All language subtitles for Formula.1.Drive.to.Survive.S04E03.WEBRip.x264.-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,400 --> 00:00:12,800 SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,160 --> 00:00:17,320 Lewis Hamilton wygrywa Grand Prix Bahrajnu! 3 00:00:22,120 --> 00:00:23,120 Świetna robota. 4 00:00:27,400 --> 00:00:29,840 Porażka w wyścigu w Bahrajnie 5 00:00:30,560 --> 00:00:32,440 była zajebiście bolesna. 6 00:00:34,600 --> 00:00:37,680 Ale Mercedesa można pokonać. Ma słabe punkty. 7 00:00:39,040 --> 00:00:43,120 Pora pokazać, że przegrany może być niebezpieczny. 8 00:00:45,600 --> 00:00:48,520 Wiele drużyn próbowało nas pokonać. 9 00:00:48,600 --> 00:00:51,120 Rywalizacja z Red Bullem to nic nowego. 10 00:00:52,040 --> 00:00:54,280 Wygraliśmy siedem mistrzostw z rzędu. 11 00:00:54,960 --> 00:00:57,720 - Fajne uczucie? - Najlepsze. 12 00:00:58,240 --> 00:00:59,720 Wierzę, że wygramy ósme. 13 00:01:00,800 --> 00:01:02,280 Nie zrzędź. 14 00:01:10,560 --> 00:01:16,480 PUNKT ZWROTNY 15 00:01:16,560 --> 00:01:19,120 OXFORDSHIRE, ANGLIA 16 00:01:20,080 --> 00:01:22,640 Miło, gdy wszystkie dzieci są z nami. 17 00:01:22,720 --> 00:01:26,840 - Chcę świnkę morską. - Kogo słyszę? 18 00:01:27,560 --> 00:01:29,000 Tatuś! 19 00:01:32,800 --> 00:01:34,400 - Jak leci? - Dobrze. 20 00:01:42,160 --> 00:01:43,840 Zaczekaj. 21 00:01:43,920 --> 00:01:45,560 {\an8}Jeśli uda ci się 22 00:01:45,640 --> 00:01:47,560 {\an8}zdmuchnąć wszystkie, 23 00:01:48,280 --> 00:01:51,400 {\an8}możesz pomyśleć życzenie, a ono się się spełni. 24 00:01:51,920 --> 00:01:53,920 - Dobrze? - Moje się nie spełni. 25 00:01:54,000 --> 00:01:55,160 Spróbujmy. 26 00:01:56,200 --> 00:02:00,200 Gotowi? Na trzy dmuchacie. Jeden, dwa, trzy. 27 00:02:02,120 --> 00:02:04,320 {\an8}- Czego sobie życzyłaś? - Świnki morskiej. 28 00:02:04,400 --> 00:02:07,200 - Świnki morskiej? - Ja chciałem helikopter. 29 00:02:07,280 --> 00:02:11,200 Helikopter i świnka morska. Nie lepiej, by Max wygrał wyścigi? 30 00:02:11,280 --> 00:02:12,480 To twoje życzenie. 31 00:02:13,920 --> 00:02:15,960 - To twoje życzenie. - Zgadza się. 32 00:02:16,040 --> 00:02:17,320 Uwaga. 33 00:02:18,040 --> 00:02:19,960 Sporo czasu spędzam poza domem. 34 00:02:20,040 --> 00:02:22,520 Mówisz sobie: „Oby było warto”. 35 00:02:23,120 --> 00:02:25,280 Od czasu Bahrajnu nie jest łatwo. 36 00:02:25,360 --> 00:02:27,840 Mercedes całkowicie dominuje. 37 00:02:28,520 --> 00:02:31,520 Byliśmy drudzy w trzech ostatnich wyścigach. 38 00:02:32,280 --> 00:02:34,800 Musimy się odkuć w Monako. 39 00:02:36,160 --> 00:02:38,600 MONTE CARLO, MONAKO 40 00:02:43,120 --> 00:02:44,720 Witamy w Monako, 41 00:02:44,800 --> 00:02:46,920 perle w koronie Formuły 1. 42 00:02:47,000 --> 00:02:50,920 Przed nami piąta runda mistrzostw świata 2021 roku. 43 00:02:51,400 --> 00:02:53,720 - Do boju, Meksyk. - Dziękuję. 44 00:02:55,360 --> 00:02:58,040 - Tutaj prowadzimy rowery. - Nie ma sprawy. 45 00:02:58,560 --> 00:03:01,800 Oglądam ten wyścig, odkąd miałem cztery lata. 46 00:03:02,440 --> 00:03:06,080 To nietypowy tor dla kierowców, bardzo trudny. 47 00:03:06,160 --> 00:03:10,960 {\an8}Nie ma tu miejsca na błędy. Wygrana byłaby spełnieniem marzeń. 48 00:03:11,040 --> 00:03:13,680 Oto wyścig, na który wszyscy czekaliśmy. 49 00:03:14,400 --> 00:03:17,040 Na torze ulicznym wszystko może się zdarzyć. 50 00:03:17,600 --> 00:03:19,480 Hamilton już tu był? 51 00:03:19,560 --> 00:03:21,240 {\an8}Przegapiłeś Hamiltona? 52 00:03:21,320 --> 00:03:23,120 To z nim mieliśmy z rozmawiać. 53 00:03:23,200 --> 00:03:27,100 Jakie miałeś pytania? „Jak się czujesz jako faworyt mistrzostw?” 54 00:03:27,180 --> 00:03:28,120 Nieźle. 55 00:03:30,280 --> 00:03:31,120 Lewis! 56 00:03:31,920 --> 00:03:35,280 {\an8}Początek roku był świetny, ale to dla mnie nie pierwszyzna. 57 00:03:35,360 --> 00:03:36,540 {\an8}Robię to od lat. 58 00:03:37,320 --> 00:03:39,120 Wiem, jak trudno jest wygrać. 59 00:03:39,200 --> 00:03:41,480 Nie biorę niczego za pewnik. 60 00:03:42,160 --> 00:03:46,000 Hamilton nigdy nie miał lepszego początku sezonu. 61 00:03:46,600 --> 00:03:49,280 Ma 14 punktów przewagi nad Verstappenem. 62 00:03:49,920 --> 00:03:54,440 Kolejne zwycięstwo zapewniłoby mu kolosalną przewagę. 63 00:03:56,760 --> 00:03:59,780 Dzień dobry. Jak pan się miewa? 64 00:03:59,860 --> 00:04:01,760 - Nieźle. A pani? - Dobrze. 65 00:04:04,160 --> 00:04:05,840 Możemy opłynąć jacht? 66 00:04:07,160 --> 00:04:09,040 Może być przez fale. 67 00:04:10,160 --> 00:04:11,040 Gaz do dechy. 68 00:04:11,840 --> 00:04:12,800 Na maksa. 69 00:04:13,520 --> 00:04:14,720 Tak lepiej. 70 00:04:15,440 --> 00:04:17,120 Wiemy, że połączenie 71 00:04:17,200 --> 00:04:21,240 {\an8}najlepszego zespołu i kierowcy zapewnia dobre wyniki. 72 00:04:24,200 --> 00:04:26,560 Ale nie możemy spocząć na laurach 73 00:04:26,640 --> 00:04:28,960 i liczyć na gwarantowany sukces. 74 00:04:33,160 --> 00:04:35,080 - W porządku? - Tak, dzięki. 75 00:04:35,560 --> 00:04:37,160 Będzie dobrze? 76 00:04:37,800 --> 00:04:40,360 - Oby. - Trzymamy kciuki. 77 00:04:40,440 --> 00:04:41,280 Dziękuję. 78 00:04:42,760 --> 00:04:43,640 Co sądzisz? 79 00:04:44,160 --> 00:04:47,040 Najważniejsze jest miejsce w kwalifikacjach. 80 00:04:47,640 --> 00:04:50,240 {\an8}W F1 wygrywanie polega na utrzymaniu tempa. 81 00:04:50,320 --> 00:04:52,440 {\an8}Kolejna wygrana jest łatwiejsza. 82 00:04:52,960 --> 00:04:54,560 Staje się częścią ciebie. 83 00:04:55,160 --> 00:04:57,840 Musisz skupić się na każdej sesji. 84 00:04:58,440 --> 00:05:02,960 To długie mistrzostwa. A diabeł tkwi w szczegółach. 85 00:05:03,640 --> 00:05:04,480 Gaz do dechy. 86 00:05:07,800 --> 00:05:11,200 SOBOTNIE KWALIFIKACJE 87 00:05:13,360 --> 00:05:15,040 Dzień kwalifikacji. 