Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,418 --> 00:00:53,043
TALLINN, ESTONIA
2
00:00:54,168 --> 00:00:56,501
Good evening.
3
00:00:56,626 --> 00:01:00,001
My niece wants a bicycle
for Christmas.
4
00:01:09,667 --> 00:01:14,376
It's pretty, but I don't like red.
Do you have it in blue?
5
00:01:15,667 --> 00:01:19,626
- Do you want me to order one?
- Please can I have it?
6
00:01:19,751 --> 00:01:22,792
Nothing is certain in life.
7
00:01:22,918 --> 00:01:24,751
Christmas is a long time away.
8
00:01:24,876 --> 00:01:29,084
Maybe you'll get it, maybe you won't.
9
00:01:29,210 --> 00:01:30,626
I think I'll get it.
10
00:01:31,751 --> 00:01:34,667
God willing.
11
00:01:34,792 --> 00:01:36,876
We'll see...
12
00:02:09,918 --> 00:02:15,626
RIDERS OF JUSTICE
13
00:02:45,084 --> 00:02:46,335
It's Dad.
14
00:02:51,542 --> 00:02:53,001
Hi, honey. Is everything okay?
15
00:02:53,918 --> 00:02:56,460
Everything's okay.
Has Mathilde left yet?
16
00:02:56,667 --> 00:03:00,584
No, her bike was stolen at
the station, so I'm driving her.
17
00:03:00,792 --> 00:03:03,709
- But the car won't start.
- Dammit!
18
00:03:04,542 --> 00:03:08,709
- Should I call back later then?
- No, she'll be late now anyway.
19
00:03:08,834 --> 00:03:11,251
What's up?
20
00:03:11,376 --> 00:03:13,584
They've asked me to stay.
21
00:03:15,043 --> 00:03:16,460
For how long?
22
00:03:19,001 --> 00:03:20,376
Three months.
23
00:03:36,584 --> 00:03:39,084
So he's not coming home?
24
00:03:41,751 --> 00:03:43,834
No.
25
00:03:43,959 --> 00:03:45,501
Oh.
26
00:03:46,251 --> 00:03:48,460
At least he won't be
sitting in the barn,
27
00:03:48,542 --> 00:03:51,084
staring into space like a vegetable.
28
00:03:56,168 --> 00:04:00,460
Come on, we'll walk to the train.
Put the phone away.
29
00:04:00,584 --> 00:04:03,792
Let's go.
We'll take the day off.
30
00:04:07,876 --> 00:04:10,584
So the algorithm
concluded unequivocally
31
00:04:10,709 --> 00:04:15,043
that the lowest income group
drove Kia, Fiat and Hyundai.
32
00:04:15,168 --> 00:04:18,084
The middle income group drove
the larger Toyota models,
33
00:04:18,210 --> 00:04:19,584
Ford, Volvo,
34
00:04:19,709 --> 00:04:25,667
while the top group predominantly
chose Mercedes, Tesla and Audi.
35
00:04:25,792 --> 00:04:27,918
So how did it do this? Well...
36
00:04:28,043 --> 00:04:30,335
- Let me stop you there, Otto.
- Yes.
37
00:04:30,460 --> 00:04:35,667
How long have you and your "team"
spent on this algorithm?
38
00:04:37,043 --> 00:04:39,084
Oh boy, it's difficult
to say exactly.
39
00:04:39,293 --> 00:04:42,626
- 46 weeks.
- But we mainly did it at night.
40
00:04:42,834 --> 00:04:45,584
So we've spent a year and a fortune
on an algorithm that can figure out
41
00:04:45,709 --> 00:04:48,126
that poor people drive Kia
and the rich Mercedes?
42
00:04:48,335 --> 00:04:51,501
But the interesting part is
that the algorithm itself found
43
00:04:51,626 --> 00:04:55,751
and collocated 82,504 registration
certificates with tax returns
44
00:04:55,876 --> 00:04:59,667
from 46 municipalities
to generate the statistical basis.
45
00:04:59,792 --> 00:05:03,501
Are any of those correlations
of interest to us, Otto?
46
00:05:03,626 --> 00:05:07,460
Sure, but that isn't the goal.
You have to think bigger.
47
00:05:07,584 --> 00:05:11,168
This algorithm can, in theory, when
we've developed the computing power,
48
00:05:11,293 --> 00:05:13,376
predict events before they happen.
49
00:05:13,584 --> 00:05:16,876
Try and explain that to us.
Events such as?
50
00:05:17,084 --> 00:05:21,168
All events are products
of a series of preceding events.
51
00:05:21,251 --> 00:05:23,834
Because we often have
insufficient data,
52
00:05:23,918 --> 00:05:25,959
we categorize events
as "coincidences".
53
00:05:26,084 --> 00:05:27,126
But they aren't.
54
00:05:27,667 --> 00:05:29,876
When an intoxicated driver
crashes a car during a blizzard
55
00:05:30,001 --> 00:05:33,126
we don't call it a coincidence,
as we have precisely the data needed
56
00:05:33,251 --> 00:05:35,542
to form a causal conclusion.
We often even call it obvious.
57
00:05:35,751 --> 00:05:40,542
But imagine if the flaw was
discovered before it could occur...
58
00:05:40,792 --> 00:05:43,043
What is "macrodactyly"?
59
00:05:44,584 --> 00:05:46,667
It means clubfoot.
60
00:05:46,792 --> 00:05:50,001
My aunt in the city of Horsens
suffers from it on both feet.
61
00:05:50,126 --> 00:05:53,084
So, your algorithm has also examined
if there's a correlation
62
00:05:53,210 --> 00:05:55,792
between having a clubfoot
and being hard of hearing?
63
00:05:55,918 --> 00:05:58,709
- That's one of my favorite topics.
- Lennart, let me.
64
00:05:59,043 --> 00:06:06,001
Here, the algorithm gathered 41,534
patient records from 1912 to 2020.
65
00:06:06,251 --> 00:06:09,251
The earliest it found
was quite amusingly...
66
00:06:09,376 --> 00:06:10,667
Was there a correlation,
67
00:06:11,293 --> 00:06:13,751
then, between being clubfooted
and hard of hearing?
68
00:06:14,293 --> 00:06:15,584
Correlation?
69
00:06:15,709 --> 00:06:18,709
No, not at all.
70
00:07:22,584 --> 00:07:24,751
- It was pretty.
- It really was.
71
00:07:26,335 --> 00:07:29,751
Please, take my seat.
There's room for one.
72
00:07:29,876 --> 00:07:32,168
There's no need. I'm fine.
73
00:07:32,376 --> 00:07:36,335
By all means.
I need to stretch my legs.
74
00:07:41,210 --> 00:07:44,084
- Thank you.
- You're welcome.
75
00:08:38,667 --> 00:08:40,084
Mom?
76
00:08:44,792 --> 00:08:46,418
Mom!
77
00:09:10,834 --> 00:09:13,418
Good work, boys.
78
00:09:13,542 --> 00:09:18,251
We'll meet up in the tent
for debriefing in five.
79
00:10:51,293 --> 00:10:54,251
The police are examiningthe crash site.
80
00:10:54,376 --> 00:10:58,126
All train operations are suspendeduntil 6 a.m. tomorrow.
81
00:10:58,251 --> 00:11:01,542
The police have ruled out terror
82
00:11:01,667 --> 00:11:05,210
as everything points to an accident.
83
00:11:05,335 --> 00:11:07,501
The accident happened at 3:31 p.m.
84
00:11:07,626 --> 00:11:10,293
It seems partof a parked freight train
85
00:11:10,376 --> 00:11:12,251
collided with the oncoming train.
86
00:11:12,460 --> 00:11:16,168
Mainly the right hand sideof the three front carriages
87
00:11:16,335 --> 00:11:17,542
incurred damages.
88
00:11:17,667 --> 00:11:21,168
The death toll is now at 11.It has been confirmed
89
00:11:21,293 --> 00:11:23,501
that biker gang memberJohan "Eagle" Ulrichsen
90
00:11:23,626 --> 00:11:25,584
and his lawyer are among them.
91
00:11:25,709 --> 00:11:30,626
The Eagle was set to testify againsthis former gang, Riders of Justice,
92
00:11:30,834 --> 00:11:34,751
including the leader of the gang,Kurt "Tandem" Olesen.
93
00:11:34,876 --> 00:11:39,460
The case in question is the highprofile Kaalund Street homicide case
94
00:11:39,667 --> 00:11:43,667
in which four Turkish menwere murdered.
95
00:12:17,792 --> 00:12:20,043
Are we going home now?
96
00:12:21,792 --> 00:12:23,667
I don't know.
97
00:12:24,709 --> 00:12:26,126
Not yet, I think.
98
00:12:26,251 --> 00:12:27,667
People go through four phases,
99
00:12:27,751 --> 00:12:30,168
the shock phase
in which you and Mathilde are now.
100
00:12:30,293 --> 00:12:32,834
- The reaction phase...
- I'd like to see my wife.
101
00:12:32,959 --> 00:12:36,626
- I strongly advise against that.
- I'd like to see her.
102
00:12:41,584 --> 00:12:43,376
- You...
- Stop talking.
103
00:12:43,460 --> 00:12:46,418
I want to see my wife.
104
00:13:42,667 --> 00:13:44,709
I've worked with
probability calculation
105
00:13:44,792 --> 00:13:47,418
and statistical data
for over 26 years
106
00:13:47,542 --> 00:13:51,751
and there are too many indications
that this wasn't an accident.
107
00:13:54,667 --> 00:13:56,376
Such as?
108
00:13:56,501 --> 00:14:00,210
The probability of a key witness
in a gang-related homicide case
109
00:14:00,335 --> 00:14:04,959
and his lawyer dying in an accident
13 days before he set is to testify
110
00:14:05,084 --> 00:14:08,584
is, according to my calculations...
Let's see.
111
00:14:08,792 --> 00:14:13,542
One to 234,287,121.
112
00:14:13,792 --> 00:14:16,542
Too big of a number
for it to be ignored.
113
00:14:16,667 --> 00:14:20,168
It is most unfortunate.
But nothing indicates
114
00:14:20,293 --> 00:14:23,335
that it was anything other
than an accident.
115
00:14:23,460 --> 00:14:25,834
The numbers do.
The numbers never lie.
116
00:14:26,043 --> 00:14:30,460
But that would require someone in
the Riders of Justice knowing exactly
117
00:14:30,584 --> 00:14:34,251
which carriage and what seat
the Eagle would be sitting in.
118
00:14:34,376 --> 00:14:37,834
- It doesn't make any sense.
- Isn't your job to make sense of it?
119
00:14:37,959 --> 00:14:41,293
All I'm saying is
it's too big of a number.
120
00:14:41,418 --> 00:14:44,501
And we are very grateful for that.
We'll look into it.
121
00:14:44,792 --> 00:14:47,460
Thank you for stopping by.
122
00:14:47,584 --> 00:14:49,667
The problem we're left with is that
123
00:14:49,751 --> 00:14:51,876
I also noticed
a suspicious looking man
124
00:14:52,001 --> 00:14:58,751
getting off the train
right before the "accident".
125
00:14:58,876 --> 00:15:02,501
Okay?
What was suspicious about him?
126
00:15:02,709 --> 00:15:06,709
He got on the train with a Joe and
the Juice sandwich and a large juice,
127
00:15:06,834 --> 00:15:10,126
but he only ate a small bite
and didn't drink any of the juice.
128
00:15:10,251 --> 00:15:12,418
And he suddenly stood up
129
00:15:12,542 --> 00:15:16,542
and threw the entire sandwich
and juice in the trash
130
00:15:16,667 --> 00:15:18,084
and got off the train.
131
00:15:20,210 --> 00:15:21,667
Right...
132
00:15:23,168 --> 00:15:25,876
A Joe and the Juice sandwich costs
seven euros and 37 cents.
133
00:15:26,001 --> 00:15:28,126
Eight euros 10
if it's with extra filling,
134
00:15:28,251 --> 00:15:31,876
and a large juice costs seven euros.
135
00:15:32,001 --> 00:15:34,293
No one throws away
more than 14 euros' worth
136
00:15:34,376 --> 00:15:38,084
- of sandwich and juice like that.
- We'll look into it.
137
00:15:38,168 --> 00:15:39,460
Thank you for your help,
Mr. Hoffmann.
138
00:15:39,542 --> 00:15:44,251
Car breaks down
139
00:15:56,084 --> 00:16:01,043
Dad calls
Take the long way around
140
00:16:05,376 --> 00:16:07,709
SIRIUS
THINKING OF YOU
141
00:16:10,210 --> 00:16:13,667
YOU'RE SWEET
142
00:16:26,626 --> 00:16:31,501
- I'll come inside in just a sec.
- I want to go to school after all.
143
00:16:31,626 --> 00:16:33,126
I don't think you should.
144
00:16:33,210 --> 00:16:36,168
If you want to get outside a bit,
we can go for a run.
145
00:16:36,293 --> 00:16:38,626
I want to go to school.
146
00:16:40,667 --> 00:16:43,418
Have you stopped running?
147
00:16:43,542 --> 00:16:47,834
- No.
- When did you last go for a run?
148
00:16:47,959 --> 00:16:49,876
I don't know.
149
00:16:50,001 --> 00:16:54,126
Then you aren't running
three times a week like we agreed.
150
00:16:54,251 --> 00:16:57,751
- Mathilde, it's for your own sake...
- You're such a dick.
151
00:16:59,584 --> 00:17:01,376
Mathilde.
152
00:17:01,501 --> 00:17:03,376
Why don't I drive you then?
153
00:17:17,792 --> 00:17:19,043
It wasn't an accident.
154
00:17:19,251 --> 00:17:22,834
It was an assassination.
But I can't prove it.
