All language subtitles for [Turkish] Safir 1. Bölüm __@atvturkiye [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,852 --> 00:01:25,200 Hoş geldin sevgilim. 2 00:01:34,966 --> 00:01:37,886 Doğum günümü kutlayacaktık hani, pasta almamışsın. 3 00:01:39,240 --> 00:01:42,429 Fırsatım olmadı Feraye, özür dilerim. 4 00:01:44,505 --> 00:01:46,480 Sürprizim var demiştin. 5 00:01:48,815 --> 00:01:50,815 Ona da fırsatın olmadı herhalde. 6 00:01:53,221 --> 00:01:56,240 Hiç bir şey eskisi gibi olmayacak dedin ya. 7 00:02:02,255 --> 00:02:03,689 Evet seni dinliyorum. 8 00:02:05,120 --> 00:02:06,059 Anlat. 9 00:02:09,187 --> 00:02:10,055 Ben. 10 00:04:06,387 --> 00:04:10,439 Nereye gidiyoruz biz? Yaman çok heyecanlanıyorum artık söyle lütfen! 11 00:04:10,439 --> 00:04:12,156 Henüz değil. - Neden? 12 00:04:12,651 --> 00:04:15,000 Birazdan. - Ya ne yapıyorsun! 13 00:04:15,495 --> 00:04:16,849 Ayaklarını yerden kesiyorum. 14 00:04:18,951 --> 00:04:21,517 Yapma! Yapma, yapma, yapma, yapma... 15 00:04:27,178 --> 00:04:28,258 Az kaldı. 16 00:04:30,876 --> 00:04:31,602 Geldik. 17 00:04:33,512 --> 00:04:35,548 Geldik az kaldı. - Tamam. 18 00:04:37,388 --> 00:04:38,751 Başımızı eğiyoruz. 19 00:04:42,148 --> 00:04:43,653 Evet geldik sayılır. 20 00:04:45,000 --> 00:04:46,009 Dikkat et. 21 00:04:48,009 --> 00:04:48,877 Tamam. 22 00:04:49,797 --> 00:04:51,939 Şimdi burada bekliyorsun. - Sen nereye? 23 00:04:51,939 --> 00:04:54,033 Geleceğim hemen yanına geliyorum tamam. 24 00:04:54,033 --> 00:04:55,486 Tamam. - Dur. 25 00:04:56,264 --> 00:04:57,735 Hemen yanında olacağım. 26 00:04:58,230 --> 00:05:00,230 Yaman. - Geldim! 27 00:05:18,367 --> 00:05:19,260 Ne! 28 00:05:22,400 --> 00:05:23,551 Yaman! 29 00:05:24,471 --> 00:05:25,905 Emniyet kemerlerimizi takıyoruz. 30 00:05:37,966 --> 00:05:39,966 Sana inanamıyorum! 31 00:05:46,335 --> 00:05:47,600 Uçuşa hazır mıyız? 32 00:05:48,591 --> 00:05:50,096 Hazırız kaptan! 33 00:06:14,646 --> 00:06:15,301 Yaman! 34 00:06:22,859 --> 00:06:25,850 Muhteşem bir şey bu çok güzel! 35 00:06:32,502 --> 00:06:35,160 İyi ki doğdun ay ışığım. 36 00:06:40,326 --> 00:06:41,320 Teşekkür ederim! 37 00:06:47,016 --> 00:06:48,238 O zaman söyle bakalım. 38 00:06:49,299 --> 00:06:52,720 Bugün tek bir dilek hakkın olsa ne dilerdin? 39 00:06:55,692 --> 00:06:56,701 Seni! 40 00:07:00,664 --> 00:07:06,005 O zaman şimdi bu akşam evden izin alıyorsun, beraber olacağız. 41 00:07:09,189 --> 00:07:12,463 Çünkü sana bir sürprizim var ve asla unutamayacaksın. 42 00:07:15,000 --> 00:07:18,345 Ne? Yaman lütfen. 43 00:07:18,770 --> 00:07:22,538 Lütfen! Lütfen! Lütfen! Dayanamam akşama kadar lütfen! Lütfen! 44 00:07:22,538 --> 00:07:24,169 Tamam tamam. 45 00:07:27,431 --> 00:07:32,196 Bundan sonra hiç bir şey eskisi gibi olmayacak. 46 00:07:33,800 --> 00:07:35,280 Sadece bu kadar söyleyebilirim. 47 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 Nasıl yani? 48 00:07:48,831 --> 00:07:50,123 Çok güzel. 49 00:08:07,320 --> 00:08:10,735 Yasemin kızım! Gel bakayım! 50 00:08:10,735 --> 00:08:14,531 Gel annem! Evet aşkım. Kim geliyor? 51 00:08:16,114 --> 00:08:18,051 Kim geliyor Ateş abi geliyor. 52 00:08:19,325 --> 00:08:21,820 Ateş geliyor Ateş! Evet! 53 00:08:22,386 --> 00:08:25,600 Evet evet aşkım hadi gel bakalım. 54 00:08:37,721 --> 00:08:38,801 Günaydın hanım. 55 00:08:41,914 --> 00:08:43,277 Beni de kaldırsana. 56 00:08:45,684 --> 00:08:48,675 Ne yapacaksın acaba kalkıp? İş mi tutacaksın benim gibi? 57 00:08:49,666 --> 00:08:52,480 Yat uyu işte konağa gideceğim bir sürü işim var zaten. 58 00:08:53,880 --> 00:08:56,799 Hayırsız oğlun uyansın da ilgilensin seninle. 59 00:08:58,474 --> 00:08:59,483 Cemile. 60 00:09:00,000 --> 00:09:01,505 Cemile'siz kal inşallah! 61 00:09:03,505 --> 00:09:04,302 Allah Allah! 62 00:09:04,302 --> 00:09:06,302 Allahım sen bana sabır ver ya! 63 00:09:17,828 --> 00:09:21,173 Annesinin bitanesi, bebeğim. 64 00:09:22,120 --> 00:09:23,200 Günaydın gülüm. 65 00:09:23,200 --> 00:09:26,049 Of anne. - Günaydın bebeğim kalk. 66 00:09:28,030 --> 00:09:29,040 Feraye nerede? 67 00:09:29,040 --> 00:09:33,941 Anne ne bileyim ya? Bunu sormak için mi uyandırdın beni? 68 00:09:33,941 --> 00:09:35,941 Nesrin yengeyle konaktadır nerede olacak? 69 00:09:35,941 --> 00:09:39,427 Evet olabilir. Ben de geçiyorum konağa. 70 00:09:39,427 --> 00:09:42,689 Bana bak şu Çetin iblisini uyandır. Muhsin'in çişi gelmiş herhalde. 71 00:09:42,689 --> 00:09:45,000 Kedi gibi gözümün içine bakıyor hadi kalk! - Tamam! 72 00:09:45,000 --> 00:09:47,708 Ne bağırıyorsun be! Zaten canım burnumda! 73 00:09:49,053 --> 00:09:51,480 Anne başlama yine ya sabah sabah Allah aşkına! 74 00:09:51,480 --> 00:09:54,360 Ne yapayım Aleyna hanım? Kime dert anlatayım ben? 75 00:09:55,917 --> 00:09:59,191 Feraye bir koca bulur kurtulur diyordum okuma sevdasına düştü. 76 00:09:59,686 --> 00:10:01,686 Çetin desen defolup İstanbul'a gitti diye seviniyordum. 77 00:10:01,686 --> 00:10:04,167 O da evlendi çoluk çombalak toplanıp döndüler eve. 78 00:10:04,167 --> 00:10:05,986 Dert olup kaldılar boynuma be! 79 00:10:06,340 --> 00:10:07,939 Babası ayrı dert çocukları ayrı dert! 80 00:10:08,293 --> 00:10:10,540 Muhsin de kazık çakacak yani ben gömecek bu gidişle! 81 00:10:11,106 --> 00:10:12,479 Yıldım artık be! 82 00:10:12,479 --> 00:10:16,357 Ben ne yapayım annem he? Ben mi dedim sakat dul adamla evlen diye. 83 00:10:16,711 --> 00:10:19,160 Sabahın köründe yine pozitif enerji saçıyorsun maşallah! 84 00:10:19,160 --> 00:10:24,132 Kızma hadi kalksana kız! Kız kalk hadi kalk kalk Çetin'i uyandır hadi! 85 00:10:24,132 --> 00:10:26,557 Hadi! Miskin seni yürü! 86 00:10:49,520 --> 00:10:52,723 Hayır hayır hayır bekle bekle. - Gitmem lazım Yaman bir gören olacak lütfen. 87 00:10:52,723 --> 00:10:54,989 Bir şey söyleyeceğim bak kimse yok etrafta. 88 00:10:56,050 --> 00:10:57,745 Ya saçmalama! Saçmalama! Dur! 89 00:11:03,477 --> 00:11:05,080 Vay edepsiz vay! 90 00:11:07,680 --> 00:11:08,405 Anne! 91 00:11:09,396 --> 00:11:12,882 Anne! Anne! Neye bakıyorsun? 92 00:11:14,085 --> 00:11:16,085 Ya ne kim ne oldu? Allah Allah yok bir şey! 93 00:11:16,085 --> 00:11:18,840 Ne ne oldu sabahtan beri bağırıyorum. 94 00:11:18,840 --> 00:11:20,840 Telefonunu unutmuşsun al. - He iyi sağ ol. 95 00:11:20,840 --> 00:11:23,475 Hadi sen de dolanma pijamalarla ya gir içeri. 96 00:11:24,112 --> 00:11:27,348 Yok bir ateş bastı beni şimdi iyiyim gayet. 97 00:11:28,640 --> 00:11:31,489 Sabahın köründe bu kadar yakışıklı olma be Yaman be! 98 00:11:32,338 --> 00:11:34,665 Yapma bana bunu be kalpsiz vicdansız. 99 00:11:35,514 --> 00:11:36,594 Günaydın. 100 00:11:37,939 --> 00:11:41,142 Fıstık günaydın. Ne tatlıymış pijamaların, çok da yakışmış. 101 00:11:43,831 --> 00:11:44,486 Sağ ol. 102 00:11:46,043 --> 00:11:48,043 Ağzını kapa. Ağzını kapa! 103 00:11:48,397 --> 00:11:51,440 Ya ne var ya? Sen de duymadın mı anne? 104 00:11:51,440 --> 00:11:54,643 Çok tatlı olmuşsun dedi, canım benim. 105 00:11:54,643 --> 00:11:56,077 İyi tamam. 106 00:11:56,714 --> 00:12:00,040 Ne tamam? O da boş değil işte bana. 107 00:12:00,818 --> 00:12:03,880 Hadi fidan boylum hadi güzel kızım oyalama beni yürü içeri gir! 108 00:12:05,366 --> 00:12:07,366 Yürü! Önüne bak! 109 00:12:11,258 --> 00:12:14,673 Ah be annecim be. Bir de doğru hissediyorum diyor ya. 110 00:12:16,673 --> 00:12:19,593 Ama sen dur Feraye, sen dur. 111 00:12:22,494 --> 00:12:25,626 Kız bir şey soracağım. Bu Yaman hiç evlilik lafı falan ediyor mu? 112 00:12:25,626 --> 00:12:26,989 Hani senin de okulun bitiyor ya. 113 00:12:29,317 --> 00:12:30,680 Geldi nur yüzlüm. 114 00:12:33,723 --> 00:12:34,840 Neredesin sen? 115 00:12:35,265 --> 00:12:37,265 Kendine gel istersen Cemile anne. 116 00:12:37,760 --> 00:12:41,120 Ne var ben çağırdım kızı sabahın köründen beri burada yoksun ya hani! 117 00:12:41,120 --> 00:12:43,440 Siz fındık kadar beyninizle beni mi kandırıyorsunuz! 118 00:12:43,440 --> 00:12:46,343 Gördüm ben bunu! Yaman'la birlikte geldi eve. 119 00:12:46,760 --> 00:12:51,308 Ahlaksız rezil. Ben sana kaç defa o oğlanla görüşmeyeceksin demedim mi hı? 120 00:12:52,016 --> 00:12:54,600 Kullanıp atsın seni bir köşeye de aklın başına gelsin. 121 00:12:54,600 --> 00:12:56,105 Doğru konuş benimle. 122 00:12:56,530 --> 00:12:59,034 Ayrıca bu benim hayatım sen karışamazsın zaten. 123 00:12:59,034 --> 00:13:03,120 Öyle mi? Kimsin sen? Ne sanıyorsun kendini? 124 00:13:03,615 --> 00:13:05,615 Üniversite okuyorum falan diye havalara girme. 125 00:13:05,615 --> 00:13:07,760 Tamam rahat bırak sen de kızı ya Allah Allah! 126 00:13:07,760 --> 00:13:09,817 Sen sus vallahi hırsımı senden çıkarırım şimdi! 127 00:13:10,640 --> 00:13:13,240 Bu Yaman'la evlenecek falan sanıyorsun ya ondan arka çıkıyorsun di mi? 128 00:13:13,736 --> 00:13:15,320 Çıkarcı pislik! 129 00:13:16,028 --> 00:13:19,656 Bunun kızı böyle evde beşlik simit gibi yayılıyor ya, ödü kopuyor biliyor musun 130 00:13:19,656 --> 00:13:21,437 Olur da sen hayatını kurtarırsın falan! 131 00:13:21,437 --> 00:13:25,240 Kes sesini çık dışarı! Al şu bardakları götür masaya yürü. 132 00:13:25,240 --> 00:13:26,320 İyi. - Yürü! 133 00:13:39,080 --> 00:13:40,480 Ne! Ne oldu aa? 134 00:13:40,905 --> 00:13:43,663 Görmedim ne oldu ya bakayım yok bir şey tamam. 135 00:13:44,000 --> 00:13:45,122 Bir şey koy. 136 00:13:47,547 --> 00:13:49,547 Al koy şunu koy şişmesin. 137 00:13:50,184 --> 00:13:52,609 İstemez! - Bana bak! Kendine gel! 138 00:13:53,387 --> 00:13:55,760 Yemin ederim Gülfem'e Yaman'la seni gördüğümü söylerim! 139 00:13:56,680 --> 00:13:59,270 Evin emektarı falan demez sakat babanla abini... 140 00:13:59,270 --> 00:14:01,301 ...çoluk çombalak kapının önüne koyuverir valla! 141 00:14:02,432 --> 00:14:04,600 Bana da hiç bir şeycik olmaz ispiyonladığım için. 142 00:14:04,908 --> 00:14:06,643 Kızımla otururum evde mis gibi. 143 00:14:07,200 --> 00:14:08,351 İşime bile gelir. 144 00:14:09,554 --> 00:14:11,554 Acıyorum da ses çıkarmıyorum anladın mı! 145 00:14:15,000 --> 00:14:16,720 Nefret ediyorum senden. 146 00:14:16,720 --> 00:14:18,944 Ay edersen et ne yapayım. 147 00:14:20,501 --> 00:14:23,880 Evi topla babanın da kahvaltıısını ver. Kime diyorum havalara bak! 148 00:14:27,135 --> 00:14:30,000 Kesin dönüş mü Ateş bey yoksa dönecek misin Amerika'ya? 149 00:14:30,495 --> 00:14:32,495 Buradayım Melih buradayım. 150 00:14:33,132 --> 00:14:36,335 Vallahi çok özlendin, hayırlısı olsun. - Eyvallah. 151 00:14:44,400 --> 00:14:46,151 Bu kim Melih? 152 00:14:46,520 --> 00:14:48,200 Muhsin abinin kızı Ateş bey. 153 00:14:48,625 --> 00:14:50,684 Ne kadar büyümüş değişmiş, tanıyamadım. 154 00:14:58,964 --> 00:15:00,539 Okan! Okan! 155 00:15:02,539 --> 00:15:04,185 Ya öyle tut diye mi verdik onu? 156 00:15:04,185 --> 00:15:06,327 Bir ateş falan mı etsen acaba ne yapsan he? 157 00:15:06,327 --> 00:15:08,194 Oğlum sen hiç büyümeyecek misin ya? 158 00:15:08,194 --> 00:15:09,840 Düzgün bir şekilde hoş geldin diyelim abimize. 159 00:15:09,840 --> 00:15:12,831 Gerçekten ne kadar tatsız ne kadar neşesiz bir insansınr ya! 160 00:15:12,831 --> 00:15:15,840 Ateş et işte ya! Hoş geldin evine Ateş Gülsoy! 161 00:15:17,326 --> 00:15:18,831 Ateş dikkat et! 162 00:15:21,308 --> 00:15:23,662 Beyler bu bir savaş ilanıdır haberiniz olsun. 163 00:15:23,662 --> 00:15:25,640 Şuna bak şuna, şuna bak ya! 164 00:15:25,640 --> 00:15:29,760 Silah bizde hala bizi tehdit ediyorsun. 165 00:15:29,760 --> 00:15:34,563 Maviş, alırım oyuncağını oğlum elinden. İkiniz için söylüyorum. 166 00:15:34,563 --> 00:15:37,754 O silahları ne kadar çabuk bırakırsanız yaşama şansınız o kadar artar. 167 00:15:38,760 --> 00:15:40,880 İndirmem seni arabadan. - İndirmezsin? 168 00:15:40,880 --> 00:15:41,920 Vallahi indirmem! 169 00:15:44,326 --> 00:15:47,007 Bir dakika, bir dakika, bir dakika, bir dakika... - Hadi indim. 170 00:15:47,007 --> 00:15:48,503 bir dakika kaldır ellerini - İndim oğlum. 171 00:15:48,503 --> 00:15:50,078 Kaldır elleri kaldır ellerini. - Elleri? 172 00:15:50,078 --> 00:15:52,520 Yok öyle tabi kaldır elleri. - Yaman bir şey desene. 173 00:15:52,520 --> 00:15:53,589 Kaldır elleri! 174 00:15:54,721 --> 00:15:56,721 Güzel güzel. - Peki. 175 00:15:56,721 --> 00:15:57,832 Teslim mi? 176 00:16:02,720 --> 00:16:03,909 Teslim lan. 177 00:16:06,740 --> 00:16:08,174 Çok özledim seni be! 178 00:16:12,208 --> 00:16:15,000 Çok özledik. - Çok özledim, gel bakayım buraya. 179 00:16:16,981 --> 00:16:19,830 Aslanlarım benim çok özledim sizi. Güzelmiş he oyuncağın. 180 00:16:19,830 --> 00:16:21,120 Yeni. - Tabi tabi yeni di mi? 181 00:16:21,120 --> 00:16:23,120 Sen gittin bir şeyler deniyoruz. 182 00:16:25,738 --> 00:16:28,587 Gel! Gel, gel! Gel. 183 00:16:34,751 --> 00:16:35,640 Annem. 184 00:16:36,276 --> 00:16:37,568 Çok özledim. 185 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 Hoş geldin. - Hoş buldum. 186 00:16:47,849 --> 00:16:50,440 Hadi bakalım gelin. - Gel bakayım buraya. 187 00:16:50,440 --> 00:16:52,641 Gelin gelin aslanlarım benim. 188 00:17:36,818 --> 00:17:38,393 Evine hoş geldin evlat. 189 00:17:50,211 --> 00:17:52,706 Gel bakalım, geç içeri. 190 00:18:08,577 --> 00:18:11,072 Aleyna iki lokma bir şey hazırlasaydın ya. 191 00:18:11,992 --> 00:18:13,160 Kimse açım demedi. 192 00:18:13,160 --> 00:18:15,655 Ben dedim böyle yaptın bana! 193 00:18:16,433 --> 00:18:20,920 Aa velede bak ya. Duymamışımdır bir daha söyleseydin Allah Allah. 194 00:18:21,203 --> 00:18:23,203 Babacım ben hemen hazırlıyorum kahvaltıyı tamam mı? 195 00:18:23,203 --> 00:18:25,203 Acelesi yok kızım, telaşlanma. 196 00:18:25,203 --> 00:18:28,080 Ne demek acelesi yok? Tansiyon hapını içeceksin. 197 00:18:28,080 --> 00:18:31,280 Kız Feroş bana da bir tost yapar mısın be? 198 00:18:33,191 --> 00:18:36,491 Ay iyi tamam yapma ya, ayaktasın diye söyledim. 199 00:18:38,491 --> 00:18:41,057 Yapsa ölür sanki, eline yapışacak. 200 00:18:49,478 --> 00:18:50,770 Şirketini kapattın mı? 201 00:18:51,973 --> 00:18:54,822 Kapatmadım, işler yolundayken karlı bir anlaşmayla sattım. 202 00:18:55,120 --> 00:18:56,136 İnanalım bakalım. 203 00:18:57,551 --> 00:18:58,449 Vallahi bence inan dede. 204 00:18:58,449 --> 00:19:00,944 Bilişim sektöründe bilinen bir markayım artık. 205 00:19:01,440 --> 00:19:05,000 Ama şirketi kapattığım için dönmedim geri annemle şu ikisini özlediğim için döndüm. 206 00:19:07,280 --> 00:19:10,440 Bilişim falan anlamam ben. Sen Ömer Gülsoy'un torunusun. 207 00:19:11,147 --> 00:19:14,600 Madem ki artık buradasın, bize faydan dokunacak. 208 00:19:17,586 --> 00:19:19,120 Bakırcılarla ortak olduk. 209 00:19:21,668 --> 00:19:23,031 Tekstil fabrikası açıyoruz. 210 00:19:23,951 --> 00:19:25,951 Vural Bakırcı mı? - Evet. 211 00:19:26,376 --> 00:19:28,869 Tamam da o adam geçmişi karanlık bir adam değil mi dede? 212 00:19:28,869 --> 00:19:30,000 Ne iş yapıyor şimdi? 213 00:19:35,378 --> 00:19:37,960 Otel aldı buradan, bir çok yatırımı var. 214 00:19:38,809 --> 00:19:42,723 Sen tabi geçmişi hatırlıyorsun. Ama hepsi asılsız çıktı. 215 00:19:44,280 --> 00:19:45,840 Vural'a kefilim ben merak etme. 216 00:19:47,043 --> 00:19:50,800 Vural Bakırcı gene iyi abi. Oğlu Bora maşallah! 