88 00:05:15,120 --> 00:05:16,880 I to nie byle jakich. 89 00:05:16,960 --> 00:05:21,200 To zapewne najważniejsze kwalifikacje sezonu. 90 00:05:21,280 --> 00:05:22,120 Jack? 91 00:05:22,640 --> 00:05:26,480 Z kim mam pogadać o kombinezonie? Jest za duży. 92 00:05:26,560 --> 00:05:28,600 - Musimy zdjąć miarę. - Dobra. 93 00:05:28,680 --> 00:05:29,520 Czołem. 94 00:05:29,600 --> 00:05:33,760 U was też narzekał na rozmiar kombinezonu? 95 00:05:34,320 --> 00:05:37,440 - Narzekał na wszystko. - Więcej światła na oczy. 96 00:05:39,280 --> 00:05:40,480 Uśmiechasz się? 97 00:05:41,000 --> 00:05:42,600 Zawsze się uśmiecham. 98 00:05:52,680 --> 00:05:55,440 - Świetne pit stopy. - Sprawdźmy. 99 00:05:58,760 --> 00:06:00,000 1,66. 100 00:06:00,560 --> 00:06:03,400 Jeśli uzyskamy taki czas, będzie dobrze. 101 00:06:07,920 --> 00:06:09,760 - Za wolno. - I to sporo. 102 00:06:09,840 --> 00:06:11,160 Poprawimy czas. 103 00:06:14,440 --> 00:06:17,840 Bacznie obserwują, jak my to robimy. 104 00:06:17,920 --> 00:06:19,600 To znaczy, że się przejmują. 105 00:06:21,960 --> 00:06:23,920 Prost opowiadał mi o twoim ojcu. 106 00:06:24,560 --> 00:06:26,760 Miał go podrzucić na lotnisko. 107 00:06:26,840 --> 00:06:27,680 Serio? 108 00:06:27,760 --> 00:06:29,680 Wystraszył go nie na żarty. 109 00:06:31,320 --> 00:06:34,760 Ojciec kazał mu zatrzymać wóz, bo miał dość. 110 00:06:34,840 --> 00:06:35,680 Tak było. 111 00:06:36,680 --> 00:06:38,200 Max to urodzony kierowca. 112 00:06:38,280 --> 00:06:42,520 Tylko on z całej stawki może pokonać Lewisa Hamiltona. 113 00:06:43,160 --> 00:06:47,200 Jeździ pewnie, spokojnie i agresywnie. 114 00:06:48,000 --> 00:06:51,160 Ale do wygranej potrzeba też trochę szczęścia. 115 00:06:52,360 --> 00:06:55,600 Wczoraj widziałem Mattię. Ferrari świetnie sobie radzi. 116 00:06:55,680 --> 00:06:59,680 {\an8}Gadałem z Carlosem. Mówił, że znakomicie im idzie. 117 00:06:59,760 --> 00:07:01,040 {\an8}- No tak. - Są blisko. 118 00:07:01,560 --> 00:07:03,600 {\an8}- Wystarczą dobre okrążenia. - Tak. 119 00:07:03,680 --> 00:07:06,640 Monako było dla nas łaskawe, 120 00:07:06,720 --> 00:07:09,160 ale nie jest to idealny tor dla Maxa. 121 00:07:09,680 --> 00:07:11,640 Musi go opanować. 122 00:07:16,320 --> 00:07:20,720 Trwają kwalifikacje do Grand Prix Monako. 123 00:07:21,240 --> 00:07:24,240 Najszybszy czas w ostatnich 12 minutach 124 00:07:24,320 --> 00:07:27,400 zadecyduje o starcie z pierwszego rzędu. 125 00:07:27,480 --> 00:07:29,240 Pora się zabawić. 126 00:07:29,760 --> 00:07:33,240 Tor w Monako jest najciaśniejszy i najtrudniejszy. 127 00:07:33,320 --> 00:07:37,200 {\an8}Tu trzeba stanowić jedność z bolidem. 128 00:07:37,960 --> 00:07:41,400 Max Verstappen liczy na pierwsze pole position w Monako. 129 00:07:41,480 --> 00:07:44,520 Zobaczymy, jak walczy Mercedes, gdy mu zależy. 130 00:07:45,120 --> 00:07:47,160 W Monako kwalifikacje są kluczowe. 131 00:07:47,240 --> 00:07:50,040 Wyprzedzanie jest prawie niemożliwe. 132 00:07:50,600 --> 00:07:52,680 Pole position to klucz do wygranej. 133 00:07:57,560 --> 00:08:01,480 Ten tor stanowi ogromne wyzwanie dla kierowców. 134 00:08:01,560 --> 00:08:04,880 Lewis Hamilton musi dać z siebie wszystko. 135 00:08:06,400 --> 00:08:07,360 {\an8}Jak moje czasy? 136 00:08:07,440 --> 00:08:09,920 {\an8}Pierwszy sektor 0,15 sekundy straty. 137 00:08:11,760 --> 00:08:12,840 Tracimy czas. 138 00:08:15,880 --> 00:08:18,240 Co się dzieje z Hamiltonem? 139 00:08:18,320 --> 00:08:21,760 Wygląda na to, jakby zmagał się z bolidem. 140 00:08:22,960 --> 00:08:24,640 Uderzył w bandę! 141 00:08:28,000 --> 00:08:28,920 {\an8}Wóz uszkodzony. 142 00:08:30,880 --> 00:08:32,040 {\an8}Przyjąłem. 143 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 {\an8}Nie pamiętam, 144 00:08:34,080 --> 00:08:37,560 {\an8}kiedy ostatnio Hamilton miał tak słabą sesję kwalifikacyjną. 145 00:08:37,640 --> 00:08:40,000 Ćwierć sekundy do lidera. 146 00:08:40,080 --> 00:08:40,960 Wspaniale. 147 00:08:41,600 --> 00:08:42,440 Tak jest. 148 00:08:43,400 --> 00:08:44,400 P7. 149 00:08:45,160 --> 00:08:47,720 {\an8}- Nie rozumiem. - To był ciężki dzień. 150 00:08:48,240 --> 00:08:52,200 {\an8}To ogromna szansa dla reszty kierowców. 151 00:08:52,720 --> 00:08:55,160 {\an8}Charles Leclerc zaczął swoje okrążenie. 152 00:08:56,760 --> 00:08:59,560 - Tor czysty. Ciśnij. - Przyjąłem. 153 00:09:00,200 --> 00:09:02,200 Ferrari wypada bardzo szybko. 154 00:09:05,280 --> 00:09:06,480 Jeszcze szybciej. 155 00:09:06,560 --> 00:09:08,600 Najlepszy czas w drugim sektorze. 156 00:09:10,320 --> 00:09:12,000 Postaraj się w ostatnim. 157 00:09:12,080 --> 00:09:13,560 - Skup się. - Przyjąłem. 158 00:09:15,040 --> 00:09:16,920 Leclerc jest najszybszy. 159 00:09:18,160 --> 00:09:19,960 W tej chwili masz P1. 160 00:09:21,840 --> 00:09:24,200 Jutro wystartuje jako pierwszy, 161 00:09:24,280 --> 00:09:27,880 chyba że Verstappen pobije jego czas. 162 00:09:29,320 --> 00:09:32,680 {\an8}- Max, bierz się do roboty. - Dobra. 163 00:09:35,320 --> 00:09:36,240 Trzymaj tempo. 164 00:09:44,680 --> 00:09:45,800 Sektor pierwszy. 165 00:09:46,320 --> 00:09:48,360 Znakomity czas w tym sektorze. 166 00:09:48,440 --> 00:09:49,560 Owszem. 167 00:09:50,520 --> 00:09:52,400 Świetnie, Max. Ciśnij. 168 00:09:54,400 --> 00:09:56,920 Verstappen najszybszy w sektorze pierwszym. 169 00:09:57,000 --> 00:09:58,120 {\an8}Jeszcze trochę. 170 00:09:58,200 --> 00:09:59,040 {\an8}Przyjąłem. 171 00:10:01,520 --> 00:10:04,040 {\an8}Ferrari wykona jeszcze jedno okrążenie, 172 00:10:04,120 --> 00:10:06,960 {\an8}by spróbować poprawić swój czas. 173 00:10:17,160 --> 00:10:18,880 Leclerc uderza w bandę! 174 00:10:18,960 --> 00:10:20,240 O nie! 175 00:10:28,680 --> 00:10:30,120 {\an8}Czerwona flaga, Max. 176 00:10:30,720 --> 00:10:35,120 Kraksa Leclerca oznacza koniec dzisiejszych kwalifikacji. 