All language subtitles for Kagami jigoku no bijo 1981

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,680 --> 00:00:23,180 Thanks for downloading, this file is only for mystery fans, it contains original subtitles, you can use it to translate, or use player with translation-function like pot-player to translate it into your language immediately. 2 00:00:23,180 --> 00:00:29,680 You can share it with friends but please don't use it in online-watching or other purpose, thank you. 3 00:00:38,350 --> 00:00:41,350 それでは香港までのお客様 本日はキャセイ航空を 4 00:00:41,350 --> 00:00:45,350 ご利用くださいまして 誠にありがとうございました 5 00:00:45,350 --> 00:00:47,350 機長を始め 私ども乗務員一同 6 00:00:47,350 --> 00:00:50,350 再び皆様と この機上にて お目にかかれますことを 7 00:00:50,350 --> 00:00:53,350 楽しみに お待ち申し上げております 8 00:01:07,350 --> 00:01:09,350 私が香港へ乗り込んだのは 9 00:01:09,350 --> 00:01:12,350 宝石商協会の仕事だった 10 00:01:25,350 --> 00:01:27,350 香港を基地にした 宝石の密輸が 11 00:01:27,350 --> 00:01:30,350 日本の宝石市場を荒らしており 12 00:01:30,350 --> 00:01:33,350 その黒幕を突き止めることを 依頼されたのだ 13 00:01:42,350 --> 00:01:45,350 協会は ある人物を疑っている 14 00:01:45,350 --> 00:01:49,350 銀座一の宝石店 「百宝堂」の若主人 15 00:01:49,350 --> 00:01:51,350 速水荘吉 16 00:02:27,350 --> 00:02:30,350 おひとりですか? はあ… あっ 日本から? 17 00:02:30,350 --> 00:02:33,350 ええ 東京です そりゃ そりゃ 18 00:02:33,350 --> 00:02:35,350 ご一緒させていただけませんか? どうぞ どうぞ 19 00:02:45,700 --> 00:02:50,350 あっ ら… あーあ バンカーだ 20 00:02:50,350 --> 00:02:53,350 惜しいですね いいショットだったが 21 00:02:57,350 --> 00:02:59,350 アイヤー 乗ったかな? 22 00:02:59,350 --> 00:03:02,350 ブー バンカー! 23 00:03:02,350 --> 00:03:04,350 仲良くバンカーだ 性が合うんですかね 24 00:03:04,350 --> 00:03:07,350 らしいですな あっ そういえば まだ 25 00:03:07,350 --> 00:03:10,350 お名前を伺ってませんでしたね 明智小五郎といいます 26 00:03:10,350 --> 00:03:13,350 えっ あの有名な私立探偵の? 27 00:03:13,350 --> 00:03:17,350 いやいや… 何か お仕事ですか? 28 00:03:17,350 --> 00:03:20,350 実は あなたに 会いにきたんですよ 速水さん 29 00:03:20,350 --> 00:03:22,350 私に? ええ 30 00:03:22,350 --> 00:03:25,350 人目につかずに お話ししたくて 31 00:03:25,350 --> 00:03:27,350 それで ここまでうかがったんです 32 00:03:27,350 --> 00:03:30,350 何だかスリリングだなあ 33 00:03:30,350 --> 00:03:32,350 このバンカーを脱出してから ゆっくり伺います 34 00:03:32,350 --> 00:03:37,350 ああ えっと 僕のボールは… 35 00:03:37,350 --> 00:03:40,350 ソレ 速水サン ソレ 明智サンネ 36 00:03:40,350 --> 00:03:42,350 失礼 はい 37 00:03:52,350 --> 00:03:54,350 あっ あ… 38 00:05:13,350 --> 00:05:16,350 警察へ寄ってから病院へ行くよ セントメリー病院よ 39 00:05:16,350 --> 00:05:18,350 よし 分かった 40 00:05:48,350 --> 00:05:50,350 爆風で眼球が少し傷んだけど 41 00:05:50,350 --> 00:05:52,350 失明の心配は全くないそうです 42 00:05:52,350 --> 00:05:55,350 半月もすれば すっかり治るそうです 43 00:05:55,350 --> 00:05:59,350 ほんとによかったわ 速水は 死んだんだってねえ 44 00:05:59,350 --> 00:06:02,350 はい 即死だったそうです 45 00:06:02,350 --> 00:06:05,350 飛行機で奥さんと おじさんっていう方と一緒でした 46 00:06:05,350 --> 00:06:07,350 うん 今 波越警部と一緒に 47 00:06:07,350 --> 00:06:11,350 警察に行かれました 48 00:06:11,350 --> 00:06:15,350 奥さん気の毒に… とてもきれいな方ですよ 49 00:06:15,350 --> 00:06:17,350 密輸事件で何か分かったかね? 50 00:06:17,350 --> 00:06:20,350 はい 全て解決 51 00:06:20,350 --> 00:06:22,350 やっぱり 速水が犯人だったんですね 52 00:06:22,350 --> 00:06:27,350 ホテルの部屋で香港警察が 密輸のリストを見つけたそうです 53 00:06:27,350 --> 00:06:30,350 ここかな? あっ 明智君! 54 00:06:30,350 --> 00:06:33,350 心配したよ とんだことだったね 55 00:06:33,350 --> 00:06:35,350 ああ 警部 わざわざ… 56 00:06:35,350 --> 00:06:37,350 ひとつ間違えば 木っ端みじんでしたよ 57 00:06:37,350 --> 00:06:39,700 うん 君がプラスチック爆弾に やられたってことを その 58 00:06:39,700 --> 00:06:43,350 文代君に電話したらさあ 泣くわ わめくわ 大騒ぎでさあ 59 00:06:43,350 --> 00:06:47,350 もう 泣いたり わめいたりしたのは警部でしょ 60 00:06:47,350 --> 00:06:50,350 ほんとに申し訳ありません ご迷惑をおかけして… 61 00:06:50,350 --> 00:06:52,350 おい こちらは あの 速水の奥さんと 62 00:06:52,350 --> 00:06:56,350 それに おじさんだ 毛利です 63 00:06:56,350 --> 00:06:58,350 これは速水の妻の美与子 64 00:06:58,350 --> 00:07:01,350 この度は速水が とんだことをいたしまして 65 00:07:01,350 --> 00:07:05,350 速水のブルーバッグから プラスチック爆弾の 残りが出てきたよ 66 00:07:05,350 --> 00:07:09,350 やつは つけ回してる明智君を 殺そうとして ドジったんだな 67 00:07:09,350 --> 00:07:12,350 でも私 信じられません 68 00:07:12,350 --> 00:07:18,350 速水は わがままですが 気の優しい人でした 69 00:07:18,350 --> 00:07:21,350 密輸や殺人 そんな… 70 00:07:21,350 --> 00:07:23,350 そんなひどいこと できるような人じゃありません 71 00:07:23,350 --> 00:07:27,350 まっ お気持ちは分かりますがね 事実は事実ですから 72 00:07:27,350 --> 00:07:31,350 さあ 失礼しよう 73 00:07:31,350 --> 00:07:36,350 あの… これを明智さんに 74 00:07:36,350 --> 00:07:38,350 ありがとうございます 75 00:07:38,350 --> 00:07:43,350 先生 奥様からお花を頂きました ああ… ありがとうございます 76 00:07:43,350 --> 00:07:45,350 お大事に どうも 77 00:07:52,350 --> 00:07:55,350 白い バラの花だね 78 00:07:55,350 --> 00:07:59,350 そう 白いの え?見えるのかい? 79 00:07:59,350 --> 00:08:02,350 勘で分かりますよ ふん… 80 00:08:02,350 --> 00:08:05,350 でも気の毒ね 富豪の令夫人が 81 00:08:05,350 --> 00:08:08,350 今じゃ凶悪で狡猾な 犯罪者の妻だなんて 82 00:08:08,350 --> 00:08:11,350 まあ 犯罪の陰に女ありっつってね 83 00:08:11,350 --> 00:08:12,350 案外 彼女も共犯じゃないの? 84 00:08:12,350 --> 00:08:15,350 警部 あの人は 密輸には関係ありませんよ 85 00:08:15,350 --> 00:08:20,350 ほお 見えなくても名探偵の頭脳は健在ってわけだね 86 00:08:20,350 --> 00:08:22,350 お聞かせ願いたいね その推理を 87 00:08:22,350 --> 00:08:26,350 いや 推理じゃありません これは 直感です 88 00:08:26,350 --> 00:08:30,350 私の目には まだ夫人の姿は見えなかった 89 00:08:30,350 --> 00:08:34,350 しかし 彼女の表情は 悲しみと苦悩に満ちていることが 90 00:08:34,350 --> 00:08:38,350 はっきりと分かった… そしてその悲しみは 91 00:08:38,350 --> 00:08:41,350 彼女を一層 美しくしていることも 92 00:08:52,350 --> 00:08:56,350 営業費の中で 明細の 分からないものが1億8千万 93 00:08:56,350 --> 00:08:59,350 相手の分からない 売掛未収金が1億3千万 94 00:08:59,350 --> 00:09:02,350 それに 使途不明金 2億2千万 95 00:09:02,350 --> 00:09:06,350 計5億3千万が行方不明です 96 00:09:06,350 --> 00:09:10,350 密輸の資金に 流用されたと思われます 97 00:09:10,350 --> 00:09:14,350 これが公になると 速水君を追い打ちすることになる 98 00:09:14,350 --> 00:09:16,350 そこでこれを速水君の債務として 99 00:09:16,350 --> 00:09:18,350 私が肩代わりする 100 00:09:18,350 --> 00:09:22,350 昨日 毛利社長から会社が 5億円 返済していただきました 101 00:09:22,350 --> 00:09:26,350 故速水氏の資産は この屋敷と葉山ですが 102 00:09:26,350 --> 00:09:31,350 専門家に公正に評価させまして 4億5千万です 103 00:09:31,350 --> 00:09:35,350 つまり美与子さん 4億5千万の屋敷と別荘を 104 00:09:35,350 --> 00:09:39,350 私が5億で買わせてもらう ということにするわけです 105 00:09:39,350 --> 00:09:42,350 異存はありませんね? 106 00:09:42,350 --> 00:09:44,350 はい さっそく 107 00:09:44,350 --> 00:09:46,350 引っ越しさせて いただきたいんだけど 108 00:09:46,350 --> 00:09:49,350 そんなに早く? お気の毒じゃないの 109 00:09:49,350 --> 00:09:54,350 いえ 明子さん それは結構なんですが 110 00:09:54,350 --> 00:09:57,350 あとの3千万 どうしたらいいんでしょうか 111 00:09:57,350 --> 00:10:01,350 あっ 心配は要りません 親戚なんだから美与子さんには 112 00:10:01,350 --> 00:10:04,350 家事手伝いということで うちにいてもらい 113 00:10:04,350 --> 00:10:08,350 その月給分で 3千万を 相殺していくことにします 114 00:10:08,350 --> 00:10:12,350 もちろん 何一つ手伝う必要はないがね 115 00:10:12,350 --> 00:10:15,350 すいません 116 00:10:15,350 --> 00:10:17,350 ご迷惑ばっかりかけてしまって… 117 00:10:17,350 --> 00:10:20,350 では これに署名捺印を 118 00:10:34,350 --> 00:10:38,350 いいか 窓の扉は 壁にマッチした色に塗り替える 119 00:10:38,350 --> 00:10:42,350 はい 私たちの家になったのね 120 00:10:42,350 --> 00:10:44,350 うん 121 00:11:03,350 --> 00:11:05,350 はっ はい 122 00:11:10,350 --> 00:11:12,350 ちょっといいかね? はい 123 00:11:12,350 --> 00:11:14,350 あの… 話があるんだ 124 00:11:16,350 --> 00:11:19,350 どうぞ 125 00:11:22,350 --> 00:11:27,350 ひどい雷だな 今夜は 126 00:11:27,350 --> 00:11:29,350 気の毒なことをしたな 部屋を移らせて 127 00:11:29,350 --> 00:11:31,350 いえ とんでもありません 私なら 128 00:11:31,350 --> 00:11:35,350 下の小部屋で結構でしたのに あんたは使用人じゃない 129 00:11:35,350 --> 00:11:39,350 それにね 店のコンパニオンを やってほしいんだよ 130 00:11:39,350 --> 00:11:42,350 はっ 私にできるかしら… 131 00:11:42,350 --> 00:11:44,350 もちろん高給を差し上げる 132 00:11:44,350 --> 00:11:47,350 まず ドレスと靴を買おう 133 00:11:47,350 --> 00:11:51,350 最高のやつをね そんなにしていただいちゃ… 134 00:11:51,350 --> 00:11:53,350 いいんだよ 135 00:11:53,350 --> 00:11:55,350 まっ 私に任せなさい 136 00:11:55,350 --> 00:11:58,350 何 なさいますか 137 00:11:58,350 --> 00:12:01,350 いいじゃないか やめてください! 