217 00:19:51,307 --> 00:19:54,867 Kadrolu karakol emekçisi içeri girip girip çıkıyor, girip girip çıkıyor. 218 00:19:54,867 --> 00:19:56,641 Sen kendine bak vasıfsız! 219 00:19:58,269 --> 00:20:01,826 Ben ne alaka şimdi dede? Ekonomi okuyorum ben son sınıftayım kim vasıfsız- 220 00:20:01,826 --> 00:20:05,461 Atılmışsın ulan okuldan! Haberim yok mu sanıyorsun! 221 00:20:06,027 --> 00:20:09,680 Annen yolluyor buradan paraları, sen İstanbul'da karı kız peşindesin. 222 00:20:09,963 --> 00:20:13,360 Dede atılmadım! Kaydı dondurdum bitireceğim. 223 00:20:13,360 --> 00:20:15,000 Kes! - Baba. 224 00:20:15,000 --> 00:20:17,097 Hala konuşuyor ya! - Baba ne yapıyorsun? 225 00:20:17,097 --> 00:20:18,035 Sakın! 226 00:20:19,086 --> 00:20:22,560 Sen çıkardın zaten bunları tepeme, gelin hanım. 227 00:20:26,200 --> 00:20:28,200 Oğlumun emaneti diye size sarıldım! 228 00:20:30,000 --> 00:20:31,280 Siz başımı öne eğdiniz. 229 00:20:33,280 --> 00:20:37,643 kendi halinize bıraksam rezil kepaze edersiniz ulan beni. 230 00:20:37,643 --> 00:20:41,800 Bağırma. Kimsenin başını öne eğdiği yok. Bağırma. 231 00:20:42,261 --> 00:20:45,960 Gelir gelmez laf yetiştirme bana! - Dede tamam, sakin. 232 00:20:49,852 --> 00:20:51,852 Kimse bir yere gitmeyecek bundan sonra. 233 00:20:51,852 --> 00:20:54,347 Herkes burada, anlaşıldı mı? 234 00:20:55,338 --> 00:20:59,280 O fabrika açılacak, siz de eşek gibi çalışacaksınız! 235 00:21:00,000 --> 00:21:01,505 Sen de başında duracaksın. 236 00:21:09,776 --> 00:21:13,880 Dede her şeyi ben yaptım, projeyi ben hazırladım. 237 00:21:15,000 --> 00:21:16,280 Bu mu şimdi benim ödülüm? 238 00:21:17,271 --> 00:21:21,323 Oğlum bak, sen benim gönlüme göresin. 239 00:21:23,323 --> 00:21:28,440 Ama çizgiyi aşma. Bu ailenin kuralları var. Önce büyükler. 240 00:21:29,074 --> 00:21:32,000 Aynen öyle, annecim kusura bakma. Afiyet olsun. 241 00:21:33,415 --> 00:21:35,769 Otur orada! Daha bitmedi. 242 00:21:36,972 --> 00:21:38,477 Öyle mi? - Öyle. 243 00:21:40,105 --> 00:21:40,831 Peki. 244 00:21:43,594 --> 00:21:44,840 Sırada ne var? 245 00:21:44,840 --> 00:21:46,840 Akşam Bakırcı'lara yemeğe gidiyoruz. 246 00:21:47,760 --> 00:21:48,980 İş konuşacağız. 247 00:21:49,475 --> 00:21:51,475 Hem kızları Bade'yle tanışırsın. 248 00:21:52,154 --> 00:21:53,446 Çok hanım bir kız. 249 00:21:54,800 --> 00:21:57,154 Ailemize uygun. - Yani? 250 00:21:58,428 --> 00:22:01,120 Yani beyefendi evleneceksin. 251 00:22:03,120 --> 00:22:05,120 Yerini yurdunu bileceksin artık. 252 00:22:06,181 --> 00:22:09,455 Boş adama iş güç emanet etmem ben. 253 00:22:09,809 --> 00:22:12,400 Bir erkek ev bakmadan sorumluluk nedir bilmez. 254 00:22:13,249 --> 00:22:17,360 Bir adım atmadan düşünmen için, ardında bir kadın bir çocuk olacak. 255 00:22:17,855 --> 00:22:18,960 Doğru söylüyorsun. 256 00:22:20,305 --> 00:22:24,720 Peki bu çocuk için, hemen mi yapayım bir kaç gün vaktim var mı? 257 00:22:24,720 --> 00:22:28,480 Densizlik etme! Ciddi bir mesele konuşuyorum ben burada. 258 00:22:28,480 --> 00:22:32,178 Baba, baba sinirlenme. Bak Ateş haklı. 259 00:22:32,178 --> 00:22:35,557 Bırakalım da kiminle evleneceğine kendi karar versin. 260 00:22:36,123 --> 00:22:38,880 Hem Bakırcı'larla aile olmak da ciddi bir mesele- 261 00:22:39,163 --> 00:22:40,560 Delirtmeyin beni! 262 00:22:43,674 --> 00:22:46,150 Bütün mirasımı hayır kurumlarına bağışlarım. 263 00:22:47,070 --> 00:22:49,353 Beş kuruş bırakmam size bitti! 264 00:22:51,617 --> 00:22:53,562 Ben ne diyorsam o olacak. 265 00:23:04,461 --> 00:23:05,680 Geçmiş olsun bro. 266 00:23:06,741 --> 00:23:10,227 Abim şirketin başına geçti, sen de yedek kulübesine. 267 00:23:10,652 --> 00:23:13,926 Sana da hayırlı olsun kardeşim. Bundan sonra İstanbul'u rüyanda görürsün. 268 00:23:15,920 --> 00:23:18,920 Tamam! Tamam uğraşmayın birbirinizle hadi! 269 00:23:21,203 --> 00:23:22,203 Hoş geldiniz. 270 00:23:23,849 --> 00:23:24,840 Paşam. 271 00:23:30,000 --> 00:23:32,354 Ben şirketin başına geçmek için falan dönmedim tamam. 272 00:23:32,920 --> 00:23:35,600 Benim de yeni haberim oldu, bana da sürpriz oldu öyle bir niyetim yok yani. 273 00:23:35,600 --> 00:23:38,591 Ya tamam abi biliyorum bana açıklama yapmana gerek yok. 274 00:23:38,591 --> 00:23:43,240 Yani ben orada dedeme kızdım. Tamam madem geldin senin hakkın şirket. 275 00:23:43,665 --> 00:23:46,019 Oğlum bir kaşını çatıp dramaya bağlama hemen ya! 276 00:23:46,019 --> 00:23:47,487 Hemen yapma şunu ya oho! 277 00:23:47,487 --> 00:23:50,360 Ee şirketin başına geçtin artık. 278 00:23:51,209 --> 00:23:54,560 Peki evlilik ne olacak? 279 00:23:55,055 --> 00:23:57,840 Onu da paşa paşa kabul edecek misiniz Ateş Gülsoy'cum. 280 00:23:57,840 --> 00:24:01,680 Dedemi biliyorsun bir şeyi oldurana kadar böyle illallah ettirir adamı! 281 00:24:01,680 --> 00:24:04,198 Ne yapayım zeka küpü? Var mı bir fikrin? 282 00:24:04,280 --> 00:24:06,280 Bize ihtiyacın yok bence. 283 00:24:06,988 --> 00:24:08,988 Sen yırtmanın bir yolunu bulursun. 284 00:24:10,988 --> 00:24:11,920 Nereye? 285 00:24:13,335 --> 00:24:14,560 Var mısın kapışmaya? 286 00:24:15,920 --> 00:24:16,717 Kapışmaya? 287 00:24:16,717 --> 00:24:18,880 Evet bakalım kendini ne kadar geliştirmişsin? 288 00:24:18,880 --> 00:24:22,600 Aa hayır! Hayır! Hayır lütfen Ateş! 289 00:24:22,600 --> 00:24:24,503 Ya bak yeni geldi, yorgun! Olmaz! 290 00:24:24,503 --> 00:24:26,639 Değilim değilim annecim yorgun, yorgun değilim! 291 00:24:26,639 --> 00:24:28,160 Ben şu ikisinin bir gazını alayım. 292 00:24:28,867 --> 00:24:33,275 Annesi, annesi... Ya sen merak etme dizinin dibinde oturur oğluşun. 293 00:24:33,680 --> 00:24:36,600 Ya iki dakika otursaydın ya, çok özledim seni ama! 294 00:24:36,883 --> 00:24:39,860 Geleceğim ben annecim ben şimdi şu ikisini bir alayım... 295 00:24:39,931 --> 00:24:42,146 ...önce bu, önce bu ben şu ikisinin bir gazını alayım... 296 00:24:42,146 --> 00:24:43,777 ...ondan sonra geleceğim sana. 297 00:24:43,777 --> 00:24:45,173 Çok özledmi birbirimizi aslında. 298 00:25:21,016 --> 00:25:24,549 Ne yapıyorsun oynama onunla annem kızar. 299 00:25:24,549 --> 00:25:28,440 Oynamıyorum Okan, alacağım bunu Feraye'ye evlenme teklifi edeceğim. 300 00:25:28,440 --> 00:25:29,924 Aşık mısın ona? 301 00:25:29,924 --> 00:25:30,863 Evet. 302 00:25:31,146 --> 00:25:32,840 Olabilir saçları güzel. 303 00:26:10,000 --> 00:26:13,640 Yapma! Ne yapıyorsun korkuttun beni! 304 00:26:13,640 --> 00:26:17,763 Pardon amacım aklını başından almaktı ama dur baştan alalım. 305 00:26:19,763 --> 00:26:21,763 Yaman yapma biri görecek lütfen. 306 00:26:22,612 --> 00:26:24,612 Tamam sevgilim kızma özür dilerim. 307 00:26:25,390 --> 00:26:27,390 Ee nereye gidiyorsun? 308 00:26:28,386 --> 00:26:30,000 Okula, sen? 309 00:26:30,920 --> 00:26:32,920 Abime ufak bir hoş geldin partisi yapacağız. 310 00:26:36,317 --> 00:26:39,803 Neyin var senin? Durgunsun biraz. 311 00:26:40,298 --> 00:26:41,455 Hiç önemli değil. 312 00:26:42,658 --> 00:26:44,200 Gözlerini kaçırma. 313 00:26:45,560 --> 00:26:46,563 Neyin var? 314 00:26:49,960 --> 00:26:53,440 Sabah Cemile anne görmüş bizi. Konuştu durdu sinirlerimi bozdu. 315 00:26:53,794 --> 00:26:54,440 Ne dedi? 316 00:26:54,440 --> 00:26:55,880 Sevgilim boşver ne olur! 317 00:26:55,880 --> 00:26:59,400 Yok asıl sen boşver. Sen hiç korkma tamam mı ben ona haddini bildiririm şimdi! 318 00:26:59,400 --> 00:27:03,381 Yaman saçmalama! Ya hayır hayır hayır! Hayır lütfen bak çok daha kötü olur! 319 00:27:03,381 --> 00:27:05,381 Uğraştırma beni şu kadınla ne olur! 320 00:27:05,381 --> 00:27:08,920 Hiç bir şey yapamaz o, tamam mı sen hiç üzülme. Hadi git. 321 00:27:08,920 --> 00:27:11,600 Yaman! Yaman! Yaman hayır lütfen! 322 00:27:26,035 --> 00:27:28,318 Yaman bey, buyurun bir şey mi istediniz? 323 00:27:28,672 --> 00:27:31,840 Evet Feraye'den uzak durmanı istiyorum. Bir daha onu üzersen kovulursun. 324 00:27:32,689 --> 00:27:35,240 Benim kötü bir niyetim olsaydı Gülfem hanıma söylerdim. 325 00:27:36,923 --> 00:27:38,852 Sen benim bir şeyden korktuğumu mu zannediyorsun? 326 00:27:41,831 --> 00:27:45,000 Bu yüzük yakında Feraye'nin parmağında olacak. 327 00:27:45,566 --> 00:27:50,520 Ona evlenme teklifi edeceğim, benim karım olacak. Artık ona göre davranırsın. 328 00:27:51,511 --> 00:27:55,160 Anlaşıldı herhalde? - Hı hı anlaşıldı. 329 00:27:56,080 --> 00:27:56,806 Güzel. 330 00:27:57,372 --> 00:27:58,720 Anne! Çantan- 331 00:28:00,815 --> 00:28:04,513 Yaman, selam. - Selam. 332 00:28:05,674 --> 00:28:08,560 Biz de tatlı yiyelim tatlı konuşalım o zaman. 333 00:28:15,555 --> 00:28:18,800 Di mi annesi? - Hı hı afiyet olsun. 334 00:28:20,800 --> 00:28:22,000 O halde size kolay gelsin. 335 00:28:26,040 --> 00:28:29,480 Anne! Ne oldu daha demin anne gördün mü? 336 00:28:29,480 --> 00:28:30,800 Yok görmedim. 337 00:28:31,649 --> 00:28:35,560 Anne şaka mısın ya! Eli elime değsin diye şeker paketinin içine elini soktu! 338 00:28:35,560 --> 00:28:37,174 O da aşık işte bana biliyorum! 339 00:28:40,712 --> 00:28:41,680 Ne oldu ya? 340 00:28:44,511 --> 00:28:46,300 Aleyna. - Hı? 341 00:28:46,300 --> 00:28:50,960 Annesinin gülü, bülbülü. Gel sen vazgeç bu oğlandan hı? 342 00:28:51,738 --> 00:28:52,535 Niye? 343 00:28:54,535 --> 00:28:58,375 He sen benim kendimi kandırdığımı düşünüyorsun di mi anne? Aptal mıyım ben! 344 00:28:58,375 --> 00:29:00,320 Hayır annem! Hayır olur mu hiç hayır! 345 00:29:00,320 --> 00:29:03,920 Ee o zaman Yaman'ın beni beğenmesi sana tuhaf geliyor herhalde. 346 00:29:03,920 --> 00:29:06,557 Kurban olurum kız ben seni verene! Ondan değil. 347 00:29:07,465 --> 00:29:11,234 Anası falan işte ne bileyim yani, burnu büyük insanlar bunlar. 348 00:29:12,366 --> 00:29:14,366 Doğru Gülfem kısmı biraz sıkıntı. 349 00:29:16,914 --> 00:29:21,178 Ama Yaman da o yüzden herhalde açık açık bana seni seviyorum diyemiyor. 350 00:29:23,867 --> 00:29:25,867 Sen beni dinle, vazgeç bu oğlandan. 351 00:29:28,490 --> 00:29:31,622 Vallahi kusura bakma anne. Aşığım ben Yaman'a tamam mı! 352 00:29:32,031 --> 00:29:34,597 Yeter ki cesaretini toplasın bana aşkını itiraf etsin! 353 00:29:34,880 --> 00:29:37,600 Herkes karşımızda dursa bile aşk kazanır, ben buna çok eminim! 354 00:29:39,600 --> 00:29:42,095 Hadi maniküre gideceğim ben, bana para ver. 355 00:29:42,095 --> 00:29:44,095 Yüklüğün altında elini sok bulursun, hadi. 356 00:29:44,575 --> 00:29:46,787 Tamam hadi öpüyorum seni. - Hadi görüşürüz. 357 00:29:54,200 --> 00:29:57,440 Neredesiniz ama ya... Abim de yok ortada. 358 00:30:05,083 --> 00:30:07,680 Annem yine görünce elinden alıp geri koymasın. 359 00:30:08,446 --> 00:30:10,000 Bu sefer zor kardeşim. 360 00:30:11,061 --> 00:30:14,680 Bu gece Feraye'nin doğum günü. Bu yüzükle ona evlenme teklifi edeceğim. 361 00:30:15,671 --> 00:30:19,307 Ve bir daha bu yüzük parmağından hiç çıkmamak üzere orada olacak. 362 00:30:21,359 --> 00:30:25,123 Annem öğrenince seni var ya kesecek, kıyamet kopacak. 363 00:30:25,972 --> 00:30:30,000 Dedem de av tüfeğini indirip sana doğrulttu mu oh, tamamdır. 364 00:30:30,920 --> 00:30:34,335 Ne yaparlarsa yapsınlar Okan, hiç bir korkum yok. 365 00:30:35,043 --> 00:30:38,034 Gerekirse dedemle açık açık konuşurum. - Misal? 366 00:30:40,157 --> 00:30:43,640 Seviyorum, bu kız benim karım olacak. 367 00:30:44,418 --> 00:30:46,913 Sende tüm dünya da karşımda dursa tanımam. 368 00:30:47,360 --> 00:30:49,714 Olay çok büyürse de alır Feraye'yi giderim buradan. 369 00:30:50,000 --> 00:30:51,865 Helal sana be Yaman Gülsoy 370 00:30:51,865 --> 00:30:55,705 Bak sana helal, vallahi arkandayım he! Vallahi billahi! 371 00:30:55,705 --> 00:30:57,310 Öyle mi? - Tabi arkandayım. 372 00:30:57,593 --> 00:31:00,513 Küçükken işler kızışınca yaptığın gibi gitmeyeceksin di mi koltuğun altına? 373 00:31:00,513 --> 00:31:02,513 Abi dediğin lafa bak vallahi ya! 374 00:31:03,150 --> 00:31:05,898 Olmaz o öyle olmaz. Hazır mıyız? 375 00:31:07,473 --> 00:31:09,190 Hazırız tabi hazırız, hazırız. 376 00:31:09,473 --> 00:31:11,968 Önce sen tamam hadi! - He he aynen, aynen. 377 00:31:11,968 --> 00:31:13,968 Hadi! Hadi! - Tamam hadi! 378 00:31:14,676 --> 00:31:16,375 Alalım bakalım. 379 00:33:52,163 --> 00:33:53,546 Hile yaptın. - Hile yaptım? 380 00:33:53,546 --> 00:33:56,041 Oğlum alan açtın ben de fırsatı kullandım. Ne hilesiymiş o? 381 00:33:56,041 --> 00:33:58,466 İyi öyle olsun bakalım Ömer Gülsoy. 382 00:33:58,466 --> 00:34:00,678 Şampiyon belli paşam, sana geçmiş olsun. 383 00:34:01,456 --> 00:34:03,739 Alırım bunun rövanşını alırım. - Tabi tabi. 384 00:34:03,739 --> 00:34:06,800 Ya size gerçekten yazıklar olsun ya gerçekten yazıklar olsun. 385 00:34:06,800 --> 00:34:07,739 Ne oldu lan? 386 00:34:07,739 --> 00:34:09,739 Ya bozuk arabayı kakaladınız bana! Allah Allah! 387 00:34:09,739 --> 00:34:13,887 Ne diyorsun oğlum. Oğlum senin araban bu, yıllardır kullandığın araba bu. 388 00:34:13,887 --> 00:34:15,275 Ya hadi ya vallahi geçin bu işleri! 389 00:34:15,275 --> 00:34:16,992 Ne güzel gezdin işte. 390 00:34:16,993 --> 00:34:19,304 Dağ gezisi yaptım önden önden bastınız sağ olun ya. 391 00:34:19,304 --> 00:34:20,455 Ben mi bastım? Ona sor. 392 00:35:00,720 --> 00:35:02,480 Sen niye benim gelmemi istemiyorsun? 393 00:35:02,763 --> 00:35:05,600 Sıkılırsın sen bizimle. - Niyeymiş? 394 00:35:09,139 --> 00:35:12,318 Ben üniversiteli değilim o yüzden üniversitelilerle anlaşamam yani. 395 00:35:12,318 --> 00:35:13,616 Onu mu demek istiyorsun? 396 00:35:14,000 --> 00:35:17,480 Aleyna kırk yılda bir dışarı çıkacağım, onu da burnumdan getirmesen. 397 00:35:17,480 --> 00:35:20,840 Aman iyi be! İnsan bir ayıp olmasın diye gel der! 398 00:35:20,840 --> 00:35:22,840 Uyuz! Ne yapıyorsan yap! 399 00:35:24,892 --> 00:35:25,867 Hı derim. 400 00:35:35,713 --> 00:35:38,360 Sevgilim bir sorun yok di mi? Geliyorsun? 401 00:35:39,917 --> 00:35:41,917 Geliyorum çıkacağım birazdan. 402 00:35:47,301 --> 00:35:48,381 Feraye! 403 00:35:50,080 --> 00:35:53,360 Kızım hayırdır nereye böyle? 404 00:35:55,412 --> 00:35:56,987 Arkadaşlarımla dışarı çıkacağım. 405 00:35:58,473 --> 00:36:02,320 Çıkmayacaksın iş var. Yardım edeceksin bana. 406 00:36:03,021 --> 00:36:04,600 Babamdan izin aldım. 407 00:36:06,600 --> 00:36:07,609 Muhsin! 408 00:36:17,025 --> 00:36:20,400 Muhsin nereye gidiyor bu kız? 409 00:36:20,683 --> 00:36:24,040 Doğum gününü arkadaşlarıyla dışarıda kutlayacakmış, benden izin aldı. 410 00:36:24,040 --> 00:36:25,080 Ne oldu ki? 411 00:36:25,080 --> 00:36:31,366 Hiç ne olacak ki? Prenses ya! Babasının yatları katları var ya! 412 00:36:31,366 --> 00:36:34,215 Doğum günü kutlasın, ben de bütün gece konağın işini yapayım öyle mi? 413 00:36:34,800 --> 00:36:36,320 Ben yaparım ne yapılacaksa. 414 00:36:36,320 --> 00:36:40,301 Senin de Allah cezanı versin emi! Ben bir şey istesem kılını kıpırdatmazsın. 415 00:36:40,584 --> 00:36:44,320 Ama Feraye'ye yamanmak olunca pek cevvalsin maşallah! 416 00:36:45,000 --> 00:36:46,434 Çete oldunuz başıma iyice be! 417 00:36:46,788 --> 00:36:50,040 Ya car car car ne bağırıp durdunuz şurada iki dakika yemek yiyoruz ya! 418 00:36:50,040 --> 00:36:51,960 Sen hiç konuşma! İblis! 