All language subtitles for Riders.of.Justice.2020.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SPK-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,418 --> 00:00:53,043 TALLINN, ESTONIA 2 00:00:54,168 --> 00:00:56,501 Good evening. 3 00:00:56,626 --> 00:01:00,001 My niece wants a bicycle for Christmas. 4 00:01:09,667 --> 00:01:14,376 It's pretty, but I don't like red. Do you have it in blue? 5 00:01:15,667 --> 00:01:19,626 - Do you want me to order one? - Please can I have it? 6 00:01:19,751 --> 00:01:22,792 Nothing is certain in life. 7 00:01:22,918 --> 00:01:24,751 Christmas is a long time away. 8 00:01:24,876 --> 00:01:29,084 Maybe you'll get it, maybe you won't. 9 00:01:29,210 --> 00:01:30,626 I think I'll get it. 10 00:01:31,751 --> 00:01:34,667 God willing. 11 00:01:34,792 --> 00:01:36,876 We'll see... 12 00:02:09,918 --> 00:02:15,626 RIDERS OF JUSTICE 13 00:02:45,084 --> 00:02:46,335 It's Dad. 14 00:02:51,542 --> 00:02:53,001 Hi, honey. Is everything okay? 15 00:02:53,918 --> 00:02:56,460 Everything's okay. Has Mathilde left yet? 16 00:02:56,667 --> 00:03:00,584 No, her bike was stolen at the station, so I'm driving her. 17 00:03:00,792 --> 00:03:03,709 - But the car won't start. - Dammit! 18 00:03:04,542 --> 00:03:08,709 - Should I call back later then? - No, she'll be late now anyway. 19 00:03:08,834 --> 00:03:11,251 What's up? 20 00:03:11,376 --> 00:03:13,584 They've asked me to stay. 21 00:03:15,043 --> 00:03:16,460 For how long? 22 00:03:19,001 --> 00:03:20,376 Three months. 23 00:03:36,584 --> 00:03:39,084 So he's not coming home? 24 00:03:41,751 --> 00:03:43,834 No. 25 00:03:43,959 --> 00:03:45,501 Oh. 26 00:03:46,251 --> 00:03:48,460 At least he won't be sitting in the barn, 27 00:03:48,542 --> 00:03:51,084 staring into space like a vegetable. 28 00:03:56,168 --> 00:04:00,460 Come on, we'll walk to the train. Put the phone away. 29 00:04:00,584 --> 00:04:03,792 Let's go. We'll take the day off. 30 00:04:07,876 --> 00:04:10,584 So the algorithm concluded unequivocally 31 00:04:10,709 --> 00:04:15,043 that the lowest income group drove Kia, Fiat and Hyundai. 32 00:04:15,168 --> 00:04:18,084 The middle income group drove the larger Toyota models, 33 00:04:18,210 --> 00:04:19,584 Ford, Volvo, 34 00:04:19,709 --> 00:04:25,667 while the top group predominantly chose Mercedes, Tesla and Audi. 35 00:04:25,792 --> 00:04:27,918 So how did it do this? Well... 36 00:04:28,043 --> 00:04:30,335 - Let me stop you there, Otto. - Yes. 37 00:04:30,460 --> 00:04:35,667 How long have you and your "team" spent on this algorithm? 38 00:04:37,043 --> 00:04:39,084 Oh boy, it's difficult to say exactly. 39 00:04:39,293 --> 00:04:42,626 - 46 weeks. - But we mainly did it at night. 40 00:04:42,834 --> 00:04:45,584 So we've spent a year and a fortune on an algorithm that can figure out 41 00:04:45,709 --> 00:04:48,126 that poor people drive Kia and the rich Mercedes? 42 00:04:48,335 --> 00:04:51,501 But the interesting part is that the algorithm itself found 43 00:04:51,626 --> 00:04:55,751 and collocated 82,504 registration certificates with tax returns 44 00:04:55,876 --> 00:04:59,667 from 46 municipalities to generate the statistical basis. 45 00:04:59,792 --> 00:05:03,501 Are any of those correlations of interest to us, Otto? 46 00:05:03,626 --> 00:05:07,460 Sure, but that isn't the goal. You have to think bigger. 47 00:05:07,584 --> 00:05:11,168 This algorithm can, in theory, when we've developed the computing power, 48 00:05:11,293 --> 00:05:13,376 predict events before they happen. 49 00:05:13,584 --> 00:05:16,876 Try and explain that to us. Events such as? 50 00:05:17,084 --> 00:05:21,168 All events are products of a series of preceding events. 51 00:05:21,251 --> 00:05:23,834 Because we often have insufficient data, 52 00:05:23,918 --> 00:05:25,959 we categorize events as "coincidences". 53 00:05:26,084 --> 00:05:27,126 But they aren't. 54 00:05:27,667 --> 00:05:29,876 When an intoxicated driver crashes a car during a blizzard 55 00:05:30,001 --> 00:05:33,126 we don't call it a coincidence, as we have precisely the data needed 56 00:05:33,251 --> 00:05:35,542 to form a causal conclusion. We often even call it obvious. 57 00:05:35,751 --> 00:05:40,542 But imagine if the flaw was discovered before it could occur... 58 00:05:40,792 --> 00:05:43,043 What is "macrodactyly"? 59 00:05:44,584 --> 00:05:46,667 It means clubfoot. 60 00:05:46,792 --> 00:05:50,001 My aunt in the city of Horsens suffers from it on both feet. 61 00:05:50,126 --> 00:05:53,084 So, your algorithm has also examined if there's a correlation 62 00:05:53,210 --> 00:05:55,792 between having a clubfoot and being hard of hearing? 63 00:05:55,918 --> 00:05:58,709 - That's one of my favorite topics. - Lennart, let me. 64 00:05:59,043 --> 00:06:06,001 Here, the algorithm gathered 41,534 patient records from 1912 to 2020. 65 00:06:06,251 --> 00:06:09,251 The earliest it found was quite amusingly... 66 00:06:09,376 --> 00:06:10,667 Was there a correlation, 67 00:06:11,293 --> 00:06:13,751 then, between being clubfooted and hard of hearing? 68 00:06:14,293 --> 00:06:15,584 Correlation? 69 00:06:15,709 --> 00:06:18,709 No, not at all. 70 00:07:22,584 --> 00:07:24,751 - It was pretty. - It really was. 71 00:07:26,335 --> 00:07:29,751 Please, take my seat. There's room for one. 72 00:07:29,876 --> 00:07:32,168 There's no need. I'm fine. 73 00:07:32,376 --> 00:07:36,335 By all means. I need to stretch my legs. 74 00:07:41,210 --> 00:07:44,084 - Thank you. - You're welcome. 75 00:08:38,667 --> 00:08:40,084 Mom? 76 00:08:44,792 --> 00:08:46,418 Mom! 77 00:09:10,834 --> 00:09:13,418 Good work, boys. 78 00:09:13,542 --> 00:09:18,251 We'll meet up in the tent for debriefing in five. 79 00:10:51,293 --> 00:10:54,251 The police are examining the crash site. 80 00:10:54,376 --> 00:10:58,126 All train operations are suspended until 6 a.m. tomorrow. 81 00:10:58,251 --> 00:11:01,542 The police have ruled out terror 82 00:11:01,667 --> 00:11:05,210 as everything points to an accident. 83 00:11:05,335 --> 00:11:07,501 The accident happened at 3:31 p.m. 84 00:11:07,626 --> 00:11:10,293 It seems part of a parked freight train 85 00:11:10,376 --> 00:11:12,251 collided with the oncoming train. 86 00:11:12,460 --> 00:11:16,168 Mainly the right hand side of the three front carriages 87 00:11:16,335 --> 00:11:17,542 incurred damages. 88 00:11:17,667 --> 00:11:21,168 The death toll is now at 11. It has been confirmed 89 00:11:21,293 --> 00:11:23,501 that biker gang member Johan "Eagle" Ulrichsen 90 00:11:23,626 --> 00:11:25,584 and his lawyer are among them. 91 00:11:25,709 --> 00:11:30,626 The Eagle was set to testify against his former gang, Riders of Justice, 92 00:11:30,834 --> 00:11:34,751 including the leader of the gang, Kurt "Tandem" Olesen. 93 00:11:34,876 --> 00:11:39,460 The case in question is the high profile Kaalund Street homicide case 94 00:11:39,667 --> 00:11:43,667 in which four Turkish men were murdered. 95 00:12:17,792 --> 00:12:20,043 Are we going home now? 96 00:12:21,792 --> 00:12:23,667 I don't know. 97 00:12:24,709 --> 00:12:26,126 Not yet, I think. 98 00:12:26,251 --> 00:12:27,667 People go through four phases, 99 00:12:27,751 --> 00:12:30,168 the shock phase in which you and Mathilde are now. 100 00:12:30,293 --> 00:12:32,834 - The reaction phase... - I'd like to see my wife. 101 00:12:32,959 --> 00:12:36,626 - I strongly advise against that. - I'd like to see her. 102 00:12:41,584 --> 00:12:43,376 - You... - Stop talking. 103 00:12:43,460 --> 00:12:46,418 I want to see my wife. 104 00:13:42,667 --> 00:13:44,709 I've worked with probability calculation 105 00:13:44,792 --> 00:13:47,418 and statistical data for over 26 years 106 00:13:47,542 --> 00:13:51,751 and there are too many indications that this wasn't an accident. 107 00:13:54,667 --> 00:13:56,376 Such as? 108 00:13:56,501 --> 00:14:00,210 The probability of a key witness in a gang-related homicide case 109 00:14:00,335 --> 00:14:04,959 and his lawyer dying in an accident 13 days before he set is to testify 110 00:14:05,084 --> 00:14:08,584 is, according to my calculations... Let's see. 111 00:14:08,792 --> 00:14:13,542 One to 234,287,121. 112 00:14:13,792 --> 00:14:16,542 Too big of a number for it to be ignored. 113 00:14:16,667 --> 00:14:20,168 It is most unfortunate. But nothing indicates 114 00:14:20,293 --> 00:14:23,335 that it was anything other than an accident. 115 00:14:23,460 --> 00:14:25,834 The numbers do. The numbers never lie. 116 00:14:26,043 --> 00:14:30,460 But that would require someone in the Riders of Justice knowing exactly 117 00:14:30,584 --> 00:14:34,251 which carriage and what seat the Eagle would be sitting in. 118 00:14:34,376 --> 00:14:37,834 - It doesn't make any sense. - Isn't your job to make sense of it? 119 00:14:37,959 --> 00:14:41,293 All I'm saying is it's too big of a number. 120 00:14:41,418 --> 00:14:44,501 And we are very grateful for that. We'll look into it. 121 00:14:44,792 --> 00:14:47,460 Thank you for stopping by. 122 00:14:47,584 --> 00:14:49,667 The problem we're left with is that 123 00:14:49,751 --> 00:14:51,876 I also noticed a suspicious looking man 124 00:14:52,001 --> 00:14:58,751 getting off the train right before the "accident". 125 00:14:58,876 --> 00:15:02,501 Okay? What was suspicious about him? 126 00:15:02,709 --> 00:15:06,709 He got on the train with a Joe and the Juice sandwich and a large juice, 127 00:15:06,834 --> 00:15:10,126 but he only ate a small bite and didn't drink any of the juice. 128 00:15:10,251 --> 00:15:12,418 And he suddenly stood up 129 00:15:12,542 --> 00:15:16,542 and threw the entire sandwich and juice in the trash 130 00:15:16,667 --> 00:15:18,084 and got off the train. 131 00:15:20,210 --> 00:15:21,667 Right... 132 00:15:23,168 --> 00:15:25,876 A Joe and the Juice sandwich costs seven euros and 37 cents. 133 00:15:26,001 --> 00:15:28,126 Eight euros 10 if it's with extra filling, 134 00:15:28,251 --> 00:15:31,876 and a large juice costs seven euros. 135 00:15:32,001 --> 00:15:34,293 No one throws away more than 14 euros' worth 136 00:15:34,376 --> 00:15:38,084 - of sandwich and juice like that. - We'll look into it. 137 00:15:38,168 --> 00:15:39,460 Thank you for your help, Mr. Hoffmann. 138 00:15:39,542 --> 00:15:44,251 Car breaks down 139 00:15:56,084 --> 00:16:01,043 Dad calls Take the long way around 140 00:16:05,376 --> 00:16:07,709 SIRIUS THINKING OF YOU 141 00:16:10,210 --> 00:16:13,667 YOU'RE SWEET 142 00:16:26,626 --> 00:16:31,501 - I'll come inside in just a sec. - I want to go to school after all. 143 00:16:31,626 --> 00:16:33,126 I don't think you should. 144 00:16:33,210 --> 00:16:36,168 If you want to get outside a bit, we can go for a run. 145 00:16:36,293 --> 00:16:38,626 I want to go to school. 146 00:16:40,667 --> 00:16:43,418 Have you stopped running? 147 00:16:43,542 --> 00:16:47,834 - No. - When did you last go for a run? 148 00:16:47,959 --> 00:16:49,876 I don't know. 149 00:16:50,001 --> 00:16:54,126 Then you aren't running three times a week like we agreed. 150 00:16:54,251 --> 00:16:57,751 - Mathilde, it's for your own sake... - You're such a dick. 151 00:16:59,584 --> 00:17:01,376 Mathilde. 