All language subtitles for Formula.1.Drive.to.Survive.S04E09.WEBRip.x264.-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,920 --> 00:00:10,980 PAN WOLFF 2 00:00:11,060 --> 00:00:13,080 Boże, mamy wiele do omówienia. 3 00:00:18,280 --> 00:00:20,120 To wyjątkowy sezon. 4 00:00:22,000 --> 00:00:23,720 Szansa dla Hamiltona! 5 00:00:27,040 --> 00:00:30,880 Presja była przeogromna. 6 00:00:33,440 --> 00:00:36,160 Nikt się tego nie spodziewał. 7 00:00:37,640 --> 00:00:38,720 To było 8 00:00:39,320 --> 00:00:40,560 czyste szaleństwo. 9 00:00:40,640 --> 00:00:44,640 Od Silverstone napięcie narasta. 10 00:00:45,760 --> 00:00:48,240 Widać, jak się gotuje i bulgocze. 11 00:00:49,480 --> 00:00:52,280 To Max Verstappen. Jadą koło w koło! 12 00:00:53,480 --> 00:00:55,200 Max prze do celu po trupach. 13 00:00:55,280 --> 00:00:58,560 Walczy o pozycję za wszelką cenę. 14 00:01:03,920 --> 00:01:06,480 Dla mnie liczy się tylko zwycięstwo. 15 00:01:12,120 --> 00:01:14,000 Chcę zostać mistrzem świata. 16 00:01:14,080 --> 00:01:15,880 SERIAL NETFLIX 17 00:01:15,960 --> 00:01:18,720 Nie chodzi tylko o mnie i Toto, 18 00:01:18,800 --> 00:01:19,840 Maxa i Lewisa. 19 00:01:21,960 --> 00:01:25,280 Rywalizuje cały zespół. 20 00:01:26,200 --> 00:01:27,320 Idziemy łeb w łeb. 21 00:01:32,600 --> 00:01:35,280 WALKĘ CZAS ZACZĄĆ 22 00:01:35,960 --> 00:01:38,560 MONZA, WŁOCHY 23 00:01:44,240 --> 00:01:46,360 Tak się dzieje, gdy blokujesz. 24 00:01:48,080 --> 00:01:48,960 O panowie. 25 00:01:51,920 --> 00:01:53,000 Kurwa mać. 26 00:01:53,840 --> 00:01:55,680 Lewis, zgaś silnik. 27 00:01:57,760 --> 00:02:00,880 {\an8}Jeździ na granicy i lubi ją przekraczać. 28 00:02:02,040 --> 00:02:03,800 Walczę twardo i uczciwie. 29 00:02:03,880 --> 00:02:06,760 Z tego jestem znany. 30 00:02:06,840 --> 00:02:08,880 Mam na koncie niewiele kraks. 31 00:02:08,960 --> 00:02:13,400 Długo będzie się mówić o tym wypadku. 32 00:02:13,480 --> 00:02:17,200 Te dwa zespoły nie przepadają za sobą. 33 00:02:20,360 --> 00:02:22,200 Nie zostawił mi miejsca. 34 00:02:23,480 --> 00:02:26,920 Żaden z kierowców nie chciał odpuścić i taki był efekt. 35 00:02:27,000 --> 00:02:29,760 Jak mogą unikać takich starć? 36 00:02:31,400 --> 00:02:34,480 Mieć lepsze tempo na torze, tak jest najłatwiej. 37 00:02:38,120 --> 00:02:40,520 {\an8}12 GODZIN PÓŹNIEJ 38 00:02:40,600 --> 00:02:44,280 {\an8}Max był z tyłu, nie miał szans wyrobić na zakręcie. 39 00:02:44,360 --> 00:02:46,800 Wjechał w Lewisa. 40 00:02:46,880 --> 00:02:48,440 Koło spadło mu na głowę. 41 00:02:53,120 --> 00:02:55,880 Max napisał na profilu, że został zepchnięty. 42 00:02:55,960 --> 00:02:58,120 - Mam to gdzieś. - Mówię tylko… 43 00:02:58,200 --> 00:03:02,120 Nie interesują mnie posty w mediach społecznościowych. 44 00:03:02,200 --> 00:03:04,280 Wypadek w Monzie był paskudny. 45 00:03:04,360 --> 00:03:06,720 Na bolidzie były ślady opon. 46 00:03:06,800 --> 00:03:10,040 {\an8}Aż strach pomyśleć, co mogło się stać. 47 00:03:10,120 --> 00:03:13,600 „W opinii stewardów manewr został wykonany za późno, 48 00:03:13,680 --> 00:03:16,240 by liczyć na ustąpienie miejsca. 49 00:03:16,320 --> 00:03:18,440 Dlatego uznają kierowcę bolidu 33 50 00:03:18,520 --> 00:03:20,520 za głównego sprawcę wypadku”. 51 00:03:23,680 --> 00:03:27,080 Max będzie cofnięty o trzy miejsca na starcie w Rosji. 52 00:03:27,160 --> 00:03:30,880 Przyznaj jednak, że mieliście szczęście. 53 00:03:30,960 --> 00:03:35,200 Na nagraniu widać, że koło było na kasku Lewisa. 54 00:03:36,280 --> 00:03:38,920 To mogło skończyć się tragicznie. 55 00:03:39,000 --> 00:03:43,080 Myślisz, że to akt desperacji? 56 00:03:43,160 --> 00:03:47,720 Patrząc tylko na ten wyścig, Lewis unikał kontaktu. 57 00:03:48,680 --> 00:03:52,960 Max wiedział, że przegra, więc nie ustąpił. 58 00:03:55,160 --> 00:03:58,600 Gdy było już jasne, że Lewis wyjdzie na prowadzenie, 59 00:03:59,200 --> 00:04:01,920 Max zrobił to, czego się spodziewano. 60 00:04:02,000 --> 00:04:03,120 Powstrzymał go. 61 00:04:03,200 --> 00:04:04,080 Ciao. 62 00:04:07,640 --> 00:04:11,600 NORTHAMPTONSHIRE, ANGLIA 63 00:04:12,200 --> 00:04:15,160 SIEDZIBA MERCEDESA 64 00:04:15,240 --> 00:04:17,680 Dziś dotarł bolid Lewisa. 65 00:04:17,760 --> 00:04:19,480 - Mamy podwozie. - Tak. 66 00:04:20,920 --> 00:04:23,160 Spodziewamy się uszkodzeń konstrukcji. 67 00:04:23,240 --> 00:04:25,320 Miał fart. 68 00:04:25,400 --> 00:04:27,720 Owszem. Ostrożnie, krawędzie są ostre. 69 00:04:27,800 --> 00:04:30,280 - Tak. - Gdyby nie ta aureola… 70 00:04:31,080 --> 00:04:34,160 Cztery lata temu byłem przeciwny systemowi halo. 71 00:04:34,800 --> 00:04:37,160 Dzięki Bogu nie postawiłem na swoim. 72 00:04:37,240 --> 00:04:39,360 - Widziałeś kask Lewisa? - Tak. 73 00:04:39,440 --> 00:04:41,400 - Jest cały…? - Jest uszkodzony. 74 00:04:41,480 --> 00:04:43,320 Widać na nim ślady opony. 75 00:04:44,320 --> 00:04:48,520 Niech to przypomni ludziom, że to jeden z najniebezpieczniejszych sportów. 76 00:04:48,600 --> 00:04:51,160 W zaciekłej walce przestrzeganie zasad 77 00:04:51,240 --> 00:04:53,920 jest tak samo ważne jak wygrana. 78 00:04:54,000 --> 00:04:55,600 - Dziękuję. - Dzięki, Chris. 79 00:04:56,600 --> 00:05:01,400 {\an8}W tym sezonie wszyscy oczekiwali walki. 80 00:05:01,960 --> 00:05:03,840 Cieszyliśmy się na to starcie. 81 00:05:04,520 --> 00:05:06,400 Ale robi się niebezpiecznie. 82 00:05:06,480 --> 00:05:08,680 SOCZI, ROSJA 83 00:05:08,760 --> 00:05:10,200 Hamilton wygrywa w Rosji. 84 00:05:12,440 --> 00:05:14,640 {\an8}Brawo, Lewis! Setna wygrana. 85 00:05:15,400 --> 00:05:19,600 Verstappen kończy drugi, chociaż startował z końca stawki. 86 00:05:19,680 --> 00:05:22,200 Spokojnie, dorwiemy skurwieli. 87 00:05:22,280 --> 00:05:23,880 Wszyscy są gotowi. 88 00:05:25,040 --> 00:05:28,000 {\an8}Dwa trofea i dwa mistrzostwa. 89 00:05:28,640 --> 00:05:30,280 Jedno dla kierowców, 90 00:05:31,320 --> 00:05:32,960 drugie dla zespołów. 91 00:05:33,040 --> 00:05:37,240 Gdy oba są w zasięgu ręki, każdy walczy na granicy możliwości. 92 00:05:37,320 --> 00:05:39,760 Podwójne podium dla Red Bulla. 93 00:05:39,840 --> 00:05:41,760 Czemu oddaliśmy to miejsce? 94 00:05:42,600 --> 00:05:44,680 Pit stop był błędem. Mówiłem! 95 00:05:45,960 --> 00:05:51,160 Bolidy, kierowcy i zespoły idą łeb w łeb. 96 00:05:52,840 --> 00:05:58,360 Po raz pierwszy Max Verstappen wygrywa Grand Prix Stanów Zjednoczonych! 97 00:05:59,480 --> 00:06:02,240 Lewis Hamilton zajmuje drugie miejsce. 98 00:06:03,640 --> 00:06:06,400 Napięcie rośnie z wyścigu na wyścig. 