?
53
00:04:03,645 --> 00:04:05,803
Just don't FUCKING
mess with me OK?
54
00:04:05,845 --> 00:04:08,123
Oooo Kaaay
55
00:04:08,165 --> 00:04:10,123
Wallets
56
00:04:10,165 --> 00:04:12,485
Do it! Fuck.
57
00:04:19,645 --> 00:04:21,163
That's optimistic!
58
00:04:21,205 --> 00:04:22,445
Is that it?
59
00:04:22,725 --> 00:04:24,323
Umm he doesn't pay much.
60
00:04:24,365 --> 00:04:25,565
Fuck'n yours.
61
00:04:26,165 --> 00:04:29,243
All my money was in the till.
Have to say business is bad.
62
00:04:29,285 --> 00:04:31,845
Maybe, you knob jockeys
should get a better fucking job?
63
00:04:32,885 --> 00:04:34,443
At least we have a job.
64
00:04:34,485 --> 00:04:35,443
What?
65
00:04:35,485 --> 00:04:37,403
I said. Nuh nothing.
66
00:04:37,445 --> 00:04:39,005
Anything else?
67
00:04:41,165 --> 00:04:44,243
No wonder these places
are closing down huh?
68
00:04:44,285 --> 00:04:45,405
Fucking pathetic!
69
00:04:45,485 --> 00:04:46,523
We're pathetic?
70
00:04:46,565 --> 00:04:47,901
We're not the ones
robbing a video stor...
71
00:04:47,925 --> 00:04:49,445
Gary shut up!!
72
00:04:55,685 --> 00:04:57,205
Fuckya!
73
00:04:57,725 --> 00:04:58,925
Fuckya!
74
00:05:00,365 --> 00:05:03,885
Fuckya... [door bell chimes]
75
00:05:06,565 --> 00:05:09,165
[ Cheerful in-store
music plays ]
76
00:05:10,085 --> 00:05:12,925
What the hell?
77
00:05:14,125 --> 00:05:15,723
So...?
78
00:05:15,765 --> 00:05:17,645
Still closing up?
79
00:05:20,925 --> 00:05:25,045
Yeah, close up.
80
00:05:26,525 --> 00:05:29,525
[Upbeat 50's guitar surf
music plays] [Drilling into wood]
81
00:05:30,765 --> 00:05:33,405
You watch movies
on an iPad, alone?
82
00:05:33,925 --> 00:05:34,763
Well, yeah.
83
00:05:34,805 --> 00:05:36,683
You seriously need
to get a girlfriend Andy
84
00:05:36,725 --> 00:05:40,165
Not that it's any of your
business but... Camera!
85
00:05:44,325 --> 00:05:46,365
So what did the pigs say?
86
00:05:46,605 --> 00:05:48,483
Police! Andrew!
87
00:05:48,525 --> 00:05:51,685
Show some bloody respect!
They don't frigg'n care.
88
00:05:52,245 --> 00:05:54,885
They give up on crimes that
don't involve a death or two
89
00:05:55,445 --> 00:05:56,523
You reckon?
90
00:05:56,565 --> 00:05:57,683
Too much trouble for them?
91
00:05:57,725 --> 00:06:01,085
They'd rather let the thieves
and murderers run rampant.
92
00:06:01,405 --> 00:06:03,283
It's "Lord of the Flies"
out here, my boy.
93
00:06:03,325 --> 00:06:05,123
Lord of the w-what?
94
00:06:05,165 --> 00:06:07,885
It's every man and
woman for himself.
95
00:06:08,805 --> 00:06:10,283
I think you're
exaggerating, Gary.
96
00:06:10,325 --> 00:06:13,045
Real bad guys come to
a sticky end or get caught.
97
00:06:13,165 --> 00:06:14,205
Don't they?
98
00:06:15,125 --> 00:06:16,125
They have to
99
00:06:16,645 --> 00:06:18,763
Cinema has happy endings, kid.
100
00:06:18,805 --> 00:06:20,845
In Reality - well?
101
00:06:21,245 --> 00:06:22,565
You watch too many movies, Gary.
102
00:06:23,525 --> 00:06:25,165
You think?
103
00:06:25,525 --> 00:06:26,843
Okay, so I have to ask.
104
00:06:26,885 --> 00:06:28,725
What with all the cameras?
105
00:06:29,005 --> 00:06:31,325
Not taking any chances
106
00:06:31,645 --> 00:06:33,203
if I'm going to get robbed.
107
00:06:33,245 --> 00:06:35,803
I want the scumbags
on hard-drive.
108
00:06:35,845 --> 00:06:38,205
Then we'll see who
has the last laugh hey?
109
00:06:38,845 --> 00:06:41,203
Yeah. Probably the con man
who sold you these cameras.
110
00:06:41,245 --> 00:06:42,245
What?
111
00:06:42,285 --> 00:06:43,325
Nothing
112
00:06:45,205 --> 00:06:47,045
That's it.
113
00:06:52,445 --> 00:06:54,323
You ever thought of doing
something else, Gary?
114
00:06:54,365 --> 00:06:57,003
I mean, you're not
getting any younger, right?
115
00:06:57,045 --> 00:06:58,085
Thanks.
116
00:06:58,965 --> 00:06:59,923
Another job?
117
00:06:59,965 --> 00:07:00,965
Hmm.
118
00:07:01,005 --> 00:07:03,963
Na, this is all I know.
119
00:07:04,005 --> 00:07:08,685
Here. I can soak it all up, keep my
finger on the community pulse, so to speak.
120
00:07:08,965 --> 00:07:10,723
Why?
121
00:07:10,765 --> 00:07:12,685
Well, I'm a filmmaker.
122
00:07:13,405 --> 00:07:15,245
Made many films?
123
00:07:15,525 --> 00:07:17,923
Several short films.
124
00:07:17,965 --> 00:07:21,125
I made a feature in '97
Love in a Butcher Shop.
125
00:07:21,485 --> 00:07:25,365
Rom com. Could have been
huge, but it was ahead of its time.
126
00:07:26,445 --> 00:07:29,123
A love story with meat...
127
00:07:29,165 --> 00:07:30,485
god, that's romantic.
128
00:07:30,965 --> 00:07:32,403
Was it a sausage shop?
129
00:07:32,445 --> 00:07:34,765
Ah ha ha ha, very funny.
130
00:07:35,165 --> 00:07:36,925
Successful?
131
00:07:37,805 --> 00:07:39,683
Not in the way you mean, no.
132
00:07:39,725 --> 00:07:40,885
Financially no.
133
00:07:41,645 --> 00:07:45,205
You see it required too much of an
emotional investment from an audience.
134
00:07:45,645 --> 00:07:47,363
Oh, it was boring then.
135
00:07:47,405 --> 00:07:49,501
I'm not going to talk to you if
you're going to be a smartarse!
136
00:07:49,525 --> 00:07:50,923
No no sorry.
137
00:07:50,965 --> 00:07:51,603
Nup
138
00:07:51,645 --> 00:07:54,045
Did it show in many cinemas?
139
00:07:54,965 --> 00:07:56,523
D to V
140
00:07:56,565 --> 00:07:58,163
What?
141
00:07:58,205 --> 00:07:59,483
Direct to video.
142
00:07:59,525 --> 00:08:00,885
Oh
143
00:08:01,005 --> 00:08:02,005
Oh what?
144
00:08:02,045 --> 00:08:03,045
Nothing
145
00:08:03,085 --> 00:08:05,085
You see, that's the trouble
with you kids nowadays.
146
00:08:05,565 --> 00:08:09,725
You've been spoon fed this noisy
kaleidoscope of big Hollywood films.
147
00:08:10,125 --> 00:08:11,843
If it doesn't have superheroes
148
00:08:11,885 --> 00:08:15,283
and action, sex and violence
with a booming soundtrack.
149
00:08:15,325 --> 00:08:17,045
Well!!
150
00:08:19,805 --> 00:08:21,843
Well, that's what the
'peoples' want, Gary.
151
00:08:21,885 --> 00:08:25,083
No one wants to fork out hard earned
money to watch shit and be put to sleep.
152
00:08:25,125 --> 00:08:27,405
Fuck off!
153
00:08:29,605 --> 00:08:31,843
You see... all that crap...
154
00:08:31,885 --> 00:08:34,725
It's not realistic my
boy. Where's the truth?
155
00:08:36,005 --> 00:08:38,285
It's all pretend, Gary.
156
00:08:38,485 --> 00:08:41,045
Wash your mouth out.
157
00:08:43,085 --> 00:08:45,763
I want to get lost
in the cinema again.
158
00:08:45,805 --> 00:08:49,205
I want - suspense,
love, tragedy.
159
00:08:50,205 --> 00:08:52,245
I want it to be real.
160
00:08:52,685 --> 00:08:54,483
I...
161
00:08:54,525 --> 00:08:56,803
I want to believe again.
162
00:08:56,845 --> 00:08:57,941
Well, why own a video store,
163
00:08:57,965 --> 00:09:00,083
if you hate modern films?
164
00:09:00,125 --> 00:09:03,365
You can still deal drugs
and not be an addict.
165
00:09:03,765 --> 00:09:06,205
Mmm, Yeah, right.
166
00:09:10,285 --> 00:09:12,645
Uggh, anyway,
167
00:09:12,725 --> 00:09:15,445
I've got to go and see my
supplier, get some more stock.
168
00:09:15,965 --> 00:09:17,443
You 'right to
look after the fort?
169
00:09:17,485 --> 00:09:19,323
You don't have a
date to go to, do ya?
170
00:09:19,365 --> 00:09:20,083
Ah well-
171
00:09:20,125 --> 00:09:20,883
Oh, who am I kidding?
172
00:09:20,925 --> 00:09:22,365
Of course you don't.
173
00:09:22,445 --> 00:09:25,965
Now if I'm not back by
9:30, lock up for me alright?
174
00:09:26,765 --> 00:09:27,765
Hey.
175
00:09:27,805 --> 00:09:29,045
Thanks,
176
00:09:29,525 --> 00:09:33,405
Kemosabe.
177
00:09:37,445 --> 00:09:45,045
[ Upbeat nerdy organ music ]
178
00:09:46,365 --> 00:09:49,365
[ Clicking of keys on
computer keyboard ]
179
00:10:25,885 --> 00:10:32,165
[ Motorbike approaches ] [
Slow tense rock guitar plays ]
180
00:10:37,725 --> 00:10:40,485
Get off me, for fuck's sake!
181
00:10:47,925 --> 00:10:50,245
[ Door bell chimes ]
182
00:10:50,365 --> 00:10:52,885
[ Door bell chimes ]
183
00:11:44,485 --> 00:11:47,365
How about...?
184
00:11:48,165 --> 00:11:49,605
Harry Met Sally?
185
00:11:50,485 --> 00:11:55,245
How about when
Harry... ate Sally?
186
00:11:56,165 --> 00:11:57,485
Gross.
187
00:12:05,845 --> 00:12:06,845
This?
188
00:12:06,965 --> 00:12:08,085
No
189
00:12:20,165 --> 00:12:21,645
This?
190
00:12:23,685 --> 00:12:25,965
Fuck off.
191
00:12:28,725 --> 00:12:34,485
[ Can rattles and
rattles, spins and stops ]
192
00:12:49,685 --> 00:12:57,685
[ Gentle romantic piano music ]
193
00:13:13,485 --> 00:13:15,003
What the fuck you
looking at, huh?
194
00:13:15,045 --> 00:13:15,923
Nothing. Huh?
195
00:13:15,965 --> 00:13:16,803
Okay, well, let's
have a good look.
196
00:13:16,845 --> 00:13:17,845
Get off me!
197
00:13:23,885 --> 00:13:26,605
What?
198
00:13:31,125 --> 00:13:33,763
Here get this!
199
00:13:33,805 --> 00:13:35,123
What?
200
00:13:35,165 --> 00:13:41,685
Get up and get this you
stupid fucking bitch, alright?
201
00:13:42,125 --> 00:13:45,125
Oh wait, w, wait...
make it quick huh
202
00:13:46,205 --> 00:13:49,925
We don't have all night.
203
00:14:06,885 --> 00:14:08,525
Got ya card?
204
00:14:08,645 --> 00:14:09,965
Yeah, yea
205
00:14:10,845 --> 00:14:18,845
[ Gentle romantic piano music ]
206
00:14:21,845 --> 00:14:24,123
It's just four dollars
207
00:14:24,165 --> 00:14:26,125
thanks
208
00:14:27,085 --> 00:14:35,085
[ Gentle romantic piano music ]
209
00:14:44,525 --> 00:14:52,525
[ Ominous guitar music ]
210
00:15:06,365 --> 00:15:10,285
[ Door bell chimes ]
211
00:15:11,085 --> 00:15:17,565
[ Motorbike starts
and drives away ]
212
00:15:17,845 --> 00:15:21,965
[ Motorbike burns rubber ]
213
00:15:22,085 --> 00:15:25,085
[ Upbeat playful guitar music ]
214
00:15:26,725 --> 00:15:28,763
[ Door bell chimes ]
215
00:15:28,805 --> 00:15:32,365
Hi. I'm just here...
about, about the job.
216
00:15:33,085 --> 00:15:35,725
Oh! Ahh, dammit!
217
00:15:36,365 --> 00:15:37,781
Ahh that's supposed
to be taken down.
218
00:15:37,805 --> 00:15:40,925
The job's actually
gone. S'been filled
219
00:15:42,205 --> 00:15:43,205
Oh
220
00:15:43,645 --> 00:15:44,685
Someone's got it
221
00:15:45,205 --> 00:15:46,885
Oh, okay.
222
00:15:47,285 --> 00:15:50,125
[ DOOR BELL CHIMES ]
I do not like the day lights
223
00:15:50,325 --> 00:15:52,925
I can only work at night
224
00:15:53,405 --> 00:15:55,525
somewhere in the dark
225
00:15:55,645 --> 00:15:58,445
in de night Ha ha ha ha
226
00:16:01,045 --> 00:16:03,885
[ Door bell chimes ]
227
00:16:06,925 --> 00:16:10,363
FORTUNE TELLER: If I get the job I
can read your palm and tell your future!
228
00:16:10,405 --> 00:16:12,365
FORTUNE TELLER: Let me look!
229
00:16:12,525 --> 00:16:15,765
GOTH GIRL: My hobbies include self-harm
listening to death metal and witchcraft.
230
00:16:16,205 --> 00:16:16,843
On my good days,
231
00:16:16,885 --> 00:16:19,285
I like to crush daisies and
use them as bookmarks.
232
00:16:19,605 --> 00:16:24,445
[ DOOR BELL CHIMES ] KIM: Hi, if I take this
job can I take home lots of sexy movies?
233
00:16:26,165 --> 00:16:26,883
What?
234
00:16:26,925 --> 00:16:28,885
This place...
235
00:16:29,205 --> 00:16:32,883
is an absolute
relic, it's so um...
236
00:16:32,925 --> 00:16:36,085
desperate, like me.