152 00:17:01,501 --> 00:17:03,376 Why don't I drive you then? 153 00:17:17,792 --> 00:17:19,043 It wasn't an accident. 154 00:17:19,251 --> 00:17:22,834 It was an assassination. But I can't prove it. 155 00:17:22,959 --> 00:17:25,043 But if you can hack into Fitness World's server, 156 00:17:25,126 --> 00:17:26,293 that might help. 157 00:17:26,376 --> 00:17:29,084 Fitness World? The chain of gyms? 158 00:17:29,210 --> 00:17:30,959 No, the stone masonry, Lennart. 159 00:17:31,043 --> 00:17:33,376 Be nice to me or I'm not gonna help. 160 00:17:33,501 --> 00:17:36,335 Sorry. But would you be able to? 161 00:17:36,460 --> 00:17:38,918 A blind kid could do that with their feet. 162 00:17:39,043 --> 00:17:42,501 I've hacked their servers lots of times. 163 00:17:43,959 --> 00:17:46,460 You've hacked their servers plenty of times? 164 00:17:46,584 --> 00:17:51,043 - To get Emmenthaler free Pilates. - Emmenthaler does Pilates? 165 00:17:51,168 --> 00:17:55,542 Jeez! See how little you know about your team! 166 00:17:55,667 --> 00:17:58,959 Emmenthaler has been suffering from back pains the past three years! 167 00:18:00,084 --> 00:18:02,834 What do you expect to find on their server? 168 00:18:02,959 --> 00:18:04,709 The Eagle. 169 00:18:06,335 --> 00:18:09,792 The Eagle worked out every day, which indicates that he was methodical. 170 00:18:09,918 --> 00:18:13,210 If we can prove that he also used the same treadmill every day, 171 00:18:13,335 --> 00:18:14,626 there are grounds to believe 172 00:18:14,709 --> 00:18:16,542 that he would also pick the same train seat 173 00:18:16,667 --> 00:18:20,210 and then they would've known where he'd be sitting. 174 00:18:20,335 --> 00:18:22,501 - Okay. - Thanks, Lennart. 175 00:18:22,626 --> 00:18:26,626 I have to renew my crossfit card anyway. 176 00:18:27,751 --> 00:18:33,667 When miracles happen, we often attribute a divine character to them. 177 00:18:33,792 --> 00:18:37,959 However, when lightning strikes, when a tragedy becomes reality 178 00:18:38,210 --> 00:18:40,918 we have a hard time assigning a return address 179 00:18:41,043 --> 00:18:44,542 and thus, we refer to it as coincidences. 180 00:18:44,667 --> 00:18:50,335 Because how could a merciful God ever be part of as cruel a tragedy 181 00:18:50,460 --> 00:18:55,126 as the one, which tore your beloved mother and wife, Emma, from you? 182 00:18:55,251 --> 00:18:57,584 But if everything is merely coincidences, 183 00:18:57,709 --> 00:19:02,084 isn't the most natural reaction then to feel that nothing matters? 184 00:19:02,210 --> 00:19:05,168 Then where do we go with all our sorrow, 185 00:19:05,293 --> 00:19:09,168 all our anger, all our fears and loneliness? 186 00:19:31,501 --> 00:19:34,626 - What's up, sweetie? - I can't sleep. 187 00:19:34,751 --> 00:19:37,918 Try closing your eyes and counting backwards from 500. 188 00:19:41,210 --> 00:19:42,959 Why do you think Mom died? 189 00:19:43,043 --> 00:19:45,626 No good'll come from talking about it. 190 00:19:45,751 --> 00:19:47,460 You really think it was a coincidence? 191 00:19:47,542 --> 00:19:48,959 Yes. I'll walk you to your room. 192 00:19:49,084 --> 00:19:51,460 But what if it wasn't a coincidence? 193 00:19:51,542 --> 00:19:52,959 What else would it be? 194 00:19:53,084 --> 00:19:55,210 I don't know. 195 00:19:57,335 --> 00:19:59,084 - God? - Stop it. 196 00:19:59,210 --> 00:20:02,251 Forget about that priest. She didn't understand half of her own nonsense. 197 00:20:02,376 --> 00:20:06,293 Try to close your eyes and sleep, sweetie. 198 00:20:08,460 --> 00:20:10,959 Grandpa believed in God. 199 00:20:11,084 --> 00:20:13,918 Sure, but he wasn't all that smart. 200 00:20:15,709 --> 00:20:18,542 But didn't you when you were a kid? 201 00:20:20,043 --> 00:20:24,084 I also believed in Santa. But when you grow up 202 00:20:24,210 --> 00:20:28,418 you have to be able to distinguish between reality and fantasy. 203 00:20:30,501 --> 00:20:34,001 The priest was certain that God had a reason for why Mom had to die. 204 00:20:34,126 --> 00:20:37,834 - We just don't understand it. - Dammit, listen to yourself. 205 00:20:37,959 --> 00:20:41,293 It's the kind of stuff crazy people say. 206 00:20:42,251 --> 00:20:44,043 Sorry. 207 00:20:48,084 --> 00:20:51,626 I just miss her so much. 208 00:20:53,418 --> 00:20:58,043 And I can't stand the thought that she's... all alone. 209 00:21:02,709 --> 00:21:04,918 I understand. 210 00:21:06,792 --> 00:21:09,834 But she's not alone. 211 00:21:09,959 --> 00:21:13,709 She's nothing now. She's gone. 212 00:21:17,418 --> 00:21:20,418 - It's so unfair. - Yeah. 213 00:21:24,542 --> 00:21:28,084 When people die, they're gone for good, sweetie. 214 00:21:28,210 --> 00:21:30,251 And you might as well learn that now. 215 00:21:31,460 --> 00:21:33,376 For unless you also die at a young age, 216 00:21:33,501 --> 00:21:36,584 you will end up burying most of the people you love. 217 00:21:36,709 --> 00:21:40,001 And if you keep tormenting yourself every single time with false hope 218 00:21:40,126 --> 00:21:44,918 about souls and little angels in the clouds, you'll go crazy. 219 00:21:45,043 --> 00:21:46,876 Okay? 220 00:21:50,709 --> 00:21:52,293 Now... 221 00:21:55,126 --> 00:21:57,126 Close your eyes and sleep. 222 00:21:57,251 --> 00:22:00,376 Count backwards from 500. It helps. 223 00:22:38,876 --> 00:22:41,542 - Yes? - Markus Hansen? 224 00:22:43,251 --> 00:22:48,210 Good evening. My name is Otto Hoffmann, and this is Lennart. 225 00:22:48,335 --> 00:22:52,667 I was on the same train as your wife and daughter. 226 00:22:55,084 --> 00:22:57,667 Is your daughter okay? 227 00:22:58,667 --> 00:23:01,918 - How did you get my address? - That was easy. 228 00:23:02,043 --> 00:23:04,959 I told Otto to call first, but he insisted... 229 00:23:05,084 --> 00:23:08,460 I was standing right next to your wife and your daughter. 230 00:23:11,126 --> 00:23:13,584 What do you want? 231 00:23:13,709 --> 00:23:17,251 I think you have the right to know that it wasn't an accident. 232 00:23:20,626 --> 00:23:24,418 Do you know who the biker gang member Johan "The Eagle" Ulrichsen is? 233 00:23:28,251 --> 00:23:30,501 - May I...? - Sure. 234 00:23:31,542 --> 00:23:36,335 - I'll just move these... - This sure is some barn. 235 00:23:37,460 --> 00:23:41,792 It's disproportionately large compared to the main building. 236 00:23:41,918 --> 00:23:45,293 Do you know what year it was built? 237 00:23:45,418 --> 00:23:47,418 No. What is all this? 238 00:23:47,542 --> 00:23:51,626 These are status certificates from the Eagle's doctor 239 00:23:51,834 --> 00:23:55,626 medical records, criminal record, bank information, 240 00:23:55,876 --> 00:23:59,126 phone records and text messages. 241 00:24:00,626 --> 00:24:02,876 Where did you get all this? 242 00:24:03,001 --> 00:24:06,542 - Lennart is good at finding things. - It's not illegal. 243 00:24:06,667 --> 00:24:09,792 Or, well, it is illegal. But not very. 244 00:24:09,918 --> 00:24:11,751 The penalty matches that of building 245 00:24:11,834 --> 00:24:14,335 a private wooden pier without a permit. 246 00:24:14,460 --> 00:24:16,043 Why wasn't it an accident? 247 00:24:16,168 --> 00:24:19,001 Because the security material from Fitness World shows us 248 00:24:19,126 --> 00:24:22,293 that he wasn't just a man of habit, but that he suffered from OCD, 249 00:24:22,418 --> 00:24:24,959 which his medicine card also confirms. 250 00:24:25,084 --> 00:24:28,751 He was on Citalopram and Diazepam, which is given to OCD patients. 251 00:24:28,876 --> 00:24:32,626 And his criminal record shows six cases of assault 252 00:24:32,709 --> 00:24:34,709 on various train lines. 253 00:24:34,834 --> 00:24:36,918 Most recently in November this year 254 00:24:37,043 --> 00:24:40,210 when he kicked a retired gardener in the face 255 00:24:40,335 --> 00:24:43,126 when he refused to give up his seat. 256 00:24:43,251 --> 00:24:45,834 So we have the massive statistical anomaly, 257 00:24:45,959 --> 00:24:50,210 we know the Riders of Justice knew that the Eagle, because of his OCD, 258 00:24:50,335 --> 00:24:53,876 always sat in the second carriage, row two. 259 00:24:54,001 --> 00:24:56,001 And we also have him. 260 00:24:57,335 --> 00:24:59,251 - Who is that? - We don't know yet. 261 00:24:59,376 --> 00:25:01,084 But he debarked quickly at the station 262 00:25:01,168 --> 00:25:04,251 where your wife and daughter got on, mere seconds before the accident. 263 00:25:05,293 --> 00:25:07,792 - But surely a lot of people did? - Right. 264 00:25:07,918 --> 00:25:11,376 But this guy threw out a whole sandwich and a full juice. 265 00:25:11,501 --> 00:25:16,792 The previous night, the same man was at Østerport Station at 10:14 p.m., 266 00:25:16,918 --> 00:25:19,542 where there was free access to the parked freight train, 267 00:25:19,751 --> 00:25:23,210 which later hit the passenger train. 268 00:25:27,667 --> 00:25:30,043 Have you told the police about this? 269 00:25:30,126 --> 00:25:32,043 We can't exactly show them this. 270 00:25:32,168 --> 00:25:36,542 But we've talked to the police three times. They couldn't care less. 271 00:25:36,667 --> 00:25:40,751 They just think we're a couple of overly intelligent charlatans. 272 00:25:40,876 --> 00:25:45,210 This guy is the key. We just have to figure out who he is. 273 00:25:45,335 --> 00:25:47,335 We're on it, but it isn't easy right now. 274 00:25:47,460 --> 00:25:52,667 We have considerable disagreements with our facial recognition expert. 275 00:25:52,792 --> 00:25:56,959 Can you resolve those disagreements and find out who that man is? 276 00:25:58,626 --> 00:26:01,460 We have to get Emmenthaler on board. 277 00:26:01,584 --> 00:26:04,751 - We need him. - No way! 278 00:26:04,876 --> 00:26:06,751 Wasn't that a great barn, huh? 279 00:26:06,834 --> 00:26:10,210 Just like the one we had back home in Horsens. 280 00:26:10,293 --> 00:26:11,792 Are you sure you want to reverse here? 281 00:26:11,876 --> 00:26:15,376 Yeah, there's lots of room. 282 00:26:27,542 --> 00:26:29,959 Watch out for the rock. 283 00:26:34,460 --> 00:26:36,376 The shock phase is very individual. 284 00:26:36,460 --> 00:26:39,126 Some want care, contact and conversation. 285 00:26:39,251 --> 00:26:42,918 Others just want to be left alone, and both ways are perfectly okay. 286 00:26:43,043 --> 00:26:47,542 But we offer both of you cognitive therapy, individually or together. 287 00:26:47,667 --> 00:26:51,542 Thank you. I'll let you know if that becomes necessary. 288 00:26:51,667 --> 00:26:56,751 We can have both a child and an adult psychologist visit you at home. 289 00:26:56,959 --> 00:27:00,460 - I think that's a great idea. - I don't want it. 290 00:27:00,584 --> 00:27:04,126 - Why not? - Often, you're not aware of the... 291 00:27:04,251 --> 00:27:05,792 We're trying to get our lives back, 292 00:27:05,876 --> 00:27:08,251 so we don't want people running around. 293 00:27:08,376 --> 00:27:10,542 Come along. 294 00:27:23,501 --> 00:27:27,293 It's Dad again. It's quarter past now, Mathilde. 295 00:27:27,418 --> 00:27:31,626 Call me back in five minutes, or I'm gonna go looking for you. 296 00:27:41,168 --> 00:27:46,626 - Buster and Gustav were annoying. - They never talked to me before... 297 00:27:46,751 --> 00:27:51,501 Mathilde! It's 10:30. Why don't you answer your phone? 