99 00:06:08,160 --> 00:06:11,880 Myślę, że strategie na kolejne wyścigi… 100 00:06:11,960 --> 00:06:13,760 - Piłeś? - Są gówniane. 101 00:06:13,840 --> 00:06:15,360 - Pijesz w ciągu dnia? - Nie. 102 00:06:15,440 --> 00:06:16,480 Piłeś. 103 00:06:16,560 --> 00:06:18,920 MEKSYK 104 00:06:19,000 --> 00:06:21,760 Trzy wozy koło w koło przed pierwszym zakrętem. 105 00:06:21,840 --> 00:06:24,560 Verstappen wyprzedza Hamiltona i prowadzi. 106 00:06:24,640 --> 00:06:26,000 Dawaj! 107 00:06:26,080 --> 00:06:30,560 Max Verstappen wygrywa Grand Prix Meksyku! 108 00:06:31,720 --> 00:06:36,240 Obaj musieli stawić czoło niesamowitym wyzwaniom. 109 00:06:37,280 --> 00:06:39,160 Niesamowite emocje. 110 00:06:39,240 --> 00:06:40,720 SÃO PAULO, BRAZYLIA 111 00:06:41,880 --> 00:06:43,040 Lewis Hamilton. 112 00:06:43,120 --> 00:06:45,640 Próbuje odebrać prowadzenie Verstappenowi. 113 00:06:45,720 --> 00:06:47,840 Ale zostaje zepchnięty! 114 00:06:48,560 --> 00:06:49,720 Pieprzony dupek! 115 00:06:50,440 --> 00:06:52,440 Nie wiem, czy damy radę. 116 00:06:54,520 --> 00:06:56,720 Hamilton wyprzedza Verstappena. 117 00:07:01,600 --> 00:07:04,680 Z ostatniego miejsca na pierwsze. 118 00:07:06,240 --> 00:07:07,880 {\an8}Tak jest, panowie! 119 00:07:11,080 --> 00:07:13,480 Zostały tylko trzy wyścigi. 120 00:07:15,520 --> 00:07:18,320 LUSAJL, KATAR 121 00:07:18,400 --> 00:07:20,120 Witajcie na pustyni. 122 00:07:20,200 --> 00:07:24,840 Jesteśmy w Katarze na pierwszym z nowiutkich torów Bliskiego Wschodu. 123 00:07:25,440 --> 00:07:26,360 Dzień dobry. 124 00:07:26,440 --> 00:07:29,400 Walka o mistrzostwo nabiera rozmachu. 125 00:07:30,800 --> 00:07:33,520 Ponoć nie padało tu od ponad roku. 126 00:07:33,600 --> 00:07:34,880 - Ponad rok? - Tak. 127 00:07:36,160 --> 00:07:37,160 Ciao, buongiorno. 128 00:07:37,880 --> 00:07:40,160 - Buongiorno to dzień dobry? - Tak. 129 00:07:40,240 --> 00:07:41,080 Albo „cześć”. 130 00:07:41,160 --> 00:07:42,840 - Przywitałem się tak. - Z kim? 131 00:07:42,920 --> 00:07:43,960 Z Mattią. 132 00:07:44,040 --> 00:07:45,760 Tak! 133 00:07:45,840 --> 00:07:47,800 Gasly! 134 00:07:49,640 --> 00:07:52,880 Katar to nowy tor dla Formuły 1. 135 00:07:52,960 --> 00:07:54,920 Niezbadane wody dla teamów. 136 00:07:56,120 --> 00:07:59,040 Nie mają danych do analizy. 137 00:07:59,120 --> 00:08:01,320 To wyzwanie dla każdego zespołu, 138 00:08:01,400 --> 00:08:03,360 {\an8}karkołomny sprawdzian. 139 00:08:05,840 --> 00:08:09,320 {\an8}Trudne zadanie dla kierowcy, bo musi szybko nabrać tempa. 140 00:08:09,880 --> 00:08:13,600 Dopiero na torze okaże się, czego można się spodziewać. 141 00:08:14,120 --> 00:08:15,920 Wiąże się z tym ryzyko. 142 00:08:16,000 --> 00:08:19,800 {\an8}Niektórzy je lubią. Ja się go nie obawiam. 143 00:08:21,280 --> 00:08:25,560 {\an8}To nowy tor. Czy podpasuje nam albo Mercedesowi? Nie mamy pojęcia. 144 00:08:26,200 --> 00:08:27,800 Jak długa jest prosta? 145 00:08:27,880 --> 00:08:30,840 Jakieś 1,2 kilometra na pełnym gazie. 146 00:08:30,920 --> 00:08:32,080 Kurwa, długa. 147 00:08:34,160 --> 00:08:35,680 Stawka jest wysoka. 148 00:08:35,760 --> 00:08:39,160 Jak wyścig wpłynie na walkę o tytuł mistrza 149 00:08:39,240 --> 00:08:41,280 między Verstappenem i Hamiltonem? 150 00:08:42,360 --> 00:08:43,440 A jak na zespoły? 151 00:08:43,520 --> 00:08:46,600 Walczą o lukratywne mistrzostwo konstruktorów. 152 00:08:46,680 --> 00:08:50,360 Mercedes ma obecnie 11 punktów przewagi. 153 00:08:51,520 --> 00:08:56,620 Przy tak małej różnicy każdy spróbuje wytrącić rywala z równowagi. 154 00:08:57,880 --> 00:08:59,440 Walka trwa. 155 00:09:02,800 --> 00:09:05,240 PIĄTKOWY TRENING 156 00:09:10,040 --> 00:09:13,920 Ograniczamy do minimum kontakt z mediami. 157 00:09:16,480 --> 00:09:19,600 Niech Christian z nimi gada. Lubi to. 158 00:09:26,520 --> 00:09:27,920 - Christian. - Bonjour. 159 00:09:28,000 --> 00:09:30,880 Między kierowcami i szefami zespołów 160 00:09:30,960 --> 00:09:32,440 panuje duże napięcie. 161 00:09:32,520 --> 00:09:34,640 Czy to dobre dla Formuły 1…? 162 00:09:34,720 --> 00:09:38,360 To ostra rywalizacja, a nie przedszkole. 163 00:09:38,440 --> 00:09:40,440 Mamy różne metody. 164 00:09:40,520 --> 00:09:42,800 Toto lubi krzyczeć do kamery. 165 00:09:42,880 --> 00:09:44,240 Ja jestem bardziej… 166 00:09:45,520 --> 00:09:46,360 spokojny. 167 00:09:49,400 --> 00:09:51,760 Christian jest jak Jack Russell terrier, 168 00:09:51,840 --> 00:09:53,420 lubi łapać za nogawki. 169 00:09:54,240 --> 00:09:56,800 Od każdego dyrektora zespołu 170 00:09:56,880 --> 00:09:59,920 oczekuje się walki na rzecz drużyny. 171 00:10:00,440 --> 00:10:01,640 Ale narzekanie… 172 00:10:02,680 --> 00:10:05,880 w mediach jest w tym roku niewiarygodne. 173 00:10:08,320 --> 00:10:10,600 Chyba pierwszy raz jest pod presją. 174 00:10:10,680 --> 00:10:13,360 Może czuje wrogie nastawienie, 175 00:10:13,440 --> 00:10:14,960 ale to część tego sportu. 176 00:10:17,520 --> 00:10:20,400 - Z kim jestem na konferencji? - Z Christianem. 177 00:10:20,480 --> 00:10:21,400 Będzie ubaw. 178 00:10:22,840 --> 00:10:25,600 - Chętnie obejrzę. - Boki zrywać. 179 00:10:27,640 --> 00:10:30,640 Mam go usmażyć czy tylko opiekać? 180 00:10:30,720 --> 00:10:31,760 Niech się poddusi. 181 00:10:32,360 --> 00:10:33,680 Dałbym mu radę. 182 00:10:34,200 --> 00:10:36,520 - Jasne. - Jestem niższy, ale… 183 00:10:37,160 --> 00:10:38,940 - Bardziej zawzięty. - Właśnie. 184 00:10:42,040 --> 00:10:44,280 {\an8}Rozumiem Christiana. 185 00:10:44,360 --> 00:10:47,440 {\an8}Przez lata przyglądał się, jak Toto wygrywa. 186 00:10:48,120 --> 00:10:52,200 To musi wywoływać pewne niezadowolenie. 187 00:10:53,320 --> 00:10:54,400 To rywalizacja. 188 00:10:54,480 --> 00:10:56,640 Bywa zacięta i paskudna. 189 00:10:58,600 --> 00:11:00,200 Czas na przedstawienie. 190 00:11:03,200 --> 00:11:04,680 Gdzie jest ten cyrk? 191 00:11:05,200 --> 00:11:07,680 - Gdzie jest cyrk? - Na końcu. 192 00:11:09,560 --> 00:11:12,280 - Szukają sensacji. - Wiem. 193 00:11:13,520 --> 00:11:14,760 Jak wejście na ring. 194 00:11:16,120 --> 00:11:19,160 - Słucham? - Jak wejście na ring bokserski. 195 00:11:21,120 --> 00:11:23,120 Bez drapania i gryzienia. 196 00:11:23,640 --> 00:11:24,480 Miłej zabawy. 197 00:11:31,360 --> 00:11:32,200 Dobra. 198 00:11:39,640 --> 00:11:41,680 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 199 00:11:44,760 --> 00:11:46,720 Witamy na konferencji prasowej 200 00:11:46,800 --> 00:11:51,280 przed Grand Prix Kataru 2021. 