237
00:16:36,885 --> 00:16:39,203
Can't work Tuesdays,
Wednesdays, and weekends, though,
238
00:16:39,245 --> 00:16:42,005
because those are the days I
do Zen Do Kai and aerobics.
239
00:16:43,285 --> 00:16:45,843
It's not like I'm a
bad person or nothin.
240
00:16:45,885 --> 00:16:46,843
No, I didn't say that.
241
00:16:46,885 --> 00:16:49,725
It's just, the job's gone, so...
242
00:16:52,045 --> 00:16:52,963
Did you just take a lighter?
243
00:16:53,005 --> 00:16:54,125
No I didn't!
244
00:16:54,645 --> 00:16:56,443
Yeah, I think you did
there was a red one...
245
00:16:56,485 --> 00:16:57,563
Oi!
246
00:16:57,605 --> 00:16:58,923
[ Door bell chimes ]
247
00:16:58,965 --> 00:17:01,085
She just...
248
00:17:02,645 --> 00:17:04,403
But I'll let you know now.
249
00:17:04,445 --> 00:17:06,765
GOTH GIRL: before
things get messy
250
00:17:07,045 --> 00:17:08,605
I have a boyfriend
251
00:17:09,245 --> 00:17:11,845
Yeah. Umm.
252
00:17:12,045 --> 00:17:14,563
Ha ha ha
253
00:17:14,605 --> 00:17:16,243
Six, seven, eight.
254
00:17:16,285 --> 00:17:20,245
At the, Video, Store
renting a movie,
255
00:17:20,365 --> 00:17:24,203
gonna get some
popcorn, have a good time.
256
00:17:24,245 --> 00:17:27,803
Drama... Can I just stop you right
there, please. Just for a second.
257
00:17:27,845 --> 00:17:30,325
Ummm How can I help you?
258
00:17:30,885 --> 00:17:32,323
The fucking sign?
259
00:17:32,365 --> 00:17:34,483
Oh, um... yes.
260
00:17:34,525 --> 00:17:36,563
See, that was supposed
to be taken down.
261
00:17:36,605 --> 00:17:39,725
Shouldn't actually be there.
The job's been taken. So...
262
00:17:40,685 --> 00:17:43,323
You lying little monkey.
Position has been taken.
263
00:17:43,365 --> 00:17:44,883
Oh, position filled
264
00:17:44,925 --> 00:17:46,021
And what would that be sweetie
265
00:17:46,045 --> 00:17:49,085
I'm sort of up for anything.
266
00:17:50,085 --> 00:17:51,765
The jobs gone
267
00:17:51,965 --> 00:17:53,565
It's gone?
268
00:17:54,085 --> 00:17:55,643
Yeah well, you know what?
269
00:17:55,685 --> 00:17:58,403
Maybe you should tell people
that at the beginning, huh?
270
00:17:58,445 --> 00:18:00,763
I gave some my best
material just now, and it's.
271
00:18:00,805 --> 00:18:03,083
It's take, take, take.
Why do people do that?
272
00:18:03,125 --> 00:18:04,325
I didn't. I didn't wanna...
273
00:18:04,765 --> 00:18:07,003
It's a rhetorical
question Bitch!
274
00:18:07,045 --> 00:18:08,243
What's fucking point!
275
00:18:08,285 --> 00:18:12,725
Oooh Andy, you bit off more
than you could chew that day
276
00:18:15,565 --> 00:18:18,605
[ Suburban night street sounds ]
277
00:18:18,765 --> 00:18:21,483
[ Gentle romantic piano ]
278
00:18:21,525 --> 00:18:24,363
[ Door bell chimes ]
279
00:18:24,405 --> 00:18:28,643
[ Gentle romantic piano ]
280
00:18:28,685 --> 00:18:31,563
Hello. What have we got here?
281
00:18:31,605 --> 00:18:32,725
Hi.
282
00:18:32,885 --> 00:18:33,965
Hi.
283
00:18:34,685 --> 00:18:37,445
Ahh... I've come about the job.
284
00:18:38,005 --> 00:18:42,363
Oh, yeah, just. Umm
285
00:18:42,405 --> 00:18:46,003
Just fill one of these out.
286
00:18:46,045 --> 00:18:48,365
Just... just down here
287
00:19:00,125 --> 00:19:02,525
These please
288
00:19:06,125 --> 00:19:08,003
You got a ahh... card?
289
00:19:08,045 --> 00:19:09,285
Yes
290
00:19:12,365 --> 00:19:13,803
Would you like a bag with that?
291
00:19:13,845 --> 00:19:16,445
Ah, yes, please.
292
00:19:17,285 --> 00:19:18,285
Thank you.
293
00:19:22,085 --> 00:19:24,525
[ Door bell chimes ]
294
00:19:30,605 --> 00:19:31,963
All done?
295
00:19:32,005 --> 00:19:33,203
Mmm.
296
00:19:33,245 --> 00:19:34,725
Ok
297
00:19:36,645 --> 00:19:38,925
Umm... You left
out your last name.
298
00:19:39,165 --> 00:19:41,845
Yeah, I know... ah...
299
00:19:42,485 --> 00:19:45,045
Do I have to? Is that important?
300
00:19:45,245 --> 00:19:49,405
Nah, umm it.. it probably is.
301
00:19:49,765 --> 00:19:52,325
Sorry. It's just.
302
00:19:53,365 --> 00:19:55,325
Promise you won't laugh.
303
00:19:55,605 --> 00:19:56,605
Okay.
304
00:19:57,085 --> 00:19:59,203
It's Frigineze
305
00:19:59,245 --> 00:20:00,283
What?
306
00:20:00,325 --> 00:20:04,405
It's Italian. My
Dad was Italian.
307
00:20:04,485 --> 00:20:06,123
And you're laughing?
308
00:20:06,165 --> 00:20:09,045
No umm. Um, how do you spell it?
309
00:20:10,365 --> 00:20:13,725
F r I g
310
00:20:14,005 --> 00:20:16,043
Frig
311
00:20:16,085 --> 00:20:20,165
You know what... why don't I just
do it other wise we'll be here all night.
312
00:20:23,445 --> 00:20:28,203
You got your email and phone
number? [ RUBBER BANANA SQUEAKS ]
313
00:20:28,245 --> 00:20:31,045
Okay, um that should be... good.
314
00:20:32,165 --> 00:20:35,925
Thanks... ahh... when
will I hear from you?
315
00:20:36,405 --> 00:20:38,741
Ummm... the boss will probably
call you in for an interview...
316
00:20:38,765 --> 00:20:41,803
and he'll pretty much
take it from there so...
317
00:20:41,845 --> 00:20:44,163
So... [rubber banana squeaks]
318
00:20:44,205 --> 00:20:46,845
Have you had many
other applicants?
319
00:20:47,805 --> 00:20:50,365
A few, yeah
320
00:20:50,925 --> 00:20:53,365
Hardly any, really.
321
00:20:53,725 --> 00:20:54,803
Okay, great.
322
00:20:54,845 --> 00:20:56,325
I'll see you soon.
323
00:20:57,125 --> 00:20:58,163
Yeah.
324
00:20:58,205 --> 00:21:00,365
Yeah, no problem.
325
00:21:00,565 --> 00:21:03,245
Actually. Why?
326
00:21:04,245 --> 00:21:06,245
Like why do you
want to work here?
327
00:21:07,445 --> 00:21:08,885
Well,
328
00:21:09,645 --> 00:21:11,685
I like movies
329
00:21:11,765 --> 00:21:13,805
and I need the money
330
00:21:14,605 --> 00:21:19,885
and break from bad boys.
331
00:21:21,005 --> 00:21:23,645
But you're not a
bad boy are you?
332
00:21:25,565 --> 00:21:28,645
I mean... yeah a little.
333
00:21:29,805 --> 00:21:33,085
No, I'm not
334
00:21:33,405 --> 00:21:35,125
Good.
335
00:21:35,365 --> 00:21:36,803
No other reason?
336
00:21:36,845 --> 00:21:39,085
No why?
337
00:21:39,285 --> 00:21:41,285
Oh nothing...
338
00:21:41,365 --> 00:21:44,525
You know, working here
might change your attitude
339
00:21:45,005 --> 00:21:46,203
about movies.
340
00:21:46,245 --> 00:21:49,525
About movies, I mean,
and not for the better.
341
00:21:51,045 --> 00:21:54,125
I think I'll take that chance.
342
00:21:56,685 --> 00:21:59,685
[ Door bell chimes ]
343
00:22:03,485 --> 00:22:06,725
What are you're doing now?
344
00:22:13,045 --> 00:22:17,325
Oh Andrew... very clever.
345
00:22:17,725 --> 00:22:22,125
[ Nerdy organ music ]
346
00:22:22,485 --> 00:22:25,205
Just scan it like that.
347
00:22:25,325 --> 00:22:26,581
Run it through there
a couple of times.
348
00:22:26,605 --> 00:22:28,685
Give it to the
customer, and that's it.
349
00:22:29,445 --> 00:22:32,805
And if you have any other questions,
you can just ask Andy over here.
350
00:22:33,725 --> 00:22:35,563
I prefer Andrew.
351
00:22:35,605 --> 00:22:36,843
Actually.
352
00:22:36,885 --> 00:22:38,163
Right... ahhh...
353
00:22:38,205 --> 00:22:40,163
Who you've already met.
354
00:22:40,205 --> 00:22:41,163
Hi.
355
00:22:41,205 --> 00:22:42,205
Hi again.
356
00:22:42,245 --> 00:22:43,645
All right. Um.
357
00:22:43,965 --> 00:22:45,485
Good luck, kids. Heh.
358
00:22:46,085 --> 00:22:47,805
No funny business.
359
00:22:48,405 --> 00:22:53,525
Well, unless, of course...
um... ahhhh... good luck!
360
00:22:55,645 --> 00:22:57,005
Ahh... anyway.
361
00:22:57,525 --> 00:22:58,725
Let's get to it.
362
00:22:59,285 --> 00:23:01,165
Okey dokey.
363
00:23:02,445 --> 00:23:10,445
[nerdy organ music]
364
00:23:13,365 --> 00:23:15,043
Excuse me service, clerk
365
00:23:15,085 --> 00:23:17,325
Do you have Next
Gen series two on Blu?
366
00:23:17,845 --> 00:23:20,965
Umm... Just let me check.
367
00:23:21,125 --> 00:23:24,125
[ Coughing loudly]
368
00:23:27,165 --> 00:23:29,085
Nah, it's okay.
369
00:23:29,885 --> 00:23:30,963
Win 8 or 10?
370
00:23:31,005 --> 00:23:32,005
What?
371
00:23:32,285 --> 00:23:34,443
Windows 8 or Windows 10?
372
00:23:34,485 --> 00:23:35,603
Oh, I don't know.
373
00:23:35,645 --> 00:23:37,765
I just know how to turn it on.
374
00:23:39,245 --> 00:23:40,781
Ah... no, it doesn't
look like we have it.
375
00:23:40,805 --> 00:23:42,083
Sacrilege!!
376
00:23:42,125 --> 00:23:44,843
And you call yourself
a video rental shop?
377
00:23:44,885 --> 00:23:46,243
Yeah, we do.
378
00:23:46,285 --> 00:23:48,923
Fffftt! More like a space
anomaly void of viddy's
379
00:23:48,965 --> 00:23:52,045
from the filmdrome.
380
00:23:52,925 --> 00:23:56,723
Ahhh... Can I help
you with anything else?
381
00:23:56,765 --> 00:24:01,885
So when's that penultimate
edition Trek TOS on BLU coming in?
382
00:24:02,645 --> 00:24:04,043
I don't know.
383
00:24:04,085 --> 00:24:08,565
Your Captain said it would
dock this week! Stardate 72027.4
384
00:24:09,325 --> 00:24:12,245
That's today, to civilians.
385
00:24:12,925 --> 00:24:15,123
Umm... Well, it hasn't. So...
386
00:24:15,165 --> 00:24:17,163
Do you follow the current Trek?
387
00:24:17,205 --> 00:24:18,803
Nah man, come
on give me a break.
388
00:24:18,845 --> 00:24:19,845
So, do you?
389
00:24:20,125 --> 00:24:21,563
No!
390
00:24:21,605 --> 00:24:24,643
I like the 60 series, but...
Next Gen, that bald guy
391
00:24:24,685 --> 00:24:26,565
just comes across as too
much of a limp dick and
392
00:24:26,605 --> 00:24:29,005
the new films are just
trying to copy Star Wars so...
393
00:24:29,765 --> 00:24:31,203
Wash your mouth out!
394
00:24:31,245 --> 00:24:31,885
Well, they are!
395
00:24:32,085 --> 00:24:33,365
Setting for stun!
396
00:24:34,205 --> 00:24:36,285
Star Wars is better anyway.
397
00:24:36,525 --> 00:24:37,963
Say that again.
398
00:24:38,005 --> 00:24:40,843
I dare you.
399
00:24:40,885 --> 00:24:43,723
Star Wars is...
400
00:24:43,765 --> 00:24:44,445
Look.
401
00:24:44,685 --> 00:24:46,125
Can you please stop?
402
00:24:46,365 --> 00:24:47,965
Can you just stop that?
403
00:24:48,525 --> 00:24:51,045
Can I help you
with anything else?
404
00:24:53,605 --> 00:24:56,605
[ Keyboard tapping ]
405
00:25:02,645 --> 00:25:03,765
Hi there.
406
00:25:04,125 --> 00:25:06,403
Do you have "Shriek
of the Mutilated" or
407
00:25:06,445 --> 00:25:09,605
"Sorority House Massacre"?
408
00:25:10,285 --> 00:25:11,445
Shriek...
409
00:25:13,485 --> 00:25:15,883
Nup, doesn't look like it.
410
00:25:15,925 --> 00:25:19,165
"Sorority House Massacre".
411
00:25:21,005 --> 00:25:23,365
Sorry. Sorry. No.
412
00:25:24,125 --> 00:25:26,283
How about "I Eat Your Skin"?
413
00:25:26,325 --> 00:25:28,043
And that's not a request, baby.
414
00:25:28,085 --> 00:25:30,403
Ha ha.
415
00:25:30,445 --> 00:25:34,003
What happened to the... the gore
fest of the eighties and nineties anyway?
416
00:25:34,045 --> 00:25:35,363
I dunno.
417
00:25:35,405 --> 00:25:37,123
The eighties and nineties man...
418
00:25:37,165 --> 00:25:38,603
those were the days!
419
00:25:38,645 --> 00:25:41,245
You know... popcorn
and mixed lollies and...
420
00:25:41,405 --> 00:25:44,805
and an old VHS tape
in a sweaty, plastic case.
421
00:25:46,565 --> 00:25:48,925
I, I have a movie idea,
but should I tell you?
422
00:25:49,605 --> 00:25:51,563
You know what? I'm kind of busy.
423
00:25:51,605 --> 00:25:53,045
Won't take a second.