298 00:27:52,626 --> 00:27:56,918 - Sorry. We went to the movies... - You have to tell me that! 299 00:27:57,043 --> 00:27:58,667 And you shouldn't be out at 10:30. 300 00:27:58,751 --> 00:28:02,126 I'm allowed. Mom and I agreed on 11. 301 00:28:02,251 --> 00:28:06,834 - Go home. Inside! - Sure, but you don't have to shout. 302 00:28:08,918 --> 00:28:10,959 - What was that? - I'll go. 303 00:28:11,084 --> 00:28:15,293 But using that tone with Mathilde is not what she needs now. 304 00:28:17,501 --> 00:28:21,210 What the fuck are you doing? You're insane! 305 00:28:41,001 --> 00:28:43,418 Sweetie, open the door. Come on. 306 00:28:43,542 --> 00:28:47,460 Why don't you just kick it in, you fucking psycho?! 307 00:28:50,084 --> 00:28:53,834 Mathilde, I didn't mean to hit him that hard. 308 00:28:54,918 --> 00:28:57,210 I shouldn't have hit him. 309 00:29:02,043 --> 00:29:03,751 Who is he? 310 00:29:06,959 --> 00:29:07,959 Is he your boyfriend? 311 00:29:08,043 --> 00:29:11,001 I don't know now that you beat him up! 312 00:29:11,210 --> 00:29:15,792 Yeah, that was kinda... I didn't know he was your boyfriend. 313 00:29:15,918 --> 00:29:18,918 No, because you were never around. You don't know anything about me. 314 00:29:19,126 --> 00:29:21,751 You don't know me at all! 315 00:29:24,418 --> 00:29:26,626 Please open the door. 316 00:29:26,751 --> 00:29:29,293 I've gone to bed. 317 00:29:31,251 --> 00:29:33,376 Right... 318 00:29:33,501 --> 00:29:36,335 Then sleep tight. 319 00:29:36,460 --> 00:29:39,043 I'll see you tomorrow, okay? 320 00:29:50,584 --> 00:29:53,876 We miss the first train Man offers Mom seat 321 00:29:54,001 --> 00:29:56,542 Car breaks down 322 00:30:05,542 --> 00:30:09,376 Bike stolen 323 00:30:14,751 --> 00:30:17,251 - What do you want? - It's Otto and Lennart. 324 00:30:17,376 --> 00:30:19,376 I can see that. Go away. 325 00:30:19,584 --> 00:30:24,293 Come on, Emmenthaler. We need you. We're unraveling a murder case. 326 00:30:26,168 --> 00:30:28,751 We've brought pizza. 327 00:30:46,418 --> 00:30:50,418 I've got him. Aharon Nahas Shadid, 38. 328 00:30:50,542 --> 00:30:53,043 Works as a clinical dental technician. 329 00:30:53,168 --> 00:30:56,251 Nazlet AI Seman AI Kebli, 21, 330 00:30:56,418 --> 00:31:00,084 Nazlet El Semman AI Haram, Cairo, Egypt. 331 00:31:01,376 --> 00:31:02,751 - Then it isn't him. - Yes, it is. 332 00:31:02,876 --> 00:31:06,626 He's the only match above the 99.12% biometrical marker threshold limit. 333 00:31:06,751 --> 00:31:09,584 Please stick to matches with Danish addresses. 334 00:31:09,709 --> 00:31:15,043 I'm telling you, there is no fucking balls to match piss in Denmark. 335 00:31:15,376 --> 00:31:18,709 What's the highest match percentage you've got on a person in Denmark? 336 00:31:18,834 --> 00:31:20,959 I haven't looked at that at all. 337 00:31:21,043 --> 00:31:24,043 There's no one over the 99.12% threshold. 338 00:31:24,251 --> 00:31:27,043 But what if, for example, 339 00:31:27,168 --> 00:31:31,001 we lowered the threshold to 95% compatibility? 340 00:31:31,959 --> 00:31:34,918 Sure, but it wouldn't make any sense. 341 00:31:35,043 --> 00:31:39,084 To qualify for the Olympic high jump, there's a minimum requirement... 342 00:31:39,210 --> 00:31:42,418 I'm not gonna listen to that fucking Olympics story a third time! 343 00:31:42,542 --> 00:31:45,210 We get your point, but we're asking you to change it 344 00:31:45,335 --> 00:31:49,918 so that we don't just find people in fucking South America and Africa. 345 00:31:50,043 --> 00:31:52,667 We'll just fucking shit call it a day here. 346 00:31:52,876 --> 00:31:55,876 I won't stand for this cunt dick. Take your pizza and get out! 347 00:31:56,210 --> 00:31:58,876 You already ate it, you fat pig. 348 00:31:59,001 --> 00:32:01,584 Take it easy... both of you. 349 00:32:01,709 --> 00:32:04,084 Emmenthaler, listen. 350 00:32:05,168 --> 00:32:10,959 Both photos of the man were taken from a high angle, 351 00:32:11,168 --> 00:32:16,418 so any match will be subject to uncertainty no matter what, correct? 352 00:32:16,667 --> 00:32:19,959 Sure, we don't have enough data for a 100% match no matter what. 353 00:32:20,542 --> 00:32:26,501 Exactly. So we're asking you to show us what you've found in Denmark. 354 00:32:26,626 --> 00:32:30,335 Okay, but it just doesn't make any sense. 355 00:32:35,667 --> 00:32:39,959 There's one right there at 95.84%. Can we see him? 356 00:32:40,084 --> 00:32:41,792 Please? 357 00:32:51,751 --> 00:32:54,834 That's him. That's the fucking guy. 358 00:32:56,542 --> 00:32:58,251 I recognize him from the train. 359 00:32:59,876 --> 00:33:01,335 Palle Olesen. 360 00:33:02,293 --> 00:33:04,043 Look here. 361 00:33:08,168 --> 00:33:09,376 Fuck. 362 00:33:17,626 --> 00:33:20,418 Good morning, sweetie. Are you hungry? 363 00:33:20,542 --> 00:33:24,460 - I bought eggs and rye bread. - I don't eat eggs. 364 00:33:24,584 --> 00:33:27,043 Can't you spend less time hiding all your empty cans 365 00:33:27,168 --> 00:33:30,251 and empty the ashtray instead? It's really gross. 366 00:33:30,376 --> 00:33:33,126 What can I do to make things right again? 367 00:33:33,251 --> 00:33:36,584 Should I call him? Talk to his parents and apologize? 368 00:33:36,709 --> 00:33:39,418 He told his mom he fell, because he doesn't believe in revenge. 369 00:33:39,542 --> 00:33:40,501 I'm sorry. 370 00:33:40,626 --> 00:33:44,418 He could've reported you to the police. You gave him a black eye. 371 00:33:45,584 --> 00:33:47,792 What if I made spaghetti Bolognese? 372 00:33:47,918 --> 00:33:51,460 We could all eat here and I could meet him, apologize to him properly. 373 00:33:51,584 --> 00:33:53,751 Spaghetti Bolognese? Do you think we are three years old? 374 00:33:53,876 --> 00:33:57,293 So we'll get takeout. Just tell me what you want. 375 00:33:57,418 --> 00:34:01,667 Come on, Mathilde. I'm doing my best here. 376 00:34:04,542 --> 00:34:05,834 I'll ask him. 377 00:34:17,792 --> 00:34:20,542 There's the barn, Emmenthaler. 378 00:34:27,501 --> 00:34:28,959 Hi. 379 00:34:29,876 --> 00:34:32,501 This is Emmenthaler. 380 00:34:34,126 --> 00:34:35,918 Did you find out who he is? 381 00:34:37,542 --> 00:34:40,501 Everyone has been eager to see the barn, 382 00:34:40,584 --> 00:34:43,126 so why don't we go over there and talk? 383 00:34:44,584 --> 00:34:47,834 His name is Palle Olesen, and this is where it gets interesting. 384 00:34:47,959 --> 00:34:53,709 He's a trained electrical engineer specializing in train components. 385 00:34:53,834 --> 00:34:55,376 He got off before the accident 386 00:34:55,460 --> 00:34:58,460 and hung out by the freight car the night before? 387 00:34:58,584 --> 00:35:01,168 It gets even better. He's the brother 388 00:35:01,376 --> 00:35:06,210 of Kurt "Tandem" Olesen, president of Riders of Justice. 389 00:35:13,251 --> 00:35:15,084 The Eagle was testifying against him. 390 00:35:15,168 --> 00:35:16,959 Shut up. He knows! 391 00:35:17,084 --> 00:35:19,126 He's just processing it all... 392 00:35:20,460 --> 00:35:22,751 So they're brothers. 393 00:35:26,335 --> 00:35:29,251 We're all aware that we're on our way to meet a psycho gang member, right? 394 00:35:29,501 --> 00:35:31,959 His brother is a gang member. 395 00:35:32,084 --> 00:35:34,792 He's an electrical engineer specializing in train components. 396 00:35:34,918 --> 00:35:38,168 Narcotics, assault, aggravated assault, aggravated assault, 397 00:35:38,293 --> 00:35:41,335 theft, complicity in manslaughter, 398 00:35:41,460 --> 00:35:42,667 horse theft, 399 00:35:42,751 --> 00:35:45,084 possession of a narcotic, illegal possession of a firearm... 400 00:35:45,210 --> 00:35:48,542 So an electrical engineer specializing in trains, 401 00:35:48,626 --> 00:35:51,376 - who moves in bad circles. - And stole a horse. 402 00:35:51,501 --> 00:35:53,751 And at some point he stole a horse, 403 00:35:53,834 --> 00:35:56,751 but that doesn't make him a gang member. 404 00:35:56,876 --> 00:35:59,918 We'll see his reaction when we mention the accident 405 00:36:00,001 --> 00:36:01,834 and then go to the police. 406 00:36:24,376 --> 00:36:28,418 - Go for a ride. He isn't ready yet. - Hello, my name is Markus. 407 00:36:28,542 --> 00:36:31,126 So what? He still isn't ready. Go for a drive. 408 00:36:31,251 --> 00:36:34,376 You don't understand. My wife was on the train that crashed. 409 00:36:34,501 --> 00:36:36,084 - So was he. - I survived. 410 00:36:36,210 --> 00:36:39,584 - We know that you were on it, too... - What the fuck is this? 411 00:36:39,709 --> 00:36:43,084 - We'd like to ask you... - I think you should fuck off. 412 00:36:43,210 --> 00:36:46,043 - Look... - Shut the fuck up! 413 00:36:46,168 --> 00:36:49,501 Do you want a bullet between the eyes? Fuck off. 414 00:36:49,709 --> 00:36:53,335 And take your three little piggies with you. I said, fuck off! 415 00:37:03,667 --> 00:37:06,168 Well, that's clarified, then. 416 00:37:09,709 --> 00:37:12,168 Markus, no, no... 417 00:37:14,959 --> 00:37:16,542 Fucking... 418 00:37:43,251 --> 00:37:45,667 Is he dead? 419 00:37:47,792 --> 00:37:49,667 Yes. 420 00:37:49,792 --> 00:37:53,460 - Should I call the police? - No. We can't do that. 421 00:37:53,584 --> 00:37:57,834 - It was self-defense. - No police. Let's get out of here. 422 00:37:57,959 --> 00:38:02,168 If we don't report it, we at least have to get rid of the body. 423 00:38:02,293 --> 00:38:04,251 Forensic evidence brings down the perpetrator 424 00:38:04,335 --> 00:38:06,626 in 87.4% of all homicides. 425 00:38:06,751 --> 00:38:11,376 Markus's DNA is all over him. Emmenthaler, get in here and help. 426 00:38:11,501 --> 00:38:15,043 - Now! Before someone sees you. - We can't take him with us. 427 00:38:15,168 --> 00:38:18,751 It's so outrageously illegal. I want no part in that. 428 00:38:20,584 --> 00:38:22,501 It was a mistake. 429 00:38:23,667 --> 00:38:26,335 I shouldn't have done it. 430 00:38:26,584 --> 00:38:28,834 I made a mistake. 431 00:38:28,959 --> 00:38:30,376 Let's go. 432 00:38:30,501 --> 00:38:32,376 He deserved it. 433 00:38:32,501 --> 00:38:34,792 He deserved it. 434 00:38:34,918 --> 00:38:37,043 If you knew how many times piss assholes like him 435 00:38:37,126 --> 00:38:38,376 have been on my case. 436 00:38:39,293 --> 00:38:41,751 You're not so tough now, huh? 437 00:38:41,876 --> 00:38:45,918 Try bullying us now, you fucking piss shit. 438 00:38:46,168 --> 00:38:51,876 Who's a little piggy now, you fucking cunt dick? 439 00:38:52,501 --> 00:38:55,667 Emmenthaler, easy now. 440 00:38:55,792 --> 00:38:57,876 - Cunt! - Easy now. 441 00:38:58,084 --> 00:38:59,709 Okay? Good. 442 00:38:59,959 --> 00:39:02,542 - Let's get going. - What about him? 443 00:39:02,667 --> 00:39:05,335 We're not bringing a dead man. 444 00:39:05,460 --> 00:39:09,043 Let me at least find some detergent with DNA dissolving components. 445 00:39:09,168 --> 00:39:12,959 Good idea. Something containing sodium hydroxide or hydrogen nitrite. 446 00:39:13,168 --> 00:39:17,460 - Benzyl sulfonamide would be best. - Give the chemistry lesson a rest! 447 00:39:17,584 --> 00:39:20,460 Go wait in the car. I'll handle it. 448 00:40:03,501 --> 00:40:06,418 Have you killed someone before? 