201 00:11:52,480 --> 00:11:56,400 Są z nami Toto Wolff i Christian Horner. 202 00:11:56,480 --> 00:11:59,360 Jak opiszecie relacje 203 00:11:59,440 --> 00:12:02,080 między Red Bullem a Mercedesem? 204 00:12:02,160 --> 00:12:06,720 Czy w ostatnich rundach nadal się szanujecie? 205 00:12:12,600 --> 00:12:13,840 Kto zacznie? 206 00:12:16,720 --> 00:12:17,800 Christian, proszę. 207 00:12:19,280 --> 00:12:20,880 Nie ma żadnej relacji. 208 00:12:22,840 --> 00:12:25,200 Nie muszę całować go w dupę. 209 00:12:25,280 --> 00:12:26,680 Myślę, że to byłoby 210 00:12:27,600 --> 00:12:31,320 nieszczere pod wieloma względami. Po co stwarzać pozory? 211 00:12:31,400 --> 00:12:34,480 W końcu konkurujemy ze sobą. 212 00:12:35,360 --> 00:12:38,840 Walczymy o mistrzostwo świata i mistrzostwo konstruktorów. 213 00:12:39,360 --> 00:12:41,920 Damy z siebie wszystko. 214 00:12:42,000 --> 00:12:43,080 Ciężko pracujemy. 215 00:12:44,240 --> 00:12:45,080 Toto. 216 00:12:46,080 --> 00:12:47,520 Walka jest zacięta. 217 00:12:47,600 --> 00:12:51,240 To mistrzostwa najwyższej kategorii wyścigów samochodowych. 218 00:12:52,440 --> 00:12:57,360 Boks olimpijski zapoczątkował boks zawodowy, a teraz mamy MMA. 219 00:12:57,880 --> 00:13:00,040 Jesteśmy na ringu, 220 00:13:00,760 --> 00:13:02,280 walkę czas zacząć. 221 00:13:07,720 --> 00:13:10,240 - Dobrze wypadłeś. - Dzięki. 222 00:13:12,480 --> 00:13:14,200 Czemu mówi o mojej dupie? 223 00:13:14,840 --> 00:13:16,200 Mówi o mojej dupie? 224 00:13:19,480 --> 00:13:22,160 Formuła 1 to wielka sportowa rywalizacja. 225 00:13:22,240 --> 00:13:25,240 {\an8}Każdy chce zyskać taktyczną przewagę. 226 00:13:27,040 --> 00:13:30,880 Sięgasz po psychologiczne zagrywki, 227 00:13:30,960 --> 00:13:32,960 by wygrać tę walkę. 228 00:13:34,720 --> 00:13:38,040 Taka konferencja prasowa to kretynizm. 229 00:13:38,120 --> 00:13:39,720 Facet pitoli głupoty. 230 00:13:40,960 --> 00:13:45,480 Niech gada w nieskończoność. Będzie tylko kłapał dziobem. 231 00:13:45,560 --> 00:13:46,920 Czcze gadanie. 232 00:13:50,040 --> 00:13:51,080 To brutalny sport. 233 00:13:51,160 --> 00:13:53,680 Działasz bezwzględnie i rywalizujesz. 234 00:13:53,760 --> 00:13:57,800 Ale nie sądzę, że musisz być dupkiem, żeby odnieść sukces. 235 00:14:01,600 --> 00:14:06,160 Walka o mistrzostwo jest zażarta poza torem i na torze. 236 00:14:06,240 --> 00:14:11,040 Zaczynają sięgać po różne zagrania za kulisami. 237 00:14:11,760 --> 00:14:14,320 Czasem najlepszą bronią 238 00:14:15,040 --> 00:14:17,760 jest skarżenie się organizatorom. 239 00:14:18,360 --> 00:14:21,440 RED BULL CHCE OPROTESTOWAĆ TYLNE SKRZYDŁO MERCEDESA 240 00:14:21,520 --> 00:14:23,960 HORNER ZAPOWIADA PROTEST RED BULLA 241 00:14:25,000 --> 00:14:29,600 Podejrzewacie, że tylne skrzydło Mercedesa zmniejsza opór? 242 00:14:30,160 --> 00:14:31,000 Tak. 243 00:14:33,480 --> 00:14:37,080 Sprawdzają mój wóz? Mówili, że go prześwietlą. 244 00:14:37,160 --> 00:14:38,480 To rutynowa kontrola. 245 00:14:38,560 --> 00:14:42,800 Później będzie dodatkowa, którą Red Bull uzgodnił z FIA. 246 00:14:42,880 --> 00:14:43,800 Kiedy? Dzisiaj? 247 00:14:43,880 --> 00:14:47,080 Kilka dni temu. To nietypowa kontrola. 248 00:14:47,760 --> 00:14:49,640 - Co? - Zatem… 249 00:14:50,200 --> 00:14:52,240 - Cóż… - Zgodziliśmy się na to? 250 00:14:52,320 --> 00:14:53,560 To popierdolone. 251 00:14:53,640 --> 00:14:56,200 - Pozwolimy im na to. - Dlaczego? 252 00:14:56,280 --> 00:14:58,040 Skrzydło jest w porządku. 253 00:14:59,200 --> 00:15:02,520 Zespoły oprotestowują wszystko. 254 00:15:02,600 --> 00:15:06,200 Standardy jazdy, bolidy, skrzydła. 255 00:15:06,280 --> 00:15:08,480 Stosują wszelkie zagrywki, 256 00:15:08,560 --> 00:15:10,920 żeby zyskać jakąś przewagę. 257 00:15:11,560 --> 00:15:14,840 To kretyńskie, że sprawdzają wszystko, co zechcą. 258 00:15:15,360 --> 00:15:16,640 Mają do tego prawo. 259 00:15:16,720 --> 00:15:20,320 W ostatnich wyścigach nasza przewaga wynikała z osiągów. 260 00:15:20,400 --> 00:15:21,320 - Wiesz… - Tak. 261 00:15:21,400 --> 00:15:24,960 - Na prostych jesteśmy… - Wykonałem kilka dobrych okrążeń. 262 00:15:25,040 --> 00:15:26,000 Wiem. 263 00:15:26,920 --> 00:15:28,680 - Nie docenia mnie. - Skądże. 264 00:15:28,760 --> 00:15:31,160 - To tylko osiągi wozu. - Uważam, że… 265 00:15:31,680 --> 00:15:33,760 Protest nie musi przynieść efektu. 266 00:15:33,840 --> 00:15:38,720 Wystarczy, że ich wóz zostanie rozłożony na części i prześwietlony. 267 00:15:39,240 --> 00:15:42,520 Liczysz, że się zestresują. 268 00:15:49,080 --> 00:15:51,880 W Brazylii było czadowo. 269 00:15:51,960 --> 00:15:53,600 Pora na paparazzi. 270 00:15:53,680 --> 00:15:57,480 Reakcje były niesamowite. 271 00:15:58,240 --> 00:15:59,360 Wybaczcie, musicie… 272 00:16:05,280 --> 00:16:07,680 Lewis jest pod stałą obserwacją. 273 00:16:08,200 --> 00:16:11,240 Ludzie tylko czekają, aż się potknie. 274 00:16:12,120 --> 00:16:12,960 Cholera! 275 00:16:13,600 --> 00:16:14,900 - W porządku? - Dzięki. 276 00:16:15,520 --> 00:16:16,920 Jesteś cały? 277 00:16:18,640 --> 00:16:21,840 Nie wyobrażam sobie, jak to jest wciąż być pod lupą. 278 00:16:21,920 --> 00:16:24,440 Uważam, że jest czas i miejsce na fotki. 279 00:16:25,040 --> 00:16:29,800 Pozwól, że odpowiem, a później zapozuję do zdjęć. 280 00:16:31,640 --> 00:16:35,520 Reporterzy zawsze byli blisko Maxa, 281 00:16:35,600 --> 00:16:40,720 ale nie byli tak natarczywi. 282 00:16:40,800 --> 00:16:42,080 - Tak dobrze? - Tak. 283 00:16:43,880 --> 00:16:44,960 Czy mocniej? 284 00:16:45,560 --> 00:16:50,320 To ten sam chłopak, który pojawił się w drużynie jako 16-latek. 285 00:16:51,120 --> 00:16:52,960 - Później w dół? - Tak. 286 00:16:55,200 --> 00:16:58,080 Dziwnie to wygląda. O czym myślisz? 287 00:17:00,560 --> 00:17:02,200 Wygląda dziwacznie. 288 00:17:03,120 --> 00:17:05,720 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 289 00:17:06,640 --> 00:17:10,080 Pora na wieczorne kwalifikacje w Katarze. 290 00:17:10,160 --> 00:17:13,000 Trwa zacięta walka o dwa mistrzostwa. 291 00:17:13,080 --> 00:17:15,720 Przed nami ważna sesja kwalifikacyjna. 292 00:17:15,800 --> 00:17:18,040 Mercedes w starciu z Red Bullem. 293 00:17:23,800 --> 00:17:24,640 Zadowolony? 294 00:17:25,600 --> 00:17:27,800 Myślę, że ten docisk ci pomoże. 295 00:17:29,160 --> 00:17:30,200 Bawcie się dobrze. 296 00:17:39,800 --> 00:17:40,680 {\an8}Test radia. 297 00:17:41,640 --> 00:17:43,200 {\an8}Głośno i wyraźnie, Lewis. 298 00:17:46,000 --> 00:17:48,240 Zielone światło w alei serwisowej. 299 00:17:49,480 --> 00:17:51,800 Zawodnicy się szykują. 