Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,752 --> 00:00:04,755
(slow dramatic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,510 --> 00:00:11,303
(wind blowing)
5
00:00:11,345 --> 00:00:16,058
(thunder rumbling)
(eerie music)
6
00:00:16,099 --> 00:00:19,311
(eerie music continues)
7
00:00:24,900 --> 00:00:27,194
(eerie music continues)
8
00:00:27,236 --> 00:00:30,364
(lightning cracking)
9
00:00:30,405 --> 00:00:32,574
(eerie music)
10
00:00:35,202 --> 00:00:38,038
(thunder rumbling)
11
00:00:40,958 --> 00:00:43,502
(eerie music)
12
00:00:50,717 --> 00:00:52,344
(Natty grunting)
13
00:00:52,386 --> 00:00:53,971
- Move your ass, whore.
14
00:00:54,012 --> 00:00:56,306
Oh my God, almost, almost.
15
00:00:56,348 --> 00:00:57,516
- Choke me.
- What?
16
00:00:57,558 --> 00:00:58,851
- I said choke me!
17
00:00:58,892 --> 00:01:00,310
- All right, you whore.
18
00:01:00,352 --> 00:01:01,353
I'll choke you.
19
00:01:01,395 --> 00:01:04,022
(both grunting)
20
00:01:09,027 --> 00:01:10,487
- [Speaker] We want
the Natty Nocks!
21
00:01:10,529 --> 00:01:11,738
- Leave us alone!
22
00:01:11,780 --> 00:01:13,115
(person banging on door)
23
00:01:13,156 --> 00:01:14,867
God damn it, wait your turn!
24
00:01:14,908 --> 00:01:17,369
We want the witch!
25
00:01:17,411 --> 00:01:19,496
Throw her out or
we'll tell your wife.
26
00:01:19,538 --> 00:01:20,664
- Fuck!
27
00:01:20,664 --> 00:01:21,415
Fuck!
28
00:01:21,540 --> 00:01:25,419
(person banging on door)
29
00:01:25,419 --> 00:01:28,547
(Natty groaning)
30
00:01:28,589 --> 00:01:30,090
- We want the book.
31
00:01:30,132 --> 00:01:31,049
- Go to hell!
32
00:01:32,509 --> 00:01:34,303
Hypocrites!
33
00:01:34,344 --> 00:01:35,888
- Take her to the yard!
34
00:01:35,929 --> 00:01:38,223
Let's show her what
we do with whores.
35
00:01:38,265 --> 00:01:40,851
(Natty screaming)
36
00:01:44,062 --> 00:01:45,647
Get her!
37
00:01:45,689 --> 00:01:46,982
(Natty screaming)
38
00:01:47,024 --> 00:01:48,650
- Stop it, stop it!
39
00:01:48,692 --> 00:01:50,611
Leave her alone!
40
00:01:50,652 --> 00:01:51,361
- No, no!
41
00:01:52,571 --> 00:01:53,280
No!
42
00:01:56,909 --> 00:01:58,785
- Put her in the shed.
43
00:01:58,827 --> 00:02:00,204
She'll talk.
44
00:02:00,245 --> 00:02:01,538
Or she'll burn.
45
00:02:01,580 --> 00:02:02,581
- [Town People] Burn the witch!
46
00:02:02,623 --> 00:02:04,082
Burn the witch!
47
00:02:04,124 --> 00:02:05,667
Burn the witch!
48
00:02:05,709 --> 00:02:07,169
- Wouldn't you like to know
49
00:02:07,252 --> 00:02:11,131
all their dirty little
secrets, you bitches!
50
00:02:11,131 --> 00:02:13,759
(hand smacking)
51
00:02:14,801 --> 00:02:17,012
- [Person] Put her in the shed!
52
00:02:19,056 --> 00:02:19,806
- No!
53
00:02:19,848 --> 00:02:22,726
(Natty groaning)
54
00:02:22,768 --> 00:02:23,644
No!
55
00:02:23,685 --> 00:02:26,063
(Natty screaming)
56
00:02:26,104 --> 00:02:27,856
(doors creaking shut)
57
00:02:27,898 --> 00:02:30,400
(gasoline splashing)
58
00:02:30,442 --> 00:02:31,485
Last chance.
59
00:02:33,362 --> 00:02:34,905
(fire crackling)
60
00:02:34,947 --> 00:02:35,822
The book.
61
00:02:35,864 --> 00:02:39,284
(gasoline splashing)
62
00:02:39,326 --> 00:02:41,078
Or your life.
63
00:02:41,119 --> 00:02:44,248
- I'll wait for you
in hell, darling.
64
00:02:44,289 --> 00:02:45,791
(frame crackling)
65
00:02:45,832 --> 00:02:46,959
- [Person] Die, Natty Nocks!
66
00:02:47,000 --> 00:02:48,710
- We can all burn together.
67
00:02:48,752 --> 00:02:50,712
(Natty banging)
68
00:02:50,754 --> 00:02:52,005
- [Town People] Burn the witch!
69
00:02:52,047 --> 00:02:55,551
- I'll come for
every one of you!
70
00:02:55,592 --> 00:02:56,885
For your husbands!
71
00:02:58,887 --> 00:03:00,138
For your children!
72
00:03:01,723 --> 00:03:03,433
Damn you all to hell!
73
00:03:05,519 --> 00:03:06,103
Damn you!
74
00:03:07,563 --> 00:03:12,150
(flames crackling)
(Natty screaming)
75
00:03:19,575 --> 00:03:21,827
(upbeat music)
76
00:03:27,541 --> 00:03:30,836
(upbeat music continues)
77
00:03:36,550 --> 00:03:39,845
(upbeat music continues)
78
00:03:46,727 --> 00:03:47,603
- [Diane] Britt!
79
00:03:47,811 --> 00:03:49,062
- Sorry, sorry, running late.
80
00:03:49,062 --> 00:03:50,397
Car wouldn't start, again.
81
00:03:50,439 --> 00:03:51,940
- It's okay.
82
00:03:51,982 --> 00:03:55,360
Let's just try and
contain the damage.
83
00:03:55,402 --> 00:03:56,320
- Britt, Britt!
84
00:03:56,361 --> 00:03:57,863
- What, what?
85
00:03:57,905 --> 00:03:59,656
- Natty Knocks nine times.
86
00:03:59,698 --> 00:04:00,991
- Very scary.
87
00:04:01,033 --> 00:04:02,242
- You really think so?
88
00:04:02,284 --> 00:04:04,536
- Hmm, speaking of scary.
89
00:04:04,578 --> 00:04:06,288
- Good morning, Misses H.
90
00:04:06,330 --> 00:04:07,581
Looking lovely as usual.
91
00:04:07,623 --> 00:04:09,041
- Good morning, Robby.
92
00:04:09,082 --> 00:04:09,875
- Britt.
93
00:04:09,917 --> 00:04:10,792
I'm here.
94
00:04:10,834 --> 00:04:11,752
What are your other two wishes?
95
00:04:11,793 --> 00:04:12,794
- Don't make me say it.
96
00:04:12,836 --> 00:04:13,629
- Boys are gross.
97
00:04:13,670 --> 00:04:14,546
- Yes, they are.
98
00:04:14,588 --> 00:04:16,048
I'm busy.
99
00:04:16,089 --> 00:04:17,633
Wyatt's outside
doing Wyatt things.
100
00:04:17,674 --> 00:04:19,259
- What makes you think
I'm here for Wyatt?
101
00:04:19,301 --> 00:04:21,011
- Uh, wishful thinking?
102
00:04:23,555 --> 00:04:26,850
(Britt exhales)
103
00:04:26,892 --> 00:04:29,937
(door clicks shut)
104
00:04:31,939 --> 00:04:32,856
Hi.
105
00:04:32,898 --> 00:04:33,732
- Hey.
106
00:04:35,609 --> 00:04:36,902
- Hey, Wyatt.
107
00:04:36,944 --> 00:04:38,195
I'm gonna be late again tonight.
108
00:04:38,237 --> 00:04:39,238
- [Wyatt] You're
late every night.
109
00:04:39,279 --> 00:04:41,240
- I'm trying to sell the
Masterson House, okay.
110
00:04:41,281 --> 00:04:42,449
And I'm close.
111
00:04:42,491 --> 00:04:45,744
I know that it's
hard, but I am trying.
112
00:04:45,786 --> 00:04:46,537
- It's fine.
113
00:04:46,578 --> 00:04:48,288
- Hey, hey, hey.
114
00:04:48,330 --> 00:04:49,873
When I close,
115
00:04:49,957 --> 00:04:54,169
we will celebrate and I
will find more time for us.
116
00:04:54,169 --> 00:04:56,046
- [Britt] Hungry,
what do you want?
117
00:04:56,088 --> 00:04:56,964
- I'm not hungry.
118
00:04:57,005 --> 00:04:57,756
- Britt likes my mask.
119
00:04:57,798 --> 00:04:58,924
I wanna show it to dad.
120
00:04:58,966 --> 00:05:00,050
- Don't be dumb.
121
00:05:00,092 --> 00:05:01,134
Dad got married again.
122
00:05:01,176 --> 00:05:02,594
He doesn't care about us.
123
00:05:02,594 --> 00:05:03,470
- I'm not dumb.
124
00:05:03,595 --> 00:05:04,221
- You don't know anything.
125
00:05:04,221 --> 00:05:05,055
- Hey!
126
00:05:11,603 --> 00:05:14,481
(door clicking shut)
127
00:05:16,191 --> 00:05:19,027
I'm sure your dad
will love your mask.
128
00:05:19,069 --> 00:05:21,697
(phone ringing)
129
00:05:25,868 --> 00:05:27,494
- Babe, you've got to meet me
130
00:05:27,536 --> 00:05:28,495
in the parking lot
before class, all right?
131
00:05:28,579 --> 00:05:29,788
I've got something to show you.
132
00:05:29,788 --> 00:05:31,623
Something really cool.
133
00:05:33,834 --> 00:05:34,877
- [Wyatt] Robby,
what are you doing?
134
00:05:35,294 --> 00:05:36,628
- Texting Britt a horny
message from your phone.
135
00:05:36,628 --> 00:05:37,462
- Dude, give me the phone back.
136
00:05:37,504 --> 00:05:38,505
- No.
137
00:05:38,547 --> 00:05:39,756
- Give it to me.
- No.
138
00:05:39,798 --> 00:05:40,340
- Give me the phone, bro.
139
00:05:40,382 --> 00:05:41,884
- No!
140
00:05:41,884 --> 00:05:43,510
- Robby, give me
the fucking phone!
141
00:05:43,552 --> 00:05:44,845
Hey, give me the-
142
00:05:46,263 --> 00:05:47,097
- Oh shit.
143
00:05:48,724 --> 00:05:50,684
- You asshole!
144
00:05:50,726 --> 00:05:51,977
Fuck.
- Good news.
145
00:05:52,019 --> 00:05:54,021
Britt didn't get
that text message.
146
00:05:54,062 --> 00:05:56,440
Bad news, your phone is
totally out of service.
147
00:05:56,481 --> 00:05:58,692
- Shit, my bill is overdue.
148
00:05:58,734 --> 00:06:00,235
- Who cares?
149
00:06:00,277 --> 00:06:02,696
- Dude, that's why you
don't have a phone.
150
00:06:02,738 --> 00:06:04,031
They're gonna turn
mine off on Friday
151
00:06:04,072 --> 00:06:06,074
unless I come up with 50 bucks.
152
00:06:06,116 --> 00:06:06,992
- Just get the
money from your mom.
153
00:06:07,034 --> 00:06:09,036
- My dad bought me the phone.
154
00:06:09,077 --> 00:06:11,079
Paying for it is up to me.
155
00:06:12,539 --> 00:06:14,208
Where the fuck am I
gonna get 50 bucks?
156
00:06:14,249 --> 00:06:15,667
- [Robby] I know how
we can score some cash.
157
00:06:15,709 --> 00:06:16,919
- How?
158
00:06:16,960 --> 00:06:17,836
- We're gonna have to ditch.
159
00:06:17,878 --> 00:06:18,837
- You guys are gonna ditch?
160
00:06:18,879 --> 00:06:20,005
- You didn't hear that.
161
00:06:20,047 --> 00:06:22,466
- I'm out, you guys need a ride?
162
00:06:22,508 --> 00:06:23,550
- Yeah, I call shotgun!
163
00:06:23,592 --> 00:06:24,468
- Not you, loser.
164
00:06:24,510 --> 00:06:25,385
Jolie, hop in.
165
00:06:25,427 --> 00:06:26,595
- No, I'm gonna ride with Wyatt.
166
00:06:26,637 --> 00:06:27,596
- I think you should
go with Britt.
167
00:06:27,679 --> 00:06:29,223
- No, I wanna ride with you.
168
00:06:29,223 --> 00:06:31,058
- Okay, but don't screw
around after school.
169
00:06:31,099 --> 00:06:32,392
I've got a trig test on Friday
170
00:06:32,434 --> 00:06:34,478
and I'm not cooking
dinner later than six.
171
00:06:34,520 --> 00:06:35,771
- Are you guys
really gonna ditch?
172
00:06:35,812 --> 00:06:37,439
- You better not say
shit, little turd.
173
00:06:37,481 --> 00:06:39,650
- I go with or I'm telling mom.
174
00:06:39,691 --> 00:06:41,068
- She will too.
175
00:06:42,861 --> 00:06:44,613
- All right, listen, me and
your brother got some plans.
176
00:06:44,696 --> 00:06:46,907
If you wanna tag along, you
have to keep your mouth shut.
177
00:06:46,907 --> 00:06:48,700
- Zipped.
178
00:06:48,742 --> 00:06:49,785
- And you gotta put in a
good word ofr me with Britt.
179
00:06:49,826 --> 00:06:50,827
- She doesn't like you.
180
00:06:50,869 --> 00:06:52,246
- Like that matters.
181
00:06:53,789 --> 00:06:54,915
- God.
182
00:06:54,957 --> 00:06:56,834
(car honking in distance)
183
00:06:56,875 --> 00:06:58,794
- I rode the back way
past the Baldwin place
184
00:06:58,836 --> 00:07:01,171
and they're fixing it up for
the Halloween house again.
185
00:07:01,213 --> 00:07:02,631
And there's like a
shit ton of copper wire
186
00:07:02,673 --> 00:07:03,799
just lying around.
187
00:07:03,841 --> 00:07:05,342
- That's crazy.
188
00:07:05,384 --> 00:07:06,385
- Yeah, my mom's psycho
boyfriend knows a guy
189
00:07:06,426 --> 00:07:08,595
who could probably buy
it, no questions asked.
190
00:07:08,637 --> 00:07:10,389
I bet I could get a
hundred bucks for it, easy.
191
00:07:10,430 --> 00:07:12,266
50 bucks for me, 50 for you.
192
00:07:12,307 --> 00:07:13,976
- Damn, so that
was your big plan?
193
00:07:14,017 --> 00:07:15,644
- How else are you
gonna get the money?
194
00:07:15,686 --> 00:07:16,562
- Fuck if I know.
195
00:07:16,603 --> 00:07:18,647
- Wyatt, do not lose your phone.
196
00:07:18,689 --> 00:07:19,940
What if dad calls?
197
00:07:19,982 --> 00:07:21,733
And mom said not to
curse in front of me!
198
00:07:21,775 --> 00:07:23,193
- That's great.
199
00:07:23,235 --> 00:07:24,528
Let's get caught
stealing copper wire.
200
00:07:24,570 --> 00:07:26,321
She'll love hearing that.
201
00:07:26,363 --> 00:07:28,282
- Dude, that shit has
been sitting around
for weeks already.
202
00:07:28,323 --> 00:07:29,366
It's literally gonna
take five minutes
203
00:07:29,408 --> 00:07:30,951
to reach over the
fence and grab it.
204
00:07:30,993 --> 00:07:32,995
Look, I'm gonna do
it no matter what.
205
00:07:33,036 --> 00:07:33,954
You're just coming
along for the ride.
206
00:07:33,996 --> 00:07:34,997
- I'll be the lookout.
207
00:07:35,038 --> 00:07:36,582
- Oh, that's great.
208
00:07:36,665 --> 00:07:38,542
Oh, my baby sister is gonna
be the fucking lookout.
209
00:07:38,542 --> 00:07:39,960
- I am not a baby!
210
00:07:43,547 --> 00:07:45,174
I'm gonna tell mom!
211
00:07:45,340 --> 00:07:48,677
โช Until we're at the beach,
all sand, no pavement โช
212
00:07:48,677 --> 00:07:52,514
โช And I don't care โช
213
00:07:52,556 --> 00:07:55,434
โช 'Cause you were there โช
214
00:07:55,475 --> 00:07:57,686
- (indistinct),
what do you think?
215
00:07:57,728 --> 00:07:58,729
It's great.
216
00:07:58,770 --> 00:08:00,814
- That's great, Ricardo,
217
00:08:00,856 --> 00:08:04,151
but don't you think you're a
little old for Natty Knocks?
218
00:08:04,193 --> 00:08:06,069
- We were told to
have some fun, what?
219
00:08:06,111 --> 00:08:08,822
- Yeah, we're gonna
burn the bitch.
220
00:08:08,864 --> 00:08:10,782
She sleeps with the
worms under the ground.
