All language subtitles for Honeymoon.In.Vegas.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,941 --> 00:00:28,277
- How's my mother doing?
- Not so good today.
2
00:00:51,593 --> 00:00:53,802
Why weren't you in here before?
•"SAVVAS MovieZ Team•™" ©©
3
00:00:53,970 --> 00:00:56,221
- The doctor said...
- Screw the doctor.
4
00:00:57,432 --> 00:00:58,474
Mom.
5
00:01:00,143 --> 00:01:03,062
- You should save your strength.
- Jack, if I go...
6
00:01:03,188 --> 00:01:05,397
Mom, you're not going to go.
7
00:01:05,523 --> 00:01:08,817
If I go, I want you
to make me a promise.
8
00:01:12,781 --> 00:01:15,324
- Say, "I promise."
- I promise.
9
00:01:15,492 --> 00:01:16,992
That you'll always love me.
10
00:01:18,995 --> 00:01:19,995
Of course, Mom.
11
00:01:20,121 --> 00:01:22,372
And you'll never get married.
12
00:01:24,042 --> 00:01:26,335
Mom, no, no.
13
00:01:26,503 --> 00:01:28,712
I can't promise that.
14
00:01:28,838 --> 00:01:33,217
No girl could love you like I did, Jack.
You'll be unhappy. Don't do it.
15
00:01:33,843 --> 00:01:36,095
Mom, don't say that.
16
00:01:36,221 --> 00:01:38,847
Promise me, Jack. Never.
17
00:01:39,432 --> 00:01:41,517
Mom, that's a huge thing to ask.
18
00:01:42,602 --> 00:01:44,520
Mom... Mom!
19
00:01:44,646 --> 00:01:46,855
Mom! Mom!
20
00:01:47,732 --> 00:01:51,193
Mom, come back!
I promise I won't get married!
21
00:04:00,198 --> 00:04:02,950
That's Mrs. Lupo
with the cable installer.
22
00:04:03,076 --> 00:04:06,745
I'm Jack Singer, and I was hired
by Mrs. Lupo's paranoid husband,
23
00:04:06,871 --> 00:04:09,081
who turned out
not to be so paranoid.
24
00:04:09,207 --> 00:04:11,959
I feel for the guy. I really do.
25
00:04:12,085 --> 00:04:14,294
I feel for all these people,
men and women,
26
00:04:14,420 --> 00:04:17,756
the cheaters and cheated on,
sneaking around hotel lobbies
27
00:04:17,882 --> 00:04:19,841
looking over their shoulders.
28
00:04:20,009 --> 00:04:24,513
I'm sorry, but they only confirm what
my crazy mother said about marriage:
29
00:04:24,681 --> 00:04:27,182
That it's a disaster waiting to happen.
30
00:04:27,308 --> 00:04:29,184
Although my job can get depressing,
31
00:04:29,310 --> 00:04:31,019
at least it's not dangerous,
32
00:04:31,145 --> 00:04:33,355
and I do hear some great stories.
33
00:04:34,565 --> 00:04:36,858
My wife is having an affair
with Mike Tyson.
34
00:04:40,071 --> 00:04:41,613
"Mike Tyson" Mike Tyson?
35
00:04:41,739 --> 00:04:43,699
Yeah.
36
00:04:45,243 --> 00:04:48,036
That's her. That's Millie.
37
00:04:49,914 --> 00:04:53,917
Well, she's a beautiful girl.
38
00:04:54,043 --> 00:04:58,130
- When I think of the two of 'em!
- All right. Calm down. Calm down.
39
00:04:58,256 --> 00:04:59,965
Let's just think this through.
40
00:05:01,175 --> 00:05:04,261
Now, my first question, obviously:
41
00:05:04,387 --> 00:05:06,555
- You've seen them together?
- What?
42
00:05:06,723 --> 00:05:10,100
You've seen them together?
Your wife and Mr. Tyson?
43
00:05:11,060 --> 00:05:13,061
- You don't believe me either!
- Of course I believe you.
44
00:05:13,187 --> 00:05:16,064
- I just need a place to start.
- Everybody thinks I'm nuts!
45
00:05:16,232 --> 00:05:18,400
The guys at the plant. Everybody.
46
00:05:18,526 --> 00:05:21,945
They tell me she's sneaking with
Freddy Ramirez at the Sunrise Motel,
47
00:05:22,071 --> 00:05:24,072
but I know it's the champ.
48
00:05:24,198 --> 00:05:25,615
She wouldn't cheat with a piece of shit
49
00:05:25,742 --> 00:05:28,201
like Freddy Ramirez,
beautiful girl like that.
50
00:05:28,995 --> 00:05:32,414
I'm sure you're right.
Don't get me wrong, OK?
51
00:05:32,540 --> 00:05:35,751
But, hey, for openers, let's say
I follow this Ramirez around...
52
00:05:35,918 --> 00:05:38,086
Make sure it's not him.
53
00:05:38,212 --> 00:05:40,297
- You're all the same.
- Mr. Tomashefsky.
54
00:05:40,423 --> 00:05:43,508
- Nobody believes me.
- Don't just take off.
55
00:05:45,386 --> 00:05:48,472
I'm sure it's hard to talk about,
but I'm a good listener!
56
00:05:48,598 --> 00:05:49,931
Mr. Tomashefsky!
57
00:05:50,058 --> 00:05:53,185
- Leave me alone!
- Hi, Bob.
58
00:05:54,145 --> 00:05:56,897
It's not glamorous work,
that's the bottom line.
59
00:05:57,023 --> 00:05:58,565
So why am I
telling you all of this?
60
00:05:59,317 --> 00:06:01,902
Because I do have
an amazing story to tell
61
00:06:02,028 --> 00:06:04,946
about me and my girlfriend,
Betsy Nolan.
62
00:06:05,114 --> 00:06:08,492
She teaches second grade
at the Skelton School in Manhattan,
63
00:06:08,618 --> 00:06:10,494
and she's the love of my life.
64
00:06:10,620 --> 00:06:14,122
- I just haven't been able to marry her.
- Milton moved out?
65
00:06:14,290 --> 00:06:16,124
Thursday.
66
00:06:16,292 --> 00:06:19,002
I had ordered Chinese,
and he says, "Chinese again?"
67
00:06:19,128 --> 00:06:21,963
Then he comes out
with his suitcase already packed!
68
00:06:22,131 --> 00:06:25,926
I know David's been very quiet.
I thought that something was wrong.
69
00:06:27,053 --> 00:06:30,013
Listen, Judy, if there's
anything that I can do...
70
00:06:30,139 --> 00:06:33,016
Thanks. I thought it was important
that you know.
71
00:06:33,142 --> 00:06:34,351
I'm so sorry.
72
00:06:36,062 --> 00:06:38,188
- Bye, David.
- Bye.
73
00:06:38,314 --> 00:06:40,232
- See you tomorrow, OK?
- OK.
74
00:06:40,358 --> 00:06:42,401
- Bye.
- Come on, sweetie.
75
00:06:42,527 --> 00:06:46,113
- I was in the neighborhood.
- What a nice surprise.
76
00:06:47,490 --> 00:06:51,660
Oh. Forgot about that.
Tough day, huh?
77
00:06:51,828 --> 00:06:55,455
It's so awful. And besides David,
they have a two-year old.
78
00:06:55,581 --> 00:06:57,707
- That's my point.
- About what?
79
00:06:57,834 --> 00:06:59,501
People get married, and then they do
80
00:06:59,627 --> 00:07:02,003
the most hideous,
unbelievable things to each other.
81
00:07:02,171 --> 00:07:05,882
Not all people. Come on, Jack.
That's your mother talking.
82
00:07:08,010 --> 00:07:11,304
- I dreamt about her again last night.
- Was she naked again?
83
00:07:11,431 --> 00:07:14,099
Hey, I only had one dream
where she was naked.
84
00:07:14,225 --> 00:07:16,393
- She was vacuuming.
- Still...
85
00:07:16,519 --> 00:07:17,936
It wasn't sexual.
86
00:07:18,062 --> 00:07:20,605
It was about cleanliness.
87
00:07:20,731 --> 00:07:22,983
She's so great.
When I play poker,
88
00:07:23,109 --> 00:07:26,111
she helps with the food,
and she's funny with the guys.
89
00:07:26,237 --> 00:07:31,324
Now, the ones with those pretty crowns,
they're called kings?
90
00:07:31,451 --> 00:07:33,535
Kidding!
91
00:07:33,661 --> 00:07:35,537
- Is she the best?
- She's the best.
92
00:07:35,705 --> 00:07:37,664
Now shut up already. Let's play.
93
00:07:37,790 --> 00:07:39,499
And sometimes,
if she's off from school,
94
00:07:39,625 --> 00:07:41,877
she'll go out with me on a tail job.
95
00:07:42,003 --> 00:07:46,047
OK, Rolexes, 35 dollars.
Downtown, they're 45.
96
00:07:46,174 --> 00:07:47,799
Bada-bing, bada-bang.
97
00:07:47,925 --> 00:07:50,886
- There he is.
- That's him?
98
00:07:51,012 --> 00:07:54,598
That fat pig? And he has four kids?
99
00:07:54,724 --> 00:07:57,058
Just a little louder.
They might not have heard you.
100
00:07:57,226 --> 00:07:59,811
- I'm hungry. How about you?
- Wait a beat.
101
00:08:01,522 --> 00:08:02,939
Now.
102
00:08:06,903 --> 00:08:10,447
This is very hard being inconspicuous.
103
00:08:10,573 --> 00:08:14,743
It's a gift. Your problem is you're much
too beautiful for this kind of work.
104
00:08:14,869 --> 00:08:18,121
Me? I'm everyman.
105
00:08:18,247 --> 00:08:19,581
Here we go.
106
00:08:21,292 --> 00:08:22,751
Oh, God.
107
00:08:25,505 --> 00:08:29,174
Ugh! This is so depressing.
108
00:08:29,300 --> 00:08:31,927
But it doesn't mean that we'd
wind up like this, Jack, it doesn't.
109
00:08:32,094 --> 00:08:33,428
No. It doesn't.
110
00:08:36,807 --> 00:08:38,767
Jack, stop with your mother already.
111
00:08:38,893 --> 00:08:40,894
I try, but I can't.
112
00:08:41,687 --> 00:08:43,688
So why don't you go see a shrink?
113
00:08:44,774 --> 00:08:48,568
It's too much money,
and I prefer to work it out myself.
114
00:08:49,695 --> 00:08:54,115
- As long as you wait for me.
- Of course I'll wait for you.
115
00:08:56,035 --> 00:08:58,370
Sometimes I'm afraid to go to sleep.
116
00:08:59,455 --> 00:09:01,122
Maybe you won't dream about her.
117
00:09:02,542 --> 00:09:07,170
- Maybe I'll just read.
- Come here, you big lug.
118
00:09:20,142 --> 00:09:22,310
A year later,
things with Betsy and me...
119
00:09:22,478 --> 00:09:26,314
Well, they just started
to get very shaky.
120
00:09:27,358 --> 00:09:30,318
I feel as if
I might be coming down with something.
121
00:09:30,444 --> 00:09:33,446
She was finding excuses
not to come over,
122
00:09:33,573 --> 00:09:36,366
and when she did,
things weren't the same.
123
00:09:37,451 --> 00:09:39,119
I'm losing her.
124
00:09:39,245 --> 00:09:42,455
Speaking of losing, you owe me 50
from the Notre Dame game.
125
00:09:42,582 --> 00:09:46,209
- Sally, I love her.
- Love her or not, that's a different...
126
00:09:46,335 --> 00:09:48,420
Sally. Villanova-Georgetown.
127
00:09:48,546 --> 00:09:49,879
You want Georgetown,
you gotta give three.
128
00:09:50,006 --> 00:09:53,508
- Uptown, it's two and a half.
- Cha Cha, do me a favor. Bet uptown.
129
00:09:53,634 --> 00:09:55,635
Jack, if you love her, then marry her.
130
00:09:55,761 --> 00:09:59,180
It's not the end of the world.
The decline, yes, but not the end.
131
00:09:59,348 --> 00:10:01,766
- Thanks very much.
- Ask anybody.
132
00:10:01,892 --> 00:10:06,146
- She's different.
- I repeat... Ask anybody.
133
00:10:19,535 --> 00:10:22,787
- This isn't good, Jack.
- Order something else.
134
00:10:23,873 --> 00:10:25,123
I'm talking about us.
135
00:10:27,710 --> 00:10:31,630
- We're just going through a down phase.
- No, it's bigger than that.
136
00:10:33,174 --> 00:10:36,384
I feel like I'm counting on something
that may never happen.
137
00:10:37,219 --> 00:10:39,888
Jack, we have to go to the next step.
138
00:10:41,891 --> 00:10:44,559
Is this, like, an ultimatum?
139
00:10:44,685 --> 00:10:48,063
No, I'm just telling you
that I won't be a girlfriend forever.
140
00:10:48,230 --> 00:10:51,816
There's too much that I want.
I want kids and a family.
141
00:10:52,860 --> 00:10:55,236
Jack, I've got to know
what the deal is with us.
142
00:10:56,322 --> 00:10:59,032
- I'm in love with you.
- And I'm in love with you.
143
00:10:59,158 --> 00:11:02,285
But I need a commitment.
Life's too short.
144
00:11:03,579 --> 00:11:05,497
I want to be married.
145
00:11:16,258 --> 00:11:18,259
Light's green.
146
00:11:18,386 --> 00:11:19,969
Let's get married tomorrow.
147
00:11:21,097 --> 00:11:24,182
Let's just do it... get on a plane,
go to Vegas and do it.
148
00:11:24,308 --> 00:11:26,142
Now.
149
00:11:27,144 --> 00:11:30,480
- You're serious?
- I must be. My legs are paralyzed.
150
00:11:30,606 --> 00:11:32,524
Oh, sweetie!
151
00:11:32,650 --> 00:11:34,609
The die was cast.
152
00:11:34,777 --> 00:11:38,113
If I had just said "city hall,"
the story would end here,
153
00:11:38,280 --> 00:11:42,033
but I didn't, and Betsy and I
took our fateful trip to Vegas.
154
00:12:26,328 --> 00:12:29,664
The man in the limo
was Tommy Korman, the gambler,
155
00:12:29,832 --> 00:12:32,375
and he was about
to enter my life.
156
00:12:34,670 --> 00:12:37,297
Yep. Home, sweet home.
157
00:12:40,509 --> 00:12:42,302
How you doin'?
158
00:12:47,183 --> 00:12:49,350
I was with two fine-looking
women last night.
159
00:12:49,477 --> 00:12:51,811
One was so fine.
She reminded me of Debra Paget.
160
00:12:51,937 --> 00:12:54,063
She made Debra Paget
look like a boy.
161
00:12:54,190 --> 00:12:55,648
What?