155
00:17:22,959 --> 00:17:25,043
But if you can hack into
Fitness World's server,
156
00:17:25,126 --> 00:17:26,293
that might help.
157
00:17:26,376 --> 00:17:29,084
Fitness World? The chain of gyms?
158
00:17:29,210 --> 00:17:30,959
No, the stone masonry, Lennart.
159
00:17:31,043 --> 00:17:33,376
Be nice to me or I'm not gonna help.
160
00:17:33,501 --> 00:17:36,335
Sorry. But would you be able to?
161
00:17:36,460 --> 00:17:38,918
A blind kid could do that
with their feet.
162
00:17:39,043 --> 00:17:42,501
I've hacked their servers
lots of times.
163
00:17:43,959 --> 00:17:46,460
You've hacked their servers
plenty of times?
164
00:17:46,584 --> 00:17:51,043
- To get Emmenthaler free Pilates.
- Emmenthaler does Pilates?
165
00:17:51,168 --> 00:17:55,542
Jeez! See how little
you know about your team!
166
00:17:55,667 --> 00:17:58,959
Emmenthaler has been suffering
from back pains the past three years!
167
00:18:00,084 --> 00:18:02,834
What do you expect to find
on their server?
168
00:18:02,959 --> 00:18:04,709
The Eagle.
169
00:18:06,335 --> 00:18:09,792
The Eagle worked out every day, which
indicates that he was methodical.
170
00:18:09,918 --> 00:18:13,210
If we can prove that he also used
the same treadmill every day,
171
00:18:13,335 --> 00:18:14,626
there are grounds to believe
172
00:18:14,709 --> 00:18:16,542
that he would also pick
the same train seat
173
00:18:16,667 --> 00:18:20,210
and then they would've known
where he'd be sitting.
174
00:18:20,335 --> 00:18:22,501
- Okay.
- Thanks, Lennart.
175
00:18:22,626 --> 00:18:26,626
I have to renew
my crossfit card anyway.
176
00:18:27,751 --> 00:18:33,667
When miracles happen, we often
attribute a divine character to them.
177
00:18:33,792 --> 00:18:37,959
However, when lightning strikes,
when a tragedy becomes reality
178
00:18:38,210 --> 00:18:40,918
we have a hard time
assigning a return address
179
00:18:41,043 --> 00:18:44,542
and thus, we refer to it
as coincidences.
180
00:18:44,667 --> 00:18:50,335
Because how could a merciful God
ever be part of as cruel a tragedy
181
00:18:50,460 --> 00:18:55,126
as the one, which tore your beloved
mother and wife, Emma, from you?
182
00:18:55,251 --> 00:18:57,584
But if everything
is merely coincidences,
183
00:18:57,709 --> 00:19:02,084
isn't the most natural reaction then
to feel that nothing matters?
184
00:19:02,210 --> 00:19:05,168
Then where do we go
with all our sorrow,
185
00:19:05,293 --> 00:19:09,168
all our anger,
all our fears and loneliness?
186
00:19:31,501 --> 00:19:34,626
- What's up, sweetie?
- I can't sleep.
187
00:19:34,751 --> 00:19:37,918
Try closing your eyes
and counting backwards from 500.
188
00:19:41,210 --> 00:19:42,959
Why do you think Mom died?
189
00:19:43,043 --> 00:19:45,626
No good'll come
from talking about it.
190
00:19:45,751 --> 00:19:47,460
You really think
it was a coincidence?
191
00:19:47,542 --> 00:19:48,959
Yes. I'll walk you to your room.
192
00:19:49,084 --> 00:19:51,460
But what if it wasn't a coincidence?
193
00:19:51,542 --> 00:19:52,959
What else would it be?
194
00:19:53,084 --> 00:19:55,210
I don't know.
195
00:19:57,335 --> 00:19:59,084
- God?
- Stop it.
196
00:19:59,210 --> 00:20:02,251
Forget about that priest. She didn't
understand half of her own nonsense.
197
00:20:02,376 --> 00:20:06,293
Try to close your eyes and sleep,
sweetie.
198
00:20:08,460 --> 00:20:10,959
Grandpa believed in God.
199
00:20:11,084 --> 00:20:13,918
Sure, but he wasn't all that smart.
200
00:20:15,709 --> 00:20:18,542
But didn't you when you were a kid?
201
00:20:20,043 --> 00:20:24,084
I also believed in Santa.
But when you grow up
202
00:20:24,210 --> 00:20:28,418
you have to be able to distinguish
between reality and fantasy.
203
00:20:30,501 --> 00:20:34,001
The priest was certain that God had
a reason for why Mom had to die.
204
00:20:34,126 --> 00:20:37,834
- We just don't understand it.
- Dammit, listen to yourself.
205
00:20:37,959 --> 00:20:41,293
It's the kind of stuff
crazy people say.
206
00:20:42,251 --> 00:20:44,043
Sorry.
207
00:20:48,084 --> 00:20:51,626
I just miss her so much.
208
00:20:53,418 --> 00:20:58,043
And I can't stand the thought
that she's... all alone.
209
00:21:02,709 --> 00:21:04,918
I understand.
210
00:21:06,792 --> 00:21:09,834
But she's not alone.
211
00:21:09,959 --> 00:21:13,709
She's nothing now.
She's gone.
212
00:21:17,418 --> 00:21:20,418
- It's so unfair.
- Yeah.
213
00:21:24,542 --> 00:21:28,084
When people die,
they're gone for good, sweetie.
214
00:21:28,210 --> 00:21:30,251
And you might as well learn that now.
215
00:21:31,460 --> 00:21:33,376
For unless you also die
at a young age,
216
00:21:33,501 --> 00:21:36,584
you will end up burying
most of the people you love.
217
00:21:36,709 --> 00:21:40,001
And if you keep tormenting yourself
every single time with false hope
218
00:21:40,126 --> 00:21:44,918
about souls and little angels
in the clouds, you'll go crazy.
219
00:21:45,043 --> 00:21:46,876
Okay?
220
00:21:50,709 --> 00:21:52,293
Now...
221
00:21:55,126 --> 00:21:57,126
Close your eyes and sleep.
222
00:21:57,251 --> 00:22:00,376
Count backwards from 500. It helps.
223
00:22:38,876 --> 00:22:41,542
- Yes?
- Markus Hansen?
224
00:22:43,251 --> 00:22:48,210
Good evening. My name is
Otto Hoffmann, and this is Lennart.
225
00:22:48,335 --> 00:22:52,667
I was on the same train
as your wife and daughter.
226
00:22:55,084 --> 00:22:57,667
Is your daughter okay?
227
00:22:58,667 --> 00:23:01,918
- How did you get my address?
- That was easy.
228
00:23:02,043 --> 00:23:04,959
I told Otto to call first,
but he insisted...
229
00:23:05,084 --> 00:23:08,460
I was standing right next
to your wife and your daughter.
230
00:23:11,126 --> 00:23:13,584
What do you want?
231
00:23:13,709 --> 00:23:17,251
I think you have the right to know
that it wasn't an accident.
232
00:23:20,626 --> 00:23:24,418
Do you know who the biker gang member
Johan "The Eagle" Ulrichsen is?
233
00:23:28,251 --> 00:23:30,501
- May I...?
- Sure.
234
00:23:31,542 --> 00:23:36,335
- I'll just move these...
- This sure is some barn.
235
00:23:37,460 --> 00:23:41,792
It's disproportionately large
compared to the main building.
236
00:23:41,918 --> 00:23:45,293
Do you know what year it was built?
237
00:23:45,418 --> 00:23:47,418
No. What is all this?
238
00:23:47,542 --> 00:23:51,626
These are status certificates
from the Eagle's doctor
239
00:23:51,834 --> 00:23:55,626
medical records,
criminal record, bank information,
240
00:23:55,876 --> 00:23:59,126
phone records and text messages.
241
00:24:00,626 --> 00:24:02,876
Where did you get all this?
242
00:24:03,001 --> 00:24:06,542
- Lennart is good at finding things.
- It's not illegal.
243
00:24:06,667 --> 00:24:09,792
Or, well, it is illegal.
But not very.
244
00:24:09,918 --> 00:24:11,751
The penalty matches that of building
245
00:24:11,834 --> 00:24:14,335
a private wooden pier
without a permit.
246
00:24:14,460 --> 00:24:16,043
Why wasn't it an accident?
247
00:24:16,168 --> 00:24:19,001
Because the security material
from Fitness World shows us
248
00:24:19,126 --> 00:24:22,293
that he wasn't just a man of habit,
but that he suffered from OCD,
249
00:24:22,418 --> 00:24:24,959
which his medicine card
also confirms.
250
00:24:25,084 --> 00:24:28,751
He was on Citalopram and Diazepam,
which is given to OCD patients.
251
00:24:28,876 --> 00:24:32,626
And his criminal record
shows six cases of assault
252
00:24:32,709 --> 00:24:34,709
on various train lines.
253
00:24:34,834 --> 00:24:36,918
Most recently in November this year
254
00:24:37,043 --> 00:24:40,210
when he kicked a retired gardener
in the face
255
00:24:40,335 --> 00:24:43,126
when he refused to give up his seat.
256
00:24:43,251 --> 00:24:45,834
So we have
the massive statistical anomaly,
257
00:24:45,959 --> 00:24:50,210
we know the Riders of Justice knew
that the Eagle, because of his OCD,
258
00:24:50,335 --> 00:24:53,876
always sat
in the second carriage, row two.
259
00:24:54,001 --> 00:24:56,001
And we also have him.
260
00:24:57,335 --> 00:24:59,251
- Who is that?
- We don't know yet.
261
00:24:59,376 --> 00:25:01,084
But he debarked quickly
at the station
262
00:25:01,168 --> 00:25:04,251
where your wife and daughter got on,
mere seconds before the accident.
263
00:25:05,293 --> 00:25:07,792
- But surely a lot of people did?
- Right.
264
00:25:07,918 --> 00:25:11,376
But this guy threw out
a whole sandwich and a full juice.
265
00:25:11,501 --> 00:25:16,792
The previous night, the same man was
at Østerport Station at 10:14 p.m.,
266
00:25:16,918 --> 00:25:19,542
where there was free access
to the parked freight train,
267
00:25:19,751 --> 00:25:23,210
which later hit the passenger train.
268
00:25:27,667 --> 00:25:30,043
Have you told the police about this?
269
00:25:30,126 --> 00:25:32,043
We can't exactly show them this.
270
00:25:32,168 --> 00:25:36,542
But we've talked to the police
three times. They couldn't care less.
271
00:25:36,667 --> 00:25:40,751
They just think we're a couple
of overly intelligent charlatans.
272
00:25:40,876 --> 00:25:45,210
This guy is the key.
We just have to figure out who he is.
273
00:25:45,335 --> 00:25:47,335
We're on it,
but it isn't easy right now.
274
00:25:47,460 --> 00:25:52,667
We have considerable disagreements
with our facial recognition expert.
275
00:25:52,792 --> 00:25:56,959
Can you resolve those disagreements
and find out who that man is?
276
00:25:58,626 --> 00:26:01,460
We have to get Emmenthaler on board.
277
00:26:01,584 --> 00:26:04,751
- We need him.
- No way!
278
00:26:04,876 --> 00:26:06,751
Wasn't that a great barn, huh?
279
00:26:06,834 --> 00:26:10,210
Just like the one we had
back home in Horsens.
280
00:26:10,293 --> 00:26:11,792
Are you sure you want
to reverse here?
281
00:26:11,876 --> 00:26:15,376
Yeah, there's lots of room.
282
00:26:27,542 --> 00:26:29,959
Watch out for the rock.
283
00:26:34,460 --> 00:26:36,376
The shock phase is very individual.
284
00:26:36,460 --> 00:26:39,126
Some want care,
contact and conversation.
285
00:26:39,251 --> 00:26:42,918
Others just want to be left alone,
and both ways are perfectly okay.
286
00:26:43,043 --> 00:26:47,542
But we offer both of you cognitive
therapy, individually or together.
287
00:26:47,667 --> 00:26:51,542
Thank you. I'll let you know
if that becomes necessary.
288
00:26:51,667 --> 00:26:56,751
We can have both a child and an
adult psychologist visit you at home.
289
00:26:56,959 --> 00:27:00,460
- I think that's a great idea.
- I don't want it.
290
00:27:00,584 --> 00:27:04,126
- Why not?
- Often, you're not aware of the...
291
00:27:04,251 --> 00:27:05,792
We're trying to get our lives back,
292
00:27:05,876 --> 00:27:08,251
so we don't want people
running around.
293
00:27:08,376 --> 00:27:10,542
Come along.
294
00:27:23,501 --> 00:27:27,293
It's Dad again.
It's quarter past now, Mathilde.
295
00:27:27,418 --> 00:27:31,626
Call me back in five minutes,
or I'm gonna go looking for you.
296
00:27:41,168 --> 00:27:46,626
- Buster and Gustav were annoying.
- They never talked to me before...
297
00:27:46,751 --> 00:27:51,501
Mathilde! It's 10:30.
Why don't you answer your phone?
298
00:27:52,626 --> 00:27:56,918
- Sorry. We went to the movies...
- You have to tell me that!
299
00:27:57,043 --> 00:27:58,667
And you shouldn't be out at 10:30.
300
00:27:58,751 --> 00:28:02,126
I'm allowed. Mom and I agreed on 11.
301
00:28:02,251 --> 00:28:06,834
- Go home. Inside!
- Sure, but you don't have to shout.
302
00:28:08,918 --> 00:28:10,959
- What was that?
- I'll go.
303
00:28:11,084 --> 00:28:15,293
But using that tone with Mathilde
is not what she needs now.
304
00:28:17,501 --> 00:28:21,210
What the fuck are you doing?
