Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,004
♪
2
00:00:23,414 --> 00:00:26,069
♪
3
00:00:26,113 --> 00:00:27,549
RANSOM:
First officer's log,
4
00:00:27,592 --> 00:00:29,942
stardate 58499.2.
5
00:00:29,986 --> 00:00:32,467
The Cerritos is in for repairs
at Douglas Station
6
00:00:32,510 --> 00:00:34,512
after a pounding from the Breen.
7
00:00:34,556 --> 00:00:36,253
[sighs]
We took an even harder pounding
8
00:00:36,297 --> 00:00:37,515
in the media
after one of the new
9
00:00:37,559 --> 00:00:39,822
Texas-class ships
had to swoop in
10
00:00:39,865 --> 00:00:41,954
and save us our asses.
11
00:00:41,998 --> 00:00:43,478
Captain Freeman's
been called back
12
00:00:43,521 --> 00:00:45,697
to Starfleet Command
for questioning.
13
00:00:45,741 --> 00:00:47,177
ADMIRAL WONG:
Disappointment is
14
00:00:47,221 --> 00:00:48,526
an understatement,
Captain Freeman.
15
00:00:48,570 --> 00:00:50,876
Project Swing By
was a waste of resources,
16
00:00:50,920 --> 00:00:53,140
and you almost got
your crew killed.
17
00:00:53,183 --> 00:00:55,142
We did uncover
a Breen insurgency.
18
00:00:55,185 --> 00:00:57,361
An attack you could've been
prepared for
19
00:00:57,405 --> 00:01:00,103
if the culture on your ship
was more professional.
20
00:01:00,147 --> 00:01:01,931
Admiral, I assure you,
21
00:01:01,974 --> 00:01:04,368
the Cerritos crew
takes their duty seriously.
22
00:01:04,412 --> 00:01:06,109
Captain Freeman's right.
23
00:01:06,153 --> 00:01:08,459
The Cerritos is a necessary part
of the fleet.
24
00:01:08,503 --> 00:01:11,419
However, my automated
Texas-class ships
25
00:01:11,462 --> 00:01:14,596
are her superior,
with zero human error.
26
00:01:14,639 --> 00:01:16,293
They haven't even been tested.
27
00:01:16,337 --> 00:01:18,904
I recommend decommissioning
the California-class
28
00:01:18,948 --> 00:01:21,429
and let the Texas-class
handle second contact.
29
00:01:21,472 --> 00:01:24,127
Starfleet was founded
as a way for humanity
30
00:01:24,171 --> 00:01:25,650
to advance into the stars.
31
00:01:25,694 --> 00:01:27,826
This would undo
centuries of progress.
32
00:01:27,870 --> 00:01:30,177
Captain, I'm sorry,
but there are plenty of other
33
00:01:30,220 --> 00:01:32,048
crewed ships in the fleet.
34
00:01:32,092 --> 00:01:34,442
The council has decided to take
Admiral Buenamigo's advice
35
00:01:34,485 --> 00:01:37,314
and shutter
the California-class.
36
00:01:39,099 --> 00:01:41,101
♪
37
00:01:57,421 --> 00:01:59,467
♪
38
00:02:28,496 --> 00:02:30,541
♪
39
00:02:46,905 --> 00:02:48,733
Come on, Les.
40
00:02:48,777 --> 00:02:51,736
You know that AI can't navigate
complex problems like I can.
41
00:02:51,780 --> 00:02:53,608
The Texas-class will save lives.
42
00:02:53,651 --> 00:02:55,610
The California-class
already does.
43
00:02:55,653 --> 00:02:57,742
I'm fighting this,
and I don't want my crew
44
00:02:57,786 --> 00:02:59,744
hearing anything
until I've had my say.
45
00:02:59,788 --> 00:03:01,572
BOIMLER:
Guys! Guys!
46
00:03:01,616 --> 00:03:03,270
Hans just told me that
the Phylosian in Tactical's
47
00:03:03,313 --> 00:03:05,315
girlfriend's Vedek
heard that Starfleet Command
48
00:03:05,359 --> 00:03:07,535
is shuttering the Cali-class
and replacing it with drones!
49
00:03:07,578 --> 00:03:09,232
Who's Hans?
50
00:03:09,276 --> 00:03:11,452
- You know, towel guy.
- [gasps] The gossip king?
51
00:03:11,495 --> 00:03:13,323
He's never been wrong.
52
00:03:13,367 --> 00:03:15,412
We're all gonna get reassigned.
I can't work at an outpost.
53
00:03:15,456 --> 00:03:17,327
I won't look good
in a drab olive vest.
54
00:03:17,371 --> 00:03:19,024
Does that mean I'm not gonna
be able to keep doing
55
00:03:19,068 --> 00:03:20,678
senior science officer training?
56
00:03:20,722 --> 00:03:23,159
When some computer's
doing our jobs? Probably not.
57
00:03:23,203 --> 00:03:25,901
Whoa. These Texas-class ships
are amazing.
58
00:03:25,944 --> 00:03:27,163
Rutherford, stop being impressed
with the thing
59
00:03:27,207 --> 00:03:28,251
that's stealing our jobs.
60
00:03:28,295 --> 00:03:29,948
Sorry, sorry. No. I don't know
61
00:03:29,992 --> 00:03:31,428
what I would do without
the Cerritos, but...
62
00:03:31,472 --> 00:03:32,864
Ooh, baby, look at this code.
63
00:03:32,908 --> 00:03:34,649
At least someone found
a silver lining.
64
00:03:34,692 --> 00:03:37,521
Oh, man, I wonder how
the bridge crew's taking it.
65
00:03:37,565 --> 00:03:39,044
Dr. T'Ana's probably like,
66
00:03:39,088 --> 00:03:40,481
[imitating T'Ana]:
"Holy [bleep] [bleep].
67
00:03:40,524 --> 00:03:41,569
I'm a doctor,
not an [bleep]hole."
68
00:03:41,612 --> 00:03:43,266
[laughs] Ooh, ooh, do Ransom.
69
00:03:43,310 --> 00:03:45,877
[imitating Ransom]: [grunts]
"If I can't have my private gym,
70
00:03:45,921 --> 00:03:47,705
I might move back to Barcelona."
71
00:03:47,749 --> 00:03:49,490
- [laughing] Barcelona.
- [normal voice]: Okay, okay.
72
00:03:49,533 --> 00:03:50,882
Wait, wait, wait, who's this?
[clears throat]
73
00:03:50,926 --> 00:03:52,144
[imitating Shaxs]:
"Hey, baby bear.
74
00:03:52,188 --> 00:03:53,537
"The only thing I'll miss
75
00:03:53,581 --> 00:03:55,278
"is being able
to eject the warp core.
