All language subtitles for 11 - Superscripts, subscripts, and small text.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:02,003 - Let's talk about another situation 2 00:00:02,003 --> 00:00:05,001 where you need to mark up certain bits of content 3 00:00:05,001 --> 00:00:07,008 as having a different meaning than the rest. 4 00:00:07,008 --> 00:00:12,002 Subscripts, superscripts, and small text. 5 00:00:12,002 --> 00:00:14,004 Subscripts are characters that are set 6 00:00:14,004 --> 00:00:17,000 below the normal baseline for text. 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,002 Did you ever take a chemistry class 8 00:00:19,002 --> 00:00:23,004 and learn how to write the formula for water, H2O, 9 00:00:23,004 --> 00:00:25,005 where the two is lowered down 10 00:00:25,005 --> 00:00:27,003 than the H and the O? 11 00:00:27,003 --> 00:00:30,001 The two character is typeset as a subscript. 12 00:00:30,001 --> 00:00:32,006 It's set lower down. 13 00:00:32,006 --> 00:00:34,003 Superscripts are characters that are set 14 00:00:34,003 --> 00:00:37,002 above the normal baseline of text. 15 00:00:37,002 --> 00:00:39,009 Mathematical formulas have lots of superscripts, 16 00:00:39,009 --> 00:00:41,005 like five squared. 17 00:00:41,005 --> 00:00:44,009 Or in footnotes, the little marker for a footnote 18 00:00:44,009 --> 00:00:46,004 is a superscript. 19 00:00:46,004 --> 00:00:49,001 To mark up subscripts and superscripts, 20 00:00:49,001 --> 00:00:52,009 we'll use the sub and sup elements. 21 00:00:52,009 --> 00:00:55,003 H2O looks wrong like this. 22 00:00:55,003 --> 00:00:58,006 I'll wrap the two in its sub-element, 23 00:00:58,006 --> 00:01:01,003 and now it drops down below the baseline 24 00:01:01,003 --> 00:01:02,008 and gets a little smaller. 25 00:01:02,008 --> 00:01:06,007 Next, let's format this number for the footnote. 26 00:01:06,007 --> 00:01:10,006 If we wrap the little two in sup for superscript, 27 00:01:10,006 --> 00:01:13,008 now it jumps up higher and gets a little smaller. 28 00:01:13,008 --> 00:01:15,004 That makes more sense. 29 00:01:15,004 --> 00:01:17,009 This is how to handle subscripts and superscripts 30 00:01:17,009 --> 00:01:21,004 in HTML with the sub and sup elements. 31 00:01:21,004 --> 00:01:23,005 You can use these in math as well. 32 00:01:23,005 --> 00:01:26,009 Although if you are putting complex equations on a website, 33 00:01:26,009 --> 00:01:30,005 you should look into MathML. 34 00:01:30,005 --> 00:01:32,008 It's a specialized markup language for math, 35 00:01:32,008 --> 00:01:36,007 and it's more powerful than what HTML can do. 36 00:01:36,007 --> 00:01:39,004 The other situation that we find ourselves in, 37 00:01:39,004 --> 00:01:43,005 we often need a way to mark something as fine print, 38 00:01:43,005 --> 00:01:46,001 small stuff that's not important 39 00:01:46,001 --> 00:01:49,004 but still needs to be there. 40 00:01:49,004 --> 00:01:51,004 Copyright information is an example 41 00:01:51,004 --> 00:01:53,008 or other content that might be tossed 42 00:01:53,008 --> 00:01:56,006 into the footer on the bottom of a page. 43 00:01:56,006 --> 00:01:59,000 We could wrap it in a paragraph element, 44 00:01:59,000 --> 00:02:01,002 but if we want the browser to know 45 00:02:01,002 --> 00:02:03,001 that this has very little prominence, 46 00:02:03,001 --> 00:02:06,001 it's small in its level of importance, 47 00:02:06,001 --> 00:02:08,008 we can mark it up with a small element. 48 00:02:08,008 --> 00:02:13,000 Now, we don't use small because we just want to make 49 00:02:13,000 --> 00:02:15,007 a certain passage of text smaller. 50 00:02:15,007 --> 00:02:18,004 We use CSS to adjust the size of text 51 00:02:18,004 --> 00:02:21,007 to be any size that we want, large or small. 52 00:02:21,007 --> 00:02:24,007 It is correct, however, to mark text 53 00:02:24,007 --> 00:02:26,007 that has a small meaning. 54 00:02:26,007 --> 00:02:28,007 Just like you use strong to mark something 55 00:02:28,007 --> 00:02:30,002 that has a lot of importance, 56 00:02:30,002 --> 00:02:31,006 you can use small to convey 57 00:02:31,006 --> 00:02:35,004 that something has very little prominence. 58 00:02:35,004 --> 00:02:37,007 The fine print at the bottom of a page 59 00:02:37,007 --> 00:02:40,006 regarding ownership of the content is a great example. 60 00:02:40,006 --> 00:02:43,003 It's not that we want this text to go away. 61 00:02:43,003 --> 00:02:44,009 We can just simply tell the browser, 62 00:02:44,009 --> 00:02:47,001 "Hey, this is the fine print. 63 00:02:47,001 --> 00:02:49,007 "It's not the main attraction." 64 00:02:49,007 --> 00:02:52,006 Small, sub, and sup are the elements 65 00:02:52,006 --> 00:02:54,008 that can help you get the details right 66 00:02:54,008 --> 00:02:57,003 when it comes to typography and conveying 67 00:02:57,003 --> 00:03:01,000 the full meaning of your content. 4858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.