300 00:18:14,560 --> 00:18:18,360 Hamilton pierwszy zacznie okrążenie pomiarowe. 301 00:18:21,960 --> 00:18:24,560 Hamilton jest bardzo szybki. 302 00:18:28,360 --> 00:18:31,480 Tylko trzy pole position w tym sezonie. 303 00:18:31,560 --> 00:18:34,160 Czy Mercedes będzie dziś w formie? 304 00:18:35,040 --> 00:18:39,440 Czas Hamiltona 1:20,8. 305 00:18:40,480 --> 00:18:43,200 Zobaczymy, jak poradzą sobie inni. 306 00:18:44,400 --> 00:18:48,160 Verstappen musi być szybszy o pół sekundy na ostatnim okrążeniu. 307 00:18:49,040 --> 00:18:53,320 {\an8}Uważaj na Gasly’ego przed tobą. Zaraz przejedzie obok boksów. 308 00:18:56,800 --> 00:18:58,480 Pierre, Max za tobą. 309 00:18:59,600 --> 00:19:00,440 {\an8}Dobra. 310 00:19:06,720 --> 00:19:08,960 Pierre Gasly złapał gumę! 311 00:19:11,120 --> 00:19:12,080 Pękła opona. 312 00:19:14,920 --> 00:19:19,120 - Zatrzymaj się przy alei. - Nie wiem, czy to bezpieczne. 313 00:19:19,720 --> 00:19:22,480 To zjedź na prawą. 314 00:19:24,120 --> 00:19:27,680 Co teraz? Gasly musiał zatrzymać się na torze. 315 00:19:27,760 --> 00:19:30,840 Stwarza niebezpieczeństwo dla innych kierowców. 316 00:19:33,360 --> 00:19:37,360 {\an8}Żółta flaga przy alei z powodu Gasly’ego. 317 00:19:37,440 --> 00:19:40,120 Niektórzy przerwali okrążenia pomiarowe. 318 00:19:42,280 --> 00:19:44,880 Ten sport opiera się na kodach flagowych. 319 00:19:45,440 --> 00:19:50,400 Dwie żółte flagi oznaczają poważne zagrożenie. 320 00:19:51,320 --> 00:19:54,000 Nie ma wyjątków. 321 00:19:54,840 --> 00:19:59,120 Widząc dwie żółte flagi, należy zwolnić i przygotować się do zatrzymania. 322 00:20:01,360 --> 00:20:03,520 {\an8}Verstappen nie zwalnia. 323 00:20:04,040 --> 00:20:07,480 {\an8}Ciśnie pełnym gazem, próbując pobić czas Hamiltona. 324 00:20:17,680 --> 00:20:19,280 Verstappen przecina metę. 325 00:20:19,800 --> 00:20:21,880 Zajmuje drugie miejsce. 326 00:20:24,640 --> 00:20:27,160 Dobry czas. Masz P2. Pierwszy rząd. 327 00:20:28,000 --> 00:20:28,840 Próbowałem. 328 00:20:29,920 --> 00:20:31,760 Brawo, starałeś się. 329 00:20:32,840 --> 00:20:33,920 Mamy P1. 330 00:20:34,520 --> 00:20:37,280 {\an8}Masz 0,45 sekundy przewagi nad Verstappenem. 331 00:20:38,200 --> 00:20:39,120 {\an8}Tak jest! 332 00:20:39,840 --> 00:20:40,800 {\an8}Świetna robota. 333 00:20:50,840 --> 00:20:53,680 Podwójna żółta flaga. Max zwiększył tempo? 334 00:20:54,280 --> 00:20:55,480 Interesujące. 335 00:20:55,560 --> 00:20:56,520 Ron? 336 00:20:58,440 --> 00:20:59,560 Widziałeś, że… 337 00:21:01,520 --> 00:21:04,520 poprawił czas w sektorze po żółtych flagach? 338 00:21:04,600 --> 00:21:06,520 Tak, wysłałem wiadomość. 339 00:21:10,440 --> 00:21:14,160 Max miał czyste okrążenie? Nie zwolnił po żółtej fladze? 340 00:21:14,680 --> 00:21:16,280 Nie było tam żółtej flagi. 341 00:21:18,160 --> 00:21:19,520 To żółta czy biała? 342 00:21:25,680 --> 00:21:26,880 Podwójna żółta. 343 00:21:27,960 --> 00:21:30,320 Niełatwo je zauważyć, ale tak było. 344 00:21:31,840 --> 00:21:33,120 Należy się kara? 345 00:21:33,200 --> 00:21:35,120 Nie było tego w systemie. 346 00:21:35,640 --> 00:21:37,680 Jednak wywiesili dwie żółte flagi. 347 00:21:38,280 --> 00:21:42,040 Masz rację, ale chcą Maxa w pierwszym rzędzie. 348 00:21:42,840 --> 00:21:46,200 Nie można olać jebanych żółtych flag. 349 00:21:47,940 --> 00:21:48,840 Przekonamy się. 350 00:21:48,920 --> 00:21:50,480 - Zobaczysz. - No tak. 351 00:21:53,760 --> 00:21:56,200 NIEDZIELNY WYŚCIG 352 00:21:57,560 --> 00:21:59,600 Toczy się sprawa Verstappena. 353 00:21:59,680 --> 00:22:02,520 Może otrzymać karę, jeśli stewardzi stwierdzą… 354 00:22:02,600 --> 00:22:06,600 …że zignorował żółte flagi we wczorajszych kwalifikacjach. 355 00:22:08,240 --> 00:22:09,440 - Dzień dobry. - Cześć. 356 00:22:09,520 --> 00:22:10,440 Jakieś wieści? 357 00:22:10,520 --> 00:22:12,600 Jeszcze nie. Idę coś zjeść. 358 00:22:12,680 --> 00:22:14,760 To dobra czy zła wiadomość? 359 00:22:14,840 --> 00:22:18,040 Nie wiem. Chyba nadal analizują i rozważają. 360 00:22:18,920 --> 00:22:21,960 - Byłeś na naradzie? - Nie bywam na nich. 361 00:22:22,600 --> 00:22:25,440 Jestem tylko przy odwołaniach. 362 00:22:25,520 --> 00:22:27,520 Chyba coś spieprzyli. 363 00:22:29,360 --> 00:22:31,760 - Zobaczymy, co powiedzą. - Jasne. 364 00:22:35,440 --> 00:22:36,600 Mam zróżnicowaną rolę. 365 00:22:36,680 --> 00:22:43,320 {\an8}Jestem przyjacielem, sędzią, policjantem, delegatem ds. bezpieczeństwa. 366 00:22:43,920 --> 00:22:48,080 Jeśli zespoły chcą zgłosić złamanie zasad, 367 00:22:48,160 --> 00:22:49,800 zwracają się do mnie. 368 00:22:53,240 --> 00:22:54,160 O Boże. 369 00:22:55,040 --> 00:22:56,720 FIA właśnie ogłosiła, 370 00:22:56,800 --> 00:22:59,960 że Verstappen zostanie cofnięty o pięć miejsc na starcie… 371 00:23:00,040 --> 00:23:02,760 …za złamanie przepisów podczas kwalifikacji. 372 00:23:04,080 --> 00:23:05,120 Pięć miejsc. 373 00:23:06,160 --> 00:23:07,040 Jasny gwint. 374 00:23:09,160 --> 00:23:10,520 Co w sprawie Maxa? 375 00:23:10,600 --> 00:23:12,160 Cofnięcie o pięć miejsc. 376 00:23:12,240 --> 00:23:15,280 Kurwa, bez jaj. To jebany absurd. 377 00:23:15,880 --> 00:23:18,600 - Sami spierdolili. - Jasne. 378 00:23:19,680 --> 00:23:24,200 Ta decyzja może przesądzić o wyniku wyścigu. 379 00:23:24,280 --> 00:23:29,360 Mieliśmy spore szanse na mistrzostwo świata. 380 00:23:29,440 --> 00:23:31,440 Teraz są nikłe. 381 00:23:35,960 --> 00:23:38,440 Jesteśmy na Losail International Circuit. 382 00:23:38,520 --> 00:23:42,160 Pierwsze w historii Grand Prix Kataru. 383 00:23:43,340 --> 00:23:46,240 Wyścig może być kluczowy dla Red Bulla i Mercedesa 384 00:23:46,320 --> 00:23:48,320 w walce o oba mistrzostwa. 385 00:23:50,760 --> 00:23:54,480 Damy z siebie wszystko i nie odpuścimy. 386 00:23:56,240 --> 00:23:59,960 Mercedes prowadzi 11 punktami w klasyfikacji konstruktorów. 387 00:24:00,040 --> 00:24:04,640 Wskutek kary Max startuje z pozycji siódmej. 388 00:24:04,720 --> 00:24:08,000 Jeśli Bottas i Hamilton zaliczą udany wyścig, 389 00:24:08,800 --> 00:24:12,040 Mercedes będzie blisko tytułu mistrza konstruktorów. 390 00:24:15,520 --> 00:24:18,280 Jeden kierowca nie wygra mistrzostw konstruktorów. 391 00:24:18,360 --> 00:24:22,360 {\an8}Niektórzy pomyślą, że odchodzę, więc mi nie zależy. 392 00:24:22,440 --> 00:24:24,120 {\an8}Ale nadal walczę. 393 00:24:24,200 --> 00:24:27,760 Dokładam starań, by się udało. 394 00:24:51,160 --> 00:24:55,400 Światła gasną i ruszamy! Dobry start Hamiltona. 