177 00:10:35,880 --> 00:10:38,200 Do kurwy nędzy! 178 00:10:38,800 --> 00:10:41,680 - Leclerc uderzył w bandę. - Kurwa! 179 00:10:42,760 --> 00:10:47,080 Kierowca Ferrari nadal miał najszybszy czas, 180 00:10:47,160 --> 00:10:48,920 zatem utrzymał pole position. 181 00:10:50,000 --> 00:10:53,040 To byłoby idealne okrążenie! Ja pierdolę. 182 00:10:53,760 --> 00:10:58,080 Verstappen drugi, a Hamilton dopiero siódmy. 183 00:10:58,160 --> 00:11:01,160 Leclerc zdobył pole position, 184 00:11:01,240 --> 00:11:04,880 lecz pozostawił masę roboty mechanikom. 185 00:11:04,960 --> 00:11:06,280 Szkoda. Byłeś szybszy. 186 00:11:06,800 --> 00:11:08,000 Serce się kraje. 187 00:11:08,720 --> 00:11:11,240 Utrata P1 jest frustrująca. 188 00:11:11,320 --> 00:11:12,840 Kurwa mać. 189 00:11:13,440 --> 00:11:16,160 Wygrana z P2 będzie niezwykle trudna. 190 00:11:16,240 --> 00:11:17,360 Do kurwy nędzy! 191 00:11:17,880 --> 00:11:19,640 Prawie niemożliwa. 192 00:11:19,720 --> 00:11:20,560 Kurwa! 193 00:11:21,840 --> 00:11:23,280 Brawo, Charles! 194 00:11:23,880 --> 00:11:25,720 Jesteś numerem jeden. 195 00:11:29,480 --> 00:11:30,360 Lewis! 196 00:11:31,400 --> 00:11:32,600 Doping kibiców. 197 00:11:32,680 --> 00:11:36,400 Czy poprawia nastrój po ciężkim dniu? 198 00:11:36,480 --> 00:11:37,320 Oczywiście. 199 00:11:37,920 --> 00:11:39,840 Utrudniliśmy sobie ten weekend. 200 00:11:39,920 --> 00:11:42,720 Tym razem się nie poszczęściło. 201 00:11:42,800 --> 00:11:43,800 Dziękuję. 202 00:11:44,400 --> 00:11:45,680 Mieliśmy zły dzień. 203 00:11:46,280 --> 00:11:48,040 Wóz fatalnie się prowadził. 204 00:11:48,560 --> 00:11:50,160 Czuliśmy pismo nosem. 205 00:11:51,020 --> 00:11:53,280 W ten weekend muszę się bardziej postarać. 206 00:11:53,360 --> 00:11:55,480 - Lewis walczył z bolidem. - Tak. 207 00:11:56,120 --> 00:11:59,640 Jesteśmy rozczarowani P2, więc on jest zdruzgotany P7. 208 00:12:02,000 --> 00:12:05,440 Wiemy, z czego wynika taki słaby wynik. 209 00:12:06,240 --> 00:12:09,600 Nasz wóz nie lubi ciasnych, wolnych zakrętów. 210 00:12:10,600 --> 00:12:13,160 Siódma pozycja Lewisa to katastrofa. 211 00:12:14,920 --> 00:12:18,160 NIEDZIELNY WYŚCIG 212 00:12:22,800 --> 00:12:24,920 To mnie zadziwia w Monako. 213 00:12:26,080 --> 00:12:29,240 Sami bogacze i ten gość. 214 00:12:30,320 --> 00:12:31,680 Jak się tu dostał? 215 00:12:35,960 --> 00:12:39,400 Espresso, jajko i ciemny chleb żytni. 216 00:12:39,480 --> 00:12:41,840 - Oczywiście. - Pumpernikiel czy coś. 217 00:12:41,920 --> 00:12:44,320 Chcesz obejrzeć spotkanie strategiczne? 218 00:12:44,920 --> 00:12:46,280 Jeśli ci nie przeszkadza. 219 00:12:46,360 --> 00:12:49,840 Red Bull miał najlepszy czas okrążenia. 220 00:12:49,920 --> 00:12:50,760 Kiepsko. 221 00:12:50,840 --> 00:12:53,040 Byli o 0,35 sekundy szybsi. 222 00:12:53,640 --> 00:12:57,280 Znacznie szybsi niż zwykle. 223 00:12:58,440 --> 00:12:59,400 Wóz zawiódł. 224 00:13:02,960 --> 00:13:04,440 - Gunther. - Cześć. 225 00:13:04,520 --> 00:13:05,400 Powodzenia. 226 00:13:06,640 --> 00:13:08,840 - Zatrzymaj Mercedesa. - Chętnie. 227 00:13:09,520 --> 00:13:11,400 Każdy chce dorwać Mercedesa. 228 00:13:11,480 --> 00:13:13,160 Pasmo sukcesów 229 00:13:13,240 --> 00:13:17,120 budzi w rywalach rozgoryczenie. Przegrywanie nie jest miłe. 230 00:13:17,200 --> 00:13:18,560 Jesteś przed Lewisem. 231 00:13:18,640 --> 00:13:20,280 - Owszem. - Tak trzymaj. 232 00:13:22,240 --> 00:13:26,000 To może być szalenie ważny dzień 233 00:13:26,080 --> 00:13:28,200 w mistrzostwach kierowców. 234 00:13:28,280 --> 00:13:31,920 Po wczorajszej kraksie Charles Leclerc wystartuje z P1. 235 00:13:32,000 --> 00:13:33,560 To jego rodzime Grand Prix. 236 00:13:33,640 --> 00:13:36,680 Verstappen musi się zadowolić drugą pozycją. 237 00:13:37,280 --> 00:13:39,600 Hamilton startuje jako siódmy. 238 00:13:57,640 --> 00:13:58,480 Jest problem. 239 00:13:58,560 --> 00:14:01,040 Skrzynia biegów Leclerca chyba padła. 240 00:14:01,720 --> 00:14:04,320 Czuć było, gdy przejeżdżał. 241 00:14:07,120 --> 00:14:13,600 Nie. 242 00:14:15,040 --> 00:14:16,320 Do boksu. 243 00:14:16,400 --> 00:14:19,680 Wycofujemy bolid. 244 00:14:21,760 --> 00:14:22,920 Kurwa! 245 00:14:24,600 --> 00:14:25,440 Przepraszam. 246 00:14:25,960 --> 00:14:29,920 Bolid Leclerca został wycofany przez problem ze skrzynią biegów. 247 00:14:30,000 --> 00:14:33,680 Czy wczorajsza kraksa spowodowała więcej szkód, niż sądzili? 248 00:14:35,080 --> 00:14:36,320 Odpadł. 249 00:14:41,440 --> 00:14:44,280 To znaczy, że Verstappen ruszy z P1. 250 00:14:44,840 --> 00:14:48,160 Wszyscy kierowcy przesuną się o pozycję wyżej. 251 00:14:49,160 --> 00:14:53,240 Bottas jest teraz drugi, a Hamilton szósty. 252 00:14:53,320 --> 00:14:56,560 To może mieć ogromny wpływ na klasyfikację. 253 00:15:00,240 --> 00:15:02,120 Na taki łut szczęścia liczyliśmy. 254 00:15:03,480 --> 00:15:05,320 Nagle pojawiła się okazja. 255 00:15:05,400 --> 00:15:09,280 Nic nie stoi nam na przeszkodzie. Potrzebujemy dobrego startu. 256 00:15:09,360 --> 00:15:10,760 Nie możemy spierdolić. 257 00:15:14,880 --> 00:15:19,320 {\an8}Hamilton rusza z P6, więc Mercedes liczy na Bottasa. 258 00:15:24,440 --> 00:15:27,160 Na ulicach Monako gasną światła. 259 00:15:29,000 --> 00:15:30,240 {\an8}Bottas napiera. 260 00:15:30,320 --> 00:15:33,680 {\an8}Verstappen dociska i broni pozycji. 261 00:15:33,760 --> 00:15:35,640 Tak jest! 262 00:15:38,560 --> 00:15:40,080 Znakomita robota, Max. 263 00:15:45,320 --> 00:15:46,160 Kurwa. 264 00:15:50,160 --> 00:15:52,040 {\an8}- Musiałeś odpuścić. - Tak. 265 00:15:52,120 --> 00:15:53,960 {\an8}Inaczej mielibyśmy przesrane. 266 00:15:55,880 --> 00:15:58,840 Prawie dwie sekundy do Verstappena. 