221
00:08:10,824 --> 00:08:11,783
- Who's that outside?
222
00:08:11,825 --> 00:08:13,243
Don't make a sound!
223
00:08:13,285 --> 00:08:15,621
- Natty Knocks
nine times, I know.
224
00:08:15,662 --> 00:08:17,831
- [Teens] Natty
Knocks nine times!
225
00:08:17,873 --> 00:08:19,833
Don't answer your door
and close all your blinds.
226
00:08:19,875 --> 00:08:23,795
Hide under your bed or
she'll take off your head!
227
00:08:23,837 --> 00:08:26,965
- What, are you all
like seven years old?
228
00:08:27,007 --> 00:08:29,051
- I mean, we're all good here.
229
00:08:29,092 --> 00:08:31,220
Okay, just meet me
here after school.
230
00:08:31,261 --> 00:08:33,847
- I can't, I have to
get the kids ready.
231
00:08:33,889 --> 00:08:35,057
- Right, the kids.
232
00:08:36,099 --> 00:08:37,601
- Yeah, the kids.
233
00:08:37,643 --> 00:08:39,770
They're going through
a lot right now.
234
00:08:39,811 --> 00:08:42,105
- So when can we expect
you back on planet Earth?
235
00:08:42,147 --> 00:08:45,150
(school bell ringing)
236
00:08:47,361 --> 00:08:49,988
(gentle music)
237
00:08:55,577 --> 00:08:56,787
- Okay, go, go, go.
238
00:08:56,828 --> 00:08:59,456
(gentle music)
239
00:09:05,796 --> 00:09:07,005
- Look at it.
240
00:09:07,089 --> 00:09:09,424
That's 50 bucks
sitting right there.
241
00:09:12,469 --> 00:09:15,389
(footsteps thudding)
242
00:09:17,182 --> 00:09:18,725
- I thought you said
there was nobody here.
243
00:09:18,809 --> 00:09:23,021
- There was nobody here
when I came by this morning.
244
00:09:23,021 --> 00:09:24,523
- We should get the
fuck out of here.
245
00:09:24,565 --> 00:09:25,899
- You're not supposed to swear.
246
00:09:25,941 --> 00:09:27,860
- Cover your ears then.
247
00:09:29,987 --> 00:09:32,155
All right, when he turns
around, I'm gonna go sneak.
248
00:09:32,197 --> 00:09:33,699
- Not without him hearing you.
249
00:09:33,740 --> 00:09:35,242
- Okay, I have an idea.
250
00:09:35,284 --> 00:09:37,202
All right, Jolie and I are
gonna sneak around in the front
251
00:09:37,244 --> 00:09:38,537
and we're gonna
knock on the door.
252
00:09:38,579 --> 00:09:40,414
When the guy checks
to go see who it is,
253
00:09:40,455 --> 00:09:42,457
that's when you go and
sneak and grab the wire.
254
00:09:42,499 --> 00:09:44,042
- That could work, right Wyatt?
255
00:09:44,084 --> 00:09:45,961
Just like ding dong ditch.
256
00:09:46,003 --> 00:09:49,840
- Do you wanna keep
your phone or not?
257
00:09:49,882 --> 00:09:53,093
(low suspenseful music)
258
00:09:57,848 --> 00:10:00,142
(saw whirring)
259
00:10:04,229 --> 00:10:05,439
I need you to be my wing man.
260
00:10:05,480 --> 00:10:06,857
- Sure!
261
00:10:06,899 --> 00:10:08,317
What's a wing man?
262
00:10:09,818 --> 00:10:11,320
- Just go up to the window
263
00:10:11,403 --> 00:10:12,446
and tell me what you see.
- Okay, okay, okay.
264
00:10:12,446 --> 00:10:13,280
Okay.
265
00:10:14,823 --> 00:10:18,118
(low suspenseful music)
266
00:10:22,789 --> 00:10:24,166
(doorbell rings)
267
00:10:24,208 --> 00:10:26,752
(saw whirring)
268
00:10:30,255 --> 00:10:31,298
(doorbell ringing)
269
00:10:31,340 --> 00:10:35,344
(Robby banging on door)
270
00:10:35,385 --> 00:10:38,222
(doorbell ringing)
271
00:10:49,525 --> 00:10:52,528
(footsteps thudding)
272
00:10:56,782 --> 00:10:58,325
Uh, I see someone!
273
00:11:00,577 --> 00:11:01,828
- Go, go!
274
00:11:01,870 --> 00:11:02,871
Jolie!
275
00:11:02,913 --> 00:11:06,250
(low suspenseful music)
276
00:11:08,126 --> 00:11:12,130
- It's too early in the
morning for this shit.
277
00:11:12,172 --> 00:11:15,384
(low suspenseful music)
278
00:11:23,600 --> 00:11:24,852
(footsteps thudding)
279
00:11:24,893 --> 00:11:25,978
(gate creaking)
280
00:11:26,019 --> 00:11:28,939
(footsteps thudding)
281
00:11:28,981 --> 00:11:31,400
(dog barking)
282
00:11:32,734 --> 00:11:36,947
(siren wailing in distance)
283
00:11:36,989 --> 00:11:39,283
(Wyatt grunting)
284
00:11:39,324 --> 00:11:40,075
- [Wyatt] What the hell?
285
00:11:40,117 --> 00:11:41,159
- Dude, keep it down.
286
00:11:41,201 --> 00:11:42,286
- Where the hell were you?
287
00:11:42,327 --> 00:11:43,537
- Your sister ran in
the wrong direction.
288
00:11:43,579 --> 00:11:44,538
- Did not.
289
00:11:44,580 --> 00:11:45,497
- Did you get the wire?
290
00:11:45,539 --> 00:11:46,456
- Yeah, I got the stupid wire.
291
00:11:46,540 --> 00:11:47,791
- Then what's the problem?
292
00:11:47,791 --> 00:11:49,084
We got away.
293
00:11:49,126 --> 00:11:50,252
Jolie's fine and we
had a little fun.
294
00:11:50,294 --> 00:11:51,336
- Fun?
295
00:11:51,378 --> 00:11:52,963
You should have known
that guy was there.
296
00:11:53,005 --> 00:11:54,965
- Dude, you should have
seen the look on your face.
297
00:11:55,007 --> 00:11:56,300
- Such a little bitch.
298
00:11:56,341 --> 00:11:58,051
- Hey man, lighten
up a little bit.
299
00:11:58,093 --> 00:11:59,553
We did it, we're golden.
300
00:11:59,595 --> 00:12:04,057
You got the copper wire and
you can get your phone back.
301
00:12:04,099 --> 00:12:06,602
Hey Jolie, you wanna
do something funny?
302
00:12:06,643 --> 00:12:08,353
- Yeah.
- No, she doesn't.
303
00:12:08,395 --> 00:12:09,563
- Yeah, I do actually.
304
00:12:09,605 --> 00:12:10,480
- Let's do one more.
305
00:12:10,522 --> 00:12:11,481
Let's Natty Knocks someone.
306
00:12:11,523 --> 00:12:12,274
- Really?
307
00:12:12,316 --> 00:12:13,066
- Hell yeah!
308
00:12:13,108 --> 00:12:14,610
Can you do it?
309
00:12:14,651 --> 00:12:16,028
- Yeah.
- I think you could do it.
310
00:12:16,069 --> 00:12:16,987
Let's do...
311
00:12:23,243 --> 00:12:24,077
That one.
312
00:12:27,456 --> 00:12:28,498
- [Wyatt] No, absolutely not!
313
00:12:28,540 --> 00:12:29,917
- Then you do it, chicken shit.
314
00:12:29,958 --> 00:12:31,460
- You're the chicken shit.
315
00:12:31,502 --> 00:12:34,087
Besides, it's a dumb ass idea.
316
00:12:34,129 --> 00:12:35,839
Nobody even lives
there probably.
317
00:12:35,881 --> 00:12:37,674
- If nobody lives
there, then do it.
318
00:12:37,716 --> 00:12:39,718
Yeah, bet you 25
bucks right now.
319
00:12:39,760 --> 00:12:41,011
- 25 bucks?
320
00:12:41,053 --> 00:12:43,305
- Yeah, 25 bucks,
but you won't do it.
321
00:12:43,347 --> 00:12:44,306
You're too scared.
322
00:12:44,348 --> 00:12:46,517
- I'm not scared.
323
00:12:46,558 --> 00:12:47,559
It's just stupid.
324
00:12:47,601 --> 00:12:48,852
- Ah, dude.
325
00:12:48,894 --> 00:12:50,521
- Natty Knocks nine
times, come on.
326
00:12:50,562 --> 00:12:52,356
Go.
327
00:12:52,397 --> 00:12:53,315
- Hold this.
328
00:12:54,358 --> 00:12:57,361
If I get caught, I'm
kicking your ass!
329
00:12:58,362 --> 00:12:59,738
- You got it
330
00:12:59,780 --> 00:13:03,033
(low suspenseful music)
331
00:13:07,788 --> 00:13:10,666
(low suspenseful
music continues)
332
00:13:10,707 --> 00:13:11,542
Stay here.
333
00:13:16,213 --> 00:13:19,967
(low suspenseful music)
334
00:13:20,008 --> 00:13:22,636
(gate creaking)
335
00:13:24,346 --> 00:13:27,558
(low suspenseful music)
336
00:13:29,518 --> 00:13:31,478
Dude, knock nine times.
337
00:13:32,646 --> 00:13:36,859
(Wyatt knocking on door)
338
00:13:36,900 --> 00:13:37,776
- Okay.
339
00:13:37,818 --> 00:13:39,194
- [Robby] Nine times, one more.
340
00:13:39,236 --> 00:13:40,112
(Wyatt knocks on door)
341
00:13:40,153 --> 00:13:41,405
- I think that was nine.
342
00:13:41,446 --> 00:13:44,491
(footsteps thudding)
343
00:13:44,533 --> 00:13:46,493
Nothing happened, all right?
344
00:13:47,744 --> 00:13:50,372
(body thudding)
345
00:13:53,625 --> 00:13:55,127
- Holy, shit.
346
00:13:55,169 --> 00:13:56,170
- Dude, hide!
347
00:13:57,129 --> 00:14:00,257
(shrubbery rustling)
348
00:14:00,299 --> 00:14:03,051
(suspenseful music)
349
00:14:08,765 --> 00:14:12,603
(suspenseful music continues)
350
00:14:17,608 --> 00:14:19,109
(door thudding shut)
351
00:14:19,151 --> 00:14:22,529
(suspenseful music)
352
00:14:22,571 --> 00:14:23,113
Dude, where are you going?
353
00:14:23,113 --> 00:14:24,489
- Stay there.
354
00:14:24,531 --> 00:14:26,992
- You're fucking crazy.
- Shut up, dude!
355
00:14:27,034 --> 00:14:28,952
(person whimpering)
356
00:14:28,994 --> 00:14:30,162
(body thudding)
357
00:14:30,204 --> 00:14:33,248
(suspenseful music)
358
00:14:36,293 --> 00:14:38,003
Fuck, we gotta get out!
359
00:14:38,045 --> 00:14:40,923
(suspenseful music)
360
00:14:46,720 --> 00:14:50,432
(suspenseful music continues)
361
00:14:55,687 --> 00:14:58,065
(suspenseful music continues)
362
00:14:58,106 --> 00:15:00,651
(body thudding)
363
00:15:02,528 --> 00:15:05,572
(suspenseful music)
364
00:15:07,658 --> 00:15:10,536
(train horn blaring)
365
00:15:12,329 --> 00:15:13,372
What are we gonna do?
366
00:15:13,413 --> 00:15:14,706
- Dude, I don't know.
367
00:15:14,748 --> 00:15:16,041
- We have to tell someone.
368
00:15:16,083 --> 00:15:17,960
- Are you fucking crazy, dude?
369
00:15:18,001 --> 00:15:19,044
They're gonna know
that we ditched
370
00:15:19,086 --> 00:15:20,379
and that we stole
the copper wire.
371
00:15:20,420 --> 00:15:23,465
- Robby, we saw her
getting abused by him.
372
00:15:23,507 --> 00:15:25,300
We have to tell someone.
373
00:15:25,342 --> 00:15:26,426
We should call the cops.
374
00:15:26,468 --> 00:15:28,345
- Dude, you are mental.
375
00:15:28,387 --> 00:15:30,973
No, they're gonna know about us!
376
00:15:31,014 --> 00:15:33,559
- We'll call from a fucking
payphone, dumb shit.
377
00:15:33,600 --> 00:15:34,434
What do you think of that?
378
00:15:34,476 --> 00:15:35,310
- What's a payphone?
379
00:15:35,352 --> 00:15:36,770
(phone ringing)
380
00:15:36,854 --> 00:15:38,730
- [Operator] 9-1-1,
what's your emergency?
381
00:15:38,730 --> 00:15:41,233
- I would like to
report a fight.
382
00:15:44,319 --> 00:15:46,321
- A murder, it was a murder!
383
00:15:46,363 --> 00:15:48,156
- [Operator] Can
you repeat that?
384
00:15:48,198 --> 00:15:49,700
- Yes.
385
00:15:49,741 --> 00:15:52,369
A murder on, yeah,
715 Atkinson Street.
386
00:15:53,829 --> 00:15:57,583
- [Operator] What is
your name, please?
387
00:15:57,624 --> 00:15:59,501
- I can't tell you my name.
388
00:15:59,543 --> 00:16:00,752
- [Operator] How do you
know this was a murder?
389
00:16:00,794 --> 00:16:02,129
- We saw it through the window!
390
00:16:02,171 --> 00:16:04,131
He was beating the
shit out of her!
391
00:16:04,173 --> 00:16:06,675
- [Operator] Confirming
715 Atkinson Street.
392
00:16:06,675 --> 00:16:07,551
- Yes.
393
00:16:07,676 --> 00:16:10,387
Yes, 715 Atkinson Street.
394
00:16:10,387 --> 00:16:12,556
- [Operator] We'll send a
unit over to check it out.
395
00:16:12,598 --> 00:16:14,224
- Okay.
396
00:16:14,266 --> 00:16:14,850
Thank you.
397
00:16:17,603 --> 00:16:18,812
The cops are on their way.
398
00:16:18,896 --> 00:16:19,646
- Why, are they
gonna get that guy?
399
00:16:19,646 --> 00:16:20,522
What's going on?
400
00:16:20,564 --> 00:16:21,315
- They're gonna bust his ass.
401
00:16:21,356 --> 00:16:22,566
Let's go back.
402
00:16:22,608 --> 00:16:23,609
- Are you out of
your mind, dude?
403
00:16:23,650 --> 00:16:25,235
No, I'm taking Jolie home
404
00:16:25,277 --> 00:16:27,237
and we're gonna forget
that we were even there
405
00:16:27,279 --> 00:16:29,823
and we're not gonna tell
anyone that that ever happened.
406
00:16:29,865 --> 00:16:31,408
And so should you, dude.
407
00:16:31,450 --> 00:16:32,659
Get your bike, Jolie.
408
00:16:32,701 --> 00:16:33,577
- Fine.
409
00:16:33,744 --> 00:16:36,163
Whatever, I don't care anyways.
410
00:16:37,497 --> 00:16:40,834
โช I know exactly where
you are right now โช
411
00:16:40,876 --> 00:16:45,797
โช I'm in an Uber and you're 30
minutes south down Boynton โช
412
00:16:45,839 --> 00:16:47,424
- I don't know
where else to look.
413
00:16:47,466 --> 00:16:50,344
I should have made
Jolie come with me.
414
00:16:50,385 --> 00:16:52,846
- Okay, so now what?
415
00:16:52,888 --> 00:16:55,098
- I literally have no
idea where they could be.
416
00:16:55,140 --> 00:16:57,935
- Probably just out like
stealing beers or reading porn.
417
00:16:57,976 --> 00:16:59,811
- Yeah, Robby, maybe.
418
00:16:59,853 --> 00:17:02,272
But Wyatt, no way,
not with Jolie around.
419
00:17:02,314 --> 00:17:04,691
- I don't get why
it's such a big deal.
420
00:17:04,733 --> 00:17:06,235
You guys aren't even related.
421
00:17:06,276 --> 00:17:07,486
- It's important to me.
422
00:17:07,528 --> 00:17:08,445
- [Rick] You're
just the babysitter.
423
00:17:08,529 --> 00:17:10,489
- They're important to me.
424
00:17:10,489 --> 00:17:12,032
- At least someone is.
425
00:17:12,074 --> 00:17:14,409
- What does that mean?
426
00:17:14,451 --> 00:17:17,663
(phone ringing)
427
00:17:17,704 --> 00:17:18,539
Wyatt?
428
00:17:19,790 --> 00:17:20,666
No, sorry.
429
00:17:20,832 --> 00:17:23,001
We still haven't found them.
430
00:17:24,002 --> 00:17:25,337
Really?
431
00:17:25,379 --> 00:17:26,880
Grace who?
432
00:17:26,922 --> 00:17:29,424
Rick, do you know
a Grace Kinsley?
433
00:17:29,466 --> 00:17:31,426
- New girl from Florida.
434
00:17:31,468 --> 00:17:33,011
I walk by her in
the halls sometimes.