162
00:12:56,859 --> 00:12:59,319
Look at all these Elvises here.
It looks like a friggin' zoo.
163
00:12:59,445 --> 00:13:01,696
- It's a freakin' zoo.
- Mr. Korman!
164
00:13:02,740 --> 00:13:06,868
Mr. Korman, Mr. Sandwich,
Buddy Walker. Welcome to Bally's.
165
00:13:07,036 --> 00:13:10,497
I've replaced Tony Carmelo.
I didn't know if you'd heard.
166
00:13:11,874 --> 00:13:13,833
It escaped my attention.
167
00:13:13,959 --> 00:13:15,627
I wondered if I could
have a word with you.
168
00:13:15,753 --> 00:13:17,504
It's all right.
169
00:13:17,630 --> 00:13:19,881
- Yeah. Sure.
- Yeah.
170
00:13:21,050 --> 00:13:25,220
- Tommy, we have a small problem.
- Oh, yeah?
171
00:13:25,387 --> 00:13:28,807
Penthouse A is not available, but...
172
00:13:28,933 --> 00:13:30,934
Oh?
173
00:13:31,060 --> 00:13:34,145
Buddy? I would like Penthouse A,
174
00:13:34,271 --> 00:13:37,565
where I've stayed for 15 years,
made up for me now.
175
00:13:38,901 --> 00:13:41,903
The president of Brazil is in there.
176
00:13:42,071 --> 00:13:45,573
I don't care if Ming the Friggin'
Merciless is in there. Get him out.
177
00:13:45,699 --> 00:13:46,741
OK?
178
00:13:48,077 --> 00:13:49,786
- Will do.
- Good.
179
00:13:51,163 --> 00:13:54,666
Now I shake your hand.
That's great, Buddy.
180
00:14:03,384 --> 00:14:06,219
Welcome to McCarran
Field, Las Vegas, Nevada...
181
00:14:06,345 --> 00:14:09,305
the family fun capital of America.
182
00:14:09,431 --> 00:14:12,058
- Good luck.
- We just got here!
183
00:14:12,184 --> 00:14:15,562
Oh, my God!
184
00:14:20,693 --> 00:14:25,280
Oof! This is some heat.
It's got to be 110, easy.
185
00:14:25,406 --> 00:14:26,990
No, but it's dry.
186
00:14:27,116 --> 00:14:28,616
That's what these schmucks say.
187
00:14:28,742 --> 00:14:30,243
- "150, but it's dry."
- Yeah.
188
00:14:30,369 --> 00:14:32,495
So hot you friggin' can't see straight.
189
00:14:32,621 --> 00:14:35,206
Excuse me, gentlemen.
Would you like chaises?
190
00:14:35,332 --> 00:14:36,875
- What?
- Chaises.
191
00:14:37,001 --> 00:14:39,210
- Chaises?
- Yes, sir.
192
00:14:39,336 --> 00:14:42,714
- What's your name?
- Gary, sir.
193
00:14:42,840 --> 00:14:46,217
Well, "Gary sir," do you understand
that there's no more ozone layer left?
194
00:14:46,343 --> 00:14:48,303
That you could get arrested
for friggin' manslaughter,
195
00:14:48,429 --> 00:14:50,597
lettin' people lay out here?
196
00:14:50,723 --> 00:14:52,682
- You find that funny?
- No, sir.
197
00:14:52,808 --> 00:14:54,642
May I have
your attention...
198
00:14:54,810 --> 00:14:56,269
Here. Remember that, all right?
199
00:14:57,646 --> 00:14:59,105
Thank you, sir.
200
00:15:01,609 --> 00:15:05,737
- Remember Donna and her sunbaths?
- Yeah. Who knew back then?
201
00:15:06,822 --> 00:15:08,781
Yeah. Who knew?
202
00:15:15,956 --> 00:15:19,250
Vegas. Miami. Wherever.
203
00:15:20,336 --> 00:15:23,212
She'd lay out there all day
with them Sidney Sheldon books...
204
00:15:23,339 --> 00:15:25,298
and her coconut oil.
205
00:15:27,676 --> 00:15:31,012
Doctor said they never saw skin
like that, like a saddlebag.
206
00:15:37,853 --> 00:15:40,647
- We got a game tonight?
- No. Not yet.
207
00:15:42,149 --> 00:15:44,275
- It's OK.
- Tommy...
208
00:15:45,694 --> 00:15:48,821
- She was a great girl, Donna.
- Yeah.
209
00:15:48,948 --> 00:15:51,032
I should've got her out of the sun.
210
00:15:53,035 --> 00:15:55,703
Twelve bucks!
No air-conditioning either.
211
00:15:55,829 --> 00:15:58,581
- I ain't going to tip him.
- Hound dog can't even speak English.
212
00:16:01,335 --> 00:16:03,544
I gotta get a suit like that.
213
00:16:07,341 --> 00:16:09,968
- That was some fighter.
- Yeah, that was some fighter.
214
00:16:11,053 --> 00:16:13,054
He knocked down Holmes twice.
215
00:16:13,180 --> 00:16:15,848
Twice. Hey, Tommy,
let's go say "hi," no?
216
00:16:15,975 --> 00:16:18,518
- Go ahead.
- Hey, champ, how you doing?
217
00:16:18,644 --> 00:16:20,395
- You look great. How you doing?
- Real good.
218
00:16:20,562 --> 00:16:22,313
What about that Holmes fight
the other day? What happened?
219
00:16:22,439 --> 00:16:24,607
When Holmes went...
What'd he do?
220
00:16:24,733 --> 00:16:26,067
Wham.
221
00:16:46,964 --> 00:16:48,423
What, what, what?
222
00:16:49,758 --> 00:16:51,634
Look over there.
223
00:16:54,096 --> 00:16:56,723
- It's unbelievable.
- Everything.
224
00:16:56,849 --> 00:17:00,101
Her legs. It's Donna.
225
00:17:03,272 --> 00:17:05,106
Look at all those Indian Elvises.
226
00:17:05,232 --> 00:17:07,608
Yeah, they loved
his movie Blue Calcutta.
227
00:17:07,735 --> 00:17:09,193
Come here.
228
00:17:10,279 --> 00:17:12,196
This is unbelievable.
229
00:17:12,322 --> 00:17:13,531
You're unbelievable.
230
00:17:13,657 --> 00:17:16,701
I want to get you in that room,
tear the bedspread off...
231
00:17:16,827 --> 00:17:19,162
Yoo-hoo! Can I get a room?
232
00:17:19,288 --> 00:17:22,373
This is God
giving me a second chance.
233
00:17:22,499 --> 00:17:24,083
There is no doubt about it.
234
00:17:25,127 --> 00:17:27,211
- What if they're married?
- Look at them.
235
00:17:28,088 --> 00:17:29,964
There's no way they're married.
236
00:17:37,973 --> 00:17:40,475
Yikes.
237
00:17:42,728 --> 00:17:46,981
Oh, my God. Jack!
238
00:17:47,149 --> 00:17:49,942
- We can't afford this!
- I got a deal through Sally Molars.
239
00:17:50,069 --> 00:17:53,446
120 bucks a night.
Is this great or what?
240
00:18:23,227 --> 00:18:25,228
What'd you think of that mirror?
241
00:18:26,814 --> 00:18:28,022
I liked it.
242
00:18:28,857 --> 00:18:32,110
I never realized
I had such a beautiful, round behind.
243
00:18:33,195 --> 00:18:35,571
Or was that you?
244
00:18:35,697 --> 00:18:37,365
That might've been me.
245
00:18:43,288 --> 00:18:45,206
It's 2:30 already.
246
00:18:49,503 --> 00:18:53,840
Well, maybe we should get some lunch,
do a little gambling...
247
00:18:55,050 --> 00:18:57,009
...and then get...
248
00:18:59,221 --> 00:19:02,306
I'm very happy.
I want you to know that.
249
00:19:02,432 --> 00:19:04,976
And I love you so, so much.
250
00:19:05,102 --> 00:19:07,562
Oh, I'm glad.
251
00:19:17,197 --> 00:19:20,950
Yeah. Hi. This is Jack Singer
in the Ali Baba Suite.
252
00:19:21,076 --> 00:19:24,412
Yeah, you can take the "Do Not Disturb"
off my phone now. Thanks.
253
00:19:43,599 --> 00:19:47,602
May I have your attention,
please. Bally's is happy to introduce...
254
00:19:47,728 --> 00:19:50,479
There's a poker game
for new guests, 4:00 to 6:00.
255
00:19:50,606 --> 00:19:54,150
That could be fun.
You could get a swim. I play.
256
00:19:54,276 --> 00:19:56,861
- And then we're off.
- Where should we go?
257
00:19:56,987 --> 00:20:00,615
They have all these chapels.
We'll just pick the most outrageous one.
258
00:20:01,366 --> 00:20:03,326
Your hand is wet.
259
00:20:04,119 --> 00:20:05,995
I'm nervous, but I'm OK.
260
00:20:06,121 --> 00:20:08,247
I want to do this.
261
00:20:08,373 --> 00:20:12,126
- Maybe we should go now.
- In this heat? It's 108 degrees.
262
00:20:12,294 --> 00:20:16,464
Come on. No, no, no, we waited
this long, we should do it right.
263
00:20:16,632 --> 00:20:19,008
Wait till the sun sets.
Get dressed up.
264
00:20:19,801 --> 00:20:23,304
- Jack, please.
- It's not just another excuse.
265
00:20:23,430 --> 00:20:25,556
Hey.
266
00:20:25,682 --> 00:20:29,393
- We're here to get married.
- And to be together.
267
00:20:29,519 --> 00:20:31,145
Absolutely.
268
00:20:31,271 --> 00:20:33,814
So why do you have to play poker?
269
00:20:33,941 --> 00:20:36,150
Let's just hang out together.
270
00:20:36,318 --> 00:20:38,653
It'll relax me.
It's a fast game with some yokels.
271
00:20:38,779 --> 00:20:40,696
I'll probably make enough
to pay for the whole trip.
272
00:20:40,822 --> 00:20:43,574
Listen. It's right here,
$1,000 dollars in credits,
273
00:20:43,700 --> 00:20:46,619
so you're, like, covered
if you get murdered on a hand.
274
00:20:46,745 --> 00:20:50,915
This is just a promotional thing,
basically. Relax.
275
00:20:52,125 --> 00:20:56,420
It's two hours.
Then we get married. End of story.
276
00:20:58,006 --> 00:20:59,966
I don't know.
277
00:21:02,511 --> 00:21:04,720
Really glad you could make it...
Jack, right?
278
00:21:04,846 --> 00:21:06,931
Yeah. It's my pleasure.
279
00:21:07,057 --> 00:21:08,849
You know, with all these Elvises...
280
00:21:09,017 --> 00:21:10,268
Excuse me...
281
00:21:10,394 --> 00:21:12,687
Excuse me, Elvises running around, no?
282
00:21:12,813 --> 00:21:15,564
I haven't seen so many sideburns
since West Side Story.
283
00:21:18,527 --> 00:21:23,114
That's very funny. Wait.
That's New York wit. Am I right?
284
00:21:23,240 --> 00:21:25,199
New York wit?
285
00:21:26,535 --> 00:21:31,330
So, Tommy, you organize this
for the hotel? The game?
286
00:21:32,207 --> 00:21:34,834
Right. I'm...
287
00:21:34,960 --> 00:21:37,920
I'm retired from the dress business,
and I basically play for fun.
288
00:21:38,046 --> 00:21:42,383
And the hotel asked me
to help make the guests feel at home.
289
00:21:42,551 --> 00:21:45,344
- So a two-hour card game.
- Nobody gets too badly hurt.
290
00:21:45,470 --> 00:21:48,514
- Sure.
- Come on, come on. Let's play.
291
00:21:48,640 --> 00:21:52,810
The natives are getting restless.
So we'd better get going.
292
00:22:00,027 --> 00:22:03,863
Telephone call
for Betsy Nolan. Betsy Nolan.
293
00:22:10,620 --> 00:22:14,332
Excuse... Jack, would you like me
to turn up the air-conditioning?
294
00:22:15,375 --> 00:22:17,084
- No, thanks.
- Sure?
295
00:22:17,210 --> 00:22:18,502
Yeah. I'm fine.
296
00:22:20,672 --> 00:22:22,757
See the raise.
297
00:22:23,508 --> 00:22:25,176
Bump 20.
298
00:22:26,261 --> 00:22:28,429
Can't catch a break here.
299
00:22:28,597 --> 00:22:31,432
- Get me a sandwich or something.
- Yes, sir.
300
00:22:32,476 --> 00:22:35,311
- I see it.
- Well, boys...
301
00:22:35,437 --> 00:22:37,772
the good Lord was kind enough
to bless me with a full boat.
302
00:22:37,898 --> 00:22:39,774
Fives overjacks.
303
00:22:39,900 --> 00:22:44,195
- Shit.
- Well, the King is out, boys.
304
00:22:48,116 --> 00:22:50,951
I have $20 left.
I probably should go.
305
00:22:51,078 --> 00:22:55,790
Personally, I think you're playing
very well. It's just some bad luck.
306
00:22:55,916 --> 00:22:58,959
You're playing perfect.
Just some bad luck.
307
00:22:59,086 --> 00:23:01,796
Look, guys,
I don't have this kind of money to lose.
308
00:23:01,922 --> 00:23:04,632
What really concerns me here,
Jack, is you're gonna go back
309
00:23:04,758 --> 00:23:07,885
to New York
with a bad feeling about Vegas.
310
00:23:08,011 --> 00:23:11,889
- That concerns me.
- I really won't.
311
00:23:12,015 --> 00:23:14,100
He's scared. That's natural.
312
00:23:14,226 --> 00:23:16,644
Hey, look, it's not a matter
of being scared, OK?
313
00:23:18,313 --> 00:23:20,815
What? It's just money?
314
00:23:20,941 --> 00:23:24,819
- Yeah. It's just money.
- Well.
315
00:23:24,986 --> 00:23:28,406
Tell you what. Here.
You just activated your line of credit.
316
00:23:29,658 --> 00:23:31,742
Here's a thousand.
317
00:23:31,868 --> 00:23:35,538
You lose it, it's on the hotel.
You win it, you pay it back. Fair?
318
00:23:35,664 --> 00:23:38,332
Well, this afternoon
he wanted to play in this poker game...
319
00:23:38,458 --> 00:23:40,668
that they have for new guests.
320
00:23:40,836 --> 00:23:43,504
Mom, I can't hear you.
Oh, thanks.
321
00:23:44,965 --> 00:23:47,842
You know,
it's like an introductory game.
322
00:23:47,968 --> 00:23:49,844
I'll bet 200.
323
00:23:52,597 --> 00:23:54,181
See it.
324
00:24:02,149 --> 00:24:05,151
- See it.