419 00:36:55,192 --> 00:36:58,324 Sen yine kime borç taktın? Ne yaptın babanın maaşını? 420 00:36:58,324 --> 00:36:59,616 İç etmişsin paraları. 421 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 Ne borcu Çetin sen yine kumar mı oynuyorsun? 422 00:37:03,415 --> 00:37:04,849 Soruma cevap verecek misin? 423 00:37:04,849 --> 00:37:06,495 Vallahi yedirtmediniz yemeği! 424 00:37:06,495 --> 00:37:09,080 Soruma cevap verir misin? Sen yine kumar mı oynuyorsun nereye gidiyorsun şu an! 425 00:37:09,434 --> 00:37:10,518 Ne haliniz varsa görün. 426 00:37:12,146 --> 00:37:15,915 Ay ne oldu böyle? Hay Allah yanlışlıkla oldu. 427 00:37:16,855 --> 00:37:20,640 Neyse aman dikilip durma! Git üstünü başın değiştir makyajını da sil. 428 00:37:21,120 --> 00:37:22,640 İş var duymadın mı? 429 00:37:22,994 --> 00:37:24,994 Üzme istersen Cemile anneni kızım. 430 00:37:24,994 --> 00:37:28,632 Abin hemen alır, evde keseriz bir pasta. Olmaz mı evladım? 431 00:37:33,019 --> 00:37:34,099 Tamam baba. 432 00:37:36,219 --> 00:37:39,776 Anne yazık ya, baksana haline heveslenmiş işte kız! 433 00:37:40,160 --> 00:37:42,726 Hem ben de ne zamandır evde otur otur sıkılıyordum yani. 434 00:37:42,726 --> 00:37:43,640 Hadi izin ver gidelim. 435 00:37:43,640 --> 00:37:45,370 Yok yok olmaz kızım oturun evde işte. 436 00:37:45,370 --> 00:37:47,729 Ay anne hadi ya lütfen! 437 00:37:48,120 --> 00:37:51,181 Hı öyle mi? İyi neyse gitsinler bari hı Muhsin? 438 00:37:52,667 --> 00:37:54,879 İyi tamam gidin, ama geç kalmayın tamam mı? 439 00:37:55,233 --> 00:37:57,233 Ben de bari Nesrin'le yapayım işleri ne yapayım? 440 00:37:57,233 --> 00:37:59,233 Anne kuşum be! Teşekkür ederim çok sağ ol. 441 00:37:59,677 --> 00:38:01,324 O zaman ben gidip hazırlanayım. 442 00:38:03,235 --> 00:38:04,888 Sen de üstünü değiştir bari yani. 443 00:38:04,888 --> 00:38:07,950 Kesin bize göstermeden diktiğin bir şeylerin vardır böyle olmaz. 444 00:38:11,391 --> 00:38:14,680 Al sana doğum günü hediyesi. Sen beni doğum gününe çağırmasaydın... 445 00:38:14,680 --> 00:38:16,680 ...minibüsle gidecektin. Al bakalım taksi. 446 00:38:17,458 --> 00:38:19,675 İyice beni sinir mi etmeye çalışıyorsun? 447 00:38:20,028 --> 00:38:24,920 Ay şaka yaptım ya! İnsan gibi çağırsaydın alırdım herhalde bir doğum günü hediyeni. 448 00:38:26,920 --> 00:38:27,600 Selam! 449 00:38:28,025 --> 00:38:28,960 Selam. 450 00:38:29,671 --> 00:38:30,397 Naber? 451 00:38:33,015 --> 00:38:34,720 Beraber eğlenceye herhalde. 452 00:38:35,357 --> 00:38:37,357 Aa evet Feraye'nin doğum günü bugün. 453 00:38:37,357 --> 00:38:40,800 Canım kardeşim gelir misin diye ısrar etti ben de kıramadım ne yapayım? 454 00:38:42,160 --> 00:38:45,609 Şey ne diyeceğim. Sen de gelsene doğum gününe. 455 00:38:45,609 --> 00:38:47,609 Kampüsün orada açık hava bir mekanda olacağız. 456 00:38:48,034 --> 00:38:50,480 Olur, tabi tabi. - Harika! 457 00:38:50,480 --> 00:38:52,726 Ben de orada olacağım zaten, mutlaka görüşürüz. 458 00:38:52,726 --> 00:38:54,013 Tamam görüşürüz. 459 00:38:59,108 --> 00:39:01,130 Aleyna hadi geç kalıyoruz hadi. 460 00:39:01,625 --> 00:39:04,545 Tamam! Görüyor musun bak gelir misin dedim ikiletmedi bile. 461 00:39:04,828 --> 00:39:08,800 Aklı fikri bende bu çocuğun ne yapsın ya! İşve bende cilve bende di mi Feroş? 462 00:39:14,717 --> 00:39:15,804 E hadi! 463 00:39:26,040 --> 00:39:27,120 Sonunda anlaştık. 464 00:39:28,760 --> 00:39:32,960 Tahmin ettiğimden biraz daha uzun sürdü ama olur o kadar. 465 00:39:33,951 --> 00:39:36,800 Şimdi sen bu dilekçeyi alıyorsun, karakola gidiyorsun. 466 00:39:38,472 --> 00:39:40,592 Şikayetini geri aldığını söylüyorsun. 467 00:39:42,592 --> 00:39:43,460 Hadi. 468 00:39:47,918 --> 00:39:49,464 Teşekkürümüzü de edelim. 469 00:39:53,498 --> 00:39:56,913 Bu senin dükkandaki camın çerçevenin zararını karşılar. 470 00:39:58,360 --> 00:40:00,000 Ama bir daha karşımıza çıkma. 471 00:40:12,672 --> 00:40:14,041 Ne yapacaksın onunla? 472 00:40:18,287 --> 00:40:19,155 Saygısızsın. 473 00:40:21,155 --> 00:40:23,760 Tamam, tamam özür dilerim. 474 00:40:24,185 --> 00:40:25,548 Nezaketsizsin. 475 00:40:27,123 --> 00:40:28,698 Özür dilerim tamam. 476 00:40:30,000 --> 00:40:31,264 Mendebursun! 477 00:40:31,264 --> 00:40:35,883 Tamam! Tamam özür dilerim! Yapma tamam. Tamam! 478 00:40:36,609 --> 00:40:38,609 Özür dilerim yapma! 479 00:41:00,040 --> 00:41:00,908 Öyle değil. 480 00:41:02,040 --> 00:41:03,080 Öyle değil! 481 00:41:03,434 --> 00:41:05,245 Eklem yerinden güçlü bastır. 482 00:41:06,802 --> 00:41:08,037 Öyle işte. 483 00:41:10,037 --> 00:41:12,037 Şimdi git bir yerden buz bul. 484 00:41:13,240 --> 00:41:14,640 Parmakları içine koy. 485 00:41:16,197 --> 00:41:19,800 On iki saat içinde hastaneye gidersen onları yerine dikerler. 486 00:41:21,080 --> 00:41:22,360 Şimdi gidebilirsin. 487 00:41:23,563 --> 00:41:28,760 Ama bir daha karşıma çıkarsan bu kadar insaflı davranmayabilirim. 488 00:41:36,924 --> 00:41:38,080 Bunu da hallettim. 489 00:41:39,637 --> 00:41:42,040 Ama artık biraz dikkatli olsan diyorum. 490 00:41:42,677 --> 00:41:47,000 Her kızdığın adamın camına, çerçevesine kurşun atmasan diyorum. 491 00:41:53,015 --> 00:41:53,954 Bora. 492 00:41:55,440 --> 00:41:56,277 Oğlum. 493 00:41:58,843 --> 00:42:00,296 Sen benim tek oğlumsun. 494 00:42:02,994 --> 00:42:05,595 Bütün servetim sana kalacak. 495 00:42:06,587 --> 00:42:08,573 Soyumu sen sürdüreceksin. 496 00:42:09,120 --> 00:42:11,549 Saygın bir iş adamı olarak anılmanı istiyorum. 497 00:42:13,329 --> 00:42:15,329 Anladım baba, tamam. 498 00:42:19,787 --> 00:42:21,339 Misafirleriniz geldi Vural bey. 499 00:42:22,754 --> 00:42:25,462 Hadi ben kaçtım, size iyi eğlenceler. 500 00:42:25,462 --> 00:42:27,462 İki dakika görünseydin bari oğlum. 501 00:42:28,028 --> 00:42:30,877 Ya vallahi baba o sıkıcı Gülsoy'ları hiç çekemeyeceğim şimdi. 502 00:42:37,741 --> 00:42:38,720 Hoş geldiniz. 503 00:42:39,886 --> 00:42:41,166 Hoş bulduk Bade kızım. 504 00:42:42,483 --> 00:42:44,154 Sağ ol Bade kızım. - Buyurun. 505 00:42:46,489 --> 00:42:47,560 Hoş geldiniz. 506 00:42:49,258 --> 00:42:51,258 Hoş geldiniz. - Merhaba. 507 00:42:53,320 --> 00:42:55,037 Hoş geldiniz. - Buyrun. 508 00:42:55,037 --> 00:42:57,886 Hoş bulduk. Ne güzel olmuşsun. 509 00:42:57,886 --> 00:43:00,035 Çok teşekkür ederim o sizin güzelliğiniz. 510 00:43:00,035 --> 00:43:02,955 Ve gün geçtikçe de güzelleşiyorsunuz Gülfem hanım. 511 00:43:02,955 --> 00:43:04,035 Ay çok tatlısın. 512 00:43:04,530 --> 00:43:07,634 Gülfem hanım? Gülfem hanım? 513 00:43:09,403 --> 00:43:10,920 Sence o kadar yaşlı mı? 514 00:43:16,511 --> 00:43:17,800 Hoş geldin Gülfem. 515 00:43:19,920 --> 00:43:21,680 Hoş bulduk Vural bey. 516 00:43:22,741 --> 00:43:24,741 Seni burada görmek ne kadar güzeldi. 517 00:43:25,378 --> 00:43:26,640 Teşekkür ederim. 518 00:43:27,841 --> 00:43:28,341 Geçelim. 519 00:43:33,294 --> 00:43:35,294 Oradalar işte kaçırmadık bir şey. 520 00:43:38,195 --> 00:43:40,549 Heh sonunda geldi doğum günü kızı. 521 00:43:41,115 --> 00:43:43,115 Ancak çıkabildim evden. 522 00:43:43,421 --> 00:43:44,501 Canım. 523 00:43:45,921 --> 00:43:47,341 Kusura bakmayın. 524 00:43:50,313 --> 00:43:53,120 Hayırdır Aleyna, sen bizle takılmayı sevmezdin canım. 525 00:43:54,818 --> 00:43:58,120 Ben gelmeseydim Feraye evde kalacaktı canım! 526 00:43:58,120 --> 00:43:59,480 İyiliğim dokunsun istedim! 527 00:44:00,000 --> 00:44:02,849 Ay bilmez miyim? Sen iyilik yapmayı çok seversin. 528 00:44:03,840 --> 00:44:05,272 Aynen öyle bebişko. 529 00:44:08,244 --> 00:44:09,678 Feraye dikkat et! 530 00:44:17,200 --> 00:44:19,766 Ne yapıyorsunuz ya! Yavaş olun biraz! 531 00:44:20,544 --> 00:44:22,756 Yavrum sen bir yavaş gel istersen ya. 532 00:44:22,756 --> 00:44:24,898 Yavrum dedi bu bana. - Duydum. 533 00:44:25,251 --> 00:44:25,998 Görmedik 534 00:44:28,200 --> 00:44:29,640 Dikkat et o zaman! 535 00:44:34,452 --> 00:44:37,007 Çok büyük bir hata olmuş ya sana dikkat etmemek. 536 00:44:38,724 --> 00:44:41,360 He sen kaşınıyorsun. - Hazal hayır. 537 00:44:43,978 --> 00:44:47,215 Uğraşmayalım, içeri girelim biz. 538 00:44:48,320 --> 00:44:49,471 Hadi kızlar. 539 00:44:54,120 --> 00:44:56,120 Aleyna! Aleyna. 540 00:45:03,257 --> 00:45:03,983 Bakma. 541 00:45:12,580 --> 00:45:13,383 Nasıl olmuş? 542 00:45:13,846 --> 00:45:15,846 Umarım beğenmişsinizdir Gülfem hanım. 543 00:45:16,420 --> 00:45:18,420 Eline sağlık çok yeteneklisin. 544 00:45:19,415 --> 00:45:20,764 Benim özel tarifim. 545 00:45:21,401 --> 00:45:23,401 Yemek yapmayı çok seviyorum. 546 00:45:23,401 --> 00:45:25,401 Yani benim için bir terapi gibi bir şey aslında. 547 00:45:27,453 --> 00:45:29,325 E siz hiç dokunmamışsınız. 548 00:45:29,325 --> 00:45:31,325 Hamurla pek aram yok, sağ ol. 549 00:45:32,670 --> 00:45:34,104 Etten alın o zaman. 550 00:45:35,802 --> 00:45:41,482 Ee alıştı tabi yabancı yerde hazır yemeğe, mis gibi lezzetlerimizi unuttu. 551 00:45:42,440 --> 00:45:44,440 Artık bol bol hatırlar. 552 00:45:47,978 --> 00:45:49,000 Kesin dönüş di mi? 553 00:45:50,628 --> 00:45:52,628 Evet Vural bey, artık buradayım. 554 00:45:52,628 --> 00:45:53,960 Güzel, güzel. 555 00:45:55,163 --> 00:45:57,163 İnsanın kendi toprağı gibisi yok. 556 00:45:58,012 --> 00:46:03,904 Bak ben, deden güçlerimizi birleştirip bu toprağa yatırım yapıyoruz. 557 00:46:04,329 --> 00:46:08,280 Öyle tabi. Ama ben Ateş'e çok hak veriyorum. 558 00:46:08,775 --> 00:46:11,200 Çünkü yurt dışının güzelliği bir başka şimdi ya! 559 00:46:11,625 --> 00:46:15,000 Hani bana sorsanız ben de geri dönmezdim ama işte malum. 560 00:46:17,548 --> 00:46:18,982 Ama insan evladını çok özlüyor. 561 00:46:18,982 --> 00:46:22,917 Şş sizi bizi attı baya yakın markajdasın Ateş Gülsoy. 562 00:46:23,483 --> 00:46:24,563 Uğraşma benimle. 563 00:46:25,554 --> 00:46:27,554 Şimdiki gençler böyle işte. 564 00:46:29,554 --> 00:46:31,554 Kızım tamam. 565 00:46:32,474 --> 00:46:36,160 Oralara gittiniz, gördünüz, tattınız, yediniz, içtiniz tamam yeter. 566 00:46:37,504 --> 00:46:40,505 Şimdi burada kök salma zamanı, burada. 567 00:46:40,505 --> 00:46:41,797 Evet. - Di mi? 568 00:46:42,151 --> 00:46:43,019 Evet. 569 00:46:43,727 --> 00:46:48,558 Tabi! Tabi, dedem de hep öyle söyler biliyor musunuz Vural bey. 570 00:46:48,558 --> 00:46:53,176 Yani abimi hayırlısıyla böyle bir işin başına geçirsek... 571 00:46:53,176 --> 00:46:57,440 ...hayırlısıyla bir baş göz etsek yani inanın bizim için de şahane olacak yani. 572 00:46:57,440 --> 00:47:00,135 Biz de böyle bir rahatlayacağız, rahatlayacağız tabi. 573 00:47:02,541 --> 00:47:04,638 Evliliği düşünüyorsun o zaman? 574 00:47:06,320 --> 00:47:07,046 Kısmet. 575 00:47:10,443 --> 00:47:12,938 Zaten hali hazırda çok iyi giden ciddi bir ilişkim var. 576 00:47:12,938 --> 00:47:15,000 Biz de tamamına erdirmek istiyoruz inşallah. 577 00:47:25,898 --> 00:47:27,000 Hayırlı olsun. 578 00:47:28,203 --> 00:47:29,040 Sağ olun. 579 00:47:32,507 --> 00:47:33,878 Ben bir tatlılara bakayım. 580 00:47:42,969 --> 00:47:44,120 Bora nerede? 581 00:47:45,000 --> 00:47:46,505 Yurt dışından misafirleri geldi. 582 00:47:46,859 --> 00:47:48,859 Bu yemeğe o da çok katılmak istiyordu. 583 00:47:50,280 --> 00:47:52,280 Ama mecburen onlara eşlik ediyor. 584 00:47:52,705 --> 00:47:56,160 Tabi tabi haklı. Biz zaten onunla başka zaman biraraya geliriz. 585 00:48:35,064 --> 00:48:37,245 Gideceğim şimdi koparacağım şunun kafasını! 586 00:48:37,599 --> 00:48:39,360 Dikti gözünü sana bakıyor ya! 587 00:48:39,643 --> 00:48:43,160 Bebeğim bakma! Ben hiç fark etmemiş gibi yapıyorum. 588 00:48:43,443 --> 00:48:47,600 Niye ya? Bence gideri var. Baksana heykel gibi çocuk. 589 00:48:47,600 --> 00:48:50,680 Arabasını da gördüm belli zengin işte sen bence bir şans ver Feroş. 590 00:48:50,963 --> 00:48:55,000 Aleyna saçmalama! Dön önüne, dön önüne saçmalama. 591 00:48:55,000 --> 00:48:55,671 Teşekkürler. 592 00:48:56,945 --> 00:48:58,662 Görüyorum ben onu buralarda. 593 00:48:59,228 --> 00:49:01,268 Vural Bakırcı diye bir adamın oğluymuş. 594 00:49:01,622 --> 00:49:03,200 Baya zenginlermiş. 595 00:49:03,908 --> 00:49:04,917 Ana! 596 00:49:06,615 --> 00:49:08,120 Tamam şimdi oldu ya! 597 00:49:08,969 --> 00:49:12,045 Bu çocuk Ömer beyin iş yapacağı adamın oğlu. 598 00:49:12,328 --> 00:49:14,328 Kız kardeşi de arada bizim konağa geliyor, görüyorum. 599 00:49:14,328 --> 00:49:16,080 Baya güzel giyiniyor, fashion yani. 600 00:49:16,646 --> 00:49:21,200 Yani? Ne bu heyecan? Bize ne ya bize ne! 601 00:49:21,483 --> 00:49:25,320 Bir şans ver bence Feroş ya! Yani gideri var baya iyi çocuk. 602 00:49:25,603 --> 00:49:30,400 Bakma! Bakma ne olursun bakma Aleyna bakma! 603 00:49:30,400 --> 00:49:31,480 İyi tamam be. 604 00:49:34,680 --> 00:49:36,160 Başka bir isteğiniz var mı Bade hanım? 605 00:49:36,443 --> 00:49:38,938 Teşekkür ederiz elinize sağlık. - Afiyet olsun. 606 00:49:39,433 --> 00:49:41,999 Her şey çok güzeldi, hiç bir şeyi eksik etmemişsin. 607 00:49:42,320 --> 00:49:47,009 Ama bu browni, harika. Tarifini alırım Bade'cim. 608 00:49:47,009 --> 00:49:48,405 Tabi ki seve seve veririm. 609 00:49:54,491 --> 00:49:57,560 Glutensiz bu arada, yiyebilirsin. 610 00:49:58,055 --> 00:49:59,560 Öyle mi? 611 00:50:00,000 --> 00:50:03,600 Ellerine sağlık, her şey çok güzel olmuş Bade kızım. 612 00:50:06,784 --> 00:50:10,412 İnşallah yengemiz de böyle güzel yemekler yapıyordur. 613 00:50:18,321 --> 00:50:19,777 Biz müsaadenizi isteyelim. 614 00:50:20,202 --> 00:50:22,566 Nereye oğlum? Birlikte kalkardık. 615 00:50:22,920 --> 00:50:26,360 Önceden verilmiş bir sözümüz vardı da, geç bile kaldık hatta annecim. 616 00:50:27,492 --> 00:50:28,784 İyi akşamlar size. 617 00:50:29,717 --> 00:50:32,354 Aç mısın oğlum sen? Aç mı kaldın sen? - Vallahi ondan değil. 618 00:50:32,778 --> 00:50:37,000 Gençleri tutamıyoruz tabi, hepsinin bir programı var di mi? 619 00:50:37,849 --> 00:50:39,849 Öyle. - İyi akşamlar oğlum. 620 00:50:40,486 --> 00:50:42,840 Yine bekleriz ama. - Ben sizi geçireyim. 621 00:50:48,157 --> 00:50:51,077 Bade'nin yemeklerini gerçekten beğendin mi? - Nedir bu sevgili meselesi? 622 00:50:51,431 --> 00:50:52,582 Yoksa iltifat mı ettin kıza? 623 00:50:52,582 --> 00:50:56,360 Kendi kendine benim adıma kararlar verip bir de gelip hesap mı soruyorsun dede? 624 00:50:57,917 --> 00:51:00,440 Ben senin bıraktığın on beş yaşındaki çocuk değilim artık. 625 00:51:00,440 --> 00:51:02,440 Ciddi bir ilişkim var diyorum neyini anlamıyorsun? 626 00:51:20,629 --> 00:51:23,549 Bana bak asma suratını vallahi döverim seni he. 627 00:51:23,549 --> 00:51:25,903 Gelir birazdan Yaman'cığın. 628 00:51:25,903 --> 00:51:29,800 Evet! Aleyna da bütün gece ona asılır, ben de sinir olurum 629 00:51:30,000 --> 00:51:32,295 Kızım ne zaman söyleyeceksiniz herkese? 630 00:51:32,600 --> 00:51:35,640 Bilsin şu vampirella da artık boşuna uğraşmasın ya! 631 00:51:35,994 --> 00:51:39,200 Sanki bilmiyorsun Hazal, öyle kolay olmuyor işte. 632 00:51:40,120 --> 00:51:42,120 Cemile iyice anladı zaten. 633 00:51:42,828 --> 00:51:45,720 Yaman nasıl yaptı bilmiyorum ama bir şekilde susturdu onu. 634 00:51:46,145 --> 00:51:49,773 Planın ne peki yani? Sonsuza kadar sır olarak mı kalacaksınız? 