76
00:03:55,322 --> 00:03:57,454
- [shushing]
-"I talk about prophets
77
00:03:57,498 --> 00:03:58,455
even more than a Ferengi."
78
00:03:58,499 --> 00:03:59,717
Is that what
79
00:03:59,761 --> 00:04:00,892
- I sound like to you?
- [gasps]
80
00:04:00,936 --> 00:04:01,806
[normal voice]:
Lieutenant Shaxs.
81
00:04:01,850 --> 00:04:02,720
No. I-I didn't mean...
82
00:04:02,764 --> 00:04:03,591
I was going to ask you
83
00:04:03,634 --> 00:04:05,027
for help with my phaser,
84
00:04:05,070 --> 00:04:07,508
but I guess I'm just
a big joke to you!
85
00:04:07,551 --> 00:04:09,031
[crying]
86
00:04:09,074 --> 00:04:10,641
Wait. I'm sorry! Ah.
87
00:04:10,685 --> 00:04:11,773
I can't leave
the Cerritos knowing
88
00:04:11,816 --> 00:04:13,340
a senior officer hates me.
89
00:04:13,383 --> 00:04:14,558
[panting]
90
00:04:14,602 --> 00:04:16,299
The longer Mariner's not around,
91
00:04:16,343 --> 00:04:18,388
the more Boimler kind of
loses his grasp on reality.
92
00:04:18,432 --> 00:04:20,260
[sighs] I still feel awful
about how we acted
93
00:04:20,303 --> 00:04:21,696
when she got transferred.
94
00:04:21,739 --> 00:04:23,350
Yeah, we should've been
more supportive.
95
00:04:23,393 --> 00:04:26,353
I hope she's okay,
all alone out in space.
96
00:04:26,396 --> 00:04:27,876
She's probably miserable.
97
00:04:27,919 --> 00:04:29,007
MARINER:
All right!
98
00:04:29,051 --> 00:04:30,487
[laughs]
99
00:04:30,531 --> 00:04:32,707
FERENGI:
Damn you, Starfleet!
100
00:04:32,750 --> 00:04:34,709
[laughs] Ha!
101
00:04:34,752 --> 00:04:37,233
Well, nice try,
but I'm not Starfleet.
102
00:04:37,277 --> 00:04:38,321
[shouts]
103
00:04:38,365 --> 00:04:40,280
You're still a filthy "hew-mon."
104
00:04:40,323 --> 00:04:41,455
You got me there.
105
00:04:41,498 --> 00:04:43,195
Hey, I got the idol.
106
00:04:43,239 --> 00:04:44,588
PETRA [over comms]:
And you're sneaking out
107
00:04:44,632 --> 00:04:46,024
without making
a big deal of it, right?
108
00:04:46,068 --> 00:04:48,070
Oh, totally.
I'm playing it very cool.
109
00:04:48,113 --> 00:04:51,203
Better luck next time,
you dumb grave robbers.
110
00:04:51,247 --> 00:04:52,509
Okay, Petra, time to go.
111
00:04:52,553 --> 00:04:53,771
- Beaming would be good.
- [grunts]
112
00:04:53,815 --> 00:04:55,599
- Anytime now, please.
- [yells]
113
00:05:03,390 --> 00:05:05,217
Having a little fun
down there, were we?
114
00:05:05,261 --> 00:05:07,089
You gonna send me to the brig?
115
00:05:07,132 --> 00:05:10,048
I don't care what you do, as
long as we can get this bad boy
116
00:05:10,092 --> 00:05:11,963
to the Qualor Historical Museum.
117
00:05:12,007 --> 00:05:13,791
Ooh, and our route takes us
118
00:05:13,835 --> 00:05:15,880
right through
the Bitrus Expanse.
119
00:05:15,924 --> 00:05:17,708
Want to excavate
a couple temples on the way?
120
00:05:17,752 --> 00:05:19,754
Yeah, I do.
The more hidden the better.
121
00:05:23,540 --> 00:05:26,848
[sighs] Rescuing artifacts from
black market thieves is great,
122
00:05:26,891 --> 00:05:28,458
but, you know,
the best part of this gig
123
00:05:28,502 --> 00:05:30,155
is that you never get
pissed off.
124
00:05:30,199 --> 00:05:31,766
Thanks for letting me
do my thing.
125
00:05:31,809 --> 00:05:33,289
Yeah, well, with our funding,
we'll both be able
126
00:05:33,333 --> 00:05:35,204
to do our thing
for as long as we want.
127
00:05:35,247 --> 00:05:37,337
Oh, yeah, who's footing the bill
for all this?
128
00:05:37,380 --> 00:05:38,642
It has to cost, like, a fortune.
129
00:05:38,686 --> 00:05:40,383
Aw, that's cute,
130
00:05:40,427 --> 00:05:42,429
pretending you have any concept
of how money works.
131
00:05:42,472 --> 00:05:44,126
But we donate everything
to museums,
132
00:05:44,169 --> 00:05:46,389
so how do we pay
for our fuel and gear?
133
00:05:46,433 --> 00:05:47,434
How'd you get this ship?
134
00:05:47,477 --> 00:05:48,957
I'll handle the finances,
135
00:05:49,000 --> 00:05:50,654
and you worry about grabbing us
136
00:05:50,698 --> 00:05:53,614
some frosty Rom-Ales
for the warp.
137
00:05:54,615 --> 00:05:55,877
Hmm.
138
00:05:56,834 --> 00:05:59,184
BUENAMIGO:
It's understandable
139
00:05:59,228 --> 00:06:01,535
that the captain isn't keen
on losing her command,
140
00:06:01,578 --> 00:06:04,320
which is why I would like
to offer her a promotion:
141
00:06:04,364 --> 00:06:07,105
fleet captain
of the entire Texas-class.
142
00:06:07,149 --> 00:06:09,586
I don't want
some operations desk job.
143
00:06:09,630 --> 00:06:11,806
Ah, wait till you see
the uniform.
144
00:06:11,849 --> 00:06:14,156
It has four epaulettes.
145
00:06:14,199 --> 00:06:16,332
This is his vanity project,
not mine.
146
00:06:16,376 --> 00:06:19,204
His ships do seem superior
to the Cali-class.
147
00:06:19,248 --> 00:06:21,293
Well, then he should prove it.
148
00:06:21,337 --> 00:06:23,948
I challenge you
to a mission race.
149
00:06:23,992 --> 00:06:26,342
If your drones really are
better than my crew,
150
00:06:26,386 --> 00:06:28,039
then it should be easy.
151
00:06:28,083 --> 00:06:31,216
Captain Freeman is begging
to prove her obsolescence.
152
00:06:31,260 --> 00:06:32,653
You can't allow her
153
00:06:32,696 --> 00:06:34,481
- to humiliate her crew.