435
00:17:33,053 --> 00:17:35,472
- She went missing last night.
436
00:17:36,807 --> 00:17:37,558
No, sorry.
437
00:17:37,683 --> 00:17:39,768
We haven't seen her.
438
00:17:39,768 --> 00:17:41,436
Yeah, I'll find them.
439
00:17:41,478 --> 00:17:43,063
Okay.
440
00:17:43,105 --> 00:17:43,689
Yeah, bye.
441
00:17:46,024 --> 00:17:46,608
Oh, geez.
442
00:17:48,610 --> 00:17:52,072
Maybe I do need a break
from these people.
443
00:17:52,114 --> 00:17:52,906
- Thank you.
444
00:17:55,200 --> 00:17:56,034
Jesus.
445
00:17:59,830 --> 00:18:02,165
(eerie music)
446
00:18:08,338 --> 00:18:11,550
(eerie music continues)
447
00:18:16,471 --> 00:18:19,683
(eerie music continues)
448
00:18:25,606 --> 00:18:28,817
(eerie music continues)
449
00:18:32,571 --> 00:18:34,698
(knife ripping hair)
450
00:18:34,740 --> 00:18:37,492
(truck rumbling)
451
00:18:43,624 --> 00:18:45,209
(door thudding shut)
452
00:18:45,250 --> 00:18:46,627
- Where were you guys?
453
00:18:46,710 --> 00:18:48,795
I have been looking
for you everywhere!
454
00:18:48,795 --> 00:18:49,546
- Little shit.
455
00:18:49,588 --> 00:18:50,839
- Shut up a minute.
456
00:18:50,881 --> 00:18:53,091
I want to hear this.
457
00:18:53,133 --> 00:18:55,469
- You can't keep
flaking on them.
458
00:18:55,511 --> 00:18:57,638
Okay, they need you too.
459
00:18:57,679 --> 00:18:59,223
- I'm starting over!
460
00:18:59,264 --> 00:19:00,891
- [Diane] Jolie asks
for you all the time!
461
00:19:00,933 --> 00:19:03,060
They both (indistinct).
462
00:19:03,101 --> 00:19:05,646
- [Hank] Lisa says that
you do this on purpose!
463
00:19:05,687 --> 00:19:06,855
- Bye.
464
00:19:06,897 --> 00:19:07,814
Bye!
465
00:19:07,856 --> 00:19:09,441
Bye, run!
466
00:19:09,483 --> 00:19:13,862
That's the only thing that
you're fucking good at!
467
00:19:13,904 --> 00:19:15,322
- Babe, why don't you go?
468
00:19:15,364 --> 00:19:17,115
I got this.
469
00:19:17,157 --> 00:19:18,242
- Want me to come by later?
470
00:19:18,283 --> 00:19:18,867
- Yeah.
471
00:19:20,285 --> 00:19:21,995
- You freak her out
like that again,
472
00:19:22,037 --> 00:19:23,914
fist meets face, alright?
473
00:19:28,627 --> 00:19:30,587
- How long have they
been going at it?
474
00:19:30,629 --> 00:19:32,506
- Since we got here.
475
00:19:32,548 --> 00:19:33,590
Like 20 minutes.
476
00:19:33,632 --> 00:19:35,217
- Where were you guys?
477
00:19:35,259 --> 00:19:37,135
Wyatt, you're supposed
to answer your phone.
478
00:19:37,177 --> 00:19:39,388
If you ditched school,
I'm telling your dad.
479
00:19:39,429 --> 00:19:41,974
- His phone's been canceled.
480
00:19:42,015 --> 00:19:43,225
- Canceled?
481
00:19:43,267 --> 00:19:44,893
- It's a long story.
482
00:19:47,938 --> 00:19:51,400
- Hey, I've gotta go close
up this showing, Britt.
483
00:19:51,441 --> 00:19:53,485
Do you mind making
the kids some dinner?
484
00:19:53,527 --> 00:19:54,987
- Yeah, whatever
they're hungry for.
485
00:19:55,028 --> 00:19:55,946
- Okay, cool.
486
00:19:58,615 --> 00:20:02,411
Hey, I'm really sorry
that you had to hear that.
487
00:20:05,956 --> 00:20:06,748
- It's okay.
488
00:20:14,423 --> 00:20:15,424
Let me take this.
489
00:20:15,465 --> 00:20:16,675
Yeah, it's okay.
490
00:20:20,095 --> 00:20:23,140
- We'll do something
fun after dinner.
491
00:20:23,182 --> 00:20:25,058
- I just wanna to go to bed.
492
00:20:25,100 --> 00:20:26,643
- [Reporter] Let's take
a live look downtown
493
00:20:26,727 --> 00:20:28,437
where locals have been
putting up missing posters
494
00:20:28,437 --> 00:20:31,523
as concern for a missing
Fillmore teen is growing.
495
00:20:31,565 --> 00:20:33,734
Here's Katie Hale
with an update.
496
00:20:33,775 --> 00:20:35,110
- If you have any information
497
00:20:35,152 --> 00:20:37,905
regarding the whereabouts
of Grace Kinsley,
498
00:20:37,946 --> 00:20:41,617
please contact the
Fillmore Police Department.
499
00:20:41,658 --> 00:20:44,745
We have an anguished family
that needs your help.
500
00:20:44,786 --> 00:20:48,498
I'm Katie Hale, Channel
Three Eyewitness News.
501
00:20:49,416 --> 00:20:51,960
(eerie music)
502
00:20:58,967 --> 00:21:01,970
(eerie music continues)
503
00:21:03,639 --> 00:21:06,391
(reels rattling)
504
00:21:09,019 --> 00:21:11,438
(eerie music)
505
00:21:13,565 --> 00:21:16,568
(upbeat music)
506
00:21:16,610 --> 00:21:17,819
- Get off of me!
507
00:21:17,861 --> 00:21:19,321
Let me go!
508
00:21:19,363 --> 00:21:21,990
(intense music)
509
00:21:27,079 --> 00:21:29,581
(Natty screaming)
510
00:21:29,623 --> 00:21:32,251
(intense music)
511
00:21:34,169 --> 00:21:35,295
Let me go!
512
00:21:35,337 --> 00:21:37,673
(intense music)
513
00:21:37,714 --> 00:21:40,300
(Natty screaming)
514
00:21:42,803 --> 00:21:47,724
(intense music)
(knife slashing)
515
00:21:50,894 --> 00:21:54,314
(knife slashing continues)
516
00:22:01,238 --> 00:22:02,072
- Mommy!
517
00:22:05,117 --> 00:22:06,368
Where's mommy?
518
00:22:06,410 --> 00:22:07,452
- She's not home yet.
519
00:22:07,494 --> 00:22:08,495
You're okay.
520
00:22:08,537 --> 00:22:09,413
- I saw her.
521
00:22:09,454 --> 00:22:11,582
- No, it was just a bad dream.
522
00:22:11,623 --> 00:22:12,958
- Why does daddy hate us?
523
00:22:13,000 --> 00:22:15,377
- He doesn't, he
doesn't hate us.
524
00:22:15,419 --> 00:22:16,837
We just remind him
of bad feelings
525
00:22:16,879 --> 00:22:18,589
and he wants to be happy now.
526
00:22:18,630 --> 00:22:20,215
- Are we bad?
527
00:22:20,257 --> 00:22:24,219
- No, you're the least bad
person in this whole world.
528
00:22:24,261 --> 00:22:26,263
- I don't ever wanna
steal again. Wyatt.
529
00:22:26,305 --> 00:22:27,890
- Yeah, me neither.
530
00:22:27,931 --> 00:22:29,516
I'm sorry about all that.
531
00:22:29,558 --> 00:22:33,228
It was Robby's stupid idea and
it shouldn't have happened.
532
00:22:33,270 --> 00:22:35,105
Let's just forget about it.
533
00:22:35,147 --> 00:22:38,567
(person knocking on door)
534
00:22:43,864 --> 00:22:45,490
- How many was that?
535
00:22:47,451 --> 00:22:49,161
Wyatt, don't answer it.
536
00:22:51,788 --> 00:22:55,125
(low suspenseful music)
537
00:22:58,670 --> 00:22:59,379
Wyatt, no.
538
00:23:01,423 --> 00:23:03,008
No, Wyatt, no, please.
539
00:23:08,472 --> 00:23:09,515
Stop.
540
00:23:09,556 --> 00:23:12,976
(figure knocking on door)
541
00:23:13,852 --> 00:23:15,604
- Who is at the door?
542
00:23:16,563 --> 00:23:17,898
- I don't know.
543
00:23:20,108 --> 00:23:21,777
- What?
544
00:23:21,818 --> 00:23:24,696
(suspenseful music)
545
00:23:27,950 --> 00:23:30,369
Hi officer, can I help you?
546
00:23:30,410 --> 00:23:32,454
- Yes, ma'am.
547
00:23:32,496 --> 00:23:36,875
Responding to a domestic
disturbance call, this address.
548
00:23:39,086 --> 00:23:39,920
- Oh.
549
00:23:40,796 --> 00:23:41,630
Excuse me.
550
00:23:44,174 --> 00:23:46,635
There's no disturbance.
551
00:23:46,677 --> 00:23:49,012
- Your neighbors said things
were getting out of hand.
552
00:23:49,054 --> 00:23:50,556
- My husband and I are
going through a divorce,
553
00:23:50,597 --> 00:23:51,640
so you know.
554
00:23:54,768 --> 00:23:58,230
- I'm gonna give
you a warning, okay?
555
00:23:58,272 --> 00:24:01,316
Next time, just try
to keep your cool.
556
00:24:05,070 --> 00:24:06,029
- Yeah, I will.
557
00:24:06,071 --> 00:24:06,905
Thank you.
558
00:24:08,365 --> 00:24:09,408
I appreciate your
time, thank you.
559
00:24:09,449 --> 00:24:10,868
Have a good night.
560
00:24:13,287 --> 00:24:15,706
(eerie music)
561
00:24:20,210 --> 00:24:22,671
- Is everything okay, mom?
562
00:24:22,713 --> 00:24:25,299
- Yeah, nothing for you
guys to worry about.
563
00:24:25,340 --> 00:24:27,217
Come on, let's go to bed.
564
00:24:30,304 --> 00:24:32,931
(intense music)
565
00:24:38,770 --> 00:24:42,191
(intense music continues)
566
00:24:47,821 --> 00:24:51,241
(intense music continues)
567
00:24:55,370 --> 00:24:57,414
- Kill them for me.
568
00:24:57,456 --> 00:24:59,041
Kill them all.
569
00:24:59,082 --> 00:25:03,795
(eerie music)
(flames crackling)
570
00:25:05,547 --> 00:25:08,884
โช Here for the weekend, so we
make the best use of our time โช
571
00:25:11,178 --> 00:25:13,096
โช Lay in bed all day โช
572
00:25:13,138 --> 00:25:14,014
- Slow down.
573
00:25:14,056 --> 00:25:15,557
Take control of your hands.
574
00:25:15,599 --> 00:25:16,725
- [Rick] What's wrong?
575
00:25:16,767 --> 00:25:19,269
- Try Grandma in the rear view.
576
00:25:20,562 --> 00:25:21,980
- You want me to go
put a coat over her?
577
00:25:22,022 --> 00:25:24,024
- No, I want you to
zip up your pants.
578
00:25:24,066 --> 00:25:26,151
- Come on, Britt.
579
00:25:26,193 --> 00:25:28,153
- Not a great times, stud.
580
00:25:28,195 --> 00:25:30,531
- We've been together for
almost like three months now.
581
00:25:30,572 --> 00:25:32,366
- Alert the media.
582
00:25:32,407 --> 00:25:34,993
- You know how I feel
about you, about us.
583
00:25:35,035 --> 00:25:38,288
I'm crazy about
you, you're my girl.
584
00:25:38,330 --> 00:25:42,584
โช (indistinct) and go
dance into the light โช
585
00:25:42,626 --> 00:25:44,086
- What if we get all involved
586
00:25:44,127 --> 00:25:46,839
and then I have to
leave for school?
587
00:25:46,880 --> 00:25:48,173
- We'll figure it out.
588
00:25:48,215 --> 00:25:51,426
โช I wish that you could stay โช
589
00:25:51,468 --> 00:25:54,721
โช I wish that you could stay โช
590
00:25:54,763 --> 00:25:56,598
- What's this?
591
00:25:56,640 --> 00:25:57,224
- Oh, him?
592
00:25:58,892 --> 00:26:00,686
He's your biggest
fan, (indistinct).
593
00:26:00,727 --> 00:26:02,229
(Britt laughing)
594
00:26:02,271 --> 00:26:05,023
(lips smooching)
595
00:26:06,817 --> 00:26:09,611
(suspenseful music)
596
00:26:15,534 --> 00:26:19,121
(suspenseful music continues)
597
00:26:24,751 --> 00:26:28,338
(suspenseful music continues)
598
00:26:40,142 --> 00:26:43,854
(door thudding shut)
599
00:26:43,896 --> 00:26:45,230
You're gonna make the
party Friday, right?
600
00:26:45,272 --> 00:26:47,816
Maybe we can try again.
601
00:26:47,858 --> 00:26:50,235
- Yeah, maybe without the witch.
602
00:26:52,487 --> 00:26:54,114
- Well, how about I
pick you up at eight
603
00:26:54,323 --> 00:26:58,869
and we'll head over to Debby's
and light the hag up, yeah?
604
00:26:58,869 --> 00:27:00,829
- Whatever you say, Romeo.
605
00:27:00,871 --> 00:27:03,540
(low eerie music)
606
00:27:12,716 --> 00:27:14,718
(cat meows)
607
00:27:14,760 --> 00:27:17,179
(eerie music)
608
00:27:22,476 --> 00:27:25,812
(eerie music continues)
609
00:27:28,273 --> 00:27:31,151
(eerie music continues)
(keys jingling)
610
00:27:31,193 --> 00:27:34,404
(eerie music continues)
611
00:27:35,656 --> 00:27:40,452
(eerie music continues)
(keys jingling)
612
00:27:44,039 --> 00:27:45,832
(door thudding shut)
613
00:27:45,874 --> 00:27:48,293
(eerie music)
614
00:27:54,758 --> 00:27:57,970
(eerie music continues)
615
00:28:03,684 --> 00:28:06,895
(eerie music continues)
616
00:28:12,943 --> 00:28:16,154
(eerie music continues)
617
00:28:21,743 --> 00:28:24,955
(eerie music continues)
618
00:28:29,459 --> 00:28:32,671
(eerie music continues)
619
00:28:40,721 --> 00:28:42,264
(dog barking)
620
00:28:42,306 --> 00:28:45,517
(muffled music playing)
621
00:28:46,685 --> 00:28:47,269
- Mom?
622
00:28:49,021 --> 00:28:49,855
Mom?
623
00:28:56,528 --> 00:28:57,279
- Good morning, kiddo.
624
00:28:57,404 --> 00:28:58,947
- Oh, good morning.
625
00:28:59,907 --> 00:29:01,283
- I'm so hungry.
626
00:29:02,993 --> 00:29:07,206
- Well, it's almost ready,
just the way you like it.
627
00:29:10,250 --> 00:29:12,461
- You know how I like it.
628
00:29:12,503 --> 00:29:15,547
- Can you guys not, please?
629
00:29:15,589 --> 00:29:19,218
- Okay, go get yourself
some coffee, cowboy.
630
00:29:20,719 --> 00:29:24,431
And you better be doing
good in school, okay?
631
00:29:37,611 --> 00:29:39,530
- Hey, I need to talk
to you about something.
632
00:29:39,571 --> 00:29:41,865
- I don't do heart to hearts.
633
00:29:41,907 --> 00:29:44,660
- Got something you
might be interested in.
634
00:29:44,701 --> 00:29:46,203
- Shoot, champ.
635
00:29:46,453 --> 00:29:50,749
- You know anybody that's
willing to buy some copper wire?
636
00:29:52,000 --> 00:29:53,794
- How'd you get your
hands on copper wire?
637
00:29:53,794 --> 00:29:55,128
- What do you care?
638
00:29:55,254 --> 00:29:57,506
- I know a couple of
guys who might want it.
639
00:29:57,506 --> 00:29:59,132
- It's outside.
640
00:29:59,174 --> 00:30:00,509
- Five minutes.
641
00:30:08,058 --> 00:30:08,642
- Come on.
642
00:30:18,318 --> 00:30:19,820
- Anybody gonna look for this?
643
00:30:19,862 --> 00:30:21,154
- No.
644
00:30:21,196 --> 00:30:22,197
- Better not.
645
00:30:22,239 --> 00:30:24,032
- So how much?
646
00:30:24,074 --> 00:30:24,908
- I'll give you 20.
647
00:30:24,950 --> 00:30:26,118
- What?
648
00:30:26,159 --> 00:30:28,161
This is 100 bucks easy.
649
00:30:28,203 --> 00:30:30,622
- It's hot and somebody's
gonna ask where it came from.
650
00:30:30,664 --> 00:30:32,791
- All right, you could
do better than 20.
651
00:30:32,833 --> 00:30:34,376
- I'll give you 25.
652
00:30:36,545 --> 00:30:38,881
You don't want the deal, right?
653
00:30:38,922 --> 00:30:41,049
- All right, I'll take it.