424
00:25:53,245 --> 00:25:55,443
[ Keys tapping ]
425
00:25:55,485 --> 00:25:57,883
I'll just liked the way
that Kirk handled things
426
00:25:57,925 --> 00:25:59,603
he'd just go the
'old school way'
427
00:25:59,645 --> 00:26:01,021
and use his fists
to get the job done!
428
00:26:01,045 --> 00:26:03,523
Oh! Sensors detect a Caveman!
429
00:26:03,565 --> 00:26:04,565
Oww!
430
00:26:06,245 --> 00:26:11,925
Violence should
always be the last resort.
431
00:26:13,725 --> 00:26:15,843
It's not after short
attention span audiences.
432
00:26:15,885 --> 00:26:17,723
It's cerebral, it's challenging.
433
00:26:17,765 --> 00:26:19,203
It asks questions.
434
00:26:19,245 --> 00:26:21,005
I have a question.
435
00:26:21,365 --> 00:26:24,083
What did Spock
find in Kirk's toilet?
436
00:26:24,125 --> 00:26:25,525
A Tribble?
437
00:26:25,925 --> 00:26:27,965
The Captain's Log.
438
00:26:28,645 --> 00:26:30,725
What did they also
find in his pants?
439
00:26:32,365 --> 00:26:34,085
A Klingon.
440
00:26:34,565 --> 00:26:35,605
He he.
441
00:26:35,965 --> 00:26:36,965
Ha ha ha
442
00:26:37,085 --> 00:26:40,405
[ Slush puppie gushing ]
443
00:26:41,405 --> 00:26:43,923
It'll never be the
same for us old timers.
444
00:26:43,965 --> 00:26:45,683
It's like losing your virginity.
445
00:26:45,725 --> 00:26:47,325
You can only do it once.
446
00:26:47,765 --> 00:26:49,845
You can only die once too!
447
00:26:52,565 --> 00:26:55,005
Not in the movies, Devochka!
448
00:26:56,645 --> 00:26:59,485
Science fiction, motion pictures
and superhero movies are huge!
449
00:26:59,765 --> 00:27:02,005
What does that tell you?
I'll tell you what it tells you!
450
00:27:02,085 --> 00:27:03,803
It says people want
villains defeated
451
00:27:03,845 --> 00:27:06,723
defined heroes and heroines
with romance and happy ending.
452
00:27:06,765 --> 00:27:13,725
Or maybe people just want to escape from their
otherwise meaningless, boring and lonely lives.
453
00:27:14,405 --> 00:27:18,203
Oh, I didn't mean,
you... no, I meant
454
00:27:18,245 --> 00:27:20,645
in general.
455
00:27:20,765 --> 00:27:28,765
[ Nerdy in-store music plays ]
456
00:27:31,445 --> 00:27:38,085
[ Phazer powers up
] [ rap music plays ]
457
00:27:40,845 --> 00:27:43,845
[ Door bell chimes ]
458
00:27:45,845 --> 00:27:53,845
[ Laid back 50's
surf guitar music ]
459
00:27:54,325 --> 00:27:55,685
Hey kids!
460
00:27:56,445 --> 00:27:58,883
Hold up a sec.
461
00:27:58,925 --> 00:28:01,043
Now remember.
462
00:28:01,085 --> 00:28:03,283
Some of these peeps
are our 'bread and butter.'
463
00:28:03,325 --> 00:28:04,083
What!
464
00:28:04,125 --> 00:28:08,403
Well you know, customers
like 'Horror Nut' and 'Trek Nerd'.
465
00:28:08,445 --> 00:28:11,083
Try not to make
fun of them, okay?
466
00:28:11,125 --> 00:28:14,725
We know they're pathetic!
But try not to alienate them.
467
00:28:15,445 --> 00:28:16,523
Sorry, boss.
468
00:28:16,565 --> 00:28:18,443
I just can't help it sometimes.
469
00:28:18,485 --> 00:28:19,925
Yeah sorry.
470
00:28:22,085 --> 00:28:23,365
Hey kids!
471
00:28:24,565 --> 00:28:26,403
With downloads killing us.
472
00:28:26,445 --> 00:28:28,565
We've only got a few
more years left to stay afloat.
473
00:28:29,365 --> 00:28:33,125
So film buffs of any
persuasion are our friends...
474
00:28:33,525 --> 00:28:34,563
Got it?
475
00:28:34,605 --> 00:28:35,283
Got it.
476
00:28:35,325 --> 00:28:37,725
That treat them with
respect and dignity.
477
00:28:37,965 --> 00:28:42,445
And remember, it is our privilege to
provide them quality entertainment
478
00:28:42,605 --> 00:28:45,843
and assorted confectionery
at a reasonable price.
479
00:28:45,885 --> 00:28:47,363
Ok. He he
480
00:28:47,405 --> 00:28:49,525
Hey Andy!
481
00:28:52,445 --> 00:28:56,205
Can you put that new
box collection of Hitchcock
482
00:28:56,247 --> 00:28:58,487
classics down on aisle three
next to the soft porn? Okay?
483
00:28:58,525 --> 00:28:59,723
Okay?
484
00:28:59,765 --> 00:29:04,205
Somebody might confuse the word
cock with... and rent one by mistake.
485
00:29:06,125 --> 00:29:06,923
Yeah tomorrow, or?
486
00:29:06,965 --> 00:29:09,445
Yeah, whatev's.
487
00:29:10,965 --> 00:29:17,205
[ Gentle romantic piano music ]
488
00:29:17,765 --> 00:29:19,845
You don't say much, do you?
489
00:29:21,645 --> 00:29:25,525
I usually only speak when
I have something to say.
490
00:29:27,205 --> 00:29:28,205
Okay.
491
00:29:29,045 --> 00:29:32,683
So you still seeing
that ah... tough guy?
492
00:29:32,725 --> 00:29:36,403
Oh, no.
493
00:29:36,445 --> 00:29:41,365
Broke that off just
after... you know.
494
00:29:42,405 --> 00:29:43,405
Yeah,
495
00:29:44,125 --> 00:29:46,643
I felt bad for, like, not doing
496
00:29:46,685 --> 00:29:49,645
or saying anything.
497
00:29:51,085 --> 00:29:53,805
You're sweet.
498
00:29:54,285 --> 00:29:57,565
He would have killed you.
499
00:29:57,765 --> 00:29:59,005
Who's that gonna help?
500
00:29:59,085 --> 00:30:01,485
So you're not
seeing him anymore?
501
00:30:01,565 --> 00:30:03,005
I said no.
502
00:30:03,245 --> 00:30:04,003
Why do you ask?
503
00:30:04,045 --> 00:30:05,045
Oh.
504
00:30:05,605 --> 00:30:06,605
Nothing.
505
00:30:11,205 --> 00:30:12,205
So.
506
00:30:13,165 --> 00:30:14,165
Andy,
507
00:30:15,005 --> 00:30:17,365
tell me about you. Hobbies?
508
00:30:18,445 --> 00:30:19,483
Got a girlfriend?
509
00:30:19,525 --> 00:30:21,445
No girlfriend.
510
00:30:21,685 --> 00:30:23,605
Who needs 'em anyway, I say
511
00:30:24,325 --> 00:30:26,325
it's just a hassle
if you ask me.
512
00:30:26,445 --> 00:30:27,805
Yeah.
513
00:30:29,045 --> 00:30:30,045
I ah...
514
00:30:31,165 --> 00:30:33,723
I play guitar in a band.
515
00:30:33,765 --> 00:30:34,645
Really?
516
00:30:34,765 --> 00:30:36,645
Yeah.
517
00:30:37,045 --> 00:30:38,525
You need a singer?
518
00:30:38,765 --> 00:30:41,325
Oh, um, we already have one.
519
00:30:41,645 --> 00:30:43,645
He's a douchebag! But...
520
00:30:44,165 --> 00:30:45,605
he's ours.
521
00:30:46,125 --> 00:30:46,963
What kind of singer?
522
00:30:47,005 --> 00:30:49,725
Like, (softly) La la la!
523
00:30:50,125 --> 00:30:52,965
Or, (death metal) La la la!
524
00:30:53,085 --> 00:30:54,645
Ha ha, um
525
00:30:55,045 --> 00:30:57,085
(Death metal) La la la!
526
00:30:58,285 --> 00:30:59,285
Right.
527
00:30:59,845 --> 00:31:01,285
So the dark stuff?
528
00:31:01,365 --> 00:31:03,165
Mmm, dark is it gets.
529
00:31:03,245 --> 00:31:05,963
Angry lyrics, then?
530
00:31:06,005 --> 00:31:08,483
No kind of hopeless
531
00:31:08,525 --> 00:31:12,603
for me it's just the way things are,
you know, like with global warming
532
00:31:12,645 --> 00:31:16,485
and lack of NBN in my area.
533
00:31:18,725 --> 00:31:23,003
Oh, you're not joking.
534
00:31:23,045 --> 00:31:26,285
I can't tell with you sometimes.
535
00:31:26,405 --> 00:31:31,643
You don't seem
like a sad person.
536
00:31:31,685 --> 00:31:35,005
I just don't have a really good
view on society or people in general.
537
00:31:35,765 --> 00:31:37,043
And working here doesn't help.
538
00:31:37,085 --> 00:31:40,523
I mean, a couple of late nights here
and you really get to see the underbelly
539
00:31:40,565 --> 00:31:43,765
if you know what I mean.
540
00:31:52,205 --> 00:31:55,285
Bet you're a lot of
fun at parties Tiger.
541
00:31:55,565 --> 00:31:57,205
What parties?
542
00:31:59,165 --> 00:32:03,485
You know, Andy, you've
gotta learn to lighten up.
543
00:32:04,685 --> 00:32:08,365
Live a little. Live
in the moment.
544
00:32:10,925 --> 00:32:14,085
It's not so easy.
545
00:32:15,525 --> 00:32:19,925
You don't know unless you try,
546
00:32:21,605 --> 00:32:24,045
It can't kill you.
547
00:32:32,725 --> 00:32:33,725
It can't kill you.
548
00:32:34,085 --> 00:32:35,085
Can't kill you.
549
00:32:35,405 --> 00:32:36,405
Can't kill you.
550
00:32:37,365 --> 00:32:38,365
Can't kill you.
551
00:32:40,205 --> 00:32:41,405
Can't kill you.
552
00:32:41,725 --> 00:32:42,765
Can't kill you.
553
00:32:43,045 --> 00:32:44,045
Can't kill you.
554
00:32:44,165 --> 00:32:45,325
Can't kill you.
555
00:33:04,405 --> 00:33:09,325
[ Street sounds -
police siren passes by ]
556
00:33:19,325 --> 00:33:20,325
Hey!
557
00:33:21,365 --> 00:33:22,365
Bad news?
558
00:33:22,645 --> 00:33:23,645
Hmmpt.
559
00:33:23,845 --> 00:33:25,765
You wouldn't even believe it.
560
00:33:25,965 --> 00:33:27,005
What?
561
00:33:27,165 --> 00:33:29,485
Our 'dead shit'
singer quit our band.
562
00:33:30,045 --> 00:33:33,085
I told you I could sing.
563
00:33:33,605 --> 00:33:34,323
Okay.
564
00:33:34,365 --> 00:33:35,765
Sing me something.
565
00:33:36,485 --> 00:33:38,405
[gentle piano music]
What? Right now?
566
00:33:39,365 --> 00:33:40,925
Yeah.
567
00:33:43,605 --> 00:33:45,845
Rent me at this last shop.
568
00:33:46,565 --> 00:33:49,765
Come on, and rent
me at this last shop.
569
00:33:49,925 --> 00:33:50,925
Hehe
570
00:33:50,965 --> 00:33:52,245
Ha
571
00:33:52,445 --> 00:33:53,445
Okay,
572
00:33:53,965 --> 00:33:56,123
so how?
573
00:33:56,165 --> 00:33:57,165
Like...
574
00:33:57,805 --> 00:34:00,445
Where did you learn to sing?
575
00:34:02,885 --> 00:34:08,045
I... sing in the
shower, I guess.
576
00:34:09,605 --> 00:34:10,885
Oh, yeah.
577
00:34:11,405 --> 00:34:14,565
So, go on.
578
00:34:14,845 --> 00:34:16,645
I wouldn't want to bore you.
579
00:34:16,805 --> 00:34:18,283
No, it's not. It's...
580
00:34:18,325 --> 00:34:20,565
it's not boring.
581
00:34:23,285 --> 00:34:24,765
Ah Nah.
582
00:34:25,045 --> 00:34:27,525
Hey, I shared earlier.
583
00:34:28,525 --> 00:34:30,125
Is that the time?
584
00:34:30,405 --> 00:34:31,405
Umm
585
00:34:32,605 --> 00:34:34,445
I'm gonna go.
586
00:34:35,045 --> 00:34:37,165
I'll see you tomorrow?
587
00:34:37,925 --> 00:34:39,885
Okay.
588
00:34:51,285 --> 00:34:54,805
Okay, well, you're
telling me tomorrow, then.
589
00:34:59,405 --> 00:35:02,405
I hope she doesn't make
a habit of leaving this early.
590
00:35:02,605 --> 00:35:04,325
She has to be somewhere.
591
00:35:04,485 --> 00:35:05,923
Anywhere but here hey?
592
00:35:05,965 --> 00:35:07,045
Mmm.
593
00:35:07,645 --> 00:35:11,003
I couldn't help but overhear
your conversation earlier.
594
00:35:11,045 --> 00:35:12,563
Oh yeah., how 'd
you manage that?
595
00:35:12,605 --> 00:35:16,205
Oh, the sound must
travel upstairs, anyway.
596
00:35:16,845 --> 00:35:19,085
What's with all your
doom and gloom spiel?
597
00:35:19,205 --> 00:35:20,003
What do you mean?
598
00:35:20,045 --> 00:35:21,165
Well you and Stacy?
599
00:35:21,365 --> 00:35:22,003
What?
600
00:35:22,045 --> 00:35:25,803
Well all that crap about
dark music and hopelessness,
601
00:35:25,845 --> 00:35:28,141
I mean, are you deliberately trying
to make you think you're a tool?
602
00:35:28,165 --> 00:35:28,863
No.
603
00:35:28,905 --> 00:35:29,683
I mean, are you?
604
00:35:29,725 --> 00:35:31,621
No, I'm not trying to make
her think I'm a too... Andy!
605
00:35:31,645 --> 00:35:34,403
Women don't want all
that depression crap.
606
00:35:34,445 --> 00:35:35,083
They want to laugh.
607
00:35:35,125 --> 00:35:37,203
They want to be entertained.
608
00:35:37,245 --> 00:35:39,365
I'm not a performing
clown, Gary.
609
00:35:39,445 --> 00:35:41,085
Apparently, you're just a clown.
610
00:35:41,925 --> 00:35:43,085
Now look,
611
00:35:43,285 --> 00:35:47,205
sometimes you have
to be a, a... a performer!
612
00:35:47,605 --> 00:35:49,925
The courtship game
is... is all an act.
613
00:35:50,725 --> 00:35:51,843
The courtship?