You're insane!
305
00:28:41,001 --> 00:28:43,418
Sweetie, open the door.
Come on.
306
00:28:43,542 --> 00:28:47,460
Why don't you just kick it in,
you fucking psycho?!
307
00:28:50,084 --> 00:28:53,834
Mathilde, I didn't mean to hit him
that hard.
308
00:28:54,918 --> 00:28:57,210
I shouldn't have hit him.
309
00:29:02,043 --> 00:29:03,751
Who is he?
310
00:29:06,959 --> 00:29:07,959
Is he your boyfriend?
311
00:29:08,043 --> 00:29:11,001
I don't know now that
you beat him up!
312
00:29:11,210 --> 00:29:15,792
Yeah, that was kinda...
I didn't know he was your boyfriend.
313
00:29:15,918 --> 00:29:18,918
No, because you were never around.
You don't know anything about me.
314
00:29:19,126 --> 00:29:21,751
You don't know me at all!
315
00:29:24,418 --> 00:29:26,626
Please open the door.
316
00:29:26,751 --> 00:29:29,293
I've gone to bed.
317
00:29:31,251 --> 00:29:33,376
Right...
318
00:29:33,501 --> 00:29:36,335
Then sleep tight.
319
00:29:36,460 --> 00:29:39,043
I'll see you tomorrow, okay?
320
00:29:50,584 --> 00:29:53,876
We miss the first train
Man offers Mom seat
321
00:29:54,001 --> 00:29:56,542
Car breaks down
322
00:30:05,542 --> 00:30:09,376
Bike stolen
323
00:30:14,751 --> 00:30:17,251
- What do you want?
- It's Otto and Lennart.
324
00:30:17,376 --> 00:30:19,376
I can see that. Go away.
325
00:30:19,584 --> 00:30:24,293
Come on, Emmenthaler. We need you.
We're unraveling a murder case.
326
00:30:26,168 --> 00:30:28,751
We've brought pizza.
327
00:30:46,418 --> 00:30:50,418
I've got him.
Aharon Nahas Shadid, 38.
328
00:30:50,542 --> 00:30:53,043
Works as a clinical
dental technician.
329
00:30:53,168 --> 00:30:56,251
Nazlet AI Seman AI Kebli, 21,
330
00:30:56,418 --> 00:31:00,084
Nazlet El Semman AI Haram,
Cairo, Egypt.
331
00:31:01,376 --> 00:31:02,751
- Then it isn't him.
- Yes, it is.
332
00:31:02,876 --> 00:31:06,626
He's the only match above the 99.12%
biometrical marker threshold limit.
333
00:31:06,751 --> 00:31:09,584
Please stick to matches
with Danish addresses.
334
00:31:09,709 --> 00:31:15,043
I'm telling you, there is no fucking
balls to match piss in Denmark.
335
00:31:15,376 --> 00:31:18,709
What's the highest match percentage
you've got on a person in Denmark?
336
00:31:18,834 --> 00:31:20,959
I haven't looked at that at all.
337
00:31:21,043 --> 00:31:24,043
There's no one over
the 99.12% threshold.
338
00:31:24,251 --> 00:31:27,043
But what if, for example,
339
00:31:27,168 --> 00:31:31,001
we lowered the threshold
to 95% compatibility?
340
00:31:31,959 --> 00:31:34,918
Sure, but it wouldn't make any sense.
341
00:31:35,043 --> 00:31:39,084
To qualify for the Olympic high jump,
there's a minimum requirement...
342
00:31:39,210 --> 00:31:42,418
I'm not gonna listen to that fucking
Olympics story a third time!
343
00:31:42,542 --> 00:31:45,210
We get your point,
but we're asking you to change it
344
00:31:45,335 --> 00:31:49,918
so that we don't just find people
in fucking South America and Africa.
345
00:31:50,043 --> 00:31:52,667
We'll just fucking shit
call it a day here.
346
00:31:52,876 --> 00:31:55,876
I won't stand for this cunt dick.
Take your pizza and get out!
347
00:31:56,210 --> 00:31:58,876
You already ate it, you fat pig.
348
00:31:59,001 --> 00:32:01,584
Take it easy... both of you.
349
00:32:01,709 --> 00:32:04,084
Emmenthaler, listen.
350
00:32:05,168 --> 00:32:10,959
Both photos of the man
were taken from a high angle,
351
00:32:11,168 --> 00:32:16,418
so any match will be subject to
uncertainty no matter what, correct?
352
00:32:16,667 --> 00:32:19,959
Sure, we don't have enough data
for a 100% match no matter what.
353
00:32:20,542 --> 00:32:26,501
Exactly. So we're asking you to show
us what you've found in Denmark.
354
00:32:26,626 --> 00:32:30,335
Okay, but it just doesn't
make any sense.
355
00:32:35,667 --> 00:32:39,959
There's one right there at 95.84%.
Can we see him?
356
00:32:40,084 --> 00:32:41,792
Please?
357
00:32:51,751 --> 00:32:54,834
That's him.
That's the fucking guy.
358
00:32:56,542 --> 00:32:58,251
I recognize him from the train.
359
00:32:59,876 --> 00:33:01,335
Palle Olesen.
360
00:33:02,293 --> 00:33:04,043
Look here.
361
00:33:08,168 --> 00:33:09,376
Fuck.
362
00:33:17,626 --> 00:33:20,418
Good morning, sweetie.
Are you hungry?
363
00:33:20,542 --> 00:33:24,460
- I bought eggs and rye bread.
- I don't eat eggs.
364
00:33:24,584 --> 00:33:27,043
Can't you spend less time
hiding all your empty cans
365
00:33:27,168 --> 00:33:30,251
and empty the ashtray instead?
It's really gross.
366
00:33:30,376 --> 00:33:33,126
What can I do
to make things right again?
367
00:33:33,251 --> 00:33:36,584
Should I call him?
Talk to his parents and apologize?
368
00:33:36,709 --> 00:33:39,418
He told his mom he fell, because
he doesn't believe in revenge.
369
00:33:39,542 --> 00:33:40,501
I'm sorry.
370
00:33:40,626 --> 00:33:44,418
He could've reported you to
the police. You gave him a black eye.
371
00:33:45,584 --> 00:33:47,792
What if I made spaghetti Bolognese?
372
00:33:47,918 --> 00:33:51,460
We could all eat here and I could
meet him, apologize to him properly.
373
00:33:51,584 --> 00:33:53,751
Spaghetti Bolognese?
Do you think we are three years old?
374
00:33:53,876 --> 00:33:57,293
So we'll get takeout.
Just tell me what you want.
375
00:33:57,418 --> 00:34:01,667
Come on, Mathilde.
I'm doing my best here.
376
00:34:04,542 --> 00:34:05,834
I'll ask him.
377
00:34:17,792 --> 00:34:20,542
There's the barn, Emmenthaler.
378
00:34:27,501 --> 00:34:28,959
Hi.
379
00:34:29,876 --> 00:34:32,501
This is Emmenthaler.
380
00:34:34,126 --> 00:34:35,918
Did you find out who he is?
381
00:34:37,542 --> 00:34:40,501
Everyone has been eager
to see the barn,
382
00:34:40,584 --> 00:34:43,126
so why don't we go
over there and talk?
383
00:34:44,584 --> 00:34:47,834
His name is Palle Olesen, and this
is where it gets interesting.
384
00:34:47,959 --> 00:34:53,709
He's a trained electrical engineer
specializing in train components.
385
00:34:53,834 --> 00:34:55,376
He got off before the accident
386
00:34:55,460 --> 00:34:58,460
and hung out
by the freight car the night before?
387
00:34:58,584 --> 00:35:01,168
It gets even better.
He's the brother
388
00:35:01,376 --> 00:35:06,210
of Kurt "Tandem" Olesen,
president of Riders of Justice.
389
00:35:13,251 --> 00:35:15,084
The Eagle was testifying against him.
390
00:35:15,168 --> 00:35:16,959
Shut up. He knows!
391
00:35:17,084 --> 00:35:19,126
He's just processing it all...
392
00:35:20,460 --> 00:35:22,751
So they're brothers.
393
00:35:26,335 --> 00:35:29,251
We're all aware that we're on our way
to meet a psycho gang member, right?
394
00:35:29,501 --> 00:35:31,959
His brother is a gang member.
395
00:35:32,084 --> 00:35:34,792
He's an electrical engineer
specializing in train components.
396
00:35:34,918 --> 00:35:38,168
Narcotics, assault, aggravated
assault, aggravated assault,
397
00:35:38,293 --> 00:35:41,335
theft, complicity in manslaughter,
398
00:35:41,460 --> 00:35:42,667
horse theft,
399
00:35:42,751 --> 00:35:45,084
possession of a narcotic,
illegal possession of a firearm...
400
00:35:45,210 --> 00:35:48,542
So an electrical engineer
specializing in trains,
401
00:35:48,626 --> 00:35:51,376
- who moves in bad circles.
- And stole a horse.
402
00:35:51,501 --> 00:35:53,751
And at some point he stole a horse,
403
00:35:53,834 --> 00:35:56,751
but that doesn't make
him a gang member.
404
00:35:56,876 --> 00:35:59,918
We'll see his reaction
when we mention the accident
405
00:36:00,001 --> 00:36:01,834
and then go to the police.
406
00:36:24,376 --> 00:36:28,418
- Go for a ride. He isn't ready yet.
- Hello, my name is Markus.
407
00:36:28,542 --> 00:36:31,126
So what? He still isn't ready.
Go for a drive.
408
00:36:31,251 --> 00:36:34,376
You don't understand. My wife
was on the train that crashed.
409
00:36:34,501 --> 00:36:36,084
- So was he.
- I survived.
410
00:36:36,210 --> 00:36:39,584
- We know that you were on it, too...
- What the fuck is this?
411
00:36:39,709 --> 00:36:43,084
- We'd like to ask you...
- I think you should fuck off.
412
00:36:43,210 --> 00:36:46,043
- Look...
- Shut the fuck up!
413
00:36:46,168 --> 00:36:49,501
Do you want a bullet between
the eyes? Fuck off.
414
00:36:49,709 --> 00:36:53,335
And take your three little piggies
with you. I said, fuck off!
415
00:37:03,667 --> 00:37:06,168
Well, that's clarified, then.
416
00:37:09,709 --> 00:37:12,168
Markus, no, no...
417
00:37:14,959 --> 00:37:16,542
Fucking...
418
00:37:43,251 --> 00:37:45,667
Is he dead?
419
00:37:47,792 --> 00:37:49,667
Yes.
420
00:37:49,792 --> 00:37:53,460
- Should I call the police?
- No. We can't do that.
421
00:37:53,584 --> 00:37:57,834
- It was self-defense.
- No police. Let's get out of here.
422
00:37:57,959 --> 00:38:02,168
If we don't report it, we at least
have to get rid of the body.
423
00:38:02,293 --> 00:38:04,251
Forensic evidence brings down
the perpetrator
424
00:38:04,335 --> 00:38:06,626
in 87.4% of all homicides.
425
00:38:06,751 --> 00:38:11,376
Markus's DNA is all over him.
Emmenthaler, get in here and help.
426
00:38:11,501 --> 00:38:15,043
- Now! Before someone sees you.
- We can't take him with us.
427
00:38:15,168 --> 00:38:18,751
It's so outrageously illegal.
I want no part in that.
428
00:38:20,584 --> 00:38:22,501
It was a mistake.
429
00:38:23,667 --> 00:38:26,335
I shouldn't have done it.
430
00:38:26,584 --> 00:38:28,834
I made a mistake.
431
00:38:28,959 --> 00:38:30,376
Let's go.
432
00:38:30,501 --> 00:38:32,376
He deserved it.
433
00:38:32,501 --> 00:38:34,792
He deserved it.
434
00:38:34,918 --> 00:38:37,043
If you knew how many times
piss assholes like him
435
00:38:37,126 --> 00:38:38,376
have been on my case.
436
00:38:39,293 --> 00:38:41,751
You're not so tough now, huh?
437
00:38:41,876 --> 00:38:45,918
Try bullying us now,
you fucking piss shit.
438
00:38:46,168 --> 00:38:51,876
Who's a little piggy now,
you fucking cunt dick?
439
00:38:52,501 --> 00:38:55,667
Emmenthaler, easy now.
440
00:38:55,792 --> 00:38:57,876
- Cunt!
- Easy now.
441
00:38:58,084 --> 00:38:59,709
Okay? Good.
442
00:38:59,959 --> 00:39:02,542
- Let's get going.
- What about him?
443
00:39:02,667 --> 00:39:05,335
We're not bringing a dead man.
444
00:39:05,460 --> 00:39:09,043
Let me at least find some detergent
with DNA dissolving components.
445
00:39:09,168 --> 00:39:12,959
Good idea. Something containing
sodium hydroxide or hydrogen nitrite.
446
00:39:13,168 --> 00:39:17,460
- Benzyl sulfonamide would be best.
- Give the chemistry lesson a rest!
447
00:39:17,584 --> 00:39:20,460
Go wait in the car. I'll handle it.
448
00:40:03,501 --> 00:40:06,418
Have you killed someone before?
449
00:40:09,918 --> 00:40:14,084
It certainly didn't look like
it was your first time.
450
00:40:15,876 --> 00:40:19,001
I'm sure you've always worn
a uniform when you've done that.
451
00:40:19,210 --> 00:40:21,335
Let's be quiet, Emmenthaler.
452
00:40:22,418 --> 00:40:25,460
I know how you're feeling, Markus.
453
00:40:25,584 --> 00:40:27,251
It might not be exactly the same,
454
00:40:27,335 --> 00:40:30,043
but as a kid,
I loved playing the French horn.
455
00:40:31,043 --> 00:40:32,460
How do you make that correspond to...