449 00:40:09,918 --> 00:40:14,084 It certainly didn't look like it was your first time. 450 00:40:15,876 --> 00:40:19,001 I'm sure you've always worn a uniform when you've done that. 451 00:40:19,210 --> 00:40:21,335 Let's be quiet, Emmenthaler. 452 00:40:22,418 --> 00:40:25,460 I know how you're feeling, Markus. 453 00:40:25,584 --> 00:40:27,251 It might not be exactly the same, 454 00:40:27,335 --> 00:40:30,043 but as a kid, I loved playing the French horn. 455 00:40:31,043 --> 00:40:32,460 How do you make that correspond to... 456 00:40:32,542 --> 00:40:34,168 Let me finish! 457 00:40:34,293 --> 00:40:37,043 Fucking interrupting all the time! What I'm trying to say is: 458 00:40:37,168 --> 00:40:39,834 I played in the Tivoli Orchestra in my red uniform 459 00:40:39,959 --> 00:40:41,876 and black bear skin hat, 460 00:40:42,001 --> 00:40:46,251 but when I turned 17, you weren't allowed to be a part of it anymore. 461 00:40:46,376 --> 00:40:49,126 Then you're on your own. 462 00:40:49,251 --> 00:40:52,210 I tried playing a couple of times, but... 463 00:40:52,335 --> 00:40:56,335 It was as if it had been me and the uniform playing together, 464 00:40:56,460 --> 00:40:58,834 and I couldn't do it by myself. 465 00:41:00,626 --> 00:41:03,626 Perhaps we should listen to some music? 466 00:41:04,293 --> 00:41:06,918 There. 467 00:41:45,043 --> 00:41:48,876 - I'm not driving all the way up. - Is he grabbing a cab? 468 00:41:49,001 --> 00:41:52,126 I'm not reversing back out. Last time I almost hit the fence. 469 00:41:52,251 --> 00:41:54,376 Drive him to the house, fucking cunt. 470 00:41:54,501 --> 00:41:58,210 Will you pay for the bodywork if I hit anything? 471 00:42:18,584 --> 00:42:22,335 - Hi. Sirius is here. - Yeah. 472 00:42:24,460 --> 00:42:28,584 Hi, Sirius. And I'm sorry. 473 00:42:28,709 --> 00:42:32,584 No need to apologize. It is a difficult time for you both. 474 00:42:33,959 --> 00:42:38,084 Yup. Okay, good. 475 00:42:40,751 --> 00:42:43,834 There's a clear correlation between your job 476 00:42:43,959 --> 00:42:45,542 and how you handle life crises. 477 00:42:45,667 --> 00:42:49,001 A yoga instructor will meditate their way out of the problems. 478 00:42:49,126 --> 00:42:52,043 An athlete will implement a competitive element 479 00:42:52,126 --> 00:42:55,751 in a conflict solution model, and so on. 480 00:42:55,876 --> 00:43:00,084 And violence is part of your work and everyday life, after all. 481 00:43:00,210 --> 00:43:04,126 It's part of you, Dad, and probably has been so for so long, 482 00:43:04,251 --> 00:43:07,667 that it has become the only solution strategy you know. 483 00:43:07,792 --> 00:43:11,210 Do you understand what we're trying to say? 484 00:43:11,335 --> 00:43:12,834 I think so. 485 00:43:15,043 --> 00:43:17,335 What if you're a baker? 486 00:43:19,168 --> 00:43:21,834 How does a baker solve conflicts? 487 00:43:23,126 --> 00:43:26,667 Naturally, the model doesn't apply to all occupations. 488 00:43:26,792 --> 00:43:29,626 Oh, it's that sort of model. 489 00:43:32,084 --> 00:43:36,376 - What else did you guys do today? - You need to get some help, Dad. 490 00:43:37,418 --> 00:43:39,542 Have you talked to anyone? 491 00:43:39,667 --> 00:43:42,293 - Sure. - Who? 492 00:43:44,626 --> 00:43:47,709 You. We talk. 493 00:43:47,834 --> 00:43:50,959 Sirius meant a professional. And, no, we don't. 494 00:43:51,084 --> 00:43:52,542 Well, I think we do. 495 00:43:52,667 --> 00:43:57,335 My mom is a psychologist and available if you're... 496 00:44:09,335 --> 00:44:11,418 Stop it, Mathilde. 497 00:44:13,293 --> 00:44:17,293 - What do you want me to do? - You need help, Dad. 498 00:44:19,709 --> 00:44:21,709 Please let those crisis psychologists come. 499 00:44:21,792 --> 00:44:24,834 It would be good for both of us. 500 00:44:33,376 --> 00:44:37,667 I can't do that, sweetie. Not right now. I can't deal with it. 501 00:44:57,293 --> 00:45:00,959 Today, the verdict was passed in the case of the Kaalund Street killings. 502 00:45:01,084 --> 00:45:06,418 Two members of the Riders of Justice were sentenced to 16 years in prison, 503 00:45:06,542 --> 00:45:09,043 while the president, Kurt "Tandem" Olesen, 504 00:45:09,168 --> 00:45:13,376 seen here leaving the court with his right hand, Kenneth "Turbot" Jensen, 505 00:45:13,501 --> 00:45:15,876 was acquitted on all charges. 506 00:45:16,001 --> 00:45:19,501 Naturally, we are disappointed, but without the Eagle's testimony, 507 00:45:19,626 --> 00:45:23,168 we practically had nothing. It couldn't be more unfortunate. 508 00:45:23,293 --> 00:45:25,293 Kurt, a quick comment? 509 00:45:25,418 --> 00:45:29,460 Today is a great day for my brothers and me and for justice in general. 510 00:45:29,584 --> 00:45:31,501 But is there much cause for celebrating, 511 00:45:31,584 --> 00:45:34,376 considering your brother's death? 512 00:45:34,501 --> 00:45:36,751 My brother would have wanted us to celebrate 513 00:45:36,834 --> 00:45:40,084 that justice has prevailed. 514 00:45:40,210 --> 00:45:42,126 So we will. 515 00:45:52,376 --> 00:45:55,751 - Thank you all for coming. - Why are we here? 516 00:45:55,876 --> 00:46:00,084 I want you to find everything you can on the Riders of Justice. 517 00:46:00,210 --> 00:46:03,876 How many members, what crimes they've been convicted and suspected of, 518 00:46:04,001 --> 00:46:07,043 names, addresses, family relations, where they hang out and so on. 519 00:46:07,168 --> 00:46:11,001 Can it be done without anybody being able to trace it? 520 00:46:18,126 --> 00:46:20,210 We get that it's super easy for you. 521 00:46:20,293 --> 00:46:22,335 It's super easy for me. 522 00:46:23,335 --> 00:46:27,168 - What do you want all that for? - I want to avenge my wife. 523 00:46:27,293 --> 00:46:29,501 You want to kill them? 524 00:46:29,626 --> 00:46:31,001 - I'm in! - No. 525 00:46:31,126 --> 00:46:34,001 Just get me close to them. I'll do the rest. 526 00:46:34,126 --> 00:46:37,959 - We want to do it all. - We've discussed something similar. 527 00:46:38,084 --> 00:46:39,751 It's a great idea. I'd like to help. 528 00:46:39,834 --> 00:46:41,293 Me too! 529 00:46:41,418 --> 00:46:44,293 We haven't talked about murder. 530 00:46:44,418 --> 00:46:46,709 No, but you wanted to drain their accounts 531 00:46:46,792 --> 00:46:48,959 and sign them up to lots of memberships. 532 00:46:49,084 --> 00:46:51,834 There's a pretty big leap from that to murder. 533 00:46:51,959 --> 00:46:54,667 My point is we've discussed revenge. 534 00:46:54,751 --> 00:46:57,084 If you consider the deal we're entering, 535 00:46:57,210 --> 00:47:01,501 Markus will be handling the very illegal part of it. 536 00:47:01,626 --> 00:47:06,542 Otto, it's a biker gang. We're not bombing a kindergarten. We're in. 537 00:47:06,667 --> 00:47:10,335 Look, we'll gather the information, but we won't kill anyone. 538 00:47:10,460 --> 00:47:13,542 - I knew it! - You're such a poor leader. 539 00:47:13,667 --> 00:47:18,168 That's how we'll do it, then. You get the info, and I'll handle the rest. 540 00:47:19,084 --> 00:47:22,501 - Call me if you need to, okay? - Yes. 541 00:47:24,751 --> 00:47:26,751 See you. 542 00:47:43,626 --> 00:47:47,043 - Hi. - Hi, sweetie. Home so soon? 543 00:47:47,168 --> 00:47:51,251 It's Wednesday. School finishes at two. What's going on? 544 00:47:52,335 --> 00:47:57,168 That guy was on the train. Him and Mom talked. 545 00:47:59,210 --> 00:48:03,584 That's right, so that's Otto. Yes, he was on the train. 546 00:48:11,834 --> 00:48:15,001 - What's going on, Dad? - Well, he... 547 00:48:19,959 --> 00:48:22,251 I'll tell you. 548 00:48:22,376 --> 00:48:26,084 We've set up a confrontation between your father and Otto. 549 00:48:26,210 --> 00:48:29,667 Otto feels guilty about giving your mother his seat on the train. 550 00:48:29,792 --> 00:48:32,876 - It has proven very beneficial. - Very, very beneficial. 551 00:48:33,043 --> 00:48:35,709 Yeah, that's what we're doing, Mathilde. 552 00:48:38,126 --> 00:48:40,709 Oh Dad, thank you. 553 00:48:40,834 --> 00:48:46,126 I was so hoping you'd let them come. I also want to talk to them. 554 00:48:47,126 --> 00:48:49,168 Right... To who? 555 00:48:49,376 --> 00:48:52,751 The crisis psychologists. 556 00:48:52,876 --> 00:48:57,001 - You are psychologists, right? - Sure. That's exactly right. 557 00:48:57,251 --> 00:48:59,460 Are you a child or an adult psychologist? 558 00:48:59,667 --> 00:49:00,751 Adult. 559 00:49:00,876 --> 00:49:04,959 Dr. M.D., Ph.D. Lennart Horsens... Horsenstownfarm. 560 00:49:05,168 --> 00:49:09,792 Hi. And my colleague, child psychologist Ulf Emmenthaler. 561 00:49:10,918 --> 00:49:13,959 Ulf Emmenthaler. Crisis child psychologist. 562 00:49:14,084 --> 00:49:18,335 Hi. I'm somewhere in between. What would you advise me to do? 563 00:49:18,542 --> 00:49:22,584 From a therapeutic standpoint, you're an adult. You should talk to me. 564 00:49:22,792 --> 00:49:26,918 - Or maybe you should wait. - No, that's why we're here. 565 00:49:27,043 --> 00:49:30,460 It's good to break down the initial barriers right away. 566 00:49:30,584 --> 00:49:33,168 Come with me, Mathilde. 567 00:49:36,043 --> 00:49:38,335 Lennart's brilliant. 568 00:49:38,460 --> 00:49:41,709 He's seen more than 25 different psychologists in 40 years. 569 00:49:41,834 --> 00:49:44,584 He's in personal contact with pretty much every diagnosis. 570 00:49:50,376 --> 00:49:56,084 The other day, Sirius and I saw a dog get run over. It bled and wailed. 571 00:49:56,210 --> 00:49:57,918 Now you're afraid of getting run over. 572 00:49:58,001 --> 00:49:59,792 No... 573 00:49:59,918 --> 00:50:05,043 It's just that I didn't feel sorry for the dog, I didn't feel anything. 574 00:50:06,418 --> 00:50:09,210 Perhaps it's because you've just lost your mother... 575 00:50:09,335 --> 00:50:13,335 I don't buy that because my mom died and I'm grieving, 576 00:50:13,460 --> 00:50:16,792 I don't have the emotional capacity to feel for others. 577 00:50:16,918 --> 00:50:18,418 That's not what I was going to say. 578 00:50:18,542 --> 00:50:20,001 I was going to say something completely different, 579 00:50:20,126 --> 00:50:22,709 but it doesn't matter now. 580 00:50:22,834 --> 00:50:24,959 I'm afraid I'm like my dad. 581 00:50:27,335 --> 00:50:29,584 I'm sad every morning, don't care about anything. 582 00:50:29,667 --> 00:50:32,251 I don't want to do anything. 583 00:50:32,376 --> 00:50:36,418 Well, of course you resemble your dad. You have his genes. 584 00:50:36,626 --> 00:50:39,293 And if I have kids, they'll have those genes, 585 00:50:39,418 --> 00:50:43,876 and won't give a damn about anyone else and be cold and violent. 586 00:50:44,001 --> 00:50:47,293 - You can't say that for sure. - Statistically, they will. 587 00:50:47,542 --> 00:50:50,210 Statistically, you could drown in a puddle. 588 00:50:50,542 --> 00:50:53,418 But you're not afraid of that. 589 00:50:55,168 --> 00:50:57,168 Only good thing is after all this crap, 590 00:50:57,251 --> 00:50:59,168 it's unlikely more is going to happen. 591 00:50:59,293 --> 00:51:01,460 That's not how statistics work. 592 00:51:01,584 --> 00:51:05,001 A lot of awful things can still happen in your life. 593 00:51:05,251 --> 00:51:07,626 They probably will. 594 00:51:07,834 --> 00:51:11,335 But there will also be good things. That's what we should focus on now. 595 00:51:12,335 --> 00:51:15,584 Do you remember the first time you saw something truly horrific? 