635 00:51:52,391 --> 00:51:55,948 Bu gece sana özel bir sürprizim var dedi ama. 636 00:51:56,514 --> 00:52:00,000 Allah Allah! O zaman bu sefer ciddi ciddi... 637 00:52:00,000 --> 00:52:02,360 bir evlenme teklifi geliyor diyebilir miyiz acaba? 638 00:52:02,714 --> 00:52:06,072 Bilmiyorum bakalım. - Bakalım! 639 00:52:14,317 --> 00:52:20,120 Ay bu baya hedefi belli etti, dikti gözünü bize bakıyor ben size söyleyeyim! 640 00:52:22,738 --> 00:52:28,064 Aleyna! Ne yapıyorsun ya ne yapıyorsun! Yapma! 641 00:52:28,649 --> 00:52:32,630 Yuvanı yapıyorum hayatım çünkü sen bu gidişle kesinlikle evde kalacaksın! 642 00:52:38,040 --> 00:52:40,840 Aleyna sen gerçekten salaksın ya geliyor adam! 643 00:52:40,840 --> 00:52:41,637 Ne! 644 00:52:41,991 --> 00:52:46,240 Gelsin, buyursun gelsin! - Sus! Sus! Susar mısın sus 645 00:52:46,877 --> 00:52:48,400 İyi eğlenceler kızlar. 646 00:52:49,800 --> 00:52:53,215 Ya girişte ürküttüm seni afedersin. 647 00:52:54,523 --> 00:52:55,674 İyi gelir diye düşündüm. 648 00:52:57,089 --> 00:52:58,600 Gerek yok ben gayet iyiyim. 649 00:53:01,289 --> 00:53:04,563 Okey de yani bu kadar gerilecek bir şey yok. 650 00:53:05,554 --> 00:53:07,040 Buradaki herkes beni tanır. 651 00:53:08,455 --> 00:53:10,455 Ama sanırım seninle tanışmadık daha. 652 00:53:11,240 --> 00:53:12,400 Bora Bakırcı. 653 00:53:13,480 --> 00:53:14,840 İyiymiş canım! 654 00:53:15,618 --> 00:53:18,821 Gerçek adın mı sahne adın mı? Hangi türkü barda çıkıyorsun sen? 655 00:53:18,821 --> 00:53:22,821 Valla normalde şakacı kızları severim de sen baya iticisin. 656 00:53:23,963 --> 00:53:25,240 Laflarına dikkat et. 657 00:53:25,523 --> 00:53:28,726 Etmezsem ne olur ya? Anlatsana bana bir. 658 00:53:29,160 --> 00:53:31,160 Duygularımız karşılıklı ayrıca, anladın? 659 00:53:31,600 --> 00:53:34,963 Hadi sen şimdi bas git, hadi, hadi canım bas git hadi! 660 00:53:35,720 --> 00:53:39,416 Hazal sana ne oluyor da pardon yani! Şurada iki laf etsek Bora beyle ne olacak? 661 00:53:39,816 --> 00:53:40,853 Çık git şuradan! 662 00:53:54,865 --> 00:53:56,298 Baksana kimden? 663 00:53:58,440 --> 00:53:59,591 Sevgilinden. 664 00:54:00,440 --> 00:54:02,440 Ver bakayım. 665 00:54:04,068 --> 00:54:07,413 "Canım ben çıkacağım şimdi eve geçiyorum. Aleyna sinir ediyor beni. 666 00:54:07,413 --> 00:54:10,430 Daha fazla dayanamıyorum. Sen de boşuna gelme." 667 00:54:17,719 --> 00:54:18,587 Efendim. 668 00:54:18,587 --> 00:54:20,280 Bir iki dakikaya oradayım kapıda bekle. 669 00:54:20,280 --> 00:54:25,280 Yok gelme! Buraya gelme! Aleyna burada, ben seni otoparkta beklerim. 670 00:54:25,639 --> 00:54:27,144 Tamam, tamam sevgilim. 671 00:54:35,200 --> 00:54:36,280 Nereye? 672 00:54:37,058 --> 00:54:40,075 Yaman'a gelme dedim, problem çıkabilir çünkü burada. 673 00:54:40,429 --> 00:54:41,800 Siz burada kalın olur mu? 674 00:54:42,083 --> 00:54:43,446 Tamam idare ederiz biz canım. 675 00:55:13,404 --> 00:55:17,951 Ay sen o gözlerini diktin bana! Korkutucu korkutucu bakıyorsun. 676 00:55:17,951 --> 00:55:19,951 Ne yapacaksın dövecek misin sen beni? 677 00:55:19,951 --> 00:55:21,243 Kızım, - Hı 678 00:55:21,243 --> 00:55:23,243 Senin gerçekten mental sorunların var. 679 00:55:24,871 --> 00:55:29,520 Hazal, Bora da çıkmış. Feraye'nin peşinden gitmiş olmasın. 680 00:55:29,520 --> 00:55:31,703 Olabilir, çıkalım biz de. 681 00:55:31,703 --> 00:55:33,420 Ay bir durun be nereye çıkıyorsunuz? 682 00:55:33,420 --> 00:55:35,208 Belki kaynaşacaklar hemen biz de çıkalım ne! 683 00:55:35,208 --> 00:55:38,720 Aleyna! Aleyna bak elimde kalacaksın canım elimde kalacaksın! 684 00:55:39,145 --> 00:55:40,933 Dur şurada biz seni dönüp alacağız tamam mı 685 00:55:40,933 --> 00:55:44,298 Aa pardon da sepet miyim ben ya! Ben de geliyorum! 686 00:55:47,766 --> 00:55:49,091 Teşekkür ederim. 687 00:55:51,851 --> 00:55:53,851 Sayende ilkleri yaşadım bu gece. 688 00:55:55,851 --> 00:55:57,285 İlk defa özür diledim. 689 00:55:58,488 --> 00:56:00,920 ilk defa bir kız tarafından reddedildim. 690 00:56:01,911 --> 00:56:04,760 Israrcı olmanın bir anlamı yok. Gider misin lütfen? 691 00:56:05,751 --> 00:56:07,877 Tamam adını söyle gideyim. 692 00:56:08,160 --> 00:56:11,120 Ben konuşmak istemiyorum, gidebilirsin. 693 00:56:11,120 --> 00:56:15,668 Ya niye böyle yapıyorsun? En azından bir bak şu güzel gözlerinle. 694 00:56:16,163 --> 00:56:19,154 İstemiyorum dedeim laftan anlamıyor musun sen git ya git! 695 00:56:19,154 --> 00:56:22,760 Ne yapıyorsun ya! Ne yapıyorsun bırak kolumu! 696 00:56:23,185 --> 00:56:26,480 Bu kadar atar gider fazla değil mi ya! Tanışacağız diyoruz alt tarafı. 697 00:56:26,480 --> 00:56:29,560 Deli misin nesin! Bırak kolumu ya bak polisi çağıracağım! 698 00:56:29,560 --> 00:56:31,631 Bırak kolumu! Deli misin nesin sen ya! 699 00:56:32,480 --> 00:56:34,981 Asla bırakmam, bir kere tuttum seni ya. 700 00:56:36,400 --> 00:56:39,200 Ya manyak mısın nesin! Bırak kolumu istemiyorum! 701 00:56:39,200 --> 00:56:41,320 Ne oldu ne oldu neyimi beğenmedin? 702 00:56:41,320 --> 00:56:45,200 Ya istemiyorum istemiyorum senle tanışmak falan ya! - Söyle değiştireyim söyle! 703 00:56:45,200 --> 00:56:48,468 Ne sorunu sorun morun yok istemiyorum diyorum! 704 00:56:48,468 --> 00:56:50,846 Rahat bırakmayacağım seni tamam mı! - Bırak kolumu manyak! 705 00:56:50,846 --> 00:56:52,120 Abi! Abi! 706 00:56:52,403 --> 00:56:55,677 Abi! Abi! - Yaman dur! Yaman yapma! 707 00:56:55,677 --> 00:56:58,455 Yaman! Yaman dur Yaman yapma! 708 00:57:00,000 --> 00:57:01,960 Sana ne lan! Sana mı zimmetli kız! 709 00:57:06,065 --> 00:57:08,065 Bir daha bu kızın yanında görmeyeceğim seni! 710 00:57:08,065 --> 00:57:09,671 Duydun mu lan! Duydun mu! 711 00:57:13,422 --> 00:57:16,120 Sakin tamam, tamam tamam. 712 00:57:16,615 --> 00:57:18,615 Tamam tamam. 713 00:57:18,615 --> 00:57:21,146 Sana bunun bedelini çok kötü ödeteceğim. 714 00:57:21,146 --> 00:57:23,581 Çok kötü ödeteceğim duydun mu beni! 715 00:57:24,430 --> 00:57:28,560 Sana bunun bedelini çok kötü ödeteceğim! 716 00:57:28,843 --> 00:57:30,880 Ya hadi tamam sen de yürü git ya hadi! 717 00:57:30,880 --> 00:57:31,748 Abi! 718 00:57:31,748 --> 00:57:34,278 Hadi yürü git! - Abi! Abi! Abi! 719 00:57:35,800 --> 00:57:36,951 Yapma abi. 720 00:58:07,638 --> 00:58:09,638 İyi misin? - İyiyim iyiyim. 721 00:58:10,487 --> 00:58:13,520 Beğendin mi yaptığını Feraye? Ne var yani adam tanışmak istediyse? 722 00:58:14,015 --> 00:58:14,717 Sus! Sus ya! 723 00:58:14,717 --> 00:58:16,151 Bütün geceyi mahvettin ne sus ya! Ne sus! 724 00:58:17,708 --> 00:58:21,120 Yaman iyi misin? Senin başını boşu boşuna belaya soktuk. 725 00:58:26,852 --> 00:58:29,440 Ben eve gideceğim isteyen kalsın kızlar tamam. 726 00:58:29,440 --> 00:58:33,280 Yok ya keyfimiz kaçtı zaten yani, dağılalım. 727 00:58:33,634 --> 00:58:34,684 Hadi Merve. 728 00:58:36,170 --> 00:58:37,038 Kaçtık biz. 729 00:58:37,321 --> 00:58:40,459 Ya saçmalama Feraye daha pastanı kesmedik, mum falan üfleyelim. 730 00:58:40,459 --> 00:58:42,857 Sus istemiyorum! İstemiyorum! - Yaman'la Okan yeni geldi. 731 00:58:42,857 --> 00:58:46,080 Doğum günü kızı gitmek istiyorsa gideceğiz, yapacak bir şey yok. 732 00:58:46,434 --> 00:58:48,929 Öyle öyle, tadımız kaçtı zaten. 733 00:58:49,800 --> 00:58:51,517 Ben arabayı kullanırım bugün. 734 00:58:59,513 --> 00:59:00,895 Sen iyi misin? 735 00:59:00,895 --> 00:59:02,600 Ben iyiyim, sen? 736 00:59:04,086 --> 00:59:08,600 Yani aslında, bir kere öpsen bir şeyim kalmaz ama. 737 00:59:08,600 --> 00:59:11,378 Yaman, Yaman yürür müsün? 738 00:59:48,894 --> 00:59:51,358 Mutfağa gidiyordum odadan ses gelince korktum. 739 00:59:51,358 --> 00:59:53,358 Ne bu böyle hırsız gibi giriyorsun? 740 00:59:53,358 --> 00:59:56,222 Korkma, kimse bu eve girmeye cesaret edemez. 741 00:59:56,222 --> 00:59:58,222 Tamam da canım yani kapıdan girip... 742 00:59:58,222 --> 01:00:00,222 ...bir hoş geldiniz iyi misiniz demek bu kadar mı zor? 743 01:00:00,222 --> 01:00:01,934 Ya Bade uzatma. 744 01:00:01,934 --> 01:00:04,043 Bir dakika bir dakika, ne oldu senin yüzüne? 745 01:00:04,043 --> 01:00:06,783 Bırak! Bırak ne olursun bırak. İyiyim ben. 746 01:00:07,066 --> 01:00:10,411 Şimdi acelem var, görüşürüz. 747 01:00:13,400 --> 01:00:15,400 Eve gelmeyeceksen haber ver. 748 01:00:39,375 --> 01:00:42,861 Yaman tekrardan kusura bakma lütfen, senin de başını belaya soktuk. 749 01:00:44,347 --> 01:00:46,347 Yok canım kimseye bir şey olmadı ya. 750 01:00:47,840 --> 01:00:49,840 Önemli olan o, iyi geceler. 751 01:00:51,840 --> 01:00:53,133 E iyi geceler o zaman. 752 01:00:57,095 --> 01:00:57,964 İyi geceler. 753 01:01:10,792 --> 01:01:11,872 Feraye! 754 01:01:12,721 --> 01:01:14,438 Geliyorum. - Hadi. 755 01:01:15,995 --> 01:01:17,218 Geliyorum. - Tamam. 756 01:01:26,153 --> 01:01:28,153 Çocuğun başını belaya soktun. 757 01:01:31,267 --> 01:01:33,760 Bu Aleyna şaşkozu da sana yanık he. 758 01:01:34,255 --> 01:01:37,600 Yazık kızcağıza ya, büyük yıkım olacak Feraye'yle seni öğrenince. 759 01:01:38,307 --> 01:01:40,600 Saçma sapan konuşma lan hadi gir içeri. 760 01:01:40,600 --> 01:01:42,920 Bence durum gayet net ama neyse. 761 01:01:42,920 --> 01:01:44,920 Hadi gir içeri. - Neyse yani. 762 01:01:45,769 --> 01:01:47,769 Boş yapma Okan. - Ya ne boş yapma ya. 763 01:01:56,686 --> 01:01:58,686 Beş dakika geç gelseniz olmaz di mi? 764 01:02:01,729 --> 01:02:04,840 O manyak herif yüzünden de gece gece bir ton tantana gerildik iyi mi. 765 01:02:07,034 --> 01:02:08,320 Abi be. - Hı? 766 01:02:08,815 --> 01:02:11,381 Sen böyle güzel içecekler hazırlıyormuşsun ben de duydum da. 767 01:02:11,381 --> 01:02:15,712 Böyle bir şeyler hazırlasan da biz içsek he ne dersin? 768 01:02:16,120 --> 01:02:19,200 Ben de bir beş dakika duşa gidip gelsem. - Olur olur. 769 01:02:19,200 --> 01:02:22,898 Vallahi? Sen var ya adamsın. - Olur kardeşim. 770 01:02:23,535 --> 01:02:29,443 Ulan ya babasının evinde kızının yaptığı yemekleri yedik bir de oğlanı dövdük. 771 01:02:46,977 --> 01:02:47,800 Sürpriz. 772 01:02:48,861 --> 01:02:51,320 Ne oldu şaşırdın mı? 773 01:02:52,877 --> 01:02:53,886 Saçmalama. 774 01:02:55,018 --> 01:02:56,452 İndir şu silahı. 775 01:02:58,080 --> 01:03:00,000 Emredersiniz efendim. 776 01:03:00,778 --> 01:03:03,203 Oğlum yalnız dikkat edersen silah benim elimde. 777 01:03:03,561 --> 01:03:08,160 Yani emirleri ben veriyorum. Arkanı dön, dön. 778 01:03:10,160 --> 01:03:10,920 Yürü! 779 01:03:19,233 --> 01:03:21,440 Sakın! Sakın deneme bile. 780 01:03:27,667 --> 01:03:29,242 Sakın deneme! 781 01:03:35,328 --> 01:03:39,363 Ne yapacaksın? Evimin salonunun ortasında beni mi vuracaksın? 782 01:03:39,858 --> 01:03:42,212 Kes lan kes! 783 01:03:42,849 --> 01:03:46,264 Oğlum benim şaka yapar gibi bir ifadem mi var he! 784 01:03:47,113 --> 01:03:48,979 Bak ne yapacağız Yaman biliyor musun? 785 01:03:48,979 --> 01:03:50,979 Sen şimdi bir güzel diz çökeceksin. 786 01:03:52,465 --> 01:03:54,465 Sonra benden özür dileyeceksin. 787 01:03:54,960 --> 01:03:56,960 Ben ettim sen etme diyeceksin. 788 01:03:57,668 --> 01:04:01,579 Anlaşıldı mı? Yoksa senin o beynini delik deşik ederim. 789 01:04:02,800 --> 01:04:06,160 Böyle mi korkutacaksın beni? Boş konuşma! 790 01:04:06,710 --> 01:04:10,125 Sokağın ortasında kızı taciz ediyorsun bir de gelip senden özür mü dileyeceğim! 791 01:04:10,762 --> 01:04:13,596 Hayırdır ya! Senin mi gözün var kızda? 792 01:04:15,000 --> 01:04:16,758 Sevgilim o benim. 793 01:04:25,976 --> 01:04:27,268 Zevkli seçim. 794 01:04:27,622 --> 01:04:30,600 Vallahi kız zevklerimizin benzeyeceğini hiç düşünmezdim Yaman. 795 01:04:30,954 --> 01:04:33,308 Bak delirtme beni! Defolup gidiyorsun bu evden! 796 01:04:33,308 --> 01:04:36,560 Yok yok yok sen hakikaten eceline susamışsın ya. 797 01:04:36,560 --> 01:04:38,560 Oğlum uzatma lan artık çık git şuradan! 798 01:04:39,126 --> 01:04:40,825 Adam öldürmek o kadar kolay mı sanıyorsun? 799 01:04:40,825 --> 01:04:43,037 Bana kolay. Bana kolay! 800 01:04:43,532 --> 01:04:46,240 Tuna Bakırcı'yım oğlum ben şurada senin kafana sıkarım! 801 01:04:47,231 --> 01:04:50,280 Sonra silahtan silerim parmak izlerini, ararım babamı. 802 01:04:51,342 --> 01:04:57,520 Baba derim ya, küçük bir tatsızlık oldu. Yollar bir tane adam. 803 01:04:58,440 --> 01:05:02,678 Trafikteydik anama küfretti dayanamadım ben de... 804 01:05:02,961 --> 01:05:05,739 ...sıktım kafasına der alır cinayeti üstüne. 805 01:05:06,164 --> 01:05:11,120 Sonra senin o yakışıklı suratın milletin ana sayfasında haber olur. 806 01:05:12,111 --> 01:05:15,314 The end, nasıl beğendin mi? 807 01:05:17,862 --> 01:05:19,862 Güzel, güzel fantazi. 808 01:05:20,711 --> 01:05:23,772 Peki sen bunu şimdi mi düşündün yoksa böyle yolda gelirken kurdun mu kafanda? 809 01:05:24,997 --> 01:05:26,505 Bir de dalga geçiyor benimle. 810 01:05:28,505 --> 01:05:31,425 Vallahi benden günah gitti Yaman. 811 01:05:32,062 --> 01:05:32,930 Elveda. 812 01:05:33,455 --> 01:05:38,080 Sakın, sakın o güzel sevgilini bir daha tek bırakma tamam mı? 813 01:05:39,283 --> 01:05:42,486 O senin için ağlarken ben teselli edeceğim onu. 814 01:05:44,486 --> 01:05:47,040 Gerçi biraz atar gider yaptı ama. 815 01:05:47,040 --> 01:05:49,465 Neyse ben alırım onun gönlünü bilirsin. 816 01:05:50,951 --> 01:05:52,280 Kızlarla aram iyidir. 817 01:05:52,280 --> 01:05:54,280 Uzak dur lan abimden! 818 01:06:06,153 --> 01:06:07,034 Okan. 819 01:06:09,723 --> 01:06:11,335 Ne yapıyorsun lan? 820 01:06:18,695 --> 01:06:20,253 Ne demek ne yapıyorsun ya? 821 01:06:21,810 --> 01:06:23,315 Manyak herif öldürecekti seni! 822 01:06:28,552 --> 01:06:32,958 Tamam nabzı atıyor, nabzı atıyor hastaneye götürelim çabuk! 823 01:06:33,280 --> 01:06:35,549 Çabuk hadi tut, tut hastaneye götürelim. 824 01:06:36,469 --> 01:06:37,903 Hadi oğlum hadi tutsana Okan! 825 01:06:38,681 --> 01:06:41,672 Hadi çabuk! Hadi hastaneye götürelim çabuk! 826 01:06:42,238 --> 01:06:44,238 Hadi hadi Okan hadi! - Dur dur! 827 01:06:53,680 --> 01:06:55,680 Çabuk çabuk! Çabuk hadi. 828 01:07:24,557 --> 01:07:26,557 Aç kapıyı. Koy koy koy yere koy yere. 829 01:07:30,520 --> 01:07:33,865 Çevir çevir çevir! Dur! 830 01:07:52,549 --> 01:07:55,823 Okan! Okan sen koş önce salonu topla tamam mı? 831 01:07:55,823 --> 01:07:58,560 Dedemler şimdi gelir. Şunu hastaneye yetiştireyim bir an önce tamam mı? 832 01:08:01,998 --> 01:08:03,467 Abi dedemler geldiler. 833 01:08:03,467 --> 01:08:05,467 Tamam oğlum koş salonu topla! Hadi ne bekliyorsun! 834 01:08:05,750 --> 01:08:08,840 Abi abi abi! Abi ben paniklerim, ben paniklerim ben idare edemem. 835 01:08:08,840 --> 01:08:11,222 Yalvarırım ne olur ben götüreyim ne olur ne olur ne olur! 836 01:08:11,222 --> 01:08:12,827 Bak sen yalvarırım içeriyi topla ne olur! 837 01:08:12,827 --> 01:08:14,466 Tamam tamam al götür sen şunu çabuk! 838 01:08:14,466 --> 01:08:16,466 Çabuk! Hadi hadi hadi! 839 01:09:01,800 --> 01:09:02,885 Anne! 840 01:09:04,300 --> 01:09:06,007 Sen ne ara geldin görmedim ben seni. 841 01:09:07,705 --> 01:09:08,880 Yeni geldim ya. 842 01:09:10,578 --> 01:09:14,276 Ne yaptınız siz? Gittiğiniz yerde kavga falan mı çıktı? 843 01:09:14,276 --> 01:09:15,520 Sen nereden duydun? 