456
00:40:32,542 --> 00:40:34,168
Let me finish!
457
00:40:34,293 --> 00:40:37,043
Fucking interrupting all the time!
What I'm trying to say is:
458
00:40:37,168 --> 00:40:39,834
I played in the Tivoli Orchestra
in my red uniform
459
00:40:39,959 --> 00:40:41,876
and black bear skin hat,
460
00:40:42,001 --> 00:40:46,251
but when I turned 17, you weren't
allowed to be a part of it anymore.
461
00:40:46,376 --> 00:40:49,126
Then you're on your own.
462
00:40:49,251 --> 00:40:52,210
I tried playing a couple of times,
but...
463
00:40:52,335 --> 00:40:56,335
It was as if it had been me
and the uniform playing together,
464
00:40:56,460 --> 00:40:58,834
and I couldn't do it by myself.
465
00:41:00,626 --> 00:41:03,626
Perhaps we should
listen to some music?
466
00:41:04,293 --> 00:41:06,918
There.
467
00:41:45,043 --> 00:41:48,876
- I'm not driving all the way up.
- Is he grabbing a cab?
468
00:41:49,001 --> 00:41:52,126
I'm not reversing back out.
Last time I almost hit the fence.
469
00:41:52,251 --> 00:41:54,376
Drive him to the house, fucking cunt.
470
00:41:54,501 --> 00:41:58,210
Will you pay for the bodywork
if I hit anything?
471
00:42:18,584 --> 00:42:22,335
- Hi. Sirius is here.
- Yeah.
472
00:42:24,460 --> 00:42:28,584
Hi, Sirius. And I'm sorry.
473
00:42:28,709 --> 00:42:32,584
No need to apologize.
It is a difficult time for you both.
474
00:42:33,959 --> 00:42:38,084
Yup. Okay, good.
475
00:42:40,751 --> 00:42:43,834
There's a clear correlation
between your job
476
00:42:43,959 --> 00:42:45,542
and how you handle life crises.
477
00:42:45,667 --> 00:42:49,001
A yoga instructor will meditate
their way out of the problems.
478
00:42:49,126 --> 00:42:52,043
An athlete will implement
a competitive element
479
00:42:52,126 --> 00:42:55,751
in a conflict solution model,
and so on.
480
00:42:55,876 --> 00:43:00,084
And violence is part of your work
and everyday life, after all.
481
00:43:00,210 --> 00:43:04,126
It's part of you, Dad, and
probably has been so for so long,
482
00:43:04,251 --> 00:43:07,667
that it has become
the only solution strategy you know.
483
00:43:07,792 --> 00:43:11,210
Do you understand
what we're trying to say?
484
00:43:11,335 --> 00:43:12,834
I think so.
485
00:43:15,043 --> 00:43:17,335
What if you're a baker?
486
00:43:19,168 --> 00:43:21,834
How does a baker solve conflicts?
487
00:43:23,126 --> 00:43:26,667
Naturally, the model doesn't apply
to all occupations.
488
00:43:26,792 --> 00:43:29,626
Oh, it's that sort of model.
489
00:43:32,084 --> 00:43:36,376
- What else did you guys do today?
- You need to get some help, Dad.
490
00:43:37,418 --> 00:43:39,542
Have you talked to anyone?
491
00:43:39,667 --> 00:43:42,293
- Sure.
- Who?
492
00:43:44,626 --> 00:43:47,709
You. We talk.
493
00:43:47,834 --> 00:43:50,959
Sirius meant a professional.
And, no, we don't.
494
00:43:51,084 --> 00:43:52,542
Well, I think we do.
495
00:43:52,667 --> 00:43:57,335
My mom is a psychologist
and available if you're...
496
00:44:09,335 --> 00:44:11,418
Stop it, Mathilde.
497
00:44:13,293 --> 00:44:17,293
- What do you want me to do?
- You need help, Dad.
498
00:44:19,709 --> 00:44:21,709
Please let those
crisis psychologists come.
499
00:44:21,792 --> 00:44:24,834
It would be good for both of us.
500
00:44:33,376 --> 00:44:37,667
I can't do that, sweetie.
Not right now. I can't deal with it.
501
00:44:57,293 --> 00:45:00,959
Today, the verdict was passed in thecase of the Kaalund Street killings.
502
00:45:01,084 --> 00:45:06,418
Two members of the Riders of Justicewere sentenced to 16 years in prison,
503
00:45:06,542 --> 00:45:09,043
while the president,Kurt "Tandem" Olesen,
504
00:45:09,168 --> 00:45:13,376
seen here leaving the court with hisright hand, Kenneth "Turbot" Jensen,
505
00:45:13,501 --> 00:45:15,876
was acquitted on all charges.
506
00:45:16,001 --> 00:45:19,501
Naturally, we are disappointed,but without the Eagle's testimony,
507
00:45:19,626 --> 00:45:23,168
we practically had nothing.It couldn't be more unfortunate.
508
00:45:23,293 --> 00:45:25,293
Kurt, a quick comment?
509
00:45:25,418 --> 00:45:29,460
Today is a great day for my brothersand me and for justice in general.
510
00:45:29,584 --> 00:45:31,501
But is there much causefor celebrating,
511
00:45:31,584 --> 00:45:34,376
considering your brother's death?
512
00:45:34,501 --> 00:45:36,751
My brother would have wanted usto celebrate
513
00:45:36,834 --> 00:45:40,084
that justice has prevailed.
514
00:45:40,210 --> 00:45:42,126
So we will.
515
00:45:52,376 --> 00:45:55,751
- Thank you all for coming.
- Why are we here?
516
00:45:55,876 --> 00:46:00,084
I want you to find everything you can
on the Riders of Justice.
517
00:46:00,210 --> 00:46:03,876
How many members, what crimes they've
been convicted and suspected of,
518
00:46:04,001 --> 00:46:07,043
names, addresses, family relations,
where they hang out and so on.
519
00:46:07,168 --> 00:46:11,001
Can it be done without anybody
being able to trace it?
520
00:46:18,126 --> 00:46:20,210
We get that it's super easy for you.
521
00:46:20,293 --> 00:46:22,335
It's super easy for me.
522
00:46:23,335 --> 00:46:27,168
- What do you want all that for?
- I want to avenge my wife.
523
00:46:27,293 --> 00:46:29,501
You want to kill them?
524
00:46:29,626 --> 00:46:31,001
- I'm in!
- No.
525
00:46:31,126 --> 00:46:34,001
Just get me close to them.
I'll do the rest.
526
00:46:34,126 --> 00:46:37,959
- We want to do it all.
- We've discussed something similar.
527
00:46:38,084 --> 00:46:39,751
It's a great idea. I'd like to help.
528
00:46:39,834 --> 00:46:41,293
Me too!
529
00:46:41,418 --> 00:46:44,293
We haven't talked about murder.
530
00:46:44,418 --> 00:46:46,709
No, but you wanted
to drain their accounts
531
00:46:46,792 --> 00:46:48,959
and sign them up
to lots of memberships.
532
00:46:49,084 --> 00:46:51,834
There's a pretty big leap
from that to murder.
533
00:46:51,959 --> 00:46:54,667
My point is we've discussed revenge.
534
00:46:54,751 --> 00:46:57,084
If you consider
the deal we're entering,
535
00:46:57,210 --> 00:47:01,501
Markus will be handling
the very illegal part of it.
536
00:47:01,626 --> 00:47:06,542
Otto, it's a biker gang. We're not
bombing a kindergarten. We're in.
537
00:47:06,667 --> 00:47:10,335
Look, we'll gather the information,
but we won't kill anyone.
538
00:47:10,460 --> 00:47:13,542
- I knew it!
- You're such a poor leader.
539
00:47:13,667 --> 00:47:18,168
That's how we'll do it, then. You get
the info, and I'll handle the rest.
540
00:47:19,084 --> 00:47:22,501
- Call me if you need to, okay?
- Yes.
541
00:47:24,751 --> 00:47:26,751
See you.
542
00:47:43,626 --> 00:47:47,043
- Hi.
- Hi, sweetie. Home so soon?
543
00:47:47,168 --> 00:47:51,251
It's Wednesday. School finishes
at two. What's going on?
544
00:47:52,335 --> 00:47:57,168
That guy was on the train.
Him and Mom talked.
545
00:47:59,210 --> 00:48:03,584
That's right, so that's Otto.
Yes, he was on the train.
546
00:48:11,834 --> 00:48:15,001
- What's going on, Dad?
- Well, he...
547
00:48:19,959 --> 00:48:22,251
I'll tell you.
548
00:48:22,376 --> 00:48:26,084
We've set up a confrontation
between your father and Otto.
549
00:48:26,210 --> 00:48:29,667
Otto feels guilty about giving
your mother his seat on the train.
550
00:48:29,792 --> 00:48:32,876
- It has proven very beneficial.
- Very, very beneficial.
551
00:48:33,043 --> 00:48:35,709
Yeah, that's what
we're doing, Mathilde.
552
00:48:38,126 --> 00:48:40,709
Oh Dad, thank you.
553
00:48:40,834 --> 00:48:46,126
I was so hoping you'd let them come.
I also want to talk to them.
554
00:48:47,126 --> 00:48:49,168
Right... To who?
555
00:48:49,376 --> 00:48:52,751
The crisis psychologists.
556
00:48:52,876 --> 00:48:57,001
- You are psychologists, right?
- Sure. That's exactly right.
557
00:48:57,251 --> 00:48:59,460
Are you a child
or an adult psychologist?
558
00:48:59,667 --> 00:49:00,751
Adult.
559
00:49:00,876 --> 00:49:04,959
Dr. M.D., Ph.D. Lennart Horsens...
Horsenstownfarm.
560
00:49:05,168 --> 00:49:09,792
Hi. And my colleague,
child psychologist Ulf Emmenthaler.
561
00:49:10,918 --> 00:49:13,959
Ulf Emmenthaler.
Crisis child psychologist.
562
00:49:14,084 --> 00:49:18,335
Hi. I'm somewhere in between.
What would you advise me to do?
563
00:49:18,542 --> 00:49:22,584
From a therapeutic standpoint, you're
an adult. You should talk to me.
564
00:49:22,792 --> 00:49:26,918
- Or maybe you should wait.
- No, that's why we're here.
565
00:49:27,043 --> 00:49:30,460
It's good to break down
the initial barriers right away.
566
00:49:30,584 --> 00:49:33,168
Come with me, Mathilde.
567
00:49:36,043 --> 00:49:38,335
Lennart's brilliant.
568
00:49:38,460 --> 00:49:41,709
He's seen more than 25 different
psychologists in 40 years.
569
00:49:41,834 --> 00:49:44,584
He's in personal contact
with pretty much every diagnosis.
570
00:49:50,376 --> 00:49:56,084
The other day, Sirius and I saw a dog
get run over. It bled and wailed.
571
00:49:56,210 --> 00:49:57,918
Now you're afraid
of getting run over.
572
00:49:58,001 --> 00:49:59,792
No...
573
00:49:59,918 --> 00:50:05,043
It's just that I didn't feel sorry
for the dog, I didn't feel anything.
574
00:50:06,418 --> 00:50:09,210
Perhaps it's because
you've just lost your mother...
575
00:50:09,335 --> 00:50:13,335
I don't buy that because
my mom died and I'm grieving,
576
00:50:13,460 --> 00:50:16,792
I don't have the emotional capacity
to feel for others.
577
00:50:16,918 --> 00:50:18,418
That's not what I was going to say.
578
00:50:18,542 --> 00:50:20,001
I was going to say
something completely different,
579
00:50:20,126 --> 00:50:22,709
but it doesn't matter now.
580
00:50:22,834 --> 00:50:24,959
I'm afraid I'm like my dad.
581
00:50:27,335 --> 00:50:29,584
I'm sad every morning,
don't care about anything.
582
00:50:29,667 --> 00:50:32,251
I don't want to do anything.
583
00:50:32,376 --> 00:50:36,418
Well, of course you resemble
your dad. You have his genes.
584
00:50:36,626 --> 00:50:39,293
And if I have kids,
they'll have those genes,
585
00:50:39,418 --> 00:50:43,876
and won't give a damn about
anyone else and be cold and violent.
586
00:50:44,001 --> 00:50:47,293
- You can't say that for sure.
- Statistically, they will.
587
00:50:47,542 --> 00:50:50,210
Statistically, you could drown
in a puddle.
588
00:50:50,542 --> 00:50:53,418
But you're not afraid of that.
589
00:50:55,168 --> 00:50:57,168
Only good thing is
after all this crap,
590
00:50:57,251 --> 00:50:59,168
it's unlikely more
is going to happen.
591
00:50:59,293 --> 00:51:01,460
That's not how statistics work.
592
00:51:01,584 --> 00:51:05,001
A lot of awful things can
still happen in your life.
593
00:51:05,251 --> 00:51:07,626
They probably will.
594
00:51:07,834 --> 00:51:11,335
But there will also be good things.
That's what we should focus on now.
595
00:51:12,335 --> 00:51:15,584
Do you remember the first time
you saw something truly horrific?
596
00:51:15,667 --> 00:51:17,376
Like on TV?
597
00:51:19,376 --> 00:51:24,792
Yes. We once saw footage
from Auschwitz in school.
598
00:51:24,918 --> 00:51:29,168
- There were dead bodies in piles.
- Oh, yes.
599
00:51:29,751 --> 00:51:32,834
- Did that make you sad?
- Yes.
600
00:51:33,501 --> 00:51:38,918
Or more scared at least.
But then I wasn't that big back then.
601
00:51:41,335 --> 00:51:45,168
Or, you know, I was big,
602
00:51:45,293 --> 00:51:48,168
but I wasn't that old, I mean.