596 00:51:15,667 --> 00:51:17,376 Like on TV? 597 00:51:19,376 --> 00:51:24,792 Yes. We once saw footage from Auschwitz in school. 598 00:51:24,918 --> 00:51:29,168 - There were dead bodies in piles. - Oh, yes. 599 00:51:29,751 --> 00:51:32,834 - Did that make you sad? - Yes. 600 00:51:33,501 --> 00:51:38,918 Or more scared at least. But then I wasn't that big back then. 601 00:51:41,335 --> 00:51:45,168 Or, you know, I was big, 602 00:51:45,293 --> 00:51:48,168 but I wasn't that old, I mean. 603 00:51:49,584 --> 00:51:51,293 RESEMBLES DAD FEARS BEING CHUBBY 604 00:51:51,418 --> 00:51:55,542 I wouldn't be too worried. If there's one thing I learned back in Horsens, 605 00:51:55,667 --> 00:51:57,792 it's that people tend to stop reacting emotionally 606 00:51:57,876 --> 00:51:59,751 when faced with repetition. 607 00:51:59,876 --> 00:52:02,335 We don't laugh at the same joke for the third time. 608 00:52:02,584 --> 00:52:06,126 At some point, we stop crying when we're abused 609 00:52:06,251 --> 00:52:12,542 again and again and again, by your dad and uncles, 610 00:52:12,667 --> 00:52:15,667 out in a barn, for instance. 611 00:52:21,418 --> 00:52:26,959 My point is that emotions arise when we are surprised or stimulated. 612 00:52:27,084 --> 00:52:30,751 And there's death and mutilation every day on YouTube and TV, 613 00:52:30,876 --> 00:52:33,335 which is why you don't feel anything. 614 00:52:33,460 --> 00:52:37,584 - You really think it's just that? - Absolutely. You're not dead inside. 615 00:52:40,293 --> 00:52:42,751 But you're chubby. 616 00:52:43,584 --> 00:52:47,501 - What? - You're a chubby little salami. 617 00:53:01,293 --> 00:53:03,834 Does he speak Danish? 618 00:53:03,959 --> 00:53:06,168 Do you speak Danish? 619 00:53:07,043 --> 00:53:09,418 - What did you tell the police? - Nothing. 620 00:53:09,501 --> 00:53:11,667 I see nothing, hear nothing. 621 00:53:11,792 --> 00:53:15,959 - I'm like a little potato. - See this? 622 00:53:16,751 --> 00:53:20,709 Maybe it'll jog your memory. Do you remember your name? 623 00:53:20,834 --> 00:53:23,168 Bodashka Lytvynenko. 624 00:53:24,709 --> 00:53:26,667 Yeah, that's not gonna work. 625 00:53:26,792 --> 00:53:30,293 You're Jens Ole. It's easier for us to remember. 626 00:53:30,418 --> 00:53:34,210 Much easier for everyone. Thank you. Thank you for new name. 627 00:53:34,335 --> 00:53:36,626 You're welcome. 628 00:53:36,751 --> 00:53:38,335 If you don't start remembering, 629 00:53:38,418 --> 00:53:39,959 I'll break your little faggot fingers. 630 00:53:40,293 --> 00:53:44,626 The last thing you'll hear is this one saying bang! 631 00:53:48,876 --> 00:53:52,542 I only saw one man. 632 00:53:52,667 --> 00:53:56,501 He was dressed well, handsome man. 633 00:53:56,626 --> 00:54:00,376 Looks like the guitarist from the rock band Queen. 634 00:54:00,501 --> 00:54:04,210 But then I hear them shouting one name. 635 00:54:04,542 --> 00:54:07,001 One name. Anal thaler. 636 00:54:10,584 --> 00:54:12,418 - Anal thaler? - No, no. 637 00:54:12,542 --> 00:54:15,293 Anal thaler. Like cheese sandwich. 638 00:54:15,918 --> 00:54:18,418 They yelled it many times. 639 00:54:19,918 --> 00:54:21,251 Ellemtaner? 640 00:54:21,376 --> 00:54:24,293 Or... Emmentaler. 641 00:54:25,792 --> 00:54:26,918 Emmentaler. 642 00:54:39,460 --> 00:54:41,418 That's it. 643 00:54:46,418 --> 00:54:49,001 - Want a hand with the wires? - No, I'll connect them myself. 644 00:54:49,126 --> 00:54:52,293 Step away from the wires! Step away! 645 00:54:52,418 --> 00:54:54,542 Step away. 646 00:54:58,335 --> 00:54:59,542 Sorry. 647 00:54:59,667 --> 00:55:01,959 But if anything can get my blood boiling, 648 00:55:02,043 --> 00:55:03,626 it's monitors with bad resolution. 649 00:55:03,751 --> 00:55:07,751 Look at Lennart's shitty resolution. My eyes are going to hurt. 650 00:55:07,876 --> 00:55:11,626 You're still very close to the wires, please step away. 651 00:55:12,667 --> 00:55:15,542 Step away from the wires! 652 00:55:21,709 --> 00:55:24,251 Okay, one more. A big sip. 653 00:55:24,460 --> 00:55:26,251 One more. 654 00:55:26,959 --> 00:55:29,043 You can do better. 655 00:55:30,751 --> 00:55:32,251 What are you doing? 656 00:55:32,335 --> 00:55:35,709 Drinking Coke upside down. Impossible! 657 00:55:35,834 --> 00:55:38,667 - Lennart, Otto, come with me. - Not during a session. 658 00:55:38,792 --> 00:55:43,834 And now ice cream. Knock yourself out. Eat loads of ice cream. 659 00:55:43,959 --> 00:55:48,584 - Mathilde, don't eat that junk. - Don't listen to him. Eat. Eat! 660 00:55:48,709 --> 00:55:50,043 - Outside, now. - You're not at work. 661 00:55:50,126 --> 00:55:51,126 Don't bark orders. 662 00:55:51,335 --> 00:55:54,335 - Lennart knows what he's doing. - Spit out that junk. 663 00:55:54,460 --> 00:55:57,667 Now is the time to stand your ground. Go on! 664 00:55:59,210 --> 00:56:01,584 Dad... I'm not afraid of being fat. 665 00:56:01,792 --> 00:56:05,542 And I'm done trying to look like a... starved sled dog 666 00:56:05,667 --> 00:56:08,792 just because you're afraid of having an overweight daughter. 667 00:56:08,918 --> 00:56:10,792 Classic cognitive therapy. 668 00:56:10,876 --> 00:56:13,542 Lennart does not use gradual exposure but flooding. 669 00:56:13,667 --> 00:56:15,376 Mathilde faces her demons. 670 00:56:15,460 --> 00:56:18,460 Like putting a patient with vertigo on a skyscraper. 671 00:56:18,584 --> 00:56:21,959 - Do you work on a Core i9? - I most certainly do. 672 00:56:23,084 --> 00:56:28,293 Piss moron! How can I track anything on such a small cunt processor? 673 00:56:28,418 --> 00:56:32,709 Someone has to go get my servers and my monitors right now. 674 00:56:32,834 --> 00:56:35,834 Or I'll never get started on this fucking piss shit. 675 00:56:35,918 --> 00:56:37,584 Tiny shitty fuck computer. 676 00:56:37,709 --> 00:56:42,834 I won't listen to that arrogant diva! How dare you, you fat pig?! 677 00:56:42,959 --> 00:56:48,584 As if your equipment is so superior! I'm not hauling that trailer around! 678 00:56:48,792 --> 00:56:50,251 Pussy monitors! 679 00:56:50,376 --> 00:56:52,792 What's going on, Dad? 680 00:56:55,834 --> 00:56:57,751 It's MBT, isn't it? 681 00:56:59,542 --> 00:57:04,293 Well spotted, Sirius. MBT is just what it is. 682 00:57:05,501 --> 00:57:08,709 - What's MBT? - We'll get to that later. 683 00:57:08,834 --> 00:57:11,584 We have to get some stuff at Emmenthaler's place. 684 00:57:11,834 --> 00:57:14,001 - Yup. - Mentalization based therapy. 685 00:57:14,293 --> 00:57:17,876 You do role play and simulations to provoke an emotional response. 686 00:57:18,001 --> 00:57:22,460 - That's a simplified explanation... - Lennart! 687 00:57:22,584 --> 00:57:24,709 Now listen up! 688 00:57:29,501 --> 00:57:32,418 Something's completely off. 689 00:57:36,168 --> 00:57:38,584 It works. Look. 690 00:57:38,918 --> 00:57:40,751 Your dad's interacting. 691 00:57:41,751 --> 00:57:44,210 Never mind the method. It's the results that matter. 692 00:57:44,335 --> 00:57:47,626 He's acting weirder than ever before. 693 00:57:47,751 --> 00:57:51,335 What are they doing with that computer in the barn? 694 00:57:52,335 --> 00:57:56,335 Don't say another word to her or do anything else. Is that clear? 695 00:57:56,460 --> 00:57:57,584 She's afraid of gaining weight 696 00:57:57,667 --> 00:57:59,043 because you're constantly on her case. 697 00:57:59,168 --> 00:58:01,876 - We're just helping her. - She doesn't need help. 698 00:58:02,001 --> 00:58:04,501 I've had over 4,000 hours of therapy, 699 00:58:04,584 --> 00:58:07,501 so I think I know more about it than you. 700 00:58:08,335 --> 00:58:11,501 Do you feel like those 4,000 hours have helped? 701 00:58:11,626 --> 00:58:13,792 Says the man who snaps people's necks 702 00:58:13,918 --> 00:58:17,834 but is afraid of a bit of Coca Cola and ice cream. 703 00:58:17,959 --> 00:58:22,001 You need help, Markus. And there's nothing embarrassing about that. 704 00:58:22,126 --> 00:58:26,709 What's important now is that you too start working on yourself. 705 00:58:26,834 --> 00:58:29,792 - Why can't she believe in God? - Stop. 706 00:58:29,918 --> 00:58:32,460 She's trying to make sense of it all. She misses her mother. 707 00:58:32,584 --> 00:58:36,792 - I said stop. - Maybe, but that's not how it works. 708 00:58:36,918 --> 00:58:42,418 Once you agree to active therapy, you can't just stop when it hurts. 709 00:58:42,542 --> 00:58:45,501 I'm going to beat the living daylights out of you both 710 00:58:45,626 --> 00:58:46,918 if you don't stop now. 711 00:58:49,335 --> 00:58:51,542 Not another word. 712 00:58:55,126 --> 00:58:57,335 No, let me tell you an educational... 713 00:59:19,210 --> 00:59:22,418 - No! I'm sorry. - What are you doing? 714 00:59:22,542 --> 00:59:27,460 - No, no, no! - Hey, don't do that. 715 00:59:27,584 --> 00:59:29,418 - Please don't. - Stop that! 716 00:59:29,667 --> 00:59:33,335 I'll be good, I promise. No, no, no! 717 00:59:33,667 --> 00:59:36,834 Don't do it. No. 718 00:59:37,043 --> 00:59:39,084 Sorry! Sorry! 719 00:59:42,501 --> 00:59:44,876 For fuck's sake. 720 01:00:33,501 --> 01:00:36,126 - I... - We don't have to talk about it. 721 01:00:41,293 --> 01:00:42,667 - I'm not from Horsens. 722 01:00:42,751 --> 01:00:45,709 Stop talking. I don't want to hear it. 723 01:00:48,126 --> 01:00:50,460 I've always lied about it. 724 01:00:57,418 --> 01:00:59,210 I'm from Randers. 725 01:01:15,792 --> 01:01:17,876 Is that them? 726 01:01:18,001 --> 01:01:21,335 Let me see... It might be this one. 727 01:01:24,001 --> 01:01:28,335 - Look at them. Is that them? - Yes, that's him. 728 01:01:31,751 --> 01:01:33,210 Get down! 729 01:02:38,126 --> 01:02:40,918 No! Don't kill him! 730 01:02:44,126 --> 01:02:46,126 Don't kill him. 731 01:02:46,251 --> 01:02:48,709 He's seen us. 732 01:02:48,834 --> 01:02:50,751 We'll take him with us. 733 01:03:25,501 --> 01:03:30,834 - Are you going to kill me? - Nobody's killing anyone here. 734 01:03:30,959 --> 01:03:35,834 - Relax. What's your name? - Bodashka Lytvynenko. 735 01:03:36,584 --> 01:03:40,126 Many call me Jens Ole, 736 01:03:40,251 --> 01:03:42,460 and you can, too, as much as you like. 737 01:03:42,584 --> 01:03:47,418 No, why would we? We'll call you... that thing you said first. 738 01:03:47,542 --> 01:03:49,709 Do you have a cell phone? 739 01:03:59,251 --> 01:04:02,043 If they know who I am, I can't go back home. 740 01:04:02,168 --> 01:04:04,959 You'll have to stay here for now. 741 01:04:05,084 --> 01:04:08,792 - Shouldn't we all stay here tonight? - Yes. 742 01:04:10,001 --> 01:04:14,001 We also need to get some weapons so we can defend ourselves. 743 01:04:14,126 --> 01:04:16,460 Can you do the job with Lennart's gear? 744 01:04:16,584 --> 01:04:20,542 Yes. But it won't be pleasurable with those monitors. 745 01:04:20,667 --> 01:04:23,918 It's madness to not give us weapons now and teach us how to shoot. 746 01:04:24,043 --> 01:04:25,667 No weapons! 747 01:04:25,792 --> 01:04:29,335 So I have to destroy my eyes in a freezing fucking barn, 748 01:04:29,460 --> 01:04:32,792 trying to find a huge amount of data on a tiny, crap computer. 