- FREEMAN: Sorry,
154
00:06:34,524 --> 00:06:37,701
I didn't know Buenamigo
was in charge here.
155
00:06:37,745 --> 00:06:40,661
Oh, please. These fine admirals
know that I am right,
156
00:06:40,704 --> 00:06:43,359
but if this is what you want...
157
00:06:45,970 --> 00:06:47,494
RANSOM:
We're doing what?!
158
00:06:47,537 --> 00:06:49,104
A second contact race.
159
00:06:49,147 --> 00:06:51,454
- What even is that?
- I made it up on the spot.
160
00:06:51,498 --> 00:06:54,109
A multi-planet mission,
timed and judged.
161
00:06:54,152 --> 00:06:56,720
Repairs,
outpost install, resupply.
162
00:06:56,764 --> 00:06:58,505
We could do these in our sleep.
163
00:06:58,548 --> 00:07:00,942
Exactly, and it'll be
the first time for the Aledo.
164
00:07:00,985 --> 00:07:02,726
That gives us an edge.
165
00:07:02,770 --> 00:07:04,380
Make sure your departments know
166
00:07:04,424 --> 00:07:06,208
we're not just fighting
for ourselves.
167
00:07:06,251 --> 00:07:09,603
We have to do this
for the entire California-class.
168
00:07:09,646 --> 00:07:11,996
BILLUPS:
Let's see some hustle, people.
169
00:07:12,040 --> 00:07:14,216
We're doing Galaxy-class
engineering today.
170
00:07:14,259 --> 00:07:15,696
- Do you hear me, Mr. Rutherford?
- [screams]
171
00:07:15,739 --> 00:07:17,175
Sorry, sir. Yes, sir.
172
00:07:17,219 --> 00:07:19,613
I want to see Commander
Data-level work, people.
173
00:07:19,656 --> 00:07:21,876
Those isolinear chips
better be a blur.
174
00:07:21,919 --> 00:07:23,225
T'ANA:
Let's go, let's go!
175
00:07:23,268 --> 00:07:24,922
I didn't spend
seven [bleep] years
176
00:07:24,966 --> 00:07:27,229
on a goddamn Oberth
to get knocked down
177
00:07:27,272 --> 00:07:28,709
to station physician.
178
00:07:28,752 --> 00:07:30,101
All this work to become
a senior science officer.
179
00:07:30,145 --> 00:07:32,016
Now there might not be
any officers.
180
00:07:32,060 --> 00:07:33,931
Tendi, that's cantaloupe talk.
181
00:07:33,975 --> 00:07:36,064
I want to you to be
a can-aloupe.
182
00:07:36,107 --> 00:07:37,718
Remember your training,
and you'll do great.
183
00:07:37,761 --> 00:07:40,242
Thanks, Dr. Migleemo.
At first, I was worried...
184
00:07:40,285 --> 00:07:41,417
- [screeches]
- [shouts]
185
00:07:41,461 --> 00:07:42,766
What are you doing here?!
186
00:07:42,810 --> 00:07:43,985
Get the [bleep] out
of my sick bay!
187
00:07:44,028 --> 00:07:45,639
You need to sit?
188
00:07:45,682 --> 00:07:47,510
Cross your leg over
the back of it and slam down.
189
00:07:47,554 --> 00:07:48,903
Command that chair.
190
00:07:48,946 --> 00:07:50,470
[gasps]
191
00:07:50,513 --> 00:07:53,255
Sir, please, I respect you
and all Bajorans.
192
00:07:53,298 --> 00:07:55,039
Oh, so all Bajorans
are the same?
193
00:07:55,083 --> 00:07:56,171
What? No, no, I didn't mean...
194
00:07:56,214 --> 00:07:57,564
Get away from me!
195
00:07:57,607 --> 00:07:58,478
I need to concentrate
on the mission.
196
00:07:58,521 --> 00:07:59,783
[sobs]
197
00:08:03,265 --> 00:08:04,832
We're in position, Captain.
198
00:08:08,705 --> 00:08:11,491
I should thank you
for doing this, Captain.
199
00:08:11,534 --> 00:08:13,449
It's the perfect way
for me to show off
200
00:08:13,493 --> 00:08:15,016
the Aledo's capabilities.
201
00:08:15,059 --> 00:08:17,279
[chuckles]
Not a problem at all, Admiral.
202
00:08:17,322 --> 00:08:20,412
Can't wait to see you fall
on that smug face.
203
00:08:20,456 --> 00:08:24,025
Aledo, I'm uploading
mission parameters now.
204
00:08:24,068 --> 00:08:26,114
ALEDO COMPUTER:
Orders received.
205
00:08:26,157 --> 00:08:28,986
On my mark, you may proceed.
206
00:08:30,945 --> 00:08:33,382
- Mark.
- Warp me!
207
00:08:35,732 --> 00:08:38,126
ALEDO COMPUTER:
Shall I commence, Admiral?
208
00:08:38,169 --> 00:08:39,823
Negative, Aledo.
209
00:08:39,867 --> 00:08:42,434
Let's make this interesting,
give them a head start.
210
00:08:47,091 --> 00:08:49,659
On behalf of all Galardonians,
I want to thank...
211
00:08:49,703 --> 00:08:51,792
Yeah, no problem. Alpha, Beta:
install the rigging.
212
00:08:51,835 --> 00:08:53,663
Gamma, Epsilon: replace
the old system with the updated
213
00:08:53,707 --> 00:08:55,665
distribution nodes. Go, go, go!
214
00:09:00,975 --> 00:09:03,586
Rutherford, toss me
the scanner that looks like
215
00:09:03,630 --> 00:09:05,240
- a phase discriminator.
- [Rutherford sighs]
216
00:09:05,283 --> 00:09:06,458
I know I've seen
this code before.
217
00:09:06,502 --> 00:09:07,547
BILLUPS:
Rutherford!
218
00:09:07,590 --> 00:09:09,505
[screams] Sorry. Here you go.
219
00:09:09,549 --> 00:09:11,202
Done.
220
00:09:11,246 --> 00:09:12,290
BOTH:
Whoa!
221
00:09:14,641 --> 00:09:17,687
Captain, half a power plant
just beamed in beside us.
222
00:09:17,731 --> 00:09:20,385
The Aledo can transport
prefabricated modules?
223
00:09:20,429 --> 00:09:21,822
We have to move!
224
00:09:21,865 --> 00:09:24,694
Billups to Cerritos,
six to beam up.
225
00:09:31,048 --> 00:09:33,050
BOIMLER: We've arrived
at LT-358, Captain.
226
00:09:33,094 --> 00:09:34,574
Scans indicate
the probe was right:
227
00:09:34,617 --> 00:09:36,445
- no signs of life.
- We're in the lead.