614
00:35:51,885 --> 00:35:53,163
It's not 1920.
615
00:35:53,205 --> 00:35:54,243
Do you like her?
616
00:35:54,285 --> 00:35:55,323
What?
617
00:35:55,365 --> 00:35:56,843
Well, I know you like her
618
00:35:56,885 --> 00:36:00,085
I mean, you'd have to be
gay or clinically dead, not to.
619
00:36:01,085 --> 00:36:02,085
Yeah.
620
00:36:02,565 --> 00:36:05,963
Now, listen, I'm going
to give you some advice.
621
00:36:06,005 --> 00:36:09,565
Now, I normally wouldn't bother, but it's
obvious you need some direction, my boy.
622
00:36:09,885 --> 00:36:10,843
Gary I really don't need...
623
00:36:10,885 --> 00:36:12,443
Now just shut up and listen.
624
00:36:12,485 --> 00:36:16,645
Now, firstly, cut out all this
teenage angst and depression crap!
625
00:36:17,365 --> 00:36:22,325
I mean, girls want dependable,
strong adults, not whining infants.
626
00:36:22,565 --> 00:36:23,701
Gary, you can't
talk to me like that...
627
00:36:23,725 --> 00:36:27,405
Secondly, ask her
some personal questions.
628
00:36:27,765 --> 00:36:31,765
Listen, and nod
seriously as she answers.
629
00:36:32,325 --> 00:36:36,125
See, women love to hear themselves talk,
so this shouldn't be too much of a problem.
630
00:36:36,485 --> 00:36:40,445
And what this displays is your
caring, stroke, sensitive side.
631
00:36:41,045 --> 00:36:42,723
Caring stroke, sensitive side.
632
00:36:42,765 --> 00:36:48,285
I know it's a paradox, but women like both
the masculine and the feminine together,
633
00:36:48,725 --> 00:36:50,645
which means you
have to be a good actor.
634
00:36:50,805 --> 00:36:52,043
You mean liar.
635
00:36:52,085 --> 00:36:56,525
Whatever. And always be totally
in awe of everything she says.
636
00:36:56,645 --> 00:37:00,683
As if you were listening to the
Virgin Mary or Marilyn Monroe
637
00:37:00,725 --> 00:37:04,125
or, or, or Katy
Perry, and then...
638
00:37:04,965 --> 00:37:07,283
get her to ask you
some questions.
639
00:37:07,325 --> 00:37:09,525
And once you've
got her attention...
640
00:37:10,965 --> 00:37:12,445
ignore her
641
00:37:13,405 --> 00:37:14,405
What?
642
00:37:14,645 --> 00:37:16,125
You ignore her.
643
00:37:16,525 --> 00:37:17,701
Okay, that's what
I thought you said.
644
00:37:17,725 --> 00:37:21,925
You've showed her your sensitive side
by patiently listening to her tales of woe.
645
00:37:22,525 --> 00:37:26,605
And then when it's your turn to talk,
you clam up. Drives the women crazy.
646
00:37:27,045 --> 00:37:29,603
Well, she'll think you're an
enigma and simply have to have ya.
647
00:37:29,645 --> 00:37:30,645
Bullshit!
648
00:37:30,725 --> 00:37:33,483
It's not the bullshit,
it's THE shit!
649
00:37:33,525 --> 00:37:36,605
Now remember, be strong, listen
650
00:37:37,485 --> 00:37:39,045
and then ignore her.
651
00:37:44,525 --> 00:37:52,485
[ Drum beats fades into
playful in-store music ]
652
00:37:56,005 --> 00:37:58,325
[ Door bell chimes ]
653
00:37:59,605 --> 00:38:01,565
[ Door bell chimes ]
654
00:38:01,725 --> 00:38:04,685
Hey Frigineze!
Like your new outfit!
655
00:38:05,205 --> 00:38:06,483
Looks BOSS!
656
00:38:06,525 --> 00:38:07,525
Thanks.
657
00:38:07,565 --> 00:38:09,885
I went shopping at this totally
sick new place in the city.
658
00:38:10,205 --> 00:38:11,645
It's the new me.
659
00:38:13,365 --> 00:38:14,685
What do you think?
660
00:38:14,965 --> 00:38:17,205
Totally sick. [ STACY LAUGHS ]
661
00:38:17,765 --> 00:38:20,165
So what's the job tonight?
662
00:38:20,445 --> 00:38:22,643
Ah well, Gary's got a bunch
of new stock out the back
663
00:38:22,685 --> 00:38:27,285
that needs to be brought in
and labeled so... (clicks teeth)
664
00:38:28,725 --> 00:38:30,603
You want to show me?
665
00:38:30,645 --> 00:38:33,565
Ahh, it's just out the back
near the coffee machine.
666
00:38:41,285 --> 00:38:43,763
Do you want to show me?
667
00:38:43,805 --> 00:38:49,245
Ah, It's just out the back
near the coffee machine.
668
00:38:49,965 --> 00:38:56,725
[ Playful in-store music ]
669
00:38:59,525 --> 00:39:02,123
Don't get up! I can manage.
670
00:39:02,165 --> 00:39:04,885
Mm... kay
671
00:39:09,685 --> 00:39:13,325
So, Stacy... it's your turn
to spill the old jelly beans.
672
00:39:14,165 --> 00:39:15,563
Where'd you hail from?
673
00:39:15,605 --> 00:39:16,725
Why?
674
00:39:16,925 --> 00:39:18,725
I'm interested.
675
00:39:21,965 --> 00:39:24,403
I grew up on a cattle station
676
00:39:24,445 --> 00:39:26,403
In Lake Nash in the N.T.
677
00:39:26,445 --> 00:39:28,085
Ah cool.
678
00:39:28,245 --> 00:39:29,565
Not cool.
679
00:39:29,765 --> 00:39:31,965
Seven kids in a
sweaty worker's cottage.
680
00:39:32,285 --> 00:39:36,045
Too small for a family of three.
681
00:39:36,245 --> 00:39:37,483
We got by.
682
00:39:37,525 --> 00:39:38,845
Nice place?
683
00:39:40,165 --> 00:39:41,963
Yeah. If you're a masochist.
684
00:39:42,005 --> 00:39:43,203
Nice neighbors, or...?
685
00:39:43,245 --> 00:39:45,243
We lived on a cattle station...
686
00:39:45,285 --> 00:39:47,243
miles from civilization.
687
00:39:47,285 --> 00:39:49,365
How could we have had neighbors?
688
00:39:55,885 --> 00:39:57,405
So you had a big family?
689
00:39:58,125 --> 00:39:59,683
Seven kids I said.
690
00:39:59,725 --> 00:40:02,725
That's a... four dollars thanks.
691
00:40:04,925 --> 00:40:06,645
Andy...
692
00:40:07,085 --> 00:40:09,443
you're not a real
good listener are you?
693
00:40:09,485 --> 00:40:11,165
Huh?
694
00:40:20,885 --> 00:40:24,685
So how'd you get out of
there? [ DOOR BELL CHIMES ]
695
00:40:25,805 --> 00:40:31,163
We moved to Brisbane just
after my father died in a car crash.
696
00:40:31,205 --> 00:40:33,043
That's terrible.
697
00:40:33,085 --> 00:40:34,405
How old were you?
698
00:40:35,405 --> 00:40:37,723
Fifteen.
699
00:40:37,765 --> 00:40:39,525
Whoa
700
00:40:39,965 --> 00:40:43,325
My stepmother
was a fucking witch,
701
00:40:44,205 --> 00:40:46,845
so I was out of there
soon after, and...
702
00:40:47,525 --> 00:40:50,125
I never looked back.
703
00:40:50,445 --> 00:40:52,765
That's really sad, Stace.
704
00:40:53,325 --> 00:40:58,925
I don't know how I would have
coped growing up without my parents.
705
00:41:00,085 --> 00:41:04,765
I'll be back in a
tick my Droogs.
706
00:41:05,125 --> 00:41:08,805
[ Door bell chimes ]
707
00:41:09,965 --> 00:41:13,883
So... have you seen
any good bands lately?
708
00:41:13,925 --> 00:41:16,965
Umm... (cough) nah, not really.
709
00:41:19,085 --> 00:41:21,845
The Reverend's are playing
in the Valley tomorrow night.
710
00:41:22,005 --> 00:41:24,363
And I was wondering...
711
00:41:24,405 --> 00:41:28,965
Well, we better get back to it.
Can't sit and chit chat all day.
712
00:41:30,525 --> 00:41:32,925
Yeah, right.
713
00:41:39,245 --> 00:41:41,405
What's wrong with you today?
714
00:41:41,725 --> 00:41:45,165
One minute you're nice and
the next you're a total arsehole!
715
00:41:48,525 --> 00:41:52,285
And they say women
are fucking fickle.
716
00:41:53,005 --> 00:41:54,605
(Whispered) Fucking Gary
717
00:41:55,245 --> 00:41:58,203
[ Door bell chimes ]
718
00:41:58,245 --> 00:41:58,963
Not again!
719
00:41:59,005 --> 00:41:59,843
What?
720
00:41:59,885 --> 00:42:00,643
Stay down.
721
00:42:00,685 --> 00:42:01,523
Get off me what the fu...!
722
00:42:01,565 --> 00:42:02,203
Shhh quiet!
723
00:42:02,245 --> 00:42:05,405
This is a robbery
Sunshine open the register,
724
00:42:05,565 --> 00:42:08,325
empty it, and hand over
your phone and wallet!
725
00:42:09,125 --> 00:42:10,563
Come on, cup cake!
726
00:42:10,605 --> 00:42:13,125
I said now, not 'Now Now'!
727
00:42:13,365 --> 00:42:15,923
Hey! What are you reaching for?
728
00:42:15,965 --> 00:42:17,683
Keys! Keys to the register.
729
00:42:17,725 --> 00:42:18,605
Is it?
730
00:42:18,685 --> 00:42:19,383
Yeah.
731
00:42:19,425 --> 00:42:20,483
Hurry it up.
732
00:42:20,525 --> 00:42:22,725
Ok, come on!
733
00:42:29,965 --> 00:42:32,443
Is that it?!
734
00:42:32,485 --> 00:42:33,803
That's it!?
735
00:42:33,845 --> 00:42:35,483
Yeah, not many punters today.
736
00:42:35,525 --> 00:42:36,701
Probably because the footy's on.
737
00:42:36,725 --> 00:42:37,603
What!?
738
00:42:37,645 --> 00:42:39,325
Damn it! He's right.
739
00:42:39,925 --> 00:42:41,203
What teams are playing again?
740
00:42:41,245 --> 00:42:43,843
Hey, shut up!
741
00:42:43,885 --> 00:42:46,805
Now, give me your phone and
your wallet and make it snappy.
742
00:42:46,925 --> 00:42:50,165
Holy... shiznit! It's the cops!
743
00:42:50,525 --> 00:42:53,363
Pearl Jam there, must
have fingered a silent alarm!
744
00:42:53,405 --> 00:42:56,045
You dirty little grub. Hey!
745
00:42:56,205 --> 00:42:57,643
Say good night, my bro!
746
00:42:57,685 --> 00:42:58,805
Wait!
747
00:42:59,285 --> 00:43:01,323
What the? What are you...
748
00:43:01,365 --> 00:43:03,083
What are you doing down there?
749
00:43:03,125 --> 00:43:04,883
What kinda place
are you running here?
750
00:43:04,925 --> 00:43:07,243
There's no silent alarm,
he was just protecting me!
751
00:43:07,285 --> 00:43:09,925
Oh, Oh, they're going
into the pizza place!
752
00:43:10,205 --> 00:43:11,803
Is there a back way out of here?
753
00:43:11,845 --> 00:43:14,123
Yeah, but it goes
straight past Giuseppes.
754
00:43:14,165 --> 00:43:15,645
Giu-Giu-Giu wh... Gui-WHAT?
755
00:43:15,885 --> 00:43:17,123
The-the-the pizza place.
756
00:43:17,165 --> 00:43:18,203
What?
757
00:43:18,245 --> 00:43:20,845
What's with all the
bloody cameras?
758
00:43:21,245 --> 00:43:22,443
Security.
759
00:43:22,485 --> 00:43:24,283
Security!? Ha!
760
00:43:24,325 --> 00:43:26,803
S-Security!? Ha ha ha!
761
00:43:26,845 --> 00:43:28,525
Heh heh heh.
762
00:43:28,685 --> 00:43:31,085
It's fricking overkill
if you ask me!
763
00:43:31,245 --> 00:43:32,963
Ha ha ha ha ha.
764
00:43:33,005 --> 00:43:34,725
Oooh! They're out!
765
00:43:35,045 --> 00:43:36,483
Ooh, they're coming closer!
766
00:43:36,525 --> 00:43:38,123
Oh... no, it's okay.
767
00:43:38,165 --> 00:43:40,763
They just stopped at the
newsagents! This is FUCKED!!
768
00:43:40,805 --> 00:43:43,763
S'alright! Just relax! Ooh! They're
getting back into their patrol car!
769
00:43:43,805 --> 00:43:44,805
Gees!
770
00:43:45,245 --> 00:43:46,145
They've started the car!
771
00:43:46,205 --> 00:43:47,205
They're going!
772
00:43:49,165 --> 00:43:50,485
They're GOING!
773
00:43:51,765 --> 00:43:53,285
They're GOING!
774
00:43:54,565 --> 00:43:55,883
And...
775
00:43:55,925 --> 00:43:57,365
they're gone.
776
00:43:59,405 --> 00:44:02,285
Okay, let's split.
777
00:44:03,365 --> 00:44:05,523
Thank you very much
for your patience.
778
00:44:05,565 --> 00:44:07,845
This has been real,
779
00:44:08,165 --> 00:44:10,165
real nice.
780
00:44:19,445 --> 00:44:20,685
Come on!
781
00:44:20,885 --> 00:44:21,885
Wait for me!
782
00:44:22,005 --> 00:44:23,125
You WAIT for ME!
783
00:44:46,605 --> 00:44:48,645
How where you so calm?
784
00:44:48,845 --> 00:44:49,845
Heh.
785
00:44:50,005 --> 00:44:52,443
It's not the first time
we've been robbed.
786
00:44:52,485 --> 00:44:54,845
Still, my heart's beating
like a horse though.
787
00:44:55,605 --> 00:44:59,205
Mine too! Really gets
the adrenaline pumping.
788
00:44:59,365 --> 00:45:00,485
A huh.
789
00:45:07,925 --> 00:45:13,925
So... anything exciting
happening, kids?
790
00:45:18,765 --> 00:45:21,605
What?
791
00:45:30,845 --> 00:45:32,565
This can't keep happening, Kate.
792
00:45:33,405 --> 00:45:35,485
Where's the bloody
well "Protect and Serve".
793
00:45:35,685 --> 00:45:37,003
That's the USA, Gary.
794
00:45:37,045 --> 00:45:38,803
Here, it's "With
HONOR we serve".
795
00:45:38,845 --> 00:45:40,523
Well, we're the only
ones copping a serve,
796
00:45:40,565 --> 00:45:42,445
and it ain't pretty!