749 01:04:32,918 --> 01:04:35,834 If I can't get my own piece of revenge, 750 01:04:35,918 --> 01:04:38,168 I'm not sure I want to be part of it. 751 01:04:38,293 --> 01:04:41,251 All of this screams revenge. 752 01:04:42,792 --> 01:04:44,168 I'm not lifting a finger 753 01:04:44,251 --> 01:04:47,418 if I don't get weapons training right here and now. 754 01:04:48,335 --> 01:04:53,293 Okay... Get the equipment up and running, then I'll train you. 755 01:04:53,418 --> 01:04:57,584 Find everything you can on all the gang members, and focus on Kurt. 756 01:04:57,709 --> 01:05:01,709 Okay. Let's just shoot some birds for starters. 757 01:05:01,834 --> 01:05:05,084 Or a fox. Can't we just shoot one fox each and that's it? 758 01:05:05,210 --> 01:05:09,460 - Yes. Just get to work. - What about Bodashka? 759 01:05:23,043 --> 01:05:25,210 My mom paid our au pair extra, 760 01:05:25,293 --> 01:05:28,001 because she thought the wage was way too low. 761 01:05:28,126 --> 01:05:31,251 But that depends on how much Bodashka will be working here. 762 01:05:31,376 --> 01:05:35,210 Just the usual, I guess. Thirty-seven hours, right, Markus? 763 01:05:35,335 --> 01:05:38,709 Thirty hours per week is the maximum for au pairs. 764 01:05:38,834 --> 01:05:40,751 Thirty-seven hours is very fine for me. 765 01:05:40,876 --> 01:05:43,293 How much did you work at the last place? 766 01:05:43,418 --> 01:05:46,293 It was different. Ten to twelve hours every day. 767 01:05:46,418 --> 01:05:48,001 People are assholes. 768 01:05:49,542 --> 01:05:52,709 - And how much did they pay you? - Well... 769 01:05:52,834 --> 01:05:57,001 I earned about 12,000 euros per month, 770 01:05:57,126 --> 01:06:00,293 but I only kept 250. 771 01:06:00,418 --> 01:06:05,210 We'll say 30 hours, and if it ends up being more, we'll pay extra. 772 01:06:06,293 --> 01:06:09,335 - Won't you stay, Dad? - Let him go, Mathilde. 773 01:06:09,460 --> 01:06:13,126 It's important that he's allowed to withdraw. 774 01:06:15,084 --> 01:06:18,584 - Do you play chess, Mathilde? - No. 775 01:06:22,210 --> 01:06:26,626 But we can play Star of Africa. We've played that a lot. 776 01:06:26,751 --> 01:06:30,834 I had a colleague who was called Star of Africa. 777 01:06:33,418 --> 01:06:37,876 He was strangled New Year's Eve by a regular client. 778 01:07:09,001 --> 01:07:10,876 - Lennart? - Yes. 779 01:07:12,501 --> 01:07:15,667 Do you want to fuck me in my ass before you go to sleep? 780 01:07:15,792 --> 01:07:17,501 So you can sleep well? 781 01:07:19,542 --> 01:07:21,626 No. 782 01:07:21,751 --> 01:07:23,751 No, thank you. 783 01:07:23,876 --> 01:07:26,918 We have a long day ahead of us tomorrow. 784 01:07:27,043 --> 01:07:29,001 Thanks, but no thanks. 785 01:07:29,126 --> 01:07:32,335 Okay. Good night. 786 01:07:33,210 --> 01:07:35,584 Good night. 787 01:07:40,834 --> 01:07:42,376 Lennart? 788 01:07:42,501 --> 01:07:45,251 Thank you for saving me. 789 01:07:45,376 --> 01:07:48,001 And thank you for not fucking me in my ass. 790 01:07:49,834 --> 01:07:54,084 Don't mention it. Sleep tight, buddy. 791 01:08:07,293 --> 01:08:10,667 - Good night, Emmenthaler. - Good night, Otto. 792 01:08:39,542 --> 01:08:41,959 Hi. Where's my dad? 793 01:08:42,084 --> 01:08:44,001 He's at morning therapy. 794 01:08:44,126 --> 01:08:46,626 - In the barn? - Yes. 795 01:08:46,751 --> 01:08:51,126 Well, tell him I said hi and have a nice day. 796 01:08:51,376 --> 01:08:54,251 You're missing a button here. 797 01:08:55,751 --> 01:08:58,542 I'll sew it tonight. 798 01:09:00,460 --> 01:09:02,293 Wait. 799 01:09:11,335 --> 01:09:15,751 There. You're very, very beautiful. 800 01:09:17,210 --> 01:09:20,293 - Don't forget lunch. - Thanks. 801 01:09:20,418 --> 01:09:23,709 - Have a nice school day. - Thanks, bye. 802 01:09:23,834 --> 01:09:26,834 Kurt "Tandem" Olesen. Death sentence. 803 01:09:26,959 --> 01:09:29,126 Kenneth "Turbot" Jensen. Death sentence. 804 01:09:29,335 --> 01:09:31,084 Noah "Monkey" Frandsen. Death sentence. 805 01:09:31,293 --> 01:09:34,542 Wouldn't it be easier to name the ones not sentenced to death? 806 01:09:37,667 --> 01:09:40,584 Anker Trier, Tim "Thrasher" Petersen and Vitus "Porky" Clausen 807 01:09:40,667 --> 01:09:42,418 are off the hook. They all have small children. 808 01:09:42,542 --> 01:09:45,501 Aren't we being too harsh? That's 22 killings. 809 01:09:45,626 --> 01:09:47,460 They tried to kill us. 810 01:09:47,584 --> 01:09:51,126 They know who we are and won't stop unless we kill them. 811 01:09:51,460 --> 01:09:54,918 So now we're doing it like we agreed on. 812 01:09:55,043 --> 01:09:58,876 The moment they realize they're under attack, 813 01:09:58,959 --> 01:10:00,376 it'll be harder to get to Kurt. 814 01:10:00,501 --> 01:10:04,792 It already is. He's never alone, he's always got 10 men around him. 815 01:10:04,918 --> 01:10:08,460 How about killing one of them and making it look like an accident, 816 01:10:08,584 --> 01:10:11,293 and then whack the rest at the funeral? 817 01:10:11,418 --> 01:10:14,751 There'll be women and children at a funeral. We can't do that. 818 01:10:14,876 --> 01:10:17,709 - What about their clubhouse? - Lennart. 819 01:10:17,834 --> 01:10:19,626 Move! 820 01:10:19,751 --> 01:10:23,460 Even though the resolution on these monitors is really poor, 821 01:10:23,792 --> 01:10:28,084 you can make out how the clubhouse is under constant surveillance 822 01:10:28,210 --> 01:10:31,335 by the police and Danish intelligence. It's impossible. 823 01:10:31,460 --> 01:10:33,918 But I know where they are 24/7 824 01:10:34,001 --> 01:10:36,460 and I'm tracking their cell phones and emails. 825 01:10:36,584 --> 01:10:39,210 We'll wait for a chance to get Kurt 826 01:10:39,293 --> 01:10:42,959 when there's only five or six men around him. 827 01:10:43,084 --> 01:10:45,626 If it's bigger than that, we can help out. 828 01:10:45,751 --> 01:10:50,376 Especially after the extensive weapons training we were promised. 829 01:10:51,293 --> 01:10:53,667 The M10 is an old model. 830 01:10:53,792 --> 01:10:57,918 It is made up of a lower receiver, buffer and spring, 831 01:10:58,043 --> 01:11:03,626 upper receiver and barrel, optical sight, bolt carrier, firing pin, 832 01:11:03,834 --> 01:11:06,460 cocking handle and magazine. 833 01:11:06,542 --> 01:11:08,667 Start by putting the buffer into the spring. 834 01:11:10,918 --> 01:11:14,168 - I can't get it in. - It's not as easy for you. 835 01:11:14,293 --> 01:11:16,626 Put the spring into the lower receiver. 836 01:11:17,584 --> 01:11:19,293 Done! 837 01:11:20,542 --> 01:11:22,918 You were drafted? 838 01:11:23,043 --> 01:11:26,792 I wasn't. Look at me. 839 01:11:27,126 --> 01:11:30,293 - How did you do that so fast? - Well, it's got so few components. 840 01:11:30,542 --> 01:11:33,792 - It was kind of self-explanatory. - That's insane. 841 01:11:34,834 --> 01:11:37,084 Can you do it again? 842 01:11:45,584 --> 01:11:48,335 I just like assembling things. 843 01:11:48,460 --> 01:11:50,418 Done! Second place. 844 01:11:55,542 --> 01:11:59,918 I don't get this. When exactly will we need to assemble a rifle? 845 01:12:00,210 --> 01:12:04,043 Our lives could possibly depend on it. But it's really nice. 846 01:12:04,168 --> 01:12:05,251 What's it called? 847 01:12:06,043 --> 01:12:08,168 It's called fuck you, Emmenthaler. 848 01:12:08,626 --> 01:12:11,376 If I wanted to assemble stuff, I'd have gone to IKEA. 849 01:12:27,418 --> 01:12:30,959 My police source says the Ukrainian fag's phone was found at exit 51. 850 01:12:31,959 --> 01:12:35,043 We should just focus our energy around exit 51. 851 01:12:35,542 --> 01:12:36,751 Focus? 852 01:12:36,834 --> 01:12:38,751 Find the Ukrainian and we find them. 853 01:12:41,959 --> 01:12:46,210 Ulf Emmenthaler has two buddies. 854 01:12:47,959 --> 01:12:50,168 They were all fired two weeks ago. 855 01:12:51,335 --> 01:12:56,876 Lennart Gerner Nielsen and this guy, Otto Hoffmann. 856 01:12:57,168 --> 01:12:58,918 Otto Hoffmann has a retard arm. 857 01:13:02,709 --> 01:13:04,584 Don't you think they'll be a bit easier to find 858 01:13:05,251 --> 01:13:08,792 than sitting near exit 51 waiting for a Ukrainian fag to drive by, 859 01:13:08,876 --> 01:13:10,959 - huh, Kenneth? - Sure. 860 01:13:13,001 --> 01:13:14,542 Then find that retard arm for me. 861 01:13:16,251 --> 01:13:19,126 Check this out. 862 01:13:19,251 --> 01:13:23,335 This is just like pizza and then again not quite. 863 01:13:23,460 --> 01:13:26,001 - Is that too much? - Still too much. 864 01:13:27,126 --> 01:13:31,001 - The queen is the strongest, right? - Numerically, yes. 865 01:13:31,126 --> 01:13:33,626 But strategically, it's the pawn. 866 01:13:34,542 --> 01:13:37,834 But it differs from game to game, all pieces can prove to be the strongest. 867 01:13:39,126 --> 01:13:41,335 Chess is the only game in the world 868 01:13:41,418 --> 01:13:43,709 where chance and luck aren't a factor. 869 01:13:43,834 --> 01:13:47,126 There are no dice, no jokers or hidden elements. 870 01:13:47,376 --> 01:13:49,584 Everything is right in front of us 871 01:13:49,709 --> 01:13:53,126 and it is purely your own actions that determine the result. 872 01:13:53,251 --> 01:13:54,418 Here are some snacks for you. 873 01:13:55,418 --> 01:13:59,084 - Will you take a photo of us? - Sure. Go sit on the sofa. 874 01:13:59,293 --> 01:14:00,251 Yeah. 875 01:14:00,418 --> 01:14:02,501 - Can I make a video? - Like this? 876 01:14:02,626 --> 01:14:05,376 - We're rolling. - Let me just put this guy... 877 01:14:06,959 --> 01:14:08,376 - Is that... - It's fine. 878 01:14:08,667 --> 01:14:12,418 It looks like Noller and a group of 7 members are meeting tonight 879 01:14:12,542 --> 01:14:14,709 at a restaurant, Antorini. 880 01:14:17,084 --> 01:14:18,751 It's near the docks. 881 01:14:20,210 --> 01:14:25,001 The Turbot confirms that Kurt will be there at 7 p.m. Noller's treat. 882 01:14:25,626 --> 01:14:27,168 There's gonna be 12 of them. 883 01:14:27,584 --> 01:14:30,876 Can you handle that many? Otherwise, I can come with you. 884 01:14:31,834 --> 01:14:34,542 Lennart and Otto also hit quite a lot out in the forest. 885 01:14:36,876 --> 01:14:39,460 We could get them when they leave the restaurant. 886 01:14:39,876 --> 01:14:42,667 Capture them in crossfire here and there. 887 01:14:44,876 --> 01:14:46,918 We won't get a better chance, Markus. 888 01:14:51,751 --> 01:14:52,959 You're coming with me. 889 01:14:59,293 --> 01:15:01,834 Neutrons are slightly heavier than protons. 890 01:15:01,959 --> 01:15:04,542 Had it been the other way around, atoms wouldn't have existed. 891 01:15:04,667 --> 01:15:07,335 And without atoms, no life, no nothing. 892 01:15:08,335 --> 01:15:10,709 - Let's go, Lennart. - Right... Where are we going? 893 01:15:10,834 --> 01:15:12,460 I'll explain in the car. 894 01:15:12,584 --> 01:15:14,126 Can't it wait? Mathilde baked a cake. 895 01:15:14,210 --> 01:15:16,667 Emmenthaler, now! 896 01:15:16,792 --> 01:15:19,959 Evening therapy session for all. Come along. You owe it to the team! 897 01:15:20,084 --> 01:15:21,751 Dad, you can't grab him like that. 898 01:15:21,876 --> 01:15:23,709 - What the hell are you doing? - Why must you always... 