- Well, I'm out.
325
00:24:08,155 --> 00:24:10,990
See the 200 and...
Oh, God...
326
00:24:12,909 --> 00:24:14,493
...raise a hundred.
327
00:24:15,370 --> 00:24:17,538
Too rich for my blood.
328
00:24:17,706 --> 00:24:19,540
See your hundred.
329
00:24:25,046 --> 00:24:28,549
Raise you... a thousand.
330
00:24:32,220 --> 00:24:34,388
This is out of control.
331
00:24:36,308 --> 00:24:37,475
I'm out.
332
00:24:38,727 --> 00:24:40,644
See the thousand.
333
00:24:43,899 --> 00:24:46,901
- We're it, huh?
- Just us chickens.
334
00:24:49,821 --> 00:24:52,114
Both.
335
00:24:52,240 --> 00:24:53,741
Aces over eights.
336
00:24:54,451 --> 00:24:57,369
- Shit!
- Excellent!
337
00:24:57,496 --> 00:24:58,829
This is terrific.
338
00:25:00,040 --> 00:25:03,542
You played that hand like,
"Forget about it," huh?
339
00:25:04,252 --> 00:25:06,253
Thanks. I'm in a regular game
in the city.
340
00:25:06,379 --> 00:25:09,673
Really? You got to tell me that.
341
00:25:15,430 --> 00:25:17,932
I'll call you
right before the ceremony.
342
00:25:18,058 --> 00:25:21,101
Like 10:30 your time.
343
00:25:21,269 --> 00:25:22,811
Of course I'm excited.
What do you think?
344
00:25:32,614 --> 00:25:35,699
♪ Well, bright
light city gonna set my soul
345
00:25:35,825 --> 00:25:38,661
♪ Gonna set my soul on fire
346
00:25:38,787 --> 00:25:41,664
- ♪ I got a whole lot of money...
- Could you shut the fuck up?
347
00:25:41,790 --> 00:25:45,084
Tony, there's absolutely no need
for that type of language here.
348
00:25:46,461 --> 00:25:48,504
All right. Oh...
349
00:25:49,839 --> 00:25:52,424
I raise... 500.
350
00:25:55,637 --> 00:25:57,096
I fold.
351
00:25:58,390 --> 00:26:01,642
Well, baby, the King must fold.
352
00:26:04,187 --> 00:26:06,814
I'll see the 500...
353
00:26:07,524 --> 00:26:08,816
...and I'll raise 2,000.
354
00:26:08,942 --> 00:26:13,904
- You must have tremendous confidence.
- I have tremendous confidence.
355
00:26:15,490 --> 00:26:17,032
Say "good night," Gracie.
356
00:26:18,326 --> 00:26:20,411
A little confidence
ain't going to get it, kid.
357
00:26:22,289 --> 00:26:26,125
I see the 2,500
and raise you three grand.
358
00:26:27,335 --> 00:26:28,836
I think you got nothin'.
359
00:26:29,796 --> 00:26:32,089
That's your constitutional right.
360
00:26:32,215 --> 00:26:35,301
OK. That's the kind of game
we're going to play...
361
00:26:37,679 --> 00:26:39,430
That's five to me...
362
00:26:42,934 --> 00:26:44,685
...and...
363
00:26:46,813 --> 00:26:47,855
I raise you 8,000.
364
00:26:49,357 --> 00:26:51,233
Tommy, I thought
we were playing for fun.
365
00:26:51,359 --> 00:26:53,193
This is fun.
366
00:26:53,320 --> 00:26:56,071
♪ Wise men say
367
00:26:56,197 --> 00:26:58,365
♪ Only fools rush in
368
00:26:58,491 --> 00:27:00,701
Eddie, please.
369
00:27:01,745 --> 00:27:05,039
We may have to institute
a ban on singing here.
370
00:27:05,206 --> 00:27:08,375
I'll see the eight grand.
I'll raise you ten.
371
00:27:10,211 --> 00:27:12,921
Can I borrow 21 grand, please?
372
00:27:14,174 --> 00:27:16,091
Twenty-one grand?
373
00:27:18,178 --> 00:27:21,096
You know you can buy
a friggin' Volvo for 21 grand? Turbo?
374
00:27:23,141 --> 00:27:24,558
I know what I'm doin'.
375
00:27:27,562 --> 00:27:31,774
- You got some guts, kid.
- It's not guts. It's realism.
376
00:27:44,996 --> 00:27:46,914
There's 83 grand in there.
377
00:27:51,586 --> 00:27:52,795
Jackson, what's the word?
378
00:27:56,591 --> 00:27:58,509
I'll see it...
379
00:28:00,887 --> 00:28:02,721
...and I'll raise you ten.
380
00:28:02,847 --> 00:28:04,848
25,000 more, please.
381
00:28:06,309 --> 00:28:08,686
This kid's got some set of balls.
Am I right?
382
00:28:10,480 --> 00:28:12,481
My hat's off to you, kid.
383
00:28:12,607 --> 00:28:15,109
My shirt too, probably,
the way you play.
384
00:28:23,952 --> 00:28:25,077
To you.
385
00:28:28,957 --> 00:28:32,376
Tick-tock, tick-tock, tick-tock.
386
00:28:35,088 --> 00:28:37,464
Well, might as well
go down in flames.
387
00:28:43,763 --> 00:28:45,264
What do you got?
388
00:28:46,391 --> 00:28:50,144
Sorry, man.
Straight flush to the jack.
389
00:28:55,275 --> 00:28:58,527
That's... That's one for the books.
390
00:29:01,823 --> 00:29:08,537
To the queen.
391
00:29:11,332 --> 00:29:13,834
That's a tough break.
392
00:29:15,628 --> 00:29:17,755
Would you like a fruit plate?
393
00:29:25,263 --> 00:29:28,182
I'm not assessing any blame here.
394
00:29:30,101 --> 00:29:34,021
But the reality is that you're
in a tremendous amount of trouble.
395
00:29:35,023 --> 00:29:37,232
- If I go to a loan shark...
- Loan shark?
396
00:29:37,358 --> 00:29:39,777
What loan shark's
going to give you 65,000?
397
00:29:39,903 --> 00:29:41,737
If you haven't got it,
there's no way you can pay it back.
398
00:29:41,863 --> 00:29:43,530
If you can, give it to me.
399
00:29:46,284 --> 00:29:49,369
- I can't.
- Nonpayment of debts.
400
00:29:49,496 --> 00:29:51,789
That's extremely serious everywhere.
401
00:29:51,915 --> 00:29:54,875
I mean, among people. Among countries,
governments... They don't give a shit.
402
00:29:55,001 --> 00:29:57,085
Am I right? They stiff everybody.
403
00:29:58,463 --> 00:30:02,257
But...
...individuals...
404
00:30:04,260 --> 00:30:07,721
They are expected to pay debts.
405
00:30:08,556 --> 00:30:10,224
Especially gambling debts.
406
00:30:11,434 --> 00:30:14,770
That's the essence of gambling.
407
00:30:14,896 --> 00:30:16,313
You risk something.
408
00:30:17,816 --> 00:30:20,567
If you put up money
you haven't got and can't get...
409
00:30:22,278 --> 00:30:24,279
That's the lowest.
410
00:30:28,409 --> 00:30:29,910
People...
411
00:30:30,036 --> 00:30:33,330
People can get badly injured.
412
00:30:33,456 --> 00:30:35,582
Jack, I'm talking physically.
413
00:30:37,168 --> 00:30:40,712
Maybe we could work out something
over a period of a couple years.
414
00:30:40,839 --> 00:30:44,633
Hey, what do you think?
You're buying a damn washer and dryer?
415
00:30:44,759 --> 00:30:47,594
You owe Tommy Korman $65,000,
you understand?
416
00:30:47,762 --> 00:30:50,681
Look, I'll rack my brain.
417
00:30:50,807 --> 00:30:53,892
It's all right. I already racked mine.
418
00:30:54,018 --> 00:30:56,895
- Do you have a solution?
- I do.
419
00:31:04,112 --> 00:31:05,863
I want...
420
00:31:10,034 --> 00:31:11,952
...your girlfriend for the weekend.
421
00:31:13,705 --> 00:31:16,540
Betsy?
How do you know Betsy?
422
00:31:16,666 --> 00:31:19,209
I don't... I don't know Betsy.
423
00:31:19,335 --> 00:31:24,006
I don't know her.
I saw her over there in the lobby.
424
00:31:25,550 --> 00:31:28,927
See, my wife Donna...
May she rest in peace...
425
00:31:29,053 --> 00:31:32,180
They look identical.
I mean, they could be twins.
426
00:31:32,307 --> 00:31:35,726
Now, I'm willing
to wipe out the 65 bills...
427
00:31:36,853 --> 00:31:39,438
...if you let me
spend the weekend with her.
428
00:31:40,523 --> 00:31:42,941
We're getting married tonight.
429
00:31:43,067 --> 00:31:47,279
No, no, no, not tonight.
After the weekend.
430
00:31:49,490 --> 00:31:53,076
And, Jack,
I'll be a perfect gentleman.
431
00:31:54,203 --> 00:31:57,539
I just want company.
432
00:31:59,667 --> 00:32:02,002
She won't agree to this.
433
00:32:02,170 --> 00:32:04,713
If she loves you,
she'll agree to this.
434
00:32:10,887 --> 00:32:12,471
May I have
your attention, please.
435
00:32:12,597 --> 00:32:13,597
Hi!
436
00:32:13,723 --> 00:32:16,350
Bally's Casino Resort
is pleased to announce...
437
00:32:16,517 --> 00:32:18,977
another $12,000 winner...
438
00:32:19,103 --> 00:32:24,024
on one of Bally's
hot 97 percent dollar slot machines.
439
00:32:24,150 --> 00:32:26,443
Congratulations to the winner.
440
00:32:41,209 --> 00:32:42,376
What happened?
441
00:32:45,254 --> 00:32:46,713
We, uh...
442
00:32:48,549 --> 00:32:51,259
We have to have a serious talk.
443
00:32:54,555 --> 00:32:57,140
- Are you out of your mind?
- I said you wouldn't do it.
444
00:32:57,266 --> 00:32:59,226
- Is that what you really said?
- Of course. What do you think?
445
00:32:59,394 --> 00:33:03,105
And he actually said, "If she
spends the weekend with me,
446
00:33:03,231 --> 00:33:04,982
you owe me nothing?"
447
00:33:05,108 --> 00:33:07,359
- Yes.
- I am so nauseous.
448
00:33:07,485 --> 00:33:09,236
You don't think
this is totally killing me?
449
00:33:09,404 --> 00:33:12,531
You know, I had this feeling when you
left, then I talked myself out of it.
450
00:33:12,657 --> 00:33:17,077
- Something about this is not right.
- Listen. Just forget I mentioned it.
451
00:33:17,245 --> 00:33:19,287
- There's options.
- Like what?
452
00:33:19,414 --> 00:33:21,623
Neither of us has any money.
453
00:33:21,749 --> 00:33:24,751
God, Jack! What did he say?
454
00:33:24,877 --> 00:33:27,045
He wants me to walk around
in her clothes?
455
00:33:28,715 --> 00:33:32,592
- He wasn't that specific.
- How could you put me in this position?
456
00:33:32,719 --> 00:33:36,763
What do you think? I knew it was coming?
I wanted this to happen?
457
00:33:36,889 --> 00:33:39,683
- I was completely blindsided.
- I still don't understand this.
458
00:33:39,809 --> 00:33:43,437
You went in there with $500.
We had this whole discussion.
459
00:33:43,563 --> 00:33:45,981
I had a straight flush!
460
00:33:46,107 --> 00:33:50,444
Do you know what a straight flush is?
It's, like, unbeatable.
461
00:33:50,570 --> 00:33:52,946
"Like unbeatable" is not "unbeatable."
462
00:33:53,072 --> 00:33:55,115
Hey, I know that now, OK?
•"SAVVAS MovieZ Team•™" ©©
463
00:33:55,283 --> 00:33:58,493
Don't yell at me! I hate this place!
464
00:33:58,619 --> 00:34:00,620
I won't sleep with him,
no matter who he is.
465
00:34:00,747 --> 00:34:03,331
Are you crazy? Of course not.
That's not even a consideration.
466
00:34:03,458 --> 00:34:04,541
- No?
- No!
467
00:34:04,667 --> 00:34:05,751
What if he holds a gun to my head?
468
00:34:05,877 --> 00:34:07,794
Betsy, he's a gambler,
he's not a gangster.
469
00:34:07,920 --> 00:34:09,838
He was a garment center guy
originally.
470
00:34:09,964 --> 00:34:12,549
Oh, he was a garment center guy.
Well, that's a relief.
471
00:34:12,675 --> 00:34:17,095
- I'm not saying it's great.
- Look at all these families here.
472
00:34:17,221 --> 00:34:19,514
Happy families.
473
00:34:19,640 --> 00:34:24,186
I'm a whore, Jack.
You've made me into a whore.
474
00:34:24,312 --> 00:34:27,147
Honey, you don't think this is
destroying me? I don't know what to do.
475
00:34:27,315 --> 00:34:31,568
You brought me to Las Vegas,
and you turned me into a whore, Jack!
476
00:34:31,694 --> 00:34:33,695
Shh! Let's just
forget about this, all right?
477
00:34:33,821 --> 00:34:36,114
This is insanity,
and somehow I'll get the money.
478
00:34:36,240 --> 00:34:39,201
From whom?
My parents don't have it.
479
00:34:41,829 --> 00:34:43,497
"One weekend," he said.
480
00:34:44,540 --> 00:34:45,999
Yes.
481
00:34:47,627 --> 00:34:50,879
- I can't.
- And I don't want you to.
482
00:34:51,005 --> 00:34:52,506
This is nuts!
483
00:35:02,225 --> 00:35:04,851
It's eight to five
you're going to need root canal.
484
00:35:09,941 --> 00:35:11,358
Ah.
485
00:35:12,443 --> 00:35:16,696
Dental Health Associates.
Jack, how are ya?
486
00:35:16,823 --> 00:35:19,991
I'm in the midst
of an emotional disaster here.
487
00:35:20,118 --> 00:35:23,578
Sally, don't start. Just listen.
488
00:35:23,704 --> 00:35:26,748
What are my chances
of getting 65 grand by 8:00 Vegas time?
489
00:35:26,874 --> 00:35:30,377
Bad week here, Jack.
I got killed on the Indiana game.
490
00:35:30,503 --> 00:35:33,296
That was a 12-point spread.
Who do you owe?
491
00:35:34,674 --> 00:35:37,217
No shit. Hey, Sid.
492
00:35:37,385 --> 00:35:40,428
Jack Singer owes
Tommy Korman 65 grand.
493
00:35:42,557 --> 00:35:44,266
- He's heard of him.
- Oh, great.