395 00:25:00,800 --> 00:25:03,600 {\an8}Max Verstappen po wewnętrznej, dobry start. 396 00:25:03,680 --> 00:25:07,200 {\an8}Ale wcina się przed niego Alonso. 397 00:25:10,080 --> 00:25:14,160 {\an8}Valtteri Bottas jedenasty. Przy starcie spadł o pięć miejsc. 398 00:25:14,240 --> 00:25:16,040 Fatalne okrążenie dla Bottasa. 399 00:25:18,560 --> 00:25:20,480 Co się stało z Valtterim na starcie? 400 00:25:21,520 --> 00:25:23,280 Valtteri, wyprzedź ich. 401 00:25:23,800 --> 00:25:24,760 Dobra. 402 00:25:29,120 --> 00:25:30,480 DRS dostępny. 403 00:25:31,360 --> 00:25:32,200 Dobra. 404 00:25:33,480 --> 00:25:37,560 Verstappen spokojnie wyprzedza Pierre’a Gasly’ego. 405 00:25:42,960 --> 00:25:45,080 Hamilton zacznie dociskać. 406 00:25:47,920 --> 00:25:49,720 {\an8}Alonso 4,1 za tobą. 407 00:25:50,400 --> 00:25:51,920 Verstappen tuż za nim. 408 00:25:56,280 --> 00:25:59,680 Max Verstappen awansował z czwartego na drugie. 409 00:25:59,760 --> 00:26:02,960 Hamilton prowadzi, cztery sekundy przewagi. 410 00:26:07,000 --> 00:26:11,480 Verstappen 4,4 sekundy za tobą. Musimy utrzymać przewagę. 411 00:26:12,760 --> 00:26:13,600 Przyjąłem. 412 00:26:14,400 --> 00:26:15,300 Gdzie Valtteri? 413 00:26:16,040 --> 00:26:19,560 Bottas jest czwarty, ale ma problemy z oponami. 414 00:26:20,760 --> 00:26:23,760 Sprawdźcie, czy nie ma przebić. Coś jest nie tak. 415 00:26:28,360 --> 00:26:29,440 Mam przebicie. 416 00:26:30,280 --> 00:26:31,720 Bottas na żwirze! 417 00:26:31,800 --> 00:26:34,240 Koszmar Mercedesa. 418 00:26:34,320 --> 00:26:37,320 W walce o tytuł konstruktorów liczy się każdy punkt. 419 00:26:40,160 --> 00:26:41,000 Szlag! 420 00:26:42,240 --> 00:26:45,960 {\an8}Bottas ma poważne kłopoty. Z bolidu sypią się iskry. 421 00:26:46,640 --> 00:26:47,800 Zjedź do boksu. 422 00:26:47,880 --> 00:26:49,760 Wycofamy i schłodzimy bolid. 423 00:26:51,120 --> 00:26:53,920 Valtteri Bottas odpada z wyścigu. 424 00:26:56,320 --> 00:26:59,440 Przykra sytuacja. 425 00:27:00,480 --> 00:27:01,440 Dzięki, panowie. 426 00:27:03,040 --> 00:27:05,040 To ogromna strata punktów. 427 00:27:05,120 --> 00:27:05,960 Tak. 428 00:27:07,360 --> 00:27:11,920 Lewis Hamilton pierwszy, Max Verstappen drugi, Pérez czwarty. 429 00:27:12,000 --> 00:27:13,480 Niespodziewanie 430 00:27:13,560 --> 00:27:17,120 Red Bull podkręcił atmosferę w mistrzostwach konstruktorów. 431 00:27:18,560 --> 00:27:19,640 {\an8}Dobre tempo? 432 00:27:20,680 --> 00:27:22,040 Tak. 433 00:27:25,680 --> 00:27:30,120 Lewis Hamilton przekracza metę i wygrywa Grand Prix Kataru. 434 00:27:30,800 --> 00:27:32,280 Tak jest! 435 00:27:33,640 --> 00:27:37,880 Max Verstappen zaczął siódmy, ale finiszuje jako drugi. 436 00:27:39,080 --> 00:27:42,080 Spisałeś się. Wspaniały powrót na pozycję. 437 00:27:43,120 --> 00:27:44,240 Niezła frajda. 438 00:27:46,320 --> 00:27:47,720 Pérez na czwartym. 439 00:27:47,800 --> 00:27:49,360 Zostały dwa wyścigi. 440 00:27:49,440 --> 00:27:55,080 Przewaga Mercedesa nad Red Bullem stopniała do pięciu punktów. 441 00:27:59,640 --> 00:28:00,640 Co za pech. 442 00:28:01,240 --> 00:28:04,120 Mogłoby się wydawać, że to żart. 443 00:28:04,760 --> 00:28:07,480 Beznadziejny dzień. 444 00:28:07,560 --> 00:28:10,120 - Tak. - Gorzej być nie mogło. 445 00:28:14,280 --> 00:28:15,160 Będzie dobrze. 446 00:28:18,960 --> 00:28:22,840 MONTE CARLO, MONAKO 447 00:28:35,840 --> 00:28:36,680 Cześć. 448 00:28:36,760 --> 00:28:38,440 - Jak się masz? - Dobrze. 449 00:28:39,040 --> 00:28:40,000 Zdjąć buty? 450 00:28:40,640 --> 00:28:43,200 Jeśli są brudne, to tak. 451 00:28:43,840 --> 00:28:46,160 Też zdejmę z grzeczności. 452 00:28:46,680 --> 00:28:49,160 Bardzo szanuję i podziwiam Valtteriego. 453 00:28:49,680 --> 00:28:52,080 Trudno się zmotywować, 454 00:28:52,160 --> 00:28:54,640 gdy wiesz, że odchodzisz z zespołu. 455 00:28:54,720 --> 00:28:55,840 Trudno to ogarnąć. 456 00:28:55,920 --> 00:28:57,560 Czego się napijesz? 457 00:28:57,640 --> 00:28:59,640 Najdroższego wina, jakie masz. 458 00:29:01,080 --> 00:29:05,400 - Przed lunchem? - Żartuję. Poproszę wodę gazowaną. 459 00:29:06,640 --> 00:29:10,240 - Może zapalić świece? - Jasne, jeszcze róże. 460 00:29:11,400 --> 00:29:12,280 Dziękuję. 461 00:29:12,800 --> 00:29:17,040 Był członkiem zespołu i przyczynił się do jego sukcesów. 462 00:29:18,280 --> 00:29:20,040 Będzie nam go brakować. 463 00:29:20,720 --> 00:29:24,360 To była trudna decyzja. Długo biłem się z tą myślą. 464 00:29:24,880 --> 00:29:28,160 Odgrywasz fundamentalną rolę w zespole. 465 00:29:28,800 --> 00:29:31,520 Dlatego wygraliśmy tyle mistrzostw. 466 00:29:31,600 --> 00:29:33,160 Oczywiście… 467 00:29:34,000 --> 00:29:36,640 wspaniale jest współpracować z Mercedesem. 468 00:29:36,720 --> 00:29:40,240 Ale to też wycieńczające. 469 00:29:40,320 --> 00:29:42,920 Przez pięć lat próbowałem pokonać Lewisa. 470 00:29:43,760 --> 00:29:44,880 Nie było łatwo. 471 00:29:45,480 --> 00:29:47,320 Dla mnie, osobiście, 472 00:29:48,240 --> 00:29:50,200 to dobry moment na zmiany. 473 00:29:50,720 --> 00:29:53,360 Inne wyzwanie może być wyzwalające. 474 00:29:53,440 --> 00:29:55,520 - Przykro jest odchodzić. - Tak. 475 00:29:55,600 --> 00:29:57,880 Ale to odpowiednia chwila. 476 00:29:59,560 --> 00:30:01,440 Dałem z siebie wszystko. 477 00:30:02,960 --> 00:30:05,760 - I będę walczył do końca. - Tak. 478 00:30:05,840 --> 00:30:09,560 Wolałbym odejść po osiągnięciu sukcesu. 479 00:30:10,160 --> 00:30:14,280 Wygranie z zespołem pięciu mistrzostw konstruktorów 480 00:30:14,360 --> 00:30:16,280 byłoby wielkim osiągnięciem. 481 00:30:16,360 --> 00:30:19,640 Sam nie zdobędę tytułu, więc pomagam w tym Lewisowi. 482 00:30:20,200 --> 00:30:22,480 Liczę, że wypełnimy te dwa cele. 483 00:30:22,560 --> 00:30:28,080 To byłoby idealne zwieńczenie etapu kariery. 484 00:30:28,160 --> 00:30:31,160 Valtteri, zawsze będę ci kibicował. 485 00:30:31,240 --> 00:30:34,920 Skupmy się na konstruktorach. Zostały dwa wyścigi. 486 00:30:35,440 --> 00:30:36,360 Dwa razy ubaw. 487 00:30:38,600 --> 00:30:42,080 DŻUDDA, ARABIA SAUDYJSKA 488 00:30:43,800 --> 00:30:48,920 Witamy w Dżuddzie na pierwszym Grand Prix Arabii Saudyjskiej. 489 00:30:49,000 --> 00:30:50,040 To nowy obiekt, 490 00:30:50,120 --> 00:30:53,640 najszybszy tor uliczny w sezonie. 491 00:30:54,200 --> 00:30:55,080 Toto! 492 00:30:55,680 --> 00:30:58,360 - Jesteś najlepszy. - Powiedz to mojej żonie. 493 00:31:01,960 --> 00:31:04,320 Ogromna stawka dla zespołów i kierowców 494 00:31:04,400 --> 00:31:07,200 w przedostatnim wyścigu sezonu. 