138 00:12:03,350 --> 00:12:05,350 いけません 人 呼びますよ 139 00:12:09,350 --> 00:12:11,350 いや… 140 00:12:11,350 --> 00:12:13,350 前から あんたが欲しかったんだよ 141 00:12:13,350 --> 00:12:16,350 今では私が社長で主だ 142 00:12:16,350 --> 00:12:18,350 どんなぜいたくでもさせてあげる 143 00:12:18,350 --> 00:12:21,350 なっ?私に任せなさい ああ… 144 00:12:24,350 --> 00:12:26,350 ああ いやっ… 145 00:12:46,350 --> 00:12:49,350 おいっす! いらっしゃい 146 00:12:49,350 --> 00:12:53,350 明智君 退院おめでとう いや すっかりご心配をおかけして 147 00:12:53,350 --> 00:12:55,350 1週間もすれば完全に 視力が回復して 148 00:12:55,350 --> 00:12:59,350 サングラス外せるんですって あっそう それはよかったね 149 00:12:59,350 --> 00:13:02,350 いや 日本へ帰ってきてからね このルービックキューブっての 150 00:13:02,350 --> 00:13:05,350 こう… いじってんだけどね 難しいんだ これなあ 151 00:13:05,350 --> 00:13:07,350 全然うまくいかないんだよねえ だけどね 152 00:13:07,350 --> 00:13:10,350 密輸事件のほうは 解決したからね 153 00:13:10,350 --> 00:13:12,350 しかし ひとつ疑問がありますね 154 00:13:12,350 --> 00:13:15,350 疑問? やなこと言わないでよ 155 00:13:15,350 --> 00:13:19,350 君が疑問を出すとね 必ず そのとおりになるんだから 156 00:13:19,350 --> 00:13:21,350 で 何? 157 00:13:21,350 --> 00:13:24,350 速水がプラスチック爆弾の ボールを間違えて死ぬ… 158 00:13:24,350 --> 00:13:27,350 密輸の黒幕にしちゃ ドジすぎると思いませんか? 159 00:13:27,350 --> 00:13:29,350 はっ 猿も木から落ちるっつってね 160 00:13:29,350 --> 00:13:33,350 浅はかな人間の知恵は この 間違いが多いんだよってね 161 00:13:33,350 --> 00:13:35,350 だいいち この ほら おもちゃだって これ 162 00:13:35,350 --> 00:13:38,350 全然1面もそろわないんだから でもね 僕と文代さんで 163 00:13:38,350 --> 00:13:41,350 この事件を 追跡調査することになりました 164 00:13:41,350 --> 00:13:45,350 おい 君たちは本気で 事件が未解決だと思ってんのかね 165 00:13:45,350 --> 00:13:48,350 僕は そうは思わ… 166 00:13:48,350 --> 00:13:52,350 あれ? 明智君!君… 167 00:13:52,350 --> 00:13:55,350 僕は 何かこの事件には 168 00:13:55,350 --> 00:13:58,350 秘めた謎が 潜んでいるように思われるんです 169 00:13:58,350 --> 00:14:02,350 いや 全く今のところ 単なる勘にすぎませんがね 170 00:14:02,350 --> 00:14:05,350 単なる勘で これを合わせたって言うのかね 171 00:14:05,350 --> 00:14:07,350 私 信じられません 172 00:14:07,350 --> 00:14:09,350 あの人が密輸や殺人なんて 173 00:14:09,350 --> 00:14:11,350 そんな ひどいまねなんか…! 174 00:14:15,350 --> 00:14:18,350 まあ すてき… 175 00:14:18,350 --> 00:14:22,350 まあ 立派ねえ… ほんとねえ 176 00:14:22,350 --> 00:14:24,350 こういうのは いかがでございますか 177 00:14:32,350 --> 00:14:37,350 皆さん これはフランスの ボワール公爵邸より 178 00:14:37,350 --> 00:14:41,350 手に入れました 使用ダイヤ245個 179 00:14:41,350 --> 00:14:43,350 計180カラット 180 00:14:43,350 --> 00:14:47,350 本日の展示会の 随一の一品でございます 181 00:14:47,350 --> 00:14:51,350 いかがですか?さあ 182 00:14:51,350 --> 00:14:53,350 ワインどうぞ 183 00:14:53,350 --> 00:14:55,350 どうぞ 184 00:14:57,350 --> 00:15:01,350 さすが宝石商のパーティーだね 華やかだよ 185 00:15:01,350 --> 00:15:03,350 事件の暗い影なんて まるで感じられないわね 186 00:15:03,350 --> 00:15:06,350 いかがでございますか? 187 00:15:06,350 --> 00:15:08,350 どうして 手に入れられたんですか? 188 00:15:08,350 --> 00:15:11,350 そこは商売でございます ダイヤもすてきだけど 189 00:15:11,350 --> 00:15:14,350 つけてらっしゃる方も美しいわ 190 00:15:14,350 --> 00:15:17,350 初めまして 紺野百合江です おお 191 00:15:17,350 --> 00:15:20,350 ニューヨークでエメラルドの ブローカーをしておりますの 192 00:15:20,350 --> 00:15:23,350 これは これは ぜひ お取り引き願いたいもので 193 00:15:23,350 --> 00:15:25,350 本当に宝石というものは 194 00:15:25,350 --> 00:15:27,350 つけていらっしゃる 女性の美しさで 195 00:15:27,350 --> 00:15:31,350 一層 引き立つもんですね あら 商売敵のご登場ね 196 00:15:31,350 --> 00:15:33,700 あっ いや… これは 怖い人に会ったな 197 00:15:33,700 --> 00:15:36,350 毛利さん こちら ルビーの 198 00:15:36,350 --> 00:15:38,350 ブローカーをなさってる鮎沢さん 199 00:15:38,350 --> 00:15:41,350 横浜でナイトクラブも 経営してらっしゃるの 200 00:15:41,350 --> 00:15:44,350 どうぞよろしく あっ いや こちらこそ 201 00:15:44,350 --> 00:15:47,350 あの… そちらの美しいモデルさんにも 202 00:15:47,350 --> 00:15:50,350 ご紹介いただけますか? 私の秘書の速水です 203 00:15:50,350 --> 00:15:53,350 は… これは これは ぜひ社長さんと 204 00:15:53,350 --> 00:15:55,350 ご一緒に 私のお店に いらっしゃってください 205 00:15:55,350 --> 00:15:57,350 ありがとうございます 206 00:15:57,350 --> 00:16:01,350 あら 私はのけ者? あっ いや… どうぞ ご一緒に 207 00:16:01,350 --> 00:16:04,350 その代わり今後は お手柔らかに 208 00:16:04,350 --> 00:16:07,350 美与子さん 何してるの? 209 00:16:07,350 --> 00:16:10,350 あなた お客様じゃないのよ お客様のおもてなし 210 00:16:10,350 --> 00:16:12,350 君!人前を考えろ 211 00:16:12,350 --> 00:16:17,350 初めまして 毛利の家内の駒代でございます 212 00:16:17,350 --> 00:16:21,350 美与子さん ごめんなさい 失礼な人ね 213 00:16:21,350 --> 00:16:24,350 いえ 私 お化粧を直してきます 214 00:16:28,350 --> 00:16:30,350 毛利夫人 嫉妬してるな 美与子さんに 215 00:16:30,350 --> 00:16:33,350 だって毛利さん 美与子さんに 気があるの見え見えよ 216 00:16:33,350 --> 00:16:36,350 死んだ速水氏 化けて出るかなあ 217 00:17:01,350 --> 00:17:03,350 ああっ 騒ぐな! 218 00:17:03,350 --> 00:17:05,350 誰? 219 00:17:05,350 --> 00:17:09,350 私が誰か お前に分からんはずがない 220 00:17:09,350 --> 00:17:14,350 えっ 毛利の女になったようだな 221 00:17:14,350 --> 00:17:22,350 あなたは…? 私を裏切ったやつは許さん 222 00:17:22,350 --> 00:17:25,350 美与子さん!美与子さん! 223 00:17:38,350 --> 00:17:42,350 あっ 社長がお呼びですけど どうなさいました? 224 00:17:42,350 --> 00:17:47,350 美与子さん 早く来て 客の相手をしてくれないと困るよ 225 00:17:47,350 --> 00:17:49,350 あの! うん? 226 00:17:49,350 --> 00:17:51,350 これ! どうしたんだ 227 00:17:53,350 --> 00:17:58,350 エス エッチ… 荘吉 速水 228 00:17:58,350 --> 00:18:01,350 あの人の結婚指輪ですわ 229 00:18:01,350 --> 00:18:04,350 あの影のような人 速水でしょうか… 230 00:18:04,350 --> 00:18:05,350 そんなバカな やつは死んだんだ 231 00:18:05,350 --> 00:18:09,350 でも 声は似てました そっくりでした 232 00:18:09,350 --> 00:18:12,350 私は君を離さんよ 絶対 離さん! 233 00:18:12,350 --> 00:18:14,350 あっ やめてください こんな時に 234 00:18:17,350 --> 00:18:20,350 お客様 ほっといて何のまね? 235 00:18:20,350 --> 00:18:22,350 美与子さん 気分が悪いって言うんでね 236 00:18:22,350 --> 00:18:27,350 ご親切ね でもね 美与子さん あなたの気を引いて 237 00:18:27,350 --> 00:18:30,350 この家を取り戻そうと してるんじゃないかしら 238 00:18:30,350 --> 00:18:34,350 そんな… 失礼なことを言うなよ 239 00:18:34,350 --> 00:18:37,350 ああ… はっ 240 00:18:37,350 --> 00:18:39,350 このいたずらは お前の仕業か 241 00:18:39,350 --> 00:18:41,350 美与子さんを 追い出すつもりの 242 00:18:41,350 --> 00:18:43,350 何のこと? これだよ 243 00:18:43,350 --> 00:18:46,350 何?これ 244 00:18:46,350 --> 00:18:50,350 あの 見て!見て! さっきの人が 245 00:18:52,350 --> 00:18:54,350 誰だ! 246 00:18:57,350 --> 00:19:00,350 どうしたの?パパ おい 誰か飛び降りなかったか? 247 00:19:02,350 --> 00:19:04,350 いいえ 誰も 248 00:19:04,350 --> 00:19:07,350 どうしたんですか? 何かあったんですか? 249 00:19:07,350 --> 00:19:09,350 誰かのぞいたのよ 窓から 250 00:19:09,350 --> 00:19:12,350 何ですって? だってここ2階でしょ? 251 00:19:12,350 --> 00:19:15,350 すぐ ガードマンに調べさせます 252 00:19:15,350 --> 00:19:17,350 どんなやつ? 何か分からないけど 黒い洋服着て 253 00:19:17,350 --> 00:19:20,350 顔中 包帯だらけなの 何です そりゃあ… 254 00:19:20,350 --> 00:19:23,350 さあ… 気持ち悪かったわあ 気のせいとか 255 00:19:23,350 --> 00:19:26,350 そんなことじゃないですか? いえいえ 確かに見たのよ 256 00:19:26,350 --> 00:19:29,350 覆面男ねえ… 257 00:19:29,350 --> 00:19:33,350 さあ あの どうぞおかけください 258 00:19:33,350 --> 00:19:36,350 これを… ありがとうございます 259 00:19:36,350 --> 00:19:40,350 先生 お花 頂きました 白バラです 260 00:19:40,350 --> 00:19:43,350 度々 どうも 261 00:19:43,350 --> 00:19:45,350 さっ どうぞ 262 00:19:49,350 --> 00:19:52,350 ゆうべ お宅で何かあったようですね 263 00:19:52,350 --> 00:19:55,350 は… はあ 264 00:19:55,350 --> 00:19:57,350 そのことで いらしたんでしょ? 