654
00:30:44,511 --> 00:30:46,263
The money.
655
00:30:46,305 --> 00:30:47,222
- Seriously?
656
00:30:47,389 --> 00:30:49,600
- Yeah, dude, I ain't playing.
657
00:30:50,976 --> 00:30:53,478
(cash rustling)
658
00:30:56,607 --> 00:30:57,900
Have fun.
659
00:30:57,941 --> 00:30:59,067
- Now beat it.
660
00:31:00,444 --> 00:31:03,363
Hey, we never spoke
about this shit, right?
661
00:31:03,405 --> 00:31:04,740
- Yeah, whatever.
662
00:31:08,911 --> 00:31:13,707
(ominous music)
(bicycle whirring)
663
00:31:22,049 --> 00:31:24,801
(flyer rustling)
664
00:31:27,679 --> 00:31:29,097
- You know her?
665
00:31:29,139 --> 00:31:30,641
- No.
666
00:31:30,682 --> 00:31:31,433
Who is she?
667
00:31:31,475 --> 00:31:33,101
- Missing girl.
668
00:31:33,143 --> 00:31:33,852
Big reward.
669
00:31:36,146 --> 00:31:38,774
(ominous music)
670
00:31:40,400 --> 00:31:43,612
(school bell ringing)
671
00:31:43,654 --> 00:31:45,030
- [Intercom] Attention
10th graders,
672
00:31:45,072 --> 00:31:47,616
don't forget to get
started on your-
673
00:31:47,658 --> 00:31:49,493
- Dude, I need to talk to you!
674
00:31:49,535 --> 00:31:50,577
- You ditched again.
675
00:31:50,577 --> 00:31:51,495
They're gonna hold you back.
676
00:31:51,620 --> 00:31:52,704
- Shut up and listen to me!
677
00:31:52,704 --> 00:31:53,622
- No, I don't want to
have to cover for you
678
00:31:53,664 --> 00:31:54,665
every time you bail-
679
00:31:54,706 --> 00:31:56,583
- I found this.
680
00:31:56,625 --> 00:31:57,709
Read it.
681
00:31:57,751 --> 00:31:59,670
It's all over town.
682
00:31:59,711 --> 00:32:01,171
I think that's the girl.
683
00:32:01,213 --> 00:32:02,381
- No, you don't know that.
684
00:32:02,422 --> 00:32:03,841
- You know any other girls
685
00:32:03,882 --> 00:32:04,883
that have been missing
since yesterday?
686
00:32:04,925 --> 00:32:06,301
- Shit.
687
00:32:06,343 --> 00:32:07,761
- Yeah, the cops didn't do shit.
688
00:32:07,803 --> 00:32:08,637
- What?
689
00:32:08,679 --> 00:32:09,888
- I drove by the house.
690
00:32:09,972 --> 00:32:11,431
There's no cop cars,
no yellow tape.
691
00:32:11,431 --> 00:32:12,891
Nothing, they did nothing!
692
00:32:12,933 --> 00:32:14,476
- But we fucking
told 'em the truth!
693
00:32:14,518 --> 00:32:16,019
- You think that matters?
694
00:32:16,061 --> 00:32:18,438
We're a couple of kids and
it's almost Natty Knocks night.
695
00:32:18,480 --> 00:32:20,357
Truth don't mean shit.
696
00:32:20,399 --> 00:32:22,693
That guy killed that girl and
we're the only ones who know.
697
00:32:22,734 --> 00:32:24,319
- We gotta find
something on this guy.
698
00:32:24,361 --> 00:32:25,487
- We need that money.
699
00:32:25,529 --> 00:32:26,780
- But we gotta
figure out who he is.
700
00:32:26,822 --> 00:32:30,242
- How the fuck are we
supposed to do that?
701
00:32:30,284 --> 00:32:31,493
- I got an idea.
702
00:32:32,578 --> 00:32:33,829
Mom's in a showing.
703
00:32:33,871 --> 00:32:35,497
I don't know how
much time we have.
704
00:32:35,539 --> 00:32:36,415
- What are we doing?
705
00:32:36,456 --> 00:32:37,833
- She has real estate software.
706
00:32:37,875 --> 00:32:41,003
I wanna know who
lives at that house.
707
00:32:41,044 --> 00:32:42,462
What's the address?
708
00:32:42,504 --> 00:32:44,298
- Atkinson Street.
709
00:32:44,339 --> 00:32:45,966
715 Atkinson Street.
710
00:32:47,467 --> 00:32:48,260
- That's weird.
711
00:32:48,302 --> 00:32:49,178
- [Robby] What?
712
00:32:49,219 --> 00:32:49,970
- It's a foreclosure.
713
00:32:50,012 --> 00:32:51,597
The owner's not listed.
714
00:32:51,638 --> 00:32:53,015
- So?
715
00:32:53,056 --> 00:32:54,725
- Well, psycho is not
supposed to be there.
716
00:32:54,766 --> 00:32:56,602
Nobody's supposed to be there.
717
00:32:56,643 --> 00:32:57,769
- So what now?
718
00:32:59,062 --> 00:33:00,314
- Well, I'll go to
mom's office in town
719
00:33:00,355 --> 00:33:01,565
and search for records.
720
00:33:01,648 --> 00:33:03,859
Maybe find the
last owner's name.
721
00:33:03,859 --> 00:33:05,444
They keep the records
in file cabinets.
722
00:33:05,485 --> 00:33:07,362
It's old school.
723
00:33:07,404 --> 00:33:08,822
- I got an idea too.
724
00:33:08,864 --> 00:33:10,699
I'll catch you later.
725
00:33:10,741 --> 00:33:11,533
- Hey, what?
726
00:33:13,160 --> 00:33:15,495
(door thudding shut)
727
00:33:15,537 --> 00:33:18,165
(ominous music)
728
00:33:23,795 --> 00:33:27,299
(ominous music continues)
729
00:33:31,011 --> 00:33:33,639
(intense music)
730
00:33:39,686 --> 00:33:43,106
(intense music continues)
731
00:33:48,612 --> 00:33:52,032
(intense music continues)
732
00:33:54,952 --> 00:33:57,079
(Natty screaming)
733
00:33:57,120 --> 00:33:59,623
(intense music)
734
00:34:02,084 --> 00:34:06,630
(intense music continues)
(Natty breathing heavily)
735
00:34:12,261 --> 00:34:13,220
- Choke me.
736
00:34:13,262 --> 00:34:14,221
Say it!
737
00:34:14,263 --> 00:34:15,305
So choke me.
738
00:34:16,557 --> 00:34:17,516
Say it!
739
00:34:17,558 --> 00:34:18,934
- Choke me.
740
00:34:18,976 --> 00:34:19,810
Choke me.
741
00:34:21,228 --> 00:34:25,649
(knife slashing)
(Natty screaming)
742
00:34:27,609 --> 00:34:30,445
(dramatic music)
743
00:34:32,865 --> 00:34:35,284
(eerie music)
744
00:34:40,622 --> 00:34:43,584
(glass shattering)
745
00:34:54,553 --> 00:34:58,015
(sirens wailing in distance)
746
00:35:04,646 --> 00:35:07,357
(paper rustling)
747
00:35:10,611 --> 00:35:13,238
(ominous music)
748
00:35:18,660 --> 00:35:22,080
(ominous music continues)
749
00:35:25,417 --> 00:35:27,294
- Hey, Wyatt.
750
00:35:27,336 --> 00:35:28,879
You think if we can convince
this guy to turn himself in,
751
00:35:28,921 --> 00:35:30,172
we could still get the money?
752
00:35:30,214 --> 00:35:32,257
- Dude, did you not
hear what I just said?
753
00:35:32,299 --> 00:35:33,634
- Yeah, your dad's a dick.
754
00:35:33,675 --> 00:35:36,803
They all are, I've had four.
755
00:35:36,845 --> 00:35:39,389
But this girl is face
down in a river somewhere.
756
00:35:39,389 --> 00:35:40,599
This guy's gonna run away
757
00:35:40,724 --> 00:35:41,975
and then they're
never gonna catch him.
758
00:35:41,975 --> 00:35:44,686
- Shut the fuck
up with this shit!
759
00:35:44,728 --> 00:35:46,146
- Oh, shit.
760
00:35:46,188 --> 00:35:47,731
I got it, I got it.
761
00:35:54,571 --> 00:35:57,574
- At least he doesn't
know who we are.
762
00:35:59,034 --> 00:36:01,745
(low ominous music)
763
00:36:07,709 --> 00:36:11,547
(low ominous music continues)
764
00:36:16,969 --> 00:36:20,806
(low ominous music continues)
765
00:36:25,686 --> 00:36:29,523
(low ominous music continues)
766
00:36:34,820 --> 00:36:38,407
(low ominous music continues)
767
00:36:42,744 --> 00:36:46,331
(low ominous music continues)
768
00:36:52,045 --> 00:36:54,965
(bicycle whirring)
769
00:37:01,263 --> 00:37:02,431
(Wyatt knocking on door)
770
00:37:02,472 --> 00:37:03,557
- Hey, Lori.
771
00:37:03,599 --> 00:37:04,516
- Hey, Wyatt.
772
00:37:04,558 --> 00:37:06,185
Your mom's not here.
773
00:37:06,226 --> 00:37:08,854
- Yeah, I just need to get
something from her desk.
774
00:37:08,896 --> 00:37:11,106
- Go ahead, go on back.
775
00:37:11,148 --> 00:37:11,982
- Thanks.
776
00:37:29,291 --> 00:37:31,293
(drawer clicking)
777
00:37:31,335 --> 00:37:34,046
(folders rustling)
778
00:37:42,638 --> 00:37:43,472
- Wyatt?
779
00:37:45,849 --> 00:37:47,809
They said you were back here.
780
00:37:47,851 --> 00:37:50,521
Picking up some papers
for your mom, hmm?
781
00:37:50,562 --> 00:37:53,482
- Yeah, hey, Mr. Meredith.
782
00:37:53,524 --> 00:37:54,399
- What you got there?
783
00:37:54,608 --> 00:37:57,027
- Just something my mom needs.
784
00:37:59,988 --> 00:38:00,781
- Oh.
785
00:38:01,782 --> 00:38:04,326
This old place, huh?
786
00:38:04,368 --> 00:38:06,912
Time was, not a day
went by when someone
787
00:38:06,954 --> 00:38:09,998
wasn't stopping by the
office to ask me about it.
788
00:38:10,040 --> 00:38:13,210
- Yeah, I just have to research
that for a book report.
789
00:38:13,252 --> 00:38:16,129
- Why didn't you just
ask your mom about it?
790
00:38:16,171 --> 00:38:18,590
- She's been a little...
791
00:38:18,632 --> 00:38:20,217
- Right, out of sorts.
792
00:38:23,470 --> 00:38:27,349
I was sorry to hear about
the trouble at home.
793
00:38:27,391 --> 00:38:28,934
Come on.
794
00:38:28,976 --> 00:38:31,687
I might have some
answers for you.
795
00:38:31,728 --> 00:38:36,149
This house, it's been a god
damn tough sell for 50 years.
796
00:38:36,191 --> 00:38:38,277
Never had much luck
with it myself.
797
00:38:38,318 --> 00:38:41,154
But your mom nearly did once,
798
00:38:41,196 --> 00:38:43,657
until the buyers found out.
799
00:38:43,699 --> 00:38:45,450
- Found out what?
800
00:38:45,492 --> 00:38:46,618
- To understand that,
801
00:38:46,660 --> 00:38:48,871
you'd have to understand
who lived there.
802
00:38:48,912 --> 00:38:50,789
- Who lived there?
803
00:38:50,831 --> 00:38:52,082
- Miss Natty Nocks.
804
00:38:53,458 --> 00:38:55,210
- Natty Nocks?
805
00:38:55,252 --> 00:38:57,421
Like Natty Knocks nine times?
806
00:38:57,462 --> 00:38:59,965
I thought that was just
an old ghost story.
807
00:39:00,007 --> 00:39:03,177
- Why, where do you think
those stories come from?
808
00:39:03,218 --> 00:39:04,803
There's always a
little truth to 'em.
809
00:39:04,845 --> 00:39:07,931
Nocks family around here, hell,
810
00:39:07,973 --> 00:39:11,101
go all the way
back to the 1800s.
811
00:39:11,143 --> 00:39:14,229
Hard scrabble German folk.
812
00:39:14,271 --> 00:39:18,275
And Natty Nocks, now,
she was the only child
813
00:39:18,317 --> 00:39:21,111
of a God fearing
German farm couple.
814
00:39:23,113 --> 00:39:25,324
One day, they
discovered her upstairs
815
00:39:25,365 --> 00:39:28,160
in the family home
in bed with a boy
816
00:39:29,828 --> 00:39:33,916
and those good Christian
church going parents of hers,
817
00:39:35,334 --> 00:39:37,794
they tossed her
out on the street.
818
00:39:37,836 --> 00:39:39,546
- That's harsh.
819
00:39:39,588 --> 00:39:42,007
- Anyway, she took off for LA,
820
00:39:43,509 --> 00:39:46,386
hopes of becoming a movie star.
821
00:39:46,428 --> 00:39:48,722
And the funny thing is...
822
00:39:48,764 --> 00:39:52,142
The funny thin is,
Wyatt, she almost was.
823
00:39:52,184 --> 00:39:56,897
You see, Natty Nocks,
she starred in those
drive-in movies,
824
00:39:59,066 --> 00:40:02,528
B pictures, double
bill horror flicks,
825
00:40:02,569 --> 00:40:05,864
one right after the
other back in the 60s.
826
00:40:05,906 --> 00:40:07,658
Yeah, she was pretty.
827
00:40:09,826 --> 00:40:11,495
Not much of an actress.
828
00:40:13,247 --> 00:40:17,334
And when her looks gave out,
well, the movies stopped.
829
00:40:18,752 --> 00:40:21,046
She wound up back here
with a young child.
830
00:40:22,965 --> 00:40:27,052
The old Nocks place had been
abandoned by her family.
831
00:40:27,094 --> 00:40:29,471
They just kind of moved in.
832
00:40:29,513 --> 00:40:33,100
No one around this town had
anything to do with her,
833
00:40:33,141 --> 00:40:34,101
or the boy.
834
00:40:35,853 --> 00:40:39,189
And desperate to make
ends meet, Natty...
835
00:40:39,231 --> 00:40:43,026
Well, Natty became
a, how do I put this?
836
00:40:43,068 --> 00:40:45,445
A good time for the men in town
837
00:40:46,738 --> 00:40:48,448
who wanted to live
out their fantasies
838
00:40:48,490 --> 00:40:50,701
of being with a movie star.
839
00:40:51,618 --> 00:40:53,787
Of course, the wives in town
840
00:40:53,829 --> 00:40:58,125
did not appreciate Ms. Natty's
local one woman brothel
841
00:40:59,418 --> 00:41:01,295
or the little black
book that she kept
842
00:41:01,336 --> 00:41:03,630
all their husband's names in.
843
00:41:05,382 --> 00:41:10,095
Because of the kind of parts
she played down in Hollywood,
844
00:41:11,513 --> 00:41:12,848
the women had somehow
convinced themselves
845
00:41:13,265 --> 00:41:16,685
that she was some kind of
a hippie witch and a whore.
846
00:41:18,228 --> 00:41:20,230
They tried to run
her out of town.
847
00:41:20,272 --> 00:41:22,149
Oh, Natty was
having none of that.
848
00:41:22,191 --> 00:41:23,400
No, sir.
849
00:41:23,442 --> 00:41:26,778
She refused and just
kept her business busy,
850
00:41:26,820 --> 00:41:29,114
busy, busy, busy,
851
00:41:29,156 --> 00:41:32,993
busy writing down the names
of all those husbands.
852
00:41:33,035 --> 00:41:36,288
And when she wouldn't tell 'em
853
00:41:36,330 --> 00:41:38,749
where she hid her
little black book,
854
00:41:38,790 --> 00:41:42,377
they lit a tool shed
behind her house on fire,
855
00:41:44,046 --> 00:41:45,547
Natty locked inside.
856
00:41:46,840 --> 00:41:50,719
A coroner called it
death by misadventure.
857
00:41:50,761 --> 00:41:54,264
An accident, could have
happened to anybody.
858
00:41:55,891 --> 00:41:58,268
Shouldn't store gasoline
in a toolshed, they said.
859
00:41:58,310 --> 00:41:59,478
Blah, blah, blah.
860
00:42:01,188 --> 00:42:03,106
But people know better.
861
00:42:04,066 --> 00:42:05,067
I knew better.
862
00:42:06,527 --> 00:42:09,154
A town knows its secrets, Wyatt.
863
00:42:10,531 --> 00:42:12,824
A town knows how to hide 'em.
864
00:42:14,243 --> 00:42:15,911
- What happened to the boy?
865
00:42:15,953 --> 00:42:16,787
- Nate?
866
00:42:19,957 --> 00:42:22,084
Nate was institutionalized.
867
00:42:23,502 --> 00:42:25,629
They fried his brain
with shock therapy
868
00:42:25,671 --> 00:42:27,714
to keep him quiet about
what he might know,
869
00:42:27,756 --> 00:42:28,799
what he might have seen.
870
00:42:28,841 --> 00:42:30,300
- Shock therapy?