603
00:51:49,584 --> 00:51:51,293
RESEMBLES DAD
FEARS BEING CHUBBY
604
00:51:51,418 --> 00:51:55,542
I wouldn't be too worried. If there's
one thing I learned back in Horsens,
605
00:51:55,667 --> 00:51:57,792
it's that people tend
to stop reacting emotionally
606
00:51:57,876 --> 00:51:59,751
when faced with repetition.
607
00:51:59,876 --> 00:52:02,335
We don't laugh at the same joke
for the third time.
608
00:52:02,584 --> 00:52:06,126
At some point, we stop crying
when we're abused
609
00:52:06,251 --> 00:52:12,542
again and again and again,
by your dad and uncles,
610
00:52:12,667 --> 00:52:15,667
out in a barn, for instance.
611
00:52:21,418 --> 00:52:26,959
My point is that emotions arise
when we are surprised or stimulated.
612
00:52:27,084 --> 00:52:30,751
And there's death and mutilation
every day on YouTube and TV,
613
00:52:30,876 --> 00:52:33,335
which is why you don't feel anything.
614
00:52:33,460 --> 00:52:37,584
- You really think it's just that?
- Absolutely. You're not dead inside.
615
00:52:40,293 --> 00:52:42,751
But you're chubby.
616
00:52:43,584 --> 00:52:47,501
- What?
- You're a chubby little salami.
617
00:53:01,293 --> 00:53:03,834
Does he speak Danish?
618
00:53:03,959 --> 00:53:06,168
Do you speak Danish?
619
00:53:07,043 --> 00:53:09,418
- What did you tell the police?
- Nothing.
620
00:53:09,501 --> 00:53:11,667
I see nothing, hear nothing.
621
00:53:11,792 --> 00:53:15,959
- I'm like a little potato.
- See this?
622
00:53:16,751 --> 00:53:20,709
Maybe it'll jog your memory.
Do you remember your name?
623
00:53:20,834 --> 00:53:23,168
Bodashka Lytvynenko.
624
00:53:24,709 --> 00:53:26,667
Yeah, that's not gonna work.
625
00:53:26,792 --> 00:53:30,293
You're Jens Ole.
It's easier for us to remember.
626
00:53:30,418 --> 00:53:34,210
Much easier for everyone. Thank you.
Thank you for new name.
627
00:53:34,335 --> 00:53:36,626
You're welcome.
628
00:53:36,751 --> 00:53:38,335
If you don't start remembering,
629
00:53:38,418 --> 00:53:39,959
I'll break your little
faggot fingers.
630
00:53:40,293 --> 00:53:44,626
The last thing you'll hear
is this one saying bang!
631
00:53:48,876 --> 00:53:52,542
I only saw one man.
632
00:53:52,667 --> 00:53:56,501
He was dressed well,
handsome man.
633
00:53:56,626 --> 00:54:00,376
Looks like the guitarist from
the rock band Queen.
634
00:54:00,501 --> 00:54:04,210
But then I hear them
shouting one name.
635
00:54:04,542 --> 00:54:07,001
One name. Anal thaler.
636
00:54:10,584 --> 00:54:12,418
- Anal thaler?
- No, no.
637
00:54:12,542 --> 00:54:15,293
Anal thaler. Like cheese sandwich.
638
00:54:15,918 --> 00:54:18,418
They yelled it many times.
639
00:54:19,918 --> 00:54:21,251
Ellemtaner?
640
00:54:21,376 --> 00:54:24,293
Or... Emmentaler.
641
00:54:25,792 --> 00:54:26,918
Emmentaler.
642
00:54:39,460 --> 00:54:41,418
That's it.
643
00:54:46,418 --> 00:54:49,001
- Want a hand with the wires?
- No, I'll connect them myself.
644
00:54:49,126 --> 00:54:52,293
Step away from the wires! Step away!
645
00:54:52,418 --> 00:54:54,542
Step away.
646
00:54:58,335 --> 00:54:59,542
Sorry.
647
00:54:59,667 --> 00:55:01,959
But if anything can get
my blood boiling,
648
00:55:02,043 --> 00:55:03,626
it's monitors with bad resolution.
649
00:55:03,751 --> 00:55:07,751
Look at Lennart's shitty resolution.
My eyes are going to hurt.
650
00:55:07,876 --> 00:55:11,626
You're still very close to the wires,
please step away.
651
00:55:12,667 --> 00:55:15,542
Step away from the wires!
652
00:55:21,709 --> 00:55:24,251
Okay, one more. A big sip.
653
00:55:24,460 --> 00:55:26,251
One more.
654
00:55:26,959 --> 00:55:29,043
You can do better.
655
00:55:30,751 --> 00:55:32,251
What are you doing?
656
00:55:32,335 --> 00:55:35,709
Drinking Coke upside down.
Impossible!
657
00:55:35,834 --> 00:55:38,667
- Lennart, Otto, come with me.
- Not during a session.
658
00:55:38,792 --> 00:55:43,834
And now ice cream. Knock yourself
out. Eat loads of ice cream.
659
00:55:43,959 --> 00:55:48,584
- Mathilde, don't eat that junk.
- Don't listen to him. Eat. Eat!
660
00:55:48,709 --> 00:55:50,043
- Outside, now.
- You're not at work.
661
00:55:50,126 --> 00:55:51,126
Don't bark orders.
662
00:55:51,335 --> 00:55:54,335
- Lennart knows what he's doing.
- Spit out that junk.
663
00:55:54,460 --> 00:55:57,667
Now is the time to stand your ground.
Go on!
664
00:55:59,210 --> 00:56:01,584
Dad...
I'm not afraid of being fat.
665
00:56:01,792 --> 00:56:05,542
And I'm done trying
to look like a... starved sled dog
666
00:56:05,667 --> 00:56:08,792
just because you're afraid of
having an overweight daughter.
667
00:56:08,918 --> 00:56:10,792
Classic cognitive therapy.
668
00:56:10,876 --> 00:56:13,542
Lennart does not use
gradual exposure but flooding.
669
00:56:13,667 --> 00:56:15,376
Mathilde faces her demons.
670
00:56:15,460 --> 00:56:18,460
Like putting a patient
with vertigo on a skyscraper.
671
00:56:18,584 --> 00:56:21,959
- Do you work on a Core i9?
- I most certainly do.
672
00:56:23,084 --> 00:56:28,293
Piss moron! How can I track anything
on such a small cunt processor?
673
00:56:28,418 --> 00:56:32,709
Someone has to go get my servers
and my monitors right now.
674
00:56:32,834 --> 00:56:35,834
Or I'll never get started
on this fucking piss shit.
675
00:56:35,918 --> 00:56:37,584
Tiny shitty fuck computer.
676
00:56:37,709 --> 00:56:42,834
I won't listen to that arrogant diva!
How dare you, you fat pig?!
677
00:56:42,959 --> 00:56:48,584
As if your equipment is so superior!
I'm not hauling that trailer around!
678
00:56:48,792 --> 00:56:50,251
Pussy monitors!
679
00:56:50,376 --> 00:56:52,792
What's going on, Dad?
680
00:56:55,834 --> 00:56:57,751
It's MBT, isn't it?
681
00:56:59,542 --> 00:57:04,293
Well spotted, Sirius.
MBT is just what it is.
682
00:57:05,501 --> 00:57:08,709
- What's MBT?
- We'll get to that later.
683
00:57:08,834 --> 00:57:11,584
We have to get some stuff
at Emmenthaler's place.
684
00:57:11,834 --> 00:57:14,001
- Yup.
- Mentalization based therapy.
685
00:57:14,293 --> 00:57:17,876
You do role play and simulations
to provoke an emotional response.
686
00:57:18,001 --> 00:57:22,460
- That's a simplified explanation...
- Lennart!
687
00:57:22,584 --> 00:57:24,709
Now listen up!
688
00:57:29,501 --> 00:57:32,418
Something's completely off.
689
00:57:36,168 --> 00:57:38,584
It works. Look.
690
00:57:38,918 --> 00:57:40,751
Your dad's interacting.
691
00:57:41,751 --> 00:57:44,210
Never mind the method.
It's the results that matter.
692
00:57:44,335 --> 00:57:47,626
He's acting weirder than ever before.
693
00:57:47,751 --> 00:57:51,335
What are they doing
with that computer in the barn?
694
00:57:52,335 --> 00:57:56,335
Don't say another word to her
or do anything else. Is that clear?
695
00:57:56,460 --> 00:57:57,584
She's afraid of gaining weight
696
00:57:57,667 --> 00:57:59,043
because you're constantly
on her case.
697
00:57:59,168 --> 00:58:01,876
- We're just helping her.
- She doesn't need help.
698
00:58:02,001 --> 00:58:04,501
I've had over 4,000 hours of therapy,
699
00:58:04,584 --> 00:58:07,501
so I think I know
more about it than you.
700
00:58:08,335 --> 00:58:11,501
Do you feel like those 4,000 hours
have helped?
701
00:58:11,626 --> 00:58:13,792
Says the man who snaps people's necks
702
00:58:13,918 --> 00:58:17,834
but is afraid of a bit of Coca Cola
and ice cream.
703
00:58:17,959 --> 00:58:22,001
You need help, Markus. And there's
nothing embarrassing about that.
704
00:58:22,126 --> 00:58:26,709
What's important now is that
you too start working on yourself.
705
00:58:26,834 --> 00:58:29,792
- Why can't she believe in God?
- Stop.
706
00:58:29,918 --> 00:58:32,460
She's trying to make sense of it all.
She misses her mother.
707
00:58:32,584 --> 00:58:36,792
- I said stop.
- Maybe, but that's not how it works.
708
00:58:36,918 --> 00:58:42,418
Once you agree to active therapy,
you can't just stop when it hurts.
709
00:58:42,542 --> 00:58:45,501
I'm going to beat
the living daylights out of you both
710
00:58:45,626 --> 00:58:46,918
if you don't stop now.
711
00:58:49,335 --> 00:58:51,542
Not another word.
712
00:58:55,126 --> 00:58:57,335
No, let me tell you an educational...
713
00:59:19,210 --> 00:59:22,418
- No! I'm sorry.
- What are you doing?
714
00:59:22,542 --> 00:59:27,460
- No, no, no!
- Hey, don't do that.
715
00:59:27,584 --> 00:59:29,418
- Please don't.
- Stop that!
716
00:59:29,667 --> 00:59:33,335
I'll be good, I promise.
No, no, no!
717
00:59:33,667 --> 00:59:36,834
Don't do it. No.
718
00:59:37,043 --> 00:59:39,084
Sorry! Sorry!
719
00:59:42,501 --> 00:59:44,876
For fuck's sake.
720
01:00:33,501 --> 01:00:36,126
- I...
- We don't have to talk about it.
721
01:00:41,293 --> 01:00:42,667
- I'm not from Horsens.
722
01:00:42,751 --> 01:00:45,709
Stop talking.
I don't want to hear it.
723
01:00:48,126 --> 01:00:50,460
I've always lied about it.
724
01:00:57,418 --> 01:00:59,210
I'm from Randers.
725
01:01:15,792 --> 01:01:17,876
Is that them?
726
01:01:18,001 --> 01:01:21,335
Let me see... It might be this one.
727
01:01:24,001 --> 01:01:28,335
- Look at them. Is that them?
- Yes, that's him.
728
01:01:31,751 --> 01:01:33,210
Get down!
729
01:02:38,126 --> 01:02:40,918
No! Don't kill him!
730
01:02:44,126 --> 01:02:46,126
Don't kill him.
731
01:02:46,251 --> 01:02:48,709
He's seen us.
732
01:02:48,834 --> 01:02:50,751
We'll take him with us.
733
01:03:25,501 --> 01:03:30,834
- Are you going to kill me?
- Nobody's killing anyone here.
734
01:03:30,959 --> 01:03:35,834
- Relax. What's your name?
- Bodashka Lytvynenko.
735
01:03:36,584 --> 01:03:40,126
Many call me Jens Ole,
736
01:03:40,251 --> 01:03:42,460
and you can, too,
as much as you like.
737
01:03:42,584 --> 01:03:47,418
No, why would we? We'll call you...
that thing you said first.
738
01:03:47,542 --> 01:03:49,709
Do you have a cell phone?
739
01:03:59,251 --> 01:04:02,043
If they know who I am,
I can't go back home.
740
01:04:02,168 --> 01:04:04,959
You'll have to stay here for now.
741
01:04:05,084 --> 01:04:08,792
- Shouldn't we all stay here tonight?
- Yes.
742
01:04:10,001 --> 01:04:14,001
We also need to get some weapons
so we can defend ourselves.
743
01:04:14,126 --> 01:04:16,460
Can you do the job
with Lennart's gear?
744
01:04:16,584 --> 01:04:20,542
Yes. But it won't be pleasurable
with those monitors.
745
01:04:20,667 --> 01:04:23,918
It's madness to not give us weapons
now and teach us how to shoot.
746
01:04:24,043 --> 01:04:25,667
No weapons!
747
01:04:25,792 --> 01:04:29,335
So I have to destroy my eyes
in a freezing fucking barn,
748
01:04:29,460 --> 01:04:32,792
trying to find a huge amount of data
on a tiny, crap computer.
749
01:04:32,918 --> 01:04:35,834
If I can't get my own
piece of revenge,
750
01:04:35,918 --> 01:04:38,168
I'm not sure I want to be part of it.
751
01:04:38,293 --> 01:04:41,251
All of this screams revenge.
752
01:04:42,792 --> 01:04:44,168
I'm not lifting a finger
753
01:04:44,251 --> 01:04:47,418
if I don't get weapons training
right here and now.
754
01:04:48,335 --> 01:04:53,293
Okay... Get the equipment up
and running, then I'll train you.