844 01:09:16,086 --> 01:09:19,006 Şey Okan'la Yaman konuşurken duydum. 845 01:09:20,560 --> 01:09:24,483 Evet ya, gittiğimiz yerde Bakırcıların oğlu da vardı. 846 01:09:25,332 --> 01:09:28,252 Bizim gıcığa asıldı bu da mık mık trip attı falan. 847 01:09:28,960 --> 01:09:31,101 Sonra Yaman geldi, yumruk attı çocuğa! 848 01:09:32,091 --> 01:09:33,209 Başka? 849 01:09:34,201 --> 01:09:36,680 Başka ne olacak anne ya, bütün gecem mahvoldu. 850 01:09:37,388 --> 01:09:39,600 Yani Yaman benim için kalktı oraya kadar geldi. 851 01:09:39,600 --> 01:09:43,813 Tam yakınlaşacağız Feraye yüzünden geri döndük sinir oldum! 852 01:09:47,634 --> 01:09:48,785 Ne oldu? 853 01:09:51,120 --> 01:09:53,600 Ne oldu? Ne? Olmadı bir şey. 854 01:09:57,209 --> 01:09:59,209 Bir ıhlamur mu kaynatsan? 855 01:09:59,209 --> 01:10:01,917 Ay anne ben hiç beceremem ya! Hadi sen yap. 856 01:10:02,554 --> 01:10:03,936 Ben yapayım. 857 01:10:14,339 --> 01:10:15,600 Eve mi döndünüz siz? 858 01:10:15,954 --> 01:10:17,954 Okan kaldı da ben döndüm sıkıldım. 859 01:10:18,803 --> 01:10:21,160 Yasemin kızım! 860 01:10:22,080 --> 01:10:25,168 Ne kokluyorsun sen? Ne oldu? 861 01:10:27,168 --> 01:10:28,036 İyi misin? 862 01:10:30,000 --> 01:10:33,132 İyiyim iyiyim, biraz başım ağrıyor da o yüzden. 863 01:10:33,698 --> 01:10:35,698 Ben yatıyorum size iyi geceler. 864 01:10:36,720 --> 01:10:40,701 Annecim yatak odasında çekmecede ilaç var. Al unutma. 865 01:10:40,701 --> 01:10:42,418 Tamam. - Hadi iyi geceler. 866 01:10:42,418 --> 01:10:43,201 İyi geceler. 867 01:10:43,201 --> 01:10:46,616 Hadi hayırlısı Gülfem, ser veriyor sır vermiyor. 868 01:10:47,536 --> 01:10:49,253 Bakalım kimi getirecek kapımıza? 869 01:10:49,253 --> 01:10:50,970 Benim oğluma güvenim tam. 870 01:10:51,253 --> 01:10:54,810 Eminim ailemize çok uygun bir kızla evlenecektir. 871 01:10:55,235 --> 01:11:01,534 Tabi hatta gideriz nüfus müdürlüğüne çıkartırız kızın soy ağacını. 872 01:11:01,534 --> 01:11:05,855 Hatta annecim sen de gelirsin getirir koyarız Ömer Gülsoy'un önüne bakar karar verir. 873 01:11:05,855 --> 01:11:10,440 Dalga mı geçiyorsun lan sen! Ne oluyor he! Kendine gel. 874 01:11:10,935 --> 01:11:12,935 Haddini bil deden var senin karşında! 875 01:11:12,935 --> 01:11:15,373 Zorlama o zaman dede, zorlama. 876 01:11:16,505 --> 01:11:19,283 Çocukken de dik kafalıydın hala öylesin be! 877 01:11:19,283 --> 01:11:23,123 Ne olur ne olur ilk günden başlamayın yine. 878 01:11:23,123 --> 01:11:27,079 Baba bak yeni geldi Ateş, bir yere de gitmeyecek. 879 01:11:27,079 --> 01:11:29,079 Fabrikanın başına geçmeyi de kabul etti. 880 01:11:32,920 --> 01:11:34,127 Yatıyorum ben. 881 01:11:35,401 --> 01:11:36,960 İyi geceler baba. 882 01:11:41,701 --> 01:11:44,062 Gerçekten hayatında biri mi var oğlum? 883 01:11:44,062 --> 01:11:46,319 Anne lütfen! Lütfen! 884 01:11:46,319 --> 01:11:48,893 Tamam, tamam, tamam haklısın, haklısın sustum. 885 01:11:49,671 --> 01:11:53,040 Zaten bütün düzenini bozup sırf benim için geldin. 886 01:11:53,040 --> 01:11:55,535 Olur mu canım öyle şey olur mu? 887 01:11:55,535 --> 01:11:56,212 Öyle. 888 01:11:58,901 --> 01:12:02,760 Bitanem! Çok teşekkür ederim. 889 01:12:04,760 --> 01:12:06,760 Benim tek derdim senin iyi olman. 890 01:12:07,480 --> 01:12:09,600 Amerika'da çok iyi beyin cerrahı bir arkadaşım var. 891 01:12:09,600 --> 01:12:11,085 Alalım raporları gönderelim- 892 01:12:11,085 --> 01:12:15,966 Ne olur! Ne olur Ateş bak bu işi büyütmeden... 893 01:12:16,673 --> 01:12:20,480 ...sessiz sakin kimseye de belli etmeden halletmek istiyorum lütfen. 894 01:12:20,480 --> 01:12:26,584 Tamam da beyninde lezyon var anne, bir uzman görüşü almak daha iyi olmaz mı? 895 01:12:26,584 --> 01:12:28,584 Ya daha yeni gittim doktora! 896 01:12:28,584 --> 01:12:31,858 Dedi ki ilaçlarına devam et bir sıkıntı yok dedi. 897 01:12:31,858 --> 01:12:36,840 Hatta ameliyat olmaya bile gerek kalmayabilirmiş. 898 01:12:36,840 --> 01:12:41,254 Tamam da benim tek derdim senin iyi olman, sen de beni anla ne olur. 899 01:12:41,254 --> 01:12:43,749 Anlıyorum, anlıyorum bitanem. 900 01:12:45,000 --> 01:12:47,839 Endişelenecek bir şey yok, vallahi yok. 901 01:12:48,617 --> 01:12:53,922 Yalnız bu ikimiz arasında bir sır tamam mı? 902 01:12:54,983 --> 01:12:57,360 Tamam? Hı? 903 01:13:01,040 --> 01:13:01,920 Tamam. 904 01:13:03,566 --> 01:13:05,141 Canım benim bitanem. 905 01:13:06,415 --> 01:13:08,415 Sen yeter ki benim yanımda kal. 906 01:13:09,476 --> 01:13:10,720 Bir yere de gitme. 907 01:13:11,994 --> 01:13:15,339 Benim hiç bir şeyim kalmaz. Gerçekten kalmaz. 908 01:13:15,994 --> 01:13:20,258 Tamam, tamam yapma bunu yapma tamam. 909 01:13:21,249 --> 01:13:22,240 Yapma bunu. 910 01:13:24,363 --> 01:13:28,965 Peki şöyle bir Gülfem limonatası içelim mi hı? 911 01:13:30,354 --> 01:13:32,440 Hadi git getir. - Hadi. 912 01:13:33,643 --> 01:13:36,988 Yasemin kızım, güzel kızım. 913 01:13:37,413 --> 01:13:39,413 Ne kokluyorsun sen orada hı? 914 01:13:40,050 --> 01:13:42,680 Bir şey de yok Allah Allah dur bakalım. 915 01:13:43,520 --> 01:13:46,040 Yok annecim orada bir şey. Ne var burada? 916 01:13:46,440 --> 01:13:48,497 Hadi sana yaş mama verelim hı? 917 01:13:49,134 --> 01:13:49,880 Aşkım! 918 01:14:18,172 --> 01:14:21,941 Okan ne yaptın? - Hastanedeyim şimdi. 919 01:14:25,055 --> 01:14:29,557 Abi yolda karşılaştık, yaralıydı falan diyeyim di mi öyle diyeyim. 920 01:14:29,840 --> 01:14:31,840 Tamam öyle de, neredesin sen ben yanına geleceğim senin. 921 01:14:31,840 --> 01:14:34,360 Hayır sakın gelme, ikimiz birden dikkat çekeriz. 922 01:14:35,634 --> 01:14:37,139 Abi kimse bilmiyormuş gibi olsun. 923 01:14:38,059 --> 01:14:41,138 İşte tek başıma eve dönerken Bora'yı yaralı gördüm diyeceğim. 924 01:14:41,138 --> 01:14:45,000 Öyle sokacağım hastaneye. Bak abi ne olur benden haber bekle tamam mı? 925 01:14:45,000 --> 01:14:47,920 İyice işleri çarşafa dolarız tamam mı bak benden haber bekle. 926 01:14:47,920 --> 01:14:49,416 Sakın bir yere kıpırdama. 927 01:14:51,416 --> 01:14:55,840 Abi bak benim şarjım bitiyor, ben sana haber vereceğim tamam. 928 01:14:55,840 --> 01:14:57,880 Tamam tamam ben haber bekliyorum senden tamam. 929 01:14:57,880 --> 01:14:58,960 Hadi bay bay. 930 01:15:23,138 --> 01:15:24,572 Ölmüş lan bu. 931 01:15:26,572 --> 01:15:27,920 Ölmüş bu. 932 01:15:32,935 --> 01:15:36,160 Kardeş bir sorun mu var? 933 01:15:41,295 --> 01:15:46,840 Yok abi benim hastanede bir yakınım var da ben onu ziyarete geldim. 934 01:15:50,874 --> 01:15:53,440 Tamam ama araba burada kalmasın otoparka çek. 935 01:15:54,148 --> 01:15:56,148 Geçmiş olsun. - Hı hı. 936 01:16:10,127 --> 01:16:12,280 Allah'ım ne olur yardım et bana yardım et. 937 01:16:38,004 --> 01:16:41,915 Efendim Feraye. - Aşkım iyi misin? 938 01:16:42,410 --> 01:16:44,410 Yani sesin bir tuhaf geldi de. 939 01:16:45,000 --> 01:16:47,283 Yok bir şey uyuyakalmışım da. 940 01:16:47,849 --> 01:16:50,557 Çok saçma bir gece oldu. Sana sürpriz yapacaktım falan olmadı. 941 01:16:51,520 --> 01:16:53,045 Yarın kutlayalım doğum gününü olur mu? 942 01:16:53,965 --> 01:16:58,040 Tamam, hadi senin uykun açılmasın. İyi geceler sevgilim. 943 01:16:58,535 --> 01:17:00,000 İyi geceler sevgilim. 944 01:17:53,208 --> 01:17:54,713 Kardeşin nerede? 945 01:17:55,350 --> 01:17:57,350 Akşamdan beri kapalı telefonu ulaşamadım. 946 01:17:57,633 --> 01:18:00,000 Of nerede bu çocuk? 947 01:18:00,637 --> 01:18:03,480 Gerçi her zamanki huyudur, aramak aklına gelmez. 948 01:18:04,258 --> 01:18:06,068 Arkadaşlarıyla herhalde. 949 01:18:10,417 --> 01:18:14,328 Senin bu halin ne? Sen üstünü değiştirmemişsin. 950 01:18:14,682 --> 01:18:15,680 Uyuyamadım. 951 01:18:16,895 --> 01:18:22,200 Bak bakayım bana bak. Bir şey mi oldu? Bir tuhafsın. 952 01:18:22,200 --> 01:18:26,317 Annecim bir şeyim yok hadi sen çık yukarı tamam. 953 01:18:26,317 --> 01:18:27,880 Ben de çıkıp Okan'a bakacağım birazdan. 954 01:18:27,880 --> 01:18:30,000 Olmaz! Deden çıldırdı zaten. 955 01:18:30,708 --> 01:18:34,040 Bak sen de benle kahvaltıya geliyorsun, iyice sinirlenmesin hadi! 956 01:18:34,040 --> 01:18:36,040 Tamam tamam! - Hadi! 957 01:18:56,573 --> 01:18:57,724 Günaydın. 958 01:18:58,927 --> 01:19:01,210 Günaydın. - Günaydın. 959 01:19:24,837 --> 01:19:27,899 Oğlum! Oğlum neredesin sen? 960 01:19:28,240 --> 01:19:30,840 Öldük meraktan! Telefonlarını da açmıyorsun! 961 01:19:32,468 --> 01:19:35,883 Şarjım bitmişti, özür dilerim anne. 962 01:19:40,837 --> 01:19:45,000 Geç olunca arkadaşımda kaldım. 963 01:19:47,997 --> 01:19:51,978 Bu halin ne? Pantolunun ayakkabıların hep çamur! 964 01:19:52,480 --> 01:19:53,760 Neredeydiniz ki? 965 01:19:57,157 --> 01:19:58,945 Arkadaşlarla öyle göle gittik. 966 01:20:34,289 --> 01:20:35,440 Gece vakti? 967 01:20:38,412 --> 01:20:40,412 Ne yaptınız bakayım gece vakti göl kenarında? 968 01:20:42,110 --> 01:20:43,402 Tekneyle açıldık. 969 01:22:22,560 --> 01:22:24,256 Ne sorup duruyorsunuz ya? 970 01:22:25,530 --> 01:22:28,096 Hale bak! Sapsarı olmuş. 971 01:22:29,575 --> 01:22:33,680 Ayakkapta alem yapmışlar işte. Dikilme ayakta otur şuraya. 972 01:22:34,671 --> 01:22:38,120 Ben bir üstümü değiştirip uzansam iyi olur. 973 01:22:38,545 --> 01:22:39,767 Otur dedim! 974 01:22:41,840 --> 01:22:44,335 Okan hadi, gel annecim gel. 975 01:22:51,907 --> 01:22:52,987 Otur annecim. 976 01:22:59,144 --> 01:23:02,240 Akşam olunca efendi gibi evine geleceksin. 977 01:23:03,800 --> 01:23:05,800 Adam ol artık biraz adam! 978 01:23:07,003 --> 01:23:09,440 İstanbul'daki serseri hayatını yaşayamazsın bu evde. 979 01:23:11,988 --> 01:23:13,200 Duydun mu beni! 980 01:23:14,403 --> 01:23:15,483 Tamam dede, 981 01:23:31,862 --> 01:23:36,233 Annecim bak bu reçel yeni yapıldı çok güzel. 982 01:23:37,578 --> 01:23:41,206 Çok seversin hadi, ye de yüzüne biraz renk gelsin. 983 01:23:43,754 --> 01:23:46,957 Okan! Okan! - Ne oldu Yaman ne oldu! 984 01:23:49,575 --> 01:23:52,778 Allah kahretsin seni! Berduş! 985 01:23:54,778 --> 01:23:57,061 Şu hale bak ya... Şu rezilliğe bak! 986 01:24:00,640 --> 01:24:03,135 Bakmayın siz de öyle! Toplayın şurayı. 987 01:24:04,126 --> 01:24:05,418 Bez getir Nesrin. - Hemen. 988 01:24:05,418 --> 01:24:06,763 Ben bir Okan'a bakayım. 989 01:24:06,763 --> 01:24:09,046 Bırak! Yaman gitti işte. 990 01:24:11,594 --> 01:24:14,585 İçmiş içmiş midesini bozmuş eşek herif! 991 01:24:19,539 --> 01:24:21,044 Yatsın dinlensin gecçer. 992 01:24:24,318 --> 01:24:25,115 Hadi. 993 01:24:26,672 --> 01:24:30,000 Biz de çıkalım artık. Fabrikayı gezelim. 994 01:24:31,061 --> 01:24:33,061 Maliyetleri bir konuşalım seninle. 995 01:24:37,449 --> 01:24:39,095 Tövbe ya Rabbim ya! 996 01:24:40,080 --> 01:24:42,080 Pis herif. - Şş tamam, tamam tamam. 997 01:24:48,803 --> 01:24:52,287 Üzülme sen! Sen üzülme. - Dedeni bilmiyor sanki. 998 01:24:52,287 --> 01:24:53,225 Biliyor. 999 01:24:53,225 --> 01:24:54,942 Yapılacak hareketler mi bunlar? 1000 01:24:54,942 --> 01:24:57,596 Tamam annecim ben konuşurum onunla tamam mı konuşurum. 1001 01:24:58,587 --> 01:25:00,587 Bak senin üzülmemen lazım. 1002 01:25:01,012 --> 01:25:03,012 Tamam. - Tamam. 1003 01:25:05,012 --> 01:25:08,144 Nesrin sen hallet buraları da ben makineye çamaşır atmıştım çalıştırayım. 1004 01:25:08,144 --> 01:25:09,153 Tamam tamam. 1005 01:25:11,630 --> 01:25:14,720 Okan! Okan iyi misin abim aç kapıyı. 1006 01:25:30,634 --> 01:25:33,157 Okan iyi misin? 1007 01:25:34,077 --> 01:25:35,935 Oğlum hangi hastanede olduğunu da söylemedin. 1008 01:25:36,784 --> 01:25:38,480 Bütün gece aradım seni ulaşamadım. 1009 01:25:42,089 --> 01:25:45,000 Abi! Abi öldü- 1010 01:25:47,901 --> 01:25:48,800 Ne oldu? 1011 01:25:50,212 --> 01:25:52,778 Abi hastanenin... 1012 01:25:54,215 --> 01:25:55,652 ...önüne geldim. 1013 01:25:58,129 --> 01:25:59,569 Ölmüştü! 1014 01:26:02,541 --> 01:26:03,763 Ne yaptın? 1015 01:26:03,763 --> 01:26:04,475 Onu! 1016 01:26:06,103 --> 01:26:10,040 Onu, onu, onu göle attım. 1017 01:26:16,520 --> 01:26:20,289 Abi! Lütfen söz ver lütfen! 1018 01:26:20,289 --> 01:26:23,563 Lütfen söz ver lütfen ne olur bir şey söyleme! 1019 01:26:23,563 --> 01:26:26,932 Lütfen! Lütfen bir şey söyleme lütfen bak! 1020 01:26:26,932 --> 01:26:28,557 Nasıl olur bu nasıl olur nasıl... 1021 01:26:30,354 --> 01:26:31,880 Nasıl yaparsın lan böyle bir şeyi? 1022 01:26:32,941 --> 01:26:34,021 Ne yapsaydım ki? 1023 01:26:35,224 --> 01:26:37,012 Polise mi gitseydim hı? 1024 01:26:37,012 --> 01:26:40,874 Evet öyle yapacaktın Okan! Oğlum bana neden haber vermedin? 1025 01:26:41,723 --> 01:26:45,704 Geç şuraya Okan geç! Oğlum bak! Bak bak. 1026 01:26:45,704 --> 01:26:47,704 Bak şimdi polise gideceğiz tamam mı? 1027 01:26:48,640 --> 01:26:52,126 Diyeceğim ki evimizi silahla bastı, ben de kendimi korudum. 1028 01:26:52,975 --> 01:26:54,905 Ölünce de panikledim sonra göle attım diyeceğim. 1029 01:26:54,905 --> 01:26:56,960 Çok pişman oldum diyeceğim tamam mı bak ben yaptım diyeceğim. 1030 01:26:56,960 --> 01:26:59,001 Bak sakın sen karışmıyorsun Okan tamam mı? Karışmıyorsun! 1031 01:26:59,001 --> 01:27:02,831 Abi saçmalama ben niye polise gitmedim sanıyorsun? 1032 01:27:04,320 --> 01:27:06,840 Vural'ın tek oğlu öldü! - Ah Okan. 1033 01:27:07,200 --> 01:27:09,640 Abi bak içeride şişletir seni. 1034 01:27:10,277 --> 01:27:12,277 Adam öldü diye göle attın herifi. 1035 01:27:12,277 --> 01:27:14,277 Ya birine bizim eve geldiğini söyleseydi birine! 1036 01:27:14,702 --> 01:27:15,900 Abi dur. 1037 01:27:17,103 --> 01:27:19,480 Öyle olsa bu zamana kadar biri gelirdi di mi? 1038 01:27:19,480 --> 01:27:21,909 Bak ne olur bağırma birisi bir şey duyar lütfen! 1039 01:27:25,447 --> 01:27:30,579 Bak benim vallahi başka şansım yoktu ucunda, ucunda ölüm var diyorum. 1040 01:27:30,579 --> 01:27:34,985 Niye anlamıyorsun hı? ucunda ölüm var diyorum. 1041 01:27:35,720 --> 01:27:38,286 Abi ben mecbur, mecburdum. 1042 01:27:38,994 --> 01:27:40,994 Benim başka şansım yoktu. 1043 01:27:41,597 --> 01:27:42,748 Oğlum ne yaptık lan. 1044 01:27:44,015 --> 01:27:49,129 Birlikte gömsek kendi hayatımızı hem de bizimkilerin hayatını tehlikeye atacaktım. 1045 01:27:50,544 --> 01:27:54,087 Oğlum kafayı yemişsin Okan sen. Oğlum biz yapamayız oğlum Okan! 1046 01:27:54,724 --> 01:27:56,717 Devam edemeyiz lan böyle. 1047 01:27:57,142 --> 01:28:01,677 Abi lütfen, söylediklerimin doğru olduğunu sen de biliyorsun. 1048 01:28:01,677 --> 01:28:05,941 Bak bak ben sana güvenmek istiyorum. 1049 01:28:07,537 --> 01:28:13,662 Ne olur! Bak toparla kendini benim sana ihtiyacım var. 1050 01:28:14,157 --> 01:28:19,274 Bak Allah belamı versin şuram yemin ederim- 1051 01:28:19,274 --> 01:28:23,212 Bir sus bir sakinleş. - ...yemin ederim! Özür dilerim! 1052 01:28:23,212 --> 01:28:25,316 Tamam tamam. - Ben seni korumak istedim. 1053 01:28:25,316 --> 01:28:28,297 Okan tamam tamam! 1054 01:28:28,297 --> 01:28:32,727 Özür dilerim! Özür dilerim ben! 1055 01:28:37,964 --> 01:28:39,240 Geçecek tamam. 1056 01:28:54,687 --> 01:28:55,838 Feraye nerede? 1057 01:28:55,838 --> 01:28:57,935 Okula gitti sınav haftası mı neymiş? 1058 01:28:57,935 --> 01:28:59,315 İyi tamam. 