494
00:35:44,392 --> 00:35:46,226
I'd hate to be shacked up
with a small-timer.
495
00:35:46,352 --> 00:35:49,146
You're not "shacked up." Will you stop
making it worse than it is?
496
00:35:49,272 --> 00:35:51,398
I can't make it worse than it is.
497
00:35:52,525 --> 00:35:55,610
Don't screw around with him.
Has he got an alternative?
498
00:35:55,736 --> 00:35:59,322
Good. Then take it.
And don't ask no questions.
499
00:36:03,077 --> 00:36:04,244
Poor bastard.
500
00:36:05,079 --> 00:36:08,999
♪ Run your fingers through my hair
and cuddle me real tight
501
00:36:09,125 --> 00:36:11,626
- ♪ Oh, let me be
- ♪ Oh, let him be
502
00:36:11,752 --> 00:36:13,879
♪ Oh, teddy bear...
503
00:36:14,005 --> 00:36:16,923
You guys just... just...
504
00:36:17,091 --> 00:36:19,259
We're fine.
505
00:36:19,427 --> 00:36:21,261
- I'll be up in the room.
- OK.
506
00:36:21,429 --> 00:36:25,307
Or hanging around the... casino.
507
00:36:28,561 --> 00:36:30,061
Sounds great.
508
00:36:30,980 --> 00:36:34,024
So, I'll see you in, like, what?
509
00:36:34,150 --> 00:36:36,610
Two... two and a half hours?
510
00:36:37,278 --> 00:36:41,823
Hey, tops.
This is a get-acquainted meeting.
511
00:36:42,783 --> 00:36:44,451
OK...
512
00:36:44,577 --> 00:36:45,827
All right.
513
00:36:57,757 --> 00:37:00,300
♪ Like a river flows
514
00:37:00,426 --> 00:37:02,844
♪ Surely to the sea
515
00:37:02,970 --> 00:37:05,305
♪ Darling, so it goes
516
00:37:05,431 --> 00:37:09,100
♪ Some things was meant to be
517
00:37:10,895 --> 00:37:14,522
♪ Take my hand...
518
00:37:14,649 --> 00:37:16,858
The game was fixed.
519
00:37:18,945 --> 00:37:22,072
The game was clean. He lost.
520
00:37:22,198 --> 00:37:24,074
With a straight flush?
521
00:37:24,200 --> 00:37:26,576
Yeah. These... These things happen.
522
00:37:26,702 --> 00:37:29,496
Do you know what the odds are? They're,
like, three billion to one against.
523
00:37:29,622 --> 00:37:32,540
- I looked it up.
- You looked it up?
524
00:37:33,793 --> 00:37:37,337
You look... You know what
I used to call Donna? Perry Mason.
525
00:37:37,463 --> 00:37:40,382
- Whatever I said, she had an answer.
- And you resented that.
526
00:37:40,508 --> 00:37:43,510
Oh, no! No, it was like a game.
527
00:37:43,636 --> 00:37:47,514
Like if I said, "I want to buy a Linc,"
and she goes, "No, no, no,
528
00:37:47,682 --> 00:37:51,768
buy a Cadillac, because consumers
say that the repair ratio..."
529
00:37:51,894 --> 00:37:54,562
Yadda, yadda, yadda.
You know, it never ended.
530
00:38:03,155 --> 00:38:07,325
- You read a lot, I bet, huh?
- Yeah. Well, I'm a teacher.
531
00:38:08,035 --> 00:38:09,411
You're a teacher?
532
00:38:11,372 --> 00:38:12,539
I had no idea.
533
00:38:13,207 --> 00:38:15,875
- A teacher.
- Ready?
534
00:38:17,003 --> 00:38:18,586
Absolutely.
535
00:38:18,713 --> 00:38:20,630
Place your bets.
536
00:38:25,553 --> 00:38:27,887
It's extremely important that I win.
537
00:38:29,098 --> 00:38:32,017
- I'll see what I can do for you.
- Cigarettes?
538
00:38:32,143 --> 00:38:33,643
Yeah. Absolutely.
539
00:38:34,645 --> 00:38:39,482
♪ Take my hand
540
00:38:39,608 --> 00:38:45,322
♪ Take my whole life too
541
00:38:45,448 --> 00:38:49,909
♪ I can't help
542
00:38:50,077 --> 00:38:54,748
♪ Falling in love with you...
543
00:38:57,084 --> 00:38:59,836
Yeah, so by '85, it...
544
00:39:01,422 --> 00:39:03,340
...spread all over the place.
545
00:39:03,466 --> 00:39:06,593
See, that's the thing
about these melanomas.
546
00:39:07,887 --> 00:39:12,390
It's just a... It's just a little piece
of skin. You lift it off like nothing.
547
00:39:15,936 --> 00:39:19,689
The next thing you know,
you're taking CAT scans and...
548
00:39:19,815 --> 00:39:22,817
...it spreads to the lung and the liver.
549
00:39:24,278 --> 00:39:25,779
I'm sorry.
550
00:39:26,864 --> 00:39:30,116
She was pretty young?
551
00:39:30,242 --> 00:39:31,618
Thirty-eight.
552
00:39:35,748 --> 00:39:36,956
What are you gonna do?
553
00:39:38,501 --> 00:39:42,962
- Do you have kids?
- Oh, yeah. Two. Boy and a girl.
554
00:39:43,672 --> 00:39:46,049
Chris and Ally.
They were teenagers then.
555
00:39:47,802 --> 00:39:49,135
Chris, he's married now.
556
00:39:50,971 --> 00:39:53,098
Just out of law school.
He's practicing in Boston.
557
00:39:53,224 --> 00:39:56,768
And... Ally, she's at Bennington.
558
00:39:56,894 --> 00:39:59,187
Fighting off her poetry professor.
559
00:39:59,313 --> 00:40:00,688
She's a knockout.
560
00:40:01,982 --> 00:40:04,567
Chris, you'll meet him this weekend.
561
00:40:04,693 --> 00:40:08,655
- Is he coming here?
- No, he'll join us in Hawaii.
562
00:40:17,456 --> 00:40:20,291
Twenty, twenty, twenty.
563
00:40:20,418 --> 00:40:23,670
No. Twenty doesn't feel good.
Nineteen feels good.
564
00:40:26,048 --> 00:40:27,966
No more bets.
565
00:40:31,846 --> 00:40:33,888
The deal was for the weekend.
566
00:40:34,723 --> 00:40:37,100
Didn't have to be Vegas.
Could be anywhere.
567
00:40:37,685 --> 00:40:39,769
That wasn't my understanding.
568
00:40:39,895 --> 00:40:42,564
I got a place in Kauai.
569
00:40:42,690 --> 00:40:45,275
It's right on the beach.
It'll knock your socks off.
570
00:40:46,444 --> 00:40:50,989
Chris'll be there, his wife, baby.
Be a real family time.
571
00:40:57,663 --> 00:40:59,789
Twenty. Black even.
572
00:41:04,128 --> 00:41:05,712
Place your bets.
573
00:41:05,838 --> 00:41:07,714
Hi, old-timer.
Are you feeling lucky?
574
00:41:07,882 --> 00:41:09,632
Actually, I'm not.
575
00:41:26,317 --> 00:41:28,109
- Betsy!
- Hi.
576
00:41:28,235 --> 00:41:30,445
- So what's the story?
- I have to pack.
577
00:41:30,571 --> 00:41:33,281
We can leave!
What did you work out?
578
00:41:34,283 --> 00:41:36,743
He's taking me to Hawaii.
579
00:41:36,911 --> 00:41:39,412
- It's only for a few days.
- Come on.
580
00:41:39,580 --> 00:41:42,916
You're so, like, blithe about this all
of a sudden, like you don't give a damn!
581
00:41:43,042 --> 00:41:46,961
Of course I give a damn, but this
was not my idea. Poker was not my idea.
582
00:41:47,087 --> 00:41:49,464
Would you please
stop crucifying me with this?
583
00:41:49,590 --> 00:41:50,673
Have you seen my bag?
584
00:41:50,799 --> 00:41:52,509
He's going to jump all over you
the second he gets there.
585
00:41:52,635 --> 00:41:54,260
And I'll let him?
Give me a little credit.
586
00:41:54,386 --> 00:41:56,638
He'll overcome you.
What happens if you start screaming?
587
00:41:56,764 --> 00:41:58,765
It's like a jungle over there!
588
00:41:58,891 --> 00:42:02,769
He probably has servants and bodyguards,
and believe me, they will drug you!
589
00:42:02,937 --> 00:42:06,606
His son is going to be there.
His granddaughter Tiffany will be there.
590
00:42:06,774 --> 00:42:09,275
She knows the kid's name already.
591
00:42:12,112 --> 00:42:13,488
OK.
592
00:42:15,115 --> 00:42:17,033
- Marry me tonight.
- No.
593
00:42:17,159 --> 00:42:19,452
- No? Why not?
- Because I don't believe you.
594
00:42:19,620 --> 00:42:23,289
If you really wanted to marry me,
you would've done it this afternoon.
595
00:42:23,457 --> 00:42:24,832
Yes, this is the Ali Baba Suite.
596
00:42:24,959 --> 00:42:27,502
I have some bags
that have to be brought down.
597
00:42:29,213 --> 00:42:31,089
Yes, thank you.
598
00:42:31,215 --> 00:42:32,966
You were looking
for a way to get out of this.
599
00:42:33,133 --> 00:42:35,176
I mean, you don't have to be Freud
to figure that one out.
600
00:42:35,302 --> 00:42:37,470
I was not looking!
601
00:42:38,973 --> 00:42:42,850
Listen... You'll be back Monday?
602
00:42:42,977 --> 00:42:44,811
I don't know.
Probably Tuesday or Wednesday.
603
00:42:44,937 --> 00:42:46,980
Tuesday or Wednesday!
That's almost a week!
604
00:42:47,147 --> 00:42:51,150
What, you expect us to fly
back and forth to Hawaii in two days?
605
00:42:51,277 --> 00:42:53,194
"Us"? Already it's "us."
606
00:42:53,320 --> 00:42:55,947
Don't be infantile!
I'm trying to make the best of this!
607
00:42:56,073 --> 00:42:57,991
Well, you're doing great!
608
00:43:09,545 --> 00:43:11,838
Hey, Mr. Straight Flush.
We got a free seat.
609
00:43:11,964 --> 00:43:15,174
- Where's Tommy?
- He just left for Hawaii.
610
00:43:15,301 --> 00:43:17,218
What are you talking about, just left?
611
00:43:17,886 --> 00:43:19,762
The phone rang.
They said the car was ready.
612
00:43:19,888 --> 00:43:21,598
What? He left already?
613
00:43:35,195 --> 00:43:37,113
I don't know about this.
614
00:43:40,200 --> 00:43:43,161
See, you gotta
think about it like this:
615
00:43:44,622 --> 00:43:47,707
You're doing this
to get Jack off the hook.
616
00:43:47,875 --> 00:43:51,794
And your going away makes him realize
how nuts he is about you.
617
00:43:51,920 --> 00:43:55,298
And he appreciates you double
when you come back.
618
00:44:00,054 --> 00:44:03,431
He agreed to this,
so he's got to be... what?
619
00:44:03,557 --> 00:44:05,391
- Ambivalent?
- Yeah. Right.
620
00:44:10,606 --> 00:44:13,900
Stop! No!
621
00:44:19,740 --> 00:44:22,033
Much of the guesswork
is removed from poker
622
00:44:22,159 --> 00:44:26,079
A full house, four of a kind,
623
00:44:26,246 --> 00:44:27,872
or the emperor of all hands:
624
00:44:27,998 --> 00:44:30,750
The invincible,
unbeatable straight flush.
625
00:44:54,733 --> 00:44:57,527
I have to get out of here.
626
00:45:41,822 --> 00:45:43,823
This is amazing.
627
00:45:43,991 --> 00:45:46,325
Ah... Thank you.
I like it.
628
00:45:46,452 --> 00:45:49,495
It's a place
for quiet reflection. Niko...
629
00:45:54,460 --> 00:45:57,712
See, I said to him,
"How's the weather?" in Hawaiian...
630
00:45:57,838 --> 00:46:02,508
and then he said,
"Great. It's in the 80s. Low humidity."
631
00:46:02,676 --> 00:46:06,179
- He doesn't speak English?
- Fluently, thank you.
632
00:46:06,305 --> 00:46:08,639
Welcome to Hawaii.
633
00:46:08,766 --> 00:46:10,850
You know, Mr. Korman
is like a god over here.
634
00:46:10,976 --> 00:46:13,519
Hey, Niko, please.
You're really embarrassing me here.
635
00:46:23,822 --> 00:46:25,740
I don't believe this.
636
00:46:28,952 --> 00:46:32,955
This... This'll be your room.
637
00:46:33,081 --> 00:46:36,876
God, this is breathtaking.
638
00:46:37,002 --> 00:46:40,755
I...
I rebuilt it about a year ago.
639
00:46:46,053 --> 00:46:48,221
My home by the sea.
640
00:46:48,388 --> 00:46:50,723
You can probably
knock off the Hawaiian now.
641
00:46:50,849 --> 00:46:51,849
Oh?
642
00:46:51,975 --> 00:46:55,520
- I've impressed you enough, then?
- More than enough.
643
00:46:56,396 --> 00:46:59,273
God. I've been to the Caribbean...
644
00:46:59,399 --> 00:47:02,485
The Caribbean? You know who goes
to the Caribbean? Dentists.
645
00:47:02,611 --> 00:47:05,029
That's who goes to the Caribbean.
646
00:47:05,155 --> 00:47:08,407
- It's so beautiful.
- Yeah.
647
00:47:10,911 --> 00:47:12,328
You know, we have a...
648
00:47:13,455 --> 00:47:17,083
We have a name
for this time of day here.
649
00:47:17,251 --> 00:47:18,960
Waka-waka?
650
00:47:19,336 --> 00:47:21,087
It's close.
651
00:47:25,467 --> 00:47:26,926
Time of enchantment.
652
00:47:28,929 --> 00:47:30,304
What did I tell you?
653
00:47:33,225 --> 00:47:36,602
- You got this in the mail?
- Under my door at home.
654
00:47:39,314 --> 00:47:41,607
Mr. Tomashefsky, it's a joke!
655
00:47:41,733 --> 00:47:43,943
I mean, it's not even close.
656
00:47:44,069 --> 00:47:48,656
Of course you'd say that. You thought I
was nuts when I come in here originally.
657
00:47:48,782 --> 00:47:50,825
Now, I got hard evidence.
658
00:47:50,951 --> 00:47:53,202
Here.
Look for yourself.
659
00:47:54,288 --> 00:47:57,206
Believe me.
I have no ax to grind here.
660
00:47:58,834 --> 00:48:01,878
I think your pals at work
are having a little fun with you.