267 00:16:04,920 --> 00:16:08,240 {\an8}Lewis, obecnie P6. Do Gasly’ego 0,6 sekundy. 268 00:16:09,520 --> 00:16:12,760 {\an8}Wlecze się. Z przodu zwiększają dystans? 269 00:16:15,760 --> 00:16:18,520 Verstappen: 13 sekund. 270 00:16:19,040 --> 00:16:20,560 Gasly jest bardzo wolny. 271 00:16:31,040 --> 00:16:34,160 {\an8}Verstappen 15,9. Dwie sekundy przed tobą. 272 00:16:34,800 --> 00:16:36,880 {\an8}Podkręć tempo. 273 00:16:37,760 --> 00:16:39,040 {\an8}Przyjąłem. 274 00:16:49,720 --> 00:16:53,920 Valtteri, 1,6 sekundy do Verstappena. Wchodzi w trzeci zakręt. 275 00:16:55,000 --> 00:16:57,320 Opony się kończą. 276 00:16:58,000 --> 00:16:59,200 Do boksu. 277 00:17:00,760 --> 00:17:04,680 {\an8}Bottas i Sainz zjeżdżają do boksu. Przyspiesz trochę. 278 00:17:05,880 --> 00:17:07,960 Verstappen jest pierwszy i dociska. 279 00:17:10,440 --> 00:17:13,400 {\an8}Bottas potrzebuje szybkiego pit stopu. 280 00:17:20,480 --> 00:17:21,520 O kurwa. 281 00:17:23,880 --> 00:17:25,800 Nie mogą zdjąć prawego koła. 282 00:17:27,080 --> 00:17:28,720 Katastrofa. 283 00:17:30,480 --> 00:17:31,400 Tak jest. 284 00:17:40,440 --> 00:17:41,280 {\an8}Panowie. 285 00:17:45,240 --> 00:17:47,480 - Mamy zjechaną śrubę. - Kurwa mać. 286 00:17:48,200 --> 00:17:53,000 Valtteri Bottas z Mercedesa odpada z Grand Prix Monako. 287 00:17:55,920 --> 00:17:57,720 Do Gasly’ego 0,5 sekundy. 288 00:18:00,080 --> 00:18:03,680 Pojechałbym szybciej, ale nie dam rady go wyprzedzić. 289 00:18:03,760 --> 00:18:04,920 Gdzie Valtteri? 290 00:18:05,000 --> 00:18:07,760 Odpadł z wyścigu. Problem przy pit stopie. 291 00:18:08,960 --> 00:18:10,240 {\an8}Co się stało? 292 00:18:11,440 --> 00:18:14,800 {\an8}Bottas odpadł. Hamilton nie stanowi zagrożenia. 293 00:18:16,200 --> 00:18:17,560 Jaki miał czas? 294 00:18:18,520 --> 00:18:22,120 Na tym etapie to mało istotne. Skup się na paliwie. 295 00:18:30,080 --> 00:18:32,840 To jego pierwsze podium w Monako. 296 00:18:32,920 --> 00:18:34,760 Pierwsze zwycięstwo w Monako! 297 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Cudownie! 298 00:18:39,480 --> 00:18:40,560 Dobra robota! 299 00:18:40,640 --> 00:18:42,320 Wygrałeś Monako! 300 00:18:43,600 --> 00:18:44,440 Tak! 301 00:18:46,080 --> 00:18:49,360 Lewis Hamilton dopiero na siódmym miejscu. 302 00:18:49,440 --> 00:18:52,600 {\an8}To całkowicie zmienia sytuację w stawce. 303 00:18:53,120 --> 00:18:55,840 {\an8}Przykro mi. Gówniany weekend. 304 00:18:56,360 --> 00:18:58,600 {\an8}Musimy wszystko przeanalizować. 305 00:18:59,120 --> 00:19:00,360 {\an8}Wrócimy silniejsi. 306 00:19:03,200 --> 00:19:05,040 Cieszę się z tego zwycięstwa. 307 00:19:05,120 --> 00:19:08,040 Było wspaniale. Prowadzisz w mistrzostwach. Brawo. 308 00:19:09,520 --> 00:19:10,560 Panowie! 309 00:19:12,080 --> 00:19:13,640 Dobra robota! 310 00:19:15,160 --> 00:19:16,240 Spisał się! 311 00:19:31,080 --> 00:19:33,240 Dobra robota, zasłużyliście. 312 00:19:33,320 --> 00:19:34,640 Dziękuję. 313 00:19:36,120 --> 00:19:38,760 Pierwsze od dawna podium bez Mercedesa. 314 00:19:38,840 --> 00:19:39,800 Wspaniale. 315 00:19:39,880 --> 00:19:42,280 - Wyniki konstruktorów. - Jaka sytuacja? 316 00:19:42,360 --> 00:19:43,680 Punkt przewagi? 317 00:19:43,760 --> 00:19:45,960 - Tak. - Punkt przewagi! 318 00:19:46,680 --> 00:19:50,840 Nagle prowadzimy w mistrzostwach świata pierwszy raz w karierze Maxa. 319 00:19:50,920 --> 00:19:55,080 I prowadzimy w mistrzostwach konstruktorów pierwszy raz od 2013 roku. 320 00:19:55,160 --> 00:19:56,600 Ta wygrana była cenna. 321 00:19:56,680 --> 00:19:58,880 To będzie sezon pełen emocji. 322 00:19:59,840 --> 00:20:02,000 Po kilku okrążeniach wpadłeś w rytm. 323 00:20:02,080 --> 00:20:04,080 - Wspaniale. - Szalony dzień. 324 00:20:04,160 --> 00:20:06,280 - Musisz utrzymać pozycję. - Tak. 325 00:20:09,000 --> 00:20:11,960 Nie mogliśmy odzyskać tempa. Bierzemy to na klatę. 326 00:20:13,280 --> 00:20:17,640 Nie jestem zadowolony ze słabego występu w Monako. 327 00:20:17,720 --> 00:20:20,120 Dobry wyścig. Tak bywa. 328 00:20:21,320 --> 00:20:24,160 Valtteri mógł ukończyć drugi, 329 00:20:24,720 --> 00:20:27,360 gdyby nie najdłuższy postój w historii F1. 330 00:20:27,440 --> 00:20:29,840 Lewis nie był zagrożeniem. 331 00:20:31,000 --> 00:20:32,920 Przejrzę dane i się dowiem. 332 00:20:33,000 --> 00:20:37,100 Nie chciałbym być w skórze inżyniera, jeśli szef będzie przeglądał dane. 333 00:20:37,800 --> 00:20:41,160 Rzadko wracasz z wygranego wyścigu 334 00:20:41,240 --> 00:20:43,360 i pytasz: „Dlaczego wygraliśmy?”. 335 00:20:44,160 --> 00:20:47,080 Ale gdy przegrywasz, chcesz wiedzieć dlaczego. 336 00:20:47,160 --> 00:20:48,760 Drążysz temat. 337 00:20:48,840 --> 00:20:52,280 Dlatego twardy rywal sprawia, że jesteś lepszy. 338 00:21:03,880 --> 00:21:06,720 OXFORDSHIRE, ANGLIA 339 00:21:06,800 --> 00:21:07,920 W Monako 340 00:21:08,520 --> 00:21:10,720 byłam z ciebie dumna. 341 00:21:11,600 --> 00:21:14,640 {\an8}Max pierwszy raz prowadzi w mistrzostwach. 342 00:21:14,720 --> 00:21:18,160 Nie ma nic do stracenia. Lewis wygrał siedem mistrzostw. 343 00:21:18,240 --> 00:21:20,000 - Może stracić wszystko. - Tak. 344 00:21:20,600 --> 00:21:24,760 Czasem wystarczy wygrać wyścig, by nabrać rozpędu. 345 00:21:24,840 --> 00:21:27,720 Najtrudniejsze może być wyrwanie się z pozycji. 346 00:21:28,560 --> 00:21:31,640 Toto ma dużo do stracenia. Pierwszy raz… 347 00:21:31,720 --> 00:21:33,600 Poczuł lekką presję. 348 00:21:33,680 --> 00:21:36,480 Zwycięstwo w Monako to wspaniały wynik. 349 00:21:36,560 --> 00:21:39,320 Musimy to wykorzystać, jeśli mamy wygrać. 350 00:21:39,400 --> 00:21:41,720 Musimy utrzymać dobrą passę. 351 00:21:41,800 --> 00:21:44,920 Są osłabieni. Musimy ich znokautować. 