871
00:42:31,718 --> 00:42:35,097
- He died up in Butler
psych ward around 2008.
872
00:42:36,515 --> 00:42:38,600
- Is he really dead?
873
00:42:38,642 --> 00:42:41,728
- See for yourself, Wyatt.
874
00:42:41,770 --> 00:42:45,524
They got him buried in a
cheap box up in Oak Hill.
875
00:42:51,280 --> 00:42:56,201
(eerie music)
(bicycle whirring)
876
00:43:01,206 --> 00:43:04,418
(eerie music continues)
877
00:43:10,757 --> 00:43:13,969
(eerie music continues)
878
00:43:19,892 --> 00:43:23,103
(eerie music continues)
879
00:43:31,945 --> 00:43:34,865
(footsteps thudding)
880
00:43:36,241 --> 00:43:39,203
(low eerie music)
881
00:43:50,130 --> 00:43:53,509
(low eerie music continues)
882
00:43:58,639 --> 00:44:02,309
(low eerie music continues)
883
00:44:07,689 --> 00:44:11,318
(low eerie music continues)
884
00:44:16,782 --> 00:44:20,410
(low eerie music continues)
885
00:44:25,916 --> 00:44:29,294
(low eerie music continues)
886
00:44:34,842 --> 00:44:38,220
(low eerie music continues)
887
00:44:43,976 --> 00:44:46,937
(low eerie music continues)
888
00:44:46,979 --> 00:44:49,231
(tense music)
889
00:44:54,653 --> 00:44:57,072
(eerie music)
890
00:45:02,744 --> 00:45:05,956
(eerie music continues)
891
00:45:11,879 --> 00:45:15,090
(eerie music continues)
892
00:45:16,091 --> 00:45:19,052
(spirit screaming)
893
00:45:23,432 --> 00:45:26,476
(suspenseful music)
894
00:45:27,311 --> 00:45:28,979
- Who's there?
895
00:45:29,021 --> 00:45:31,815
(suspenseful music)
896
00:45:37,779 --> 00:45:41,366
(suspenseful music continues)
897
00:45:46,997 --> 00:45:49,708
(body thudding)
898
00:45:49,750 --> 00:45:51,919
(bottle clinking)
899
00:45:51,960 --> 00:45:54,338
(ominous music)
900
00:46:00,385 --> 00:46:03,972
(ominous music continues)
901
00:46:04,014 --> 00:46:06,475
(sirens wailing)
902
00:46:18,445 --> 00:46:19,696
- Are you speeding.
903
00:46:19,738 --> 00:46:20,322
- In this?
904
00:46:23,617 --> 00:46:24,952
- What's going on?
905
00:46:24,993 --> 00:46:26,286
- It's cops.
906
00:46:26,328 --> 00:46:27,579
- Is this about the copper?
907
00:46:27,621 --> 00:46:28,455
- Shut up
908
00:46:30,165 --> 00:46:33,085
(footsteps thudding)
909
00:46:36,505 --> 00:46:39,216
- Is something wrong, officer?
910
00:46:39,258 --> 00:46:42,010
- Taillights busted and
your tags are expired.
911
00:46:42,052 --> 00:46:44,304
License and
registration, please.
912
00:46:44,346 --> 00:46:45,889
- Come on, really?
913
00:46:45,931 --> 00:46:48,100
- Officer, this is
my fault, really.
914
00:46:48,141 --> 00:46:52,020
- I got a flat tire on my
bike and I needed a ride home.
915
00:46:52,062 --> 00:46:53,814
- And where are you
going this time of night?
916
00:46:53,856 --> 00:46:56,108
- I was at my mom's
office in town.
917
00:46:56,149 --> 00:46:59,319
I was picking something up for
her and it got late and dark
918
00:46:59,361 --> 00:47:01,321
and I needed a ride.
919
00:47:01,363 --> 00:47:04,324
We've been having a
real hard time at home
920
00:47:04,366 --> 00:47:06,994
and Britt's been helping us out.
921
00:47:11,331 --> 00:47:12,916
- You Diane Hemming's boy?
922
00:47:12,958 --> 00:47:14,459
- Yeah.
923
00:47:14,501 --> 00:47:16,795
- I was up at your
house not long ago.
924
00:47:16,837 --> 00:47:19,298
- Yeah, sorry about that.
925
00:47:19,339 --> 00:47:22,801
- Look, I don't wanna see
this rig back on the road
926
00:47:22,843 --> 00:47:25,095
until the tags are clean
and the lights are working.
927
00:47:25,137 --> 00:47:25,888
You understand?
928
00:47:25,888 --> 00:47:26,638
- Yeah.
929
00:47:26,763 --> 00:47:27,931
Thank you, officer.
930
00:47:27,931 --> 00:47:30,434
- Now y'all go straight home.
931
00:47:30,475 --> 00:47:33,854
And you, young lady,
it's past your bedtime.
932
00:47:38,317 --> 00:47:40,485
(footsteps thudding)
933
00:47:40,527 --> 00:47:43,864
(Jolie crying)
934
00:47:43,906 --> 00:47:45,866
- Are you okay, Jolie?
935
00:47:45,908 --> 00:47:47,451
- No, I'm not okay!
936
00:47:48,785 --> 00:47:51,330
Wyatt's phone got turned
off and we needed money,
937
00:47:51,371 --> 00:47:53,207
so we ditched.
938
00:47:53,248 --> 00:47:55,542
Then we stole copper wire
from the Baldwin house.
939
00:47:55,584 --> 00:47:57,794
Then they saw a man
beating up a girl.
940
00:47:57,836 --> 00:47:59,463
She might be dead but
nobody can find her
941
00:47:59,505 --> 00:48:02,549
because the cops
didn't do anything!
942
00:48:02,591 --> 00:48:04,551
Dad's never coming home again.
943
00:48:04,593 --> 00:48:05,427
- What?
944
00:48:06,970 --> 00:48:08,889
Wyatt, what is
she talking about?
945
00:48:08,931 --> 00:48:10,349
Is any of this true?
946
00:48:10,390 --> 00:48:11,391
- All of it.
947
00:48:11,433 --> 00:48:12,643
All of it's true.
948
00:48:12,684 --> 00:48:15,187
(Jolie crying)
949
00:48:17,189 --> 00:48:19,608
- We are going home right now.
950
00:48:22,986 --> 00:48:25,572
(engine rumbling)
951
00:48:31,578 --> 00:48:34,456
(footsteps thudding)
952
00:48:36,208 --> 00:48:38,752
(eerie music)
953
00:48:44,758 --> 00:48:47,386
(keys jingling)
954
00:48:50,389 --> 00:48:52,808
(eerie music)
955
00:48:55,894 --> 00:48:58,105
(door clicking shut)
956
00:48:58,146 --> 00:49:00,649
(low eerie music)
957
00:49:06,780 --> 00:49:10,409
(low eerie music continues)
958
00:49:15,664 --> 00:49:19,293
(low eerie music continues)
959
00:49:21,086 --> 00:49:22,838
- I'm sorry.
960
00:49:22,880 --> 00:49:25,716
(low eerie music)
961
00:49:30,721 --> 00:49:34,349
(low eerie music continues)
962
00:49:39,730 --> 00:49:43,358
(low eerie music continues)
963
00:49:49,489 --> 00:49:52,659
(staircase creaking)
964
00:50:07,466 --> 00:50:10,385
(door creaking open)
965
00:50:15,265 --> 00:50:17,684
(eerie music)
966
00:50:24,399 --> 00:50:25,484
Who are you?
967
00:50:25,526 --> 00:50:26,693
You can't be here.
968
00:50:28,362 --> 00:50:29,988
- I belong here.
969
00:50:30,030 --> 00:50:33,492
- Nobody belongs here,
not in her house.
970
00:50:33,534 --> 00:50:34,576
Not in her house!
971
00:50:37,871 --> 00:50:41,083
Wait a minute, wait a minute.
972
00:50:41,124 --> 00:50:42,543
Who are you?
973
00:50:42,584 --> 00:50:43,710
Do I know you?
974
00:50:45,212 --> 00:50:47,589
- You know who I am.
975
00:50:47,631 --> 00:50:49,550
- No, you can't be Nate.
976
00:50:52,761 --> 00:50:53,887
No, no, no.
977
00:50:53,929 --> 00:50:55,472
You stay back, now.
978
00:50:55,514 --> 00:50:56,598
You stay back.
979
00:50:56,640 --> 00:50:58,058
You stay back, now!
980
00:50:59,810 --> 00:51:02,813
(Mr. Meredith grunting)
981
00:51:03,897 --> 00:51:06,608
(Nate screaming)
982
00:51:09,695 --> 00:51:12,906
(Mr. Meredith thudding)
983
00:51:18,161 --> 00:51:20,789
(tense music)
984
00:51:24,793 --> 00:51:26,879
- You didn't try to help her.
985
00:51:28,213 --> 00:51:30,841
(ominous music)
986
00:51:36,763 --> 00:51:40,267
(ominous music continues)
987
00:51:45,647 --> 00:51:47,691
- Why are you hassling me?
988
00:51:47,733 --> 00:51:50,068
I don't know shit
about no stolen copper.
989
00:51:50,110 --> 00:51:52,321
- I got a report of a black
Toyota seen in the area.
990
00:51:52,362 --> 00:51:54,114
You know who drives
a black Toyota?
991
00:51:54,156 --> 00:51:55,407
You, tough guy.
992
00:51:55,449 --> 00:51:57,910
- Me and a million
fucking other people.
993
00:51:57,951 --> 00:52:00,537
Get out of here with that crap.
994
00:52:09,963 --> 00:52:12,049
- I've got a witness who
says they saw a black Toyota
995
00:52:12,090 --> 00:52:13,091
near the high school.
996
00:52:13,133 --> 00:52:14,468
You wanna talk about that?
997
00:52:14,510 --> 00:52:15,594
- Whoa, whoa, whoa.
998
00:52:15,636 --> 00:52:17,054
Hold on.
999
00:52:17,095 --> 00:52:19,431
Don't you lay that girl on me.
1000
00:52:19,473 --> 00:52:22,017
I got a cleanup job
over there, okay?
1001
00:52:22,059 --> 00:52:24,978
Do your fucking job
and check it out.
1002
00:52:25,020 --> 00:52:27,231
- You better believe I will.
1003
00:52:27,272 --> 00:52:28,774
- Am I done here?
1004
00:52:28,815 --> 00:52:29,650
- Yeah.
1005
00:52:31,527 --> 00:52:32,611
You'll be back.
1006
00:52:35,113 --> 00:52:38,408
(bell ringing)
1007
00:52:38,450 --> 00:52:42,412
- Hey Ken, I need you to
run a set of prints for me.
1008
00:52:43,747 --> 00:52:45,499
- I can't run
unauthorized prints.
1009
00:52:45,541 --> 00:52:46,708
You know that.
1010
00:52:46,750 --> 00:52:48,418
- Look, it's the last time.
1011
00:52:48,460 --> 00:52:49,878
Okay?
1012
00:52:49,920 --> 00:52:53,131
Oh, third base line,
lower level, row 12.
1013
00:52:54,716 --> 00:52:55,801
Dodgers, Giants.
1014
00:53:03,058 --> 00:53:03,892
- Fine.
1015
00:53:06,228 --> 00:53:08,689
I can maybe have
these by tonight.
1016
00:53:08,730 --> 00:53:10,774
- I need it sooner.
1017
00:53:10,816 --> 00:53:12,734
- They catalog every search.
1018
00:53:12,776 --> 00:53:14,611
I have to be careful.
1019
00:53:14,653 --> 00:53:16,363
- All right.
1020
00:53:16,405 --> 00:53:18,073
You have my cell phone.
1021
00:53:25,330 --> 00:53:26,665
Whoa.
1022
00:53:26,707 --> 00:53:28,876
- Hi, can you help me?
1023
00:53:28,917 --> 00:53:31,628
The front desk said that I
was supposed to go back here,
1024
00:53:31,670 --> 00:53:34,214
but I don't think I'm
in the right place.
1025
00:53:34,256 --> 00:53:36,508
- The right place for what?
1026
00:53:36,550 --> 00:53:39,344
- I have information
about a murder.
1027
00:53:40,888 --> 00:53:42,222
- A murder?
1028
00:53:42,306 --> 00:53:45,434
- The missing girl
from the television.
1029
00:53:47,769 --> 00:53:49,521
- Come with me, please.
1030
00:53:49,563 --> 00:53:50,397
This way.
1031
00:53:55,694 --> 00:53:57,029
Don't worry about the lights.
1032
00:53:57,070 --> 00:53:59,781
They're fixing the place up.
1033
00:53:59,823 --> 00:54:00,908
- Is this the right way?
1034
00:54:00,949 --> 00:54:01,783
- Yeah.
1035
00:54:05,412 --> 00:54:06,455
- Excuse me.
1036
00:54:07,581 --> 00:54:08,498
Are you Britt Chamberland?
1037
00:54:08,540 --> 00:54:09,541
- Yeah.
1038
00:54:09,583 --> 00:54:11,418
- Detective Squares.
1039
00:54:11,460 --> 00:54:13,045
The desk sergeant said you
might have some information.
1040
00:54:13,086 --> 00:54:15,464
- Oh, he was taking
me to see you.
1041
00:54:15,506 --> 00:54:16,882
- Okay, well, he's
taking you the wrong way.
1042
00:54:16,924 --> 00:54:18,467
Why don't she come with me?
1043
00:54:18,550 --> 00:54:20,552
I'll buy you a Coke and
you can tell me your story.
1044
00:54:20,552 --> 00:54:21,386
This way.
1045
00:54:26,892 --> 00:54:28,810
Brains before bears, Abner.
1046
00:54:28,852 --> 00:54:31,313
What the hell's
your problem, man?
1047
00:54:31,355 --> 00:54:32,481
So the game is
called Natty Knocks.
1048
00:54:32,523 --> 00:54:34,024
- That's right.
1049
00:54:34,066 --> 00:54:35,359
- I've got kids, but
refresh my memory.
1050
00:54:35,400 --> 00:54:37,319
- You run up to somebody's
door and you knock
1051
00:54:37,361 --> 00:54:38,612
and you run away
before they answer.
1052
00:54:38,654 --> 00:54:39,780
- Nine times.
1053
00:54:39,821 --> 00:54:42,074
But my friend didn't run away.
1054
00:54:42,115 --> 00:54:43,408
He looked through the window
1055
00:54:43,450 --> 00:54:46,245
and he saw this creepy
guy beating up a girl.
1056
00:54:46,286 --> 00:54:48,497
He thinks it's the same
girl on the missing posters.
1057
00:54:48,497 --> 00:54:49,248
- [Detective Squares]
Well, we got a big problem
1058
00:54:49,248 --> 00:54:50,832
with domestic violence.
1059
00:54:50,999 --> 00:54:53,252
I mean, is it possible he
saw a husband and wife thing
1060
00:54:53,252 --> 00:54:54,461
maybe get out of control?
1061
00:54:54,503 --> 00:54:56,463
- [Britt] No.
1062
00:54:56,505 --> 00:54:59,424
No, he's sure that the man
was trying to kill her.
1063
00:54:59,466 --> 00:55:00,634
- And your friend called 9-1-1?
1064
00:55:00,676 --> 00:55:02,553
- Yeah.
1065
00:55:02,594 --> 00:55:04,429
- So there's a record of the
call in the dispatch order.
1066
00:55:04,471 --> 00:55:06,265
- I suppose.
1067
00:55:06,306 --> 00:55:08,267
- And you say this
happened yesterday?
1068
00:55:08,308 --> 00:55:10,227
- Yeah.
1069
00:55:10,269 --> 00:55:11,144
- So why don't you
think the officers
1070
00:55:11,186 --> 00:55:12,980
made an arrest at the scene?
1071
00:55:13,021 --> 00:55:15,107
I mean, what it sounds like,
she put a hell of a fight.
1072
00:55:15,148 --> 00:55:16,441
There would be broken furniture.
1073
00:55:16,483 --> 00:55:17,693
This guy would have
trauma on his face.
1074
00:55:17,734 --> 00:55:19,528
And yet this man didn't
leave in handcuffs.
1075
00:55:19,570 --> 00:55:21,154
- Yeah, that's why I'm here.
1076
00:55:21,196 --> 00:55:22,489
- But not your friend.
1077
00:55:22,531 --> 00:55:23,782
- Yeah, well, he's scared,
1078
00:55:23,824 --> 00:55:26,743
but he wants to do
the right thing.
1079
00:55:26,785 --> 00:55:31,582
Look, if there's a chance
that this girl can be found,
1080
00:55:32,332 --> 00:55:32,875
maybe she's still alive.
1081
00:55:33,041 --> 00:55:34,334
I don't know.
1082
00:55:34,418 --> 00:55:35,711
- The only thing I
got from yesterday
1083
00:55:35,878 --> 00:55:38,797
is a call about some
stolen copper wire.
1084
00:55:40,716 --> 00:55:41,967
- Well, I'm...
1085
00:55:43,635 --> 00:55:44,553
I'm just...
1086
00:55:46,555 --> 00:55:49,349
I'm thinking about
the missing girl.
1087
00:55:50,893 --> 00:55:52,394
She's in my school.