495 00:31:08,240 --> 00:31:10,200 - Checo! - Pérez, pokonaj Lewisa. 496 00:31:10,720 --> 00:31:11,960 Max mistrzem świata. 497 00:31:13,760 --> 00:31:14,760 Panie McLaren? 498 00:31:14,840 --> 00:31:17,480 - Jesteś supergwiazdą. - Jest najlepszy. 499 00:31:18,600 --> 00:31:20,520 - Świetnie wyglądasz. - Tak? 500 00:31:21,160 --> 00:31:22,400 Ty też. 501 00:31:22,920 --> 00:31:24,160 Fajny strój. 502 00:31:24,760 --> 00:31:27,240 Osiem punktów różnicy w mistrzostwach kierowców. 503 00:31:27,320 --> 00:31:30,720 Pięć punktów różnicy w mistrzostwach konstruktorów. 504 00:31:30,800 --> 00:31:34,440 Wszystko może się rozstrzygnąć już w ten weekend. 505 00:31:41,120 --> 00:31:43,840 Pozostały dwa wyścigi. 506 00:31:43,920 --> 00:31:45,840 Odrobiliśmy straty. 507 00:31:46,800 --> 00:31:49,240 Możemy wygrać oba mistrzostwa. 508 00:31:50,160 --> 00:31:53,760 Jeśli pójdzie dobrze, to może się zdarzyć w ten weekend. 509 00:31:58,080 --> 00:32:00,240 Właśnie dlatego działamy sprawnie. 510 00:32:02,720 --> 00:32:05,800 Uwielbiam saudyjski tor. Jest szybki i niebezpieczny. 511 00:32:05,880 --> 00:32:08,880 To tor, na którym musisz pokazać, że masz jaja. 512 00:32:11,320 --> 00:32:13,320 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 513 00:32:15,840 --> 00:32:20,320 Witajcie na bardzo ekscytującej sesji kwalifikacyjnej. 514 00:32:21,040 --> 00:32:23,960 Zobaczymy, kto zdobędzie pole position. 515 00:32:25,080 --> 00:32:27,560 Tor pasuje nam bardziej, niż sądziłem. 516 00:32:35,080 --> 00:32:38,240 {\an8}W Dżuddzie trwają pierwsze kwalifikacje w historii. 517 00:32:39,040 --> 00:32:42,920 Lando Norris: 1:28,5. Ma drugi czas. 518 00:32:46,160 --> 00:32:50,040 {\an8}- Dobre okrążenie. Jak balans? - W porządku. 519 00:32:50,640 --> 00:32:52,360 {\an8}Tor czysty. Możesz cisnąć. 520 00:32:53,280 --> 00:32:54,720 {\an8}Pędzi Carlos Sainz. 521 00:32:56,560 --> 00:32:57,480 {\an8}Wypadł! 522 00:33:01,320 --> 00:33:02,160 Cholera. 523 00:33:02,760 --> 00:33:04,000 Zawał. 524 00:33:04,800 --> 00:33:08,520 Valtteri Bottas wyjeżdża wcześniej. 525 00:33:11,520 --> 00:33:15,800 Bottas z wynikiem 1:28,1. Wzorowy czas. 526 00:33:18,320 --> 00:33:19,920 - W porządku? - Nie wiem. 527 00:33:20,000 --> 00:33:21,560 Znów masz zawroty głowy? 528 00:33:22,840 --> 00:33:25,640 Uzupełniałeś płyny? 529 00:33:26,320 --> 00:33:28,160 - Tak. - To przez światło? 530 00:33:28,240 --> 00:33:29,680 Nie wiem. Może. 531 00:33:30,680 --> 00:33:34,520 - Nie zwymiotuję, ale… - Mdli cię. 532 00:33:37,200 --> 00:33:39,040 John cię zbada. 533 00:33:40,880 --> 00:33:43,440 Mamy szansę wygrać mistrzostwa, 534 00:33:43,520 --> 00:33:46,440 ale Max źle się czuje. 535 00:33:47,880 --> 00:33:51,480 To problem przy takiej sytuacji w tabeli. 536 00:33:53,160 --> 00:33:56,040 Ostatnia sesja kwalifikacyjna. 537 00:33:56,120 --> 00:33:58,840 {\an8}Hamulce są gorące. Pospieszcie się. 538 00:34:01,800 --> 00:34:06,080 Zapowiada się na bardzo dobry czas. 539 00:34:07,280 --> 00:34:09,920 {\an8}- Na kolejnym okrążeniu? - Tak, ciśnij. 540 00:34:11,760 --> 00:34:12,680 Oto Hamilton. 541 00:34:18,080 --> 00:34:21,600 Błyskawiczne okrążenie Hamiltona. Na razie pole position. 542 00:34:22,520 --> 00:34:24,080 Wszyscy patrzą na Red Bulla. 543 00:34:28,280 --> 00:34:31,240 Lepiej nie zaniemóc w bolidzie F1. 544 00:34:31,960 --> 00:34:35,680 Zwłaszcza na szybkim torze ulicznym. 545 00:34:40,040 --> 00:34:41,640 Tor czysty. 546 00:34:42,160 --> 00:34:43,240 Dobra, jazda. 547 00:34:44,040 --> 00:34:48,320 Co zrobi Max Verstappen w odpowiedzi na czas Lewisa Hamiltona? 548 00:34:53,400 --> 00:34:55,120 Czyżby zahaczył o bandę? 549 00:34:55,200 --> 00:34:58,040 Był niebezpiecznie blisko. 550 00:34:58,800 --> 00:35:03,840 Verstappen i Red Bull wiedzą, jak ważne jest P1 dla obu mistrzostw. 551 00:35:04,400 --> 00:35:06,120 Fioletowy sektor pierwszy. 552 00:35:06,840 --> 00:35:10,080 Najlepszy czas w pierwszym sektorze. 553 00:35:17,880 --> 00:35:20,040 Verstappen leci jak strzała. 554 00:35:20,120 --> 00:35:23,800 Może pokrzyżować Mercedesowi plany. 555 00:35:23,880 --> 00:35:27,040 Uderza w bandę na ostatnim zakręcie! 556 00:35:27,120 --> 00:35:30,520 Traci szansę na pole position! 557 00:35:45,760 --> 00:35:46,600 Kurwa mać. 558 00:35:51,000 --> 00:35:51,840 W porządku? 559 00:35:52,400 --> 00:35:54,000 - Tak. - Wszystko gra? 560 00:35:55,480 --> 00:35:57,640 Pozostaje mu trzecie miejsce. 561 00:35:57,720 --> 00:36:02,160 {\an8}Na starcie Bottas będzie drugi, Hamilton pierwszy. Mercedes na czele. 562 00:36:02,240 --> 00:36:05,240 To może przesądzić o mistrzostwach konstruktorów. 563 00:36:06,280 --> 00:36:09,800 To najbardziej szalone Q3 od dawna. 564 00:36:10,400 --> 00:36:12,880 Masz P1. Valtteri P2. 565 00:36:12,960 --> 00:36:16,600 - Przez chwilę się martwiłem. - Verstappen miał dobry czas. 566 00:36:16,680 --> 00:36:19,320 Naprawdę dobrze mu szło. 567 00:36:20,080 --> 00:36:21,840 Zachowałeś zimną krew. 568 00:36:27,440 --> 00:36:29,520 Mamy rzucić okiem? 569 00:36:30,440 --> 00:36:31,720 Owszem. 570 00:36:32,500 --> 00:36:34,040 Musimy wszystko sprawdzić. 571 00:36:34,580 --> 00:36:37,040 {\an8}Sprawdźcie wizjer. Może chodzi o światło. 572 00:36:37,120 --> 00:36:39,560 {\an8}Może przyciemnimy szybę. Nie wiem. 573 00:36:39,640 --> 00:36:40,520 {\an8}Być może. 574 00:36:41,120 --> 00:36:43,560 Ale musimy go zbadać. 575 00:36:45,000 --> 00:36:46,560 Bolesne. Cztery dziesiąte. 576 00:36:48,420 --> 00:36:49,960 To byłoby dobre okrążenie. 577 00:36:52,440 --> 00:36:55,360 Miałby pole position. 578 00:36:55,960 --> 00:36:59,920 Pytanie, jak bardzo uszkodzony jest bolid. 579 00:37:00,440 --> 00:37:04,120 W wyścigu nie ma miejsca na błędy. 580 00:37:06,520 --> 00:37:07,640 Będzie świetnie. 581 00:37:09,240 --> 00:37:11,440 NIEDZIELNY WYŚCIG 582 00:37:12,360 --> 00:37:15,560 Czeka nas 50 okrążeń na Jeddah Corniche Circuit. 583 00:37:16,760 --> 00:37:21,760 Nocny wyścig po raz pierwszy w Arabii Saudyjskiej. 584 00:37:23,720 --> 00:37:24,800 Jak leci? 585 00:37:27,080 --> 00:37:28,880 Oczy zwrócone na Mercedesa. 586 00:37:28,960 --> 00:37:32,560 To kulminacyjny punkt walki o mistrzostwo konstruktorów. 587 00:37:32,640 --> 00:37:34,760 Czy zgarną punkty w ten weekend? 588 00:37:37,960 --> 00:37:40,520 Nie miałem szczęścia z Mercedesem. 589 00:37:41,400 --> 00:37:42,800 Może tak miało być. 590 00:37:43,320 --> 00:37:46,720 Teraz mam pomóc wygrać mistrzostwa konstruktorów. 591 00:37:47,720 --> 00:37:51,920 Do tego potrzeba dwóch kierowców. Będę się ścigał do końca. 