352 00:21:45,600 --> 00:21:48,480 GRAND PRIX AZERBEJDŻANU 353 00:21:49,560 --> 00:21:51,280 Po słabym wyścigu w Monako 354 00:21:51,360 --> 00:21:55,240 Mercedes musi odzyskać pozycję w Baku. 355 00:21:55,320 --> 00:21:58,440 To maraton, nie sprint. Trzeba rozłożyć siły. 356 00:21:58,520 --> 00:22:00,000 Zgadzam się, Lewis. 357 00:22:00,080 --> 00:22:02,720 Hamilton łapie poślizg. Pérez próbuje go odciąć. 358 00:22:02,800 --> 00:22:04,880 Hamilton wypada z toru. 359 00:22:05,520 --> 00:22:06,560 Przykro mi. 360 00:22:09,560 --> 00:22:11,000 GRAND PRIX FRANCJI 361 00:22:11,600 --> 00:22:13,240 Max, to twój cel. 362 00:22:13,320 --> 00:22:17,200 Czy po dwóch wygranych z rzędu Red Bull sięgnie po trzecią 363 00:22:17,280 --> 00:22:18,920 pierwszy raz od ośmiu lat? 364 00:22:19,000 --> 00:22:19,920 Tak! 365 00:22:20,000 --> 00:22:23,280 Max Verstappen wygrywa Grand Prix Francji! 366 00:22:24,080 --> 00:22:25,520 Gratuluję. Rewanż! 367 00:22:25,600 --> 00:22:27,000 GRAND PRIX STYRII 368 00:22:27,080 --> 00:22:28,280 {\an8}Problemy z wozem. 369 00:22:29,240 --> 00:22:32,560 Po raz czwarty zespół Red Bulla jest niepowstrzymany. 370 00:22:32,640 --> 00:22:34,160 Verstappen: 9,9. 371 00:22:34,240 --> 00:22:36,640 {\an8}- Jaki miał czas? - 9,9. 372 00:22:36,720 --> 00:22:37,600 {\an8}Nie dorównam. 373 00:22:37,680 --> 00:22:41,200 Max Verstappen wygrywa Grand Prix Styrii. 374 00:22:41,280 --> 00:22:43,480 Wóz spisał się doskonale. 375 00:22:43,560 --> 00:22:47,040 Kibice z Holandii przybyli, zobaczyli, on zwyciężył. 376 00:22:47,120 --> 00:22:50,400 Piąta z rzędu wygrana Red Bulla. 377 00:22:50,480 --> 00:22:54,320 Verstappen miażdży rywali na torze Red Bull Ring. 378 00:22:54,400 --> 00:22:57,360 - Lepiej niż w zeszłym tygodniu. - Dokręcaj śrubę. 379 00:22:57,440 --> 00:23:00,000 {\an8}- Ile punktów straciliśmy? - Dokładnie 14. 380 00:23:00,080 --> 00:23:01,560 Nie wiem, co powiedzieć. 381 00:23:01,640 --> 00:23:04,120 Byli poza czyimkolwiek zasięgiem. 382 00:23:04,200 --> 00:23:06,840 Nasz wóz był daleko za Red Bullem. 383 00:23:08,080 --> 00:23:11,040 Jeśli Verstappen wygra w Silverstone, 384 00:23:11,120 --> 00:23:15,160 może przekreślić szanse Hamiltona na ósmy tytuł mistrza świata. 385 00:23:21,000 --> 00:23:25,320 ANGLIA, WIELKA BRYTANIA 386 00:23:28,680 --> 00:23:31,920 Którą chcesz, Jack? Migdałową czy czekoladową? 387 00:23:32,000 --> 00:23:33,560 Obie. 388 00:23:33,640 --> 00:23:34,640 Obie? 389 00:23:36,520 --> 00:23:38,520 - Dokąd dziś jedziemy? - Dokąd? 390 00:23:39,760 --> 00:23:41,160 Jedziemy na… 391 00:23:41,240 --> 00:23:43,840 - Tor wyścigowy. - Właśnie. 392 00:23:44,920 --> 00:23:46,280 Kogo będziemy oglądać? 393 00:23:47,480 --> 00:23:48,600 Tatę. 394 00:23:49,320 --> 00:23:51,600 Będzie tam mnóstwo ludzi. 395 00:23:51,680 --> 00:23:53,640 Będą biegać. 396 00:23:54,320 --> 00:23:56,000 {\an8}Będą zalatani, pewnie. 397 00:23:56,040 --> 00:23:58,120 {\an8}MAMA SUSIE 398 00:23:58,200 --> 00:23:59,840 - Jak croissant? - Dobry. 399 00:24:05,440 --> 00:24:08,280 Najważniejsza jest moja rodzina. 400 00:24:08,920 --> 00:24:12,440 Ale Susie wie, że jestem odpowiedzialny za Mercedesa 401 00:24:12,520 --> 00:24:15,680 oraz 2000 członków zespołu Formuły 1. 402 00:24:16,680 --> 00:24:18,320 Komu będziesz kibicować? 403 00:24:18,400 --> 00:24:20,440 - Lewisowi. - Dobra odpowiedź. 404 00:24:20,520 --> 00:24:21,480 Doskonale. 405 00:24:25,280 --> 00:24:27,800 Musimy pokonać czerwonych. 406 00:24:28,960 --> 00:24:31,280 Tak. Trudno będzie wygrać. 407 00:24:31,920 --> 00:24:36,120 Wielokrotna przegrana z Red Bullem jest druzgocąca, 408 00:24:36,200 --> 00:24:37,520 ale to nie koniec. 409 00:24:38,780 --> 00:24:42,160 Historia dowodzi, że wielokrotny mistrz nie może się poddać. 410 00:24:45,000 --> 00:24:47,400 SILVERSTONE, ANGLIA 411 00:24:48,840 --> 00:24:50,560 Witamy w słonecznej Anglii. 412 00:24:53,160 --> 00:24:55,680 Fani Formuły 1 przybyli tłumnie 413 00:24:55,760 --> 00:24:58,240 na dziesiątą rundę mistrzostw świata. 414 00:24:58,880 --> 00:25:01,280 Zapowiada się szalony weekend. 415 00:25:01,360 --> 00:25:05,200 Starcie tytanów w bitwie o dominację w Formule 1. 416 00:25:06,280 --> 00:25:08,080 - Mogę zrobić zdjęcie? - Jasne. 417 00:25:08,800 --> 00:25:10,720 Teraz moja kolej. 418 00:25:11,840 --> 00:25:15,360 Mógłbyś podpisać? Mam środek do dezynfekcji rąk. 419 00:25:15,440 --> 00:25:16,480 Przygotowana. 420 00:25:17,120 --> 00:25:18,200 Sporo ludzi? 421 00:25:18,720 --> 00:25:21,360 Możemy spodziewać się kibiców na trybunach. 422 00:25:21,440 --> 00:25:23,080 - Najwyższy czas. - Owszem. 423 00:25:25,560 --> 00:25:26,960 Chodź, Roscoe. 424 00:25:28,880 --> 00:25:30,280 Idziesz na spotkanie? 425 00:25:30,360 --> 00:25:32,440 - Tak. Weźmiesz Roscoe? - Jasne. 426 00:25:33,280 --> 00:25:36,360 W tym roku to najgłośniejszy wyścig sezonu. 427 00:25:36,880 --> 00:25:40,120 To pierwszy komplet widzów na trybunach 428 00:25:40,200 --> 00:25:41,680 od początku pandemii. 429 00:25:42,960 --> 00:25:45,840 Pierwszy raz od dwóch lat mamy tu kibiców. 430 00:25:46,880 --> 00:25:49,920 Lewis walczy o ósme mistrzostwo świata. 431 00:25:50,000 --> 00:25:51,360 Na rodzimym terenie. 432 00:25:51,440 --> 00:25:53,840 {\an8}Ale to sezon Red Bulla. 433 00:25:53,920 --> 00:25:56,880 Lewisowi przyda się wsparcie kibiców. 434 00:26:00,640 --> 00:26:03,440 - Będzie 140 tys. ludzi. - Mnie więcej. 435 00:26:03,520 --> 00:26:04,480 Fantastycznie. 436 00:26:07,120 --> 00:26:09,160 Mam nadzieję, że Lewis znów wygra. 437 00:26:09,240 --> 00:26:11,320 Tak, ja też. 438 00:26:14,280 --> 00:26:17,360 Toto niesamowicie radzi sobie z presją. 439 00:26:17,880 --> 00:26:21,720 Im większa presja i stres, tym bardziej jest skupiony. 440 00:26:22,640 --> 00:26:26,720 Posiada siłę, z której potrafi czerpać w najtrudniejszych chwilach. 441 00:26:26,800 --> 00:26:28,160 Nie przestaje walczyć. 