755
01:04:53,418 --> 01:04:57,584
Find everything you can on all
the gang members, and focus on Kurt.
756
01:04:57,709 --> 01:05:01,709
Okay. Let's just shoot some birds
for starters.
757
01:05:01,834 --> 01:05:05,084
Or a fox. Can't we just shoot
one fox each and that's it?
758
01:05:05,210 --> 01:05:09,460
- Yes. Just get to work.
- What about Bodashka?
759
01:05:23,043 --> 01:05:25,210
My mom paid our au pair extra,
760
01:05:25,293 --> 01:05:28,001
because she thought
the wage was way too low.
761
01:05:28,126 --> 01:05:31,251
But that depends on how much
Bodashka will be working here.
762
01:05:31,376 --> 01:05:35,210
Just the usual, I guess.
Thirty-seven hours, right, Markus?
763
01:05:35,335 --> 01:05:38,709
Thirty hours per week is
the maximum for au pairs.
764
01:05:38,834 --> 01:05:40,751
Thirty-seven hours
is very fine for me.
765
01:05:40,876 --> 01:05:43,293
How much did you work
at the last place?
766
01:05:43,418 --> 01:05:46,293
It was different.
Ten to twelve hours every day.
767
01:05:46,418 --> 01:05:48,001
People are assholes.
768
01:05:49,542 --> 01:05:52,709
- And how much did they pay you?
- Well...
769
01:05:52,834 --> 01:05:57,001
I earned about
12,000 euros per month,
770
01:05:57,126 --> 01:06:00,293
but I only kept 250.
771
01:06:00,418 --> 01:06:05,210
We'll say 30 hours, and if it ends up
being more, we'll pay extra.
772
01:06:06,293 --> 01:06:09,335
- Won't you stay, Dad?
- Let him go, Mathilde.
773
01:06:09,460 --> 01:06:13,126
It's important
that he's allowed to withdraw.
774
01:06:15,084 --> 01:06:18,584
- Do you play chess, Mathilde?
- No.
775
01:06:22,210 --> 01:06:26,626
But we can play Star of Africa.
We've played that a lot.
776
01:06:26,751 --> 01:06:30,834
I had a colleague
who was called Star of Africa.
777
01:06:33,418 --> 01:06:37,876
He was strangled New Year's Eve
by a regular client.
778
01:07:09,001 --> 01:07:10,876
- Lennart?
- Yes.
779
01:07:12,501 --> 01:07:15,667
Do you want to fuck me
in my ass before you go to sleep?
780
01:07:15,792 --> 01:07:17,501
So you can sleep well?
781
01:07:19,542 --> 01:07:21,626
No.
782
01:07:21,751 --> 01:07:23,751
No, thank you.
783
01:07:23,876 --> 01:07:26,918
We have a long day
ahead of us tomorrow.
784
01:07:27,043 --> 01:07:29,001
Thanks, but no thanks.
785
01:07:29,126 --> 01:07:32,335
Okay.
Good night.
786
01:07:33,210 --> 01:07:35,584
Good night.
787
01:07:40,834 --> 01:07:42,376
Lennart?
788
01:07:42,501 --> 01:07:45,251
Thank you for saving me.
789
01:07:45,376 --> 01:07:48,001
And thank you
for not fucking me in my ass.
790
01:07:49,834 --> 01:07:54,084
Don't mention it.
Sleep tight, buddy.
791
01:08:07,293 --> 01:08:10,667
- Good night, Emmenthaler.
- Good night, Otto.
792
01:08:39,542 --> 01:08:41,959
Hi. Where's my dad?
793
01:08:42,084 --> 01:08:44,001
He's at morning therapy.
794
01:08:44,126 --> 01:08:46,626
- In the barn?
- Yes.
795
01:08:46,751 --> 01:08:51,126
Well, tell him I said hi
and have a nice day.
796
01:08:51,376 --> 01:08:54,251
You're missing a button here.
797
01:08:55,751 --> 01:08:58,542
I'll sew it tonight.
798
01:09:00,460 --> 01:09:02,293
Wait.
799
01:09:11,335 --> 01:09:15,751
There.
You're very, very beautiful.
800
01:09:17,210 --> 01:09:20,293
- Don't forget lunch.
- Thanks.
801
01:09:20,418 --> 01:09:23,709
- Have a nice school day.
- Thanks, bye.
802
01:09:23,834 --> 01:09:26,834
Kurt "Tandem" Olesen.
Death sentence.
803
01:09:26,959 --> 01:09:29,126
Kenneth "Turbot" Jensen.
Death sentence.
804
01:09:29,335 --> 01:09:31,084
Noah "Monkey" Frandsen.
Death sentence.
805
01:09:31,293 --> 01:09:34,542
Wouldn't it be easier to name
the ones not sentenced to death?
806
01:09:37,667 --> 01:09:40,584
Anker Trier, Tim "Thrasher" Petersen
and Vitus "Porky" Clausen
807
01:09:40,667 --> 01:09:42,418
are off the hook.
They all have small children.
808
01:09:42,542 --> 01:09:45,501
Aren't we being too harsh?
That's 22 killings.
809
01:09:45,626 --> 01:09:47,460
They tried to kill us.
810
01:09:47,584 --> 01:09:51,126
They know who we are
and won't stop unless we kill them.
811
01:09:51,460 --> 01:09:54,918
So now we're doing it
like we agreed on.
812
01:09:55,043 --> 01:09:58,876
The moment they realize
they're under attack,
813
01:09:58,959 --> 01:10:00,376
it'll be harder to get to Kurt.
814
01:10:00,501 --> 01:10:04,792
It already is. He's never alone,
he's always got 10 men around him.
815
01:10:04,918 --> 01:10:08,460
How about killing one of them
and making it look like an accident,
816
01:10:08,584 --> 01:10:11,293
and then whack the rest
at the funeral?
817
01:10:11,418 --> 01:10:14,751
There'll be women and children
at a funeral. We can't do that.
818
01:10:14,876 --> 01:10:17,709
- What about their clubhouse?
- Lennart.
819
01:10:17,834 --> 01:10:19,626
Move!
820
01:10:19,751 --> 01:10:23,460
Even though the resolution
on these monitors is really poor,
821
01:10:23,792 --> 01:10:28,084
you can make out how the clubhouse
is under constant surveillance
822
01:10:28,210 --> 01:10:31,335
by the police and Danish
intelligence. It's impossible.
823
01:10:31,460 --> 01:10:33,918
But I know where they are 24/7
824
01:10:34,001 --> 01:10:36,460
and I'm tracking their cell phones
and emails.
825
01:10:36,584 --> 01:10:39,210
We'll wait for a chance to get Kurt
826
01:10:39,293 --> 01:10:42,959
when there's only
five or six men around him.
827
01:10:43,084 --> 01:10:45,626
If it's bigger than that,
we can help out.
828
01:10:45,751 --> 01:10:50,376
Especially after the extensive
weapons training we were promised.
829
01:10:51,293 --> 01:10:53,667
The M10 is an old model.
830
01:10:53,792 --> 01:10:57,918
It is made up of a lower receiver,
buffer and spring,
831
01:10:58,043 --> 01:11:03,626
upper receiver and barrel, optical
sight, bolt carrier, firing pin,
832
01:11:03,834 --> 01:11:06,460
cocking handle and magazine.
833
01:11:06,542 --> 01:11:08,667
Start by putting
the buffer into the spring.
834
01:11:10,918 --> 01:11:14,168
- I can't get it in.
- It's not as easy for you.
835
01:11:14,293 --> 01:11:16,626
Put the spring
into the lower receiver.
836
01:11:17,584 --> 01:11:19,293
Done!
837
01:11:20,542 --> 01:11:22,918
You were drafted?
838
01:11:23,043 --> 01:11:26,792
I wasn't. Look at me.
839
01:11:27,126 --> 01:11:30,293
- How did you do that so fast?
- Well, it's got so few components.
840
01:11:30,542 --> 01:11:33,792
- It was kind of self-explanatory.
- That's insane.
841
01:11:34,834 --> 01:11:37,084
Can you do it again?
842
01:11:45,584 --> 01:11:48,335
I just like assembling things.
843
01:11:48,460 --> 01:11:50,418
Done! Second place.
844
01:11:55,542 --> 01:11:59,918
I don't get this. When exactly
will we need to assemble a rifle?
845
01:12:00,210 --> 01:12:04,043
Our lives could possibly
depend on it. But it's really nice.
846
01:12:04,168 --> 01:12:05,251
What's it called?
847
01:12:06,043 --> 01:12:08,168
It's called fuck you, Emmenthaler.
848
01:12:08,626 --> 01:12:11,376
If I wanted to assemble stuff,
I'd have gone to IKEA.
849
01:12:27,418 --> 01:12:30,959
My police source says the Ukrainian
fag's phone was found at exit 51.
850
01:12:31,959 --> 01:12:35,043
We should just focus our energy
around exit 51.
851
01:12:35,542 --> 01:12:36,751
Focus?
852
01:12:36,834 --> 01:12:38,751
Find the Ukrainian and we find them.
853
01:12:41,959 --> 01:12:46,210
Ulf Emmenthaler has two buddies.
854
01:12:47,959 --> 01:12:50,168
They were all fired two weeks ago.
855
01:12:51,335 --> 01:12:56,876
Lennart Gerner Nielsen
and this guy, Otto Hoffmann.
856
01:12:57,168 --> 01:12:58,918
Otto Hoffmann has a retard arm.
857
01:13:02,709 --> 01:13:04,584
Don't you think
they'll be a bit easier to find
858
01:13:05,251 --> 01:13:08,792
than sitting near exit 51 waiting
for a Ukrainian fag to drive by,
859
01:13:08,876 --> 01:13:10,959
- huh, Kenneth?
- Sure.
860
01:13:13,001 --> 01:13:14,542
Then find that retard arm for me.
861
01:13:16,251 --> 01:13:19,126
Check this out.
862
01:13:19,251 --> 01:13:23,335
This is just like pizza
and then again not quite.
863
01:13:23,460 --> 01:13:26,001
- Is that too much?
- Still too much.
864
01:13:27,126 --> 01:13:31,001
- The queen is the strongest, right?
- Numerically, yes.
865
01:13:31,126 --> 01:13:33,626
But strategically, it's the pawn.
866
01:13:34,542 --> 01:13:37,834
But it differs from game to game, all
pieces can prove to be the strongest.
867
01:13:39,126 --> 01:13:41,335
Chess is the only game in the world
868
01:13:41,418 --> 01:13:43,709
where chance and luck
aren't a factor.
869
01:13:43,834 --> 01:13:47,126
There are no dice, no jokers
or hidden elements.
870
01:13:47,376 --> 01:13:49,584
Everything is right in front of us
871
01:13:49,709 --> 01:13:53,126
and it is purely your own actions
that determine the result.
872
01:13:53,251 --> 01:13:54,418
Here are some snacks for you.
873
01:13:55,418 --> 01:13:59,084
- Will you take a photo of us?
- Sure. Go sit on the sofa.
874
01:13:59,293 --> 01:14:00,251
Yeah.
875
01:14:00,418 --> 01:14:02,501
- Can I make a video?
- Like this?
876
01:14:02,626 --> 01:14:05,376
- We're rolling.
- Let me just put this guy...
877
01:14:06,959 --> 01:14:08,376
- Is that...
- It's fine.
878
01:14:08,667 --> 01:14:12,418
It looks like Noller and a group
of 7 members are meeting tonight
879
01:14:12,542 --> 01:14:14,709
at a restaurant, Antorini.
880
01:14:17,084 --> 01:14:18,751
It's near the docks.
881
01:14:20,210 --> 01:14:25,001
The Turbot confirms that Kurt will be
there at 7 p.m. Noller's treat.
882
01:14:25,626 --> 01:14:27,168
There's gonna be 12 of them.
883
01:14:27,584 --> 01:14:30,876
Can you handle that many?
Otherwise, I can come with you.
884
01:14:31,834 --> 01:14:34,542
Lennart and Otto also hit
quite a lot out in the forest.
885
01:14:36,876 --> 01:14:39,460
We could get them
when they leave the restaurant.
886
01:14:39,876 --> 01:14:42,667
Capture them in crossfire
here and there.
887
01:14:44,876 --> 01:14:46,918
We won't get a better chance, Markus.
888
01:14:51,751 --> 01:14:52,959
You're coming with me.
889
01:14:59,293 --> 01:15:01,834
Neutrons are slightly heavier
than protons.
890
01:15:01,959 --> 01:15:04,542
Had it been the other way around,
atoms wouldn't have existed.
891
01:15:04,667 --> 01:15:07,335
And without atoms,
no life, no nothing.
892
01:15:08,335 --> 01:15:10,709
- Let's go, Lennart.
- Right... Where are we going?
893
01:15:10,834 --> 01:15:12,460
I'll explain in the car.
894
01:15:12,584 --> 01:15:14,126
Can't it wait?
Mathilde baked a cake.
895
01:15:14,210 --> 01:15:16,667
Emmenthaler, now!
896
01:15:16,792 --> 01:15:19,959
Evening therapy session for all.
Come along. You owe it to the team!
897
01:15:20,084 --> 01:15:21,751
Dad, you can't grab him like that.
898
01:15:21,876 --> 01:15:23,709
- What the hell are you doing?
- Why must you always...
899
01:15:23,834 --> 01:15:27,584
Shut up, Mathilde!
Stay out of it! Let's go!
900
01:15:33,501 --> 01:15:36,460
Markus, you can't speak to your
daughter like that. What's this?
901
01:15:37,584 --> 01:15:41,584
- Weapons? What are you up to?
- Markus will explain in the car.
902
01:15:41,834 --> 01:15:42,792
Lennart, hurry up!
903
01:15:42,959 --> 01:15:45,667
What do we need weapons for?