1059 01:29:00,000 --> 01:29:02,000 Yenge be, bana bir çay koysana. 1060 01:29:02,000 --> 01:29:03,480 Aa kalk kendi çayını kendin koy kız! 1061 01:29:03,480 --> 01:29:05,480 Ne bağırıyorsun be Allah Allah! 1062 01:29:06,683 --> 01:29:07,338 Nesrin. - Hı? 1063 01:29:07,338 --> 01:29:09,480 Şunu şeye götür Yaman beyin odasına. 1064 01:29:10,117 --> 01:29:11,200 Ben götürürüm Çetin abi. 1065 01:29:12,126 --> 01:29:14,343 Aa olur mu kız sen otur kahvaltını yap ben götürürüm 1066 01:29:14,640 --> 01:29:17,418 Vallahi doydum yenge ben. Hem Feraye de yok hazır gideyim işte. 1067 01:29:17,418 --> 01:29:19,135 Sonra çeneleniyorsunuz hadi. 1068 01:29:19,135 --> 01:29:22,614 Mersi, bir on yıl daha artık kalkmazsın yerinden hı. 1069 01:30:40,933 --> 01:30:42,676 Çok mu beğendin oğlumu? 1070 01:30:46,867 --> 01:30:48,280 Çık dışarı. 1071 01:30:53,868 --> 01:30:55,014 Aleyna. 1072 01:30:56,101 --> 01:30:57,325 Aleyna! 1073 01:31:01,560 --> 01:31:04,336 Şey Gülfem hanım siz beni yanlış anladınız galiba 1074 01:31:04,336 --> 01:31:07,317 Ben temiz kıyafetlerini bırakmak için girmiştim Yaman beyin odasına. 1075 01:31:07,317 --> 01:31:09,317 Sonra kirli sepetini alıp çıkacaktım. 1076 01:31:09,317 --> 01:31:13,102 Beceriksizce yalan söyleyip kendini iyice zavallı durumuna düşürme. 1077 01:31:13,760 --> 01:31:17,680 Saçma sapan neler düşünüyorsun bilmiyorum ama... 1078 01:31:18,088 --> 01:31:20,372 ...aklını başına toplasan iyi edersin. 1079 01:31:21,226 --> 01:31:24,600 Sen ancak benim oğlumun kirli çamaşırlarını toplarsın. 1080 01:31:27,705 --> 01:31:29,395 Anladın mı? 1081 01:31:31,724 --> 01:31:32,793 Yüzüme bak. 1082 01:31:37,372 --> 01:31:39,680 Hemen çık git evimden! 1083 01:32:08,491 --> 01:32:10,491 Canım. - Efendim Feraye. 1084 01:32:11,345 --> 01:32:13,520 Sabah iki kere aradım açmadın. İyi misin? 1085 01:32:14,451 --> 01:32:17,770 İşim vardı ondandır. Sen neredesin? 1086 01:32:17,770 --> 01:32:18,882 Okuldayım. 1087 01:32:19,891 --> 01:32:21,880 Bugün buluşuruz demiştin ya hani. 1088 01:32:22,501 --> 01:32:27,606 Yani ben okuldan çıkınca hemen eve dönmeyebilirim. Ders uzadı falan derim. 1089 01:32:29,081 --> 01:32:32,400 Müsait değilim şimdi. Akşam bağ evinde buluşsak. 1090 01:32:33,642 --> 01:32:36,600 Ama gece öyle kolay çıkamıyorum biliyorsun. 1091 01:32:36,988 --> 01:32:38,988 Doğum günüm için bile zor izin aldım. 1092 01:32:40,067 --> 01:32:43,697 Tamam tamam, buluruz bir yolunu sen hazır ol ben ararım seni. 1093 01:32:44,240 --> 01:32:45,560 Kapatıyorum şimdi. 1094 01:32:58,057 --> 01:33:01,376 Bana bak. Bana bak bana. 1095 01:33:01,376 --> 01:33:03,376 Suratın düştü senin. Ne oldu? 1096 01:33:03,376 --> 01:33:07,006 Ay ne bileyim ya soğuk konuştu benimle. 1097 01:33:07,705 --> 01:33:10,093 Sabah işi varmış ondan açmamış telefonu. 1098 01:33:12,093 --> 01:33:15,412 Yalnız sana bir şey söyleyeyim mi? Böyle bir sorumsuzluk olamaz. 1099 01:33:15,412 --> 01:33:18,654 Sizin ilişkiniz bitmiş kızım. Bu çocuk senden nefret ediyor. 1100 01:33:18,654 --> 01:33:19,897 Sevmiyor seni, bırak bunun peşini! 1101 01:33:19,897 --> 01:33:21,897 Dalga geçme bak ben ciddiyim. 1102 01:33:21,897 --> 01:33:24,751 Bana bak kızım sen prensesliğe iyi alıştın he. 1103 01:33:24,751 --> 01:33:27,294 Ya bırak çocuk biraz işini yapsın Allah Allah! 1104 01:33:28,613 --> 01:33:30,613 Benim içimde kötü bir his var. 1105 01:33:30,779 --> 01:33:35,340 Canımın için dün çok korktun, gerildin ondandır. 1106 01:33:37,746 --> 01:33:40,134 Ya tamam bırak! Bırak sonra çalışırız! 1107 01:33:40,677 --> 01:33:42,134 Topla pılını pırtını. 1108 01:33:42,530 --> 01:33:46,082 Bir yürüyelim açılırsın temiz hava al hadi. Kalk topla şunları. 1109 01:33:46,625 --> 01:33:48,625 Hem sana kahve de ısmarlayacağım hadi! 1110 01:33:57,369 --> 01:33:59,369 Gülfem hanım bitki çayı istedi. - Hı? 1111 01:34:00,000 --> 01:34:02,000 Gülfem hanım bitki çayı istedi. 1112 01:34:03,009 --> 01:34:04,473 Tamam yap götür işte. 1113 01:34:05,327 --> 01:34:07,327 Vallahi Cemile yapsın dedi. 1114 01:34:09,828 --> 01:34:10,974 Neden? 1115 01:34:14,079 --> 01:34:15,458 İyi tamam. 1116 01:34:24,720 --> 01:34:26,720 Güzel kızım. 1117 01:34:39,605 --> 01:34:42,320 Kızını oğlumun banyo kapısında yakaladım. 1118 01:34:42,786 --> 01:34:45,407 Oğlumu gözetliyordu. - Ne? 1119 01:34:46,804 --> 01:34:49,240 Olur mu öyle şey siz yanlış anlamışsınızdır. 1120 01:34:49,240 --> 01:34:54,112 Gözümle gördüm ben. Kızını hemen yarın buradan göndereceksin. 1121 01:34:54,888 --> 01:34:57,819 Çok arsız. Maalesef hiç iyi terbiye edememişsin. 1122 01:34:57,819 --> 01:35:01,371 Ne diyorsunuz siz Gülfem hanım? Ben nereye göndereyim çocuğumu? 1123 01:35:01,371 --> 01:35:03,371 Orası beni hiç ilgilendirmez. 1124 01:35:03,371 --> 01:35:08,195 Aleyna'nın müştemilatta kalmasını, etrafımızda dolaşmasını istemiyorum. 1125 01:35:08,894 --> 01:35:11,282 Yoksa hiç acımam hepinizi birden kovarım! 1126 01:35:11,282 --> 01:35:12,195 Hanımım- 1127 01:35:12,195 --> 01:35:14,195 Son derece netim! 1128 01:35:15,000 --> 01:35:19,451 Tek kelime itiraz, özür, ağlama, zırlama hiç bir şey istemiyorum. 1129 01:35:20,400 --> 01:35:21,546 Çıkabilirsin. 1130 01:35:25,039 --> 01:35:27,039 Güzel kızım, gel bakalım. 1131 01:35:28,514 --> 01:35:32,687 Gel bakalım Yasemin'cim gel, melisa çayımızı içelim. 1132 01:35:38,956 --> 01:35:40,956 Ben sizi ararım, beklemenize gerek yok. 1133 01:35:46,368 --> 01:35:48,756 Merhaba Gülfem hanım içeride mi? 1134 01:35:49,455 --> 01:35:51,610 İçeride, buyrun Bade hanım. 1135 01:36:06,562 --> 01:36:09,649 Aleyna! Aleyna kalk bakayım! 1136 01:36:09,649 --> 01:36:12,347 Kalk kızım kalk! Kalk! Ne oldu? 1137 01:36:12,347 --> 01:36:15,000 Gülfem sana anlattı di mi? 1138 01:36:15,000 --> 01:36:17,994 Anne yemin ederim iftira atıyor bana manyak kadın ya! 1139 01:36:18,693 --> 01:36:21,403 Ben görmedim yemin ederim görmedim! 1140 01:36:21,403 --> 01:36:25,362 Yaman duş alıyormuş odada ben kıyafetlerini bırakmaya gitmiştim sadece. 1141 01:36:25,362 --> 01:36:27,760 Sonra Gülfem hanım geldi. 1142 01:36:27,760 --> 01:36:30,221 Oğlum odadayken niye içeri giriyorsun diye kızdı anne. 1143 01:36:30,221 --> 01:36:32,238 Yemin ederim bir şey yapmadım yemin ederim. 1144 01:36:32,238 --> 01:36:35,582 Tamam annem tamam tamam. 1145 01:36:35,582 --> 01:36:38,025 Ben seni azıcık köydeki teyzeme göndereyim hı? 1146 01:36:38,025 --> 01:36:41,240 Hadi biraz kal orada. Gülfem'in siniri geçince gelirsin yine annem. 1147 01:36:41,240 --> 01:36:44,559 Ne alaka ya? Ne işim var benim o cadının yanında? 1148 01:36:44,559 --> 01:36:49,216 Tamam, tamam anne evde kalayım gitmeyeyim konağa. 1149 01:36:49,216 --> 01:36:51,831 Yok! Yok sen beni dinle git biraz kuzum ne olur! 1150 01:36:51,831 --> 01:36:55,000 Gülfem gitmemi istedi, sen de sustun öylece hiç bir şey demedin di mi anne! 1151 01:36:55,000 --> 01:36:58,552 Kapının önüne koyarım sizi! Aç bilaç sokaklarda mı kalacaktık! 1152 01:36:58,552 --> 01:37:02,080 İstemiyorum hayatta, tek mutluluğum Yaman gitmeyeceğim! 1153 01:37:02,468 --> 01:37:06,400 Ne olur ne olur, annem ne olur bak! - Anne gitmeyeceğim! 1154 01:37:06,400 --> 01:37:07,566 Yaman sana göre değil! 1155 01:37:07,566 --> 01:37:10,080 Hayır bana göre! Bana göre benim o! 1156 01:37:10,080 --> 01:37:13,943 Benim o tamam mı! Bak ona kavuşamazsam yemin ederim bileklerimi keserim! 1157 01:37:13,943 --> 01:37:14,612 Kes! 1158 01:37:17,717 --> 01:37:20,105 Senin gibi olmak istemiyorum ben tamam mı? 1159 01:37:21,269 --> 01:37:25,054 Bu hayatta istediğim tek bir şey bile olmayacaksa çöp gibi yaşayacaksam... 1160 01:37:25,054 --> 01:37:29,487 ...sevmediğim adamın koynunda uyuyacaksam kendimi öldürür kurtulurum daha iyi! 1161 01:37:33,368 --> 01:37:35,368 Tamam annem. 1162 01:37:35,834 --> 01:37:37,586 Tamam annem haklısın haklısın annem. 1163 01:37:41,234 --> 01:37:43,067 Bahtın bana benzemesin. 1164 01:37:45,551 --> 01:37:47,518 Düşüneceğim ben bir şey. 1165 01:37:48,837 --> 01:37:50,890 Göndermeyeceğim seni. 1166 01:37:53,607 --> 01:37:54,795 Söz mü? 1167 01:37:57,201 --> 01:37:58,735 Söz. 1168 01:38:00,000 --> 01:38:01,212 Abi. 1169 01:38:01,840 --> 01:38:03,366 Abi nereye abi? 1170 01:38:03,760 --> 01:38:06,220 Okan kafamı toplamam lazım sen de git dinlen. 1171 01:38:07,384 --> 01:38:09,772 Yaman gelsenize oğlum. 1172 01:38:26,071 --> 01:38:27,720 Otursanıza. 1173 01:38:29,390 --> 01:38:32,397 Tabi tabi sultanım. 1174 01:38:37,840 --> 01:38:39,053 Bir daha bir arayayım. 1175 01:39:19,492 --> 01:39:22,041 Ne oldu açmadı mı yine Bora? 1176 01:39:22,817 --> 01:39:26,004 Yok sabahtan beri arıyorum bir türlü açmıyor telefonu. 1177 01:39:26,004 --> 01:39:27,400 Arabası da evin önünde. 1178 01:39:27,400 --> 01:39:31,123 Dün akşam Bora da senin gibi gece eve gelmemiş... 1179 01:39:31,123 --> 01:39:34,320 Haliyle merak etmişler hala ortalarda yok. 1180 01:39:35,795 --> 01:39:39,760 Siz dün gece dışardaydınız gördünüz mü birbirinizi? 1181 01:39:41,002 --> 01:39:41,927 Yok. 1182 01:39:42,747 --> 01:39:43,681 Görmedim. 1183 01:39:45,000 --> 01:39:47,120 Benim biriyle buluşmam lazım çıkmam gerekiyor. 1184 01:39:47,120 --> 01:39:48,489 Ben de seninle geleyim. 1185 01:39:48,489 --> 01:39:50,023 Bora mesaj attı. 1186 01:39:53,438 --> 01:39:56,794 İyi bari bak merak edilecek bir şey yok demek ki. Neredeymiş? 1187 01:40:00,442 --> 01:40:02,648 Arkadaşlarımla yurt dışına çıktım beni merak etmeyin. 1188 01:40:03,036 --> 01:40:04,629 Ne alaka şimdi ya. 1189 01:40:12,468 --> 01:40:15,482 Yurt dışındayım derken neredesin? 1190 01:40:16,724 --> 01:40:18,375 Neredeyim? 1191 01:40:19,074 --> 01:40:21,301 Gülfem nereye gittiydi ya geçen sene? 1192 01:40:21,640 --> 01:40:23,828 Yatla kıyıları gezdik falan dediydi. 1193 01:40:26,157 --> 01:40:27,549 İspanya. 1194 01:40:48,118 --> 01:40:49,431 Cevap mı yazdı? 1195 01:40:49,431 --> 01:40:50,432 Evet. 1196 01:40:50,820 --> 01:40:53,152 İspanya'dayım yatla kıyıları gezeceğiz. 1197 01:40:53,152 --> 01:40:56,664 Açık denizde çekmez ulaşamazsınız bana sıkıntı yok. 1198 01:40:59,036 --> 01:41:00,995 Niye aramıyorsun Bora'cım ya? 1199 01:41:05,730 --> 01:41:07,420 Şimdi de telefonu kapalı. 1200 01:41:08,097 --> 01:41:09,363 Eh be abi. 1201 01:41:09,984 --> 01:41:13,720 Yazmış ya çekmez diye merak etme sen. 1202 01:41:13,720 --> 01:41:17,273 Ben geçen sene oralarda harika bir tura katıldım. 1203 01:41:17,680 --> 01:41:20,670 Bu mevsim çok güzeldir oralar. 1204 01:41:23,852 --> 01:41:26,886 Oğlum sen biriyle buluşacaktın unuttun. 1205 01:41:27,429 --> 01:41:30,680 Ben evet dışarıda arkadaşlarım arabayı da. 1206 01:41:30,680 --> 01:41:31,869 İş, iş, iş... 1207 01:41:31,869 --> 01:41:34,076 İş tamam hadi Okan işe. 1208 01:41:35,551 --> 01:41:36,881 Böyleler bunlar işte. 1209 01:41:37,580 --> 01:41:42,035 Bebeğim hadi bak bu Peru'dan geldi çok özel bir kahve afiyet olsun. 1210 01:41:42,035 --> 01:41:43,061 Teşekkür ederim. 1211 01:41:43,520 --> 01:41:47,215 Ne oluyor Okan ne oluyor kafayı yiyeceğim oğlum kimde bu adamın telefonu? 1212 01:41:47,215 --> 01:41:49,305 Bilmiyorum bilmiyorum! 1213 01:41:51,401 --> 01:41:56,680 Ya ben, ya ben görmedim yani yoktu! Yoktu ki. 1214 01:41:57,068 --> 01:41:58,059 Pişt. 1215 01:41:59,146 --> 01:42:01,121 Şimşirlerin oraya düşmüş. 1216 01:42:01,509 --> 01:42:02,662 Ben buldum. 1217 01:42:06,620 --> 01:42:11,052 Sakin olun, sizi ele verecek olsam dün gece yapardım. 1218 01:42:12,371 --> 01:42:14,640 Her şeyi duydum, gördüm ben. 1219 01:42:16,200 --> 01:42:18,996 Bora Bakırcı eceline susamış gibi kapınıza geldi. 1220 01:42:20,680 --> 01:42:24,821 Tamam abini savundun ama göle atmak nedir be? 1221 01:42:24,821 --> 01:42:27,468 Gömseydin ya adamı bir yere toprağa karışırdı zavallı. 1222 01:42:27,468 --> 01:42:28,388 Ver şu telefonu. 1223 01:42:28,388 --> 01:42:29,329 Ama çok ayıp! 1224 01:42:29,880 --> 01:42:31,320 Böyle mi teşekkür ediyorsunuz? 1225 01:42:31,320 --> 01:42:33,778 Az önce sizin hayatınızı kurtardım. 1226 01:42:33,778 --> 01:42:38,760 Şimdi bu telefonu alıp Bade'nin önüne koysam bu ikisi abini öldürdü... 1227 01:42:38,760 --> 01:42:43,709 ...cesedi de göle attılar desem, şimdi o çok korktuğunuz babası size ne yapar? 1228 01:42:45,649 --> 01:42:47,920 Öldürür demiştin dimi Okan? 1229 01:42:47,920 --> 01:42:51,732 Aman bizimle oynama. 1230 01:42:52,086 --> 01:42:53,223 Uzatma. 1231 01:42:54,077 --> 01:42:55,568 Susmak için ne istiyorsun? 1232 01:42:56,426 --> 01:43:00,000 Sen Aleyna'ma evlenme teklif edeceksin. 1233 01:43:02,639 --> 01:43:06,012 O safir yüzüğü benim kızımın parmağına takacaksın. 1234 01:43:08,295 --> 01:43:09,587 Karı koca olacaksınız. 1235 01:43:09,920 --> 01:43:13,413 Oo! Sen kafayı yemişsin böyle bir şey olmayacak. 1236 01:43:13,413 --> 01:43:14,715 Öyle mi? - Evet. 1237 01:43:14,715 --> 01:43:17,256 O zaman herkes her şeyi öğrenir. - Sen kimi tehdit ediyorsun be! 1238 01:43:17,822 --> 01:43:19,822 Korkmuyor musun? - Hayır. 1239 01:43:20,160 --> 01:43:23,179 Bak kendine gel seni gerçekten pişman ederim! 1240 01:43:24,169 --> 01:43:25,120 Öyle mi? 1241 01:43:26,880 --> 01:43:28,880 Bakalım kim kimi pişman edecek? 1242 01:43:41,639 --> 01:43:42,840 Nereye gidiyor bu kadın? 1243 01:43:43,920 --> 01:43:46,769 Ne demek boşver gitsin! Nereye gidiyor bu kadın! - Okan dur dur ya! 1244 01:43:47,335 --> 01:43:48,896 Oğlum o bizi arar merak etme. 1245 01:43:49,643 --> 01:43:52,950 Belli ki daha fazla para isteyecek kafamızı kurcalayıp bizi korkutmaya çalışıyor. 1246 01:43:53,440 --> 01:43:56,771 Ne kadar isterse veririz! Bırak! 1247 01:43:57,054 --> 01:43:58,480 Bana çok kararlı geldi abi. 1248 01:43:58,480 --> 01:44:01,541 Okan saçmalama oğlum ben onun kızıyla evlenmem bak! 1249 01:44:02,532 --> 01:44:05,054 Ne kadar isterse veririz sustururuz! Tamam. 1250 01:44:08,734 --> 01:44:10,734 Ne hayat yaşadın ki zaten Cemile? 1251 01:44:12,640 --> 01:44:14,215 İlk defa eline bir şans geçti. 1252 01:44:15,772 --> 01:44:18,762 Senin için, kızın için. 1253 01:44:26,565 --> 01:44:28,282 İyice gözünü karartacaksın. 1254 01:44:30,000 --> 01:44:30,939 Ya batacaksın. 1255 01:44:33,840 --> 01:44:34,708 Ya çıkacaksın. 1256 01:45:01,938 --> 01:45:02,752 Abi! 1257 01:45:04,097 --> 01:45:05,640 Abi nereye nereye! 1258 01:45:05,640 --> 01:45:07,640 Kafamı toplayacağım bir yere Okan. 1259 01:45:13,797 --> 01:45:15,000 Cemile mesaj attı! 1260 01:45:18,043 --> 01:45:18,982 Ne diyor? 1261 01:45:22,449 --> 01:45:23,529 Ver şu telefonu. 1262 01:45:23,529 --> 01:45:26,590 Ama çok ayıp! Böyle mi teşekkür ediyorsunuz. 1263 01:45:26,590 --> 01:45:28,744 Az önce sizin hayatınızı kurtardım. 1264 01:45:29,160 --> 01:45:33,920 Şimdi bu telefonu alıp Bade'nin önüne koysam bu ikisi abini öldürdü... 1265 01:45:33,920 --> 01:45:38,702 ...cesedi de göle attılar desem, şimdi o çok korktuğunuz babası size ne yapar? 1266 01:45:40,702 --> 01:45:42,702 Öldürür demiştin di mi Okan? 1267 01:45:43,056 --> 01:45:46,896 Aman bizimle oynama. Uzatma. 1268 01:45:48,261 --> 01:45:50,200 Susmak için ne istiyorsun? 1269 01:45:56,074 --> 01:46:01,400 Biz yapmadık demediniz, bir güzel anlaşma teklif ettiniz. İtirafınız elimde. 1270 01:46:02,037 --> 01:46:05,028 Vural Bakırcı'nın evine gidiyorum bu kaydı dinletip her şeyi anlatacağım. 