442 00:26:29,960 --> 00:26:32,800 Muszę porozmawiać z Fioną, by mnie tak witała. 443 00:26:32,880 --> 00:26:36,080 - Specjalnie dla VIP-ów. - Dla VIP-ów. 444 00:26:37,120 --> 00:26:38,600 Weekend w Silverstone 445 00:26:38,680 --> 00:26:41,320 zapowiada się wspaniale. 446 00:26:42,040 --> 00:26:46,520 Prowadzimy 44 punktami konstruktorów i 33 punktami kierowców. 447 00:26:46,600 --> 00:26:48,720 Dla Mercedesa to kluczowy wyścig. 448 00:26:48,800 --> 00:26:51,800 Czy powrót na szczyt jest największym wyzwaniem? 449 00:26:51,880 --> 00:26:56,200 Po raz pierwszy od ośmiu lat 450 00:26:56,280 --> 00:26:58,080 brakuje nam tempa. 451 00:26:58,600 --> 00:27:01,160 Ale ta walka jeszcze się nie skończyła. 452 00:27:01,680 --> 00:27:04,280 Straciliśmy wiele cennych punktów 453 00:27:04,360 --> 00:27:07,800 i musimy walczyć, by przywrócić porządek. 454 00:27:08,360 --> 00:27:10,180 Nie stać nas na klęskę. 455 00:27:25,800 --> 00:27:27,080 Ręka będzie boleć. 456 00:27:28,880 --> 00:27:31,040 - Danny! - Danny Ric to legenda! 457 00:27:39,680 --> 00:27:42,120 Szanuję Lewisa, ale to zaciekła walka. 458 00:27:42,640 --> 00:27:46,120 Myślę, że tak powinno być. 459 00:27:46,200 --> 00:27:50,440 Szacunek przejawia się na torze, gdy kierowca odpuszcza. 460 00:27:50,520 --> 00:27:51,520 „To Hamilton!” 461 00:27:51,600 --> 00:27:54,040 Ktoś ustąpi miejsca, ale nie ty. 462 00:27:54,120 --> 00:27:55,920 Tylko słabeusz by to zrobił. 463 00:27:56,640 --> 00:28:00,080 Max Verstappen i Lewis Hamilton to przeciwieństwa. 464 00:28:01,600 --> 00:28:04,120 Lewis ściga się bardzo czysto. 465 00:28:04,880 --> 00:28:07,440 Rzadko wdaje się w kontrowersje i kolizje. 466 00:28:07,520 --> 00:28:10,000 Max jest bardzo agresywny. 467 00:28:10,080 --> 00:28:12,880 To młodziak rzucający wyzwanie starej gwardii. 468 00:28:12,960 --> 00:28:14,840 Rozpycha się łokciami. 469 00:28:14,920 --> 00:28:18,920 Ale lepiej nie przypierać Hamiltona do muru, 470 00:28:19,000 --> 00:28:20,960 bo zacznie się jatka. 471 00:28:22,200 --> 00:28:23,760 {\an8}W ostatnich wyścigach 472 00:28:23,840 --> 00:28:26,880 {\an8}mierzył się z największymi wyzwaniami. 473 00:28:28,440 --> 00:28:31,680 Prowadzi wóz, który nie jest tak szybki, jak kiedyś. 474 00:28:36,240 --> 00:28:40,080 Mają trzy albo cztery po bokach. 475 00:28:40,920 --> 00:28:42,720 Duże elementy tutaj. 476 00:28:43,720 --> 00:28:46,880 Te części są zaślepione. 477 00:28:46,960 --> 00:28:50,480 - Zaślepione? - Mają aluminiowe elementy. 478 00:28:54,080 --> 00:28:54,920 O rany. 479 00:28:55,760 --> 00:28:57,360 Mam koszmary po Baku. 480 00:28:59,680 --> 00:29:00,640 Wkurzyło mnie. 481 00:29:02,280 --> 00:29:05,300 Jeśli usuniemy błędy, zyskamy pięć punktów przewagi. 482 00:29:07,280 --> 00:29:08,560 Cholerne Baku. 483 00:29:13,000 --> 00:29:13,840 Bez obaw. 484 00:29:15,520 --> 00:29:19,640 To nie lada wyczyn, by odrobić punkty 485 00:29:20,240 --> 00:29:22,080 w Silverstone. 486 00:29:22,160 --> 00:29:24,040 Ma sporo na barkach. 487 00:29:33,160 --> 00:29:34,040 Daj torbę. 488 00:29:34,120 --> 00:29:37,240 Co to za karty? Nie zamierzam… 489 00:29:37,320 --> 00:29:39,760 Wyrzucimy je po wszystkim. 490 00:29:40,360 --> 00:29:43,280 Czuję się niepewnie przy takim tłumie. 491 00:29:44,200 --> 00:29:47,240 Złapanie koronawirusa było najgorszym przeżyciem. 492 00:29:48,000 --> 00:29:49,560 Trzeba zachować ostrożność. 493 00:29:50,080 --> 00:29:51,760 Czemu są tak blisko? 494 00:29:52,420 --> 00:29:56,400 Jeśli mam wygrać mistrzostwa świata, nie mogę przegapić wyścigu. 495 00:29:56,480 --> 00:29:58,520 Przegrałem przez jeden punkt. 496 00:29:59,200 --> 00:30:03,240 To nie może się powtórzyć, chociaż jestem daleko w tyle. 497 00:30:03,320 --> 00:30:04,400 Jak się macie? 498 00:30:05,800 --> 00:30:08,120 Kibicują ci. Świetnie sobie radzisz. 499 00:30:08,200 --> 00:30:09,640 Pewnie się cieszysz. 500 00:30:09,720 --> 00:30:12,040 Wsparcie kibiców wiele dla mnie znaczy. 501 00:30:13,400 --> 00:30:16,560 Chcę wznieść flagę Wielkiej Brytanii dla kibiców. 502 00:30:17,080 --> 00:30:20,000 To największa duma sportowca. 503 00:30:20,600 --> 00:30:23,920 Ale z oczekiwaniami wiąże się presja. 504 00:30:24,440 --> 00:30:26,920 Mam nadzieję, że wygram w ten weekend. 505 00:30:29,800 --> 00:30:34,960 Lewis! 506 00:30:35,080 --> 00:30:39,640 NIEDZIELNY WYŚCIG 507 00:30:43,760 --> 00:30:45,400 Grand Prix Wielkiej Brytanii. 508 00:30:45,480 --> 00:30:48,080 Cokolwiek się wydarzy, 509 00:30:48,160 --> 00:30:53,880 wszystkie oczy są skupione na starciu między dwoma najlepszymi kierowcami. 510 00:30:54,480 --> 00:30:57,080 Max będzie walczył jak lew. 511 00:30:57,160 --> 00:30:59,240 Oby nie zbyt ostro. 512 00:30:59,760 --> 00:31:01,760 - Myślisz, że to ryzyko? - Tak. 513 00:31:02,720 --> 00:31:06,760 Verstappen ma 33 punkty przewagi w zestawieniu. 514 00:31:06,840 --> 00:31:10,960 Dawno nikt nie pokonał takiej przepaści. 515 00:31:17,000 --> 00:31:17,840 Test radia. 516 00:31:18,920 --> 00:31:20,400 Głośno i wyraźnie. 517 00:31:20,920 --> 00:31:22,600 Jedź na pozycję. 518 00:31:22,680 --> 00:31:23,760 W porządku. 519 00:31:29,840 --> 00:31:31,480 Posłuchajcie tego. 520 00:31:31,560 --> 00:31:35,160 Lewis Hamilton wjeżdża na tor. Słyszeliście okrzyki? 521 00:31:35,680 --> 00:31:39,520 {\an8}Lewis! 522 00:31:39,600 --> 00:31:42,560 {\an8}Typowe pozycje na starcie. 523 00:31:42,640 --> 00:31:46,160 {\an8}Lewis Hamilton jest drugi. Max na pole position. 524 00:31:46,760 --> 00:31:47,880 Test radia, Max. 525 00:31:48,560 --> 00:31:49,720 Wszystko gra. 526 00:31:50,840 --> 00:31:54,440 Na start, Max. Poczuj wóz. 527 00:31:57,280 --> 00:32:00,440 Uważam, że Max jest bardzo agresywny. 528 00:32:00,520 --> 00:32:02,400 Daje z siebie wszystko. 529 00:32:03,280 --> 00:32:06,440 {\an8}Ścigałem się z różnymi. Zawsze jest jakiś zabijaka. 