265 00:19:57,350 --> 00:19:59,350 よく ご存じですね 266 00:19:59,350 --> 00:20:02,350 実は ゆうべの展示会に 267 00:20:02,350 --> 00:20:05,350 うちの2人を 潜入させていたんです 268 00:20:05,350 --> 00:20:06,350 まあ どうしてですの? 269 00:20:06,350 --> 00:20:11,350 先生は まだ事件は解決して いないと思ってらっしゃるんです 270 00:20:11,350 --> 00:20:14,350 じゃあ 速水は密輸をやっていないと 271 00:20:14,350 --> 00:20:16,350 いや それは… 分かりません 272 00:20:16,350 --> 00:20:19,350 夫は ほんとに死んだんでしょうか 273 00:20:19,350 --> 00:20:22,350 私 それを確かめたくて 参りましたの 274 00:20:22,350 --> 00:20:26,350 ということは ゆうべ現れた人影というのは 275 00:20:26,350 --> 00:20:29,350 ご主人だったんですか? いえ… 276 00:20:29,350 --> 00:20:32,350 顔中 包帯だらけでしたから 277 00:20:32,350 --> 00:20:35,350 でも この指輪を持っていたんです 278 00:20:35,350 --> 00:20:37,350 ちょっと… 279 00:20:39,350 --> 00:20:44,350 エス エイチ… これ確かに ご主人の物ですか? 280 00:20:44,350 --> 00:20:47,350 私と交換した物です 281 00:20:47,350 --> 00:20:51,350 でも 波越警部が現地警察で 死亡を確認してるんですよ 282 00:20:51,350 --> 00:20:54,350 調べていただきたいんです 283 00:20:54,350 --> 00:20:58,350 私 もし速水が生きていたら 284 00:20:58,350 --> 00:21:00,350 とても つらい立場にいるんです 285 00:21:00,350 --> 00:21:03,350 もちろん お手伝いするつもりですが 286 00:21:03,350 --> 00:21:06,350 これからは どんなことも隠さずに相談してください 287 00:21:06,350 --> 00:21:09,350 はい では よろしくお願いいたします 288 00:21:12,350 --> 00:21:14,350 失礼します 289 00:21:19,350 --> 00:21:22,350 二度目の出会いであった 290 00:21:22,350 --> 00:21:26,350 まだかすむ目にも 苦悩に満ちた彼女の表情が 291 00:21:26,350 --> 00:21:29,350 はっきりと分かった 292 00:21:37,350 --> 00:21:41,350 ようこそ どうぞ 293 00:21:41,350 --> 00:21:45,350 なかなか いい店ですね 百合江様も お見えです 294 00:21:45,350 --> 00:21:49,350 昨日はどうも 失礼いたしました いえいえ こちらこそ 295 00:21:49,350 --> 00:21:51,350 あっ さあ どうぞ どうぞ 296 00:21:55,350 --> 00:21:57,350 お飲物は何にいたしますか ブランデー 297 00:21:57,350 --> 00:22:00,350 はい ナポレオン はい かしこまりました 298 00:22:00,350 --> 00:22:02,350 まもなく ショーが始まりますのでどうぞ ごゆっくり 299 00:22:02,350 --> 00:22:05,350 ああ 300 00:22:05,350 --> 00:22:08,350 すてきな展示会でしたわね 301 00:22:08,350 --> 00:22:11,350 でも あの幽霊騒ぎには びっくりしましたわ 302 00:22:11,350 --> 00:22:15,350 何だったんでしょう いたずらとしか 思えませんな 303 00:22:15,350 --> 00:22:18,350 タチの悪い人がいたものね 304 00:22:18,350 --> 00:22:20,350 お待ちどおさまでございました 305 00:22:26,350 --> 00:22:29,350 それでは ようこそ ああ… 306 00:22:31,350 --> 00:22:34,350 ショーですわ 307 00:22:34,350 --> 00:22:36,350 ハーイ! 308 00:22:36,350 --> 00:22:40,350 ミンナ 今日ハ ヨク来テクレタナ 309 00:22:40,350 --> 00:22:44,350 私 地獄カラ来タ 「影男」 310 00:22:44,350 --> 00:22:50,350 香港から来た奇術師よ 私 女ニ裏切ラレタ 311 00:22:50,350 --> 00:22:54,350 私 女 憎イ 女 私ノ 敵! 312 00:22:54,350 --> 00:22:57,350 私 女 処刑シタイ 313 00:22:57,350 --> 00:23:01,350 アア… アイヤ ドノ女 処刑シタラ イイカナ? 314 00:23:03,350 --> 00:23:07,350 アイヤ―! コノ3人 トッテモ キレイ! 315 00:23:07,350 --> 00:23:10,350 チンライ チンライ… 行きましょうよ 奥様 316 00:23:10,350 --> 00:23:12,350 面白そうね 美与子さんもよ 317 00:23:12,350 --> 00:23:14,350 ハイ 3人! 行きましょう? 318 00:23:14,350 --> 00:23:16,350 ハイ! コッチ コッチ 319 00:23:16,350 --> 00:23:18,350 ハイ!コッチ コッチ コッチ… 320 00:23:18,350 --> 00:23:20,700 ハイ!コッチ ハイ! 321 00:23:20,700 --> 00:23:24,350 コッチ! ハァ!種モ 仕掛ケモナイ! 322 00:23:24,350 --> 00:23:27,350 アナタ 入ル! 入ル サア… 323 00:23:27,350 --> 00:23:29,350 ハハ… 再見! 324 00:23:29,350 --> 00:23:32,350 ハイ アナタ… ココ 325 00:23:32,350 --> 00:23:38,350 入ッテ 入ッテ… ハーイ 326 00:23:38,350 --> 00:23:41,350 アナタハ… ココ! 327 00:23:41,350 --> 00:23:45,350 バイバーイ 328 00:23:45,350 --> 00:23:49,350 コノ 女ノ人 男ノ心 ミンナ奪ッテシマウ 329 00:23:49,350 --> 00:23:54,350 ダカラ… 死刑! 330 00:23:54,350 --> 00:23:56,350 ハイ! 331 00:23:56,350 --> 00:23:59,350 アア!消エタ? 332 00:24:02,350 --> 00:24:05,350 モウ1回! 333 00:24:13,350 --> 00:24:15,350 アイヤ―! 334 00:24:18,350 --> 00:24:21,350 再見 335 00:24:21,350 --> 00:24:24,350 コノ女ノ人 旦那サン 裏切ッタ 336 00:24:24,350 --> 00:24:27,350 私 許セナイ… 死刑! 337 00:24:32,350 --> 00:24:36,350 オオ… イナイ! 338 00:24:36,350 --> 00:24:38,350 モウ1回! 339 00:24:45,350 --> 00:24:50,350 アイヤ―! ヤリマシタ 再見 再見 340 00:24:54,350 --> 00:24:57,350 コノ女ノ 旦那サン 悪人! 341 00:24:57,350 --> 00:25:00,350 ヤッパリ死刑! 342 00:25:04,350 --> 00:25:08,350 オオ!イナーイ! 343 00:25:08,350 --> 00:25:10,350 モウ1回! 344 00:25:16,350 --> 00:25:19,350 何だ 何だ? おい! 345 00:25:19,350 --> 00:25:22,350 どうしたんだ? 何だ?おい! 346 00:25:22,350 --> 00:25:24,350 駒代! どうしたんだ 347 00:25:27,350 --> 00:25:30,350 おい 救急車を呼べ! はいっ 348 00:25:30,350 --> 00:25:32,350 駒代 しっかりしろ! 349 00:25:32,350 --> 00:25:34,350 あの奇術師は? 350 00:25:34,350 --> 00:25:38,350 おい 駒代!おい! どうしたんです? 351 00:25:38,350 --> 00:25:41,350 どうしました? 352 00:25:41,350 --> 00:25:43,350 死んでる… ええ…? 353 00:25:43,350 --> 00:25:47,350 今の奇術師が撃ったんだ 奇術師はどこ行った! 354 00:25:47,350 --> 00:25:51,350 社長! 楽屋で奇術師が縛られてました 355 00:25:51,350 --> 00:25:55,350 どうしたんだ? ステージへ… 出ようとしたら… 356 00:25:55,350 --> 00:25:59,350 後ろから誰かに殴られたんだ 何だって? 357 00:25:59,350 --> 00:26:02,350 じゃ… 今の奇術師は 誰なんだ? 358 00:26:11,350 --> 00:26:13,350 これは明瞭な殺人です 359 00:26:15,350 --> 00:26:20,350 しかし 動機が分からない 360 00:26:20,350 --> 00:26:23,350 毛利さん 何か心当たり ありませんか? 361 00:26:23,350 --> 00:26:27,350 全く思い当たることはないですな 362 00:26:27,350 --> 00:26:30,350 お嬢さんは? 全然 363 00:26:30,350 --> 00:26:33,350 百合江さんは? さあ… 364 00:26:33,350 --> 00:26:35,350 美与子さん あなたは? 365 00:26:37,350 --> 00:26:41,350 でも その奇術師 変なこと言ったんでしょ? 366 00:26:41,350 --> 00:26:45,350 変なこと? そうね 367 00:26:45,350 --> 00:26:49,350 この女の旦那さんは悪人だ 死刑って… 368 00:26:49,350 --> 00:26:53,350 バカな 芸人のふざけた口上にすぎん 369 00:26:53,350 --> 00:26:56,350 美与子さん その奇術師は 中国のお面の下に 370 00:26:56,350 --> 00:26:59,350 包帯をしていたと 客が証言しているんですが 371 00:26:59,350 --> 00:27:02,350 その男は いつぞや この家に現れた包帯の男と 372 00:27:02,350 --> 00:27:05,350 同一人物ですか? 373 00:27:05,350 --> 00:27:08,350 いえ… それは… 374 00:27:08,350 --> 00:27:11,350 あれは いたずらか錯覚だよ 375 00:27:11,350 --> 00:27:14,350 錯覚ではありません 376 00:27:14,350 --> 00:27:17,350 実在の人物です 377 00:27:17,350 --> 00:27:20,350 今 証明いたします 378 00:27:20,350 --> 00:27:23,350 2階へどうぞ 379 00:27:30,350 --> 00:27:33,350 手すりも何にもありませんよ 隣の窓は遠いし 380 00:27:33,350 --> 00:27:35,350 どっから どうやって のぞけるんですか? 381 00:27:35,350 --> 00:27:38,350 明智さん あなたいったい何を 証明なさろうとおっしゃるんです 382 00:27:38,350 --> 00:27:40,350 ほら のぞいてますよ 383 00:27:43,350 --> 00:27:46,350 誰だ! 384 00:27:46,350 --> 00:27:48,350 この男です この間 現れたのは 385 00:27:53,350 --> 00:27:55,350 私の助手の小林君です 386 00:27:55,350 --> 00:27:58,350 小林君かよ 脅かすなよ おい 387 00:27:58,350 --> 00:28:00,350 屋根の縁にザイルの 擦れた跡がありました 388 00:28:00,350 --> 00:28:02,350 屋根からか… 389 00:28:02,350 --> 00:28:05,350 じゃあ 包帯の男は やっぱり速水さん? 390 00:28:05,350 --> 00:28:07,350 バカな でも 391 00:28:07,350 --> 00:28:10,350 もし速水さんが 生きてるとして 自分の家に 毛利さん一家が 392 00:28:10,350 --> 00:28:13,350 住みついているのを見たら いい気持ちはしないでしょうね 393 00:28:13,350 --> 00:28:15,350 使い込んだ金は 全部私が清算し 394 00:28:15,350 --> 00:28:17,350 美与子さんの面倒まで見てるのに 395 00:28:17,350 --> 00:28:20,350 なぜ恨まれなきゃならんのだ 警部 396 00:28:20,350 --> 00:28:22,350 あっ? 確かに香港で 速水の死体を 397 00:28:22,350 --> 00:28:24,350 確認したんですか? したとも!めちゃめちゃに 398 00:28:24,350 --> 00:28:27,350 壊れた死体だったがね じゃあ はっきり人相 399 00:28:27,350 --> 00:28:30,350 見たわけじゃないのね? うん まあ… そう言われると 400 00:28:30,350 --> 00:28:33,350 そうだけどもねえ でも遺留品は 確かに速水の物だったよ 401 00:28:33,350 --> 00:28:37,350 ねえ 奥さん! 