1271 01:46:05,028 --> 01:46:06,533 Bunu siz istediniz. 1272 01:46:08,280 --> 01:46:11,695 Abi! Aşağı sokağa falan bakalım fazla gidemez bir yere ya! 1273 01:46:12,403 --> 01:46:13,695 Abi! Abi! 1274 01:46:18,577 --> 01:46:20,223 Bas! Bas! Bas! Bas! Ne olur! 1275 01:46:44,563 --> 01:46:48,072 Cemile abla! Cemile abla! 1276 01:46:49,487 --> 01:46:50,525 Cemile abla! 1277 01:46:52,365 --> 01:46:56,743 Cemile abla bak bir sakin sakin konuşalım olur mu? 1278 01:46:58,796 --> 01:47:02,707 Bak tüm hayatını kurtaracak kadar para veririz sana. 1279 01:47:03,415 --> 01:47:09,802 On milyon, yirmi milyon, otuz milyon. Ne kadar istiyorsun? 1280 01:47:11,288 --> 01:47:12,722 Sizinle pazarlık etmiyorum ki ben. 1281 01:47:14,208 --> 01:47:16,208 Sakın bir daha beni tehdit etmeye kalkmayın. 1282 01:47:17,269 --> 01:47:21,533 Vallahi ayağıma taş değerse bu ses kaydı doğruca Vural Bakırcı'ya gider. 1283 01:47:23,868 --> 01:47:26,640 Aptal değilim ben anladınız mı? 1284 01:47:26,640 --> 01:47:28,640 Ne diyorsam onu yapacaksın. 1285 01:47:28,640 --> 01:47:30,844 O yüzük bu akşam kızımın parmağında olacak! 1286 01:47:31,483 --> 01:47:34,474 Hey! Bana bak sen durumun vahametinin farkınde değilsin herhalde! 1287 01:47:34,899 --> 01:47:36,899 Ben konuşursam her şey ortaya çıkar. 1288 01:47:39,640 --> 01:47:41,852 Sen Bora'yla Feraye yüzünden kavga ettin. 1289 01:47:43,267 --> 01:47:47,531 Kardeşin de Bora'yı hakladı. Sonra bir de gitti göle attı! 1290 01:47:48,400 --> 01:47:51,000 Vural gibi adamlar intikam almak için her şeyi yaparlar. 1291 01:47:51,637 --> 01:47:52,608 Yanlış mıyım? 1292 01:47:54,957 --> 01:47:56,462 Doğruyum di mi? 1293 01:47:57,807 --> 01:48:01,222 Feraye'yi de öldürür bunlar. Sizi de, bütün ailenizi de. 1294 01:48:01,576 --> 01:48:03,151 Toplu mezar kazarlar buraya. 1295 01:48:03,720 --> 01:48:05,720 O yüzden sen Feraye'yi unutacaksın. 1296 01:48:06,852 --> 01:48:09,720 Yoksa zaten Vural unutturacak sana. 1297 01:48:10,357 --> 01:48:13,445 Benim kızımla evlenmekten başka çaren yok anladın mı? 1298 01:48:14,082 --> 01:48:16,082 Ve Feraye bu durumu asla bilmeyecek. 1299 01:48:16,790 --> 01:48:22,328 Eğer Cemile beni tehdit etti, zorla evlendim falan dersen ikinize de geçmiş olsun. 1300 01:48:22,753 --> 01:48:24,753 Soluğu doğruca Vural'ın yanında alırım! 1301 01:48:27,230 --> 01:48:29,230 Sen ne çeşit bir ruh hastasısın ya! 1302 01:48:31,230 --> 01:48:34,575 Ne istiyorsun hı daha fazla para mı istiyorsun ondan mı? 1303 01:48:34,858 --> 01:48:38,320 Tamam söyle ne kadar? Söyle söyle. 1304 01:48:39,264 --> 01:48:41,264 Yok gerçekten siz beni anlamayacaksınız ya. 1305 01:48:41,759 --> 01:48:44,079 Cemile abla bir dur. - Çek elini! Çek! 1306 01:48:44,079 --> 01:48:47,640 Dur bir! Dur! Dur bak ben abimle konuşacağım onu ikna edeceğim tamam mı? 1307 01:48:47,640 --> 01:48:50,772 Neye ikna edeceksin salak! Saçma sapan konuşma Aleyna'yla evlenmeyeceğim ben! 1308 01:48:50,772 --> 01:48:52,772 O zaman sana kolay gelsin Okan'cım. 1309 01:48:54,772 --> 01:48:57,975 Konağa geçiyorum ben. Mutfakta bekleyeceğim seni. 1310 01:48:57,975 --> 01:48:59,975 On dakika içinde yanıma geldin geldin 1311 01:49:00,470 --> 01:49:03,178 Gelmedin yapacağım şey malum zaten. 1312 01:49:09,407 --> 01:49:12,539 Benim yanımda olacağına abimi ikna ederim diyorsun! 1313 01:49:12,539 --> 01:49:15,000 Kadın benim hayatımı istiyor farkında mısın! 1314 01:49:15,000 --> 01:49:15,800 Ne yapsaydım he! 1315 01:49:17,040 --> 01:49:20,880 Sen söyle onu yapayım ne yapsaydım? Söyle onu yapayım! 1316 01:49:20,880 --> 01:49:25,212 Bu ne? Bu ne oğlum ben ne yaşıyorum! Ben ne yaşıyorum? Bitti lan her şey bitti! 1317 01:49:25,212 --> 01:49:29,320 Benim hayatım bitti oğlum! Ben nasıl diyeceğim Feray'ye! 1318 01:49:30,000 --> 01:49:32,566 Oğlum ben düşüncemle bile aldatmadım Feraye'yi! 1319 01:49:33,415 --> 01:49:36,400 Gidip nasıl derim ona şimdi ben başkasıyla evleniyorum bir de Aleyna'yla! 1320 01:49:37,108 --> 01:49:39,391 Bir sakin ol tamam mı bir dinle beni. 1321 01:49:43,920 --> 01:49:46,400 Şimdi evlenirsin üç beş ay sonra da boşanırsın. 1322 01:49:47,461 --> 01:49:49,461 Üç beş ay hı? üç beş ay. 1323 01:49:49,461 --> 01:49:53,400 Okan, Okan çocuk oyunu mu bu? Oğlum bu kadar basit mi her şey? 1324 01:49:54,320 --> 01:49:57,000 Aleyna'yla evlenirsem Feraye nasıl bakar bana bir daha lan? 1325 01:49:59,000 --> 01:50:02,415 Senin ilk aşkın abi o. Boşandıktan sonra durumu anlatırsan. 1326 01:50:03,264 --> 01:50:06,557 Affeder. - Hayır, hayır, hayır. 1327 01:50:06,557 --> 01:50:09,760 Affeder. Üç beş ay ne olur üç beş ay! 1328 01:50:10,963 --> 01:50:11,760 Abim. 1329 01:50:13,175 --> 01:50:16,360 Okan gözlerimin önünde mahvolacak. 1330 01:50:16,360 --> 01:50:19,775 En azından hayatta kalacak en azından! Bak on dakika dedi. 1331 01:50:21,473 --> 01:50:22,720 On dakika. 1332 01:50:25,692 --> 01:50:28,400 Abi kadının nasıl gözlerinin kararlı baktığını gördüm bak. 1333 01:50:29,320 --> 01:50:31,037 Abi düşünecek vaktimiz yok. 1334 01:50:32,000 --> 01:50:37,255 Bak Cemile bizi bir kutunun içine koydu üzerini de kapattı. 1335 01:50:41,855 --> 01:50:46,844 Mecburuz, abi mecburuz. Ne olur. 1336 01:51:08,695 --> 01:51:11,803 İyi misin? Hasta mısın yoksa? 1337 01:51:13,218 --> 01:51:16,960 İyiyim bir şeyim yok. Canım konuşmak istemiyor sadece. 1338 01:51:28,975 --> 01:51:32,760 Aklın başına geldi demek. Biraz geciktin ama neyse. 1339 01:51:32,760 --> 01:51:33,895 Yeter be oynama artık. 1340 01:51:33,895 --> 01:51:37,640 Ama az saygılı ol ya! Kayınvaliden olacağım yakında. 1341 01:51:38,277 --> 01:51:40,277 Asla benden saygı bekleme. 1342 01:51:40,880 --> 01:51:43,305 Tehdidine boyun eğmek zorundayım o kadar. 1343 01:51:43,730 --> 01:51:47,160 Sen benim hayatımda gördüğüm en kötü insansın. 1344 01:51:47,868 --> 01:51:49,499 Sen kötü görmemişsin bence. 1345 01:51:50,880 --> 01:51:53,375 Ben sadece kızının mutlu olmasını isteyen bir anneyim. 1346 01:51:53,680 --> 01:51:55,320 Ve ne gerekirse onu yaparım. 1347 01:51:56,665 --> 01:51:59,019 Ara şimdi kızımı, yemeğe davet et. 1348 01:51:59,656 --> 01:52:03,425 Evlenme teklifi et, sonra da nikah işlemlerine başlarsınız. 1349 01:52:04,982 --> 01:52:08,185 Hiç önünü arkasını düşünmeden benimle evlenmeyi kabul edecek... 1350 01:52:08,751 --> 01:52:10,751 ...bir de benim peşimden gelecek öyle mi? 1351 01:52:12,095 --> 01:52:13,034 Gelir. 1352 01:52:14,449 --> 01:52:16,000 Çok aşık sana. 1353 01:52:17,274 --> 01:52:18,425 Hadi ara kızımı. 1354 01:52:22,600 --> 01:52:26,276 He dur dur dur! Konuya nasıl gireceğini söyleyeyim. 1355 01:52:29,717 --> 01:52:32,882 Eline sağlık kızım. - Afiyet olsun babam! 1356 01:52:33,165 --> 01:52:34,245 Canım! 1357 01:52:34,882 --> 01:52:36,882 Eren nerede ben göremedim içeride. 1358 01:52:36,882 --> 01:52:38,529 Abin onu parka götürdü. 1359 01:52:42,520 --> 01:52:43,812 Ben istemiyorum. 1360 01:52:51,525 --> 01:52:52,747 Bu kim şimdi ya? 1361 01:52:54,233 --> 01:52:55,320 Efendim. 1362 01:52:55,745 --> 01:52:57,957 Selam Aleyna, müsaitsen dışarı çıkalım mı? 1363 01:52:59,372 --> 01:53:04,132 Şey şimdi mi? Yani hemen mi biraz şaşırdım da. 1364 01:53:04,440 --> 01:53:05,495 Evet. 1365 01:53:10,449 --> 01:53:12,591 Bugün bir yanlış anlaşılma olmuş, üzülmüşsün. 1366 01:53:14,560 --> 01:53:16,560 Annemle konuştum artık sorun yok tamam. 1367 01:53:18,213 --> 01:53:19,583 Çok, çok teşekkür ederim. 1368 01:53:20,644 --> 01:53:22,680 Arabayla konağın önünde bekliyor olacağım seni. 1369 01:53:22,680 --> 01:53:24,149 Tamam geliyorum! 1370 01:53:24,644 --> 01:53:28,130 Yani şey acaba böyle bir yarım saat sonra falan görüşsek olur mu? 1371 01:53:28,130 --> 01:53:30,000 Çünkü ben bir hazırlanayım falan. 1372 01:53:30,000 --> 01:53:30,714 Tamam. 1373 01:53:45,960 --> 01:53:49,093 Güzel bir haber aldın herhalde. Keyfin yerine geldi. 1374 01:53:49,093 --> 01:53:52,013 Hem de o kadar güzel bir haber aldım ki sana anlatamam Feraye! 1375 01:53:52,367 --> 01:53:54,770 O kadar güzel bir haber aldım ki kalk sana sarılacağım kız kalk! 1376 01:53:55,698 --> 01:53:59,400 Kalk kızım kalk! Kalk! Kalk Allah aşkına! 1377 01:54:00,458 --> 01:54:02,458 Ne oldu? - Gel benimle! 1378 01:54:06,845 --> 01:54:08,845 Ay ne oldu hadi Allah aşkına söyle ya. 1379 01:54:08,845 --> 01:54:12,440 Çok güzel bir şey oldu! Hatta mükemmel ötesi bir şey oldu Feraye! 1380 01:54:13,180 --> 01:54:15,600 Peki bu mükemmel ötesi şeyin bir adı var mı? 1381 01:54:15,600 --> 01:54:16,671 Var tabi ki. 1382 01:54:17,803 --> 01:54:19,308 E hadi bir tahmin alayım. 1383 01:54:20,794 --> 01:54:22,428 Yani bilemedim ki. 1384 01:54:25,440 --> 01:54:30,000 İnşallah böyle karşılıklı, gerçek bir aşk yaşarsın. 1385 01:54:31,415 --> 01:54:32,566 Sağ ol tatlım. 1386 01:54:33,080 --> 01:54:36,760 Zaten ben kim olduğunu söylemeyeceğim yani öylesine sordum. 1387 01:54:36,760 --> 01:54:41,277 Çünkü nazar değsin istemiyorum da. Neyse biz bir netleşelim. 1388 01:54:41,843 --> 01:54:45,560 Aşkını itiraf etsin bana, söz kız ben sana söyleyeceğim! 1389 01:54:46,621 --> 01:54:49,329 E hadi bakalım, inşallah çok mutlu olursun. 1390 01:54:49,754 --> 01:54:51,810 Olacağım hiç şüphen olmasın. 1391 01:54:53,862 --> 01:54:56,002 Ay hiç biri güzel değil ya. 1392 01:55:03,008 --> 01:55:06,200 Ay bu çok güzel! Ben bunu giyebilir miyim? 1393 01:55:14,427 --> 01:55:16,427 Biraz iddialı değil mi o ya? 1394 01:55:16,427 --> 01:55:18,427 Olsun ne var taşırım yani. 1395 01:55:21,753 --> 01:55:23,753 Ay Feraye yemeyeceğim elbiseni ya! 1396 01:55:24,602 --> 01:55:25,640 Tamam giy. 1397 01:55:25,640 --> 01:55:28,843 Aşkımsın! Söz dikkat edeceğim lekelemeyeceğim tamam mı? 1398 01:55:29,692 --> 01:55:30,593 Bu arada... 1399 01:55:32,200 --> 01:55:34,560 ...Feraye hazırlanmama yardım eder misin? 1400 01:55:36,839 --> 01:55:37,800 Ederim. 1401 01:56:07,567 --> 01:56:10,133 Nasıl oldum? - Çok güzel oldun. 1402 01:56:11,690 --> 01:56:13,400 Ay oldum di mi ya? 1403 01:56:14,114 --> 01:56:16,800 Tamam o zaman çok teşekkür ederim Feraye ben gidiyorum tamam mı? 1404 01:56:16,800 --> 01:56:18,800 Bol şans. - Sağ ol. 1405 01:56:27,120 --> 01:56:27,705 Kız. 1406 01:56:28,271 --> 01:56:31,960 Anne! Ben de tam sana geliyordum bil bakalım ne oldu. 1407 01:56:32,738 --> 01:56:36,861 Yaman annesinin bana iftira attığını öğrenmiş ve beni yemeğe davet etti. 1408 01:56:36,861 --> 01:56:39,144 Biliyorum... Biliyorum! 1409 01:56:39,852 --> 01:56:40,680 Nasıl ya? 1410 01:56:41,175 --> 01:56:42,680 Ben anlattım zaten ona. 1411 01:56:42,680 --> 01:56:44,680 Seni dışarı çıkarmak için müsaade istedi benden. 1412 01:56:44,680 --> 01:56:46,063 Telefon numaranı verdim. 1413 01:56:46,558 --> 01:56:47,861 Ne anlattın ki? 1414 01:56:47,861 --> 01:56:52,196 İşte sen banyodaymışsın, Aleyna da kıyafetlerini bırakmak için içeri girmiş. 1415 01:56:52,196 --> 01:56:55,639 Annen de vay efendim benim oğlum içerideyken nasıl içeri girer diye... 1416 01:56:56,276 --> 01:57:00,566 ...kızıma ağır laflar etti dedim. Onurunu gururunu kırmış yavrumun dedim. 1417 01:57:02,520 --> 01:57:06,040 Ya anne kuş ya! Ben seni çok seviyorum ya! 1418 01:57:07,031 --> 01:57:11,720 Sen var ya dünyanın en en en mükemmel annesisin! 1419 01:57:11,720 --> 01:57:13,720 Ben de seni çok seviyorum yavru kuşum. 1420 01:57:14,320 --> 01:57:17,169 Maşallah kız sana! Ben kurban olurum seni verene. 1421 01:57:17,600 --> 01:57:18,963 Hadi git, hadi geç kalma. 1422 01:57:24,255 --> 01:57:26,255 Senin sonun bana benzemeyecek annecim. 1423 01:57:27,812 --> 01:57:31,581 Tahtını da bahtını da yapacağım ben senin. 1424 01:57:40,481 --> 01:57:41,600 Tek taş bir şey aldım. 1425 01:57:47,332 --> 01:57:49,757 Safiri niye takmadınız diye tutturmaz herhalde manyak kadın. 1426 01:57:54,569 --> 01:57:55,578 Geliyor. 1427 01:58:09,504 --> 01:58:10,655 Selam! 1428 01:58:15,000 --> 01:58:15,868 Selam. 1429 01:58:28,600 --> 01:58:29,680 Nasıl olmuşum? 1430 01:58:30,760 --> 01:58:33,880 Bu elbiseyi ilk gördüğüm anda senin üzerinde hayal ettim. 1431 01:58:34,446 --> 01:58:36,960 Ama bu kadar yakışacağını düşünmemiştim. 1432 01:58:38,960 --> 01:58:40,960 Ne oldu ya sen bir daldın gittin. 1433 01:58:41,951 --> 01:58:43,597 Elbise çok yakışmış di mi? 1434 01:58:47,348 --> 01:58:48,240 Ne dedin? 1435 01:58:50,504 --> 01:58:53,400 Yok başka bir şey düşünüyordum ben. 1436 01:58:55,400 --> 01:58:57,400 tamam ben başka bir şey sandım neyse! 1437 01:58:57,400 --> 01:58:59,103 Nereye gidiyoruz? 1438 01:59:08,197 --> 01:59:11,020 Yardım lazım mı? - Her zaman. 1439 01:59:23,372 --> 01:59:28,240 Yenge, Yaman birazdan arar. Ben nasıl dışarı çıkacağım? 1440 01:59:30,082 --> 01:59:33,920 Ben bir bahaneyle seni çarşıya yollarım. Sonra da iş uzadı falan derim. 1441 01:59:34,274 --> 01:59:37,600 Hallederiz sen çaktırma. - Hı tamam. 1442 01:59:41,800 --> 01:59:43,800 Kolay gelsin. - Teşekkürler Gülfem hanım. 1443 01:59:43,800 --> 01:59:45,000 Teşekkürler Gülfem hanım. 1444 01:59:47,831 --> 01:59:51,040 Kızınla konuştun mu? Yarın gidiyor di mi? 1445 01:59:51,818 --> 01:59:55,375 Evet konuştum Gülfem hanım. Müştemilattan gidecek merak etmeyin. 1446 01:59:55,375 --> 01:59:58,295 İyi, dönmemek üzere yalnız. 1447 01:59:58,578 --> 02:00:00,578 İyice anladın beni di mi! 1448 02:00:00,578 --> 02:00:05,126 Evet evet, evet ama yakın bir yere gidecek. Hasret kalmayacağız birbirimize. 1449 02:00:05,920 --> 02:00:09,160 Nereye giderse gitsin, etrafımda görmeyeyim de. 1450 02:00:20,660 --> 02:00:25,545 Ne oluyor? Aleyna bir şey söylemedi Gülfem hanım niye kovdu ki onu? 1451 02:00:25,545 --> 02:00:29,120 Aşk yüzünden aşk, aşk, aşk. 1452 02:00:29,120 --> 02:00:30,677 Ne aşkı be ne saçmalıyorsun sen? 1453 02:00:35,914 --> 02:00:38,500 Gülfem hanım Yaman'la Aleyna'yı görmüş. 1454 02:00:40,005 --> 02:00:42,005 Yaman'ın hisleri varmış kızıma karşı. 1455 02:00:45,000 --> 02:00:45,868 Pardon. 1456 02:00:47,868 --> 02:00:50,576 Yalan, yalan söylüyorsun. 1457 02:00:50,859 --> 02:00:55,973 Sana yalan borcum mu var? Gülfem hanım da öğrenince delirmiş, kovmuş kızımı. 1458 02:00:55,973 --> 02:00:57,973 Ama Yaman izin vermeyecek tabi. 1459 02:00:58,893 --> 02:01:01,530 Saçmalıyorsun sen şu anda ne dediğini bilmiyorsun. 1460 02:01:02,591 --> 02:01:04,591 İnanmıyorsan Yaman'cığını ara. 1461 02:01:06,274 --> 02:01:09,868 Gerçi açamayabilir Aleyna'yla yemektelerdi tabi. 1462 02:01:09,868 --> 02:01:12,151 Neyse size kolay gelsin o zaman. 1463 02:01:13,142 --> 02:01:15,142 Oh çorba da mis gibi oldu. 1464 02:01:15,779 --> 02:01:18,274 Ben gideyim şöyle bir ayaklarımı dinlendireyim. 1465 02:01:26,058 --> 02:01:28,388 Kızım sen bu deliye ne bakıyorsun be? 1466 02:01:29,096 --> 02:01:32,511 Kim bilir böyle ne uydurdu aklında. 1467 02:01:33,006 --> 02:01:35,006 Yaman öyle bir şey yapar mı kızım hem? 1468 02:01:38,969 --> 02:01:41,535 Saçma yani. - Çalıyor. 1469 02:01:46,276 --> 02:01:47,568 Meşgule attı. 1470 02:01:56,909 --> 02:02:00,820 Aleyna da biriyle buluşacağım diye dışarı çıkmıştı. 1471 02:02:09,855 --> 02:02:15,000 Ee yemeğe çıkalım konuşalım dedin, yemiyorsun. Konuşmuyorsun da. 1472 02:02:15,283 --> 02:02:17,283 Canım istemedi sen bitir yemeğini. 1473 02:02:17,283 --> 02:02:20,520 Yok canım ben yemeğimi yiyince de konuşabilirim biliyorsun. 