1088
00:55:55,689 --> 00:55:57,524
- Well, listen, we're gonna
look into all of this.
1089
00:55:57,566 --> 00:55:58,817
In the meantime,
1090
00:55:58,859 --> 00:56:00,402
I just want you to stay
kind of close to home.
1091
00:56:00,485 --> 00:56:02,613
Be safe and I'll call
you if anything comes up.
1092
00:56:02,613 --> 00:56:04,615
And there's my number, so.
1093
00:56:07,993 --> 00:56:09,453
- Hi, Lori.
1094
00:56:09,494 --> 00:56:10,871
Is Mr. Meredith in?
1095
00:56:10,913 --> 00:56:13,457
- I haven't seen him yet today.
1096
00:56:13,498 --> 00:56:15,626
He did leave something
on your desk, though.
1097
00:56:15,667 --> 00:56:17,294
- Do you know what it is?
1098
00:56:17,377 --> 00:56:21,423
- I think it was something
about the old Nocks House.
1099
00:56:21,423 --> 00:56:22,007
- Thanks.
1100
00:56:30,390 --> 00:56:33,435
You might wanna talk
to Wyatt about this.
1101
00:56:36,438 --> 00:56:39,233
(low ominous music)
1102
00:56:42,569 --> 00:56:44,363
What are you up to, kid?
1103
00:56:45,864 --> 00:56:49,409
(door thudding shut)
1104
00:56:49,451 --> 00:56:50,285
- Guys?
1105
00:56:52,538 --> 00:56:53,372
Guys?
1106
00:56:56,583 --> 00:56:58,460
- How'd it go?
1107
00:56:58,502 --> 00:57:01,004
- I talked to a detective
and I told him everything.
1108
00:57:01,046 --> 00:57:02,798
They're gonna be
all over that guy.
1109
00:57:02,840 --> 00:57:04,591
- What about the copper wire?
1110
00:57:04,633 --> 00:57:06,385
- I covered it up for you.
1111
00:57:06,426 --> 00:57:10,681
Don't do anything stupid
like that again, okay?
1112
00:57:10,722 --> 00:57:12,266
- Is it over?
1113
00:57:12,307 --> 00:57:15,561
- Yeah, everything's
gonna be just fine.
1114
00:57:15,602 --> 00:57:17,145
- Did that cop know who we are?
1115
00:57:17,187 --> 00:57:18,480
- No, I didn't
tell him your name.
1116
00:57:18,522 --> 00:57:20,732
I just said it was a friend.
1117
00:57:22,067 --> 00:57:23,110
- Thank you.
1118
00:57:24,820 --> 00:57:27,614
- Can you stop being such a
pain in my ass all the time now?
1119
00:57:27,656 --> 00:57:29,741
You know, I'm only
trying to help you.
1120
00:57:29,783 --> 00:57:31,201
- Yeah, I'm sorry.
1121
00:57:32,703 --> 00:57:33,620
- Accepted.
1122
00:57:35,080 --> 00:57:37,624
Now, your mom is
working late tonight
1123
00:57:37,666 --> 00:57:40,252
and I think we need
to have a little fun.
1124
00:57:40,294 --> 00:57:42,171
- I wanna go to the ghost
house and wear my mask
1125
00:57:42,212 --> 00:57:45,591
and reach into the guts
and pull out prizes!
1126
00:57:46,633 --> 00:57:48,051
- You coming?
1127
00:57:48,093 --> 00:57:50,971
- I should tell
Robby that it's over.
1128
00:57:51,013 --> 00:57:52,723
- He's the one that got
you into this trouble
1129
00:57:52,764 --> 00:57:53,515
in the first place.
1130
00:57:53,557 --> 00:57:54,433
You know that, right?
1131
00:57:54,474 --> 00:57:55,767
- I owe him.
1132
00:57:55,934 --> 00:57:58,604
- No, you don't owe
him a fucking thing!
1133
00:58:04,693 --> 00:58:07,154
(heels clicking)
1134
00:58:15,537 --> 00:58:18,290
(doorbell ringing)
1135
00:58:18,332 --> 00:58:20,751
(eerie music)
1136
00:58:23,504 --> 00:58:28,300
(ominous music)
(heels clicking)
1137
00:58:36,725 --> 00:58:37,935
- Uh, excuse me.
1138
00:58:40,354 --> 00:58:41,438
Can I help you?
1139
00:58:41,480 --> 00:58:43,357
- I'm so sorry, you scared me.
1140
00:58:43,398 --> 00:58:44,858
- Oh, I'm sorry.
1141
00:58:44,900 --> 00:58:45,859
I didn't mean to, I
thought you were a prowler.
1142
00:58:45,901 --> 00:58:46,902
- Oh.
1143
00:58:46,944 --> 00:58:48,153
That time of year, huh?
1144
00:58:48,195 --> 00:58:50,113
- Yeah, every kid in town.
1145
00:58:50,155 --> 00:58:53,158
- No, I'm Diane with
Hemmings Realty.
1146
00:58:53,200 --> 00:58:54,076
I'm sure you've seen our signs.
1147
00:58:54,117 --> 00:58:55,410
- Of course.
1148
00:58:55,410 --> 00:58:56,370
- Well, we used to
have this listing
1149
00:58:56,495 --> 00:58:58,080
and then now the bank has it.
1150
00:58:58,080 --> 00:59:00,332
And I think there might
be someone squatting here,
1151
00:59:00,374 --> 00:59:02,835
so I wanted to just
go check it out.
1152
00:59:02,876 --> 00:59:06,004
- Well, I think I saw
the back door open.
1153
00:59:06,046 --> 00:59:07,923
Let's go take a look.
1154
00:59:07,965 --> 00:59:08,924
- Oh, okay.
1155
00:59:11,635 --> 00:59:14,012
(footsteps thudding)
1156
00:59:14,054 --> 00:59:16,014
Looks like somebody
tried to break in.
1157
00:59:16,056 --> 00:59:18,392
It was probably kids.
1158
00:59:18,433 --> 00:59:20,143
I have two of my own.
1159
00:59:21,687 --> 00:59:24,439
Should get rid of
all of this junk.
1160
00:59:24,481 --> 00:59:26,149
- That must mean
something to someone.
1161
00:59:26,191 --> 00:59:28,318
- Somebody without taste.
1162
00:59:32,364 --> 00:59:34,241
- Somebody may be
coming back for these.
1163
00:59:34,283 --> 00:59:35,492
- Doubtful.
1164
00:59:35,742 --> 00:59:38,829
Everybody thinks this
place is haunted.
1165
00:59:41,707 --> 00:59:42,749
- Do you believe in ghosts?
1166
00:59:42,791 --> 00:59:44,501
- Me, no.
1167
00:59:44,543 --> 00:59:47,588
No, I believe people
are bad enough.
1168
00:59:47,629 --> 00:59:51,675
They don't have to invent
things to be afraid of.
1169
00:59:51,717 --> 00:59:52,926
- Should we look
in the basement?
1170
00:59:52,968 --> 00:59:53,802
- No.
1171
00:59:55,012 --> 00:59:55,762
I think I'm good.
1172
00:59:55,846 --> 00:59:56,722
I've seen enough.
1173
00:59:56,722 --> 00:59:59,474
But thank you for your help.
1174
00:59:59,516 --> 01:00:02,811
If you are ever on the
market for a house...
1175
01:00:02,853 --> 01:00:04,313
- I know, I know.
1176
01:00:04,354 --> 01:00:06,231
A house is not a house
unless it's a Hemmings house.
1177
01:00:06,273 --> 01:00:07,357
- Yes.
- Thank you.
1178
01:00:07,399 --> 01:00:08,734
- That's right.
1179
01:00:08,775 --> 01:00:09,860
Thank you.
1180
01:00:09,902 --> 01:00:13,363
(object rattling)
1181
01:00:13,405 --> 01:00:14,823
- What is that?
1182
01:00:14,865 --> 01:00:15,991
- I don't know.
1183
01:00:17,367 --> 01:00:18,785
No idea.
1184
01:00:18,827 --> 01:00:21,413
(object rattling)
1185
01:00:22,831 --> 01:00:24,917
- What the hell
is going on here?
1186
01:00:24,958 --> 01:00:27,878
(spirit screaming)
1187
01:00:28,962 --> 01:00:32,341
(Diane gasping and choking)
1188
01:00:37,721 --> 01:00:42,267
(Diane gasping and
choking continues)
1189
01:00:45,229 --> 01:00:46,730
- Say choke me.
1190
01:00:46,772 --> 01:00:47,523
- No.
1191
01:00:47,564 --> 01:00:48,315
- Say it!
1192
01:00:48,357 --> 01:00:49,358
- No!
1193
01:00:49,399 --> 01:00:50,859
- Louder!
1194
01:00:50,901 --> 01:00:52,402
- Choke me.
1195
01:00:52,444 --> 01:00:53,570
- Louder.
1196
01:00:53,612 --> 01:00:54,404
Louder!
1197
01:00:54,446 --> 01:00:55,280
- Choke me!
1198
01:00:58,283 --> 01:01:00,035
(Diane groaning)
1199
01:01:00,077 --> 01:01:02,871
(Natty screaming)
1200
01:01:04,873 --> 01:01:07,751
(indistinct talking)
1201
01:01:10,420 --> 01:01:12,381
- Do as you're told.
1202
01:01:12,422 --> 01:01:14,925
(eerie music)
1203
01:01:21,932 --> 01:01:24,560
(bicycle whirring)
1204
01:01:24,601 --> 01:01:27,563
- Robby, what the
hell is happening?
1205
01:01:27,604 --> 01:01:30,732
- I thought that if
I could get his name,
1206
01:01:30,774 --> 01:01:35,112
I could turn it into the
police and get the 5,000 bucks.
1207
01:01:35,153 --> 01:01:37,948
And me and my mom can get out
of this shitty town for good.
1208
01:01:37,990 --> 01:01:39,783
- What are you talking about?
1209
01:01:39,825 --> 01:01:42,661
- There's a reason why the
cops didn't do anything, Wyatt.
1210
01:01:42,703 --> 01:01:43,704
- What are you saying?
1211
01:01:43,745 --> 01:01:44,538
- He's a cop.
1212
01:01:44,580 --> 01:01:45,831
- What?
1213
01:01:45,873 --> 01:01:47,583
- Yeah, his name
is Abner Honeywell.
1214
01:01:47,583 --> 01:01:48,500
- How do you know that?
1215
01:01:48,625 --> 01:01:50,002
- I checked his driver's license
1216
01:01:50,002 --> 01:01:51,962
and I saw his fucking
uniform, dude.
1217
01:01:52,004 --> 01:01:53,213
- You went back there?
1218
01:01:53,255 --> 01:01:54,006
Are you insane?
1219
01:01:54,047 --> 01:01:54,882
- I had to!
1220
01:02:01,221 --> 01:02:02,723
- Tell me you didn't.
1221
01:02:02,764 --> 01:02:04,558
- I threw that through
the fucking window.
1222
01:02:04,558 --> 01:02:05,809
But I forgot you're a psycho
1223
01:02:05,934 --> 01:02:08,145
and put your initials
on everything!
1224
01:02:08,145 --> 01:02:09,730
- What were you thinking?
1225
01:02:09,771 --> 01:02:11,940
- I thought that maybe if
he knew we saw what he did,
1226
01:02:11,982 --> 01:02:14,318
he would get scared and then
turn himself into the police
1227
01:02:14,359 --> 01:02:15,903
and then I could
collect the money.
1228
01:02:15,944 --> 01:02:17,487
- Dude, Britt went to
the police station today
1229
01:02:17,529 --> 01:02:18,906
and she talked to a cop.
1230
01:02:18,947 --> 01:02:20,199
- What?
1231
01:02:20,240 --> 01:02:21,366
- Yeah, she told him
everything we saw.
1232
01:02:21,408 --> 01:02:22,159
- What did he look like?
1233
01:02:22,242 --> 01:02:23,368
What was his name?
1234
01:02:23,368 --> 01:02:25,245
- I don't fucking know, Robby.
1235
01:02:25,287 --> 01:02:27,706
(tense music)
1236
01:02:31,793 --> 01:02:32,377
- Money.
1237
01:02:33,879 --> 01:02:36,173
- Yeah, it's a
little late for that.
1238
01:02:36,215 --> 01:02:38,425
Dude, we have to find Britt.
1239
01:02:41,345 --> 01:02:42,679
- Remember the rules.
1240
01:02:42,721 --> 01:02:44,264
- Don't move and
don't touch anything.
1241
01:02:44,306 --> 01:02:45,140
- And don't scare
your babysitter.
1242
01:02:45,182 --> 01:02:46,099
- Okay.
1243
01:02:46,141 --> 01:02:49,311
(soft playful music)
1244
01:02:51,605 --> 01:02:54,274
(eerie music)
1245
01:02:55,400 --> 01:02:57,402
This is awesome, right Britt?
1246
01:02:57,444 --> 01:02:59,279
- If you say so.
1247
01:02:59,321 --> 01:03:01,865
(knife slashing)
1248
01:03:05,619 --> 01:03:07,246
(actor screaming)
1249
01:03:07,287 --> 01:03:11,625
(Jolie and Britt screaming)
1250
01:03:11,667 --> 01:03:12,793
- Did you just pee?
1251
01:03:12,835 --> 01:03:14,127
- No.
1252
01:03:14,169 --> 01:03:15,379
- I think I did.
1253
01:03:17,047 --> 01:03:19,508
(actor groaning)
1254
01:03:23,178 --> 01:03:26,181
(actor screaming)
1255
01:03:26,223 --> 01:03:29,142
- I told you not to
scare your babysitter.
1256
01:03:29,184 --> 01:03:31,353
(tense music)
1257
01:03:36,775 --> 01:03:39,820
(Jolie and Britt screaming)
1258
01:03:39,862 --> 01:03:42,489
(phone buzzing)
1259
01:03:46,285 --> 01:03:49,037
(people cackling)
1260
01:03:49,079 --> 01:03:51,498
(eerie music)
1261
01:03:57,588 --> 01:04:00,591
- Abner, what the fuck
are you doing here?
1262
01:04:00,632 --> 01:04:01,967
- I'm working.
1263
01:04:02,009 --> 01:04:03,302
- Working.
1264
01:04:03,343 --> 01:04:05,053
Where's your duty belt?
1265
01:04:06,430 --> 01:04:07,890
- Have you been following me?
1266
01:04:07,931 --> 01:04:11,393
- I've been following
her and I'm glad I did.
1267
01:04:13,061 --> 01:04:14,646
You know, a pair of uni's
talked to you recently,
1268
01:04:14,813 --> 01:04:17,316
but you're good old Abner,
three weeks from retirement.
1269
01:04:17,316 --> 01:04:18,942
Everybody loves you.
1270
01:04:18,984 --> 01:04:19,735
Well, I never bought it.
1271
01:04:19,860 --> 01:04:21,361
I never bought you.
1272
01:04:25,073 --> 01:04:27,743
Right, don't pull that
Halloween shit with me.
1273
01:04:27,784 --> 01:04:32,080
(Detective Squares grunting)
1274
01:04:32,122 --> 01:04:34,917
(suspenseful music)
1275
01:04:39,463 --> 01:04:41,256
(hatchet cracking)
1276
01:04:41,298 --> 01:04:44,760
(Detective Squares groaning)
1277
01:04:46,595 --> 01:04:49,640
(suspenseful music)
1278
01:04:54,102 --> 01:04:56,230
- She took Jolie to
the Baldwin house!
1279
01:04:56,271 --> 01:04:58,482
(bicycle whirring)
1280
01:04:58,524 --> 01:05:01,068
(ominous music)
1281
01:05:06,698 --> 01:05:09,618
(hatchet slashing)
1282
01:05:15,123 --> 01:05:16,667
- Whoa.
1283
01:05:16,708 --> 01:05:18,585
Britt, look how
cool this room is.
1284
01:05:18,627 --> 01:05:21,046
(eerie music)
1285
01:05:23,465 --> 01:05:25,759
Whoa, that almost looks real.
1286
01:05:26,885 --> 01:05:27,678
Britt, look.
1287
01:05:29,388 --> 01:05:30,222
Britt?
1288
01:05:31,181 --> 01:05:32,224
Britt, look.
1289
01:05:33,934 --> 01:05:35,894
(actor laughing creepily)
1290
01:05:35,936 --> 01:05:36,770
Britt!
1291
01:05:39,314 --> 01:05:40,107
Britt!
1292
01:05:40,148 --> 01:05:42,568
(eerie music)
1293
01:05:44,027 --> 01:05:45,445
Britt?
1294
01:05:45,487 --> 01:05:46,321
Britt?
1295
01:05:48,156 --> 01:05:48,740
- Jolie?
1296
01:05:51,243 --> 01:05:52,077
Jolie?
1297
01:05:54,371 --> 01:05:55,205
Jolie!
1298
01:05:58,667 --> 01:06:00,544
- Britt, where are you?
1299
01:06:02,087 --> 01:06:03,505
- Wyatt!
1300
01:06:03,547 --> 01:06:05,465
- What, what's happening?
1301
01:06:10,888 --> 01:06:12,764
- I got lost in
that stupid house
1302
01:06:12,806 --> 01:06:15,809
and then I walked through
the wrong door and...