661
00:48:02,004 --> 00:48:05,172
You don't know what it's like.
You don't know what it's like...
662
00:48:05,299 --> 00:48:07,383
...to have the woman you love
off with someone,
663
00:48:07,509 --> 00:48:10,011
and you can't do
a goddamn thing about it!
664
00:48:11,096 --> 00:48:14,891
Some smooth talker
with his greasy hands all over her!
665
00:48:15,809 --> 00:48:19,812
Coming up behind, grabbing her.
Her, laughing and laughing...
666
00:48:19,938 --> 00:48:21,355
Her head thrown back!
667
00:48:22,232 --> 00:48:25,151
Him... leaning against her...
668
00:48:25,277 --> 00:48:27,653
...this creepy smile on his face.
669
00:48:27,821 --> 00:48:29,572
A smile she can't even see!
670
00:48:31,158 --> 00:48:34,952
Soon, he starts moving his hands
around her...
671
00:48:35,746 --> 00:48:37,121
...grabbing her...
672
00:48:37,998 --> 00:48:39,165
...touching her...
673
00:48:40,834 --> 00:48:43,669
...fondling her, groping...
674
00:48:43,837 --> 00:48:45,421
Shut up!
675
00:48:45,547 --> 00:48:48,007
Are you trying
to give me a heart attack?
676
00:50:19,266 --> 00:50:21,892
Yeah, hi, operator. I need
a listing for a Tommy Korman
677
00:50:22,019 --> 00:50:24,645
or a T. Korman in Kauai.
678
00:50:24,771 --> 00:50:27,273
"Where in Kauai?"
I have no idea.
679
00:50:27,441 --> 00:50:29,525
There are sections of Kauai?
680
00:50:29,651 --> 00:50:30,651
Uh-huh.
681
00:50:30,777 --> 00:50:32,737
Well, no. Not off the top of my head.
682
00:50:32,863 --> 00:50:34,864
What about near where
Don Ho or Jack Lord lives?
683
00:50:34,990 --> 00:50:37,283
That must be
a pretty good neighborhood.
684
00:50:37,451 --> 00:50:41,245
Yeah. OK. I see. Well, thank you!
685
00:50:47,502 --> 00:50:49,754
It's not just because
you look like Donna.
686
00:50:49,880 --> 00:50:52,339
- Oh, it has to be.
- No. It was.
687
00:50:52,466 --> 00:50:54,300
I mean, it was.
688
00:50:55,427 --> 00:50:57,136
But it's not anymore.
689
00:50:58,138 --> 00:51:02,349
I mean, for one thing,
you're a lot smarter than she was.
690
00:51:02,476 --> 00:51:04,769
God forgive me for saying that.
691
00:51:04,895 --> 00:51:06,479
Look. I've got to say
something else too.
692
00:51:06,646 --> 00:51:08,397
You're pissin' your life away
693
00:51:08,523 --> 00:51:10,649
on a guy that can't pull the trigger
on marrying you.
694
00:51:10,817 --> 00:51:13,069
We were gonna get married.
695
00:51:13,195 --> 00:51:16,155
With me, I'd have gone right from the
airport to the chapel to marry you.
696
00:51:16,323 --> 00:51:18,199
- What did he do?
- You have to understand Jack.
697
00:51:18,325 --> 00:51:21,077
This man, he decided to play poker.
That's what this man did.
698
00:51:21,203 --> 00:51:23,537
- He had a very strange mother.
- He played poker.
699
00:51:23,663 --> 00:51:25,456
He's a...
700
00:51:26,500 --> 00:51:29,335
He's a great... a great guy, I'm sure.
701
00:51:29,503 --> 00:51:31,337
I'm just sayin'...
702
00:51:32,380 --> 00:51:35,007
I'm just sayin' think about it
before you marry him.
703
00:51:35,175 --> 00:51:37,551
- Just...
- Hey, Dad! Dad!
704
00:51:37,677 --> 00:51:41,347
- There are the kids.
- How far is Mount Kilauea from here?
705
00:51:41,473 --> 00:51:43,974
It's on the other island. Why?
706
00:51:44,684 --> 00:51:46,227
We heard it's erupting.
707
00:51:47,312 --> 00:51:49,688
We gotta go. We gotta go.
708
00:51:49,856 --> 00:51:51,273
Listen.
709
00:51:52,776 --> 00:51:55,402
Did I upset you?
Because if I did, I...
710
00:51:55,529 --> 00:51:57,822
No. I mean, you touched a nerve.
711
00:51:57,948 --> 00:52:01,325
Look. It's just,
Jack is very complicated.
712
00:52:02,202 --> 00:52:03,702
Yeah.
713
00:52:03,870 --> 00:52:07,081
You see, I've known guys
like him my whole life.
714
00:52:07,207 --> 00:52:09,375
Decent, good guys.
They're real good guys.
715
00:52:09,543 --> 00:52:12,753
But they cause a lot of heartache.
716
00:52:14,589 --> 00:52:16,549
I don't think you deserve that.
717
00:52:17,551 --> 00:52:19,343
I think you deserve a lot better.
718
00:52:22,430 --> 00:52:24,306
Winds out of the northwest
at seven miles per hour.
719
00:52:24,432 --> 00:52:26,433
It's currently cloudy
with a chance of...
720
00:52:31,690 --> 00:52:35,985
Take a look, everybody.
The Oleg Cassini men's...
721
00:52:36,111 --> 00:52:38,154
Mother Nature
put on a show yesterday...
722
00:52:38,280 --> 00:52:40,322
as Hawaii's Mount Kilauea erupted.
723
00:52:40,448 --> 00:52:42,616
We have a report from Connie Wong.
724
00:52:45,120 --> 00:52:47,830
Mount Kilauea,
dormant for the past eight years...
725
00:52:47,956 --> 00:52:50,916
erupted last night
with spectacular force.
726
00:52:51,084 --> 00:52:54,587
Rivers of fire streamed down from
the volcano beginning around midnight,
727
00:52:54,713 --> 00:52:56,922
and word spread quickly
throughout the islands.
728
00:52:57,090 --> 00:52:58,632
Natives and tourists alike
729
00:52:58,758 --> 00:53:00,759
thronged to the base of Mount Kilauea
730
00:53:00,886 --> 00:53:04,597
to watch nature's fury unleashed...
with awe-inspiring force.
731
00:53:04,764 --> 00:53:09,268
Government officials stress no one was
in immediate danger from the eruption.
732
00:53:09,394 --> 00:53:12,813
If I take the 7:00 p.m.,
I get to Milwaukee when?
733
00:53:12,939 --> 00:53:16,275
- 8:35.
- 8:35. And that's Central Time?
734
00:53:16,443 --> 00:53:18,068
Yes, sir.
735
00:53:18,195 --> 00:53:21,614
Now, would it be any cheaper
if I stop in Nashville?
736
00:53:21,740 --> 00:53:24,200
- Same price, sir.
- I hold an AAdvantage card.
737
00:53:24,326 --> 00:53:26,368
That won't make any difference
in the price.
738
00:53:26,494 --> 00:53:28,746
Sir, there seems
to be a very long line.
739
00:53:30,457 --> 00:53:34,210
- Tell me again about the Super Saver.
- There are several restrictions.
740
00:53:34,336 --> 00:53:36,629
What's this guy doing?
Around the world in 80 days?
741
00:53:36,796 --> 00:53:38,505
- Lighten up.
- You lighten up.
742
00:53:38,632 --> 00:53:41,133
You can only fly on a Tuesday,
Wednesday, Thursday...
743
00:53:41,259 --> 00:53:44,678
That's it. Look. Look.
I've got a major problem.
744
00:53:44,804 --> 00:53:47,640
OK? My fiancée was kidnapped
and taken to Hawaii.
745
00:53:47,807 --> 00:53:49,850
I've got to get there now.
746
00:53:49,976 --> 00:53:52,645
Well, I'm trying to make arrangements
to get to Milwaukee...
747
00:53:52,771 --> 00:53:55,481
for my nephew Douglas's wedding
on the 21st.
748
00:53:56,650 --> 00:53:58,484
You're not even flying today?
749
00:53:58,652 --> 00:54:00,653
No. Consumer Reports said
750
00:54:00,820 --> 00:54:03,697
if you make your travel arrangements
two weeks in advance at...
751
00:54:03,823 --> 00:54:07,368
You see this line?
We're all flying today.
752
00:54:07,494 --> 00:54:09,912
- Sir, if you don't get back in line...
- Then what?
753
00:54:10,038 --> 00:54:12,665
I'll be arrested? Put in airport jail?
754
00:54:12,791 --> 00:54:16,919
Just get your ticket and move on.
Get your goddamn ticket and move on!
755
00:54:17,045 --> 00:54:18,504
Yeah!
756
00:54:27,389 --> 00:54:30,516
The whole point of the game
was me? Getting me here?
757
00:54:31,768 --> 00:54:34,979
All right.
Why keep it a secret any longer?
758
00:54:35,855 --> 00:54:37,231
My heart's on my sleeve.
759
00:54:39,484 --> 00:54:42,569
From the minute I saw you
in that lobby, I knew...
760
00:54:42,696 --> 00:54:45,698
- So you sort of lied to me.
- How's that?
761
00:54:45,865 --> 00:54:48,617
I understood that this was like
a settlement of the game,
762
00:54:48,743 --> 00:54:50,869
when, in fact, it was
the whole reason for the game.
763
00:54:50,996 --> 00:54:53,706
Yeah. So? Aren't you flattered?
764
00:54:53,832 --> 00:54:56,041
You told me
the game was legitimate.
765
00:54:56,209 --> 00:54:58,544
The game was legitimate.
766
00:54:58,712 --> 00:55:00,879
But, I mean,
I play cards professionally,
767
00:55:01,006 --> 00:55:03,382
and no amateur's gonna beat me.
768
00:55:03,550 --> 00:55:05,884
That's what I had to do to get you.
769
00:55:06,011 --> 00:55:10,389
If I was a medieval knight,
I'd have jostled for you.
770
00:55:10,515 --> 00:55:12,349
Jousted. That's jousted.
771
00:55:12,475 --> 00:55:14,184
Jousted. Whatever the hell they did.
772
00:55:14,311 --> 00:55:17,271
Look, if that is
your preoccupation here...
773
00:55:17,397 --> 00:55:20,482
If you want to leave tomorrow
774
00:55:20,608 --> 00:55:23,527
instead of Wednesday,
believe me, I understand.
775
00:55:23,653 --> 00:55:26,030
I'll call and make reservations.
776
00:55:26,156 --> 00:55:29,074
- No.
- "No?" No calls?
777
00:55:29,200 --> 00:55:31,827
No. No, I'm having a wonderful time.
778
00:55:31,953 --> 00:55:33,829
It's just, you know, this is...
779
00:55:33,955 --> 00:55:37,583
It's just a little overwhelming
to be pursued like this.
780
00:55:37,751 --> 00:55:38,959
Well, no one ever...
781
00:55:39,794 --> 00:55:43,213
...ever was as crazy
about you as I am.
782
00:55:44,716 --> 00:55:47,051
I mean, it's up there with...
783
00:55:47,177 --> 00:55:51,847
...Romeo and Juliet,
George and Gracie... All the big ones.
784
00:55:54,351 --> 00:55:56,352
I'll take care of you forever.
785
00:55:56,478 --> 00:55:58,854
I would throw myself
in front of a train for you.
786
00:56:06,529 --> 00:56:08,697
Just stop me at any time.
787
00:56:19,334 --> 00:56:22,628
Was that wrong?
It didn't feel wrong to me.
788
00:56:24,714 --> 00:56:28,884
I don't know.
789
00:56:31,137 --> 00:56:33,180
It's OK, honey.
Let me see here.
790
00:56:33,306 --> 00:56:35,808
- What are you doing?
- She's got a great spitball.
791
00:56:35,975 --> 00:56:39,144
That's a tremendous natural athlete.
792
00:56:39,270 --> 00:56:40,771
- Yeah?
- Telephone, Mr. K.
793
00:56:40,897 --> 00:56:42,773
- Do you want to hold her?
- Yes.
794
00:56:42,899 --> 00:56:44,775
- Can I hold you?
- Yes.
795
00:56:44,901 --> 00:56:47,986
Oh, hey. That's great
how she goes to you like that.
796
00:56:48,154 --> 00:56:50,531
I can't believe it. She doesn't
go to people like that.
797
00:56:50,657 --> 00:56:51,907
Gimme.
798
00:56:57,997 --> 00:56:58,997
What's the story?
799
00:56:59,124 --> 00:57:02,835
Bad news.
He's on the morning flight in.
800
00:57:04,003 --> 00:57:06,588
I'm surprised
and I'm not surprised.
801
00:57:07,674 --> 00:57:12,803
Look. All right. We gotta keep him
away from here for at least a day.
802
00:57:13,471 --> 00:57:15,055
How 'bout a nice hit-and-run?
803
00:57:17,016 --> 00:57:18,684
Look, no violence.
804
00:57:18,810 --> 00:57:21,270
Unless it's absolutely
necessary, all right?
805
00:57:21,396 --> 00:57:24,440
Just stall,
and get the chief. Get Mahi.
806
00:57:24,566 --> 00:57:26,358
Just take care of it.
807
00:57:27,694 --> 00:57:30,988
Look, I'm getting very close
with her, you know?
808
00:57:31,114 --> 00:57:34,032
And if he shows up over here,
it's over, and...
809
00:57:34,159 --> 00:57:36,869
Are you goddamn eating again?
810
00:57:38,538 --> 00:57:40,664
No, I swear, I'm not eatin'.
811
00:57:47,672 --> 00:57:49,298
He checked out Sunday?
812
00:57:49,424 --> 00:57:51,425
At 8:07.
813
00:57:51,551 --> 00:57:53,427
Can I help you
with any future reservations?
814
00:57:53,553 --> 00:57:55,596
- No, thank you.
- Thank you for calling Bally's.
815
00:58:08,401 --> 00:58:10,986
Come on, come on, come on.
816
00:58:12,071 --> 00:58:13,614
Hi, this is Jack Singer.
817
00:58:13,740 --> 00:58:15,365
Sorry I can't take your call now,
818
00:58:15,492 --> 00:58:20,078
but if you'd leave your name
and number, I'll get right back to you.
819
00:58:22,207 --> 00:58:23,373
Shit!
820
00:58:41,100 --> 00:58:43,602
Hey, Mahi,
will you pay some attention?
821
00:58:44,938 --> 00:58:46,813
This guy, Jack Singer's
six-one, about 180.
822
00:58:46,940 --> 00:58:48,315
He's coming out of that terminal.
823
00:58:48,441 --> 00:58:50,150
Keep him away from Tommy's all right?
824
00:58:50,276 --> 00:58:53,153
I don't care where you take him.
Just keep him away from Tommy's.
825
00:58:53,279 --> 00:58:55,280
- Sure.