592 00:37:53,680 --> 00:37:57,200 {\an8}Chcemy, żeby nasz zespół zgarnął wszystko. 593 00:37:58,080 --> 00:38:00,040 Liczę, że pomogę Maxowi. 594 00:38:02,480 --> 00:38:07,040 Powinienem atakować na każdym okrążeniu, próbować wyprzedzać. 595 00:38:07,120 --> 00:38:08,440 Nawet ostro. 596 00:38:08,520 --> 00:38:11,040 To dla mnie prawdziwa bitwa. 597 00:38:13,960 --> 00:38:14,800 Test radia. 598 00:38:15,520 --> 00:38:16,520 Działa. 599 00:38:19,360 --> 00:38:20,960 {\an8}Ustawia się ostatni bolid. 600 00:38:22,640 --> 00:38:24,060 {\an8}Pierwszy rząd Mercedesa. 601 00:38:24,600 --> 00:38:27,720 {\an8}Hamilton na pole position, drugi Bottas, 602 00:38:27,800 --> 00:38:29,680 trzeci Max Verstappen, 603 00:38:30,360 --> 00:38:34,320 czwarty Charles Leclerc, piąty Pérez. 604 00:38:46,480 --> 00:38:48,080 Światła gasną i ruszamy! 605 00:38:48,160 --> 00:38:51,080 Dobry start Bottasa i Hamiltona. 606 00:38:51,160 --> 00:38:53,160 {\an8}Verstappen nie ma miejsca. 607 00:38:53,680 --> 00:38:56,360 {\an8}Hamilton prowadzi na pierwszym zakręcie. 608 00:39:00,880 --> 00:39:03,360 {\an8}Valtteri, za tobą Verstappen na P3. 609 00:39:12,360 --> 00:39:14,480 Bolid Haasa uderza w bandę. 610 00:39:16,800 --> 00:39:17,720 Kurwa. 611 00:39:18,240 --> 00:39:19,760 W porządku, Mick? 612 00:39:20,640 --> 00:39:21,560 Tak. 613 00:39:23,960 --> 00:39:26,640 - Auto bezpieczeństwa. - Wyścig spowolniony. 614 00:39:26,720 --> 00:39:30,680 Wszyscy zwolnią i ustawią się za autem bezpieczeństwa. 615 00:39:31,280 --> 00:39:32,680 Samochód bezpieczeństwa. 616 00:39:33,440 --> 00:39:34,960 Wóz bezpieczeństwa, Max. 617 00:39:35,040 --> 00:39:40,000 Czy ktokolwiek zdecyduje się zjechać do boksu na wymianę opon? 618 00:39:43,520 --> 00:39:45,920 {\an8}- Zjeżdżamy? - Tak, do boksu. 619 00:39:47,360 --> 00:39:50,760 Hamilton zjeżdża. Mercedes był na prowadzeniu. 620 00:39:54,360 --> 00:39:57,760 Red Bull zostaje, więc Verstappen prowadzi w Grand Prix. 621 00:39:59,000 --> 00:40:01,680 Wóz bezpieczeństwa może jechać szybciej niż 100? 622 00:40:02,200 --> 00:40:04,240 Czerwona flaga, Max. 623 00:40:05,760 --> 00:40:09,320 Sędziowie pokazali czerwoną flagę, wyścig został wstrzymany. 624 00:40:10,520 --> 00:40:12,720 To wiele zmienia. 625 00:40:12,800 --> 00:40:15,880 - Zatem my prowadzimy, tak? - Zgadza się. 626 00:40:16,960 --> 00:40:21,360 Verstappen może zmienić opony. 627 00:40:21,440 --> 00:40:25,600 {\an8}Hamilton oddał pierwsze miejsce zupełnie za darmo. 628 00:40:25,680 --> 00:40:28,560 {\an8}Red Bull jest z przodu z nowymi oponami. 629 00:40:29,520 --> 00:40:30,640 {\an8}Gówniana akcja. 630 00:40:31,160 --> 00:40:33,040 Nadal mamy szanse. 631 00:40:33,680 --> 00:40:36,720 Kierowcy ustawią się, by wznowić wyścig. 632 00:40:36,800 --> 00:40:40,240 Tym razem Verstappen pierwszy, Hamilton drugi, 633 00:40:40,320 --> 00:40:41,600 a Bottas trzeci. 634 00:40:46,040 --> 00:40:48,280 Światła gasną i znów ruszamy! 635 00:40:48,360 --> 00:40:51,160 {\an8}Verstappen i Hamilton łeb w łeb przed zakrętem. 636 00:40:51,240 --> 00:40:54,560 {\an8}Hamilton ma lepszy start i wchodzi w pierwszy zakręt. 637 00:40:54,640 --> 00:40:58,320 Verstappen poza torem i obejmuje prowadzenie! 638 00:40:59,840 --> 00:41:01,160 {\an8}Ściął cały zakręt. 639 00:41:01,680 --> 00:41:03,160 {\an8}Zajmiemy się tym. 640 00:41:03,680 --> 00:41:05,600 Stewardzi rzucą na to okiem. 641 00:41:06,120 --> 00:41:08,320 Verstappen wyprzedził poza torem. 642 00:41:10,520 --> 00:41:15,360 Verstappen prowadzi, za nim Esteban Ocon i trzeci Lewis Hamilton. 643 00:41:16,600 --> 00:41:19,280 Kolejna kraksa, tym razem Russella. 644 00:41:19,360 --> 00:41:20,480 Co jest, kurwa? 645 00:41:22,120 --> 00:41:24,760 Sergio Pérez został obrócony! 646 00:41:34,760 --> 00:41:36,320 Koniec wyścigu dla Haasa. 647 00:41:37,160 --> 00:41:38,360 Jebany bajzel. 648 00:41:38,920 --> 00:41:40,920 Nikita Mazepin odpada. 649 00:41:41,520 --> 00:41:44,040 - Nie do wiary. - Przyjąłem. 650 00:41:46,960 --> 00:41:49,160 Jak bolid, Checo? Możesz jechać? 651 00:41:49,680 --> 00:41:53,480 - Nie, coś nie gra. - Zatrzymaj wóz. 652 00:41:54,560 --> 00:41:57,640 Te starty są szalenie niebezpieczne. 653 00:42:00,520 --> 00:42:02,240 Trwa sprzątanie toru. 654 00:42:02,320 --> 00:42:06,120 Sędziowie przyjrzą się wyprzedzeniu Verstappena. 655 00:42:06,200 --> 00:42:08,040 Znów wszystko może się zmienić. 656 00:42:09,520 --> 00:42:10,920 - Michael. - Czołem. 657 00:42:11,000 --> 00:42:13,840 Wrócicie na pozycję za Hamiltonem 658 00:42:13,920 --> 00:42:17,120 z powodu zdarzenia na zakręcie pierwszym. 659 00:42:19,120 --> 00:42:23,040 Ustawią go na P3 za Oconem i Hamiltonem. 660 00:42:23,920 --> 00:42:24,920 To niedorzeczne. 661 00:42:27,920 --> 00:42:31,320 Przygotujmy się na trzeci start wieczoru. 662 00:42:31,960 --> 00:42:35,320 {\an8}Ocon na pole position, Hamilton drugi, 663 00:42:35,400 --> 00:42:37,640 {\an8}a Max Verstappen trzeci. 664 00:42:38,720 --> 00:42:41,520 Czy ktoś pamięta taki wyścig? 665 00:42:44,480 --> 00:42:48,200 {\an8}Lewis, możesz użyć trybu pięć albo siedem. 666 00:42:48,280 --> 00:42:50,120 Wyprzedzaj, gdy będziesz mógł. 667 00:42:55,720 --> 00:42:58,040 Światła gasną i ruszamy! 668 00:43:00,400 --> 00:43:02,760 {\an8}Ocon o włos przed Hamiltonem. 669 00:43:04,720 --> 00:43:08,400 Verstappen atakuje po wewnętrznej. Hamilton i Ocon w zwarciu! 670 00:43:14,200 --> 00:43:15,720 Verstappen prowadzi! 671 00:43:18,720 --> 00:43:19,960 Sprawdź prawe koło. 672 00:43:20,480 --> 00:43:22,680 Na razie wszystko gra, Max. 673 00:43:25,400 --> 00:43:28,840 {\an8}Tsunoda zbliża się do Sebastiana Vettela. 674 00:43:30,960 --> 00:43:32,040 {\an8}Możesz wyprzedzać. 675 00:43:32,560 --> 00:43:34,680 Tsunoda po zewnętrznej. 676 00:43:35,200 --> 00:43:36,080 Wjebał się! 677 00:43:37,520 --> 00:43:38,640 Obróciło Vettela. 678 00:43:42,560 --> 00:43:43,560 Mamy przejebane. 679 00:43:49,520 --> 00:43:53,520 {\an8}Dwaj kierowcy Ferrari przejechali obok i teraz walczą ze sobą. 680 00:43:54,840 --> 00:43:56,600 Charles, daj spokój. 681 00:43:57,720 --> 00:43:58,960 Wyglądało agresywnie. 682 00:44:03,400 --> 00:44:04,920 Wracamy na główną prostą. 683 00:44:07,320 --> 00:44:09,920 Lewis Hamilton wyprzedza Ocona z lewej. 684 00:44:10,000 --> 00:44:11,520 Poszło mu gładko. 685 00:44:12,320 --> 00:44:15,920 Zaczyna się pościg. Verstappen prowadzi, Hamilton drugi. 686 00:44:16,560 --> 00:44:17,920 Strata 1,4. 687 00:44:19,080 --> 00:44:22,760 Lewis Hamilton zbliża się do Maxa Verstappena. 688 00:44:23,440 --> 00:44:25,520 Lewis, wyprzedzaj. 