1303
01:06:15,851 --> 01:06:19,313
We're never going in
that stupid place again.
1304
01:06:20,689 --> 01:06:22,691
What are you doing here?
1305
01:06:22,733 --> 01:06:23,901
- He came with me.
1306
01:06:23,942 --> 01:06:26,570
- And you should know better!
1307
01:06:26,612 --> 01:06:28,113
After everything
that's happened,
1308
01:06:28,155 --> 01:06:30,157
Robby, don't you think
you've done enough?
1309
01:06:30,199 --> 01:06:31,283
- What was the name of the
cop that you talked to?
1310
01:06:31,325 --> 01:06:33,118
- I didn't tell him
about any stolen copper.
1311
01:06:33,160 --> 01:06:34,745
- What was the name of the cop?
1312
01:06:34,786 --> 01:06:35,662
Was it Honeywell?
1313
01:06:35,704 --> 01:06:39,082
- No, it was Detective Squares.
1314
01:06:39,124 --> 01:06:40,501
Happy?
1315
01:06:40,542 --> 01:06:41,877
We're going.
1316
01:06:41,919 --> 01:06:42,669
You too, Wyatt.
1317
01:06:42,794 --> 01:06:44,838
Let's go, say goodnight.
1318
01:06:50,802 --> 01:06:52,095
Stay here or go wherever,
1319
01:06:52,137 --> 01:06:54,473
but you're not coming with us.
1320
01:06:54,515 --> 01:06:55,766
- I'm trying to help you.
1321
01:06:55,807 --> 01:06:59,311
- Next time, treat
your friends better.
1322
01:06:59,353 --> 01:07:00,604
- Fine.
1323
01:07:00,646 --> 01:07:02,523
Go, see if I care!
1324
01:07:02,564 --> 01:07:07,319
(ominous music)
(crows cawing)
1325
01:07:07,361 --> 01:07:10,656
(ominous music continues)
1326
01:07:15,118 --> 01:07:17,204
- Did you get in?
1327
01:07:17,246 --> 01:07:19,039
- I've had it for two days.
1328
01:07:19,081 --> 01:07:20,874
I'm afraid to open it.
1329
01:07:20,916 --> 01:07:23,669
- What are you waiting for?
1330
01:07:23,710 --> 01:07:27,548
- The minute I open
this, everything changes.
1331
01:07:27,589 --> 01:07:30,801
Who I am, where I'm
going, who I'm with.
1332
01:07:33,262 --> 01:07:35,013
- Rick's a tool.
1333
01:07:35,055 --> 01:07:36,932
You know that, right?
1334
01:07:36,974 --> 01:07:39,268
- Yeah, but he's a cute tool.
1335
01:07:43,021 --> 01:07:45,858
- Look, I've never told
anyone this before,
1336
01:07:45,899 --> 01:07:48,694
but I can't wait
to get out of here.
1337
01:07:50,571 --> 01:07:52,072
Maybe if I'm lucky,
1338
01:07:52,114 --> 01:07:54,032
I'll nab a baseball
scholarship somewhere.
1339
01:07:54,074 --> 01:07:57,744
But that's the only
chance I've got.
1340
01:07:57,786 --> 01:07:58,787
This is yours.
1341
01:07:59,913 --> 01:08:00,831
Don't blow it.
1342
01:08:04,751 --> 01:08:07,462
(paper rustling)
1343
01:08:13,594 --> 01:08:14,428
Well?
1344
01:08:16,471 --> 01:08:17,514
- Holy shit.
1345
01:08:18,640 --> 01:08:19,474
I got in!
1346
01:08:21,351 --> 01:08:23,187
(Britt laughing)
1347
01:08:23,228 --> 01:08:24,062
- Wow.
1348
01:08:25,522 --> 01:08:27,858
(phone dings)
1349
01:08:27,900 --> 01:08:28,817
Is that Rick?
1350
01:08:30,194 --> 01:08:32,321
- Yeah, he wants to see me.
1351
01:08:37,784 --> 01:08:39,620
I think I have to tell him.
1352
01:08:39,661 --> 01:08:41,246
- You probably should.
1353
01:08:43,832 --> 01:08:46,001
- Is it cool if he comes over?
1354
01:08:47,794 --> 01:08:49,880
- I mean, I knew you first.
1355
01:08:51,548 --> 01:08:54,134
- Yeah, since you
were like seven.
1356
01:09:01,308 --> 01:09:04,811
Hey, we're gonna be up
late, like late, late.
1357
01:09:09,942 --> 01:09:11,401
- Oh.
1358
01:09:11,443 --> 01:09:13,028
Oh, okay.
1359
01:09:13,070 --> 01:09:16,490
I'll be in mom's office
and work with her computer
1360
01:09:18,242 --> 01:09:21,036
while you guys talk
and do whatever.
1361
01:09:26,542 --> 01:09:27,751
- Thanks, Wyatt.
1362
01:09:33,215 --> 01:09:34,967
Hey, you're a cool kid.
1363
01:09:35,008 --> 01:09:36,760
You know that, right?
1364
01:09:38,637 --> 01:09:41,348
And your slider is
your best pitch.
1365
01:09:46,019 --> 01:09:48,313
(phone dialing)
1366
01:09:48,355 --> 01:09:50,566
- Babe, we're burning
the witch tonight.
1367
01:09:50,607 --> 01:09:52,359
- Hey, I have some good news.
1368
01:09:52,401 --> 01:09:54,236
Why don't you come over?
1369
01:09:54,278 --> 01:09:56,738
Jolie's asleep and
I wanna see you.
1370
01:09:57,948 --> 01:09:59,533
- Just come over here.
1371
01:09:59,616 --> 01:10:01,869
- I can't, Mrs. Henderson's
working something out
1372
01:10:01,869 --> 01:10:04,162
with her ex and I have to stay.
1373
01:10:04,204 --> 01:10:07,124
But it's all good,
just come over.
1374
01:10:07,165 --> 01:10:10,544
- Maybe we can have
like a party of our own?
1375
01:10:11,879 --> 01:10:12,713
- Maybe.
1376
01:10:14,506 --> 01:10:15,841
- I'm on the way.
1377
01:10:17,551 --> 01:10:20,179
(ominous music)
1378
01:10:21,722 --> 01:10:26,101
(ominous music continues)
(crow cawing)
1379
01:10:26,143 --> 01:10:28,353
(person knocking on door)
1380
01:10:28,395 --> 01:10:30,105
- Don't answer it.
1381
01:10:30,147 --> 01:10:32,608
(person knocking on door)
1382
01:10:32,649 --> 01:10:33,692
Don't fucking answer it.
1383
01:10:33,734 --> 01:10:36,028
(person knocking on door)
1384
01:10:36,069 --> 01:10:39,865
- Alright, keep your pants on.
- Don't answer it!
1385
01:10:41,366 --> 01:10:44,411
(door thudding shut)
1386
01:10:45,662 --> 01:10:46,997
- You scared me.
1387
01:10:48,081 --> 01:10:50,083
- I'm looking for
Robby de La Marco.
1388
01:10:50,125 --> 01:10:51,668
- What did he do now?
1389
01:10:51,710 --> 01:10:54,630
- I need to ask him
a few questions.
1390
01:10:57,508 --> 01:10:58,842
- You have a warrant?
1391
01:10:58,884 --> 01:11:00,135
- Do I need one?
1392
01:11:01,637 --> 01:11:03,222
- If you want to
get in my house.
1393
01:11:03,263 --> 01:11:05,390
- He broke the law.
1394
01:11:05,432 --> 01:11:06,433
- Prove it.
1395
01:11:06,475 --> 01:11:09,394
(footsteps thudding)
1396
01:11:11,605 --> 01:11:13,106
Run, Robby, run!
1397
01:11:13,148 --> 01:11:14,399
Run!
1398
01:11:14,441 --> 01:11:16,985
(flashlight thudding)
1399
01:11:17,027 --> 01:11:20,280
(kicks thudding)
(bones crunching)
1400
01:11:20,322 --> 01:11:21,865
You broke my wrist.
1401
01:11:26,370 --> 01:11:27,996
- Where is he?
1402
01:11:28,038 --> 01:11:30,541
- I'm gonna sue
you for millions.
1403
01:11:34,253 --> 01:11:36,880
(Ajay groaning)
1404
01:11:41,260 --> 01:11:41,844
Fuck you!
1405
01:11:44,471 --> 01:11:47,516
(Ajay groaning)
1406
01:11:47,558 --> 01:11:50,143
What kind of
fucking cop are you?
1407
01:11:53,897 --> 01:11:54,982
- I'm a bad cop.
1408
01:11:56,817 --> 01:11:58,402
Where is he?
1409
01:11:58,443 --> 01:12:02,823
- Okay, he hangs out with
this kid Wyatt Hemmings
1410
01:12:02,865 --> 01:12:04,199
on Edgewood Road.
1411
01:12:06,076 --> 01:12:07,494
(flashlight thudding)
1412
01:12:07,536 --> 01:12:10,330
(suspenseful music)
1413
01:12:16,670 --> 01:12:19,631
(ominous music)
1414
01:12:19,673 --> 01:12:24,219
(ominous music continues)
(keyboard clacking)
1415
01:12:29,016 --> 01:12:33,812
(ominous music continues)
(keyboard clacking continues)
1416
01:12:34,855 --> 01:12:37,482
(ominous music continues)
1417
01:12:42,821 --> 01:12:46,074
(ominous music continues)
1418
01:12:51,455 --> 01:12:55,083
(door creaking open)
1419
01:12:55,125 --> 01:12:57,127
- You're supposed to be asleep.
1420
01:12:57,169 --> 01:12:59,004
- I'm kind of scared.
1421
01:12:59,046 --> 01:13:00,547
- It's okay, close your eyes.
1422
01:13:00,589 --> 01:13:01,798
I'm right across the hall.
1423
01:13:01,840 --> 01:13:03,050
- Britt.
- Yeah?
1424
01:13:04,760 --> 01:13:06,970
- Why are there bad people?
1425
01:13:07,012 --> 01:13:08,972
Why did God make bad people?
1426
01:13:12,309 --> 01:13:13,727
- No one really knows.
1427
01:13:13,769 --> 01:13:15,771
That's the truth.
1428
01:13:15,812 --> 01:13:19,942
Sometimes it's a traumatic
event that makes them bad
1429
01:13:19,983 --> 01:13:23,070
or just bad blood,
like they're born bad.
1430
01:13:24,238 --> 01:13:25,072
- But why?
1431
01:13:26,448 --> 01:13:28,575
Why does God make mistakes?
1432
01:13:30,035 --> 01:13:32,204
- I can't really tell you that.
1433
01:13:32,246 --> 01:13:35,415
But I do know that
all that matters
1434
01:13:35,457 --> 01:13:38,335
is that your mom loves
you and Wyatt loves you.
1435
01:13:38,377 --> 01:13:40,963
And I love you,
and even your dad.
1436
01:13:42,172 --> 01:13:43,715
Most people are good.
1437
01:13:43,757 --> 01:13:44,925
Can you say that?
1438
01:13:44,967 --> 01:13:46,885
- Most people are good.
1439
01:13:46,927 --> 01:13:49,346
- Right, now go to sleep.
1440
01:13:49,388 --> 01:13:52,015
We'll do something fun tomorrow.
1441
01:13:53,600 --> 01:13:54,601
- Britt.
1442
01:13:54,643 --> 01:13:55,602
- Yeah?
1443
01:13:55,644 --> 01:13:57,187
- I love you.
1444
01:13:57,229 --> 01:13:58,981
- I know, I love you too.
1445
01:13:59,022 --> 01:14:00,065
Good night.
1446
01:14:03,068 --> 01:14:05,404
(soft music)
1447
01:14:11,785 --> 01:14:14,997
(soft music continues)
1448
01:14:20,836 --> 01:14:23,964
(soft music continues)
1449
01:14:31,096 --> 01:14:33,932
(phone dings)
1450
01:14:33,974 --> 01:14:36,268
(soft music)
1451
01:14:41,315 --> 01:14:46,111
(ominous music)
(keyboard clacking)
1452
01:14:49,907 --> 01:14:54,703
(ominous music continues)
(keyboard clacking continues)
1453
01:14:59,208 --> 01:15:03,921
(ominous music continues)
(keyboard clacking continues)
1454
01:15:07,674 --> 01:15:11,094
(ominous music continues)
1455
01:15:17,059 --> 01:15:20,229
(ominous music continues)
1456
01:15:26,318 --> 01:15:27,110
- Oh my God.
1457
01:15:28,570 --> 01:15:30,989
Abner Honeywell is Nate Nocks.
1458
01:15:33,200 --> 01:15:35,869
- College grad of the future?
1459
01:15:35,911 --> 01:15:38,413
Or the Avocado
queen of Fillmore.
1460
01:15:42,584 --> 01:15:45,170
(engine rumbling)
1461
01:15:51,885 --> 01:15:54,638
I guess we're gonna find out.
1462
01:15:54,680 --> 01:15:57,307
(door thudding)
1463
01:16:01,061 --> 01:16:03,522
Just don't wake her up.
1464
01:16:03,564 --> 01:16:04,690
Wait in the bedroom.
1465
01:16:04,731 --> 01:16:07,568
I have something for you.
1466
01:16:07,609 --> 01:16:10,404
(low ominous music)
1467
01:16:15,701 --> 01:16:19,288
(low ominous music continues)
1468
01:16:25,002 --> 01:16:28,589
(low ominous music continues)
1469
01:16:35,137 --> 01:16:36,972
It's freezing in here.
1470
01:16:43,979 --> 01:16:45,439
Over here, lover boy.
1471
01:16:49,860 --> 01:16:52,112
(tense music)
1472
01:16:52,154 --> 01:16:54,740
(Britt screaming)
1473
01:17:02,122 --> 01:17:05,709
(stun gun zapping)
1474
01:17:05,751 --> 01:17:08,003
(Britt thudding)
1475
01:17:08,045 --> 01:17:11,089
(suspenseful music)
1476
01:17:17,221 --> 01:17:19,640
(eerie music)
1477
01:17:25,771 --> 01:17:28,982
(eerie music continues)
1478
01:17:34,821 --> 01:17:37,991
(eerie music continues)
1479
01:17:39,826 --> 01:17:43,497
(door creaking shut)
1480
01:17:43,539 --> 01:17:46,416
(footsteps thudding)
1481
01:17:55,175 --> 01:17:58,011
(Jolie screaming)
1482
01:18:01,181 --> 01:18:03,767
(low eerie music)
1483
01:18:11,275 --> 01:18:14,278
(Jolie crying softly)
1484
01:18:16,530 --> 01:18:18,740
(tense music)
1485
01:18:18,782 --> 01:18:19,908
- Where are they?
1486
01:18:19,950 --> 01:18:21,827
Where are they?
1487
01:18:21,869 --> 01:18:23,787
- With their dad.
1488
01:18:23,829 --> 01:18:25,747
- If you are lying to me...
1489
01:18:25,789 --> 01:18:27,249
- I'm not.
1490
01:18:27,291 --> 01:18:28,417
He took them.
1491
01:18:29,459 --> 01:18:30,544
(Jolie crying softly)
1492
01:18:30,586 --> 01:18:32,045
(Wyat shushing)
1493
01:18:32,087 --> 01:18:34,882
(suspenseful music)
1494
01:18:36,300 --> 01:18:38,927
(Britt gasping)
1495
01:18:40,679 --> 01:18:43,390
(Britt thudding)
1496
01:18:50,814 --> 01:18:52,399
- Call 9-1-1.
1497
01:18:52,441 --> 01:18:53,442
- Don't go down there.
1498
01:18:53,483 --> 01:18:54,234
- I have to.
1499
01:18:54,318 --> 01:18:55,611
- Don't leave me.
1500
01:18:56,778 --> 01:18:59,364
(low eerie music)
1501
01:19:05,704 --> 01:19:09,333
(low eerie music continues)
1502
01:19:14,796 --> 01:19:18,425
(low eerie music continues)
1503
01:19:23,555 --> 01:19:24,723
(trunk clicks shut)
1504
01:19:24,765 --> 01:19:27,351
(Britt screaming)
1505
01:19:34,107 --> 01:19:37,528
(Britt breathing heavily)
1506
01:19:41,990 --> 01:19:43,367
(tense music)
1507
01:19:43,408 --> 01:19:46,245
(Britt screaming)
1508
01:19:55,796 --> 01:19:58,340
(car whirring)
1509
01:19:59,633 --> 01:20:00,551
- What?
1510
01:20:00,592 --> 01:20:02,135
- They fucking left.
1511
01:20:02,177 --> 01:20:03,178
He's got Britt!
1512
01:20:03,220 --> 01:20:04,638
- Let's fucking go!
1513
01:20:04,680 --> 01:20:07,224
(tense music)
1514
01:20:10,269 --> 01:20:11,520
- He's taking her home!
1515
01:20:11,562 --> 01:20:12,396
- What?
1516
01:20:12,437 --> 01:20:14,565
- To his mother's house.
1517
01:20:14,606 --> 01:20:17,025
(tense music)
1518
01:20:22,823 --> 01:20:26,118
(tense music continues)
1519
01:20:30,080 --> 01:20:31,999
(chilling music)
1520
01:20:32,040 --> 01:20:34,710
(bicycle whirring)
1521
01:20:36,211 --> 01:20:37,212
- You ready to do this?