誰だ! 402 00:28:37,350 --> 00:28:40,350 秘書の篠田です 403 00:28:40,350 --> 00:28:43,350 社長 こんな花が届きました 404 00:28:43,350 --> 00:28:47,350 下へ置いとけ しかし 妙な手紙が… 405 00:28:58,350 --> 00:29:01,350 「毛利幾造に告ぐ 必ず復讐してやる 406 00:29:01,350 --> 00:29:04,350 影男より」 影男… 407 00:29:04,350 --> 00:29:06,350 ゆうべの奇術師が名乗ってたわ 408 00:29:06,350 --> 00:29:08,350 地獄から来た「影男」って 409 00:29:08,350 --> 00:29:10,350 パパを恨んでる人ね 410 00:29:13,350 --> 00:29:16,350 毛利さん 恨みを受ける覚えがあるなら 411 00:29:16,350 --> 00:29:19,350 言っていただきたいですね いやあ そんな覚えはない 412 00:29:19,350 --> 00:29:21,350 さっぱり分からなくなったなあ… 413 00:29:21,350 --> 00:29:24,350 明智君 速水はやはり生きてるのかねえ 414 00:29:24,350 --> 00:29:26,350 それは今のところ 全く分かりません 415 00:29:26,350 --> 00:29:28,350 警部 とにかくこんな手紙が来た以上 416 00:29:28,350 --> 00:29:30,350 毛利さんやお嬢さんの身辺は 十分警戒してください 417 00:29:30,350 --> 00:29:33,350 うん 418 00:29:33,350 --> 00:29:35,350 それから… 先生… 419 00:29:35,350 --> 00:29:37,350 いや もう大丈夫だよ 420 00:29:39,350 --> 00:29:42,350 美与子さんも くれぐれも注意してください 421 00:29:45,350 --> 00:29:48,350 私の目に 初めて映った速水美与子は 422 00:29:48,350 --> 00:29:51,350 激しい苦悩と恐怖に包まれていた 423 00:29:51,350 --> 00:29:53,350 「影男」とは いったい誰なのか? 424 00:29:53,350 --> 00:29:55,350 何のための殺人か? 425 00:29:55,350 --> 00:30:00,350 もし速水の復しゅうとすれば なぜ美与子は おびえるのか… 426 00:30:00,350 --> 00:30:02,350 美しい夫人は 427 00:30:02,350 --> 00:30:06,350 深い謎の 真っただ中に立っていた… 428 00:30:06,350 --> 00:30:09,350 筋は簡単だよ 速水が「影男」だ 429 00:30:09,350 --> 00:30:12,350 爆弾で重傷を負ったが 他人の死骸とすり替えて 430 00:30:12,350 --> 00:30:16,350 逃走した これは密輸の罪から 逃れるためだ 431 00:30:16,350 --> 00:30:20,350 ところが 妻も財産も 毛利にとられたことを知って 432 00:30:20,350 --> 00:30:23,350 復しゅうに現れた 潰れた顔でね 433 00:30:23,350 --> 00:30:26,350 ああ イライラするなあ 434 00:30:26,350 --> 00:30:30,350 あるいは 共犯がいるということも考えられるしね 435 00:30:30,350 --> 00:30:33,350 共犯? 誰が? 436 00:30:33,350 --> 00:30:34,700 内偵を進めてるんだがね 437 00:30:34,700 --> 00:30:38,350 娘の明子は 前妻の子で 駒代とは うまくいってなかった 438 00:30:38,350 --> 00:30:40,350 っというより 憎んでいたようだ 439 00:30:40,350 --> 00:30:43,350 秘書の篠田は 昔 毛利のために 440 00:30:43,350 --> 00:30:45,350 倒産した 宝石商の息子だ 441 00:30:45,350 --> 00:30:47,350 当然 毛利を恨んでる 442 00:30:47,350 --> 00:30:50,350 この2人は十分 クサい それに もう1人 443 00:30:50,350 --> 00:30:53,350 一番怪しいのは 美与子夫人だ 444 00:30:53,350 --> 00:30:57,350 これはクサいぞ 速水とは夫婦なんだから 445 00:30:57,350 --> 00:31:01,350 自分の夫だったら すぐ分かると思うんだけどなあ… 446 00:31:01,350 --> 00:31:04,350 警部 とにかく彼の死亡の状況を 詳しく調べてください 447 00:31:04,350 --> 00:31:06,350 それに 毛利一家の警戒も必要ですね 448 00:31:06,350 --> 00:31:10,350 うん! 複雑な事件だと 闘志がわくよ 449 00:31:10,350 --> 00:31:13,350 警視庁に鬼警部 波越あり! 450 00:31:13,350 --> 00:31:15,350 世間をビックリさしてやる 451 00:31:15,350 --> 00:31:20,350 しかし この ルービックキューブだけは 性に 452 00:31:20,350 --> 00:31:23,350 合わないんだよねえ… 453 00:31:29,350 --> 00:31:31,350 心配しなくていいのよ 美与子さん 454 00:31:31,350 --> 00:31:33,350 私が話すから 455 00:31:44,350 --> 00:31:46,350 娘と速水夫人だ 456 00:31:46,350 --> 00:31:49,350 あっ お嬢様です 457 00:31:49,350 --> 00:31:51,350 パパ? 458 00:31:51,350 --> 00:31:55,350 なんだ? 美与子さんが お話しがあるって 459 00:31:55,350 --> 00:31:57,350 プライベートの話は うちでしてもらいたいな 460 00:31:57,350 --> 00:31:59,350 でも 急ぐの! 461 00:32:15,350 --> 00:32:19,350 話って何ですか? 私… 462 00:32:19,350 --> 00:32:21,350 お宅を 出させていただきたいんです 463 00:32:21,350 --> 00:32:24,350 それはダメだ この際 はっきり言っておこう 464 00:32:24,350 --> 00:32:28,350 駒代の喪が明けたら 私はあなたと結婚したい 465 00:32:28,350 --> 00:32:31,350 そんな… パパ! 466 00:32:31,350 --> 00:32:34,350 女の気持ちって そんな単純なものじゃないのよ 467 00:32:34,350 --> 00:32:37,350 速水のおじさまだって 生きてるかもしれないんだし 468 00:32:37,350 --> 00:32:40,350 うるさい! お前の出しゃばる問題じゃない 469 00:32:40,350 --> 00:32:42,350 帰れ 470 00:32:44,350 --> 00:32:46,350 立ち聞きしてたのか? いえ 471 00:32:46,350 --> 00:32:48,350 あまり大きな声が したものですから… 472 00:32:48,350 --> 00:32:50,350 帰らせろ 473 00:32:54,350 --> 00:32:57,350 たとえ 速水が生きていたとしても 474 00:32:57,350 --> 00:33:01,350 捕まれば死刑になるやつだ だから あなたの面倒は私が見る 475 00:33:01,350 --> 00:33:05,350 そうだ 葉山の別荘で 今後のことを話し合おう 476 00:33:05,350 --> 00:33:08,350 でも 私… お呼びですか? 477 00:33:08,350 --> 00:33:11,350 これから葉山へ行く 人目につきたくないから 478 00:33:11,350 --> 00:33:15,350 車を裏口へまわしといてくれ かしこまりました 479 00:33:15,350 --> 00:33:18,350 まっ 私に任しときなさい 480 00:33:18,350 --> 00:33:22,350 ちょっと 店長に断ってくるから あの… あの! 481 00:33:44,350 --> 00:33:48,350 ああ 香港3局の 346642をお願いします 482 00:33:52,350 --> 00:33:54,350 おい!異常はないか? はあ 483 00:33:54,350 --> 00:33:56,350 速水夫人が入っていきましたが ほう… 484 00:33:56,350 --> 00:33:58,350 あれ? 485 00:34:03,350 --> 00:34:05,350 おい フォローしろ 486 00:34:09,350 --> 00:34:12,350 ハロー キャナイ トーク トゥー ミスター チン? 487 00:34:12,350 --> 00:34:16,350 オウ!毛利サン! 私 チンヨ 488 00:34:16,350 --> 00:34:20,350 どうだ?例の件 調べたか? 速水 病院デ死ンダヨ 489 00:34:20,350 --> 00:34:24,350 間違イナイ どうも速水らしい男が 490 00:34:24,350 --> 00:34:26,350 日本に現れたんだ ソンナハズ ナイ! 491 00:34:26,350 --> 00:34:31,350 私の家内がやられた 高い金を 払ったんだぞ もっとよく調べろ! 492 00:34:36,350 --> 00:34:39,350 秘書と社長令嬢 恋人同士かな? 493 00:34:39,350 --> 00:34:41,350 それにしちゃ 浮かない顔してるなうん 494 00:35:18,350 --> 00:35:21,350 もしもし 明智ですが 百合江です 495 00:35:21,350 --> 00:35:25,350 実は 影男の件で ご相談したいことがありますの 496 00:35:25,350 --> 00:35:27,350 影男? ええ… 497 00:35:27,350 --> 00:35:32,350 夕食でも ご一緒しながら 仮面城に来ていただけません? 498 00:35:32,350 --> 00:35:38,350 私 パパが復しゅうされるのは 当然だと思うわ 499 00:35:38,350 --> 00:35:42,350 だって今まで随分 いろんな人を 泣かせてきたんだもの 500 00:35:42,350 --> 00:35:44,350 私の父は毛利さんのために 501 00:35:44,350 --> 00:35:47,350 倒産して死んでしまった 502 00:35:47,350 --> 00:35:50,350 前社長はその埋め合わせに 503 00:35:50,350 --> 00:35:52,350 僕の面倒を見てくださったのに 504 00:35:52,350 --> 00:35:55,350 今では毛利社長の 秘書になってしまった 505 00:35:55,350 --> 00:35:58,350 どうして辞めないの? 506 00:35:58,350 --> 00:36:03,350 パパに仕返しするチャンスを 狙ってるんじゃないの? 507 00:36:03,350 --> 00:36:07,350 じゃあ 駒代さんを殺したのは… いやっ 僕の恨んでるのは 508 00:36:07,350 --> 00:36:10,350 あなたの父さんだけだ 509 00:36:10,350 --> 00:36:13,350 でも 私とつきあい出したのは 510 00:36:13,350 --> 00:36:15,350 パパに 復しゅうするため だったんでしょ? 511 00:36:15,350 --> 00:36:19,350 最初はね でも 今は違う 512 00:36:19,350 --> 00:36:24,350 愛してるよ 私も 513 00:36:24,350 --> 00:36:27,350 私も どこかでパパを恨んでるわ 514 00:36:27,350 --> 00:36:32,350 だって私のママは パパに捨てられて自殺したのよ 515 00:36:32,350 --> 00:36:36,350 妙な運命だね 僕たちは… デートにしちゃ 様子が変だぜ 516 00:36:36,350 --> 00:36:38,350 クサいな あの2人 うん 517 00:36:55,350 --> 00:36:59,350 「毛利は死刑だ 奴と取り引きすると 518 00:36:59,350 --> 00:37:02,350 お前も殺す 影男」 519 00:37:02,350 --> 00:37:05,350 ホテルの部屋に 投げ込まれてあったの 520 00:37:05,350 --> 00:37:08,350 私のとこにも これが… 521 00:37:11,350 --> 00:37:15,350 全く 同じ物ですね 明らかに 脅迫状でしょ? 522 00:37:15,350 --> 00:37:18,350 気持ちが悪くって 明智さんに守ってもらいたいの 523 00:37:18,350 --> 00:37:20,350 そのために 来ていただいたんですがね… 524 00:37:20,350 --> 00:37:23,350 ひとつ 高給を払いますから 525 00:37:23,350 --> 00:37:26,350 あっ いや… お守りするというより 526 00:37:26,350 --> 00:37:30,350 犯人を必ず突き止めてみせます うまいこと言って 527 00:37:30,350 --> 00:37:33,350 明智さん 美与子さんのことで 精一杯なんでしょ? 