797
00:45:43,445 --> 00:45:44,445
Brett.
798
00:45:45,245 --> 00:45:47,283
We're looking into
it Gary 'me old son'.
799
00:45:47,325 --> 00:45:49,043
200 and something dollars!
800
00:45:49,085 --> 00:45:51,261
Plus all the loose change
the boy had left in his wallet!
801
00:45:51,285 --> 00:45:52,541
And my staff could
have been killed!
802
00:45:52,565 --> 00:45:54,821
Now I want to know, what-in-the-hell
are you going to do about?
803
00:45:54,845 --> 00:45:57,923
Well, with your extensive security
footage and the accompanying audio,
804
00:45:57,965 --> 00:46:00,925
we've got more than an average
chance of matching suspects.
805
00:46:01,405 --> 00:46:03,443
How many cameras do you have?
806
00:46:03,485 --> 00:46:06,365
Ten all up. Eight
inside and two outside.
807
00:46:07,125 --> 00:46:08,483
Why so many?
808
00:46:08,525 --> 00:46:10,565
I wanted every angle
of my store covered.
809
00:46:11,165 --> 00:46:14,205
And if I'm going to be giving
stuff away, I want it all on hard disk.
810
00:46:14,805 --> 00:46:18,363
That's a bit excessive,
don't you think?
811
00:46:18,405 --> 00:46:22,445
Well no, I don't.
812
00:46:23,805 --> 00:46:26,805
[ Door bell chimes ]
813
00:46:29,605 --> 00:46:32,605
[ A distant police siren ]
814
00:46:33,485 --> 00:46:37,245
Come on, Stacy. We've been
through a holdup together.
815
00:46:37,845 --> 00:46:39,845
So why do you have no fear?
816
00:46:40,925 --> 00:46:41,925
Why?
817
00:46:43,005 --> 00:46:45,723
I had a really
violent upbringing.
818
00:46:45,765 --> 00:46:47,323
My parents fought
like heavyweights,
819
00:46:47,365 --> 00:46:51,685
and, when they weren't laying into
each other, they where laying into me.
820
00:46:53,885 --> 00:46:56,005
Became numb to threat,
821
00:46:56,245 --> 00:46:57,365
I guess.
822
00:46:59,605 --> 00:47:00,805
That's horrible.
823
00:47:01,525 --> 00:47:05,245
Did you ever think of
getting help... or something?
824
00:47:06,205 --> 00:47:07,205
Maybe.
825
00:47:08,005 --> 00:47:11,005
Damage already done Tiger.
826
00:47:12,085 --> 00:47:14,885
I find it hard to get
emotional about anything.
827
00:47:15,925 --> 00:47:17,403
Is that detachment,
828
00:47:17,445 --> 00:47:19,685
why are you date
psychos like Damian?
829
00:47:19,845 --> 00:47:22,165
Ugh! No Dr Phil.
830
00:47:24,005 --> 00:47:25,565
No. (sigh)
831
00:47:29,165 --> 00:47:32,285
I once found some
photos amongst his things.
832
00:47:32,965 --> 00:47:36,963
Monitoring ordinary people
going about their day to day lives.
833
00:47:37,005 --> 00:47:39,845
Sooo... like a pervert?
834
00:47:40,285 --> 00:47:41,965
No.
835
00:47:42,165 --> 00:47:44,565
Maybe?
836
00:47:44,725 --> 00:47:46,285
[ Car approaches ]
837
00:47:46,725 --> 00:47:47,963
There were folders
838
00:47:48,005 --> 00:47:52,405
of addresses and schedules,
839
00:47:53,405 --> 00:47:56,365
and there'd be new
folders every week.
840
00:47:56,525 --> 00:48:00,325
So you think he was, like, some
sort of hitman or something?
841
00:48:01,765 --> 00:48:03,245
Honestly,
842
00:48:04,165 --> 00:48:07,005
I don't know.
843
00:48:07,765 --> 00:48:11,725
Holy crap, Stacy! Talk
about turning a blind eye!
844
00:48:13,165 --> 00:48:16,763
We'll it's better than
turning a black eye.
845
00:48:16,805 --> 00:48:20,683
Yeah.
846
00:48:20,725 --> 00:48:22,205
Yup,
847
00:48:23,405 --> 00:48:24,565
yup,
848
00:48:25,445 --> 00:48:26,885
I... I will.
849
00:48:26,965 --> 00:48:29,963
Thanks, Detective.
850
00:48:30,005 --> 00:48:31,405
Well, that's that.
851
00:48:31,925 --> 00:48:33,723
Cops said that
my security footage
852
00:48:33,765 --> 00:48:37,043
will probably end up on the
local evening news tonight.
853
00:48:37,085 --> 00:48:39,645
So... pretty radical hey!
854
00:48:39,805 --> 00:48:42,283
Radical dude.
855
00:48:42,325 --> 00:48:44,843
Anyway, no more moping about.
856
00:48:44,885 --> 00:48:46,965
Let's get back to it.
857
00:48:47,885 --> 00:48:49,883
Oh, Gary, I'm
858
00:48:49,925 --> 00:48:52,885
still a little shook
up from yesterday.
859
00:48:54,365 --> 00:48:57,803
I was wondering if I
could go home early.
860
00:48:57,845 --> 00:49:00,645
So long as it's cool by Andrew.
861
00:49:00,725 --> 00:49:03,923
Oh umm, sure. Yeah.
862
00:49:03,965 --> 00:49:07,005
Thanks.
863
00:49:14,245 --> 00:49:16,885
[door bell chimes]
Strange girl, that one
864
00:49:18,125 --> 00:49:19,645
You're telling me?
865
00:49:20,685 --> 00:49:22,445
Very strange.
866
00:49:27,205 --> 00:49:32,805
[ Ominous music ]
867
00:49:48,765 --> 00:49:51,765
[ Door bell chimes ]
868
00:50:02,845 --> 00:50:05,045
Oh...
869
00:50:08,405 --> 00:50:09,805
is that overdue?
870
00:50:10,245 --> 00:50:12,045
Oh, yeah.
871
00:50:13,245 --> 00:50:17,725
So does that mean I have to pay,
like, a overdue fee or something?
872
00:50:18,165 --> 00:50:21,565
Well, normally you would, but you
can just pay it next time you come in.
873
00:50:21,885 --> 00:50:23,205
Oh...
874
00:50:24,205 --> 00:50:25,645
How about you fix it...
875
00:50:26,765 --> 00:50:28,445
so I don't have to pay at all?
876
00:50:30,405 --> 00:50:31,405
Sure.
877
00:50:35,525 --> 00:50:38,243
You like working
in a video store?
878
00:50:38,285 --> 00:50:39,285
S'alright...
879
00:50:40,125 --> 00:50:43,005
If you like long
hours and no money.
880
00:50:43,725 --> 00:50:46,365
Must get a lot of
weirdos in here, huh?
881
00:50:47,165 --> 00:50:50,365
Just regular people, I guess.
882
00:50:51,125 --> 00:50:54,245
Do I look like regular
people to you?
883
00:50:54,605 --> 00:50:56,083
Umm... no.
884
00:50:56,125 --> 00:51:00,245
Well... what do I look like?
885
00:51:00,725 --> 00:51:03,165
Um, a little dangerous.
886
00:51:04,925 --> 00:51:07,365
A little.
887
00:51:08,085 --> 00:51:09,085
Well.
888
00:51:09,525 --> 00:51:10,723
Dangerous.
889
00:51:10,765 --> 00:51:12,005
Ahh.
890
00:51:13,005 --> 00:51:15,443
[slaps counter] Dangerous!
891
00:51:15,485 --> 00:51:16,883
I like that.
892
00:51:16,925 --> 00:51:19,125
No, I think I like you,
kid. You're honest.
893
00:51:19,325 --> 00:51:22,965
And if there's one thing I
admire in a bloke, it's honesty.
894
00:51:23,405 --> 00:51:24,965
What's your name?
895
00:51:25,245 --> 00:51:26,245
Andrew.
896
00:51:27,085 --> 00:51:28,565
Well, Andy,
897
00:51:29,485 --> 00:51:32,725
let me ask you a question.
898
00:51:34,165 --> 00:51:37,645
Seen any girls around lately?
899
00:51:38,205 --> 00:51:40,085
I've seen a lot of girls.
900
00:51:40,325 --> 00:51:42,405
This one isn't 'lots of girls'.
901
00:51:43,805 --> 00:51:48,605
She's tall, blonde,
ooft, banging body,
902
00:51:49,925 --> 00:51:51,845
named Stacy.
903
00:51:52,565 --> 00:51:53,845
Seen her?
904
00:51:56,485 --> 00:51:57,403
Um?
905
00:51:57,445 --> 00:51:59,645
Well, have you or haven't ya?
906
00:52:00,365 --> 00:52:01,405
No.
907
00:52:01,685 --> 00:52:02,445
I...
908
00:52:02,565 --> 00:52:03,565
haven't.
909
00:52:05,725 --> 00:52:07,405
Now you sure?
910
00:52:08,205 --> 00:52:09,205
Yeah,
911
00:52:09,485 --> 00:52:12,923
I'm sure.
912
00:52:12,965 --> 00:52:16,643
All right.
913
00:52:16,685 --> 00:52:20,725
Walt! Tiny!
914
00:52:34,045 --> 00:52:37,045
[ Door bell chimes twice! ]
915
00:52:39,525 --> 00:52:40,805
This is Walt!
916
00:52:41,125 --> 00:52:43,645
So called, because we think
he looks like Walt Disney.
917
00:52:44,045 --> 00:52:46,725
And this... this is Tiny,
918
00:52:46,965 --> 00:52:49,725
so called because...
919
00:52:51,205 --> 00:52:52,925
Why do we call you that again?
920
00:52:54,645 --> 00:52:58,565
Because I have a small dick!
921
00:53:00,125 --> 00:53:01,883
Let me show you something Andy.
922
00:53:01,925 --> 00:53:03,125
Where?
923
00:53:03,925 --> 00:53:05,525
Outside in the car.
924
00:53:05,805 --> 00:53:07,923
Oh, I can't leave
the front desk.
925
00:53:07,965 --> 00:53:09,365
Oh, should be right.
926
00:53:09,725 --> 00:53:11,765
It'll only take a sec.
927
00:53:12,245 --> 00:53:15,605
No, really, I-I-I
can't leave the...
928
00:53:15,925 --> 00:53:19,845
Do as he says, kid.
929
00:53:21,645 --> 00:53:22,803
Good.
930
00:53:22,845 --> 00:53:25,523
Now like I said
before, Andy, I like you.
931
00:53:25,565 --> 00:53:27,163
I like your honesty.
932
00:53:27,205 --> 00:53:29,803
I mean, some fellas are just
never straight with a bloke.
933
00:53:29,845 --> 00:53:31,043
Know what I mean?
934
00:53:31,085 --> 00:53:34,525
I mean, if I had a dollar
for every... so-and-so,
935
00:53:34,685 --> 00:53:35,861
who's lied to me over the years.
936
00:53:35,885 --> 00:53:38,165
Well... I'd be the
Mayor of Brisbane.
937
00:53:39,565 --> 00:53:40,805
I'm not sure it works that way.
938
00:53:42,325 --> 00:53:43,325
What?
939
00:53:43,765 --> 00:53:45,005
Nothing.
940
00:53:48,525 --> 00:53:51,485
In the end it all comes back
to honor, without honor...
941
00:53:51,645 --> 00:53:52,645
Well?
942
00:53:53,125 --> 00:53:59,363
We're no better than
the fuck'n animals.
943
00:53:59,405 --> 00:54:05,243
(Muffled) Hey. Hey!
Hey, help, hey, help!
944
00:54:05,285 --> 00:54:08,163
Ooh, scared ya!
945
00:54:08,205 --> 00:54:11,045
Now, like I was
saying, Andy, honor
946
00:54:11,605 --> 00:54:15,405
and honesty above all else.
947
00:54:15,685 --> 00:54:17,963
(muffled) Help me!
948
00:54:18,005 --> 00:54:20,205
Oh that! Ha.
949
00:54:20,405 --> 00:54:23,003
That's just a bit of
a... practical joke.
950
00:54:23,045 --> 00:54:26,685
Don't you watch Candid
Camera? Heh heh.
951
00:54:28,005 --> 00:54:30,085
Get in the car.
(muffled pleading)
952
00:54:30,165 --> 00:54:34,045
Just a bit of a lark
mate. (muffled pleading)
953
00:54:34,405 --> 00:54:37,523
Oh and Andy!
954
00:54:37,565 --> 00:54:39,325
If you see Stacy,
955
00:54:40,045 --> 00:54:41,645
tell her I'm looking for her.
956
00:54:42,445 --> 00:54:45,165
Got that?
957
00:54:45,925 --> 00:54:48,845
Good boy.
958
00:54:49,525 --> 00:54:52,525
[ Muffled pleading
from car trunk ]
959
00:54:56,165 --> 00:55:00,165
[ Car tires squeal
then burn rubber ]
960
00:55:14,405 --> 00:55:17,925
[ Calm uplifting music ]
961
00:55:35,805 --> 00:55:37,763
And then she says to me, no, no,
962
00:55:37,805 --> 00:55:41,405
I want the Romeo and Juliet with
the rock music and the Hawaiian shirts.
963
00:55:41,925 --> 00:55:45,803
I mean, here she is studying the works
of the Bard and she wants to rent an MTV
964
00:55:45,845 --> 00:55:50,883
inspired load of 'excuse my French' crap,
which literally suffocates Shakespeare!
965
00:55:50,925 --> 00:55:52,523
I thought it was pretty cool.
966
00:55:52,565 --> 00:55:55,483
Well, you would.
Not that it's your fault.
967
00:55:55,525 --> 00:55:58,725
Your generation's just never
been taught to think for themselves.
968
00:55:59,125 --> 00:56:01,443
I think for myself.
969
00:56:01,485 --> 00:56:02,603
When?
970
00:56:02,645 --> 00:56:03,923
All the time.
971
00:56:03,965 --> 00:56:08,125
Choosing which app to install on your
phone is not thinking for yourself Andrew.
972
00:56:08,925 --> 00:56:09,843
Right.
973
00:56:09,885 --> 00:56:12,485
So ah... what do you
do in your spare time?
974
00:56:12,845 --> 00:56:14,803
You don't wanna know.
975
00:56:14,845 --> 00:56:16,565
Fine.
976
00:56:17,605 --> 00:56:18,243
Well,
977
00:56:18,285 --> 00:56:20,885
I'm actually writing a
docudrama about true love.
978
00:56:21,765 --> 00:56:25,325
It's touching, earnest, hopeful
979
00:56:26,365 --> 00:56:28,723
and most of all, classy.
980
00:56:28,765 --> 00:56:29,765
Really?
981
00:56:29,805 --> 00:56:31,965
As we fuck'n speak!