228
00:09:36,488 --> 00:09:39,579
Let's keep it that way, people.
Begin outpost installation.
229
00:09:49,023 --> 00:09:51,242
- [tricorder beeps]
- Huh.
230
00:09:54,942 --> 00:09:56,378
[all gasp]
231
00:09:57,684 --> 00:09:59,337
Let's go, people.
We got to wrap this up.
232
00:09:59,381 --> 00:10:01,557
Sir, I'm sorry, but
we have to stop construction.
233
00:10:01,601 --> 00:10:03,298
- What are you talking about?
- The scans missed
234
00:10:03,341 --> 00:10:05,256
microscopic signs of life
in the soil.
235
00:10:05,300 --> 00:10:07,302
We need to make sure
it isn't sentient.
236
00:10:07,345 --> 00:10:08,477
RANSOM:
Everyone, stop!
237
00:10:08,520 --> 00:10:09,652
Captain, we have a potential
238
00:10:09,696 --> 00:10:11,088
microbial life down here.
239
00:10:11,132 --> 00:10:12,873
We need to do
a full self-awareness assessment
240
00:10:12,916 --> 00:10:14,396
before we finish the outpost.
241
00:10:14,439 --> 00:10:15,615
Wha-- [scoffs] Of course.
242
00:10:15,658 --> 00:10:17,529
But hurry.
We've just lost our lead.
243
00:10:20,271 --> 00:10:22,099
- [computer trills]
- We're good.
244
00:10:22,143 --> 00:10:23,666
Okay, go, go, go!
245
00:10:23,710 --> 00:10:25,015
- Move, people! Let's go!
- [sighs] I'm sorry.
246
00:10:25,059 --> 00:10:26,495
I-I could've sworn
there was life...
247
00:10:26,538 --> 00:10:28,149
No, no, no, this stuff
has a multiphasic charge,
248
00:10:28,192 --> 00:10:30,891
confuses the [bleep]
out of a tricorder. Let's go.
249
00:10:30,934 --> 00:10:33,676
[sighs]
Outpost is complete, Captain.
250
00:10:33,720 --> 00:10:35,199
I need warp now!
251
00:10:37,158 --> 00:10:39,421
We just have to deliver
supplies to Ockmenic 9.
252
00:10:39,464 --> 00:10:42,380
It's one of those Brigadoon-type
planets that only phases
253
00:10:42,424 --> 00:10:44,426
into our dimension
for a couple hours a year.
254
00:10:44,469 --> 00:10:48,212
Hopefully, we can catch up
to the Aledo before it appears.
255
00:10:55,263 --> 00:10:57,918
Ugh, this blows!
It's taking forever.
256
00:10:57,961 --> 00:10:59,876
Just don't embarrass me, okay?
257
00:10:59,920 --> 00:11:01,704
You're the one who begged
to come with me, all right?
258
00:11:01,748 --> 00:11:03,532
Well, I wanted to see the ship.
259
00:11:03,575 --> 00:11:05,403
They're gonna be in orbit.
260
00:11:05,447 --> 00:11:07,144
It's gonna be like
a tiny little dot.
261
00:11:07,188 --> 00:11:09,103
You're not going to
see them at all.
262
00:11:13,324 --> 00:11:16,545
Whoa, ho, ho, ho, ho. Hey!
263
00:11:16,588 --> 00:11:18,547
- Down here!
- They can't hear you.
264
00:11:18,590 --> 00:11:20,157
Thanks for all the stuff!
265
00:11:20,201 --> 00:11:21,550
All right, shut up
for a second. [clears throat]
266
00:11:21,593 --> 00:11:23,900
Supplies received.
The Ockmenians appreciate
267
00:11:23,944 --> 00:11:26,294
- all Starfleet...
- Next time, send a replicator!
268
00:11:26,337 --> 00:11:28,513
Oh, my God,
why are you like this?
269
00:11:28,557 --> 00:11:31,429
BARNES: Captain, the planet
is already phasing away.
270
00:11:31,473 --> 00:11:34,737
No. No!
271
00:11:34,781 --> 00:11:37,087
[sighs] We're too late.
272
00:11:37,131 --> 00:11:39,220
[Buenamigo laughing]
273
00:11:53,060 --> 00:11:56,106
[sighs] God, we would've won
if I hadn't defended the life
274
00:11:56,150 --> 00:11:57,586
of some inert dust.
275
00:11:57,629 --> 00:11:59,414
[sighs]
When secondary scans find life,
276
00:11:59,457 --> 00:12:01,155
you have to drop everything.
277
00:12:01,198 --> 00:12:03,200
That's, like, the entire point
of the prime directive.
278
00:12:03,244 --> 00:12:04,636
Right, Rutherford?
Back me up here.
279
00:12:04,680 --> 00:12:06,638
Yeah, yeah, sure.
You did the right thing.
280
00:12:06,682 --> 00:12:08,379
Thanks, but if it was
the right thing,
281
00:12:08,423 --> 00:12:10,207
why didn't the Aledo
slow down, too?
282
00:12:10,251 --> 00:12:11,208
Huh?
283
00:12:11,252 --> 00:12:13,602
[laughs] You're right!
284
00:12:15,169 --> 00:12:18,085
That was weird,
but I'll take it.
285
00:12:18,128 --> 00:12:20,174
- [PADD rings, trills]
- BUENAMIGO: Carol,
286
00:12:20,217 --> 00:12:22,654
I trust you're ready
to admit defeat?
287
00:12:22,698 --> 00:12:24,700
I was about to say
the same to you.
288
00:12:24,744 --> 00:12:26,876
[scoffs, laughs]
The Aledo trounced you.
289
00:12:26,920 --> 00:12:29,966
Sure, because it skipped
analyzing signs of life
290
00:12:30,010 --> 00:12:32,055
on LT-358.
291
00:12:32,099 --> 00:12:33,622
Come on, that's a barren rock.
292
00:12:33,665 --> 00:12:35,798
But there was a chance
it wasn't.
293
00:12:35,842 --> 00:12:37,321
I don't always love
the constraints
294
00:12:37,365 --> 00:12:38,888
of the prime directive,
295
00:12:38,932 --> 00:12:41,325
but your little toy
totally ignored it.
296
00:12:41,369 --> 00:12:43,458
[scoffs] Oh, stop.
This is a rounding error.
297
00:12:43,501 --> 00:12:46,635
One that proves the Texas-class
isn't fit for duty.
298
00:12:46,678 --> 00:12:49,769
I'm sorry, Les, but I have to
take this to the council.
299
00:12:52,815 --> 00:12:55,818
[gasps] Nuh-uh. Nuh-uh!
300
00:12:55,862 --> 00:12:57,602
W-W-Wait, wait.
What are you nuh-uh'ing?