528 00:37:33,350 --> 00:37:36,350 あの方に だいぶ関心をお持ちのようだから 529 00:37:36,350 --> 00:37:39,350 あっ いや… お気の毒な方だと 思ってるだけですよ 530 00:37:39,350 --> 00:37:42,350 ピティー イズ アキン トゥー ラブ 531 00:37:42,350 --> 00:37:46,350 かわいそうだという気持ちは 恋に近い 532 00:38:05,350 --> 00:38:07,350 お上手ですね 533 00:38:07,350 --> 00:38:09,350 私もこれから いろいろな手を使って 534 00:38:09,350 --> 00:38:12,350 明智さんの気持ちを奪うつもりよ 535 00:38:15,350 --> 00:38:17,350 いいわね? 536 00:38:25,350 --> 00:38:28,350 狙われましたね 明智さん 537 00:38:28,350 --> 00:38:30,350 百合江さんは ボーイハントにかけては 538 00:38:30,350 --> 00:38:33,350 有名な人ですから 気をつけて 539 00:38:36,350 --> 00:38:40,350 あっ 失礼 オフィスからの連絡です 540 00:38:40,350 --> 00:38:42,350 ちょっと電話を拝借… あちらです 541 00:38:42,350 --> 00:38:45,350 あっ 先生 今 波越警部から連絡で 542 00:38:45,350 --> 00:38:47,350 毛利氏と美与子さんが こっそり抜け出して 543 00:38:47,350 --> 00:38:51,350 行方が分からないんですって こっそり抜け出したって? 544 00:38:51,350 --> 00:38:53,350 それは おかしいな 545 00:38:53,350 --> 00:38:56,350 今 波越警部が 行方をあたっています 546 00:38:56,350 --> 00:38:58,350 よし すぐ帰る 547 00:39:19,350 --> 00:39:21,350 そんな 猟銃 何にお使いになるの? 548 00:39:21,350 --> 00:39:23,350 万一 影男が現れたら 549 00:39:23,350 --> 00:39:27,350 お願い! そんな物 使わないで 550 00:39:30,350 --> 00:39:32,350 まあ 一杯やりなさい 551 00:39:36,350 --> 00:39:39,350 どうだろう さっき言ったこと 552 00:39:39,350 --> 00:39:42,350 私の正妻に 収まってもらいたいんだが 553 00:39:42,350 --> 00:39:47,350 今は お答えできません 本心を言うとね 554 00:39:47,350 --> 00:39:52,350 速水の 使い込みの 穴埋めを引き受けたのも 555 00:39:52,350 --> 00:39:55,350 本当を言うと あんたが欲しかったからなんだよ 556 00:39:55,350 --> 00:39:57,350 いけません! いいじゃないか 557 00:39:57,350 --> 00:40:01,350 いや!やっ やめて! 速水が生きてるわけはないよ 558 00:40:01,350 --> 00:40:04,350 あれは私に恨みを抱く 誰かの仕業なんだ 559 00:40:04,350 --> 00:40:07,350 それに万一 生きているとしたら それこそ 560 00:40:07,350 --> 00:40:11,350 あんたは 凶悪犯人の妻になるんだよ 561 00:40:11,350 --> 00:40:15,350 今のうちに 私の妻に なっておいたほうがいいよ 562 00:40:15,350 --> 00:40:18,350 なっ 美与子さん い… いやっ 563 00:40:18,350 --> 00:40:20,350 やめて… 564 00:40:33,350 --> 00:40:35,350 帰ってきた運転手に聞いたら 565 00:40:35,350 --> 00:40:38,350 葉山の別荘だってことが 分かったんだ 566 00:40:38,350 --> 00:40:42,350 なあ 明智君 あの二人は もう関係があるんじゃないかなあ 567 00:40:42,350 --> 00:40:46,350 だとすると 駒代殺しは速水夫人じゃないかな 568 00:40:46,350 --> 00:40:49,350 現夫人を殺して 正妻に収まるっていうんですか? 569 00:40:49,350 --> 00:40:54,350 そう だから殺し屋を雇った 僕はね どうも あの女 570 00:40:54,350 --> 00:40:57,350 案外 くわせもんじゃないかって 気がするんだがねえ 571 00:42:09,350 --> 00:42:11,350 社長ですか? 572 00:42:23,350 --> 00:42:26,350 誰? 誰なの? 573 00:42:52,350 --> 00:42:54,350 ああ! 574 00:43:01,350 --> 00:43:03,350 あなた… 575 00:43:03,350 --> 00:43:06,350 あっ あ… あなたなの? 576 00:43:23,350 --> 00:43:27,350 ねっ 言って! 577 00:43:27,350 --> 00:43:29,350 誰なの? 578 00:43:29,350 --> 00:43:32,350 あなたなの? 579 00:43:50,350 --> 00:43:52,350 もう少し先のようだな 580 00:44:08,350 --> 00:44:11,350 気がついたか? どうする気だ! 581 00:44:11,350 --> 00:44:14,350 これからが 今日の地獄だよ 582 00:44:23,350 --> 00:44:26,350 毛利… あっ これだ! 583 00:44:35,350 --> 00:44:37,350 おかしいな いないのかな でも 明かりがついてますよ 584 00:44:37,350 --> 00:44:39,350 ああ 585 00:44:46,350 --> 00:44:50,350 どうだ 切れ味を見たか うん? 586 00:44:50,350 --> 00:44:52,350 死ね! 二人で仲良く 587 00:44:56,350 --> 00:45:00,350 今度は お前の首を切ってやるからな 588 00:45:00,350 --> 00:45:03,350 誰かいませんか? 毛利さーん! 589 00:45:05,350 --> 00:45:08,350 留守ですかー? 毛利さーん! 590 00:45:08,350 --> 00:45:10,350 毛利さーん! 591 00:45:14,350 --> 00:45:18,350 あっ 誰かいるぞ!追え! はい! 592 00:45:23,350 --> 00:45:25,350 はっ 美与子さん 毛利さん! 593 00:45:25,350 --> 00:45:27,350 毛利さん! 594 00:45:30,350 --> 00:45:32,350 いったい お二人はなぜ こっそり抜け出したんですか? 595 00:45:32,350 --> 00:45:34,350 事件とは関係のないことです 596 00:45:34,350 --> 00:45:38,350 いや 話してもらわなければ 困りますな 597 00:45:38,350 --> 00:45:41,350 私たちの再婚の話です 598 00:45:41,350 --> 00:45:45,350 ほっ そうですか それは それは… 599 00:45:45,350 --> 00:45:48,350 いや しかし! 勝手に抜け出されては 600 00:45:48,350 --> 00:45:50,350 警備ができませんな 601 00:45:52,350 --> 00:45:55,350 よいしょ… あっ 社長は… 602 00:45:55,350 --> 00:45:58,350 いらっしゃいます ああ どうもどうも 603 00:45:58,350 --> 00:46:00,350 どうも ありがとうございます 604 00:46:00,350 --> 00:46:02,350 どうも 明智さん どうも 605 00:46:05,350 --> 00:46:09,350 どうも 大変でしたね いかがですか?お具合は 606 00:46:09,350 --> 00:46:12,350 いや 私が ちょっと殴られただけです 607 00:46:12,350 --> 00:46:15,350 びっくりなさったでしょう? 美与子さん 608 00:46:15,350 --> 00:46:18,350 おケガはありませんか? 609 00:46:18,350 --> 00:46:20,350 で… 犯人の目星は? 610 00:46:20,350 --> 00:46:24,350 例の「影男」です まあ 怖い 611 00:46:24,350 --> 00:46:25,700 実は 私たちにも脅迫状が来たんです 612 00:46:25,700 --> 00:46:28,350 そう そうなんですよ 613 00:46:28,350 --> 00:46:32,350 で あの影男と 面と向かわれたわけでしょ? 614 00:46:32,350 --> 00:46:35,350 速水でしたか? それを 今 聞いてるとこです 615 00:46:35,350 --> 00:46:40,350 確かに 背格好と声は似ていた 616 00:46:40,350 --> 00:46:44,350 美与子さんはどうですか? 617 00:46:44,350 --> 00:46:46,350 分かりません しかし 目の前で見て 618 00:46:46,350 --> 00:46:49,350 ご主人かどうか 分からないわけはないでしょう 619 00:46:49,350 --> 00:46:51,350 似てるようにも思えました 620 00:46:51,350 --> 00:46:56,350 でも あんな恐ろしいこと するような人じゃありません 621 00:46:56,350 --> 00:46:59,350 ま… こうなると 十中八九 622 00:46:59,350 --> 00:47:01,350 速水が犯人ってことになりますな 623 00:47:01,350 --> 00:47:04,350 ところが 私には 別な推理が浮かんでるんです 624 00:47:04,350 --> 00:47:06,350 別な推理? 625 00:47:06,350 --> 00:47:10,350 速水氏は わなに掛けられて 殺されたんじゃないかという 626 00:47:10,350 --> 00:47:13,350 何だって? 627 00:47:13,350 --> 00:47:16,350 速水氏は密輸には関係なかった 628 00:47:16,350 --> 00:47:20,350 つまり 密輸の犯人は別にいて 629 00:47:20,350 --> 00:47:24,350 その仕掛人が 香港の殺し屋を使って 630 00:47:24,350 --> 00:47:26,350 ボールを爆弾にすり替え 631 00:47:26,350 --> 00:47:30,350 速水氏に打たせた 632 00:47:30,350 --> 00:47:32,350 だが 速水は死ななかった 633 00:47:32,350 --> 00:47:34,350 生き延びて 復しゅうに現れたっていうのか 634 00:47:34,350 --> 00:47:37,350 いや 今のところ単なる推理ですが… 635 00:47:37,350 --> 00:47:40,350 しかし あの 速水さんっとすると 636 00:47:40,350 --> 00:47:43,350 どうして 毛利さんを狙うんですか? 637 00:47:43,350 --> 00:47:45,350 自分を陥れたのは 毛利さんだと思ってるのよ 638 00:47:45,350 --> 00:47:51,350 バカな!私は感謝されこそすれ 恨まれる覚えはない! 639 00:47:51,350 --> 00:47:56,350 とにかく波越警部 一刻も早く 影男を逮捕してください 640 00:47:56,350 --> 00:48:00,350 それから私は明日 退院するが 警察の責任で私たちを 641 00:48:00,350 --> 00:48:03,350 守ってください!それだけの 税金は払ってますからね 642 00:48:03,350 --> 00:48:08,350 ん… まあ 国から安い給料は もらってますけどもね 643 00:48:13,350 --> 00:48:16,350 さあ まあ… よろしゅうございましたね 644 00:48:16,350 --> 00:48:19,350 早く退院ができて ありがとう 645 00:48:19,350 --> 00:48:22,350 でも しばらくは お大事になさって 646 00:48:22,350 --> 00:48:24,350 ええ 647 00:48:31,350 --> 00:48:36,350 あなた… ほんとに生きてるの? 648 00:48:36,350 --> 00:48:38,350 ねっ 言って! 649 00:49:05,350 --> 00:49:07,350 奥さん どちらへ? 650 00:49:09,650 --> 00:49:11,650 急用を思いつきましたので 651 00:49:11,650 --> 00:49:14,650 明智さんの事務所に… お送りしましょうか? 652 00:49:14,650 --> 00:49:16,650 いえ 大丈夫でございます 653 00:49:56,650 --> 00:49:59,650 何?美与子夫人が教会へ行った? 654 00:49:59,650 --> 00:50:02,650 彼女 クリスチャンかなあ… ようし 帰ってこい 655 00:50:02,650 --> 00:50:04,650 それより 毛利邸のほうが心配だ 656 00:50:09,650 --> 00:50:12,650 あなた 657 00:50:36,650 --> 00:50:39,650 警部ですか? 速水の死体確認書に 658 00:50:39,650 --> 00:50:41,650 キャディーの男の 報告はありませんでしたか? 659 00:50:41,650 --> 00:50:43,650 目撃者なんですが 660 00:50:43,650 --> 00:50:47,650 覚えてない? あっ そうですか 661 00:50:47,650 --> 00:50:49,650 その後 毛利邸に変わったことは? 662 00:50:49,650 --> 00:50:54,650 あ?夫人が1人で教会に? 663 00:51:12,650 --> 00:51:15,650 あなた… 664 00:51:18,650 --> 00:51:22,650 あなたなの? そばへ来るな 665 00:51:22,650 --> 00:51:25,650 下がって話を聞け 666 00:51:27,650 --> 00:51:30,650 あなた… 生きてたのね 667 00:51:30,650 --> 00:51:34,650 ケガをしただけなのね? 