1522
01:20:37,254 --> 01:20:38,380
- Yeah, he'll kill her.
1523
01:20:38,422 --> 01:20:40,883
- Hey, let's just hope you
swing better than you can throw.
1524
01:20:40,924 --> 01:20:42,509
- Let's get this shit, bro.
1525
01:20:42,551 --> 01:20:43,844
I'll get the front and
you go in the back, okay?
1526
01:20:43,886 --> 01:20:45,345
- Good luck, man.
1527
01:20:48,724 --> 01:20:51,727
(door creaking open)
1528
01:20:54,563 --> 01:20:55,814
- Knock, knock!
1529
01:20:58,609 --> 01:21:00,194
I know who you are.
1530
01:21:01,278 --> 01:21:02,696
You're Nate Nocks.
1531
01:21:05,157 --> 01:21:07,743
Do you hear me, motherfucker?
1532
01:21:07,784 --> 01:21:08,452
Nate Nocks.
1533
01:21:18,629 --> 01:21:19,838
- [Robby] What the
fuck are you doing?
1534
01:21:19,880 --> 01:21:21,131
- I came to help you.
1535
01:21:21,173 --> 01:21:22,716
- [Robby] Jesus, dude,
I thought you were dead.
1536
01:21:22,758 --> 01:21:24,384
- It'll take a lot
more than that.
1537
01:21:24,468 --> 01:21:26,220
- [Robby] Hey, thanks for
saving my ass back there.
1538
01:21:26,220 --> 01:21:28,430
- Can't have your mom leave me.
1539
01:21:28,472 --> 01:21:30,599
- Dude, you're a
real piece of work.
1540
01:21:30,641 --> 01:21:32,518
Hey, let's go get
this piece of shit.
1541
01:21:32,559 --> 01:21:34,603
- I'll fucking kill him.
1542
01:21:41,235 --> 01:21:42,152
(Wyatt exclaiming)
1543
01:21:42,194 --> 01:21:43,695
- Dude, calm down.
1544
01:21:43,737 --> 01:21:44,613
- What the fuck?
1545
01:21:44,655 --> 01:21:46,448
- He's with me.
1546
01:21:46,490 --> 01:21:48,617
- What the hell did you
guys do to piss of this man?
1547
01:21:48,659 --> 01:21:51,787
- He's a psycho cop and no
one's gonna stop him but us.
1548
01:21:51,787 --> 01:21:53,413
- So what's the plan?
1549
01:21:53,539 --> 01:21:56,250
- I'll go upstairs and you
guys go up back to the shed.
1550
01:21:56,250 --> 01:21:59,461
If you see him or Britt, scream.
1551
01:21:59,503 --> 01:22:01,213
- Don't worry, it
won't be a problem.
1552
01:22:01,255 --> 01:22:02,214
- Let's go.
1553
01:22:10,931 --> 01:22:13,851
(staircase creaking)
1554
01:22:18,105 --> 01:22:20,482
- They locked you in a nuthouse!
1555
01:22:22,234 --> 01:22:26,780
And then you started that fire
and killed all those people!
1556
01:22:27,656 --> 01:22:30,075
(eerie music)
1557
01:22:34,162 --> 01:22:36,582
Abner Honeywell died, not you.
1558
01:22:38,250 --> 01:22:40,502
(eerie music)
1559
01:22:47,342 --> 01:22:49,052
Where the fuck are you?
1560
01:22:54,558 --> 01:22:56,852
They dragged you out,
1561
01:22:56,894 --> 01:22:59,730
all burnt up and
covered in dirt.
1562
01:23:01,481 --> 01:23:05,861
You made them think you were
Abner, but it was just you,
1563
01:23:07,863 --> 01:23:09,865
just you little Nate Knox.
1564
01:23:15,287 --> 01:23:15,954
You waited.
1565
01:23:17,289 --> 01:23:19,791
You waited until
people stopped talking
1566
01:23:19,833 --> 01:23:22,586
or caring about some
creepy old story.
1567
01:23:24,963 --> 01:23:27,090
And then you came back home
1568
01:23:28,509 --> 01:23:31,094
as a new man named
Abner Honeywell.
1569
01:23:35,516 --> 01:23:37,100
You've been very busy.
1570
01:23:40,145 --> 01:23:41,313
(door clicks shut)
1571
01:23:41,355 --> 01:23:43,732
(ominous music)
1572
01:23:47,152 --> 01:23:49,154
This ends tonight, fucker!
1573
01:23:50,239 --> 01:23:51,490
Where are you?
1574
01:23:52,533 --> 01:23:54,576
- Wherever you want me to be.
1575
01:23:55,953 --> 01:23:58,497
(bat cracking)
1576
01:24:04,253 --> 01:24:05,295
Momma's boy.
1577
01:24:07,673 --> 01:24:10,259
(stun gun zapping)
1578
01:24:10,300 --> 01:24:12,761
(Wyatt grunting)
1579
01:24:15,556 --> 01:24:18,392
(bat cracking)
1580
01:24:18,433 --> 01:24:21,353
(footsteps thudding)
1581
01:24:24,648 --> 01:24:26,567
- Please don't hurt me, please.
1582
01:24:26,608 --> 01:24:27,693
- Oh shit, is that her?
1583
01:24:27,734 --> 01:24:28,485
- Oh my God, yeah, yeah.
1584
01:24:28,527 --> 01:24:29,361
- Grace!
1585
01:24:31,280 --> 01:24:33,991
Everybody has been
looking for you!
1586
01:24:34,032 --> 01:24:35,200
- Get off of me!
1587
01:24:35,242 --> 01:24:36,285
Let me go!
1588
01:24:36,326 --> 01:24:38,954
(intense music)
1589
01:24:40,497 --> 01:24:43,417
(Natty screaming)
1590
01:24:43,458 --> 01:24:45,836
(intense music)
1591
01:24:49,173 --> 01:24:51,758
(Natty screaming)
1592
01:24:54,678 --> 01:24:56,096
- Watch the movie.
1593
01:24:57,347 --> 01:24:58,098
Watch it!
1594
01:24:58,140 --> 01:24:59,474
- No!
1595
01:24:59,516 --> 01:25:00,851
- Watch the movie.
1596
01:25:03,687 --> 01:25:04,730
- Let me go.
1597
01:25:07,441 --> 01:25:10,360
(Natty screaming)
1598
01:25:10,402 --> 01:25:12,863
(knife slashing)
1599
01:25:21,205 --> 01:25:22,331
- That's right.
1600
01:25:23,415 --> 01:25:24,541
That's right.
1601
01:25:27,085 --> 01:25:28,378
- Look at it.
1602
01:25:28,420 --> 01:25:30,839
(eerie music)
1603
01:25:36,470 --> 01:25:39,765
(eerie music continues)
1604
01:25:45,771 --> 01:25:49,816
(eerie music continues)
1605
01:25:49,858 --> 01:25:52,152
(Nate sniffing)
1606
01:25:52,194 --> 01:25:54,613
(eerie music)
1607
01:25:56,907 --> 01:25:59,868
- What kind of
conditioner do you use?
1608
01:26:03,413 --> 01:26:04,331
- Fuck you!
1609
01:26:05,499 --> 01:26:08,293
(suspenseful music)
1610
01:26:15,008 --> 01:26:15,843
- Britt!
1611
01:26:17,761 --> 01:26:18,887
Britt!
1612
01:26:18,929 --> 01:26:21,807
(suspenseful music)
1613
01:26:25,352 --> 01:26:26,895
I know what they did to you!
1614
01:26:26,937 --> 01:26:29,106
- You know nothing!
1615
01:26:29,147 --> 01:26:31,024
Do you know what it's
like to have a mother
1616
01:26:31,066 --> 01:26:33,902
living inside you,
rooting and nesting?
1617
01:26:35,654 --> 01:26:39,783
She's a prisoner of all her
movies and she is hungry.
1618
01:26:39,825 --> 01:26:43,954
Well, mommy asked me to feed
her and she said if I did,
1619
01:26:43,996 --> 01:26:45,789
she'd let me go.
1620
01:26:45,831 --> 01:26:47,249
So don't blame me.
1621
01:26:48,375 --> 01:26:50,294
She's the whore!
1622
01:26:50,335 --> 01:26:52,963
(Nate grunting)
1623
01:26:54,965 --> 01:26:57,843
(objects clattering)
1624
01:27:03,807 --> 01:27:07,102
(Nate grunting)
1625
01:27:07,144 --> 01:27:09,646
(suspenseful music)
1626
01:27:09,688 --> 01:27:12,566
(flame crackling)
1627
01:27:12,608 --> 01:27:14,693
- Go get her up,
get her upstairs!
1628
01:27:14,735 --> 01:27:17,905
(suspenseful music)
1629
01:27:20,699 --> 01:27:21,617
- Stop right there!
1630
01:27:21,658 --> 01:27:22,868
Don't move.
1631
01:27:22,910 --> 01:27:24,036
Don't fucking move!
1632
01:27:24,077 --> 01:27:26,496
(gun banging)
1633
01:27:33,128 --> 01:27:34,838
- Damn you all to hell!
1634
01:27:40,093 --> 01:27:42,679
(spirit roaring)
1635
01:27:42,721 --> 01:27:45,307
(Diane screaming)
1636
01:27:47,017 --> 01:27:49,394
(spirit hissing)
1637
01:27:49,436 --> 01:27:50,604
- Holy shsit.
1638
01:27:50,646 --> 01:27:53,232
(spirit roaring)
1639
01:27:55,359 --> 01:27:56,401
Come on!
1640
01:27:56,443 --> 01:27:57,986
- Go, go, go!
1641
01:27:58,028 --> 01:27:59,905
- Come on, we've got you.
1642
01:28:01,198 --> 01:28:02,991
(Grace crying)
1643
01:28:03,033 --> 01:28:04,535
Okay, easy.
1644
01:28:04,576 --> 01:28:06,870
(Grace crying)
1645
01:28:10,666 --> 01:28:12,251
- Wyatt, (indistinct)
1646
01:28:12,292 --> 01:28:13,085
- I'm coming, mom.
1647
01:28:13,085 --> 01:28:13,961
I'm coming.
1648
01:28:14,086 --> 01:28:16,088
- What the fuck was that?
1649
01:28:16,088 --> 01:28:18,841
(Wyatt coughing)
1650
01:28:21,677 --> 01:28:23,387
(Diane screaming)
1651
01:28:23,428 --> 01:28:24,972
- It's okay, it's fine.
1652
01:28:25,013 --> 01:28:26,223
It's Grace.
1653
01:28:26,265 --> 01:28:27,432
- He had her tied up-
1654
01:28:27,474 --> 01:28:29,142
- Get the fuck out, go!
1655
01:28:30,435 --> 01:28:31,687
Shit, fuck!
1656
01:28:31,728 --> 01:28:34,356
(Wyatt breathing heavily)
1657
01:28:34,398 --> 01:28:35,148
Go!
1658
01:28:35,190 --> 01:28:37,901
(sirens wailing)
1659
01:28:45,701 --> 01:28:47,202
(tense music)
1660
01:28:47,244 --> 01:28:48,537
- [Radio] 10-4,
just wanted to know
1661
01:28:48,620 --> 01:28:51,206
if you'd be headed
back (indistinct).
1662
01:28:51,206 --> 01:28:52,583
- Mommy!
1663
01:28:52,624 --> 01:28:53,625
- Oh, honey.
1664
01:28:53,667 --> 01:28:54,793
- Are you okay?
1665
01:28:56,253 --> 01:28:57,963
- I love you so much.
1666
01:28:59,631 --> 01:29:00,716
- We're okay.
1667
01:29:02,509 --> 01:29:03,093
Come on.
1668
01:29:04,553 --> 01:29:07,639
(stretcher clattering)
1669
01:29:09,892 --> 01:29:11,810
- You're some kind of hero, kid.
1670
01:29:11,852 --> 01:29:14,271
- [Robby] Not so bad yourself.
1671
01:29:14,313 --> 01:29:16,982
- How much is the
reward, by the way?
1672
01:29:17,024 --> 01:29:19,276
I'll tell your mom you're okay.
1673
01:29:21,195 --> 01:29:22,321
What's up, bro?
1674
01:29:22,362 --> 01:29:23,655
- What's going on?
1675
01:29:23,697 --> 01:29:25,532
- You all right?
1676
01:29:25,574 --> 01:29:27,201
- Not really.
1677
01:29:27,242 --> 01:29:28,785
- Yeah, me neither.
1678
01:29:33,332 --> 01:29:34,333
Where's Britt?
1679
01:29:37,252 --> 01:29:38,420
- I don't know,
she should be here.
1680
01:29:38,420 --> 01:29:39,171
- What do you mean?
1681
01:29:39,296 --> 01:29:40,672
She was right behind me.
1682
01:29:40,672 --> 01:29:41,673
- Yeah.
1683
01:29:41,715 --> 01:29:43,425
I mean, I saw her.
1684
01:29:43,467 --> 01:29:44,885
- Britt!
1685
01:29:44,927 --> 01:29:45,928
- Is she not here, dude?
1686
01:29:45,969 --> 01:29:47,596
- Dude.
1687
01:29:47,638 --> 01:29:48,639
Britt!
- Britt!
1688
01:29:49,598 --> 01:29:50,766
Hey, Britt!
1689
01:29:50,933 --> 01:29:52,893
- Hey, is Britt over there?
- No.
1690
01:29:52,893 --> 01:29:54,478
- Is she still inside?
1691
01:29:55,938 --> 01:29:57,356
Britt!
1692
01:29:57,397 --> 01:29:59,191
Britt?
1693
01:29:59,233 --> 01:30:00,984
Hey, Britt!
- Britt!
1694
01:30:01,026 --> 01:30:04,029
(soft music)
1695
01:30:04,071 --> 01:30:05,113
- Britt?
1696
01:30:05,239 --> 01:30:10,035
(creepy music)
(sirens wailing)
1697
01:30:13,914 --> 01:30:16,959
(creepy music continues)
1698
01:30:22,923 --> 01:30:25,968
(creepy music continues)
1699
01:30:31,890 --> 01:30:34,977
(creepy music continues)
1700
01:30:40,732 --> 01:30:44,194
(creepy music continues)
1701
01:30:49,825 --> 01:30:52,995
(creepy music continues)
1702
01:30:58,917 --> 01:31:02,045
(creepy music continues)
1703
01:31:03,797 --> 01:31:05,382
- [Wyatt] Britt!
1704
01:31:05,424 --> 01:31:06,008
Britt!
1705
01:31:07,426 --> 01:31:10,429
- [Robby] Britt,
Britt, where are you?
1706
01:31:12,973 --> 01:31:16,059
- [Wyatt] Britt,
are you in there?
1707
01:31:16,101 --> 01:31:17,686
(door rattling)
1708
01:31:17,728 --> 01:31:18,937
- [Robby] Britt!
1709
01:31:18,979 --> 01:31:20,898
- [Wyatt] Dude, where is she?
1710
01:31:20,939 --> 01:31:22,482
- [Robby] Hey, Britt,
open up, please.
1711
01:31:22,524 --> 01:31:23,108
Britt!
1712
01:31:25,986 --> 01:31:28,030
- [Wyatt] Britt,
Britt, are you in here?
1713
01:31:28,071 --> 01:31:29,990
Britt, open up!
1714
01:31:30,032 --> 01:31:31,200
- [Robby] Open up!
1715
01:31:33,035 --> 01:31:34,578
- [Wyatt] Britt, open, please!
1716
01:31:34,620 --> 01:31:35,829
- [Robby] Britt!
1717
01:31:39,291 --> 01:31:40,292
- Hey!
- Britt!
1718
01:31:41,710 --> 01:31:44,213
(creepy music)
1719
01:31:46,757 --> 01:31:49,468
(spirit growling)
1720
01:31:53,889 --> 01:31:58,810
(tense music)
(thunder cracking)
1721
01:32:02,898 --> 01:32:07,694
(tense music continues)
(thunder cracking continues)
1722
01:32:14,952 --> 01:32:17,663
(chilling music)
1723
01:32:23,794 --> 01:32:27,297
(chilling music continues)
1724
01:32:32,970 --> 01:32:36,223
(chilling music continues)
1725
01:32:41,979 --> 01:32:45,232
(chilling music continues)
1726
01:32:50,988 --> 01:32:54,283
(chilling music continues)
1727
01:32:59,872 --> 01:33:03,208
(chilling music continues)
1728
01:33:08,797 --> 01:33:12,301
(chilling music continues)
1729
01:33:17,973 --> 01:33:21,268
(chilling music continues)
1730
01:33:26,899 --> 01:33:30,194
(chilling music continues)
1731
01:33:35,699 --> 01:33:39,203
(chilling music continues)
1732
01:33:44,958 --> 01:33:48,253
(chilling music continues)
1733
01:33:53,926 --> 01:33:57,221
(chilling music continues)
1734
01:34:02,935 --> 01:34:06,230
(chilling music continues)
1735
01:34:11,944 --> 01:34:15,197
(chilling music continues)
1736
01:34:22,037 --> 01:34:24,122
(no audio)
106695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.