Isn't it too dark to shoot now?
904
01:15:45,792 --> 01:15:49,001
- We're not shooting anything.
- We're doing a crossfire. Be quiet.
905
01:15:49,792 --> 01:15:55,126
This is crazy. Killing more people
will only get you shot or jailed.
906
01:15:55,418 --> 01:15:57,376
Don't you give a damn about Mathilde?
907
01:15:57,460 --> 01:15:58,501
Shut the fuck up.
908
01:15:58,584 --> 01:16:01,959
- Otto, I wouldn't go there...
- It won't bring your wife back.
909
01:16:02,084 --> 01:16:04,251
I'll stop the car
and break your nose.
910
01:16:04,376 --> 01:16:06,293
Let's get this over with as a team.
911
01:16:06,376 --> 01:16:07,918
So we can go home
and eat banana cake.
912
01:16:08,001 --> 01:16:08,959
Precisely.
913
01:16:09,043 --> 01:16:10,918
All I'm saying is she's dead...
914
01:16:36,751 --> 01:16:40,501
- Won't we lack crossfire now?
- What the hell is his problem?
915
01:16:40,626 --> 01:16:41,626
He's got plenty.
916
01:16:42,168 --> 01:16:44,667
Right now it's probably that he's
lying unconscious in a bike lane.
917
01:16:49,084 --> 01:16:51,418
His own daughter died in a car crash
918
01:16:52,001 --> 01:16:53,667
so he can be a bit touchy
919
01:16:53,751 --> 01:16:56,168
when it comes
to father-daughter relationships.
920
01:16:57,667 --> 01:17:02,335
Don't feel bad, it was years ago.
He drove into a tree.
921
01:17:02,834 --> 01:17:07,043
That's also how he got the limp arm.
It was January 12, 2002.
922
01:17:07,251 --> 01:17:10,792
He had a BAC of 0.092 and had
his driver's license suspended.
923
01:17:11,501 --> 01:17:13,959
Got a fine of 7,200 dollars.
924
01:17:15,126 --> 01:17:16,751
You also hack your friends' files?
925
01:17:17,460 --> 01:17:19,043
No, no.
926
01:17:19,959 --> 01:17:21,335
Otto told us.
927
01:17:23,168 --> 01:17:25,084
He mentioned it a few times anyway.
928
01:17:26,043 --> 01:17:29,959
And then we just read up
on the details.
929
01:17:31,667 --> 01:17:34,667
He has a picture out in his home
of his wife and daughter.
930
01:17:34,792 --> 01:17:39,293
You're basically asking for it,
flashing your private life like that.
931
01:18:01,792 --> 01:18:02,918
Get ready.
932
01:18:08,251 --> 01:18:12,584
- No, Lennart, you're staying here.
- Lennart isn't coming?
933
01:18:17,001 --> 01:18:18,834
Who are those biker girls?
934
01:18:21,542 --> 01:18:25,876
I don't believe it!
I thought you said they'd be alone.
935
01:18:26,001 --> 01:18:29,001
That's what they wrote.
Someone must have brought ladies.
936
01:18:29,667 --> 01:18:33,168
- Let's get back to the banana cake.
- Hang on.
937
01:18:51,834 --> 01:18:53,084
You stay here.
938
01:18:54,751 --> 01:18:55,918
Where's he going?
939
01:19:25,418 --> 01:19:27,084
What the fuck are you doing, man?
940
01:19:29,043 --> 01:19:30,084
Fuck, man!
941
01:19:58,542 --> 01:20:00,043
I'm sorry.
942
01:20:04,335 --> 01:20:05,460
I'm sorry.
943
01:20:07,084 --> 01:20:10,001
I couldn't.
I'm not good at that stuff.
944
01:20:10,126 --> 01:20:12,168
You're good at it. I'm not.
945
01:20:12,293 --> 01:20:13,251
It's okay.
946
01:20:14,876 --> 01:20:15,876
No, it's not.
947
01:20:17,168 --> 01:20:19,626
They're dead now. He's dead.
948
01:20:22,293 --> 01:20:25,792
It isn't easy killing another man.
Especially not the first time.
949
01:20:26,751 --> 01:20:28,751
No, no, no. I can't...
950
01:20:29,918 --> 01:20:34,876
I don't want to be part of
it anymore, never again.
951
01:20:35,001 --> 01:20:38,084
You won't have to. But try
to focus on why we're doing it.
952
01:20:40,792 --> 01:20:42,460
Why are we doing it exactly?
953
01:20:44,834 --> 01:20:47,418
What if the guy lying there didn't
have anything to do with...
954
01:20:47,542 --> 01:20:51,168
Shut up! He did! They all did.
955
01:20:55,667 --> 01:20:57,834
Think of what they've done.
956
01:20:59,001 --> 01:21:01,834
Think of
all the lives they've destroyed.
957
01:21:03,418 --> 01:21:04,584
Oh, dear God.
958
01:21:07,418 --> 01:21:10,168
Should I... Emmenthaler?
959
01:21:10,293 --> 01:21:11,834
Should I turn on the radio?
960
01:21:12,043 --> 01:21:14,834
Would you like that?
Listen to some quiet radio?
961
01:21:18,168 --> 01:21:19,251
There...
962
01:22:26,001 --> 01:22:28,918
- Dad.
- Not now, honey. We're working.
963
01:22:30,001 --> 01:22:32,751
It's just because you mentioned
that Otto guy with the retard arm.
964
01:22:38,084 --> 01:22:39,959
- Like this?- Yes.
965
01:22:44,542 --> 01:22:47,959
- Who's Sirius Zen?
- Just some fag I'm following.
966
01:22:48,251 --> 01:22:50,084
Don't know him.
He makes good recipes.
967
01:22:58,084 --> 01:23:00,667
- Good morning.
- Good morning, sweetie.
968
01:23:02,542 --> 01:23:03,626
Good morning.
969
01:23:07,168 --> 01:23:08,542
What happened to you, Otto?
970
01:23:19,084 --> 01:23:20,460
Did you do that?
971
01:23:22,376 --> 01:23:23,501
You're sick.
972
01:23:24,460 --> 01:23:26,876
It's fucking you who should be dead
and not Mom!
973
01:23:35,418 --> 01:23:40,376
Hi. I just came to say
your dad didn't do it. I fell.
974
01:23:42,126 --> 01:23:43,418
Don't lie.
975
01:23:44,126 --> 01:23:45,709
You really suck at it.
976
01:23:46,918 --> 01:23:49,751
- You all do.
- Don't be angry with your dad.
977
01:23:50,709 --> 01:23:53,460
Perhaps he doesn't always
do the right thing, but he's trying.
978
01:23:54,460 --> 01:23:56,876
He really sucks at trying then.
979
01:23:57,959 --> 01:24:01,460
That's fair. But he's not well.
980
01:24:02,959 --> 01:24:04,959
No, I know.
981
01:24:11,293 --> 01:24:13,876
Are those the events
leading up to the accident?
982
01:24:19,210 --> 01:24:21,460
And it began with your bicycle
being stolen?
983
01:24:22,959 --> 01:24:29,001
Yes, because if my bike hadn't been
stolen, it never would've happened.
984
01:24:29,376 --> 01:24:32,792
My mom wouldn't have had to drive me,
and then it wouldn't have mattered
985
01:24:32,918 --> 01:24:35,084
that the car couldn't start,
and we wouldn't have gone by train.
986
01:24:35,584 --> 01:24:37,709
How does your dad calling
affect it all?
987
01:24:38,293 --> 01:24:40,376
He said he wasn't coming home.
988
01:24:40,667 --> 01:24:44,168
My mom got so disappointed
that she suggested a skip day
989
01:24:44,501 --> 01:24:45,751
and that we go to the city.
990
01:24:47,001 --> 01:24:49,335
You do know that each
of these incidents
991
01:24:49,418 --> 01:24:51,501
has its own individual
course of events?
992
01:24:52,626 --> 01:24:53,751
What do you mean?
993
01:24:54,460 --> 01:24:58,876
I was fired, for example. So I took
an earlier train than usual.
994
01:24:59,667 --> 01:25:02,126
But you must go all the way back
995
01:25:02,210 --> 01:25:04,834
to when I learned
to offer my seat to a woman.
996
01:25:04,918 --> 01:25:07,834
Track down the man
who taught me that.
997
01:25:07,918 --> 01:25:09,626
And he has his own course of events.
998
01:25:09,751 --> 01:25:12,001
All your incidents will have
their own threads
999
01:25:12,084 --> 01:25:14,001
intertwining with other events
1000
01:25:14,126 --> 01:25:18,626
and other people's lives, not into
infinity but in a very big equation.
1001
01:25:19,084 --> 01:25:22,876
Not even the most powerful computers
in the world would currently be able
1002
01:25:23,001 --> 01:25:27,210
to process all your data,
and even though you're a bright girl
1003
01:25:27,418 --> 01:25:29,959
your human brain will never process
1004
01:25:30,043 --> 01:25:32,293
just a fraction
of that amount of data
1005
01:25:32,460 --> 01:25:35,293
and you will therefore never
be able to draw a useful conclusion.
1006
01:25:36,418 --> 01:25:39,376
It'll never, ever make sense.
1007
01:25:45,792 --> 01:25:47,084
It's a waste of time.
1008
01:25:56,210 --> 01:25:57,210
I know.
1009
01:26:03,084 --> 01:26:06,376
I've gone over it all a million times
to uncover some reason.
1010
01:26:08,335 --> 01:26:09,834
But there isn't any.
1011
01:26:11,001 --> 01:26:15,251
Yes, that's just it.
There's a centillion reasons.
1012
01:26:16,418 --> 01:26:17,959
But they won't help you.
1013
01:26:26,542 --> 01:26:29,376
I sometimes dream about
finding the guy who stole my bicycle.
1014
01:26:30,792 --> 01:26:34,542
I see him riding off on my bike,
and then I run after him
1015
01:26:35,667 --> 01:26:37,126
and catch him.
1016
01:26:41,709 --> 01:26:45,626
But I also realize that it isn't
his fault. It's nobody's fault.
1017
01:26:48,043 --> 01:26:52,168
It's just easier when
there's someone you can...
1018
01:26:53,792 --> 01:26:55,168
get mad at.
1019
01:27:02,626 --> 01:27:03,709
Yes.
1020
01:27:06,709 --> 01:27:10,792
My mother had seven children,
but the youngest were hungry
1021
01:27:10,918 --> 01:27:15,460
and thin like matchstick.
We freeze when winter comes.
1022
01:27:15,584 --> 01:27:17,876
So my mother sells a child.
1023
01:27:19,001 --> 01:27:21,876
Then Palle took me to Germany.
1024
01:27:24,376 --> 01:27:26,584
He rented me out...
1025
01:27:28,792 --> 01:27:31,876
I am like city bike
1026
01:27:32,251 --> 01:27:34,792
that everyone can come and ride on.
1027
01:27:37,751 --> 01:27:42,460
But then we go home on vacation
and I meet you.
1028
01:27:43,376 --> 01:27:47,918
We came home just three days
before you kill him dead and save me.
1029
01:27:48,834 --> 01:27:53,043
That can't be right. Palle was
on the train the week before.
1030
01:27:54,335 --> 01:27:57,626
No, no train. We fly home.
1031
01:27:58,376 --> 01:28:00,792
But not three days before?
1032
01:28:00,876 --> 01:28:03,210
You must've been home
from Germany before that?
1033
01:28:03,335 --> 01:28:05,751
No... We landed Monday
1034
01:28:06,084 --> 01:28:08,251
and you all kill him Thursday.
1035
01:28:10,168 --> 01:28:11,626
I just have to check something.
1036
01:28:13,834 --> 01:28:14,959
Did I say something wrong?
1037
01:28:28,501 --> 01:28:29,959
Oh no.
1038
01:28:33,542 --> 01:28:35,460
No, no, no!
1039
01:28:36,709 --> 01:28:38,043
Oh no!
1040
01:28:46,792 --> 01:28:48,667
I'm home.
1041
01:28:49,542 --> 01:28:51,210
My beautiful children.
1042
01:28:54,501 --> 01:28:58,626
The country is beautiful
and green and flat like a fetir.
1043
01:28:59,918 --> 01:29:02,460
But the food was
the biggest disappointment.
1044
01:29:03,709 --> 01:29:07,584
- Dad had the worst sandwich ever.
- Worse than Grandma's?
1045
01:29:07,709 --> 01:29:12,084
The tuna was old and wet,
the bread was dry like desert sand
1046
01:29:13,210 --> 01:29:16,251
and I got a juice
that tasted like camel droppings.
1047
01:29:18,210 --> 01:29:21,959
I had to throw it all into the trash
and get McDonald's.
1048
01:29:23,834 --> 01:29:26,251
It was only off by 3.28%.
1049
01:29:26,584 --> 01:29:29,876
It's improbable anyone would look
that much like Kurt Olesen's brother.
1050
01:29:31,584 --> 01:29:35,084
I told you. The biometric threshold
hadn't been met.
1051
01:29:35,335 --> 01:29:39,418
- You just wanted it to be true.
- No, I didn't.
1052
01:29:39,542 --> 01:29:42,293
He was a trained electrical engineer
specializing in train components.
1053
01:29:42,376 --> 01:29:44,168
Statistically,
it's nearly impossible.
1054
01:29:44,251 --> 01:29:46,418
But it was just a coincidence.
1055
01:29:47,251 --> 01:29:48,418
You invented it, Otto.
1056
01:29:49,501 --> 01:29:51,584
You said you recognized him
from the train.
1057
01:29:53,293 --> 01:29:54,834
I thought I did.
1058
01:29:56,667 --> 01:29:58,126
I must have been too fixated on...
1059
01:30:00,542 --> 01:30:02,001
So it was just an accident.