982
00:56:32,045 --> 00:56:34,485
It's going to be real
to use your speak
983
00:56:34,685 --> 00:56:37,603
fully sick, bro.
984
00:56:37,645 --> 00:56:42,923
But... sometimes I wonder what the point
is with all this flashy foreign product,
985
00:56:42,965 --> 00:56:48,205
who's going to care about ordinary
people and their trials and tribulations?
986
00:56:48,965 --> 00:56:50,925
I know what's eating you.
987
00:56:51,005 --> 00:56:53,243
With that video
store closing down...
988
00:56:53,285 --> 00:56:56,405
in Yatala... this must be
like one of the last ones left.
989
00:56:56,725 --> 00:57:00,525
Yeah, is only three left
now in the whole city.
990
00:57:01,245 --> 00:57:02,323
S'that all?
991
00:57:02,365 --> 00:57:03,805
But who's counting?
992
00:57:04,605 --> 00:57:07,925
Downloads are killing us slowly.
993
00:57:08,205 --> 00:57:10,163
End of an era, Gary.
994
00:57:10,205 --> 00:57:12,203
Same thing happened
with Drive-Ins.
995
00:57:12,245 --> 00:57:13,363
Yeah, Cinemas will be next.
996
00:57:13,405 --> 00:57:15,565
Never!
997
00:57:18,605 --> 00:57:20,323
So what's this you're watching?
998
00:57:20,365 --> 00:57:22,483
'Trailer Park Psycho.'
999
00:57:22,525 --> 00:57:26,163
It's about the day to day adventures
of a narcissistic psycho killer.
1000
00:57:26,205 --> 00:57:28,283
So now this is exactly
the point I'm trying to make.
1001
00:57:28,325 --> 00:57:29,843
What kind of message is this?
1002
00:57:29,885 --> 00:57:31,445
Mmm, beats me?
1003
00:57:31,965 --> 00:57:36,005
See, in the old days, movies had heroes
with principles and good moral values.
1004
00:57:36,885 --> 00:57:37,763
I don't know.
1005
00:57:37,805 --> 00:57:41,525
Back then, everything seemed,
clearer and less complicated.
1006
00:57:42,125 --> 00:57:45,125
You mean black and white?
1007
00:57:45,965 --> 00:57:47,643
Well, you said
it yourself, Gary.
1008
00:57:47,685 --> 00:57:49,963
The real world isn't like that.
1009
00:57:50,005 --> 00:57:51,203
It's grey.
1010
00:57:51,245 --> 00:57:54,243
In the real world, people do
horrible things and get away with it.
1011
00:57:54,285 --> 00:57:55,405
Mmm.
1012
00:57:55,685 --> 00:57:58,285
Happens every day.
1013
00:57:58,445 --> 00:58:00,083
(Coughing)
1014
00:58:00,125 --> 00:58:02,123
Oh, excuse me.
1015
00:58:02,165 --> 00:58:05,083
Umm... did you happen to
have any cooking shows?
1016
00:58:05,125 --> 00:58:06,963
Like umm...
1017
00:58:07,005 --> 00:58:10,565
'Big Sausage, little Taco'?
1018
00:58:10,685 --> 00:58:14,405
Oh! 'It takes three to make
a spit roast'. Hmm Hmm.
1019
00:58:14,645 --> 00:58:16,443
Ok. What about some, um,
1020
00:58:16,485 --> 00:58:21,963
some, you know, removalist programs
like 'How much can you shove in me box?'
1021
00:58:22,005 --> 00:58:23,043
That's a nice one.
1022
00:58:23,085 --> 00:58:24,283
It's very filling.
1023
00:58:24,325 --> 00:58:26,683
Actually, I think we
might have that one.
1024
00:58:26,725 --> 00:58:27,403
Ohh!
1025
00:58:27,445 --> 00:58:28,701
Let me just go and
look for it. Excellent!
1026
00:58:28,725 --> 00:58:30,885
We we do? We have
that...? I think we do
1027
00:58:31,245 --> 00:58:32,245
Hello.
1028
00:58:32,285 --> 00:58:33,285
Hey.
1029
00:58:33,845 --> 00:58:34,504
Look at you.
1030
00:58:34,546 --> 00:58:35,546
Are you legal?
1031
00:58:35,765 --> 00:58:36,444
Nup.
1032
00:58:36,486 --> 00:58:37,563
That doesn't matter.
1033
00:58:37,605 --> 00:58:40,445
Let me take my teeth out for ya.
1034
00:58:41,645 --> 00:58:44,645
[ Relaxing in store music ]
1035
00:58:50,125 --> 00:58:52,043
[ Door bell chimes ]
1036
00:58:52,085 --> 00:58:53,085
Hey Andy.
1037
00:58:53,325 --> 00:58:54,325
Stace.
1038
00:58:55,085 --> 00:58:56,923
So, made it in early today?
1039
00:58:56,965 --> 00:58:57,965
Yup.
1040
00:58:58,925 --> 00:59:00,443
What's the speaker for?
1041
00:59:00,485 --> 00:59:04,325
Oh, my shrink said that
learning a waltz would help
1042
00:59:04,525 --> 00:59:06,763
with relaxation.
1043
00:59:06,805 --> 00:59:07,805
Oh, yeah.
1044
00:59:08,405 --> 00:59:10,645
And because the male leads,
1045
00:59:11,965 --> 00:59:15,443
it's good for fostering thrust.
1046
00:59:15,485 --> 00:59:18,725
I mean, trust.
1047
00:59:18,965 --> 00:59:20,483
You just said 'thrust'.
1048
00:59:20,525 --> 00:59:22,485
Nope, I didn't.
1049
00:59:22,805 --> 00:59:24,923
So what's the speaker for?
1050
00:59:24,965 --> 00:59:27,443
Well, I was wondering...
1051
00:59:27,485 --> 00:59:30,003
if you're not too busy, ah...
1052
00:59:30,045 --> 00:59:34,685
maybe you could help
me with some dance steps.
1053
00:59:36,445 --> 00:59:37,445
Umm...
1054
00:59:38,525 --> 00:59:40,645
Sure.
1055
00:59:40,925 --> 00:59:44,885
Not a problem.
1056
00:59:45,045 --> 00:59:46,445
Good.
1057
00:59:46,685 --> 00:59:49,125
[ Romantic piano ]
1058
00:59:49,645 --> 00:59:52,125
Just relax.
1059
00:59:53,645 --> 00:59:57,525
Okay, I just. I just want to let you know
I'm not really good with moving my body.
1060
00:59:58,085 --> 01:00:00,403
I mean, moving my hips
1061
01:00:00,445 --> 01:00:01,363
rhythmically.
1062
01:00:01,405 --> 01:00:02,725
I'm not really.
1063
01:00:03,485 --> 01:00:06,365
Just six evenly accented steps
1064
01:00:06,725 --> 01:00:11,563
completed by a full turn in two bars of music,
repeated endlessly as the couple turn...
1065
01:00:11,605 --> 01:00:13,005
The... couple?
1066
01:00:13,565 --> 01:00:15,405
As in we,
1067
01:00:15,605 --> 01:00:18,365
spin on the dance floor.
1068
01:00:18,605 --> 01:00:20,723
You sound like an encyclopedia.
1069
01:00:20,765 --> 01:00:23,565
I have a photographic memory.
1070
01:00:23,805 --> 01:00:24,845
That'd be handy.
1071
01:00:24,965 --> 01:00:26,565
That's pretty handy.
1072
01:00:27,205 --> 01:00:30,805
Now all we need is music.
1073
01:00:32,925 --> 01:00:40,925
[ Gentle romantic
guitar strumming ]
1074
01:00:42,885 --> 01:00:46,885
Dance with me.
1075
01:00:47,445 --> 01:00:49,485
Close your eyes.
1076
01:00:49,925 --> 01:00:53,205
Drift away.
1077
01:00:53,565 --> 01:00:57,365
Feel the rhythm.
1078
01:00:58,205 --> 01:01:02,645
Steady flow from my heart
1079
01:01:03,485 --> 01:01:05,883
Every time,
1080
01:01:05,925 --> 01:01:13,725
I take your hand in mine,
1081
01:01:14,165 --> 01:01:17,525
the world stops...
1082
01:01:19,005 --> 01:01:22,125
It's turning.
1083
01:01:24,085 --> 01:01:26,245
So dance
1084
01:01:26,885 --> 01:01:29,203
with me,
1085
01:01:29,245 --> 01:01:33,765
and I'll show you,
1086
01:01:34,685 --> 01:01:35,685
the way.
1087
01:01:39,965 --> 01:01:43,325
Dance with me
1088
01:01:44,885 --> 01:01:47,445
Turn your thoughts
1089
01:01:47,565 --> 01:01:50,283
into nothing.
1090
01:01:50,325 --> 01:01:55,085
And follow me
1091
01:01:55,165 --> 01:01:57,845
I won't lead
1092
01:01:58,365 --> 01:02:00,565
you astray.
1093
01:02:00,965 --> 01:02:03,323
When I hold
1094
01:02:03,365 --> 01:02:10,603
you close and feel the warmth
1095
01:02:10,645 --> 01:02:13,643
from your heart
1096
01:02:13,685 --> 01:02:19,365
it soothes my soul.
1097
01:02:21,485 --> 01:02:23,763
So dance
1098
01:02:23,805 --> 01:02:25,885
with me,
1099
01:02:26,445 --> 01:02:32,083
and I'll show you
1100
01:02:32,125 --> 01:02:33,125
the way.
1101
01:02:50,045 --> 01:02:54,485
Oh, how sweet.
1102
01:02:55,645 --> 01:03:03,365
[ In store organ music ]
1103
01:03:10,005 --> 01:03:13,205
[50'S guitar surf music] I
think she really likes you, boyo.
1104
01:03:13,925 --> 01:03:14,723
Nah.
1105
01:03:14,765 --> 01:03:15,563
Do ya reckon?
1106
01:03:15,605 --> 01:03:16,765
She does.
1107
01:03:17,045 --> 01:03:19,283
Now if you're smart
about it, you'll act fast.
1108
01:03:19,325 --> 01:03:21,645
Don't wait for her to start
thinking about you as a friend.
1109
01:03:22,365 --> 01:03:24,005
Strike while she's hot!
1110
01:03:24,965 --> 01:03:26,603
I mean, while the iron is hot.
1111
01:03:26,645 --> 01:03:28,301
Look, I really don't need
your advice anymore...
1112
01:03:28,325 --> 01:03:30,365
Oh, yes, you do. Now look...
1113
01:03:30,485 --> 01:03:34,045
what you need to do, is you
need to write... a romantic note.
1114
01:03:34,565 --> 01:03:36,685
With ahh, some flowers
or chokkie's attached
1115
01:03:38,365 --> 01:03:39,563
What!
1116
01:03:39,605 --> 01:03:40,403
No way.
1117
01:03:40,445 --> 01:03:41,965
Yes way, dude.
1118
01:03:42,125 --> 01:03:45,285
And do you have any clobber other than
these rags you've been getting 'round in.
1119
01:03:46,525 --> 01:03:48,443
Not on what you pay me.
1120
01:03:48,485 --> 01:03:49,485
True.
1121
01:03:50,245 --> 01:03:52,765
Anyway, when your
around her act strong.
1122
01:03:53,845 --> 01:03:56,925
All great leading males have
been physically appealing,
1123
01:03:57,325 --> 01:04:00,845
strong, and yet little
bit soft on the inside,
1124
01:04:01,245 --> 01:04:03,843
kind of like a Turkish delight.
1125
01:04:03,885 --> 01:04:06,245
Life isn't always like
the movies, Gary.
1126
01:04:06,485 --> 01:04:08,525
Oh, but it is. It is my son.
1127
01:04:08,645 --> 01:04:11,165
And that's where you young
grunge fiends have lost it.
1128
01:04:11,445 --> 01:04:12,843
Grunge fiends?
1129
01:04:12,885 --> 01:04:14,443
It's not the nineties, Gary.
1130
01:04:14,485 --> 01:04:18,445
You know, women like to talk
about independence and liberation,
1131
01:04:18,965 --> 01:04:22,563
but when it comes down to the
crunchy roll, they all still want the hero.
1132
01:04:22,605 --> 01:04:23,523
The knight in shining armour
1133
01:04:23,565 --> 01:04:27,045
who's going to come along and
pick them up and carry them away.
1134
01:04:27,525 --> 01:04:29,965
No women are more sophisticated
than you give them credit for.
1135
01:04:31,045 --> 01:04:32,003
They like kind of
1136
01:04:32,045 --> 01:04:35,965
offbeat, funny,
introspective kinda guys.
1137
01:04:36,445 --> 01:04:37,445
That's so?
1138
01:04:37,485 --> 01:04:38,485
Yeah.
1139
01:04:38,725 --> 01:04:43,965
And how many girls do you know have
Woody Allen posters up on their wall?
1140
01:04:45,005 --> 01:04:48,163
It's the latest, strong, heroic
type that they're gagging for.
1141
01:04:48,205 --> 01:04:49,763
Whatever you reckon, Gary.
1142
01:04:49,805 --> 01:04:50,405
Look.
1143
01:04:50,565 --> 01:04:54,365
If it will make it any easier for
you, pretend you're Sean Connery,
1144
01:04:54,605 --> 01:04:56,765
or, or Michael Caine.
1145
01:04:57,125 --> 01:04:58,365
Who?
1146
01:04:58,605 --> 01:05:01,325
Michael Caine.
1147
01:05:02,365 --> 01:05:03,901
(Impersonation) Not
many people know 'dis
1148
01:05:03,925 --> 01:05:07,045
But the key to a woman's
heart is to make her 'fink
1149
01:05:07,365 --> 01:05:10,003
that you're flipping
unattainable.
1150
01:05:10,045 --> 01:05:11,363
What?
1151
01:05:11,405 --> 01:05:14,445
I said, be bloody
unattainable, my son!
1152
01:05:15,205 --> 01:05:21,965
See, women, always want
what they can't bloody well have.
1153
01:05:22,325 --> 01:05:24,165
Well, you know...
1154
01:05:24,365 --> 01:05:28,323
Alright somebody you know,
uh-uh, Robert Downey Jr...
1155
01:05:28,365 --> 01:05:31,285
or-or Johnny Depp!
1156
01:05:31,365 --> 01:05:33,843
Actually, they're
both kind of lame.
1157
01:05:33,885 --> 01:05:36,163
You see, that's
exactly my point.
1158
01:05:36,205 --> 01:05:39,325
I mean, there are no manly
male movie stars anymore.
1159
01:05:39,725 --> 01:05:43,043
They've all been
boxed in and castrated
1160
01:05:43,085 --> 01:05:45,765
by political correctness.
1161
01:05:46,765 --> 01:05:49,843
Look... go and take a
peek at a Humphrey Bogart
1162
01:05:49,885 --> 01:05:52,685
movie or for an Elvis
Beach film, for fuck's sake.
1163
01:05:52,885 --> 01:05:54,925
Those guys knew
how to treat women.
1164
01:05:55,965 --> 01:05:58,763
Been single a long
time, have we, Gary?