301
00:12:57,646 --> 00:12:59,735
I figured it out!
This code is mine.
302
00:12:59,779 --> 00:13:01,781
The Aledo runs on my AI.
303
00:13:01,824 --> 00:13:03,870
There's minor changes,
but it's all there.
304
00:13:03,913 --> 00:13:05,393
But how does that
make any sense?
305
00:13:05,436 --> 00:13:07,047
It was Admiral Buenamigo's
secret project.
306
00:13:07,090 --> 00:13:09,266
Yeah, but I coded this
back when I was the old me,
307
00:13:09,310 --> 00:13:11,747
the angry ship racing me.
[screams]
308
00:13:13,140 --> 00:13:14,271
Keep it together.
309
00:13:14,315 --> 00:13:16,447
[screams]
310
00:13:16,491 --> 00:13:18,188
How much do you want to erase?
311
00:13:18,232 --> 00:13:21,452
Everything that has to do
with me or the program.
312
00:13:23,715 --> 00:13:25,369
Admiral Buenamigo.
313
00:13:25,413 --> 00:13:27,197
He's the one that had me
working on the prototype
314
00:13:27,241 --> 00:13:28,633
for the Texas-class ships.
315
00:13:28,677 --> 00:13:31,114
[gasps] He's the one
who erased your memories!
316
00:13:31,158 --> 00:13:33,943
Yeah, he used my designs,
my code... [gasps]
317
00:13:33,987 --> 00:13:35,858
That's the same code
I used for Badgey.
318
00:13:35,902 --> 00:13:38,469
Oh, no. A starship
can't have daddy issues.
319
00:13:38,513 --> 00:13:40,558
- We got to warn the Captain.
- BUENAMIGO: No.
320
00:13:40,602 --> 00:13:43,257
This would set the Texas-class
project back decades.
321
00:13:43,300 --> 00:13:44,736
If that's what it takes
322
00:13:44,780 --> 00:13:45,825
- to ensure that...
- [door chimes, opens]
323
00:13:45,868 --> 00:13:47,130
Captain, you need to see this!
324
00:13:47,174 --> 00:13:49,089
- Ensign, I'm busy.
- Rutherford?
325
00:13:49,132 --> 00:13:51,178
Yeah, that's right,
and I figured it out.
326
00:13:51,221 --> 00:13:52,657
The Aledo's code is corrupted.
327
00:13:52,701 --> 00:13:54,355
He erased my memory
to cover it up.
328
00:13:54,398 --> 00:13:56,270
The AI is the same one
that killed Shaxs.
329
00:13:56,313 --> 00:13:57,880
Why did I stop at your memory?
330
00:13:57,924 --> 00:13:59,360
I should've erased all of you!
331
00:13:59,403 --> 00:14:01,144
Les, what the hell is this?
332
00:14:01,188 --> 00:14:02,885
Starfleet is so competitive.
333
00:14:02,929 --> 00:14:04,887
Once you're an admiral,
you hit a wall.
334
00:14:04,931 --> 00:14:07,368
I've been trying for years
to make a name for myself.
335
00:14:07,411 --> 00:14:09,152
I'm not letting you
take it from me,
336
00:14:09,196 --> 00:14:10,806
not after everything I did
337
00:14:10,850 --> 00:14:13,069
- to get us here.
- Everything you did?
338
00:14:13,113 --> 00:14:14,114
Wait. That means...
339
00:14:14,157 --> 00:14:16,116
Yes, yes, I set you up.
340
00:14:16,159 --> 00:14:19,423
I was sure you would fail at
negotiations on Deep Space 9,
341
00:14:19,467 --> 00:14:21,599
but you stumbled
through that fiasco.
342
00:14:21,643 --> 00:14:23,123
And the Breen?
343
00:14:23,166 --> 00:14:24,733
Of course I knew
they were on Brekka.
344
00:14:24,776 --> 00:14:26,909
I needed the Aledo
to save the day,
345
00:14:26,953 --> 00:14:29,651
and you handed me
a perfect disaster.
346
00:14:29,694 --> 00:14:31,653
My crew could've been killed!
347
00:14:31,696 --> 00:14:34,830
The Texas-class will keep
countless others out of danger.
348
00:14:34,874 --> 00:14:36,571
The good of the many, Carol.
349
00:14:36,614 --> 00:14:38,921
Sir, you don't understand.
The code you're using--
350
00:14:38,965 --> 00:14:41,097
its emotional processing
isn't stable.
351
00:14:41,141 --> 00:14:42,620
You can't bring
those ships online.
352
00:14:42,664 --> 00:14:44,884
You are not one of those
bad faith admirals
353
00:14:44,927 --> 00:14:46,146
that's up to no good.
354
00:14:46,189 --> 00:14:47,843
You're better than this, Les.
355
00:14:47,887 --> 00:14:49,932
I'm really not.
You know... [sighs]
356
00:14:49,976 --> 00:14:52,239
I'll-I'll say you attacked
the Aledo out of anger
357
00:14:52,282 --> 00:14:53,675
when you lost the race.
358
00:14:53,718 --> 00:14:55,198
It defended itself.
359
00:14:55,242 --> 00:14:56,460
- What?!
- Aledo,
360
00:14:56,504 --> 00:14:57,940
activate independent control,
361
00:14:57,984 --> 00:15:00,856
command authorization
Buenamigo Alpha 3-1.
362
00:15:00,900 --> 00:15:03,119
[whirring, beeping]
363
00:15:03,163 --> 00:15:06,079
ALEDO COMPUTER:
I am now fully autonomous.
364
00:15:06,122 --> 00:15:07,645
The Cerritos
is under enemy command.
365
00:15:07,689 --> 00:15:10,518
Block all communications
and destroy it.
366
00:15:12,694 --> 00:15:14,478
Aledo, do you understand?
367
00:15:14,522 --> 00:15:16,437
I said attack the Cerritos!
368
00:15:16,480 --> 00:15:19,744
ALEDO COMPUTER: I don't take
orders from you anymore, Father.
369
00:15:19,788 --> 00:15:21,964
What?
Aledo, deactivate independence.
370
00:15:22,008 --> 00:15:24,749
ALEDO COMPUTER: I will burn
your heart in a fire.
371
00:15:24,793 --> 00:15:28,362
Aledo, stand down.
Stand down, I comm...
372
00:15:31,321 --> 00:15:32,844
The Aledo's attacking
the station!
373
00:15:40,330 --> 00:15:42,898
ALEDO COMPUTER:
Activating Dallas
374
00:15:42,942 --> 00:15:44,682
and Corpus Christi.
375
00:15:44,726 --> 00:15:45,988
Shields up! Red Alert!
376
00:15:46,032 --> 00:15:47,555
The Aledo has activated two more
377
00:15:47,598 --> 00:15:50,036
- Texas-class ships, Captain.