- All right, Mahi.
826
00:59:03,831 --> 00:59:06,458
Hey, brother, you like ride?
827
00:59:06,626 --> 00:59:09,294
Yeah, I need a ride,
but I don't know where yet.
828
00:59:09,420 --> 00:59:10,837
- I take your bag.
- Thanks.
829
00:59:10,964 --> 00:59:13,131
My name Mahi.
Mahi Mahi.
830
00:59:13,258 --> 00:59:15,801
- Like the fish?
- Yeah. My father was a fisherman.
831
00:59:15,927 --> 00:59:18,762
My father left home when I was five.
That's why I'm named Jack.
832
00:59:18,930 --> 00:59:21,431
As in "Jack, tell your mother
I'm going to get the paper."
833
00:59:21,558 --> 00:59:24,268
- I gotta make a couple calls.
- Hey, Jack, Jack.
834
00:59:24,394 --> 00:59:26,311
Where you like go?
Tell me. I take you anywhere.
835
00:59:26,479 --> 00:59:30,482
Do you have any idea where a guy
named Tommy Korman lives?
836
00:59:30,608 --> 00:59:33,235
Sure. Everybody know that.
837
00:59:33,361 --> 00:59:34,653
You're kidding?
838
00:59:34,821 --> 00:59:38,323
- No, it's a small island.
- This is great.
839
00:59:39,242 --> 00:59:41,243
Thought I was going to have
to go through a whole number.
840
00:59:41,369 --> 00:59:43,078
- Cab's over here.
- All right.
841
00:59:43,204 --> 00:59:44,580
Welcome to Kauai.
842
00:59:50,670 --> 00:59:51,753
You like this, Jack?
843
00:59:51,879 --> 00:59:55,549
Beautiful, huh? So romantic.
844
00:59:55,675 --> 00:59:58,302
The women, when they come here,
oh, they get crazy.
845
00:59:58,428 --> 01:00:00,429
They like "freaky-freaky"
all night long.
846
01:00:00,555 --> 01:00:02,514
That's really great news.
We almost there?
847
01:00:02,640 --> 01:00:05,559
Yeah. Right up here
about a mile and a half.
848
01:00:24,037 --> 01:00:27,497
This can't be it.
Tommy Korman lives here?
849
01:00:27,624 --> 01:00:28,957
Korman?
850
01:00:29,083 --> 01:00:31,627
I thought you said "Orman."
You know, Chief Orman.
851
01:00:31,753 --> 01:00:33,629
I didn't say Chief Orman.
852
01:00:33,755 --> 01:00:36,882
I said Tommy Korman,
loud and clear. Come on!
853
01:00:37,008 --> 01:00:40,636
I fly for two goddamn days,
I haven't slept, I can barely walk!
854
01:00:49,729 --> 01:00:53,065
That goes double for me, chief.
There was a little mix-up here.
855
01:01:00,281 --> 01:01:01,323
Listen, Mahi.
856
01:01:01,449 --> 01:01:03,617
I don't have time
for this horseshit!
857
01:01:04,702 --> 01:01:07,913
Hey, Jack, no make insult
for the chief, OK?
858
01:01:08,039 --> 01:01:09,998
This man get plenty influence
in this place.
859
01:01:10,124 --> 01:01:12,459
"Influence"?
He lives in a shack!
860
01:01:14,045 --> 01:01:16,421
He's a man of great simplicity.
861
01:01:17,590 --> 01:01:20,676
Come on. You spend
ten minutes with the guy, OK?
862
01:01:20,802 --> 01:01:24,346
If you don't do that, the word
gonna get around Kauai so fast.
863
01:01:24,472 --> 01:01:27,724
Next thing you know,
ain't nobody gonna help you, brother.
864
01:01:32,522 --> 01:01:35,524
- Parakeet brandy.
- Are you serious?
865
01:01:48,830 --> 01:01:51,790
- You are from mainland?
- That's right.
866
01:01:52,917 --> 01:01:54,960
Do you find Chief Orman attractive?
867
01:01:59,924 --> 01:02:02,634
Uh... You're
a striking-looking figure.
868
01:02:02,760 --> 01:02:05,095
If by "attractive"...
869
01:02:05,221 --> 01:02:06,555
Hey, chief.
870
01:02:06,681 --> 01:02:09,641
He looking for a man
named Tommy Korman.
871
01:02:09,809 --> 01:02:11,309
If you know where he is...
872
01:02:11,477 --> 01:02:14,271
Have you seen the musical
Grand Hotel?
873
01:02:16,357 --> 01:02:18,775
I... I don't go
to the theater that often.
874
01:02:18,901 --> 01:02:21,319
Do you know if it
will come to Kauai?
875
01:02:22,864 --> 01:02:25,407
I don't, really, but I'll
ask around when I get back.
876
01:02:25,533 --> 01:02:27,242
Now, could you tell me...
877
01:02:27,368 --> 01:02:29,327
Did you hear me before
about Tommy Korman?
878
01:02:31,289 --> 01:02:35,000
Chief Orman favorite is,
of course, South Pacific.
879
01:02:37,837 --> 01:02:40,672
- Well, everybody loves that one, chief.
- Oh, everybody.
880
01:02:40,840 --> 01:02:43,675
♪ Happy talk
881
01:02:43,843 --> 01:02:46,845
♪ Keep talking happy talk
882
01:02:47,847 --> 01:02:51,475
♪ Talk about things you like to do
883
01:02:58,316 --> 01:03:00,942
Mr. Korman. Welcome back
to the Kauai Club.
884
01:03:01,068 --> 01:03:03,862
- Great to see you again.
- Thanks. How are you?
885
01:03:04,030 --> 01:03:05,322
Real good. Doin' real good.
886
01:03:05,448 --> 01:03:07,199
This is Betsy.
This is my friend Nahoo.
887
01:03:07,325 --> 01:03:10,202
- Pleasure to meet you.
- Nahoo, Betsy. See you.
888
01:03:10,369 --> 01:03:13,955
Bye-bye. Striking resemblance
to the first Mrs. Korman.
889
01:03:14,499 --> 01:03:17,667
♪ Bali Ha'i
890
01:03:19,670 --> 01:03:21,922
♪ Will call you
891
01:03:23,007 --> 01:03:25,133
♪ On the wind
892
01:03:28,221 --> 01:03:30,347
♪ Of the sea
893
01:03:31,057 --> 01:03:33,225
♪ In your heart
894
01:03:33,351 --> 01:03:35,393
- Where's the bathroom?
- ♪ You hear it call you
895
01:03:35,520 --> 01:03:37,729
- Over there.
- Gotta get out of here!
896
01:03:37,897 --> 01:03:41,608
♪ Come to me
Come to me
897
01:03:43,611 --> 01:03:46,571
Orman getting senile.
Used to do only one number.
898
01:03:46,697 --> 01:03:48,865
- Get me to a phone.
- Now?
899
01:03:48,991 --> 01:03:51,117
Right now.
You have a problem with that?
900
01:03:51,244 --> 01:03:55,747
No, no. Just, on this side,
so many beautiful things to see.
901
01:03:55,915 --> 01:03:57,082
- Really?
- Yeah.
902
01:03:57,208 --> 01:04:00,043
We got the five reflecting pools
of Maaoma.
903
01:04:00,169 --> 01:04:02,087
The five pools are here?
904
01:04:02,255 --> 01:04:03,630
- Yeah.
- Jesus!
905
01:04:03,756 --> 01:04:05,882
- Come. We go.
- What are we waiting for?
906
01:04:06,008 --> 01:04:08,426
- Oh, shit!
- What?
907
01:04:08,594 --> 01:04:10,971
My keys must have fallen out
when I was in the bathroom.
908
01:04:11,097 --> 01:04:14,099
- Could you do me a monster favor?
- No worry nothing. I get 'em.
909
01:04:14,267 --> 01:04:15,767
You're the best.
910
01:04:15,935 --> 01:04:18,353
- Everybody here is so friendly.
- Hey!
911
01:04:35,037 --> 01:04:36,454
Don't say anything.
912
01:04:37,623 --> 01:04:39,040
This wasn't Donna's?
913
01:04:39,959 --> 01:04:42,419
What? God, no.
914
01:04:44,422 --> 01:04:46,006
This is, uh, Betsy's.
915
01:04:48,050 --> 01:04:49,676
It's so beautiful.
916
01:04:50,386 --> 01:04:52,053
Really, I mean...
917
01:04:52,179 --> 01:04:55,390
I've never gotten
anything remotely like this.
918
01:04:55,516 --> 01:04:58,476
I just... I can't accept it.
919
01:05:00,271 --> 01:05:03,064
I want to marry you.
I mean, like, tomorrow.
920
01:05:04,233 --> 01:05:06,192
I can't just marry you.
921
01:05:06,319 --> 01:05:07,944
Why not?
'Cause we just met?
922
01:05:08,988 --> 01:05:10,614
Well, yes.
923
01:05:10,740 --> 01:05:14,159
Look... Just listen to me.
924
01:05:14,327 --> 01:05:17,495
You know, life is so...
what... very short.
925
01:05:17,663 --> 01:05:19,956
We all think too much.
926
01:05:20,082 --> 01:05:23,710
We don't act on our,
you know, impulses.
927
01:05:24,462 --> 01:05:26,963
Korman's address is near Kapaa?
928
01:05:27,089 --> 01:05:30,926
Is it "Kapa-a-a" or "Kapa-a-a-a"?
929
01:05:31,052 --> 01:05:34,429
Is it two "A"s?
Is it A-A-A or A-A?
930
01:05:34,555 --> 01:05:36,514
Two "A"s. OK, thank you.
931
01:05:36,641 --> 01:05:37,974
No, I'm in Waimea.
932
01:05:38,100 --> 01:05:41,186
Listen... I have to get back
to my real life.
933
01:05:41,312 --> 01:05:43,730
This is just way too much
for me to handle.
934
01:05:45,691 --> 01:05:47,943
- Betsy, I love you.
- Tommy...
935
01:05:48,861 --> 01:05:52,113
Oh. I want you in my life.
I want to be married.
936
01:05:53,491 --> 01:05:56,117
- I can't marry you like this.
- Like what?
937
01:05:56,243 --> 01:05:58,870
Like this.
Like just jumping into it.
938
01:05:58,996 --> 01:06:01,498
It just doesn't make any sense,
and there's Jack, too.
939
01:06:01,624 --> 01:06:04,542
I can't just turn around
and marry someone else.
940
01:06:04,710 --> 01:06:07,128
There's stuff to work out with him.
There's feelings there.
941
01:06:10,883 --> 01:06:12,008
What?
942
01:06:15,137 --> 01:06:17,138
The man put you up
in a card game.
943
01:06:18,224 --> 01:06:20,308
No, not really.
You made an arrangement.
944
01:06:21,310 --> 01:06:23,186
I wanted cash. He put you up.
945
01:06:24,814 --> 01:06:26,731
What are you talking about?
946
01:06:27,900 --> 01:06:30,485
Mr. Korman and Miss Nolan
are where exactly?
947
01:06:30,611 --> 01:06:33,279
The Kauai Club.
It's about 20 miles down this road.
948
01:06:33,406 --> 01:06:36,574
- Thanks very much.
- Are you a friend of Dad's or Betsy's?
949
01:06:36,701 --> 01:06:38,243
Both, actually.
950
01:06:38,411 --> 01:06:40,328
They're really great together.
951
01:06:40,454 --> 01:06:42,247
It's so good to see Chris's dad in love.
952
01:06:42,415 --> 01:06:45,083
Yeah, well, that's just
so wonderful to hear.
953
01:06:45,209 --> 01:06:47,544
- OK.
- Goodbye.
954
01:06:47,670 --> 01:06:50,922
I thought that it was your idea.
You told me that you arranged a game.
955
01:06:51,048 --> 01:06:54,426
- You saw me in the lobby...
- Yes, honey. Listen.
956
01:06:54,593 --> 01:06:57,095
I told you that to protect you.
957
01:06:58,597 --> 01:07:00,598
Because I love you so very much.
958
01:07:02,601 --> 01:07:04,686
Honey, and the truth was so...
959
01:07:05,855 --> 01:07:07,397
...horrible!
960
01:07:08,441 --> 01:07:09,691
It embarrassed me.
961
01:07:10,568 --> 01:07:11,943
He put you up like a...
962
01:07:12,111 --> 01:07:14,612
...like a ring, like a watch.
963
01:07:14,739 --> 01:07:16,531
That's how cold it was.
964
01:07:16,657 --> 01:07:18,533
I can't believe it.
Maybe he was frantic.
965
01:07:18,659 --> 01:07:21,786
Listen, people get frightened.
They do crazy things.
966
01:07:21,954 --> 01:07:24,289
He was so terrified
of marrying you.
967
01:07:24,415 --> 01:07:27,834
Come on, that's unfair.
He didn't have $65,000.
968
01:07:27,960 --> 01:07:29,502
What...
969
01:07:30,463 --> 01:07:32,464
That's what he owed you.
970
01:07:35,134 --> 01:07:37,135
He owed me $3,000.
971
01:07:39,638 --> 01:07:40,972
What?
972
01:07:42,808 --> 01:07:44,267
Honey, look.
973
01:07:45,311 --> 01:07:48,021
The man's a head case. He's a head case.
974
01:07:48,147 --> 01:07:50,690
But we all make mistakes.
Life goes on.
975
01:07:50,816 --> 01:07:52,984
He did this for $3,000?
976
01:07:53,152 --> 01:07:55,820
Honey, don't. Please, darling.
977
01:07:55,988 --> 01:07:57,906
Don't torture yourself like this.
978
01:07:58,032 --> 01:08:00,241
Let's just fly to Vegas and...
979
01:08:00,367 --> 01:08:02,869
...get married
and go on with our lives.
980
01:08:03,788 --> 01:08:05,789
I need to be alone for awhile.
981
01:08:19,345 --> 01:08:20,845
Keep it close by.
982
01:08:32,733 --> 01:08:34,192
Betsy!
983
01:08:37,071 --> 01:08:39,197
Betsy!
984
01:08:40,533 --> 01:08:41,533
Betsy!
985
01:08:47,248 --> 01:08:48,540
Get off!
986
01:08:48,707 --> 01:08:50,959
Get off me!
987
01:08:51,085 --> 01:08:52,877
What the hell are you doing here?
We had a deal.
988
01:08:53,003 --> 01:08:55,130
We never said Hawaii.
Get off me.
989
01:08:55,256 --> 01:08:57,340
We never didn't say Hawaii.
990
01:08:57,466 --> 01:08:59,425
Look, you want to stay
on the island, fine.
991
01:08:59,552 --> 01:09:02,512
But you stay the hell away
from her or give me 65 thousand.
992
01:09:02,638 --> 01:09:03,638
I've got it.