689 00:44:25,600 --> 00:44:27,040 Tylko ostrożnie. 690 00:44:28,440 --> 00:44:30,000 Zaczyna atakować. 691 00:44:30,560 --> 00:44:31,960 Jadą koło w koło! 692 00:44:33,440 --> 00:44:36,040 Kolejny raz omal się nie zderzyli! 693 00:44:36,960 --> 00:44:38,680 Verstappen znów poza torem! 694 00:44:39,200 --> 00:44:40,600 Hamilton uniknął kolizji. 695 00:44:41,440 --> 00:44:43,320 Max nie lubi odpuszczać? 696 00:44:43,840 --> 00:44:45,840 Verstappen prowadzi w wyścigu. 697 00:44:46,600 --> 00:44:48,280 Michael, mówi Toto. 698 00:44:49,080 --> 00:44:50,920 Daj mi chwilę. 699 00:44:52,240 --> 00:44:53,560 Jebany obłęd. 700 00:44:54,400 --> 00:44:56,000 Wiem, zajmujemy się tym. 701 00:44:56,520 --> 00:45:00,040 Poproszę Maxa, by oddał pozycję. 702 00:45:00,560 --> 00:45:02,600 Uważamy, że zostaliśmy zepchnięci. 703 00:45:06,840 --> 00:45:09,760 {\an8}Max, oddajmy pozycję Hamiltonowi. 704 00:45:11,240 --> 00:45:12,960 Zróbmy to strategicznie. 705 00:45:28,040 --> 00:45:29,720 Nie do wiary! 706 00:45:29,800 --> 00:45:31,240 Kurwa mać! 707 00:45:35,120 --> 00:45:36,560 Nagle zahamował. 708 00:45:37,560 --> 00:45:39,480 {\an8}Uszkodziłem przednie skrzydło. 709 00:45:40,800 --> 00:45:43,560 Zdaje się, że Verstappen wcisnął hamulec. 710 00:45:43,640 --> 00:45:45,420 Nie wiedziałem, co się dzieje. 711 00:45:50,120 --> 00:45:53,440 Verstappen prowadzi w wyścigu, 712 00:45:53,520 --> 00:45:58,200 ale ten incydent jest badany przez stewardów. 713 00:45:59,240 --> 00:46:01,880 Kazano mu oddać pozycję. 714 00:46:02,720 --> 00:46:03,720 {\an8}Rozumiem. 715 00:46:05,200 --> 00:46:08,960 Okrążenie 43, Hamilton objął prowadzenie. 716 00:46:19,320 --> 00:46:22,000 Valtteri Bottas również naciska. 717 00:46:27,720 --> 00:46:32,080 Bottas wyprzedza Ricciardo na pierwszym zakręcie i jest czwarty. 718 00:46:32,160 --> 00:46:34,040 Kolejny jest Ocon. 719 00:46:37,160 --> 00:46:40,720 {\an8}Utrzymajmy tempo. Bottas 1,6 z tyłu. 720 00:46:50,880 --> 00:46:52,360 To jeszcze nie koniec. 721 00:46:53,640 --> 00:46:55,840 {\an8}Ostatnie okrążenie. Nie odpuszczaj. 722 00:46:57,440 --> 00:46:59,400 Jeśli Bottas wyprzedzi Ocona, 723 00:46:59,480 --> 00:47:03,040 Mercedes będzie miał niemal w garści mistrzostwo konstruktorów. 724 00:47:03,560 --> 00:47:05,960 Rozstrzygnie się na tym okrążeniu. 725 00:47:08,040 --> 00:47:10,440 Esteban Ocon walczy o podium. 726 00:47:10,520 --> 00:47:12,640 Bottas próbuje mu je odebrać. 727 00:47:14,160 --> 00:47:15,480 {\an8}Dasz radę, Valtteri. 728 00:47:16,320 --> 00:47:19,200 Pokonali ostatni zakręt, mkną prostą. 729 00:47:20,400 --> 00:47:25,320 Ścigają się do mety, Bottas wyprzedza na ostatniej prostej! 730 00:47:26,240 --> 00:47:28,520 - Nie! Kurwa! - Przykro mi. 731 00:47:32,200 --> 00:47:33,040 {\an8}Mamy to! 732 00:47:39,200 --> 00:47:40,320 Nie wyszło. 733 00:47:41,000 --> 00:47:43,720 Jest jak jest. Starałem się. 734 00:47:46,560 --> 00:47:51,080 {\an8}Brawo, Lewis. To najbardziej szalony wyścig, jaki pamiętam. 735 00:47:51,680 --> 00:47:53,040 {\an8}O to chodziło. 736 00:47:53,640 --> 00:47:57,440 {\an8}Co za dramatyczny wyścig i wspaniały wynik Mercedesa. 737 00:47:57,520 --> 00:48:01,560 {\an8}Mają prawie w garści mistrzostwo konstruktorów 738 00:48:01,640 --> 00:48:03,760 po raz ósmy z rzędu. 739 00:48:10,920 --> 00:48:12,080 Zrobił, co mógł. 740 00:48:12,160 --> 00:48:15,080 Tak, ale później go przepuszczał, 741 00:48:15,160 --> 00:48:16,800 a tamten w niego wjechał. 742 00:48:16,880 --> 00:48:18,200 Sprawdzimy to. 743 00:48:18,280 --> 00:48:22,480 Max jest pod lupą, ale to Hamilton w niego uderzył. 744 00:48:22,560 --> 00:48:24,400 Max zwolnił, żeby go puścić. 745 00:48:28,440 --> 00:48:31,560 Wygraliśmy osiem mistrzostw świata z rzędu. 746 00:48:31,640 --> 00:48:33,920 Nie dokonano tego w żadnym sporcie. 747 00:48:36,760 --> 00:48:39,040 Sezon zaczęliśmy niemrawo, 748 00:48:39,120 --> 00:48:41,840 ale wróciliśmy na szczyt. 749 00:48:41,920 --> 00:48:44,480 Osiągnięcia zespołu przepełniają mnie dumą. 750 00:48:47,680 --> 00:48:50,080 Ja i Lewis osiągnęliśmy tak wiele, 751 00:48:50,160 --> 00:48:53,000 że możemy uchodzić za najlepszy duet w Formule 1. 752 00:48:53,080 --> 00:48:54,560 To naprawdę coś. 753 00:48:57,040 --> 00:49:00,440 Drużyna nie wygrywa dla jednej osoby, 754 00:49:00,520 --> 00:49:02,320 a zdobywa tytuł jako zespół. 755 00:49:03,080 --> 00:49:05,360 Valtteri jest świetnym skrzydłowym. 756 00:49:06,560 --> 00:49:08,960 Współpraca z nim to zaszczyt. 757 00:49:11,000 --> 00:49:15,000 Pozostał tylko jeden wyścig i walka o tytuł mistrza. 758 00:49:15,080 --> 00:49:19,160 Lewis Hamilton i Max Verstappen mają tyle samo punktów. 759 00:49:19,240 --> 00:49:21,320 Tylko jeden zostanie mistrzem świata. 760 00:49:21,400 --> 00:49:25,480 Wszystko się rozstrzygnie w ostatnim wyścigu sezonu w Abu Zabi. 761 00:49:27,200 --> 00:49:29,840 Dopięli swego. Przesądzi ostatni wyścig. 762 00:49:30,680 --> 00:49:31,640 Za tydzień. 763 00:49:32,280 --> 00:49:34,160 Załatwimy skurwieli. 764 00:49:34,800 --> 00:49:36,760 Wygraliśmy wiele wyścigów. 765 00:49:36,840 --> 00:49:41,300 Jeśli teraz nie zdołamy wygrać mistrzostw kierowców, 766 00:49:41,380 --> 00:49:43,400 nie wiem, jak się podniesiemy. 767 00:49:43,480 --> 00:49:47,000 Musimy zrobić wszystko, co w naszej mocy. 768 00:49:49,120 --> 00:49:51,160 Dwóch kierowców w ostatnim wyścigu, 769 00:49:52,000 --> 00:49:54,360 obaj mają 396 i pół punktu. 770 00:49:54,960 --> 00:49:56,560 Lewis prowadzi wspaniale, 771 00:49:57,080 --> 00:49:58,960 a stoper nie kłamie. 772 00:49:59,040 --> 00:50:01,640 Szybszy wygra mistrzostwa. 773 00:50:01,720 --> 00:50:03,760 Posłuchajmy, co mówi Toto. 774 00:50:03,840 --> 00:50:05,160 Nieoczekiwanie… 775 00:50:06,240 --> 00:50:07,200 Zamknij się. 776 00:50:07,880 --> 00:50:11,200 Jebany kretyn. Facet gówno wie. 777 00:50:15,240 --> 00:50:19,960 {\an8}Przed nami ostatnia runda sezonu 2021. 778 00:50:20,040 --> 00:50:21,320 To była niezła podróż. 779 00:50:22,120 --> 00:50:24,320 Max kontra Lewis. 780 00:50:24,400 --> 00:50:27,440 Mistrz świata kontra młody wilk. Poważne starcie. 781 00:50:29,360 --> 00:50:31,360 {\an8}Ciężko walczyłem o mistrzostwo. 782 00:50:31,440 --> 00:50:33,720 Emocje sięgają zenitu. 783 00:50:33,800 --> 00:50:35,280 - Nie! - Tak! 784 00:50:35,360 --> 00:50:39,240 Czy Verstappen wywalczy pierwsze mistrzostwo świata? 785 00:50:39,320 --> 00:50:42,440 Czy też Lewis Hamilton zdobędzie ósmy tytuł? 786 00:51:09,480 --> 00:51:12,160 Napisy: Krzysztof Kowalczyk 56807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.