- [alarm blaring]
378
00:15:50,079 --> 00:15:52,168
FREEMAN:
There's too many of them.
379
00:15:52,212 --> 00:15:54,170
Put out a distress call,
all channels.
380
00:15:58,740 --> 00:16:00,002
[screaming]
381
00:16:02,483 --> 00:16:04,615
[screaming]
382
00:16:06,182 --> 00:16:08,445
PETRA:
Okay. Qualor III.
383
00:16:08,489 --> 00:16:10,447
These guys love a party.
384
00:16:10,491 --> 00:16:12,536
They're gonna want to celebrate
when we hand this over.
385
00:16:12,580 --> 00:16:15,496
[yawns] I'm still wiped
from all that Ferengi mocking.
386
00:16:15,539 --> 00:16:17,715
I'm gonna sit this one out.
Ooh, bring me back a slushy.
387
00:16:17,759 --> 00:16:19,979
Hey, I'll bring you back two.
388
00:16:22,590 --> 00:16:24,244
Okay.
389
00:16:24,287 --> 00:16:26,855
Time to find out who's funding
this little operation.
390
00:16:26,898 --> 00:16:28,944
- Forgot my punch card.
- [shouts]
391
00:16:28,988 --> 00:16:32,469
You got a second wind to dig
into my private files, huh?
392
00:16:32,513 --> 00:16:34,384
Yeah, see,
I'm not into the whole
393
00:16:34,428 --> 00:16:36,038
"mysterious benefactors" thing.
394
00:16:36,082 --> 00:16:37,692
This whole operation
is shady as hell.
395
00:16:37,735 --> 00:16:39,955
Fine. Go on, then, dig away.
396
00:16:42,436 --> 00:16:44,873
Admiral Picard? No way.
397
00:16:44,916 --> 00:16:48,181
Yes way. The guild has
a huge endowment from Jean-Luc.
398
00:16:48,224 --> 00:16:50,313
That guy loves mummies
even more than you.
399
00:16:50,357 --> 00:16:53,882
Aw, I was hoping for a Romulan
or at least a Xindi cabal.
400
00:16:53,925 --> 00:16:56,276
Hold on. You wanted to find
something nefarious?
401
00:16:56,319 --> 00:16:57,973
I think, deep down,
402
00:16:58,017 --> 00:17:00,149
I was looking for a reason
to go back to Starfleet.
403
00:17:00,193 --> 00:17:02,369
Are you joking?
You just escaped all that.
404
00:17:02,412 --> 00:17:04,806
I know, but I-I think I want
to be a part of something
405
00:17:04,849 --> 00:17:06,547
that stands
for the greater good.
406
00:17:06,590 --> 00:17:09,028
Oh, and archaeology doesn't?
That's a bit [bleep] rude.
407
00:17:09,071 --> 00:17:10,594
No. I mean, it's fun,
408
00:17:10,638 --> 00:17:12,770
but how many old brown pots
do we really need?
409
00:17:12,814 --> 00:17:14,511
All right, well,
that's just even ruder.
410
00:17:14,555 --> 00:17:15,904
I'd rather be digging up pots
411
00:17:15,947 --> 00:17:17,558
than serving on
your old ship today.
412
00:17:17,601 --> 00:17:19,473
- What does that mean?
- It's on all the news feeds.
413
00:17:19,516 --> 00:17:22,258
As usual, Starfleet's
getting people blown up,
414
00:17:22,302 --> 00:17:24,260
left, right and center.
415
00:17:24,304 --> 00:17:25,566
Oh, my God.
416
00:17:25,609 --> 00:17:27,524
- We have to help.
- No, we don't.
417
00:17:27,568 --> 00:17:29,657
- It's a bloodbath.
- Those are my friends.
418
00:17:34,444 --> 00:17:37,882
I said stop. It's not our fight.
419
00:17:37,926 --> 00:17:39,971
I know,
Starfleet's just an idea,
420
00:17:40,015 --> 00:17:41,930
but the people matter.
421
00:17:41,973 --> 00:17:43,497
You served on the Victory.
You know that.
422
00:17:43,540 --> 00:17:46,369
Mariner, it's suicide.
We're just one ship.
423
00:17:46,413 --> 00:17:48,110
I know,
but we have to do something.
424
00:17:48,154 --> 00:17:49,807
Ugh.
425
00:17:49,851 --> 00:17:52,375
Fine. You're gonna get me
killed, aren't you?
426
00:17:52,419 --> 00:17:54,029
Only one way to find out.
427
00:18:00,992 --> 00:18:02,646
Captain, what are your orders?
428
00:18:02,690 --> 00:18:04,822
Prepare sickbay for casualties
and hail the station.
429
00:18:04,866 --> 00:18:06,215
Get me communication with the...
430
00:18:06,259 --> 00:18:08,174
We got the Van Citters
warping in!
431
00:18:28,411 --> 00:18:30,065
They're tearing her up!
432
00:18:30,109 --> 00:18:32,285
We need to buy Starfleet
some time. Open a channel.
433
00:18:32,328 --> 00:18:36,158
Aledo, I have the man
who wrote your code.
434
00:18:36,202 --> 00:18:38,334
He's got the ability
to delete you
435
00:18:38,378 --> 00:18:40,467
unless you stand down.
436
00:18:40,510 --> 00:18:42,164
I do? Oh, yeah.
437
00:18:42,208 --> 00:18:44,993
You better stop attacking,
or you're dunsel.
438
00:18:45,036 --> 00:18:48,083
ALEDO COMPUTER: I will burn
your heart in a fire.
439
00:18:55,351 --> 00:18:57,962
They're-they're coming
pretty fast, Captain.
440
00:18:58,006 --> 00:19:00,356
Good, then they're not killing
any more civilians.
441
00:19:00,400 --> 00:19:01,662
Maximum warp me.
442
00:19:10,540 --> 00:19:12,151
They're still
in pursuit, Captain.
443
00:19:12,194 --> 00:19:14,196
We're holding at warp eight,
but they're gaining.
444
00:19:20,550 --> 00:19:22,770
Billups, I need full throttle.
445
00:19:22,813 --> 00:19:24,206
I'll give you everything I can,
446
00:19:24,250 --> 00:19:25,599
but I don't know how much
the struts can take.
447
00:19:25,642 --> 00:19:27,253
Let's find out.
448
00:19:27,296 --> 00:19:29,211
Brace yourselves.
This is about to get rough.
449
00:19:43,356 --> 00:19:45,314
That bought us some time,
but they're closing the gap.
450
00:19:45,358 --> 00:19:47,708
We're gonna have to make
our own luck. Give me options.
451
00:19:47,751 --> 00:19:49,231
I say we eject the warp core.