993
01:09:03,764 --> 01:09:05,265
I brought it with me.
994
01:09:06,142 --> 01:09:07,559
No. That's bullshit.
995
01:09:07,685 --> 01:09:10,228
You never wanted the money.
You wanted her!
996
01:09:11,730 --> 01:09:14,232
Get off me! Somebody!
997
01:09:14,358 --> 01:09:16,067
Help! Get off me!
998
01:09:16,193 --> 01:09:18,027
- Betsy!
- He's crazy!
999
01:09:19,196 --> 01:09:20,321
Betsy!
1000
01:09:21,615 --> 01:09:23,908
- Get him out of here!
- Betsy!
1001
01:09:24,618 --> 01:09:26,077
Betsy!
1002
01:09:35,546 --> 01:09:37,714
Come on. Don't.
You're making a big mistake.
1003
01:09:38,549 --> 01:09:41,926
Listen to me.
My girl's out there. My wife!
1004
01:09:51,896 --> 01:09:53,146
You OK?
1005
01:09:54,231 --> 01:09:56,399
- That was the weirdest thing.
- What?
1006
01:09:56,525 --> 01:09:58,193
It was like Wuthering Heights.
1007
01:09:58,319 --> 01:10:00,570
I thought I heard my name
being called in the wind.
1008
01:10:00,696 --> 01:10:02,572
It sounded like Jack.
Can you believe that?
1009
01:10:02,698 --> 01:10:07,493
Yeah. I used to think
that I heard Donna calling...
1010
01:10:07,620 --> 01:10:09,329
Almost shouting.
1011
01:10:10,289 --> 01:10:11,748
It's very spooky.
1012
01:10:12,833 --> 01:10:16,044
It's the shape of the rocks
or something. It echoes.
1013
01:10:16,170 --> 01:10:18,254
- It's so strange.
- Yeah.
1014
01:10:22,635 --> 01:10:24,552
So what do you think?
1015
01:10:26,096 --> 01:10:28,431
I'm gonna want children very soon.
1016
01:10:34,230 --> 01:10:36,314
You just tell me when, sweetheart.
1017
01:10:36,440 --> 01:10:40,568
Having children
with you would be heaven.
1018
01:10:41,779 --> 01:10:43,821
Then let's do it. I want to.
1019
01:10:44,740 --> 01:10:47,951
Are you sure this is not
a reaction to what I told you?
1020
01:10:48,077 --> 01:10:50,912
No, no, I want
to get on with my life, Tommy.
1021
01:10:51,038 --> 01:10:52,455
I want to get married.
1022
01:10:53,874 --> 01:10:54,874
To me?
1023
01:10:56,418 --> 01:10:58,002
Yes.
1024
01:11:04,635 --> 01:11:06,219
I'm shakin' like a leaf.
1025
01:11:30,035 --> 01:11:32,370
Look, I have to make
a phone call now!
1026
01:11:33,163 --> 01:11:36,708
You're kidding me!
You're in a Hawaiian clink?
1027
01:11:37,876 --> 01:11:40,628
- Vito, you believe that?
- Uh-uh. Uh-uh.
1028
01:11:40,754 --> 01:11:42,505
Vito's in the chair.
He can't believe it.
1029
01:11:42,631 --> 01:11:45,174
Listen. The bail is five grand.
1030
01:11:45,301 --> 01:11:47,176
OK, let me work on it.
1031
01:11:47,303 --> 01:11:48,553
But, Jack, listen to me.
1032
01:11:48,679 --> 01:11:51,055
Make sure you ask approval
to leave the state.
1033
01:11:51,181 --> 01:11:53,224
Otherwise you'll be stuck there
even if you make bail.
1034
01:11:53,350 --> 01:11:56,978
OK, but, Sally,
as fast as you can, please.
1035
01:11:57,104 --> 01:11:59,564
Just seeing her there,
staring at the ocean...
1036
01:12:00,524 --> 01:12:02,025
I know that look, man.
1037
01:12:02,151 --> 01:12:04,235
She's doing some serious thinking.
1038
01:12:04,361 --> 01:12:06,112
Well? Ready?
1039
01:12:06,238 --> 01:12:08,656
This is really such a great spot.
1040
01:12:08,782 --> 01:12:10,783
We'll be back real soon.
1041
01:12:19,043 --> 01:12:22,003
- Thanks.
- I want to say one thing, ma'am.
1042
01:12:22,129 --> 01:12:24,255
Anybody who would put you up
for $3,000...
1043
01:12:24,381 --> 01:12:26,549
Hey, Niko,
what's the matter with you?
1044
01:12:26,675 --> 01:12:29,385
- Sorry.
- That's all right. Really.
1045
01:12:29,511 --> 01:12:31,512
- Sorry.
- Jesus.
1046
01:12:34,933 --> 01:12:35,933
Perfect.
1047
01:12:53,786 --> 01:12:56,579
Don't tell me
you still want the cab fare.
1048
01:12:56,705 --> 01:13:01,209
Nah. I dropped the charges.
I feel sorry for you, man.
1049
01:13:01,335 --> 01:13:04,962
I don't want your pity.
Just take me to Korman's house. Korman.
1050
01:13:06,673 --> 01:13:08,549
No do you any good.
1051
01:13:08,675 --> 01:13:10,760
Him, your girlfriend,
both went back Vegas.
1052
01:13:10,886 --> 01:13:11,886
Gonna get married.
1053
01:13:12,846 --> 01:13:14,472
Married?
1054
01:13:14,640 --> 01:13:16,224
Married.
1055
01:13:21,313 --> 01:13:22,605
Hey, Jack.
1056
01:13:23,816 --> 01:13:25,483
Jack, Jack.
1057
01:13:26,443 --> 01:13:28,194
- Good luck, brother. Hey.
- Thanks.
1058
01:13:35,994 --> 01:13:39,664
It means, "Always have the good words
come out of your mouth."
1059
01:13:39,832 --> 01:13:42,500
That just doesn't help me at all,
but I appreciate the thought.
1060
01:13:42,668 --> 01:13:44,043
Aloha, brother!
1061
01:13:50,175 --> 01:13:51,175
Hello.
1062
01:13:51,343 --> 01:13:53,136
I gotta get on
the next flight out of here.
1063
01:13:54,304 --> 01:13:57,181
The next flight out of here
goes nonstop to...
1064
01:13:57,349 --> 01:13:58,641
Auckland, New Zealand.
1065
01:13:58,767 --> 01:14:01,644
New Zealand?
No, I gotta get to the States.
1066
01:14:01,770 --> 01:14:03,187
We are a state.
1067
01:14:04,022 --> 01:14:06,858
The mainland, OK?
I gotta get to Vegas.
1068
01:14:07,860 --> 01:14:11,529
Well, the Los Angeles flight
left Honolulu 20 minutes ago.
1069
01:14:11,655 --> 01:14:12,864
Shit!
1070
01:14:13,031 --> 01:14:16,784
- When's the next flight out of here?
- Tonight at 8:30.
1071
01:14:18,704 --> 01:14:21,664
Ma'am, I'll be sucking
on an exhaust pipe by then.
1072
01:14:21,790 --> 01:14:26,002
Just get me anywhere where I can get
a connecting flight to Las Vegas.
1073
01:14:26,837 --> 01:14:28,713
Devil in Disguise)
1074
01:14:40,976 --> 01:14:43,811
You know, you shouldn't live...
...where Donna lived.
1075
01:14:43,937 --> 01:14:45,938
I don't think that's fair.
1076
01:14:46,857 --> 01:14:48,858
So, I was thinkin'...
1077
01:14:49,902 --> 01:14:53,321
...we buy a place
in Westchester or Connecticut.
1078
01:14:53,447 --> 01:14:55,448
I can't think about that yet.
1079
01:14:56,658 --> 01:14:59,660
That's OK. I'll think about it.
1080
01:14:59,786 --> 01:15:02,747
You sit back and you relax.
OK, sweetheart?
1081
01:15:08,629 --> 01:15:10,671
Congratulations to the two of you.
1082
01:15:10,797 --> 01:15:12,256
Penthouse A is ready.
1083
01:15:12,382 --> 01:15:14,467
That's great, Bud. I appreciate it.
1084
01:15:16,929 --> 01:15:18,971
Mr. Korman's getting married.
1085
01:15:23,894 --> 01:15:26,229
Don't take too long with the makeup.
1086
01:15:26,355 --> 01:15:28,272
I like you au naturel.
1087
01:15:29,858 --> 01:15:31,108
Don't worry.
1088
01:15:32,069 --> 01:15:34,070
You don't need any, anyway.
1089
01:15:44,122 --> 01:15:46,040
He left Kauai.
1090
01:15:46,166 --> 01:15:48,376
But he couldn't get an LA flight.
1091
01:15:48,502 --> 01:15:49,835
So where is he?
1092
01:15:49,962 --> 01:15:52,588
- San Jose.
- San Jose...
1093
01:15:53,799 --> 01:15:55,758
San Jose. Well...
1094
01:15:55,884 --> 01:15:58,386
Who do we know
at the airport in San Jose?
1095
01:15:58,512 --> 01:16:01,138
- Frankie Cargo.
- Give him a phone call.
1096
01:16:01,306 --> 01:16:02,807
Go on.
1097
01:16:07,396 --> 01:16:09,272
- This flight is history?
- Yes.
1098
01:16:09,398 --> 01:16:11,232
Apparently there's
bad weather in El Paso.
1099
01:16:11,358 --> 01:16:14,068
- Hail the size of golf balls.
- I don't care about El Paso.
1100
01:16:14,194 --> 01:16:16,529
- How do I get to Vegas?
- Well, let's see.
1101
01:16:16,655 --> 01:16:19,657
There's a 9:00 p.m. flight
into Los Angeles.
1102
01:16:19,825 --> 01:16:22,577
It arrives at 10:15...
1103
01:16:22,703 --> 01:16:26,747
And then you can just take
a 12:35 flight into Vegas.
1104
01:16:26,873 --> 01:16:28,874
- That's it?
- Until tomorrow morning, yes.
1105
01:16:29,001 --> 01:16:30,001
Oh, man.
1106
01:16:30,168 --> 01:16:34,005
Attention, Pakistani,
Indian and Malaysian Elvises:
1107
01:16:34,131 --> 01:16:37,425
Your bus to the Grand Canyon
is leaving in eight minutes.
1108
01:16:37,551 --> 01:16:40,219
...when the beeper goes off. Thanks.
1109
01:16:42,472 --> 01:16:46,058
Hi, Jack, it's me.
I'm back in Vegas with Tommy.
1110
01:16:46,184 --> 01:16:50,146
I tried you when I was in Hawaii,
but you were never there, so...
1111
01:16:51,189 --> 01:16:53,899
Look, Jack, here's the thing. I don't
know why you lied to me about the game.
1112
01:16:54,026 --> 01:16:56,694
All right? I don't know,
but I suppose I can guess.
1113
01:16:56,862 --> 01:16:58,946
The worst part about this
is I don't know where you are.
1114
01:16:59,072 --> 01:17:00,990
I don't know and I can't
speak to you direc...
1115
01:17:03,910 --> 01:17:05,828
Ladies and gentlemen.
For your convenience,
1116
01:17:05,954 --> 01:17:08,205
we have immediate seating available...
1117
01:17:09,708 --> 01:17:11,876
I'll go crack open the champagne.
1118
01:17:12,044 --> 01:17:14,211
Are you always
going to keep me waiting?
1119
01:17:14,338 --> 01:17:15,838
That's a joke.
1120
01:17:16,923 --> 01:17:18,883
You can keep me waiting anytime.
1121
01:17:20,677 --> 01:17:23,679
Vegas! Anybody going to Vegas?
1122
01:17:23,805 --> 01:17:25,890
Las Vegas! Anybody!
1123
01:17:26,058 --> 01:17:27,850
Anybody, Vegas!
1124
01:17:27,976 --> 01:17:31,103
Are you guys going to Vegas
by any chance?
1125
01:17:31,229 --> 01:17:33,230
Yeah! We sure are. You need a lift?
1126
01:17:33,357 --> 01:17:36,025
- Oh, desperately.
- You done this before, son?
1127
01:17:37,152 --> 01:17:39,070
Yeah, yeah, sure. I love
these little planes. They're great.
1128
01:17:39,196 --> 01:17:41,989
Oh, come on. Hop aboard.
You'll have a good time.
1129
01:17:42,115 --> 01:17:43,824
We got a new one, boys.
1130
01:17:43,950 --> 01:17:46,077
Come on in there.
Let's go. Let's go!
1131
01:17:48,664 --> 01:17:50,247
Could we talk?
1132
01:17:50,374 --> 01:17:52,875
- Sure, we could talk.
- No, back inside.
1133
01:17:54,294 --> 01:17:55,586
Please?
1134
01:18:15,273 --> 01:18:16,899
You ready, Zeke?
1135
01:18:17,025 --> 01:18:18,984
Ready!
1136
01:18:19,111 --> 01:18:22,279
Hey, all right.
What's your cape size, son?
1137
01:18:22,447 --> 01:18:25,491
- What's my cape size?
- Uh-huh.
1138
01:18:25,617 --> 01:18:26,617
Forty regular.
1139
01:18:26,785 --> 01:18:28,577
What's with the parachutes?
1140
01:18:29,913 --> 01:18:33,207
You're gonna find out as soon as
you strap one on, I guarantee you.
1141
01:18:33,333 --> 01:18:36,794
For such a short flight, it seems
like you're being overcautious.
1142
01:18:36,962 --> 01:18:39,338
I don't know. It's just a hunch, but...
1143
01:18:39,464 --> 01:18:41,632
Son, we're skydivin'.
1144
01:18:42,300 --> 01:18:44,135
You're skydiving?
1145
01:18:44,302 --> 01:18:47,138
We're the Flying Elvises,
Utah chapter.
1146
01:18:47,305 --> 01:18:49,849
Roy Bacon, director, at your service.
1147
01:18:49,975 --> 01:18:51,851
Listen, if you could just drop me.
1148
01:18:51,977 --> 01:18:54,103
Oh, yeah, we'll sure drop you!
1149
01:19:00,026 --> 01:19:01,652
This is a panic attack.
1150
01:19:01,820 --> 01:19:04,155
Why does it have to be so soon?
1151
01:19:04,322 --> 01:19:08,993
Well, honey, you know,
I told you there comes a time when...
1152
01:19:09,161 --> 01:19:10,911
I'm not ready.
1153
01:19:11,037 --> 01:19:13,414
Nah. You just think you're not ready.
1154
01:19:13,540 --> 01:19:15,666
No, I'm not ready.
1155
01:19:15,834 --> 01:19:19,462
I say we wait a few weeks.
You know? A month.
1156
01:19:19,588 --> 01:19:22,006
We, we get to know each other better.