1165
01:05:58,805 --> 01:06:00,603
Speak of the devil.
1166
01:06:00,645 --> 01:06:02,963
Thought, my ears were burning.
1167
01:06:03,005 --> 01:06:04,843
That's because it's hot outside.
1168
01:06:04,885 --> 01:06:07,645
And what I suggest is
a little bit of sunscreen,
1169
01:06:07,805 --> 01:06:12,725
otherwise you're going to
be burnt and red like a lobster.
1170
01:06:14,005 --> 01:06:16,285
It's winter.
1171
01:06:16,765 --> 01:06:18,845
Fuck off.
1172
01:06:19,605 --> 01:06:21,725
As you were.
1173
01:06:22,245 --> 01:06:23,245
Hmph.
1174
01:06:23,365 --> 01:06:24,445
Gary.
1175
01:06:24,925 --> 01:06:27,485
S'been doing it all day.
1176
01:06:28,245 --> 01:06:30,685
[ Street noise ]
1177
01:06:30,925 --> 01:06:37,605
[ Romantic Parisian
accordion and piano ]
1178
01:06:42,005 --> 01:06:44,283
A rose. Nice touch.
1179
01:06:44,325 --> 01:06:46,565
Good boy.
1180
01:06:53,165 --> 01:07:01,165
[ Gentle romantic
xylophone and piano]
1181
01:07:07,965 --> 01:07:11,405
So, any plans
for tonight, Tiger?
1182
01:07:12,685 --> 01:07:15,365
Ah no, not really. No.
1183
01:07:18,525 --> 01:07:21,043
There's something
I've been meaning
1184
01:07:21,085 --> 01:07:24,485
to talk to you about. Um,
1185
01:07:27,045 --> 01:07:29,445
I'm thinking about moving on.
1186
01:07:29,845 --> 01:07:31,925
What?
1187
01:07:32,565 --> 01:07:38,845
An old friend is moving to
Sydney, and she needs a roomie.
1188
01:07:39,605 --> 01:07:40,685
Oh.
1189
01:07:43,085 --> 01:07:44,085
I mean,
1190
01:07:44,525 --> 01:07:45,565
it's not
1191
01:07:46,005 --> 01:07:49,325
like there's anything
here for me, right?
1192
01:07:52,445 --> 01:07:55,645
New start and all that jazz.
1193
01:07:56,765 --> 01:08:01,163
Yeah,
1194
01:08:01,205 --> 01:08:04,325
well, you got to do
what you gotta do, right?
1195
01:08:08,045 --> 01:08:12,803
I'm going to go get my
stuff from out the back.
1196
01:08:12,845 --> 01:08:16,245
Okay.
1197
01:08:17,845 --> 01:08:25,845
[ Solemn piano music plays ]
1198
01:08:39,885 --> 01:08:41,803
Have you finished
that inventory yet?
1199
01:08:41,845 --> 01:08:43,725
Fuck off Gary.
1200
01:08:52,125 --> 01:08:54,165
Ricky Bennet.
1201
01:08:54,805 --> 01:08:57,125
Flanagan.
1202
01:08:59,645 --> 01:09:01,965
Gary Bishop.
1203
01:09:09,925 --> 01:09:11,243
Dear Gary, thank you so much
1204
01:09:11,285 --> 01:09:14,045
for allowing Starline Distribution
to view and assess your film.
1205
01:09:15,245 --> 01:09:16,083
Although I understand,
1206
01:09:16,125 --> 01:09:17,141
that 'The Last Video Store'
1207
01:09:17,165 --> 01:09:21,325
is a dream project... it really
doesn't fit into our current slate.
1208
01:09:22,285 --> 01:09:24,525
So I'm afraid at
this time... decline.
1209
01:09:25,925 --> 01:09:29,603
Good luck with your
future endeavors. Best...
1210
01:09:29,645 --> 01:09:32,485
and kindest regards, Jenny.
1211
01:09:39,405 --> 01:09:40,485
Are you ok?
1212
01:09:41,485 --> 01:09:42,323
Fuck!
1213
01:09:42,365 --> 01:09:43,365
What do they want?
1214
01:09:43,925 --> 01:09:45,083
Space ships!?
1215
01:09:45,125 --> 01:09:47,083
A slasher bound, foul
mouthed, Bloodbath!
1216
01:09:47,125 --> 01:09:49,363
I mean, where's the
fucking subtlety any more?
1217
01:09:49,405 --> 01:09:52,363
I mean, where is
it, for Fuck's sake?
1218
01:09:52,405 --> 01:09:53,965
I ask you?
1219
01:09:54,885 --> 01:09:57,125
Fuck!
1220
01:09:59,245 --> 01:10:03,085
Another rejection
letter for his movie idea.
1221
01:10:09,485 --> 01:10:17,485
[ Solemn piano music plays ]
1222
01:10:27,925 --> 01:10:29,365
DVD...
1223
01:10:30,445 --> 01:10:31,163
the change.
1224
01:10:31,205 --> 01:10:31,923
Bye.
1225
01:10:31,965 --> 01:10:32,965
Thanks.
1226
01:11:11,405 --> 01:11:19,405
[ Hopeful strings play ]
1227
01:11:35,605 --> 01:11:37,525
S'everything all good?
1228
01:11:37,725 --> 01:11:38,965
Uhuh.
1229
01:11:39,845 --> 01:11:41,005
Good.
1230
01:12:58,445 --> 01:13:03,525
GOLD COAST LADY: Well, about
time! I was just about to walk out!
1231
01:13:46,485 --> 01:13:51,085
Deviants.
1232
01:13:51,765 --> 01:13:54,765
[ Door bell chimes ]
1233
01:14:01,925 --> 01:14:06,405
[ Car approaches ]
1234
01:14:06,725 --> 01:14:08,283
Tell him I'm not here.
1235
01:14:08,325 --> 01:14:11,365
What? Wait you said...
1236
01:14:13,565 --> 01:14:17,165
[ Light switch clicks off ]
1237
01:14:20,405 --> 01:14:23,243
[door bell chimes]
How you doing Andy?
1238
01:14:23,285 --> 01:14:24,403
Fine.
1239
01:14:24,445 --> 01:14:26,005
Been good to yourself?
1240
01:14:26,485 --> 01:14:27,683
Yeah. No, no.
1241
01:14:27,725 --> 01:14:28,763
I mean. Yeah.
1242
01:14:28,805 --> 01:14:29,805
Not really
1243
01:14:31,325 --> 01:14:34,325
Told many lies lately?
1244
01:14:34,965 --> 01:14:37,043
No, I don't know
how you can do it.
1245
01:14:37,085 --> 01:14:39,963
How you can just stand
there with a straight face.
1246
01:14:40,005 --> 01:14:41,123
I can stand there all day
1247
01:14:41,165 --> 01:14:45,083
every day serving Joe, eff'n public
without wanting to take the nearest heavy,
1248
01:14:45,125 --> 01:14:48,005
blunt object and just
smash their teeth in!
1249
01:14:48,845 --> 01:14:50,643
I don't know myself sometimes.
1250
01:14:50,685 --> 01:14:53,523
It would drive me
around the bend.
1251
01:14:53,565 --> 01:14:55,725
Cooped up in here like a canary.
1252
01:14:55,965 --> 01:14:58,283
You see, a like me
open spaces too much.
1253
01:14:58,325 --> 01:15:01,925
The freedom of it, out on
me Bike. Know what I mean?
1254
01:15:02,765 --> 01:15:04,043
Go where you want.
1255
01:15:04,085 --> 01:15:05,845
Do what you want.
1256
01:15:06,605 --> 01:15:07,685
Do who you want.
1257
01:15:07,925 --> 01:15:10,325
Know what I mean?
1258
01:15:11,525 --> 01:15:14,205
Well, I guess you don't.
1259
01:15:14,445 --> 01:15:15,901
Well, Andy, we could
stand here all day
1260
01:15:15,925 --> 01:15:19,043
and wax lyrical about the pros
and cons of video store employment.
1261
01:15:19,085 --> 01:15:21,965
But I've got things to do.
And I suppose so do you, so...
1262
01:15:23,045 --> 01:15:25,525
Let me cut to the chase...
1263
01:15:26,285 --> 01:15:29,445
you seen Stacy around lately?
1264
01:15:29,925 --> 01:15:30,725
No.
1265
01:15:30,925 --> 01:15:31,925
Have you?
1266
01:15:31,965 --> 01:15:33,643
No, I haven't.
1267
01:15:33,685 --> 01:15:37,243
Now you're absolutely sure?
1268
01:15:37,285 --> 01:15:42,125
Because if I found out you was lying
to me Andy, well... I'd be awfully hurt.
1269
01:15:42,685 --> 01:15:47,285
And the thing is, when I get my feelings
hurt, I'm a completely different person.
1270
01:15:48,005 --> 01:15:50,683
I'm not the big, lovable panda
bear you've come to know.
1271
01:15:50,725 --> 01:15:54,285
I'm more like a... like a...
1272
01:15:55,085 --> 01:15:56,725
A grizzly bear.
1273
01:15:57,085 --> 01:16:00,085
There you go with that
honesty thing again.
1274
01:16:00,685 --> 01:16:03,845
Honesty is going to get
you in trouble one day Andy.
1275
01:16:04,925 --> 01:16:06,363
Now, like I was saying...
1276
01:16:06,405 --> 01:16:07,923
I haven't seen her.
1277
01:16:07,965 --> 01:16:10,605
All right. All right. Heh heh.
1278
01:16:11,045 --> 01:16:13,643
Look, I'm sorry
about being a pest.
1279
01:16:13,685 --> 01:16:15,925
It's just that she sort of owes
me some money, and, well,
1280
01:16:16,645 --> 01:16:18,765
I rather get my affairs
in order before I...
1281
01:16:20,245 --> 01:16:22,083
Yeah, I understand.
1282
01:16:22,125 --> 01:16:23,723
Great.
1283
01:16:23,765 --> 01:16:25,725
You're a good kid Andrew.
1284
01:16:26,045 --> 01:16:27,405
Thanks.
1285
01:16:44,245 --> 01:16:46,125
That's...
1286
01:17:05,845 --> 01:17:08,605
I think it's time you
and I went for a ride.
1287
01:17:08,885 --> 01:17:09,564
Oh, well, I can't...
1288
01:17:09,606 --> 01:17:11,925
Don't say another fuck'n word!
1289
01:17:13,965 --> 01:17:14,604
I can't...
1290
01:17:14,646 --> 01:17:17,485
Don't say it, or I'll drop
you, where you stand!
1291
01:17:18,045 --> 01:17:19,525
Don't!
1292
01:17:21,005 --> 01:17:22,005
Come on.
1293
01:17:22,845 --> 01:17:24,581
I really don't know why
you're protecting her kid,
1294
01:17:24,605 --> 01:17:26,163
she wouldn't do
the same for you.
1295
01:17:26,205 --> 01:17:28,685
Leave him alone fuck face!
1296
01:17:29,925 --> 01:17:31,643
Well, well.
1297
01:17:31,685 --> 01:17:33,203
So here she is at last!
1298
01:17:33,245 --> 01:17:35,525
My little cupcake
hiding in the cupboard.
1299
01:17:36,965 --> 01:17:40,165
What were you doing
back there anyway?
1300
01:17:48,485 --> 01:17:50,163
You're kidding me.
1301
01:17:50,205 --> 01:17:52,923
Mind your own business, Damian.
1302
01:17:52,965 --> 01:17:54,283
D'you hear that?
1303
01:17:54,325 --> 01:17:56,483
You're not doing him
any favors, sweetheart!
1304
01:17:56,525 --> 01:18:00,923
Yeah Stacy you're kinda...
Did I say you could speak?
1305
01:18:00,965 --> 01:18:05,163
Andy and I were just about to
go for a lovely ride in the country.
1306
01:18:05,205 --> 01:18:07,925
Get out of this stuffy cage
and back to the open spaces.
1307
01:18:08,765 --> 01:18:10,003
But now that you're here.
1308
01:18:10,045 --> 01:18:12,363
Well, looks like we
can all go together.
1309
01:18:12,405 --> 01:18:14,843
One big, happy family.
1310
01:18:14,885 --> 01:18:16,243
Bobby Ackworth,
1311
01:18:16,285 --> 01:18:18,523
Leah Luddington, Tim Vining.
1312
01:18:18,565 --> 01:18:19,883
Neil Talty.
1313
01:18:19,925 --> 01:18:22,165
Eric Lumsden.
1314
01:18:23,885 --> 01:18:26,563
Those names mean
anything to you Damian?
1315
01:18:26,605 --> 01:18:30,605
Because I've sent a list to a
friend in the legal profession
1316
01:18:31,325 --> 01:18:33,843
Addresses, dates...
1317
01:18:33,885 --> 01:18:37,083
fee for the job.
1318
01:18:37,125 --> 01:18:40,325
Everything but the obituary.
1319
01:18:42,445 --> 01:18:44,083
If anything happens to me,
1320
01:18:44,125 --> 01:18:46,205
or my boyfriend,
1321
01:18:47,285 --> 01:18:50,845
I'd say goodbye to
wide open spaces.
1322
01:18:53,285 --> 01:18:55,923
Just go. Damian, it's over.
1323
01:18:55,965 --> 01:18:57,243
It's over,
1324
01:18:57,285 --> 01:18:59,323
when I say it's over!
1325
01:18:59,365 --> 01:19:00,405
It's over!
1326
01:19:02,445 --> 01:19:04,925
It'll only be over when
one of us is dead!
1327
01:19:05,165 --> 01:19:07,485
Hey, watch mate!
1328
01:19:08,165 --> 01:19:11,365
Now I think it's time you left.
1329
01:19:13,165 --> 01:19:14,563
You're this close,
1330
01:19:14,605 --> 01:19:18,485
to a punch in the head, Amigo.
1331
01:19:20,245 --> 01:19:21,805
Get outta here!
1332
01:19:33,845 --> 01:19:36,845
[ Door bell chimes ]
1333
01:19:38,365 --> 01:19:40,245
Friend of yours?
1334
01:19:41,605 --> 01:19:42,805
Not anymore.
1335
01:19:43,805 --> 01:19:45,125
You 'right, Andrew?
1336
01:19:45,445 --> 01:19:47,245
Yeah, I'm alright.
1337
01:19:56,725 --> 01:19:58,565
Why did you lie to me?
1338
01:19:59,125 --> 01:20:00,805
Does it really matter?
1339
01:20:01,685 --> 01:20:04,765
I couldn't face him.
1340
01:20:05,245 --> 01:20:08,525
I just couldn't.
1341
01:20:20,485 --> 01:20:23,085
It's over!
1342
01:20:24,245 --> 01:20:26,603
It'll only be over when
one of us is dead!
1343
01:20:26,645 --> 01:20:28,885
Hey, watch it mate!
1344
01:20:32,805 --> 01:20:35,123
You're this close, to a
punch in the head Amigo.
1345
01:20:35,165 --> 01:20:36,165
Gary?