1060
01:30:04,043 --> 01:30:05,418
I'm sorry, Markus.
1061
01:30:06,918 --> 01:30:08,335
Who was it, then?
1062
01:30:09,626 --> 01:30:10,667
What?
1063
01:30:12,918 --> 01:30:14,792
If it wasn't him, who is it then?
1064
01:30:18,001 --> 01:30:19,335
Who is it?!
1065
01:30:22,210 --> 01:30:24,542
You told me it wasn't an accident.
1066
01:30:30,376 --> 01:30:31,876
But it is him.
1067
01:30:36,293 --> 01:30:37,709
It is him.
1068
01:30:39,001 --> 01:30:40,251
It is him.
1069
01:30:41,751 --> 01:30:44,418
- Markus... Markus...
- It is...
1070
01:31:53,501 --> 01:31:54,542
Markus.
1071
01:31:59,501 --> 01:32:01,792
Breathe. Nice and easy.
1072
01:32:02,126 --> 01:32:04,584
What's going on? What's going on?
1073
01:32:05,542 --> 01:32:08,959
- Nice and easy, that's it.
- I'm scared.
1074
01:32:12,834 --> 01:32:16,168
- What's that?
- I'm scared.
1075
01:32:16,293 --> 01:32:18,418
I understand.
1076
01:32:19,792 --> 01:32:21,335
I understand very well.
1077
01:32:23,792 --> 01:32:25,542
Look me in the eyes.
1078
01:32:28,751 --> 01:32:31,460
She's dead. She's gone.
1079
01:32:33,876 --> 01:32:35,751
Yes, she's dead.
1080
01:32:36,001 --> 01:32:39,251
Breathe now. Come here.
1081
01:32:40,043 --> 01:32:42,251
Come here. There...
1082
01:33:21,001 --> 01:33:26,959
There is old Ukrainian legend
about coincidences.
1083
01:33:28,335 --> 01:33:33,501
It is about Liubava Vasilkovna
from Vitebsk
1084
01:33:34,210 --> 01:33:38,210
a beautiful princess
who was hunting bear
1085
01:33:38,792 --> 01:33:42,376
the morning after the first full moon
of the spring.
1086
01:33:43,126 --> 01:33:47,584
A huge bear attacks her
and bites her finger off
1087
01:33:48,210 --> 01:33:51,043
with her beloved diamond ring on it.
1088
01:33:52,834 --> 01:33:54,043
Very sad for her.
1089
01:33:55,168 --> 01:33:57,834
But then exactly 10 years later
1090
01:33:58,501 --> 01:34:01,501
the morning after
the first full moon of the spring
1091
01:34:02,584 --> 01:34:06,626
in the same dense forest,
in the same place
1092
01:34:07,251 --> 01:34:08,626
she goes hunting again.
1093
01:34:09,084 --> 01:34:12,667
And now she shoots a big, old bear.
1094
01:34:12,918 --> 01:34:15,043
And when they open
the bear's stomach,
1095
01:34:16,251 --> 01:34:19,043
there was no ring inside.
1096
01:34:21,126 --> 01:34:22,084
Nothing.
1097
01:34:33,667 --> 01:34:34,751
Okay.
1098
01:34:42,460 --> 01:34:43,418
Well...
1099
01:34:44,709 --> 01:34:47,751
Now it'll be really exciting to see
if the water starts boiling soon.
1100
01:34:56,959 --> 01:34:58,876
Why did you come here, Otto?
1101
01:35:02,751 --> 01:35:04,168
Because the police wouldn't help.
1102
01:35:12,876 --> 01:35:15,293
Or I think I came
because we traded seats.
1103
01:35:17,709 --> 01:35:19,460
Because I was the one
who should have died.
1104
01:35:24,542 --> 01:35:28,709
Then I saw Mathilde at the hospital
and she looked so helpless.
1105
01:35:33,084 --> 01:35:36,335
Lennart and Emmenthaler,
they just tagged along?
1106
01:35:37,460 --> 01:35:38,751
They don't have many friends.
1107
01:35:41,460 --> 01:35:44,460
I sometimes think people
with problems band together.
1108
01:35:45,959 --> 01:35:50,335
Just like fat people, so they look
less fat when they're all together.
1109
01:35:51,959 --> 01:35:53,460
It makes it easier to live with.
1110
01:35:56,460 --> 01:35:58,335
You also have some things
you need to learn to live with.
1111
01:36:00,709 --> 01:36:02,834
I don't know that I've got things
I need to learn to live with.
1112
01:36:04,001 --> 01:36:05,959
You have to learn to live
with the death of your wife.
1113
01:36:11,084 --> 01:36:12,210
Why?
1114
01:36:13,542 --> 01:36:15,542
You need to get proper help.
1115
01:36:18,501 --> 01:36:19,709
Nothing helps.
1116
01:36:21,043 --> 01:36:23,376
Nothing matters anymore.
1117
01:36:24,001 --> 01:36:25,751
Yes, but...
1118
01:36:27,335 --> 01:36:28,626
You have Mathilde.
1119
01:36:29,834 --> 01:36:31,751
And we never should've had her.
1120
01:36:33,709 --> 01:36:36,376
Before she came,
I at least still believed that
1121
01:36:36,918 --> 01:36:39,959
once we had kids,
everything would make sense.
1122
01:36:42,918 --> 01:36:46,460
You have a responsibility
toward your daughter.
1123
01:36:50,584 --> 01:36:53,876
Sure. You were so fucking responsible
around your daughter.
1124
01:37:11,709 --> 01:37:12,584
No.
1125
01:37:15,751 --> 01:37:16,667
I wasn't.
1126
01:37:18,709 --> 01:37:20,168
Because I was an idiot.
1127
01:37:23,376 --> 01:37:25,168
I only thought about myself.
1128
01:37:31,335 --> 01:37:35,542
But not a day goes by
that I don't wish...
1129
01:37:40,460 --> 01:37:42,335
that I could get
just one more chance...
1130
01:37:45,667 --> 01:37:48,709
to find her hairbrush for her or...
1131
01:37:50,918 --> 01:37:52,918
discuss if she could have a dog.
1132
01:37:55,210 --> 01:37:59,709
Or get fed up with her
for leaving the milk out.
1133
01:38:17,834 --> 01:38:19,501
I haven't got anything
to be proud of.
1134
01:38:23,126 --> 01:38:24,460
But you do.
1135
01:38:27,210 --> 01:38:29,626
I look at you and Mathilde
1136
01:38:29,876 --> 01:38:32,959
and I wish I was you.
1137
01:38:36,210 --> 01:38:38,584
Maybe nothing matters anymore
1138
01:38:38,876 --> 01:38:41,918
but nothing does if you haven't
got a relationship with it.
1139
01:38:42,168 --> 01:38:45,043
You don't know Mathilde.
That's why you don't understand her.
1140
01:38:46,918 --> 01:38:51,251
You'll just have to accept that
it takes time before it makes sense.
1141
01:38:52,293 --> 01:38:53,792
It takes time.
1142
01:38:55,335 --> 01:38:56,792
But you have time.
1143
01:39:00,418 --> 01:39:01,501
So use it.
1144
01:39:17,667 --> 01:39:20,084
I'm sorry if I got angry
and raised my voice.
1145
01:39:21,043 --> 01:39:22,001
It's okay.
1146
01:39:24,918 --> 01:39:27,667
And I'm sorry about...
the nose thing.
1147
01:39:53,210 --> 01:39:55,084
- Hi.
- Sirius.
1148
01:39:56,667 --> 01:39:58,418
- Is that you?
- Yes.
1149
01:40:04,584 --> 01:40:06,959
No, that means "call you later".
1150
01:40:07,084 --> 01:40:09,751
- Give me your hand.
- No!
1151
01:40:11,251 --> 01:40:13,918
Listen up. I'm gonna break
one of your fingers now
1152
01:40:14,335 --> 01:40:18,210
and then you'll tell me where
you took this video of Otto Hoffmann.
1153
01:40:18,667 --> 01:40:21,751
- Where, when...
- I'll tell you!
1154
01:40:22,001 --> 01:40:23,168
Don't break my finger.
1155
01:40:24,335 --> 01:40:26,251
It's two now,
because you interrupted me.
1156
01:40:26,376 --> 01:40:29,335
Please don't.
What do you want to know?
1157
01:40:29,959 --> 01:40:33,251
Now it's three,
because you're a snitch.
1158
01:40:33,376 --> 01:40:36,709
And you just made it four,
because you're a crybaby.
1159
01:40:36,959 --> 01:40:38,251
It's just a finger.
1160
01:40:57,626 --> 01:41:01,251
That's very much to the point.
It's a really good paper, Mathilde.
1161
01:41:01,376 --> 01:41:03,542
You could perhaps soften it a bit.
1162
01:41:20,168 --> 01:41:22,792
Run to your room
and hide under your bed.
1163
01:41:23,126 --> 01:41:26,251
No matter what,
just stay there, okay!?
1164
01:41:27,293 --> 01:41:28,251
Roll over!
1165
01:41:37,876 --> 01:41:40,251
- Is anyone hit?
- I got hit in the foot.
1166
01:41:40,542 --> 01:41:42,084
My shoulder... my side.
1167
01:41:43,460 --> 01:41:44,584
I am unhit.
1168
01:41:46,210 --> 01:41:50,584
- I'm unhit, too.
- Emmenthaler, get down.
1169
01:41:50,709 --> 01:41:52,918
I managed to dodge the bullet.
Pretty amazing actually.
1170
01:41:53,168 --> 01:41:56,084
Lennart, I need help. Come here.
1171
01:41:59,418 --> 01:42:01,959
The bag with the M10s is at
the foot of the stairs.
1172
01:42:02,043 --> 01:42:03,335
You're faster than me, go.
1173
01:42:06,626 --> 01:42:07,751
Do you see it?
1174
01:42:09,792 --> 01:42:13,001
- Why did you take them all apart?
- Never mind, throw them to me.
1175
01:42:56,626 --> 01:42:57,501
Hi there.
1176
01:43:40,460 --> 01:43:41,501
Soldier boy!
1177
01:43:44,584 --> 01:43:45,918
Come out into the light.
1178
01:43:48,918 --> 01:43:50,792
Soldier boy, come out into the light.
1179
01:43:58,709 --> 01:44:01,542
Come out into the light
or I'll fucking blow her head off.
1180
01:44:09,043 --> 01:44:10,626
On your knees and lose that shit.
1181
01:44:19,834 --> 01:44:21,293
And the one in your panties.
1182
01:44:35,001 --> 01:44:36,418
Let's take out the old fart.
1183
01:45:14,084 --> 01:45:18,043
This really sucks.
What the hell did we ever do to you?
1184
01:45:26,335 --> 01:45:28,251
Don't be scared, sweetie.
1185
01:45:29,001 --> 01:45:32,126
Everything will be okay.
There...
1186
01:45:33,501 --> 01:45:35,293
I'll call an ambulance.
1187
01:45:44,959 --> 01:45:46,542
Don't be scared.
1188
01:46:23,667 --> 01:46:24,876
Does it hurt?
1189
01:46:25,667 --> 01:46:26,792
No.
1190
01:46:30,251 --> 01:46:32,210
I'm just really cold.
1191
01:46:35,376 --> 01:46:38,335
They're coming now, Dad.
They're coming.
1192
01:46:46,918 --> 01:46:48,626
I should have listened to you.
1193
01:46:52,418 --> 01:46:53,834
I think I need help.
1194
01:47:00,959 --> 01:47:02,084
I'm sorry.
1195
01:47:08,542 --> 01:47:09,751
Dad...
1196
01:47:12,918 --> 01:47:16,043
They're coming any minute now.
Just keep talking.
1197
01:47:23,293 --> 01:47:26,418
I'm sorry.
1198
01:47:37,667 --> 01:47:38,959
Dad...
1199
01:47:57,751 --> 01:47:59,126
What is this?
1200
01:48:01,834 --> 01:48:06,251
- Chess. Thanks a lot, Mathilde.
- You're welcome.
1201
01:48:08,126 --> 01:48:09,084
I really like it.
1202
01:48:09,168 --> 01:48:11,293
It's Otto's turn to choose a present.
1203
01:48:11,959 --> 01:48:15,751
Let's see what we've got here.
This one. Oh boy.
1204
01:48:16,418 --> 01:48:19,667
To Emmenthaler
from Markus and Mathilde.
1205
01:48:28,751 --> 01:48:29,876
Wow.
1206
01:48:30,584 --> 01:48:31,876
What the hell is that?
1207
01:48:33,460 --> 01:48:34,876
It's a French horn.
1208
01:48:37,959 --> 01:48:40,210
Can you do magic on that,
Emmenthaler?
1209
01:48:46,293 --> 01:48:47,959
I don't think so.
1210
01:48:50,251 --> 01:48:52,792
- What do you want me to play?
- Who gives a fuck?
1211
01:48:52,876 --> 01:48:54,210
Just any old song.
1212
01:48:57,542 --> 01:48:58,959
But what?
1213
01:49:00,335 --> 01:49:02,335
Just play something random.
1214
01:49:13,460 --> 01:49:17,376
I'll be damned if I'm listening
to that on Christmas Eve!
1215
01:49:19,335 --> 01:49:22,001
Easy now. Breathe.
1216
01:49:27,626 --> 01:49:30,335
You're in uniform
in the Tivoli Gardens.
1217
01:49:31,210 --> 01:49:33,168
- We're on the lawn.
- Yes.
1218
01:49:34,876 --> 01:49:37,501
There. I know you can do it.
1219
01:52:36,376 --> 01:52:41,043
RIDERS OF JUSTICE
1220
01:55:49,335 --> 01:55:54,709
RIDERS OF JUSTICE
97363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.