668 00:51:34,650 --> 00:51:38,650 このとおり 顔がめちゃくちゃだ 669 00:51:38,650 --> 00:51:43,650 俺はもう ここで お前と結婚式を挙げた 俺じゃない 670 00:51:43,650 --> 00:51:45,650 わなにかけられ 671 00:51:45,650 --> 00:51:49,650 財産も会社も奪われた影の男だ 672 00:51:49,650 --> 00:51:51,650 じゃあ… じゃ やっぱり毛利さんが 673 00:51:51,650 --> 00:51:54,650 そうだ その毛利に お前は身を任せた 674 00:51:56,130 --> 00:51:58,820 許して 675 00:51:58,820 --> 00:52:00,510 無一文で放り出されて 676 00:52:00,510 --> 00:52:04,880 他にどうすればいいのよ 677 00:52:04,880 --> 00:52:07,910 生きてたなら なぜ知らせなかったの? 678 00:52:07,910 --> 00:52:12,280 わなだって分かったら 警察に すぐ訴えればいいじゃないの! 679 00:52:12,280 --> 00:52:15,310 毛利が黒幕だという証拠がない 680 00:52:15,310 --> 00:52:16,670 だから 復しゅうするしかなかったんだ 681 00:52:16,670 --> 00:52:19,700 まず毛利 そして毛利の娘 682 00:52:19,700 --> 00:52:24,400 次がお前だ やめて!明子さんはいい人よ 683 00:52:24,400 --> 00:52:26,430 私に とても親切にしてくださってるわ 684 00:52:26,430 --> 00:52:31,810 お願い やめて ようし じゃあ 俺に協力しろ 685 00:52:31,810 --> 00:52:34,160 そうしたら 明子は助けてやる 686 00:52:34,160 --> 00:52:37,870 協力… 何? 毛利を殺すことだ 687 00:52:37,870 --> 00:52:41,240 そんな恐ろしいこと… 688 00:52:41,240 --> 00:52:42,600 ほんとにあなたなの? 689 00:52:42,600 --> 00:52:47,980 その顔 見せて よし 見せてやろう 690 00:52:47,980 --> 00:52:50,980 無残な俺の この顔をな… 691 00:52:59,760 --> 00:53:03,800 小林君の調べによると あの教会で式を挙げてるんです 692 00:53:03,800 --> 00:53:07,160 となると 速水の呼び出しって ことも考えられますね 693 00:53:07,160 --> 00:53:09,160 あの夫人も共犯って線が 濃くなるね 694 00:53:20,290 --> 00:53:23,320 あ!ああ… 695 00:53:23,320 --> 00:53:29,380 いいな?二人で毛利に 罪を告白させ殺すんだ 696 00:53:29,380 --> 00:53:32,380 お前が協力するなら あいつの娘は殺さない 697 00:53:45,890 --> 00:53:47,910 美与子… 美与子! 698 00:53:47,910 --> 00:53:50,910 いいじゃないか 美与子! あなた… 699 00:54:03,390 --> 00:54:05,390 やめて… 700 00:54:39,420 --> 00:54:41,420 次の角 曲がった所だ 701 00:54:52,210 --> 00:54:55,210 美与子さん!美与子さん! 702 00:55:01,650 --> 00:55:03,650 上だ! 美与子さん! 703 00:55:18,470 --> 00:55:21,170 あっ いた! 704 00:55:21,170 --> 00:55:25,550 美与子さん! 大丈夫ですか 705 00:55:25,550 --> 00:55:28,920 どうしてここへ 呼び出されたんですか? 706 00:55:28,920 --> 00:55:32,620 影男にですか? 707 00:55:32,620 --> 00:55:38,010 それは ご主人でしたか? 事情を話してください 708 00:55:38,010 --> 00:55:41,010 どうしたんですか! 709 00:55:55,850 --> 00:56:00,230 美与子さん ジュース持ってきたわ 710 00:56:00,230 --> 00:56:03,260 はい ありがとう 711 00:56:03,260 --> 00:56:07,640 ごめんなさいね パパったら 美与子さんを苦しめてばかりいて 712 00:56:07,640 --> 00:56:11,340 でも 本気で結婚するつもりらしいわ 713 00:56:11,340 --> 00:56:14,030 明子さんは反対なんでしょ? ううん 714 00:56:14,030 --> 00:56:18,410 美与子さんが幸せに なれるんだったら 反対はしないわ 715 00:56:18,410 --> 00:56:21,410 やさしいのね 明子さんは 716 00:56:24,470 --> 00:56:26,500 はい 717 00:56:26,500 --> 00:56:30,870 美与子さん 警部と明智さんが 詳しい事情を聞きたいと言って 718 00:56:30,870 --> 00:56:33,900 お見えになったよ 明子は ちょっと遠慮してくれないか 719 00:56:33,900 --> 00:56:37,600 はい ご気分は いかがですか? 720 00:56:37,600 --> 00:56:42,310 ショックが ひどかったものですから… 721 00:56:42,310 --> 00:56:45,340 大事なことなので 正直にお答え願いたいんですが 722 00:56:45,340 --> 00:56:48,040 ゆうべ 影男と会われましたね? 723 00:56:48,040 --> 00:56:50,730 はい 私の部下が 724 00:56:50,730 --> 00:56:52,750 あの付近で 聞き込んだところによると 725 00:56:52,750 --> 00:56:55,440 4時過ぎに包帯の男が あの教会に 726 00:56:55,440 --> 00:56:59,150 入っていくのを見たというんです 少なくとも1時間以上は 一緒に 727 00:56:59,150 --> 00:57:03,190 いたということになりますな いいえ あの鐘楼で会ったのは 728 00:57:03,190 --> 00:57:06,220 一目 見ただけです 729 00:57:06,220 --> 00:57:09,250 でも… でも? 730 00:57:09,250 --> 00:57:10,600 でも 何ですか? 731 00:57:10,600 --> 00:57:15,660 あの包帯の男は 夫です 732 00:57:15,660 --> 00:57:19,350 え? やっぱり 733 00:57:19,350 --> 00:57:23,060 ほんの一目 お会いになっただけでよく分かりましたね 734 00:57:23,060 --> 00:57:27,090 短い時間でも 会ったのは これで三度目です 735 00:57:27,090 --> 00:57:29,120 直感で夫と分かりました 736 00:57:29,120 --> 00:57:33,490 それに 背を丸めて階段を下りる姿 737 00:57:33,490 --> 00:57:34,510 確かに夫でした 738 00:57:34,510 --> 00:57:38,880 するとやはり 速水は生きていたんだな 739 00:57:38,880 --> 00:57:41,920 今度 現れたとき よく話して 誤解を解きますわ 740 00:57:41,920 --> 00:57:44,940 ですから明智さん もう どうか 741 00:57:44,940 --> 00:57:46,960 特別な警戒は やめていただきたいんです 742 00:57:46,960 --> 00:57:49,660 何を言うんだ 私たちは狙われてるんだよ 743 00:57:49,660 --> 00:57:55,370 だって 夫を捕まえる 手助けはしたくありません 744 00:57:55,370 --> 00:57:59,370 お願いです この事件から手を引いてください 745 00:58:01,440 --> 00:58:03,120 お気持ちはよく分かりますが 746 00:58:03,120 --> 00:58:06,150 犯罪を中途半端にして 手を引くことはできません 747 00:58:06,150 --> 00:58:08,850 私も被害者の1人ですから 748 00:58:08,850 --> 00:58:13,220 もう一度 香港へ行って ご主人の 死亡時の様子を確かめてきます 749 00:58:13,220 --> 00:58:15,580 香港へ? ええ 750 00:58:15,580 --> 00:58:19,580 帰ってきたら 必ずこの事件を解決してみせます 751 00:58:24,330 --> 00:58:27,030 キャセイパシフィック航空より お客様にご案内申し上げます 752 00:58:27,030 --> 00:58:31,740 キャセイパシフィック 451便 タイペイ経由 香港行きは 753 00:58:31,740 --> 00:58:35,740 ただ今 ご搭乗開始でございます 当便 ご利用のお客様は 36番… 754 00:58:46,560 --> 00:58:49,600 明智がたった 消すんだ 755 00:58:49,600 --> 00:58:52,960 しかし やつは手ごわいぞ 気をつけてな 756 00:58:52,960 --> 00:58:56,960 分カテル!任シテヨ 757 00:59:16,180 --> 00:59:17,540 アノ時ノ キャディーネエ… 758 00:59:17,540 --> 00:59:19,890 オウ 分カッタ チンヨ! チン! 759 00:59:19,890 --> 00:59:22,240 ドゥ ユー ノウ アバディーン? イエス… 760 00:59:22,240 --> 00:59:25,240 オウ ソコノ レストランノ コックシテルネ 761 00:59:42,790 --> 00:59:48,520 チンネエ… アア!アノ男ネ 辞メタヨ 762 00:59:48,520 --> 00:59:51,880 半月前ネ 763 00:59:51,880 --> 00:59:53,880 どこにいるか知りませんか? 分カラナイ! 764 01:00:40,360 --> 01:00:41,710 どうして俺をつける? チンの部下か? 765 01:00:41,710 --> 01:00:47,420 ノーノー… アナタ 日本人ネ? トテモ イイ写真アルヨ 766 01:00:47,420 --> 01:00:49,420 安クシテオクヨ 767 01:00:59,890 --> 01:01:02,240 グッド アフタヌーン ファイブ オー ワン 768 01:01:02,240 --> 01:01:05,950 イエス サー サンキュー 769 01:01:05,950 --> 01:01:08,980 ああ 百合江さん 宝石の取り引きに来たの 770 01:01:08,980 --> 01:01:12,690 明智さんは? ええ… 影男事件の追跡調査です 771 01:01:12,690 --> 01:01:15,040 あっ 収穫ありましたの? 772 01:01:15,040 --> 01:01:18,750 いや… チンというキャディーが 鍵を握ってるようなんですが 773 01:01:18,750 --> 01:01:22,110 居所が分かりません 捜し疲れましたよ 774 01:01:22,110 --> 01:01:24,110 どうかしら 私とデートは? 775 01:01:37,940 --> 01:01:40,960 恐ろしい事件だけど 明智さんに会えたのは 776 01:01:40,960 --> 01:01:43,320 この事件のおかげだわ 777 01:01:43,320 --> 01:01:46,350 ねえ このまま 私と一緒に旅行しない? 778 01:01:46,350 --> 01:01:49,720 スペインかメキシコか… うんと情熱的な所へ 779 01:01:49,720 --> 01:01:51,740 ありがたい話ですが 780 01:01:51,740 --> 01:01:54,100 事件はまだ解決していないんでね 781 01:01:54,100 --> 01:01:56,790 ほんとに チンて男が犯人なの? 782 01:01:56,790 --> 01:02:00,500 ずいぶん 事件に関心をお持ちのようですね 783 01:02:00,500 --> 01:02:03,190 明智探偵の恋人は事件でしょ? 784 01:02:03,190 --> 01:02:07,190 私 その事件から早くあなたを 奪いたいの 本気よ 785 01:02:12,280 --> 01:02:14,640 私には何だか 事件の進展を探りに 786 01:02:14,640 --> 01:02:18,680 わざわざ香港まで私を 追ってこられたように思えますね 787 01:02:18,680 --> 01:02:23,730 あら 私が何のために そんなことをする必要があるの? 788 01:02:23,730 --> 01:02:28,780 あなたが影男か それとも影男の協力者か… 789 01:02:28,780 --> 01:02:31,140 さすがは探偵さんね 790 01:02:31,140 --> 01:02:33,830 奇抜で独創的な発想をなさるのね 791 01:02:33,830 --> 01:02:40,220 私はね 恋のアバンチュールに 生きがいを感じてる女なの 792 01:02:40,220 --> 01:02:43,250 はあ… お腹空いた サーティの鳩料理食べない? 793 01:02:43,250 --> 01:02:45,250 はあ… 行きましょう! 794 01:03:00,090 --> 01:03:02,090 サーティ! 795 01:03:05,470 --> 01:03:07,470 鳩料理よ オオウ 796 01:03:17,260 --> 01:03:18,610 ねえ 明智さん 797 01:03:18,610 --> 01:03:22,310 私が本当に香港に来た目的を 言いましょうか? 798 01:03:22,310 --> 01:03:23,660 ええ ぜひ 799 01:03:23,660 --> 01:03:27,030 明智さん 美与子さんが好きでしょ? 800 01:03:27,030 --> 01:03:31,060 そんな 隠してもダメ 801 01:03:31,060 --> 01:03:34,060 香港でなら美与子さんに 勝てると思って追いかけてきたの 802 01:03:35,780 --> 01:03:38,780 私って 悪い女でしょ? 