899 01:15:23,834 --> 01:15:27,584 Shut up, Mathilde! Stay out of it! Let's go! 900 01:15:33,501 --> 01:15:36,460 Markus, you can't speak to your daughter like that. What's this? 901 01:15:37,584 --> 01:15:41,584 - Weapons? What are you up to? - Markus will explain in the car. 902 01:15:41,834 --> 01:15:42,792 Lennart, hurry up! 903 01:15:42,959 --> 01:15:45,667 What do we need weapons for? Isn't it too dark to shoot now? 904 01:15:45,792 --> 01:15:49,001 - We're not shooting anything. - We're doing a crossfire. Be quiet. 905 01:15:49,792 --> 01:15:55,126 This is crazy. Killing more people will only get you shot or jailed. 906 01:15:55,418 --> 01:15:57,376 Don't you give a damn about Mathilde? 907 01:15:57,460 --> 01:15:58,501 Shut the fuck up. 908 01:15:58,584 --> 01:16:01,959 - Otto, I wouldn't go there... - It won't bring your wife back. 909 01:16:02,084 --> 01:16:04,251 I'll stop the car and break your nose. 910 01:16:04,376 --> 01:16:06,293 Let's get this over with as a team. 911 01:16:06,376 --> 01:16:07,918 So we can go home and eat banana cake. 912 01:16:08,001 --> 01:16:08,959 Precisely. 913 01:16:09,043 --> 01:16:10,918 All I'm saying is she's dead... 914 01:16:36,751 --> 01:16:40,501 - Won't we lack crossfire now? - What the hell is his problem? 915 01:16:40,626 --> 01:16:41,626 He's got plenty. 916 01:16:42,168 --> 01:16:44,667 Right now it's probably that he's lying unconscious in a bike lane. 917 01:16:49,084 --> 01:16:51,418 His own daughter died in a car crash 918 01:16:52,001 --> 01:16:53,667 so he can be a bit touchy 919 01:16:53,751 --> 01:16:56,168 when it comes to father-daughter relationships. 920 01:16:57,667 --> 01:17:02,335 Don't feel bad, it was years ago. He drove into a tree. 921 01:17:02,834 --> 01:17:07,043 That's also how he got the limp arm. It was January 12, 2002. 922 01:17:07,251 --> 01:17:10,792 He had a BAC of 0.092 and had his driver's license suspended. 923 01:17:11,501 --> 01:17:13,959 Got a fine of 7,200 dollars. 924 01:17:15,126 --> 01:17:16,751 You also hack your friends' files? 925 01:17:17,460 --> 01:17:19,043 No, no. 926 01:17:19,959 --> 01:17:21,335 Otto told us. 927 01:17:23,168 --> 01:17:25,084 He mentioned it a few times anyway. 928 01:17:26,043 --> 01:17:29,959 And then we just read up on the details. 929 01:17:31,667 --> 01:17:34,667 He has a picture out in his home of his wife and daughter. 930 01:17:34,792 --> 01:17:39,293 You're basically asking for it, flashing your private life like that. 931 01:18:01,792 --> 01:18:02,918 Get ready. 932 01:18:08,251 --> 01:18:12,584 - No, Lennart, you're staying here. - Lennart isn't coming? 933 01:18:17,001 --> 01:18:18,834 Who are those biker girls? 934 01:18:21,542 --> 01:18:25,876 I don't believe it! I thought you said they'd be alone. 935 01:18:26,001 --> 01:18:29,001 That's what they wrote. Someone must have brought ladies. 936 01:18:29,667 --> 01:18:33,168 - Let's get back to the banana cake. - Hang on. 937 01:18:51,834 --> 01:18:53,084 You stay here. 938 01:18:54,751 --> 01:18:55,918 Where's he going? 939 01:19:25,418 --> 01:19:27,084 What the fuck are you doing, man? 940 01:19:29,043 --> 01:19:30,084 Fuck, man! 941 01:19:58,542 --> 01:20:00,043 I'm sorry. 942 01:20:04,335 --> 01:20:05,460 I'm sorry. 943 01:20:07,084 --> 01:20:10,001 I couldn't. I'm not good at that stuff. 944 01:20:10,126 --> 01:20:12,168 You're good at it. I'm not. 945 01:20:12,293 --> 01:20:13,251 It's okay. 946 01:20:14,876 --> 01:20:15,876 No, it's not. 947 01:20:17,168 --> 01:20:19,626 They're dead now. He's dead. 948 01:20:22,293 --> 01:20:25,792 It isn't easy killing another man. Especially not the first time. 949 01:20:26,751 --> 01:20:28,751 No, no, no. I can't... 950 01:20:29,918 --> 01:20:34,876 I don't want to be part of it anymore, never again. 951 01:20:35,001 --> 01:20:38,084 You won't have to. But try to focus on why we're doing it. 952 01:20:40,792 --> 01:20:42,460 Why are we doing it exactly? 953 01:20:44,834 --> 01:20:47,418 What if the guy lying there didn't have anything to do with... 954 01:20:47,542 --> 01:20:51,168 Shut up! He did! They all did. 955 01:20:55,667 --> 01:20:57,834 Think of what they've done. 956 01:20:59,001 --> 01:21:01,834 Think of all the lives they've destroyed. 957 01:21:03,418 --> 01:21:04,584 Oh, dear God. 958 01:21:07,418 --> 01:21:10,168 Should I... Emmenthaler? 959 01:21:10,293 --> 01:21:11,834 Should I turn on the radio? 960 01:21:12,043 --> 01:21:14,834 Would you like that? Listen to some quiet radio? 961 01:21:18,168 --> 01:21:19,251 There... 962 01:22:26,001 --> 01:22:28,918 - Dad. - Not now, honey. We're working. 963 01:22:30,001 --> 01:22:32,751 It's just because you mentioned that Otto guy with the retard arm. 964 01:22:38,084 --> 01:22:39,959 - Like this? - Yes. 965 01:22:44,542 --> 01:22:47,959 - Who's Sirius Zen? - Just some fag I'm following. 966 01:22:48,251 --> 01:22:50,084 Don't know him. He makes good recipes. 967 01:22:58,084 --> 01:23:00,667 - Good morning. - Good morning, sweetie. 968 01:23:02,542 --> 01:23:03,626 Good morning. 969 01:23:07,168 --> 01:23:08,542 What happened to you, Otto? 970 01:23:19,084 --> 01:23:20,460 Did you do that? 971 01:23:22,376 --> 01:23:23,501 You're sick. 972 01:23:24,460 --> 01:23:26,876 It's fucking you who should be dead and not Mom! 973 01:23:35,418 --> 01:23:40,376 Hi. I just came to say your dad didn't do it. I fell. 974 01:23:42,126 --> 01:23:43,418 Don't lie. 975 01:23:44,126 --> 01:23:45,709 You really suck at it. 976 01:23:46,918 --> 01:23:49,751 - You all do. - Don't be angry with your dad. 977 01:23:50,709 --> 01:23:53,460 Perhaps he doesn't always do the right thing, but he's trying. 978 01:23:54,460 --> 01:23:56,876 He really sucks at trying then. 979 01:23:57,959 --> 01:24:01,460 That's fair. But he's not well. 980 01:24:02,959 --> 01:24:04,959 No, I know. 981 01:24:11,293 --> 01:24:13,876 Are those the events leading up to the accident? 982 01:24:19,210 --> 01:24:21,460 And it began with your bicycle being stolen? 983 01:24:22,959 --> 01:24:29,001 Yes, because if my bike hadn't been stolen, it never would've happened. 984 01:24:29,376 --> 01:24:32,792 My mom wouldn't have had to drive me, and then it wouldn't have mattered 985 01:24:32,918 --> 01:24:35,084 that the car couldn't start, and we wouldn't have gone by train. 986 01:24:35,584 --> 01:24:37,709 How does your dad calling affect it all? 987 01:24:38,293 --> 01:24:40,376 He said he wasn't coming home. 988 01:24:40,667 --> 01:24:44,168 My mom got so disappointed that she suggested a skip day 989 01:24:44,501 --> 01:24:45,751 and that we go to the city. 990 01:24:47,001 --> 01:24:49,335 You do know that each of these incidents 991 01:24:49,418 --> 01:24:51,501 has its own individual course of events? 992 01:24:52,626 --> 01:24:53,751 What do you mean? 993 01:24:54,460 --> 01:24:58,876 I was fired, for example. So I took an earlier train than usual. 994 01:24:59,667 --> 01:25:02,126 But you must go all the way back 995 01:25:02,210 --> 01:25:04,834 to when I learned to offer my seat to a woman. 996 01:25:04,918 --> 01:25:07,834 Track down the man who taught me that. 997 01:25:07,918 --> 01:25:09,626 And he has his own course of events. 998 01:25:09,751 --> 01:25:12,001 All your incidents will have their own threads 999 01:25:12,084 --> 01:25:14,001 intertwining with other events 1000 01:25:14,126 --> 01:25:18,626 and other people's lives, not into infinity but in a very big equation. 1001 01:25:19,084 --> 01:25:22,876 Not even the most powerful computers in the world would currently be able 1002 01:25:23,001 --> 01:25:27,210 to process all your data, and even though you're a bright girl 1003 01:25:27,418 --> 01:25:29,959 your human brain will never process 1004 01:25:30,043 --> 01:25:32,293 just a fraction of that amount of data 1005 01:25:32,460 --> 01:25:35,293 and you will therefore never be able to draw a useful conclusion. 1006 01:25:36,418 --> 01:25:39,376 It'll never, ever make sense. 1007 01:25:45,792 --> 01:25:47,084 It's a waste of time. 1008 01:25:56,210 --> 01:25:57,210 I know. 1009 01:26:03,084 --> 01:26:06,376 I've gone over it all a million times to uncover some reason. 1010 01:26:08,335 --> 01:26:09,834 But there isn't any. 1011 01:26:11,001 --> 01:26:15,251 Yes, that's just it. There's a centillion reasons. 1012 01:26:16,418 --> 01:26:17,959 But they won't help you. 1013 01:26:26,542 --> 01:26:29,376 I sometimes dream about finding the guy who stole my bicycle. 1014 01:26:30,792 --> 01:26:34,542 I see him riding off on my bike, and then I run after him 1015 01:26:35,667 --> 01:26:37,126 and catch him. 1016 01:26:41,709 --> 01:26:45,626 But I also realize that it isn't his fault. It's nobody's fault. 1017 01:26:48,043 --> 01:26:52,168 It's just easier when there's someone you can... 1018 01:26:53,792 --> 01:26:55,168 get mad at. 1019 01:27:02,626 --> 01:27:03,709 Yes. 1020 01:27:06,709 --> 01:27:10,792 My mother had seven children, but the youngest were hungry 1021 01:27:10,918 --> 01:27:15,460 and thin like matchstick. We freeze when winter comes. 1022 01:27:15,584 --> 01:27:17,876 So my mother sells a child. 1023 01:27:19,001 --> 01:27:21,876 Then Palle took me to Germany. 1024 01:27:24,376 --> 01:27:26,584 He rented me out... 1025 01:27:28,792 --> 01:27:31,876 I am like city bike 1026 01:27:32,251 --> 01:27:34,792 that everyone can come and ride on. 1027 01:27:37,751 --> 01:27:42,460 But then we go home on vacation and I meet you. 1028 01:27:43,376 --> 01:27:47,918 We came home just three days before you kill him dead and save me. 1029 01:27:48,834 --> 01:27:53,043 That can't be right. Palle was on the train the week before. 1030 01:27:54,335 --> 01:27:57,626 No, no train. We fly home. 1031 01:27:58,376 --> 01:28:00,792 But not three days before? 1032 01:28:00,876 --> 01:28:03,210 You must've been home from Germany before that? 1033 01:28:03,335 --> 01:28:05,751 No... We landed Monday 1034 01:28:06,084 --> 01:28:08,251 and you all kill him Thursday. 1035 01:28:10,168 --> 01:28:11,626 I just have to check something. 1036 01:28:13,834 --> 01:28:14,959 Did I say something wrong? 1037 01:28:28,501 --> 01:28:29,959 Oh no. 1038 01:28:33,542 --> 01:28:35,460 No, no, no! 1039 01:28:36,709 --> 01:28:38,043 Oh no! 1040 01:28:46,792 --> 01:28:48,667 I'm home. 1041 01:28:49,542 --> 01:28:51,210 My beautiful children. 1042 01:28:54,501 --> 01:28:58,626 The country is beautiful and green and flat like a fetir. 1043 01:28:59,918 --> 01:29:02,460 But the food was the biggest disappointment. 1044 01:29:03,709 --> 01:29:07,584 - Dad had the worst sandwich ever. - Worse than Grandma's? 1045 01:29:07,709 --> 01:29:12,084 The tuna was old and wet, the bread was dry like desert sand 1046 01:29:13,210 --> 01:29:16,251 and I got a juice that tasted like camel droppings. 1047 01:29:18,210 --> 01:29:21,959 I had to throw it all into the trash and get McDonald's. 1048 01:29:23,834 --> 01:29:26,251 It was only off by 3.28%. 1049 01:29:26,584 --> 01:29:29,876 It's improbable anyone would look that much like Kurt Olesen's brother. 1050 01:29:31,584 --> 01:29:35,084 I told you. The biometric threshold hadn't been met. 1051 01:29:35,335 --> 01:29:39,418 - You just wanted it to be true. - No, I didn't. 1052 01:29:39,542 --> 01:29:42,293 He was a trained electrical engineer specializing in train components. 