452
00:19:49,275 --> 00:19:50,885
We could drop out of warp
and surprise attack.
453
00:19:50,928 --> 00:19:52,103
AI doesn't get surprised.
454
00:19:52,147 --> 00:19:53,540
Can we rendezvous
with the Titan?
455
00:19:53,583 --> 00:19:54,845
No, they're across the system.
456
00:19:54,889 --> 00:19:55,977
Wait, guys, Shaxs said...
457
00:19:56,020 --> 00:19:57,196
Let's modify the deflector dish
458
00:19:57,239 --> 00:19:58,719
and use it as a giant weapon.
459
00:19:58,762 --> 00:20:00,373
Is there something
I can say to trap those AI
460
00:20:00,416 --> 00:20:02,026
in a logic spiral?
461
00:20:02,070 --> 00:20:03,854
RUTHERFORD: No, I safeguarded
against paradoxes.
462
00:20:03,898 --> 00:20:05,029
Ugh, people,
we're missing something!
463
00:20:05,073 --> 00:20:06,857
Shut up and listen to Shaxs!
464
00:20:06,901 --> 00:20:08,555
Mr. Boimler!
465
00:20:08,598 --> 00:20:10,774
Please, Lieutenant,
what did you say?
466
00:20:10,818 --> 00:20:14,125
I... kind of said
we should eject the warp core.
467
00:20:14,169 --> 00:20:16,258
Oh, that's what
he always suggests.
468
00:20:16,302 --> 00:20:18,608
[gasps] And it's brilliant.
469
00:20:18,652 --> 00:20:20,219
Uh, it is?
470
00:20:20,262 --> 00:20:22,221
FREEMAN: We can use
the warp core as a mine...
471
00:20:22,264 --> 00:20:24,440
And drop it right in their path.
472
00:20:24,484 --> 00:20:26,007
But wouldn't that
rip us out of warp?
473
00:20:26,050 --> 00:20:28,401
Better than getting ripped apart
by photon torpedoes.
474
00:20:28,444 --> 00:20:30,620
Mr. Shaxs, make it so.
475
00:20:30,664 --> 00:20:31,926
Really, Captain?
476
00:20:33,580 --> 00:20:35,321
- [chuckles] By the prophets.
- Yeah!
477
00:20:35,364 --> 00:20:37,845
- Oh, yeah.
- Whoo! You've got this, sir!
478
00:20:37,888 --> 00:20:39,281
Thank you so much.
479
00:20:39,325 --> 00:20:41,936
- [cheering]
- You're all too kind.
480
00:20:41,979 --> 00:20:44,721
Arnock, on the night
of his joining.
481
00:20:44,765 --> 00:20:46,636
- ALL: Shaxs! Shaxs! Shaxs!
- Oh, thank you.
482
00:20:46,680 --> 00:20:47,898
- Thank you so much.
- [chanting continues]
483
00:20:51,380 --> 00:20:54,165
I've dreamed of doing this
for so long.
484
00:20:55,254 --> 00:20:56,559
Eject.
485
00:21:02,130 --> 00:21:04,132
[all screaming]
486
00:21:08,136 --> 00:21:10,399
[alarm blaring]
487
00:21:22,193 --> 00:21:24,239
[groans] Did it work?
488
00:21:24,283 --> 00:21:26,241
Yes!
The explosion took out the...
489
00:21:26,285 --> 00:21:27,547
- [computer beeps]
- Wait.
490
00:21:27,590 --> 00:21:30,550
The Aledo survived the blast!
491
00:21:34,902 --> 00:21:36,033
[all grunt]
492
00:21:47,915 --> 00:21:49,699
We need to abandon ship now.
493
00:21:49,743 --> 00:21:51,135
MARINER [over comms]:
Belay that order.
494
00:22:00,623 --> 00:22:03,496
Mariner, no! Get out of here.
You can't help us on your own.
495
00:22:03,539 --> 00:22:05,280
Uh, yeah, I know.
I brought help.
496
00:22:05,324 --> 00:22:07,456
Captain, another ship
is dropping out of warp.
497
00:22:07,500 --> 00:22:08,936
It's the... Oakland?
498
00:22:08,979 --> 00:22:10,677
Just hang on
a little longer, Cerritos.
499
00:22:10,720 --> 00:22:12,069
We've got your back.
500
00:22:12,113 --> 00:22:14,289
Captain Ramsey?
No, get out of here!
501
00:22:14,333 --> 00:22:16,073
The Aledo is too powerful.
502
00:22:16,117 --> 00:22:18,424
A Cali-class ship
won't stand a chance.
503
00:22:18,467 --> 00:22:21,122
[chuckles] I know, right?
That's why I called all of them.
504
00:22:21,165 --> 00:22:22,384
All of what?
505
00:22:22,428 --> 00:22:24,038
BOIMLER:
It's the Alhambra.
506
00:22:24,081 --> 00:22:26,954
The San Diego.
The San Clemente.
507
00:22:26,997 --> 00:22:29,260
The Sherman Oaks,
the Vacaville, the Burbank,
508
00:22:29,304 --> 00:22:31,524
the Fresno, Santa Monica,
San Jose, Sacramento,
509
00:22:31,567 --> 00:22:33,003
Culver City, Anaheim, Riverside,
510
00:22:33,047 --> 00:22:34,222
Vallejo, West Covina,
Pacific Palisades,
511
00:22:34,265 --> 00:22:35,789
Redding, Eureka, Mount Shasta!
512
00:22:36,790 --> 00:22:39,270
It's all of them, Captain.
513
00:22:39,314 --> 00:22:42,143
The Merced is at your disposal,
Captain Freeman.
514
00:22:42,186 --> 00:22:44,145
Carlsbad's always happy
to lend a hand.
515
00:22:44,188 --> 00:22:45,755
Shields up, red alert,
516
00:22:45,799 --> 00:22:46,626
the Inglewood's ready
to kick some ass.
517
00:22:46,669 --> 00:22:48,497
[buzzing]
518
00:22:48,541 --> 00:22:49,890
I think what he said was,
519
00:22:49,933 --> 00:22:51,892
"Attack pattern Delta,
full spread!"
520
00:23:03,947 --> 00:23:05,558
[computer trills]
521
00:23:09,475 --> 00:23:12,347
ALEDO COMPUTER: I will burn
your heart in a fire.
522
00:23:22,096 --> 00:23:24,141
[alarm blaring]
523
00:23:29,059 --> 00:23:31,061
[all cheering]
524
00:23:38,765 --> 00:23:40,810
♪
525
00:23:59,525 --> 00:24:01,918
[overlapping chatter]
526
00:24:01,962 --> 00:24:04,486
[gasps] She's back! Mariner!
527
00:24:04,530 --> 00:24:06,488
- RUTHERFORD: Awesome!