530 00:32:06,520 --> 00:32:09,520 {\an8}Ale nie ja. Próbuję pokonać ich na torze. 531 00:32:17,760 --> 00:32:20,120 Skup się. 532 00:32:20,200 --> 00:32:22,480 {\an8}Lewis, dasz radę! 533 00:32:23,720 --> 00:32:26,440 {\an8}- Tylko nie przeszarżuj. - Dobrze. 534 00:32:28,160 --> 00:32:30,440 Sądzę, że może być ostro. 535 00:32:33,480 --> 00:32:35,720 Lewis to bezwzględny kierowca. 536 00:32:35,800 --> 00:32:40,400 {\an8}Siedmiokrotny mistrz świata musi mieć instynkt zabójcy. 537 00:32:40,480 --> 00:32:42,480 {\an8}Wykorzysta każde zagranie. 538 00:32:43,280 --> 00:32:47,560 Kierowca powinien być lwem w bolidzie. 539 00:32:47,640 --> 00:32:49,920 Lewis jest drapieżnikiem. 540 00:32:50,000 --> 00:32:52,400 Jeśli zostanie powalony, będzie walczył. 541 00:32:52,480 --> 00:32:54,360 Zawsze wyczeka na swoją chwilę. 542 00:33:32,560 --> 00:33:34,880 Zaczynamy Grand Prix Wielkiej Brytanii! 543 00:33:36,120 --> 00:33:39,320 Verstappen ma dobry start, Hamilton tuż obok. 544 00:33:43,320 --> 00:33:44,800 Tak. 545 00:33:44,880 --> 00:33:46,400 - Świetnie. - Cholera. 546 00:33:47,360 --> 00:33:49,240 Skup się na Hamiltonie. 547 00:33:49,320 --> 00:33:50,680 W porządku. 548 00:33:50,760 --> 00:33:51,640 Dawaj, Max! 549 00:33:53,480 --> 00:33:56,320 Hamilton ma lepszy silnik. Będzie szybszy. 550 00:34:13,760 --> 00:34:14,640 Tak. 551 00:34:19,520 --> 00:34:21,360 Ciśnij dalej. 552 00:34:21,440 --> 00:34:23,040 Dopadnę go. 553 00:34:27,000 --> 00:34:29,640 Copse Corner to szansa dla Hamiltona. 554 00:34:50,680 --> 00:34:51,680 Cholera. 555 00:35:00,000 --> 00:35:02,440 - Oby był cały. - Szybciej się nie da. 556 00:35:02,520 --> 00:35:03,720 Cisnął 300 km/h. 557 00:35:07,600 --> 00:35:08,520 {\an8}Max jest cały? 558 00:35:09,440 --> 00:35:10,400 Czerwona. 559 00:35:10,480 --> 00:35:11,480 Czerwona flaga. 560 00:35:13,760 --> 00:35:14,840 Max, w porządku? 561 00:35:19,400 --> 00:35:20,600 Jesteś cały? 562 00:35:21,920 --> 00:35:22,760 Kurwa. 563 00:35:28,400 --> 00:35:30,240 Byłem z przodu. 564 00:35:30,920 --> 00:35:34,280 {\an8}- Przyjąłem. - Trzymałem swój tor. 565 00:35:34,360 --> 00:35:38,160 {\an8}Mógł zabić naszego kierowcę. Powinni wykluczyć go z wyścigu. 566 00:35:39,000 --> 00:35:41,440 {\an8}- Mów, czego ci trzeba. - Nie wiem, Bono. 567 00:35:42,120 --> 00:35:43,360 {\an8}Wjechał na mnie. 568 00:35:50,920 --> 00:35:53,040 Dobrze, że Max jest cały. 569 00:35:53,120 --> 00:35:56,840 Zostanie zbadany w punkcie medycznym 570 00:35:56,920 --> 00:35:58,280 dla pewności. 571 00:36:00,080 --> 00:36:03,520 Początkowa wielka ulga, że nic mu nie jest, 572 00:36:04,560 --> 00:36:06,280 nagle przerodziła się 573 00:36:07,040 --> 00:36:08,680 w ogromną frustrację. 574 00:36:12,720 --> 00:36:14,200 {\an8}Wjechał na mnie. 575 00:36:16,080 --> 00:36:20,600 Jak czegoś bardzo chcesz, zrobisz wszystko. 576 00:36:23,280 --> 00:36:24,880 Zostawiłem mu miejsce. 577 00:36:26,480 --> 00:36:29,000 DYREKCJA WYŚCIGU 578 00:36:29,080 --> 00:36:30,520 Michael, masz chwilę? 579 00:36:31,080 --> 00:36:32,160 {\an8}Słucham. 580 00:36:32,240 --> 00:36:34,920 {\an8}To poważny wypadek. 581 00:36:35,680 --> 00:36:37,920 Zakręt był Maxa. 582 00:36:38,000 --> 00:36:42,600 Moim zdaniem cała wina leży po stronie Hamiltona. 583 00:36:43,240 --> 00:36:45,200 Mam nadzieję, że zareagujesz. 584 00:36:45,720 --> 00:36:49,160 Rozumiem. Właśnie badamy zdarzenie. 585 00:36:51,040 --> 00:36:53,120 Są dwie perspektywy. 586 00:36:54,080 --> 00:36:55,680 Mogę być stronniczy, 587 00:36:55,760 --> 00:37:00,000 ale moim zdaniem Max wiele razy jechał agresywnie, 588 00:37:00,080 --> 00:37:02,320 a Lewis odpuszczał. 589 00:37:03,280 --> 00:37:06,080 Aż w końcu powiedział „dość”. 590 00:37:08,160 --> 00:37:11,680 {\an8}Dotychczasowa walka o tytuł 591 00:37:11,760 --> 00:37:13,680 {\an8}przerodziła się w wojnę. 592 00:37:16,620 --> 00:37:19,280 Grand Prix Wielkiej Brytanii będzie wznowione. 593 00:37:19,360 --> 00:37:23,600 Kierowcy zajęli pozycje, które zajmowali, gdy wyścig został wstrzymany. 594 00:37:23,680 --> 00:37:26,760 {\an8}Po incydencie z udziałem Hamiltona 595 00:37:26,840 --> 00:37:30,680 {\an8}Leclerc prowadzi, Hamilton jest drugi, 596 00:37:30,760 --> 00:37:33,880 {\an8}a Valtteri Bottas zajmuje trzecie miejsce. 597 00:37:44,680 --> 00:37:46,000 Wymyka się. 598 00:37:46,600 --> 00:37:47,480 Przyjąłem. 599 00:37:47,560 --> 00:37:50,080 {\an8}Dostaliśmy dziesięć sekund kary. 600 00:37:50,160 --> 00:37:52,320 {\an8}- Dziesięć sekund. - Rozumiem. 601 00:37:53,240 --> 00:37:55,960 Hamilton dostał dziesięć sekund kary, 602 00:37:56,040 --> 00:37:59,440 którą odbędzie w boksie za spowodowanie kraksy z Verstappen. 603 00:38:00,040 --> 00:38:01,680 Tylko 10 sekund. 604 00:38:01,760 --> 00:38:04,480 Kpina. Powinien zostać zawieszony. 605 00:38:05,000 --> 00:38:07,240 To jakaś farsa. 606 00:38:10,960 --> 00:38:14,000 Odczekamy dziesięć sekund kary, potem zmienimy koła. 607 00:38:33,360 --> 00:38:34,200 {\an8}To trudne. 608 00:38:34,880 --> 00:38:37,120 {\an8}Jakby serce na chwilę zamarło. 609 00:38:37,200 --> 00:38:40,760 Czuję, jak marzenie o mistrzostwie wymyka mi się z rąk. 610 00:38:50,360 --> 00:38:54,560 {\an8}Wraca na tor za Leclercem, Bottasem i Norrisem. 611 00:38:54,640 --> 00:38:55,560 {\an8}Pozycja czwarta. 612 00:38:58,640 --> 00:39:01,120 {\an8}Nie zmienię tego, co się stało. 613 00:39:01,200 --> 00:39:03,160 {\an8}Mogę tylko cisnąć. 614 00:39:03,240 --> 00:39:05,640 {\an8}- Norris przed tobą. - Rozumiem. 615 00:39:09,040 --> 00:39:10,520 Lewis to prawdziwy mistrz. 616 00:39:11,040 --> 00:39:16,360 Gdy ma cisnąć, wchodzi w ten swój tryb. 617 00:39:16,440 --> 00:39:20,240 I nagle staje się niedościgniony. 618 00:39:22,480 --> 00:39:24,120 Jesteś najszybszy na torze. 