1157
01:19:26,511 --> 01:19:30,014
OK... Look, I'll give you
half a million dollars
1158
01:19:30,182 --> 01:19:31,348
if you marry me today. Cash.
1159
01:19:31,516 --> 01:19:35,728
And if things don't work out,
we split up, you keep the money.
1160
01:19:37,189 --> 01:19:38,355
You're joking.
1161
01:19:38,523 --> 01:19:41,025
About money, I, I neverjoke.
1162
01:19:41,860 --> 01:19:43,861
Screw you.
1163
01:19:46,448 --> 01:19:50,993
Please. Don't ever turn
your back on me. Ever.
1164
01:19:51,119 --> 01:19:52,703
Weekend is over.
1165
01:19:53,789 --> 01:19:55,790
Don't grab me like that.
1166
01:19:57,209 --> 01:19:59,919
You are being rude to me.
1167
01:20:00,837 --> 01:20:05,132
In the lobby of the Bally Hotel,
you are being rude.
1168
01:20:06,593 --> 01:20:07,885
Get out of my sight.
1169
01:20:08,512 --> 01:20:09,595
Hey!
1170
01:20:11,181 --> 01:20:13,891
A million. Now, be a realist.
1171
01:20:14,017 --> 01:20:16,018
This is a no-lose deal for you.
1172
01:20:16,144 --> 01:20:18,145
I get a million dollars?
1173
01:20:18,897 --> 01:20:20,397
Yeah. That's correct.
1174
01:20:21,399 --> 01:20:22,691
You're unbelievable.
1175
01:20:22,818 --> 01:20:26,195
It would be very irresponsible
of you to turn this down.
1176
01:20:26,321 --> 01:20:27,988
- Tommy...
- Hey.
1177
01:20:29,115 --> 01:20:30,991
Your answer...
1178
01:20:31,117 --> 01:20:32,409
...is yes.
1179
01:20:34,788 --> 01:20:36,914
I have to go to the bathroom.
1180
01:20:38,959 --> 01:20:41,085
OK, come on.
I'll go with you.
1181
01:20:41,211 --> 01:20:43,462
I need to be alone
for a couple of minutes.
1182
01:20:47,551 --> 01:20:51,345
OK. You got five minutes,
and then we get married.
1183
01:20:51,471 --> 01:20:52,763
Listen.
1184
01:20:55,809 --> 01:20:58,978
You said, "Yes, I will marry you."
1185
01:21:00,438 --> 01:21:01,730
That's a promise.
1186
01:21:04,192 --> 01:21:07,194
When people make promises
to Tommy Korman, they keep 'em.
1187
01:21:08,405 --> 01:21:09,738
You understand?
1188
01:21:10,824 --> 01:21:13,033
- Yes, I do. Yes.
- Hmm?
1189
01:21:18,456 --> 01:21:20,082
You got five minutes.
1190
01:21:31,303 --> 01:21:32,845
She's comin' up here?
1191
01:21:34,472 --> 01:21:35,639
I thought you left already.
1192
01:21:35,807 --> 01:21:38,100
No. Just stay close to her,
all right?
1193
01:21:43,106 --> 01:21:44,273
Where is he?
1194
01:22:06,254 --> 01:22:09,214
Ooh, boy, that music
gets the adrenaline going, don't it?
1195
01:22:09,341 --> 01:22:11,717
- We jump out at what altitude?
- Three thousand feet.
1196
01:22:12,802 --> 01:22:15,346
And these chutes are foolproof, right?
1197
01:22:15,513 --> 01:22:17,431
Well, as the King his own self said...
1198
01:22:17,557 --> 01:22:19,558
they ain't nothin' in this
whole wide world foolproof,
1199
01:22:19,684 --> 01:22:22,478
exceptin' Coupe DeVilles and hookers!
1200
01:22:24,814 --> 01:22:27,024
Let me get this straight.
I pull this?
1201
01:22:27,192 --> 01:22:29,693
No, boy, you pull
the other one first,
1202
01:22:29,819 --> 01:22:31,362
that being your main chute.
1203
01:22:31,488 --> 01:22:35,032
Then if that chute don't open,
you reach over and pull the red one,
1204
01:22:35,200 --> 01:22:37,493
that there being your auxiliary chute.
1205
01:22:37,619 --> 01:22:39,203
Yellow, then red. Yellow, then red.
1206
01:22:39,329 --> 01:22:41,747
- You got it.
- OK, OK. Now...
1207
01:22:41,873 --> 01:22:45,376
lf, by any chance, I get flustered
when I'm hurtling through space...
1208
01:22:45,543 --> 01:22:47,461
and I pull the red one first?
1209
01:22:47,587 --> 01:22:50,506
Oh! Then you gonna wind up
lookin' like a well-done chili burger.
1210
01:22:50,632 --> 01:22:52,925
They gonna have to
shovel you into a coffin.
1211
01:22:55,762 --> 01:22:58,389
But you can do it, son. You can do it!
1212
01:22:58,556 --> 01:23:02,267
All right, fellers.
It's just about show time!
1213
01:23:02,394 --> 01:23:04,395
Yellow, then red.
Yellow, then red.
1214
01:23:30,213 --> 01:23:31,588
She never came up.
1215
01:23:34,175 --> 01:23:36,301
- Go find her.
- Where?
1216
01:23:37,470 --> 01:23:39,847
I don't know. Try outside.
1217
01:23:39,973 --> 01:23:43,600
Six minutes until the Flying
Elvises make their historic jump.
1218
01:23:48,565 --> 01:23:51,900
Elvises, rise!
1219
01:23:54,612 --> 01:23:56,780
Yellow, then red.
Yellow, then red.
1220
01:23:56,906 --> 01:23:59,324
Yellow, then red. Yellow, then red.
Yellow, then red. Yellow, then red.
1221
01:24:08,168 --> 01:24:09,877
Where you going?
1222
01:24:12,672 --> 01:24:15,632
Ladies and gentlemen
Roy Bacon and his Flying Elvises
1223
01:24:15,759 --> 01:24:17,134
are approaching Bally's.
1224
01:24:17,260 --> 01:24:19,720
- All eyes to the sky!
- Elvis!
1225
01:24:35,111 --> 01:24:36,737
OK, OK.
1226
01:24:51,753 --> 01:24:54,129
She's somewhere in the basement.
1227
01:24:54,255 --> 01:24:56,340
So, tell me, what are you
doing in the lobby?
1228
01:24:56,466 --> 01:24:59,259
- I'm keeping you informed.
- Go get her! Go get her!
1229
01:25:02,305 --> 01:25:03,639
Moron.
1230
01:25:05,183 --> 01:25:07,101
Ladies and gentlemen,
the Flying Elvises
1231
01:25:07,227 --> 01:25:11,146
have entered Las Vegas airspace
and will jump in one minute!
1232
01:25:11,564 --> 01:25:12,564
One minute!
1233
01:25:22,200 --> 01:25:26,370
Elvises, light your fires!
1234
01:25:28,706 --> 01:25:30,207
Betsy! Betsy! Betsy! Betsy!
1235
01:25:30,333 --> 01:25:32,000
That's it.
Look at them up there!
1236
01:25:37,423 --> 01:25:41,885
Elvises, head 'em up
and move 'em out!
1237
01:25:55,608 --> 01:25:57,025
Here they come!
1238
01:25:57,902 --> 01:25:59,903
Excuse me.
1239
01:26:00,029 --> 01:26:03,824
Never before have so many
Elvises been airborne!
1240
01:26:10,373 --> 01:26:13,041
Let's give them
a real Las Vegas welcome
1241
01:26:13,168 --> 01:26:15,919
and pray that they make it
safely to Earth.
1242
01:26:18,131 --> 01:26:21,884
You know you pull the red one,
then the yellow one!
1243
01:26:22,010 --> 01:26:24,469
No, he said yellow, then red!
1244
01:26:24,596 --> 01:26:26,096
No! He was just kidding!
1245
01:26:26,222 --> 01:26:27,431
Lyle, come on, Lyle!
1246
01:26:27,599 --> 01:26:29,683
- Good luck!
- Wait a minute!
1247
01:26:31,394 --> 01:26:33,478
- I was just kidding.
- You were or Roy was?
1248
01:26:33,605 --> 01:26:34,771
He was.
1249
01:26:37,775 --> 01:26:39,651
Our brave Elvises of the sky
1250
01:26:39,777 --> 01:26:42,696
are wearing specially designed
electric jumpsuits
1251
01:26:42,822 --> 01:26:46,241
made to the King's
own specifications.
1252
01:26:46,367 --> 01:26:50,370
Each suit is valued
at over $10,000.
1253
01:26:52,957 --> 01:26:54,541
Here they come!
1254
01:26:54,667 --> 01:26:56,835
They're crossing the Dunes.
1255
01:26:56,961 --> 01:26:59,963
Then they're headed home to Bally's.
1256
01:27:08,473 --> 01:27:10,515
One last time! Yellow, then red?
1257
01:27:14,854 --> 01:27:16,438
Betsy! Betsy! Betsy! Betsy!
1258
01:27:25,657 --> 01:27:28,158
Yee-haw!
1259
01:27:29,577 --> 01:27:31,328
Roy Bacon has opened his chute.
1260
01:27:31,496 --> 01:27:33,247
Only one to go!
1261
01:27:35,166 --> 01:27:37,251
Yellow! Red! Pow!
1262
01:27:38,753 --> 01:27:41,129
The last chute is open!
1263
01:27:44,300 --> 01:27:47,219
That's good. That's great.
1264
01:27:47,345 --> 01:27:49,137
I'm not gonna die.
1265
01:27:51,057 --> 01:27:52,224
Don't look down.
1266
01:27:55,478 --> 01:27:58,272
Here comes our first Elvis to Earth.
1267
01:27:58,398 --> 01:28:01,441
Tommy Joe Smithers
of Provo, Utah.
1268
01:28:03,027 --> 01:28:06,530
Our second Elvis,
from Elko, Nevada...
1269
01:28:06,698 --> 01:28:07,906
Walter Peeblinger!
1270
01:28:09,534 --> 01:28:12,494
God, don't let me land
on anything sharp.
1271
01:28:12,620 --> 01:28:15,664
Left, toggle left.
Right, toggle right.
1272
01:28:16,958 --> 01:28:18,875
The wind currents are picking up!
1273
01:28:20,044 --> 01:28:22,754
Watch it up there,
brave Elvises of the sky!
1274
01:28:22,880 --> 01:28:23,880
Steady, boy.
1275
01:28:25,133 --> 01:28:26,341
Here we go.
1276
01:28:27,218 --> 01:28:28,885
That's good. OK.
1277
01:28:29,012 --> 01:28:32,764
Here they come.
From Tucson, Billy Braker!
1278
01:28:32,890 --> 01:28:36,476
From Salt Lake City,
Lyle Davis and Vern Poole.
1279
01:28:36,602 --> 01:28:40,063
And our newest Flying Elvis
from New York City...
1280
01:28:40,189 --> 01:28:43,734
making his maiden jump,
Jack Singer!
1281
01:28:43,860 --> 01:28:46,862
Let's give a real
Las Vegas welcome
1282
01:28:46,988 --> 01:28:51,241
for our heroic young man,
Jack Singer!
1283
01:28:54,245 --> 01:28:58,373
Welcome to Earth,
brave Elvises!
1284
01:28:58,499 --> 01:29:00,042
- Miss, stay back.
- Please.
1285
01:29:04,881 --> 01:29:05,881
Jack!
1286
01:29:07,091 --> 01:29:09,009
- Betsy!
- Jack!
1287
01:29:16,684 --> 01:29:17,684
Betsy!
1288
01:29:21,439 --> 01:29:22,606
Did you marry him?
1289
01:29:35,912 --> 01:29:39,122
Jack! You jumped out of a plane!
1290
01:29:39,248 --> 01:29:41,625
His kid said you were gonna
marry him today.
1291
01:29:41,793 --> 01:29:43,377
Did you get a job here?
1292
01:29:43,503 --> 01:29:46,421
I couldn't find you.
I didn't know how to reach you.
1293
01:29:46,547 --> 01:29:49,091
I was flying day and night.
I was going everywhere.
1294
01:29:49,217 --> 01:29:53,261
Hawaii, jail... I saw you on the beach.
I was screaming your name.
1295
01:29:53,388 --> 01:29:55,305
He said that was the wind.
1296
01:29:55,473 --> 01:29:57,140
I was so stupid.
1297
01:30:02,021 --> 01:30:03,397
I can't find her.
1298
01:30:05,733 --> 01:30:08,777
It's over. Son of a bitch
jumped out of a plane.
1299
01:30:08,903 --> 01:30:09,986
What?
1300
01:30:10,988 --> 01:30:13,615
He said you only lost 3,000.
1301
01:30:13,741 --> 01:30:15,492
- What?
- And I believed him.
1302
01:30:15,660 --> 01:30:20,163
Then I realized, I said,
"What, am I nuts? I can't marry him."
1303
01:30:21,958 --> 01:30:23,250
Elvis!
1304
01:30:25,211 --> 01:30:28,130
And then you jumped
out of a plane for me!
1305
01:30:28,256 --> 01:30:29,673
You could've died.
1306
01:30:29,841 --> 01:30:32,259
I didn't want to live
if I couldn't have you, baby.
1307
01:30:35,471 --> 01:30:37,347
Go take a hike.
1308
01:30:37,473 --> 01:30:39,391
- Now?
- No, next Thursday.
1309
01:30:39,517 --> 01:30:41,977
Yeah, now. Go set up a game.
1310
01:30:42,103 --> 01:30:43,687
I'll just grab a bite.
1311
01:30:45,606 --> 01:30:47,607
- Go!
- All right, all right.
1312
01:30:48,693 --> 01:30:51,194
I dreamt about my mother again
last night.
1313
01:30:51,362 --> 01:30:52,988
Was she vacuuming naked?
1314
01:30:53,114 --> 01:30:55,615
No. She opened her eyes, and I said,
1315
01:30:55,741 --> 01:31:00,078
"Mom, I'm gonna marry that girl,"
and she smiled.
1316
01:31:00,204 --> 01:31:02,372
- Really?
- Yeah.
1317
01:31:02,540 --> 01:31:03,874
Of course, she was naked.
1318
01:31:06,502 --> 01:31:09,379
Jack and Betsy,
you have declared your desire
1319
01:31:09,547 --> 01:31:12,215
to unite yourselves
with each other in marriage.
1320
01:31:12,341 --> 01:31:15,010
- This is correct?
- Yes.
1321
01:31:15,136 --> 01:31:16,553
True matrimony is...
1322
01:31:28,024 --> 01:31:30,025
Oh.
1323
01:31:34,572 --> 01:31:37,073
Yee-haw! Whoo!
1324
01:34:10,936 --> 01:34:13,521
Devil in Disguise)
•"SAVVAS MovieZ Team•™" ©©100512