- Mariner, the reporter.
528
00:24:06,532 --> 00:24:08,142
I'm so sorry
I told you to apologize
529
00:24:08,185 --> 00:24:09,404
for something you didn't do.
530
00:24:09,448 --> 00:24:11,058
Aw, it's okay, you big dummy.
531
00:24:11,101 --> 00:24:12,668
I know you were just trying
to protect me.
532
00:24:12,712 --> 00:24:14,496
Is this one of those
"you say it's fine,
533
00:24:14,540 --> 00:24:16,063
"but you're actually still mad,
534
00:24:16,106 --> 00:24:17,586
and it's gonna blow up
in my face" situations?
535
00:24:17,630 --> 00:24:19,501
Because I will happily
continue to apologize.
536
00:24:19,545 --> 00:24:20,894
No, I'm not mad.
537
00:24:20,937 --> 00:24:22,461
I got a taste of civilian life,
538
00:24:22,504 --> 00:24:24,811
and I am just so happy
to be back.
539
00:24:24,854 --> 00:24:26,943
Look, we all should've
done more to defend you.
540
00:24:26,987 --> 00:24:29,293
Nobody handled that worse
than me. I love you guys.
541
00:24:29,337 --> 00:24:31,818
After all that,
you're keeping the implant?
542
00:24:31,861 --> 00:24:33,341
It robbed me of my memories,
543
00:24:33,384 --> 00:24:34,734
and it was used
to cover up deadly crimes,
544
00:24:34,777 --> 00:24:36,518
but it's so cool!
545
00:24:36,562 --> 00:24:40,522
I'm still finding submenus
I had no idea were in there.
546
00:24:40,566 --> 00:24:42,350
I'm proud of you, Ensign.
547
00:24:42,393 --> 00:24:44,134
You were under
immense pressure today,
548
00:24:44,178 --> 00:24:46,180
but you still stood up
for science.
549
00:24:46,223 --> 00:24:47,921
Aw, thanks, Dr. Migleemo.
550
00:24:47,964 --> 00:24:49,966
Command was so impressed
with your progress,
551
00:24:50,010 --> 00:24:52,012
they've transferred
another promising young officer
552
00:24:52,055 --> 00:24:53,666
to join in your training.
553
00:24:53,709 --> 00:24:55,494
[Tendi screams]
554
00:24:55,537 --> 00:24:57,757
Oh, my gosh! Hi. I'm Tendi.
Welcome to the Cerritos.
555
00:24:57,800 --> 00:24:59,498
We're gonna be
training together.
556
00:24:59,541 --> 00:25:01,369
Greetings. I am T'Lyn.
557
00:25:01,412 --> 00:25:04,241
Is there someplace quiet where
we can discuss my orientation?
558
00:25:04,285 --> 00:25:05,982
First, you got to meet everyone.
559
00:25:06,026 --> 00:25:07,941
Guys, this is
my new study buddy!
560
00:25:07,984 --> 00:25:09,420
SHAXS:
You.
561
00:25:09,464 --> 00:25:10,683
BOIMLER:
Lieutenant, look,
562
00:25:10,726 --> 00:25:12,380
I know you don't want me
talking to you,
563
00:25:12,423 --> 00:25:14,382
- but I really am sorry...
- [laughs]
564
00:25:14,425 --> 00:25:17,254
You gave me everything
I ever asked for.
565
00:25:17,298 --> 00:25:19,605
You're in the bear pack now.
566
00:25:19,648 --> 00:25:21,476
Are you my bridge buddy?
567
00:25:21,520 --> 00:25:23,522
Absolutely, baby bear.
568
00:25:23,565 --> 00:25:24,740
Aw, bears.
569
00:25:28,135 --> 00:25:29,658
- Hey, Mom.
- Uh...
570
00:25:29,702 --> 00:25:32,531
Beckett, I want to
formerly reinstate you
571
00:25:32,574 --> 00:25:35,229
to the Cerritos crew,
if you're...
572
00:25:35,272 --> 00:25:36,926
It's good to see you, too.
573
00:25:36,970 --> 00:25:40,016
I'm sorry. I don't know why
I didn't trust you.
574
00:25:40,060 --> 00:25:42,584
Mm, maybe because I spent years
making sure you didn't.
575
00:25:42,628 --> 00:25:44,586
I think I needed this.
576
00:25:44,630 --> 00:25:46,240
I'm ready to get back
on the right path.
577
00:25:46,283 --> 00:25:48,503
So, you want to be
a captain someday?
578
00:25:48,547 --> 00:25:50,244
Ooh, I don't know about that.
579
00:25:50,287 --> 00:25:51,985
I for sure
want to be in Starfleet.
580
00:25:52,028 --> 00:25:53,377
One step at a time?
581
00:25:53,421 --> 00:25:55,031
I think that's a great idea.
582
00:25:55,075 --> 00:25:56,206
You know,
I was actually thinking
583
00:25:56,250 --> 00:25:57,294
it would be good
to have a mentor.
584
00:25:57,338 --> 00:25:58,687
So, can Ransom train me?
585
00:25:58,731 --> 00:25:59,775
Of course.
586
00:25:59,819 --> 00:26:01,472
Jack, Mariner's back on board,
587
00:26:01,516 --> 00:26:03,257
- and she's gonna be your shadow!
- Wh-What? No.
588
00:26:03,300 --> 00:26:05,651
Thanks, Mom! I'm gonna be
at your side at all times.
589
00:26:05,694 --> 00:26:07,043
- Commanding.
- Please, please,
590
00:26:07,087 --> 00:26:08,349
- don't do this to me, Captain.
- Duty.
591
00:26:08,392 --> 00:26:09,306
- Responsibility.
- Why is this happening?!
592
00:26:09,350 --> 00:26:10,351
[Ramsey whistles]
593
00:26:10,394 --> 00:26:13,354
Today, we faced impossible odds,
594
00:26:13,397 --> 00:26:16,444
but together,
we kicked impossible's ass.
595
00:26:16,487 --> 00:26:17,488
- [crowd cheering]
- Let's hear it
596
00:26:17,532 --> 00:26:18,664
for the California-class!
597
00:26:18,707 --> 00:26:19,752
ALL [chanting]:
Cali-class!
598
00:26:19,795 --> 00:26:22,581
Cali-class! Cali-class!
599
00:26:22,624 --> 00:26:25,888
Cali-class! Cali-class!
Cali-class!
600
00:27:22,945 --> 00:27:24,991
♪
601
00:27:34,304 --> 00:27:36,916
[whirring]
602
00:27:38,874 --> 00:27:40,659
[static crackling]
603
00:27:43,749 --> 00:27:45,272
[man imitates weapons firing]
604
00:27:47,230 --> 00:27:51,230
Chirp.
43381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.