803 01:03:42,510 --> 01:03:45,880 あら? ねえ どこへ行くの? 804 01:03:45,880 --> 01:03:49,930 鳩料理ヨ 鳩料理 コッチ 805 01:03:49,930 --> 01:03:52,280 ノー!サーティはあっち! 806 01:03:52,280 --> 01:03:57,280 イヤ コッチヨ 鳩料理 一番オイシイノ コッチヨ 807 01:04:05,410 --> 01:04:07,410 どこに鳩料理屋があるの? 808 01:04:20,220 --> 01:04:23,920 私たちをどうする気? 私 用アルノ明智ダ 809 01:04:23,920 --> 01:04:27,920 デモ アナタ 帰スワケニイカナイ オイ 810 01:04:34,360 --> 01:04:36,360 百合さん! 811 01:04:50,870 --> 01:04:52,870 ヘイ 812 01:05:12,070 --> 01:05:14,770 百合さん しっかりするんだ! 813 01:05:14,770 --> 01:05:17,130 明智さん 814 01:05:17,130 --> 01:05:19,820 私のために とばっちりを受けて 申し訳ないけど 815 01:05:19,820 --> 01:05:21,510 きっと 助け出すから しっかりするんだ 816 01:05:21,510 --> 01:05:26,560 優しいのね 明智さんって… 817 01:05:26,560 --> 01:05:30,600 ほんとに 二人で遠くの国に行きたかった… 818 01:05:30,600 --> 01:05:33,960 しっかりするんだ! 819 01:05:33,960 --> 01:05:38,000 私 もう ダメ… 820 01:05:38,000 --> 01:05:40,020 本当のこと言うわ 821 01:05:40,020 --> 01:05:44,060 私 明智さんの言うとおり 822 01:05:44,060 --> 01:05:48,100 あなたを監視に来たの 823 01:05:48,100 --> 01:05:51,800 場合によっては 殺せって言われて… 824 01:05:51,800 --> 01:05:54,500 影男にだね? 825 01:05:54,500 --> 01:05:57,190 誰なんだ? 影男というのは 826 01:05:57,190 --> 01:05:58,550 いったい誰なんだ 言ってくれ! 827 01:05:58,550 --> 01:06:02,550 ゆ… 百合江さん! 828 01:06:08,640 --> 01:06:10,640 ヘイ! 829 01:06:13,350 --> 01:06:14,710 二人トモ死ンデモラウヨ 830 01:06:14,710 --> 01:06:16,710 この人は もう死んだ 831 01:06:19,760 --> 01:06:22,780 フネ 爆発スルネ 832 01:06:22,780 --> 01:06:24,780 二人 死体ナクナル 833 01:07:44,260 --> 01:07:46,950 社長! 明智さんが… 834 01:07:46,950 --> 01:07:49,310 ああ… 香港で死んだらしいねえ 835 01:07:49,310 --> 01:07:50,670 惜しい人をなくした 836 01:07:50,670 --> 01:07:54,700 誰の仕業かしら さあ 分からん 837 01:07:54,700 --> 01:07:58,070 速水が生きているとしたら やつだろうな 838 01:07:58,070 --> 01:08:01,100 百合江さんも一緒だったんですね どうしてかしら 839 01:08:01,100 --> 01:08:04,120 あの人はプレイガールで 有名だったからねえ 840 01:08:04,120 --> 01:08:07,150 二人で示し合わせて 香港に行ったのかもしれんな 841 01:08:07,150 --> 01:08:11,540 恋の冒険の危険な 代償ってところだな 842 01:08:11,540 --> 01:08:14,570 影男の事件 どうなるのかしら 843 01:08:14,570 --> 01:08:18,260 これだけ殺せば 警察も必死だ 844 01:08:18,260 --> 01:08:21,980 今にきっと捕まるよ でも 当分は気をつけなさい 845 01:08:21,980 --> 01:08:24,670 じゃ 会社に行ってくる 846 01:08:24,670 --> 01:08:28,670 刑事が警戒しているが 絶対1人では出ないように 847 01:08:31,060 --> 01:08:33,060 いってらっしゃいませ 848 01:08:48,240 --> 01:08:51,600 うん… 君か 849 01:08:51,600 --> 01:08:54,290 うん 明智のことは知ってる 850 01:08:54,290 --> 01:08:57,320 まさか あなたが 殺したんじゃないでしょうね? 851 01:08:57,320 --> 01:09:00,020 俺じゃない きっと毛利がやったんだ 852 01:09:00,020 --> 01:09:03,050 しかし 明智は恐ろしい男だ 853 01:09:03,050 --> 01:09:05,400 これで 復しゅうがやりやすくなった 854 01:09:05,400 --> 01:09:08,100 どうしても 仕返しするの? 855 01:09:08,100 --> 01:09:11,100 おう 俺を裏切るなよ 856 01:09:22,240 --> 01:09:26,280 チンか?よくやった あとは速水だけだ 857 01:09:26,280 --> 01:09:28,640 速水 確カニ死ンダヨ 858 01:09:28,640 --> 01:09:31,330 ところが 速水のワイフが やつに会ってるんだ 859 01:09:31,330 --> 01:09:33,690 ソレ オカシイ 860 01:09:33,690 --> 01:09:39,070 はい グッドラック シーユーアゲイン 861 01:09:39,070 --> 01:09:40,760 ああ 鮎沢君 どうぞ 862 01:09:40,760 --> 01:09:45,810 社長さん 明智さん 大変なことになりましたね 863 01:09:45,810 --> 01:09:49,850 百合江さんもねえ 二人は恋仲だったらしいですね 864 01:09:49,850 --> 01:09:53,220 らしいね あの世で結ばれたってわけだ 865 01:09:53,220 --> 01:09:56,250 今ごろ二人は速水に 感謝してるかもしれんよ 866 01:09:56,250 --> 01:10:00,290 やっぱり やったのは速水ですか 決まってるじゃないか 867 01:10:00,290 --> 01:10:02,650 ま… そんな いやな話はもうやめよう 868 01:10:02,650 --> 01:10:05,340 それより 面白い もうけ話はないかね? 869 01:10:05,340 --> 01:10:06,690 それで おうかがいしたんですよ 870 01:10:06,690 --> 01:10:10,380 実は私の店 改装が出来あがりまして 871 01:10:10,380 --> 01:10:12,070 明日 ぜひ いらっしゃって いただきたいんですけど 872 01:10:12,070 --> 01:10:16,110 ほう それは… 美与子も連れてっていいかな? 873 01:10:16,110 --> 01:10:20,480 ぜひともどうぞ いずれ奥さんになさるんでしょ? 874 01:10:20,480 --> 01:10:22,520 いや まあ… そのつもりでいるがね 875 01:10:22,520 --> 01:10:24,870 はい 876 01:10:24,870 --> 01:10:29,250 ああ 明子か こんにちは 877 01:10:29,250 --> 01:10:31,940 何だ 昼間から娘と連れ立って 878 01:10:31,940 --> 01:10:35,650 はあ… 何の用だ! 879 01:10:35,650 --> 01:10:39,010 実は 私たち結婚したいんですが 880 01:10:39,010 --> 01:10:42,040 何を言いだすんだ 突然 そんなこと 許さん! 881 01:10:42,040 --> 01:10:45,070 ほら 言うだけムダだって 言ったじゃないの 882 01:10:45,070 --> 01:10:49,440 パパ 私 うちを出ます じゃ 883 01:10:49,440 --> 01:10:51,130 待ちなさい!明子 884 01:10:51,130 --> 01:10:53,480 お前は私の宝なんだ 885 01:10:53,480 --> 01:10:57,180 私の幸せは 私が決めます! 886 01:10:57,180 --> 01:10:58,870 明子! 887 01:10:58,870 --> 01:11:01,570 篠田 君は私を裏切るのか 888 01:11:01,570 --> 01:11:05,260 あなたは 速水社長を 裏切ったじゃありませんか 889 01:11:05,260 --> 01:11:07,960 何! 社長!社長… 890 01:11:07,960 --> 01:11:10,310 若い人に強制したって無理ですよ 891 01:11:10,310 --> 01:11:11,670 若い人の扱いは 慣れておりますから 892 01:11:11,670 --> 01:11:15,370 後日 私が 折を見て ゆっくり話してみます ねっ 893 01:11:15,370 --> 01:11:17,730 ああ 頼むよ 894 01:11:17,730 --> 01:11:21,770 じゃ! 明日の晩 お待ちしておりますよ 895 01:11:21,770 --> 01:11:23,770 うむ 896 01:11:37,930 --> 01:11:40,930 誰… 誰なの? 897 01:11:52,590 --> 01:11:54,590 いらっしゃいませ さっ どうぞ 898 01:11:57,300 --> 01:12:00,320 お招きいただいて ありがとう では スペシャルルームへ 899 01:12:00,320 --> 01:12:03,690 ああ 900 01:12:03,690 --> 01:12:06,050 地下室を改造しましてね 901 01:12:06,050 --> 01:12:09,050 お二人が 最初のお客様なんです 902 01:12:32,660 --> 01:12:35,660 さっ どうぞ うむ 903 01:12:46,120 --> 01:12:48,120 すばらしい部屋が待ってますよ 904 01:13:09,690 --> 01:13:13,390 なかなか凝ってるねえ 鏡の間でございます 905 01:13:13,390 --> 01:13:15,390 さっ 906 01:13:18,440 --> 01:13:20,440 お楽しみいただきます 907 01:13:48,410 --> 01:13:50,760 魔法の部屋でしてね 908 01:13:50,760 --> 01:13:53,790 捕まえようとしても なかなか捕まらないんです 909 01:13:53,790 --> 01:13:55,790 やってごらんになります? 910 01:15:30,430 --> 01:15:33,460 鮎沢君! 911 01:15:33,460 --> 01:15:36,460 美与子! 912 01:16:23,960 --> 01:16:27,000 美与子…! どうしたことだ 913 01:16:27,000 --> 01:16:31,030 これもみんな 鮎沢さんの計画です 914 01:16:31,030 --> 01:16:33,730 あなたを驚かそうという 915 01:16:33,730 --> 01:16:36,420 なかなかやるなあ 鮎沢君も 916 01:16:36,420 --> 01:16:40,420 もっと驚くことがある 917 01:16:42,820 --> 01:16:44,820 誰だ! 918 01:16:49,890 --> 01:16:52,890 貴様… 919 01:16:55,280 --> 01:16:57,630 速水か! そう… 920 01:16:57,630 --> 01:16:59,990 爆弾でズタズタにされた男が 921 01:16:59,990 --> 01:17:02,350 あの世から戻ってきたのだ 922 01:17:02,350 --> 01:17:06,350 お前に復しゅうするためにな 923 01:17:09,410 --> 01:17:12,110 鮎沢君! 鮎沢君はどこだ! 924 01:17:12,110 --> 01:17:13,800 誰も助けになんか来やしないよ 925 01:17:13,800 --> 01:17:17,160 速水君 美与子さんに聞いてくれ 926 01:17:17,160 --> 01:17:21,200 私は美与子さんに親切にしたよ なあ 美与子さん? 927 01:17:21,200 --> 01:17:24,230 貴様は 会社の金を流用して 928 01:17:24,230 --> 01:17:27,600 香港を舞台に 宝石の密輸をやっていた 929 01:17:27,600 --> 01:17:32,310 ところが 宝石商組合でそれが問題化し 930 01:17:32,310 --> 01:17:35,340 明智が調査を依頼された 931 01:17:35,340 --> 01:17:40,390 貴様は全てを俺の仕業に偽装し 932 01:17:40,390 --> 01:17:43,080 香港の殺し屋 チンを雇って 933 01:17:43,080 --> 01:17:46,120 明智の目の前で 俺を消した 934 01:17:46,120 --> 01:17:51,510 その上 会社も財産も乗っ取り 935 01:17:51,510 --> 01:17:55,890 俺の妻まで奪ったんだ 936 01:17:55,890 --> 01:17:59,250 いや 邪推だ 証拠もなしに そんな 937 01:17:59,250 --> 01:18:03,250 証拠は俺のこの顔だ 938 01:18:35,270 --> 01:18:36,960 許してくれ! 助けてくれ! 939 01:18:36,960 --> 01:18:38,960 許してくれ! 940 01:18:44,030 --> 01:18:46,720 おい 何をするんだ 助けてくれ 941 01:18:46,720 --> 01:18:49,720 おい 助けてくれ! 