1346
01:20:36,365 --> 01:20:37,365
Ahh.
1347
01:20:37,765 --> 01:20:43,765
Yep, yep. (playback) You're this
close, to a punch in the head Amigo.
1348
01:20:45,365 --> 01:20:47,725
Listen, I...
1349
01:20:48,485 --> 01:20:51,323
I've been doing a
bit of soul searching.
1350
01:20:51,365 --> 01:20:54,365
That's always
good, unless it isn't.
1351
01:20:55,485 --> 01:21:00,445
I don't want the extra money
to be nice to Andrew anymore.
1352
01:21:01,285 --> 01:21:04,925
Sure, ah... I understand.
1353
01:21:07,325 --> 01:21:08,483
It's just that, you know...
1354
01:21:08,525 --> 01:21:09,603
No really. It's...
1355
01:21:09,645 --> 01:21:10,723
It's fine.
1356
01:21:10,765 --> 01:21:13,925
It's not like I can
afford it anyway. Mmm.
1357
01:21:16,925 --> 01:21:18,845
So what you're doing?
1358
01:21:19,405 --> 01:21:21,725
Nothing.
1359
01:21:23,205 --> 01:21:26,203
Well, if that's it, then.
1360
01:21:26,245 --> 01:21:27,643
Yeah, I suppose.
1361
01:21:27,685 --> 01:21:31,445
Looks like Andrew could do
with a little help with the punters.
1362
01:21:48,085 --> 01:21:51,085
Close to a punch
in the head Amigo!
1363
01:21:56,565 --> 01:21:57,325
Hey.
1364
01:21:57,525 --> 01:21:58,363
Hey.
1365
01:21:58,405 --> 01:21:59,765
Feeling any better?
1366
01:22:00,325 --> 01:22:02,645
Yeah.
1367
01:22:04,405 --> 01:22:07,363
Do you still like me?
1368
01:22:07,405 --> 01:22:08,765
Of course I do.
1369
01:22:09,765 --> 01:22:10,765
I um,
1370
01:22:11,045 --> 01:22:13,163
I brought you a Pez dispenser.
1371
01:22:13,205 --> 01:22:13,864
Really?
1372
01:22:13,906 --> 01:22:14,985
Yeah.
1373
01:22:15,325 --> 01:22:16,405
What kind?
1374
01:22:17,645 --> 01:22:19,925
Wonder Woman.
1375
01:22:20,045 --> 01:22:21,085
Oh
1376
01:22:22,685 --> 01:22:23,725
Do you like it?
1377
01:22:24,005 --> 01:22:25,125
Yeah.
1378
01:22:39,325 --> 01:22:42,325
[ Ominous music ]
1379
01:22:46,485 --> 01:22:49,243
Money! Register! Whoa! Whoa!
1380
01:22:49,285 --> 01:22:51,003
Move it Blondie, come on!
1381
01:22:51,045 --> 01:22:52,685
Back up lover boy!
1382
01:22:53,165 --> 01:22:54,525
Hurry up!
1383
01:22:56,245 --> 01:22:58,245
Here take it!
1384
01:23:02,285 --> 01:23:05,965
You... stupid fucking bitch!
1385
01:23:07,965 --> 01:23:12,845
[ Audience applause ]
1386
01:23:13,205 --> 01:23:15,603
Oh, fantastic.
1387
01:23:15,645 --> 01:23:17,083
And the winner is...
1388
01:23:17,125 --> 01:23:19,085
the modern love triangle
to end all triangles.
1389
01:23:19,565 --> 01:23:22,925
The Last Video Store.
1390
01:23:35,925 --> 01:23:36,765
Thank you.
1391
01:23:36,925 --> 01:23:39,405
Thank you. Thank you all.
1392
01:23:47,525 --> 01:23:50,043
This is very difficult for me,
1393
01:23:50,085 --> 01:23:52,125
as in, receiving this honor.
1394
01:23:52,725 --> 01:23:54,085
I've...
1395
01:23:54,445 --> 01:23:56,925
well I've lost two friends.
1396
01:23:58,165 --> 01:24:04,605
But I'd like to start by
reading something, if I may.
1397
01:24:06,205 --> 01:24:09,965
I have here a love letter
that was written by Andrew
1398
01:24:10,565 --> 01:24:15,085
and given to Stacy,
1399
01:24:15,445 --> 01:24:18,205
along with a single red rose
1400
01:24:19,725 --> 01:24:21,645
only hours before
the shooting, and...
1401
01:24:22,085 --> 01:24:26,365
as you have seen,
could have inadvertently
1402
01:24:27,165 --> 01:24:30,445
led to the tragic events.
1403
01:24:33,245 --> 01:24:37,805
"Stacy, I adore you."
1404
01:24:39,005 --> 01:24:41,605
Every time I see
you, my heart beats
1405
01:24:41,805 --> 01:24:44,085
a little bit faster.
1406
01:24:44,765 --> 01:24:46,525
I'm confused
1407
01:24:47,085 --> 01:24:48,285
weakened,
1408
01:24:48,965 --> 01:24:51,643
cannot breathe.
1409
01:24:51,685 --> 01:24:54,085
It is as if you have put
a spell on me and only
1410
01:24:57,245 --> 01:24:58,163
to hold and kiss
1411
01:24:58,205 --> 01:25:02,805
you will set me free.
1412
01:25:03,565 --> 01:25:05,405
You are like a dream.
1413
01:25:07,685 --> 01:25:10,405
"Love Andrew."
1414
01:25:12,685 --> 01:25:15,005
Some dreams are real.
1415
01:25:15,165 --> 01:25:17,525
And for a short moment,
Stacy and Andrew
1416
01:25:18,285 --> 01:25:22,285
had found their own
dream come true.
1417
01:25:22,565 --> 01:25:26,365
And I want to thank the
festival for honoring me and...
1418
01:25:28,445 --> 01:25:32,365
honoring us with
this award, and...
1419
01:25:33,525 --> 01:25:37,645
I only wish they
were still here.
1420
01:25:41,165 --> 01:25:47,805
[ The blue Danube
starts to play ]
1421
01:25:48,885 --> 01:25:49,925
Get up...
1422
01:25:50,005 --> 01:25:52,525
and get this, you
stupid fucking bitch!
1423
01:25:53,005 --> 01:25:55,325
All right?
1424
01:25:58,045 --> 01:25:59,285
Hi.
1425
01:25:59,445 --> 01:26:00,883
Oh, hi.
1426
01:26:00,925 --> 01:26:02,843
Ah, I've come about the job.
1427
01:26:02,885 --> 01:26:06,765
Global warming and lack of
NBN in my area. (audience giggles)
1428
01:26:15,365 --> 01:26:18,645
Yep, yep, yep.
1429
01:26:20,565 --> 01:26:22,363
Must get a little
weirdos in here huh?
1430
01:26:22,405 --> 01:26:25,123
It's good for fostering thrust.
1431
01:26:25,165 --> 01:26:27,923
I mean trust.
1432
01:26:27,965 --> 01:26:31,325
Sure. No problem.
1433
01:26:35,125 --> 01:26:43,125
[ The blue Danube plays ]
1434
01:27:11,325 --> 01:27:12,403
It's over.
1435
01:27:12,445 --> 01:27:13,765
Arrgghh!
1436
01:27:14,925 --> 01:27:17,363
I'll be over only, when
one of us is dead!
1437
01:27:17,405 --> 01:27:22,285
Oui! Watch it mate! Just leave!
1438
01:27:24,605 --> 01:27:27,965
[ Audience gasp! ]
1439
01:27:28,085 --> 01:27:29,885
(Cries)
1440
01:27:39,565 --> 01:27:47,565
[ Audience cheers ]
1441
01:27:56,965 --> 01:27:58,403
[ Solemn piano ]
1442
01:27:58,445 --> 01:28:01,085
[solemn piano]
Thinking about it now.
1443
01:28:01,285 --> 01:28:03,285
All great love
stories are tragedies.
1444
01:28:04,445 --> 01:28:09,125
And I suppose
this is no different.
1445
01:28:09,725 --> 01:28:10,725
Thank you
1446
01:28:11,885 --> 01:28:14,805
and good night.
1447
01:28:15,925 --> 01:28:23,925
[ Solemn piano ] [
Audience cheers ]
1448
01:28:33,725 --> 01:28:37,363
Destiny Vasquez here with
Gary Wilson, award winner.
1449
01:28:37,405 --> 01:28:38,843
Congratulations, Gary.
1450
01:28:38,885 --> 01:28:41,965
Thank you very much. It's a great
honor to receive the award. Thank you.
1451
01:28:42,285 --> 01:28:46,325
And you were very close with
Stacy and Andrew, weren't you?
1452
01:28:46,965 --> 01:28:48,165
Yeah, I was.
1453
01:28:48,445 --> 01:28:50,405
And now you're an
award winning director!
1454
01:28:51,565 --> 01:28:53,323
Yeah, I suppose I am.
1455
01:28:53,365 --> 01:28:57,883
Hi. How are you? (kiss
kiss) You look amazing!
1456
01:28:57,925 --> 01:29:00,085
(Blubbering)
1457
01:29:11,885 --> 01:29:14,725
What the fuck?
1458
01:29:19,645 --> 01:29:27,645
[ Fire wood crackles ]
1459
01:29:57,205 --> 01:30:00,765
[ Phone beeps as
numbers dialed ]
1460
01:30:01,165 --> 01:30:04,165
[ Phone rings ]
1461
01:30:06,245 --> 01:30:07,685
Oh, hi.
1462
01:30:10,725 --> 01:30:13,283
Yeah, Damian was there.
1463
01:30:13,325 --> 01:30:17,405
He was disguised in this, ridiculous
fake mustache and dyed blonde hair.
1464
01:30:17,605 --> 01:30:18,763
But it was him,
1465
01:30:18,805 --> 01:30:22,243
because I never
forget a scumbag!
1466
01:30:22,285 --> 01:30:23,325
You there?
1467
01:30:23,445 --> 01:30:24,683
Yeah, yeah. We're still here.
1468
01:30:24,725 --> 01:30:29,123
Well he won't be bothering
you guys any time soon.
1469
01:30:29,165 --> 01:30:30,643
So it all went to plan then?
1470
01:30:30,685 --> 01:30:32,405
Without a hitch.
1471
01:30:32,925 --> 01:30:35,043
And good luck on
your adventure you too.
1472
01:30:35,085 --> 01:30:36,643
Thanks, Gary.
1473
01:30:36,685 --> 01:30:38,685
Oh, and thanks for
the cruise tickets?
1474
01:30:39,125 --> 01:30:41,203
(as Michael Caine) That's
my pleasure, my darlings.
1475
01:30:41,245 --> 01:30:43,765
And remember, not
many people know 'dis...
1476
01:30:44,445 --> 01:30:48,203
but the key to happiness is
to stay away from arseholes!
1477
01:30:48,245 --> 01:30:49,163
Got it?
1478
01:30:49,205 --> 01:30:50,205
Got it.
1479
01:30:51,885 --> 01:30:52,963
Bye for now.
1480
01:30:53,005 --> 01:30:54,885
(Sweetly) Bye, Gary.
1481
01:30:54,965 --> 01:30:57,725
(long smoochy kiss)
1482
01:31:04,005 --> 01:31:07,203
So when are we going to
give Damian his car back?
1483
01:31:07,245 --> 01:31:09,325
We'll have to dump it in
the swamp eventually but,
1484
01:31:10,365 --> 01:31:12,843
maybe not straightaway.
1485
01:31:12,885 --> 01:31:14,643
Whoa hoo.
1486
01:31:14,685 --> 01:31:17,363
Didn't realize you were
such a rebel, Stacy.
1487
01:31:17,405 --> 01:31:21,645
I thought that's what
you liked about me?
1488
01:31:28,725 --> 01:31:31,725
[ Engine starts ]
1489
01:31:37,485 --> 01:31:40,485
[ Happy guitar pop song plays ]
1490
01:31:48,005 --> 01:31:51,205
♪ I get kind a bit emotions in
my head I've got explosions ♫
1491
01:31:51,247 --> 01:31:56,247
♪ Now I'm drinking these
mimosas Everyday ♪
1492
01:31:57,089 --> 01:32:00,089
♪ Now I'm going to extremes
every time I get these feelings ♪
1493
01:32:00,131 --> 01:32:05,131
♪ Who's got the amphetamines
Yeah Yeah, Oh Oh ♪
1494
01:32:06,073 --> 01:32:10,173
♪ I'm spiraling down to the ground
I'm lost and I'll never be found ♪
1495
01:32:10,215 --> 01:32:13,015
♪ Then I just see you around ♪
1496
01:32:13,157 --> 01:32:21,157
♪ You change the mood When
you walk in with a smile, yes you do ♪
1497
01:32:21,199 --> 01:32:26,199
♪ I haven't been happy for a
while Do we ever stop feeling this? ♪
1498
01:32:26,241 --> 01:32:31,141
♪ Throwing my feelings
around like this for you ♪
1499
01:32:31,183 --> 01:32:34,283
♪ You change the mood ♪
1500
01:32:41,055 --> 01:32:45,155
♪ You change the mood I
can't even try to explain ♪
1501
01:32:45,197 --> 01:32:49,197
♪ How you hit me like a hurricane
Now I'm sippin' on champagne everyday ♪
1502
01:32:52,039 --> 01:32:55,139
♪ We're spiraling down to the
ground Lost and we couldn't be found ♪
1503
01:32:55,181 --> 01:33:03,081
♪ But then I just saw your
face You change the mood ♪
1504
01:33:03,123 --> 01:33:07,123
♪ When you walk in
with a smile, yes you do ♪
1505
01:33:07,165 --> 01:33:12,065
♪ I haven't been happy for a
while Do we ever stop feeling this? ♪
1506
01:33:12,107 --> 01:33:17,007
♪ Throwing my feelings
around like this for you ♪
1507
01:33:17,049 --> 01:33:20,149
♪ You change the mood ♪
1508
01:33:26,991 --> 01:33:29,591
♪ You change the mood ♪
1509
01:33:38,033 --> 01:33:41,933
♪ You change the mood ♪
1510
01:33:42,175 --> 01:33:46,075
♪ When you walk in
with a smile, yes you do ♪
1511
01:33:46,117 --> 01:33:51,017
♪ I haven't been happy for a
while Do we ever stop feeling this? ♪
1512
01:33:51,059 --> 01:33:55,259
♪ Throwing my feelings
around like this for you ♪
1513
01:33:56,101 --> 01:33:59,101
♪ You change the mood ♪
1514
01:34:05,243 --> 01:34:08,143
♪ You change the mood ♪
1515
01:34:15,185 --> 01:34:17,485
♪ You change the mood ♪
1516
01:34:28,127 --> 01:34:30,127
[music]
1517
01:34:32,069 --> 01:34:34,069
That's really cute.
1518
01:34:36,211 --> 01:34:38,211
[laughing]
1519
01:34:38,235 --> 01:34:40,235
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
102719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.