1053 01:29:42,376 --> 01:29:44,168 Statistically, it's nearly impossible. 1054 01:29:44,251 --> 01:29:46,418 But it was just a coincidence. 1055 01:29:47,251 --> 01:29:48,418 You invented it, Otto. 1056 01:29:49,501 --> 01:29:51,584 You said you recognized him from the train. 1057 01:29:53,293 --> 01:29:54,834 I thought I did. 1058 01:29:56,667 --> 01:29:58,126 I must have been too fixated on... 1059 01:30:00,542 --> 01:30:02,001 So it was just an accident. 1060 01:30:04,043 --> 01:30:05,418 I'm sorry, Markus. 1061 01:30:06,918 --> 01:30:08,335 Who was it, then? 1062 01:30:09,626 --> 01:30:10,667 What? 1063 01:30:12,918 --> 01:30:14,792 If it wasn't him, who is it then? 1064 01:30:18,001 --> 01:30:19,335 Who is it?! 1065 01:30:22,210 --> 01:30:24,542 You told me it wasn't an accident. 1066 01:30:30,376 --> 01:30:31,876 But it is him. 1067 01:30:36,293 --> 01:30:37,709 It is him. 1068 01:30:39,001 --> 01:30:40,251 It is him. 1069 01:30:41,751 --> 01:30:44,418 - Markus... Markus... - It is... 1070 01:31:53,501 --> 01:31:54,542 Markus. 1071 01:31:59,501 --> 01:32:01,792 Breathe. Nice and easy. 1072 01:32:02,126 --> 01:32:04,584 What's going on? What's going on? 1073 01:32:05,542 --> 01:32:08,959 - Nice and easy, that's it. - I'm scared. 1074 01:32:12,834 --> 01:32:16,168 - What's that? - I'm scared. 1075 01:32:16,293 --> 01:32:18,418 I understand. 1076 01:32:19,792 --> 01:32:21,335 I understand very well. 1077 01:32:23,792 --> 01:32:25,542 Look me in the eyes. 1078 01:32:28,751 --> 01:32:31,460 She's dead. She's gone. 1079 01:32:33,876 --> 01:32:35,751 Yes, she's dead. 1080 01:32:36,001 --> 01:32:39,251 Breathe now. Come here. 1081 01:32:40,043 --> 01:32:42,251 Come here. There... 1082 01:33:21,001 --> 01:33:26,959 There is old Ukrainian legend about coincidences. 1083 01:33:28,335 --> 01:33:33,501 It is about Liubava Vasilkovna from Vitebsk 1084 01:33:34,210 --> 01:33:38,210 a beautiful princess who was hunting bear 1085 01:33:38,792 --> 01:33:42,376 the morning after the first full moon of the spring. 1086 01:33:43,126 --> 01:33:47,584 A huge bear attacks her and bites her finger off 1087 01:33:48,210 --> 01:33:51,043 with her beloved diamond ring on it. 1088 01:33:52,834 --> 01:33:54,043 Very sad for her. 1089 01:33:55,168 --> 01:33:57,834 But then exactly 10 years later 1090 01:33:58,501 --> 01:34:01,501 the morning after the first full moon of the spring 1091 01:34:02,584 --> 01:34:06,626 in the same dense forest, in the same place 1092 01:34:07,251 --> 01:34:08,626 she goes hunting again. 1093 01:34:09,084 --> 01:34:12,667 And now she shoots a big, old bear. 1094 01:34:12,918 --> 01:34:15,043 And when they open the bear's stomach, 1095 01:34:16,251 --> 01:34:19,043 there was no ring inside. 1096 01:34:21,126 --> 01:34:22,084 Nothing. 1097 01:34:33,667 --> 01:34:34,751 Okay. 1098 01:34:42,460 --> 01:34:43,418 Well... 1099 01:34:44,709 --> 01:34:47,751 Now it'll be really exciting to see if the water starts boiling soon. 1100 01:34:56,959 --> 01:34:58,876 Why did you come here, Otto? 1101 01:35:02,751 --> 01:35:04,168 Because the police wouldn't help. 1102 01:35:12,876 --> 01:35:15,293 Or I think I came because we traded seats. 1103 01:35:17,709 --> 01:35:19,460 Because I was the one who should have died. 1104 01:35:24,542 --> 01:35:28,709 Then I saw Mathilde at the hospital and she looked so helpless. 1105 01:35:33,084 --> 01:35:36,335 Lennart and Emmenthaler, they just tagged along? 1106 01:35:37,460 --> 01:35:38,751 They don't have many friends. 1107 01:35:41,460 --> 01:35:44,460 I sometimes think people with problems band together. 1108 01:35:45,959 --> 01:35:50,335 Just like fat people, so they look less fat when they're all together. 1109 01:35:51,959 --> 01:35:53,460 It makes it easier to live with. 1110 01:35:56,460 --> 01:35:58,335 You also have some things you need to learn to live with. 1111 01:36:00,709 --> 01:36:02,834 I don't know that I've got things I need to learn to live with. 1112 01:36:04,001 --> 01:36:05,959 You have to learn to live with the death of your wife. 1113 01:36:11,084 --> 01:36:12,210 Why? 1114 01:36:13,542 --> 01:36:15,542 You need to get proper help. 1115 01:36:18,501 --> 01:36:19,709 Nothing helps. 1116 01:36:21,043 --> 01:36:23,376 Nothing matters anymore. 1117 01:36:24,001 --> 01:36:25,751 Yes, but... 1118 01:36:27,335 --> 01:36:28,626 You have Mathilde. 1119 01:36:29,834 --> 01:36:31,751 And we never should've had her. 1120 01:36:33,709 --> 01:36:36,376 Before she came, I at least still believed that 1121 01:36:36,918 --> 01:36:39,959 once we had kids, everything would make sense. 1122 01:36:42,918 --> 01:36:46,460 You have a responsibility toward your daughter. 1123 01:36:50,584 --> 01:36:53,876 Sure. You were so fucking responsible around your daughter. 1124 01:37:11,709 --> 01:37:12,584 No. 1125 01:37:15,751 --> 01:37:16,667 I wasn't. 1126 01:37:18,709 --> 01:37:20,168 Because I was an idiot. 1127 01:37:23,376 --> 01:37:25,168 I only thought about myself. 1128 01:37:31,335 --> 01:37:35,542 But not a day goes by that I don't wish... 1129 01:37:40,460 --> 01:37:42,335 that I could get just one more chance... 1130 01:37:45,667 --> 01:37:48,709 to find her hairbrush for her or... 1131 01:37:50,918 --> 01:37:52,918 discuss if she could have a dog. 1132 01:37:55,210 --> 01:37:59,709 Or get fed up with her for leaving the milk out. 1133 01:38:17,834 --> 01:38:19,501 I haven't got anything to be proud of. 1134 01:38:23,126 --> 01:38:24,460 But you do. 1135 01:38:27,210 --> 01:38:29,626 I look at you and Mathilde 1136 01:38:29,876 --> 01:38:32,959 and I wish I was you. 1137 01:38:36,210 --> 01:38:38,584 Maybe nothing matters anymore 1138 01:38:38,876 --> 01:38:41,918 but nothing does if you haven't got a relationship with it. 1139 01:38:42,168 --> 01:38:45,043 You don't know Mathilde. That's why you don't understand her. 1140 01:38:46,918 --> 01:38:51,251 You'll just have to accept that it takes time before it makes sense. 1141 01:38:52,293 --> 01:38:53,792 It takes time. 1142 01:38:55,335 --> 01:38:56,792 But you have time. 1143 01:39:00,418 --> 01:39:01,501 So use it. 1144 01:39:17,667 --> 01:39:20,084 I'm sorry if I got angry and raised my voice. 1145 01:39:21,043 --> 01:39:22,001 It's okay. 1146 01:39:24,918 --> 01:39:27,667 And I'm sorry about... the nose thing. 1147 01:39:53,210 --> 01:39:55,084 - Hi. - Sirius. 1148 01:39:56,667 --> 01:39:58,418 - Is that you? - Yes. 1149 01:40:04,584 --> 01:40:06,959 No, that means "call you later". 1150 01:40:07,084 --> 01:40:09,751 - Give me your hand. - No! 1151 01:40:11,251 --> 01:40:13,918 Listen up. I'm gonna break one of your fingers now 1152 01:40:14,335 --> 01:40:18,210 and then you'll tell me where you took this video of Otto Hoffmann. 1153 01:40:18,667 --> 01:40:21,751 - Where, when... - I'll tell you! 1154 01:40:22,001 --> 01:40:23,168 Don't break my finger. 1155 01:40:24,335 --> 01:40:26,251 It's two now, because you interrupted me. 1156 01:40:26,376 --> 01:40:29,335 Please don't. What do you want to know? 1157 01:40:29,959 --> 01:40:33,251 Now it's three, because you're a snitch. 1158 01:40:33,376 --> 01:40:36,709 And you just made it four, because you're a crybaby. 1159 01:40:36,959 --> 01:40:38,251 It's just a finger. 1160 01:40:57,626 --> 01:41:01,251 That's very much to the point. It's a really good paper, Mathilde. 1161 01:41:01,376 --> 01:41:03,542 You could perhaps soften it a bit. 1162 01:41:20,168 --> 01:41:22,792 Run to your room and hide under your bed. 1163 01:41:23,126 --> 01:41:26,251 No matter what, just stay there, okay!? 1164 01:41:27,293 --> 01:41:28,251 Roll over! 1165 01:41:37,876 --> 01:41:40,251 - Is anyone hit? - I got hit in the foot. 1166 01:41:40,542 --> 01:41:42,084 My shoulder... my side. 1167 01:41:43,460 --> 01:41:44,584 I am unhit. 1168 01:41:46,210 --> 01:41:50,584 - I'm unhit, too. - Emmenthaler, get down. 1169 01:41:50,709 --> 01:41:52,918 I managed to dodge the bullet. Pretty amazing actually. 1170 01:41:53,168 --> 01:41:56,084 Lennart, I need help. Come here. 1171 01:41:59,418 --> 01:42:01,959 The bag with the M10s is at the foot of the stairs. 1172 01:42:02,043 --> 01:42:03,335 You're faster than me, go. 1173 01:42:06,626 --> 01:42:07,751 Do you see it? 1174 01:42:09,792 --> 01:42:13,001 - Why did you take them all apart? - Never mind, throw them to me. 1175 01:42:56,626 --> 01:42:57,501 Hi there. 1176 01:43:40,460 --> 01:43:41,501 Soldier boy! 1177 01:43:44,584 --> 01:43:45,918 Come out into the light. 1178 01:43:48,918 --> 01:43:50,792 Soldier boy, come out into the light. 1179 01:43:58,709 --> 01:44:01,542 Come out into the light or I'll fucking blow her head off. 1180 01:44:09,043 --> 01:44:10,626 On your knees and lose that shit. 1181 01:44:19,834 --> 01:44:21,293 And the one in your panties. 1182 01:44:35,001 --> 01:44:36,418 Let's take out the old fart. 1183 01:45:14,084 --> 01:45:18,043 This really sucks. What the hell did we ever do to you? 1184 01:45:26,335 --> 01:45:28,251 Don't be scared, sweetie. 1185 01:45:29,001 --> 01:45:32,126 Everything will be okay. There... 1186 01:45:33,501 --> 01:45:35,293 I'll call an ambulance. 1187 01:45:44,959 --> 01:45:46,542 Don't be scared. 1188 01:46:23,667 --> 01:46:24,876 Does it hurt? 1189 01:46:25,667 --> 01:46:26,792 No. 1190 01:46:30,251 --> 01:46:32,210 I'm just really cold. 1191 01:46:35,376 --> 01:46:38,335 They're coming now, Dad. They're coming. 1192 01:46:46,918 --> 01:46:48,626 I should have listened to you. 1193 01:46:52,418 --> 01:46:53,834 I think I need help. 1194 01:47:00,959 --> 01:47:02,084 I'm sorry. 1195 01:47:08,542 --> 01:47:09,751 Dad... 1196 01:47:12,918 --> 01:47:16,043 They're coming any minute now. Just keep talking. 1197 01:47:23,293 --> 01:47:26,418 I'm sorry. 1198 01:47:37,667 --> 01:47:38,959 Dad... 1199 01:47:57,751 --> 01:47:59,126 What is this? 1200 01:48:01,834 --> 01:48:06,251 - Chess. Thanks a lot, Mathilde. - You're welcome. 1201 01:48:08,126 --> 01:48:09,084 I really like it. 1202 01:48:09,168 --> 01:48:11,293 It's Otto's turn to choose a present. 1203 01:48:11,959 --> 01:48:15,751 Let's see what we've got here. This one. Oh boy. 1204 01:48:16,418 --> 01:48:19,667 To Emmenthaler from Markus and Mathilde. 1205 01:48:28,751 --> 01:48:29,876 Wow. 1206 01:48:30,584 --> 01:48:31,876 What the hell is that? 1207 01:48:33,460 --> 01:48:34,876 It's a French horn. 1208 01:48:37,959 --> 01:48:40,210 Can you do magic on that, Emmenthaler? 1209 01:48:46,293 --> 01:48:47,959 I don't think so. 1210 01:48:50,251 --> 01:48:52,792 - What do you want me to play? - Who gives a fuck? 1211 01:48:52,876 --> 01:48:54,210 Just any old song. 1212 01:48:57,542 --> 01:48:58,959 But what? 1213 01:49:00,335 --> 01:49:02,335 Just play something random. 1214 01:49:13,460 --> 01:49:17,376 I'll be damned if I'm listening to that on Christmas Eve! 1215 01:49:19,335 --> 01:49:22,001 Easy now. Breathe. 1216 01:49:27,626 --> 01:49:30,335 You're in uniform in the Tivoli Gardens. 1217 01:49:31,210 --> 01:49:33,168 - We're on the lawn. - Yes. 1218 01:49:34,876 --> 01:49:37,501 There. I know you can do it. 1219 01:52:36,376 --> 01:52:41,043 RIDERS OF JUSTICE 1220 01:55:49,335 --> 01:55:54,709 RIDERS OF JUSTICE 97363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.