619 00:39:25,600 --> 00:39:27,280 Różnica 0,6 sekundy. 620 00:39:28,640 --> 00:39:29,560 Ciśniemy. 621 00:39:38,040 --> 00:39:39,080 Wybornie, Lewis. 622 00:39:44,160 --> 00:39:45,360 {\an8}Valtteri przed tobą. 623 00:39:45,960 --> 00:39:50,440 - Jak daleko jest Ferrari? - Leclerc 13,8 przed nim. 624 00:39:54,400 --> 00:39:56,520 - Lewis jest za tobą. - Przyjąłem. 625 00:39:57,200 --> 00:39:59,380 {\an8}Polecenie zespołowe. Przepuść Lewisa. 626 00:39:59,920 --> 00:40:00,760 {\an8}Tak. 627 00:40:02,480 --> 00:40:05,680 Nie po raz pierwszy Bottas ustępuje miejsca koledze. 628 00:40:07,840 --> 00:40:09,120 Zaczyna się pogoń. 629 00:40:10,480 --> 00:40:13,560 {\an8}- Jaki czas, by dorwać Leclerca? - 31,4 sekundy. 630 00:40:18,240 --> 00:40:20,600 Ciśnij na maksa. 631 00:40:21,320 --> 00:40:22,920 Czas do Hamiltona? 632 00:40:23,000 --> 00:40:25,080 Różnica do Hamiltona 3,2. 633 00:40:27,720 --> 00:40:30,120 Pragnienie wygranej jest bardzo silne. 634 00:40:30,200 --> 00:40:33,040 Jako dzieciak zawsze byłem wybierany ostatni. 635 00:40:33,120 --> 00:40:36,640 Chociaż biłem rówieśników na głowę. 636 00:40:37,160 --> 00:40:39,840 Ale byłem też jedynym czarnym. 637 00:40:39,920 --> 00:40:41,600 Leclerc przed tobą, atakuj. 638 00:40:41,680 --> 00:40:44,160 „Pokażę im, gdy wyjdę na boisko”. 639 00:40:44,240 --> 00:40:45,920 „Strzelę najwięcej goli”. 640 00:40:46,760 --> 00:40:48,400 {\an8}Przyspiesza. 641 00:40:48,480 --> 00:40:50,640 Masz świetny czas. Tak trzymaj. 642 00:40:51,680 --> 00:40:53,440 Wciąż czuję ten głód. 643 00:40:54,280 --> 00:40:57,480 W tym roku jestem jeszcze bardziej zdeterminowany. 644 00:40:57,560 --> 00:40:58,640 Do ataku. 645 00:41:02,160 --> 00:41:04,400 {\an8}- Mogę go dorwać? - Pewnie, że możesz. 646 00:41:05,400 --> 00:41:08,040 Ciśnij na maksa. 647 00:41:08,120 --> 00:41:09,360 Opony się kończą. 648 00:41:11,520 --> 00:41:13,160 {\an8}Spokojnie na zakrętach. 649 00:41:21,120 --> 00:41:23,840 {\an8}Pamiętacie zakręt Copse na pierwszym okrążeniu? 650 00:41:23,920 --> 00:41:26,080 {\an8}To samo miejsce na 50 okrążeniu. 651 00:41:26,160 --> 00:41:29,480 Próbuje wyprzedzić, Leclerc wypada z toru! 652 00:41:30,000 --> 00:41:31,840 Czy Hamiltonowi się uda? 653 00:41:32,760 --> 00:41:33,720 Dokonał tego! 654 00:41:35,760 --> 00:41:37,680 {\an8}- Tak. - Brawo, Lewis! 655 00:41:49,080 --> 00:41:50,240 Kurwa. 656 00:41:55,000 --> 00:42:00,160 Hamilton będzie świętował to wspaniałe zwycięstwo w Grand Prix Wielkiej Brytanii! 657 00:42:00,240 --> 00:42:01,160 Tak! 658 00:42:03,160 --> 00:42:07,560 Wcześniejsza 33-punktowa przewaga Verstappena 659 00:42:07,640 --> 00:42:09,920 stopniała do ośmiu punktów. 660 00:42:10,000 --> 00:42:13,040 - O to chodziło. - Dobra robota. 661 00:42:15,880 --> 00:42:18,280 {\an8}Niesamowita jazda. 662 00:42:22,320 --> 00:42:25,960 {\an8}Dziękuję wszystkim kibicom. Bez was nie dałbym rady. 663 00:42:29,280 --> 00:42:32,600 Nigdy się nie poddajemy. Walka trwa. 664 00:42:32,680 --> 00:42:33,600 Jasna sprawa. 665 00:42:35,040 --> 00:42:37,200 Nie mogę w to uwierzyć. 666 00:42:40,520 --> 00:42:42,320 Co za wspaniała chwila. 667 00:42:51,960 --> 00:42:53,880 - Wiele się zmieni. - Tak. 668 00:42:53,960 --> 00:42:56,120 Będzie łatwiej. Tego nam brakowało. 669 00:43:08,320 --> 00:43:11,080 Lewis dostał, czego chciał. Maksimum punktów. 670 00:43:11,160 --> 00:43:13,800 Uszkodził wóz głównemu rywalowi. 671 00:43:14,320 --> 00:43:16,320 Nie powinien być z tego dumny. 672 00:43:18,320 --> 00:43:21,600 Zasady mówią, że gdy koło jest przy boku drugiego wozu, 673 00:43:22,120 --> 00:43:26,280 tamten musi ustąpić. On tego nie zrobił. 674 00:43:27,640 --> 00:43:28,800 To nie mój problem. 675 00:43:32,560 --> 00:43:35,440 Kto nie wykorzystuje szansy, ten się nie nadaje. 676 00:43:35,520 --> 00:43:37,480 Potrzebowaliśmy tych punktów. 677 00:43:37,560 --> 00:43:40,440 Zostawił lukę, a ja ją wykorzystałem. 678 00:43:41,880 --> 00:43:44,280 Jechali koło w koło i Max się wciskał, 679 00:43:44,360 --> 00:43:46,480 ale Lewis nie musiał odpuszczać. 680 00:43:46,560 --> 00:43:48,680 Dobrze, że Max dostał nauczkę. 681 00:43:48,760 --> 00:43:51,800 Inaczej sytuacja by się powtarzała. 682 00:43:52,920 --> 00:43:53,960 To się otwiera? 683 00:43:54,960 --> 00:43:55,800 Tak! 684 00:44:04,840 --> 00:44:08,680 To trudna chwila. Jestem wściekły. 685 00:44:08,760 --> 00:44:12,000 Nasz największy rywal doprowadził do wypadku, 686 00:44:12,080 --> 00:44:15,120 a teraz skacze z radości. 687 00:44:15,200 --> 00:44:18,080 W porządku, niech sobie pogrywa, 688 00:44:18,160 --> 00:44:21,400 ale nie pozwolimy sobą pomiatać. 689 00:44:22,040 --> 00:44:24,400 Toczymy walkę, a stawka jest wysoka. 690 00:44:25,320 --> 00:44:27,480 Lewis! 691 00:44:28,800 --> 00:44:31,160 Przegrana była bolesna dla Maxa. 692 00:44:31,240 --> 00:44:33,760 Mówiąc prościej, miał wypadek, 693 00:44:33,840 --> 00:44:37,000 w wyniku którego stracił 25 punktów na naszą korzyść. 694 00:44:37,080 --> 00:44:38,000 My wygraliśmy. 695 00:44:38,080 --> 00:44:41,400 Oczywistym jest, że to jeszcze nie koniec walki. 696 00:44:50,760 --> 00:44:53,520 {\an8}W tym sezonie mamy dwóch żółtodziobów. 697 00:44:53,600 --> 00:44:56,400 {\an8}Nikt tego nie robił, ale to może zadziałać. 698 00:44:56,480 --> 00:44:59,080 Zobaczymy słabą stronę Guenthera Steinera? 699 00:45:00,600 --> 00:45:01,840 Jebany obłęd. 700 00:45:03,120 --> 00:45:04,720 Długa droga. 701 00:45:06,640 --> 00:45:08,480 {\an8}Ciągłą presja, bez wytchnienia. 702 00:45:08,560 --> 00:45:10,960 Genialny manewr Landa Norrisa. 703 00:45:11,040 --> 00:45:13,960 George połasi się na moje miejsce, ale będę walczył. 704 00:45:16,200 --> 00:45:18,320 Co on odjebał? 705 00:45:44,560 --> 00:45:47,240 Napisy: Krzysztof Kowalczyk 49588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.