何をするんだ おい! 942 01:19:00,860 --> 01:19:03,220 助けてくれ! 会社の財産も 943 01:19:03,220 --> 01:19:07,600 みんな返す!助けてくれ! 944 01:19:07,600 --> 01:19:10,960 死ぬ前に 面白いものを見せてやる 945 01:19:10,960 --> 01:19:14,320 レンガと壁の中の人間だ 946 01:19:14,320 --> 01:19:16,010 ああっ 明子! 947 01:19:16,010 --> 01:19:19,380 そう 娘と恋人は 向こうで生き埋めだ 948 01:19:19,380 --> 01:19:22,410 仲良く死ね! 何てことをする! 949 01:19:22,410 --> 01:19:25,440 美与子さん 止めてくれ 950 01:19:25,440 --> 01:19:27,800 あなた 約束破ったのね 951 01:19:27,800 --> 01:19:30,490 明子さん 責めないって 約束したじゃない! 952 01:19:30,490 --> 01:19:35,540 約束した?そうか… お前は 速水と連絡を取っていたのか 953 01:19:35,540 --> 01:19:37,900 当然じゃないか 954 01:19:37,900 --> 01:19:39,920 この女は俺の妻だ 955 01:19:39,920 --> 01:19:44,300 この二人には 何の罪もないのよ 956 01:19:44,300 --> 01:19:47,330 ねえ お願い 助けてあげて 957 01:19:47,330 --> 01:19:49,350 ねっ お願い うるさい! 958 01:19:49,350 --> 01:19:52,710 こうしなければ 俺の恨みは晴れないんだ 959 01:19:52,710 --> 01:19:55,710 ワインはどうした? 早くしろ! 960 01:20:10,900 --> 01:20:14,900 成功を祝って 乾杯 961 01:20:35,140 --> 01:20:37,500 速水 止めろ! 止めてくれ! 962 01:20:37,500 --> 01:20:39,500 助けてくれ! 963 01:20:42,880 --> 01:20:44,880 止めろー! 964 01:20:50,280 --> 01:20:51,980 助けてくれ! 965 01:20:51,980 --> 01:20:55,330 お前も喉が渇いたか よしよし… 966 01:20:55,330 --> 01:20:58,330 お前にも飲ましてやろう うん? 967 01:21:06,450 --> 01:21:09,450 誰だ! 968 01:21:22,950 --> 01:21:25,640 お前 止めたか? いえ 969 01:21:25,640 --> 01:21:27,640 どうしたんだ? 970 01:21:30,360 --> 01:21:34,360 消えてる! いったいどうしたことだ? 971 01:21:45,170 --> 01:21:47,170 お… お前いったい誰だ? 972 01:21:48,550 --> 01:21:52,910 速水荘吉だ 973 01:21:52,910 --> 01:21:55,950 まさか… 死んだはずだ! 974 01:21:55,950 --> 01:22:00,660 ほう… 死んだ? じゃあ いったい君は何者なんだ 975 01:22:00,660 --> 01:22:02,660 たった今 速水と名乗った君は 976 01:22:08,400 --> 01:22:12,440 君は私のために 復しゅうをしてくれたわけだ 977 01:22:12,440 --> 01:22:17,500 兄の私のために そう 君は私の弟だ 978 01:22:17,500 --> 01:22:22,880 私の父がブラジルへ 宝石の買い付けに行ったとき 979 01:22:22,880 --> 01:22:28,260 リオデジャネイロの 日本料理屋の女性に産ませた子ども 980 01:22:28,260 --> 01:22:31,970 それが君だ やっぱり兄さんか! 981 01:22:31,970 --> 01:22:34,000 生きていてよかったな! さあ! 982 01:22:34,000 --> 01:22:38,000 もう そろそろ 君の素顔を見せたまえ 983 01:22:55,550 --> 01:22:58,550 鮎沢! 984 01:23:06,990 --> 01:23:12,040 腹違いの俺に あんた ほんとによくしてくれた 985 01:23:12,040 --> 01:23:15,400 おふくろが死んだときにも あんたは わざわざ 986 01:23:15,400 --> 01:23:18,780 日本からやってきて 葬式まで出してくれた 987 01:23:18,780 --> 01:23:23,150 そのあんたが殺され 罪を着せられ 988 01:23:23,150 --> 01:23:26,180 しかも警察は黙ってる… 989 01:23:26,180 --> 01:23:29,210 だから俺は この手で 990 01:23:29,210 --> 01:23:30,560 この手で 復しゅうするしかなかったんだ! 991 01:23:30,560 --> 01:23:34,940 君は この復しゅう劇に 恋人の紺野百合江を使ったね? 992 01:23:34,940 --> 01:23:36,940 ああ 993 01:23:38,640 --> 01:23:41,640 そしてまず 兄を生きていると思わせた 994 01:23:46,720 --> 01:23:48,750 毛利一家をおびえさせ 995 01:23:48,750 --> 01:23:53,110 警察の目をそらすために 996 01:23:53,110 --> 01:23:58,110 次に 駒代夫人を血祭りに上げた 997 01:24:03,550 --> 01:24:06,920 別荘での襲撃は失敗したが 998 01:24:06,920 --> 01:24:09,950 教会へ呼び出して 私を装い 999 01:24:09,950 --> 01:24:13,650 美与子を再び脅かした 1000 01:24:13,650 --> 01:24:17,700 そして 香港へたった明智の監視に百合江を送ったが 1001 01:24:17,700 --> 01:24:22,410 そのため恋人を殺してしまった… 1002 01:24:22,410 --> 01:24:25,100 明智と百合江を殺したのは 俺じゃない 1003 01:24:25,100 --> 01:24:29,140 そう あれはチンという 殺し屋を使った 1004 01:24:29,140 --> 01:24:30,830 毛利の仕業だ 1005 01:24:30,830 --> 01:24:33,860 いや わしは知らん 何も知らん! 1006 01:24:33,860 --> 01:24:38,230 とぼけちゃいかん 密輸の犯人はあんただ 1007 01:24:38,230 --> 01:24:40,930 速水を殺したのもあんた 1008 01:24:40,930 --> 01:24:42,950 優しい兄が… 1009 01:24:42,950 --> 01:24:46,660 無実の兄の復しゅうをしたい 気持ちはよく分かる 1010 01:24:46,660 --> 01:24:51,360 しかし 亡くなった兄さんは そんな血みどろな復しゅうを 1011 01:24:51,360 --> 01:24:54,360 望んだだろうか 亡くなった兄さん? 1012 01:24:56,080 --> 01:24:59,080 あんたは 兄じゃないのか? 1013 01:25:02,810 --> 01:25:05,520 いったいお前は 誰なんだ 1014 01:25:05,520 --> 01:25:08,540 夫じゃありません 1015 01:25:08,540 --> 01:25:13,920 じゃ… 誰だ! 1016 01:25:13,920 --> 01:25:19,310 美与子さん あなたは 私の正体をご存じでしょう 1017 01:25:19,310 --> 01:25:23,690 すでに鮎沢君の 正体を見破っていた あなたなら 1018 01:25:23,690 --> 01:25:28,390 私が速水でないことも 分かるはずですからね 1019 01:25:28,390 --> 01:25:30,760 いくら声色を使っても 1020 01:25:30,760 --> 01:25:33,120 ええ 入ってこられたときから 1021 01:25:33,120 --> 01:25:37,480 私には分かってました 1022 01:25:37,480 --> 01:25:40,190 あなたが 誰か… 1023 01:25:40,190 --> 01:25:44,190 お前は… いったい誰なんだ! 1024 01:26:04,760 --> 01:26:06,790 明智 1025 01:26:06,790 --> 01:26:08,790 生きていたのか 1026 01:26:16,880 --> 01:26:18,580 明智君! 1027 01:26:18,580 --> 01:26:22,610 毛利さん お嬢さんと篠田君は 我々が助け出しました 1028 01:26:22,610 --> 01:26:25,980 しかし あなたは 速水殺しと密輸の件で逮捕します 1029 01:26:25,980 --> 01:26:30,020 チンのやつ 肝心の明智を… 1030 01:26:30,020 --> 01:26:32,370 ロープを外すことは慣れてます 1031 01:26:32,370 --> 01:26:35,370 そして 爆発寸前に脱出しました 1032 01:26:40,460 --> 01:26:44,500 もうひとつ 意外な事実があるんです 1033 01:26:44,500 --> 01:26:52,230 どうやら鮎沢君は 美与子さんに 心惹かれていたようです 1034 01:26:52,230 --> 01:26:53,590 そうだ 1035 01:26:53,590 --> 01:26:58,970 私は最初は 兄貴を裏切って 1036 01:26:58,970 --> 01:27:02,680 毛利に体を任せた この人を殺そうと思っていた 1037 01:27:02,680 --> 01:27:05,030 しかし 1038 01:27:05,030 --> 01:27:08,030 この人の美しい姿を見てからは 1039 01:27:10,090 --> 01:27:13,110 愛してしまった… 1040 01:27:13,110 --> 01:27:14,800 どうすることも できなかったんだ 1041 01:27:14,800 --> 01:27:17,160 つまり今度の事件は 1042 01:27:17,160 --> 01:27:21,190 頭のいい毛利と鮎沢が 知恵を使いすぎて 1043 01:27:21,190 --> 01:27:24,220 知恵に敗れたということだな 1044 01:27:24,220 --> 01:27:30,960 いいえ 一番悪いのは私です 1045 01:27:30,960 --> 01:27:33,660 明智さん ご存じだったんでしょ? 1046 01:27:33,660 --> 01:27:38,370 この人が 速水でなくて 鮎沢であることを 1047 01:27:38,370 --> 01:27:41,730 私が知っていたことを… 1048 01:27:41,730 --> 01:27:46,730 ええ 教会の塔の中で分かったんですね 1049 01:27:49,140 --> 01:27:50,500 あの時 1050 01:27:50,500 --> 01:27:55,500 私はこの人に抱かれました 1051 01:28:01,940 --> 01:28:07,320 体を許しながら考えたんです 1052 01:28:07,320 --> 01:28:11,320 この人を利用して 夫の仕返しをしよう 1053 01:28:14,050 --> 01:28:19,050 なんて… 恐ろしい女なんでしょう 1054 01:28:23,140 --> 01:28:26,850 美与子さん どうしたんですか! 1055 01:28:26,850 --> 01:28:29,880 毒を飲んだんですね 1056 01:28:29,880 --> 01:28:32,240 さっきのワインの中に 1057 01:28:32,240 --> 01:28:34,240 私… 何? 1058 01:28:35,940 --> 01:28:37,940 なんてことを 美与子さん 1059 01:28:41,320 --> 01:28:43,350 俺は死ぬつもりだった 1060 01:28:43,350 --> 01:28:47,350 でも 君は 君は死んじゃいけない! 1061 01:28:51,770 --> 01:28:54,120 見て… 1062 01:28:54,120 --> 01:29:00,180 あの 鏡に映っている女は 1063 01:29:00,180 --> 01:29:05,230 あの顔は 夫を亡くして 不安におびえる弱い女 1064 01:29:05,230 --> 01:29:10,620 あの顔は… 他の男に抱かれた淫らな女 1065 01:29:10,620 --> 01:29:14,320 あれは!人を利用して 復しゅうしようと考えた 1066 01:29:14,320 --> 01:29:18,360 恐ろしい女… 1067 01:29:18,360 --> 01:29:20,730 バカな女… 1068 01:29:20,730 --> 01:29:25,100 寂しい女… 1069 01:29:25,100 --> 01:29:30,100 これが私… 私 1070 01:29:46,990 --> 01:29:49,340 さっき先生は 1071 01:29:49,340 --> 01:29:54,060 周りの者は みんな美与子さんに 心を奪われたとおっしゃったけど 1072 01:29:54,060 --> 01:29:57,090 先生もですね 1073 01:29:57,090 --> 01:30:00,120 速水美与子が死んだ… 1074 01:30:00,120 --> 01:30:04,160 鏡の中にいくつもの顔を残して… 1075 01:30:04,160 --> 01:30:07,190 しかし 私の心の中には 1076 01:30:07,190 --> 01:30:09,550 あの目の見えなかったときの 1077 01:30:09,550 --> 01:30:15,550 白いバラの匂いの 彼女の姿しか残っていなかった… 85534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.