1474 02:02:20,520 --> 02:02:22,655 Cıvıl cıvıl birisiyim ben. - Hı ne güzel. 1475 02:02:23,788 --> 02:02:26,637 Sabahtan beri annen yüzünden çok kötü bir gün geçirdim. 1476 02:02:27,486 --> 02:02:30,000 Yani kalbimi çok kırdı. 1477 02:02:31,557 --> 02:02:34,265 Ama sen beni savunmuşsun. 1478 02:02:36,265 --> 02:02:37,345 Ne dedin annene? 1479 02:02:39,800 --> 02:02:40,668 Yaman. 1480 02:02:42,748 --> 02:02:44,748 Benimle evlenecek misin Aleyna? 1481 02:02:45,880 --> 02:02:46,596 Ne! 1482 02:02:47,445 --> 02:02:49,445 Duydun işte cevabın ne? 1483 02:02:50,648 --> 02:02:55,560 şey şaka değil di mi bu? Ben hiç böyle bir şey beklemiyordum çünkü! 1484 02:02:56,055 --> 02:03:00,320 Yani istersen biraz düşünebilirsin ani oldu, acele etme istiyorsan. 1485 02:03:01,769 --> 02:03:06,640 Acele etmek mi? Ya Yaman çocukluğumdan beri deli gibi aşığım ben sana! 1486 02:03:06,923 --> 02:03:12,178 Ben hep bu anı bekledim. Evet! Yüz bin kere evet! 1487 02:03:14,584 --> 02:03:18,200 Ee bir şey demeyecek misin? 1488 02:03:19,800 --> 02:03:20,951 Tak şu yüzüğü parmağına. 1489 02:03:22,012 --> 02:03:25,000 Nasıl yani senin takman gerekmiyor mu? 1490 02:03:25,000 --> 02:03:26,320 Hani adet öyledir ya. 1491 02:03:26,745 --> 02:03:28,745 Ben öyle romantik şeyler çok sevmem sıkılırım. 1492 02:03:30,000 --> 02:03:33,628 Olabilir tabi, ama önemli olan gönüller bir olsun di mi? 1493 02:03:35,114 --> 02:03:35,982 Bakayım o zaman ben. 1494 02:03:39,591 --> 02:03:42,369 Ne kadar güzel bir şey ya bu! Pırlanta mı bu? 1495 02:03:42,369 --> 02:03:43,080 Hı hı. 1496 02:03:49,591 --> 02:03:53,137 Yaman biz gerçekten evleniyor muyuz yaşanıyor mu bu? 1497 02:03:53,137 --> 02:03:54,476 Kabul etmedin mi? 1498 02:03:56,670 --> 02:03:58,120 Yaman sen de bir tuhafsın he. 1499 02:03:58,545 --> 02:04:01,240 Gören de sanki zorla evlenme teklifi ediyorsun sanacak. 1500 02:04:04,862 --> 02:04:08,240 Ama ben seni anladım he. 1501 02:04:08,735 --> 02:04:11,726 Sende böyle heyecan sanki strese dönüşüyor gibi. 1502 02:04:14,150 --> 02:04:17,778 Ee anlatsana hem belki rahatlarsın. 1503 02:04:17,778 --> 02:04:19,778 Benim biraz başım ağrıdı çok yoruldum. 1504 02:04:20,200 --> 02:04:23,384 Çok pardon ya ben çok konuştum di mi kusura bakma. 1505 02:04:23,384 --> 02:04:25,809 Hem sen romantik şeylerden de hoşlanmıyordun. 1506 02:04:25,809 --> 02:04:29,083 Neyse sonra anlatırsın. Yani sonuçta insan... 1507 02:04:29,083 --> 02:04:31,562 ...aşık olmadığı birisine evlenme teklifi etmez di mi? 1508 02:04:31,562 --> 02:04:34,672 Yani ben öylesine sordum zaten belki de duymak istedim. 1509 02:04:36,300 --> 02:04:41,201 Aleyna yemeğin soğuyor artık. Bitir yemeğini çıkalım nikah işlemlerini halledelim. 1510 02:04:41,201 --> 02:04:43,201 Nasıl yani hemen mi? - Sorun mu var? 1511 02:04:43,945 --> 02:04:47,867 Yok canım ne sorunu? Yani sadece biraz tuhaf geldi 1512 02:04:48,928 --> 02:04:52,131 Bugün çok kötü bir güne başladım yerin dibindeydim. 1513 02:04:52,556 --> 02:04:56,750 Şimdi gökledeyim hiç beklemediğim bir şey oldu. Çok mutluyum Yaman. 1514 02:04:57,741 --> 02:05:01,668 Ya ben seni çok seviyorum ya! Tahmin edemeyeceğin kadar çok seviyorum hemde! 1515 02:05:01,668 --> 02:05:03,668 Şu an zaten benden mutlusu olamaz ki! 1516 02:05:07,914 --> 02:05:11,422 Ben hesabı ödeyeyim o zaman. - Tamam canım. 1517 02:05:13,909 --> 02:05:15,000 Canım benim ya. 1518 02:05:18,184 --> 02:05:20,609 Nasıl ya? İnanamıyorum. 1519 02:05:38,298 --> 02:05:41,147 Aleyna. - Hello! 1520 02:05:42,704 --> 02:05:45,560 Vallahi eniştenden zor ayrıldım hayatım. 1521 02:05:45,560 --> 02:05:50,280 Yani bu gece daha çok uzun sürerdi ama tadı damağımızda kalsın istedim. 1522 02:05:50,280 --> 02:05:51,360 Kimleydin sen? 1523 02:05:52,351 --> 02:05:55,480 Sıkı dur durumumuz netleşti açıklıyorum. 1524 02:05:56,258 --> 02:06:01,159 Enişten Yaman Gülsoy! 1525 02:06:05,508 --> 02:06:07,154 Bana evlenme teklifi etti. 1526 02:06:08,286 --> 02:06:09,000 Bak! 1527 02:06:20,389 --> 02:06:23,734 Feraye iyi misin sen? 1528 02:06:32,477 --> 02:06:35,114 Siz sevgili miydiniz? 1529 02:06:35,539 --> 02:06:39,591 Yok! yani şöyle aslında ben Yaman'ın bana karşı olan hislerinin farkındaydım. 1530 02:06:41,077 --> 02:06:43,480 Gerçi sen bana inanmıyordun ama neyse. 1531 02:06:44,329 --> 02:06:48,877 Yani birden böyle evlenme teklifi edince ben de şok geçirdim tabi beklemiyordum. 1532 02:06:48,877 --> 02:06:53,000 Çünkü yani ilk başta bir aşkını itiraf eder sonra çıkma teklif eder sonra.... 1533 02:06:53,000 --> 02:06:56,855 ..sevgili oluruz falan diyordum ama. Böyle lök diye yüzüğü masaya koyup... 1534 02:06:56,855 --> 02:06:58,957 ...evlen benimle deyince ben de senin gibi şok oldum! 1535 02:07:02,920 --> 02:07:05,439 Kız ne oldu sana zombi gibi bakıyorsun. 1536 02:07:06,147 --> 02:07:10,545 He sen benim yalan söylediğimi falan düşünüyorsun. 1537 02:07:11,111 --> 02:07:12,920 Tamam dur bekle. 1538 02:07:13,628 --> 02:07:15,409 Bekle ben hemen arayayım 1539 02:07:20,504 --> 02:07:22,491 Şşt dur bakayım. 1540 02:07:24,640 --> 02:07:27,560 Ne yaptın? Taktın mı yüzüğü? 1541 02:07:27,843 --> 02:07:29,418 Git bak kızının parmağına görürsün. 1542 02:07:30,000 --> 02:07:32,737 Kızını da kendin gibi ruh hastası yapmışsın zaten. 1543 02:07:33,560 --> 02:07:36,268 Senin yüzünden hayatı kayacak zavallı farkında değil. 1544 02:07:39,640 --> 02:07:40,720 Ne yapıyorsun sen? 1545 02:07:40,720 --> 02:07:42,720 Sen benim kızıma hakaret edemezsin. 1546 02:07:43,145 --> 02:07:47,409 Şimdi bu telefonu açacaksın paşa paşa, güzel güzel konuşacaksın kızımla. 1547 02:07:48,040 --> 02:07:51,031 Yoksa yemin olsun bu konağı başınıza yıkarım. 1548 02:07:52,163 --> 02:07:55,680 Sonra da çayımı demler, cayır cayır yanmasını izlerim. 1549 02:07:56,529 --> 02:07:58,034 Sen daha beni tanımamışsın. 1550 02:07:59,308 --> 02:08:02,582 Kızım için dünyayı yakarım ben anladın mı? 1551 02:08:10,525 --> 02:08:11,440 Efendim Aleyna. 1552 02:08:11,440 --> 02:08:13,652 Alo sevgilim ne yapıyorsun? 1553 02:08:14,289 --> 02:08:16,311 Ya ben sana bir şey soracağım aşkım. 1554 02:08:16,311 --> 02:08:20,200 Şimdi biz evleneceğimizi anneme beraber mi söyleriz yoksa ben mi söyleyeyim? 1555 02:08:27,913 --> 02:08:29,080 Nasıl istersen? 1556 02:08:29,505 --> 02:08:32,708 Ay sevgilim ya ben galiba dayanamayacağım söyleyeceğim. 1557 02:08:33,345 --> 02:08:36,048 Tamam aşkım. Ben şimdi kapatıyorum o zaman. 1558 02:08:36,402 --> 02:08:38,402 Sonra konuşuruz olur mu ben seni gene ararım. 1559 02:08:39,180 --> 02:08:40,685 Tamam hadi bay bay. 1560 02:08:43,374 --> 02:08:45,374 Aferin aferin. 1561 02:08:49,320 --> 02:08:52,570 Bak! ne oldu yalan mı söylüyormuşum? 1562 02:08:56,957 --> 02:09:00,373 Allah inşallah sana Yaman gibi gönlü güzel... 1563 02:09:00,373 --> 02:09:04,163 ...yakışıklı zengin bir koca nasip etsin vallahi diyorum bak. 1564 02:09:04,517 --> 02:09:06,026 İçimden söylüyorum he. 1565 02:09:06,026 --> 02:09:08,026 Ben şimdi gidiyorum. 1566 02:09:08,026 --> 02:09:09,446 Sen de şu şokunu bir atlat. 1567 02:09:09,446 --> 02:09:11,680 Sonra bir hayırlı olsununu alırım artık hayatım hadi öptüm. 1568 02:09:11,963 --> 02:12:34,468 (Şarkı) [Hande Mehan - Mühürledim Seni Kalbime] 1569 02:12:55,120 --> 02:12:56,625 Nasıl olmuşum? 1570 02:13:04,181 --> 02:13:06,747 Bu elbiseyi ilk gördüğüm anda senin üzerinde hayal ettim. 1571 02:13:09,365 --> 02:13:14,549 Ama, bu kadar yakışacağını düşünmemiştim. 1572 02:13:20,394 --> 02:13:21,616 Teşekkür ederim. 1573 02:14:43,444 --> 02:14:45,090 Seni seviyorum. 1574 02:14:51,530 --> 02:14:53,120 Seni seviyorum. 1575 02:15:37,584 --> 02:15:38,720 Açmayacak mısın? 1576 02:15:44,240 --> 02:15:45,483 Efendim Feraye. 1577 02:15:46,757 --> 02:15:51,163 Bağ evindeyim, doğum günüm için buluşacaktık ya hani. 1578 02:15:52,154 --> 02:15:55,840 Seni bekliyorum, unutmadın di mi? 1579 02:15:56,972 --> 02:15:58,335 Tamam geliyorum. 1580 02:16:05,963 --> 02:16:06,902 Öğrenmiş mi? 1581 02:16:09,379 --> 02:16:11,000 Sakindi sesi. 1582 02:16:12,440 --> 02:16:13,945 Bağ evine çağırıyor beni. 1583 02:16:14,560 --> 02:16:18,320 Gitmesen mi acaba? Yani iyi değilsin. 1584 02:16:18,886 --> 02:16:22,797 Bir kaç gün zaman kazan. Kendini toparla öyle konuşursun istersen. 1585 02:16:23,120 --> 02:16:26,895 Benim bu saatten sonra kendimi toplama imkanım var mı sence? 1586 02:16:29,230 --> 02:16:31,230 Benim hayatım bitti Okan. 1587 02:16:33,230 --> 02:16:34,310 Hadi çık dışarı. 1588 02:19:08,023 --> 02:19:09,559 Hoş geldin sevgilim. 1589 02:19:19,183 --> 02:19:22,008 Doğum günümü kutlayacaktık hani, pasta almamışsın. 1590 02:19:23,400 --> 02:19:26,320 Fırsatım olmadı Feraye, özür dilerim. 1591 02:19:34,599 --> 02:19:36,599 Sürprizim var demiştin. 1592 02:19:38,599 --> 02:19:40,882 Ona da fırsatın olmadı herhalde. 1593 02:19:42,840 --> 02:19:46,114 Hiç bir şey eskisi gibi olmayacak dedin ya. 1594 02:19:55,384 --> 02:19:56,747 Evet seni dinliyorum. 1595 02:19:58,768 --> 02:20:00,000 Anlat. 1596 02:20:02,972 --> 02:20:03,911 Ben. 1597 02:20:16,200 --> 02:20:19,320 Anlatacak bir şeyim yok. - Ne demek yok? 1598 02:20:22,065 --> 02:20:23,481 Ne demek yok ya? 1599 02:20:27,161 --> 02:20:31,901 Aleyna sevgili olduğumuzu öğrenirse... 1600 02:20:35,793 --> 02:20:40,553 ...seninle evlenmekten vazgeçer diye mi hı? 1601 02:20:44,516 --> 02:20:47,420 Beni tehdit etmek için mi getirdin bu silahı? 1602 02:20:47,774 --> 02:20:48,500 Hayır. 1603 02:20:56,624 --> 02:20:58,624 Kendimi savunacak tek bir cümlem bile yok. 1604 02:21:00,000 --> 02:21:04,406 Böyle mi kurtulacaksın benden? İndir şu silahı. İndir! 1605 02:21:06,400 --> 02:21:09,240 İndir sen bana her şeyi tek tek anlatacaksın. 1606 02:21:12,920 --> 02:21:16,123 Ne zaman benden vazgeçtin hı? 1607 02:21:21,960 --> 02:21:23,480 Cevap ver! 1608 02:21:24,471 --> 02:21:28,099 Cevap ver yüzüme bak, yüzüme bak hı? 1609 02:21:28,877 --> 02:21:30,877 Ne zaman benden vazgeçtin? 1610 02:21:32,009 --> 02:21:34,787 Benimle beraberken Aleyna'yı mı hayal ediyordun hı? 1611 02:21:36,132 --> 02:21:39,800 Onu mu düşünüyordun cevap ver! En azından bu kadarını borçlusun bana! 1612 02:21:39,800 --> 02:21:41,800 Yüzüme bak! Yüzüme bak cevap ver! 1613 02:21:43,360 --> 02:21:45,360 Benimle birlikteyken onu mu düşünüyordun? 1614 02:21:46,068 --> 02:21:48,917 Onunla birlikte olmayı mı hayal ediyordun böyle bak! 1615 02:21:48,917 --> 02:21:52,898 Aynen böyle benimleyken, onu mu düşünüyordun onu mu istiyordun söyle! Söyle! 1616 02:21:52,898 --> 02:21:55,396 Evet, evet, evet! 1617 02:21:57,000 --> 02:21:59,000 Birden aşık oldum Aleyna'ya tamam mı! 1618 02:21:59,000 --> 02:22:02,000 Birden aşık oldum ona ve senden de nasıl ayrılacağımı bilemedim. 1619 02:22:02,778 --> 02:22:06,193 Dedim ki inceldiği yerden kopsun gittim ona evlenme teklifi ettim. 1620 02:23:36,150 --> 02:23:40,280 Nasıl ya? Nasıl yaptın bana bunu Yaman? 1621 02:23:40,917 --> 02:23:42,520 Nasıl kıydın bana ya? 1622 02:23:45,000 --> 02:23:49,760 Sen benim her şeyimdin. Her şeyimdin sen benim. 1623 02:23:58,803 --> 02:24:02,784 Feraye dur. Feraye Feraye hayır ver bırak bırak bırak hayır! 1624 02:24:02,784 --> 02:24:08,343 Bırak şu, bırak şu silahı bırak! Bırak. Bırak. 1625 02:24:13,862 --> 02:24:15,000 Korktun mu? 1626 02:24:21,510 --> 02:24:22,661 Korktun mu? 1627 02:24:26,907 --> 02:24:31,808 Burada ölürsem herkese ne dersin di mi? 1628 02:24:34,285 --> 02:24:36,285 Nasıl açıklarsın? 1629 02:24:38,285 --> 02:24:39,011 Di mi? 1630 02:24:42,832 --> 02:24:45,398 Dur! Dur kaçma benden dur! 1631 02:24:45,398 --> 02:24:48,318 Dur! Dur ya dur! dur! 1632 02:24:51,007 --> 02:24:54,800 Bitti istemiyorum ben artık desen çıkadım ben hayatından. 1633 02:24:55,154 --> 02:24:57,154 Tamam üzülürdüm. 1634 02:24:58,074 --> 02:25:02,825 üzülürdüm ağlardım ama unuturdum bir gün ben seni. 1635 02:25:03,108 --> 02:25:08,279 Unuturdum. Neden ya? neden bu vicdansızlık? 1636 02:25:08,279 --> 02:25:12,897 Neden? Benim aklım almıyor delireceğim! Delireceğim! 1637 02:25:12,897 --> 02:25:15,670 Mantıklı bir şey söyle ne olursun delireceğim! 1638 02:25:15,670 --> 02:25:17,940 Delireceğim bir şey söyle lütfen. 1639 02:25:18,648 --> 02:25:21,004 Feraye çok üzgünüm. 1640 02:25:22,419 --> 02:25:23,319 Ne? 1641 02:25:26,008 --> 02:25:27,300 Üzgün müsün? 1642 02:25:31,829 --> 02:25:33,520 Üzgünsün he? 1643 02:25:37,412 --> 02:25:39,412 Defol git Yaman! 1644 02:25:40,827 --> 02:25:46,365 Defol git aklımdan ruhumdan kalbimden hayıtmdan çık git! 1645 02:25:46,365 --> 02:25:49,732 Ömrün boyunca da bu anı unutma! 1646 02:25:51,836 --> 02:25:53,232 Unutma. 1647 02:25:54,667 --> 02:25:59,207 Dilerim tek bir gün bile mutlu olmazsın. 1648 02:28:55,873 --> 02:28:56,812 Efendim. 1649 02:28:57,920 --> 02:29:00,680 Tamam, tamam dede geldim ben zaten şimdi ilgileniyorum tamam. 1650 02:29:43,566 --> 02:29:44,640 Feraye. 1651 02:30:23,589 --> 02:30:25,966 Beyim! Beyim! Beyim! 1652 02:30:25,966 --> 02:30:26,905 Al şunu al! 1653 02:30:26,905 --> 02:30:29,330 İçeride kimse yoktu beyim. Yaşıyor mu beyim? 1654 02:30:29,330 --> 02:30:33,524 Ben geldim, İsmail geldim olay burada kapandı tamam. 1655 02:30:33,524 --> 02:30:36,760 Sen bu kızı görmedin dedeme de bir şey söylemek yok. 1656 02:30:36,760 --> 02:30:40,450 Kimse bu kızı görmedi! Ömer Gülsoy'a haber vereni yakarım! 1657 02:30:40,450 --> 02:30:43,865 Nasıl istersen beyim itfaiye yolda zaten. 1658 02:30:43,865 --> 02:30:45,370 Kapıyı aç kapıyı aç. 1659 02:30:56,905 --> 02:30:58,551 Eyvallah. - Ne demek beyim. 1660 02:31:15,000 --> 02:31:17,354 Yoğun dumana maruz kalmış hocam, bilinç kapalı. 1661 02:31:48,932 --> 02:31:52,842 Alo, dede tamamdır sıkıntı yok. Yangın söndürüldü. 1662 02:31:58,433 --> 02:32:00,858 Dede aradın ilgilen dedin ilgileniyorum işte tamam. 1663 02:32:00,858 --> 02:32:02,858 Ne olduğunu zaten eve gelince konuşuruz. 1664 02:32:03,919 --> 02:32:05,919 Merak etme yatın siz. 1665 02:32:23,542 --> 02:32:25,967 Pardon! Pardon. 1666 02:32:29,293 --> 02:32:31,293 Nasıl oldu iyi m? 1667 02:32:31,293 --> 02:32:34,400 Evet iyi, yeni kendine geliyor. Girip görebilirsiniz. 1668 02:32:35,108 --> 02:32:36,779 Teşekkür ederim. 1669 02:32:57,974 --> 02:32:58,969 Merhaba. 1670 02:33:04,630 --> 02:33:08,258 Feraye, Feraye ne olur kalkma. Rahatsız olma. 1671 02:33:10,876 --> 02:33:11,744 Nasılsın? 1672 02:33:16,415 --> 02:33:18,415 Ben buraya nasıl geldim? 1673 02:33:19,830 --> 02:33:22,891 Bağ evindeydin yangın çıkmış. 1674 02:33:23,669 --> 02:33:27,480 Ben de seni alevlerin içinde yatarken görünce alıp buraya getirdim. 1675 02:33:30,594 --> 02:33:32,594 Sen hiç bir şey hatırlamıyor musun? 1676 02:33:37,855 --> 02:33:40,492 Geçmiş olsun sonuçlar temiz. 1677 02:33:41,520 --> 02:33:43,280 Hiç bir şeyimiz yok yani öyle mi doktor bey? 1678 02:33:43,280 --> 02:33:45,000 Evet evet her şey yolunda. 1679 02:33:45,000 --> 02:33:48,821 Bu arada bebeğinizin durumu gayet sağlıklı. 1680 02:33:50,449 --> 02:33:54,623 İşlemleriniz tamamlandığında arkadaşlar haber verir. Eşinizi alıp çıkabilirsiniz. 1681 02:33:55,048 --> 02:33:58,533 Tekarr geçmiş olsun. Kendinize iyi bakın. 1682 02:33:58,976 --> 02:34:00,551 Sağ olun. 127053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.