All language subtitles for My.Adventures.with.Superman.S01E07.WEB.x264-TG.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,135 --> 00:00:10,636 [Clark] No more secrets, right? 2 00:00:12,096 --> 00:00:16,099 So... Here's the rest of me. 3 00:00:16,183 --> 00:00:18,269 - [rumbling] - [both gasp] 4 00:00:18,352 --> 00:00:19,937 [high-pitched voice] What? 5 00:00:20,021 --> 00:00:21,397 [obelisks thuds] 6 00:00:21,522 --> 00:00:24,692 I can't... It's a ship! Lois, it's a spaceship! 7 00:00:24,817 --> 00:00:26,194 Look at the pointy boys! 8 00:00:26,277 --> 00:00:27,570 They're obelisks. 9 00:00:27,695 --> 00:00:29,614 They project holograms and transport material... 10 00:00:29,697 --> 00:00:32,699 [Jimmy] this is the greatest day of my life! 11 00:00:33,993 --> 00:00:35,369 I know I lied. 12 00:00:35,495 --> 00:00:38,206 - I can't erase that. - [Lois] Then we start over. 13 00:00:38,331 --> 00:00:40,541 Hey, big guy. I'm Lois Lane. 14 00:00:40,625 --> 00:00:41,305 What's your name? 15 00:00:41,375 --> 00:00:42,293 [chuckles softly] 16 00:00:42,377 --> 00:00:44,379 Uh, Clark Kent. 17 00:00:44,504 --> 00:00:47,090 Though sometimes I go by Superman. 18 00:00:47,215 --> 00:00:49,384 Wow, that seems like a great name, 19 00:00:49,509 --> 00:00:52,887 given to you by someone especially talented. 20 00:00:52,970 --> 00:00:53,930 Where do you come from? 21 00:00:54,055 --> 00:00:55,348 [Clark] Outer space. 22 00:00:55,431 --> 00:00:57,892 What planet or where, I... I have no idea. 23 00:00:57,975 --> 00:00:59,227 What can you do? 24 00:00:59,310 --> 00:01:02,397 I'm still figuring that out. [chuckles] 25 00:01:02,522 --> 00:01:06,692 Why did you bring me here? Really. 26 00:01:06,776 --> 00:01:09,112 I brought you here because there's no bad guys, 27 00:01:09,237 --> 00:01:11,155 no robots, and absolutely nothing 28 00:01:11,239 --> 00:01:14,409 to interrupt me when I ask you this, 29 00:01:14,534 --> 00:01:18,830 Lois Lane, will you go on a date with me? 30 00:01:20,873 --> 00:01:22,834 [opening music playing] 31 00:01:44,647 --> 00:01:46,441 Have no fear, your wingman is here. 32 00:01:46,566 --> 00:01:48,609 Let's get ready for tonight's... 33 00:01:48,693 --> 00:01:51,112 [mumbling] Okay, all right. 34 00:01:51,195 --> 00:01:54,240 So, what is happening here, buddy? 35 00:01:54,323 --> 00:01:55,825 Jimmy! Great timing. 36 00:01:55,950 --> 00:01:57,493 You can help me chart out the dates. 37 00:01:57,618 --> 00:01:59,078 - What? - [Clark groans] 38 00:01:59,162 --> 00:02:00,580 This is our first official date. 39 00:02:00,663 --> 00:02:02,290 So I've plotted a route and timed it, 40 00:02:02,415 --> 00:02:03,708 because I'm taking Lois out 41 00:02:03,791 --> 00:02:05,835 for the most romantic evening of her life. 42 00:02:05,960 --> 00:02:07,795 I'll fly in to pick her up at 6:45. 43 00:02:07,920 --> 00:02:10,107 The cherry blossoms in the Park bloom at exactly seven o'clock, 44 00:02:10,131 --> 00:02:12,633 so we'll have 15 minutes to get to the romantic rooftop view, 45 00:02:12,717 --> 00:02:15,011 which we'll savor for, uh, 31 minutes 46 00:02:15,136 --> 00:02:16,056 before flying to Lois's 47 00:02:16,137 --> 00:02:17,472 favorite restaurant at 7:50 48 00:02:17,555 --> 00:02:18,973 for our 8:00 p.m. reservation, 49 00:02:19,057 --> 00:02:20,600 then coffee at 9:30! 50 00:02:20,683 --> 00:02:23,269 So, you finally got a date with the girl of your dreams, 51 00:02:23,352 --> 00:02:26,021 and your first move is to make a flow chart? 52 00:02:26,146 --> 00:02:27,523 And a map. 53 00:02:27,648 --> 00:02:30,234 Seems like you're putting a lot of pressure on this. 54 00:02:30,318 --> 00:02:32,695 Well, it has to be perfect. 55 00:02:32,820 --> 00:02:33,654 Lois deserves it. 56 00:02:33,780 --> 00:02:36,240 One night with no talking gorillas, 57 00:02:36,324 --> 00:02:38,034 or freeze-ray bank robbers. 58 00:02:38,159 --> 00:02:41,245 Just me and her. 59 00:02:41,329 --> 00:02:43,706 Oh, I forgot about the swans taking flight at 7:45. 60 00:02:43,831 --> 00:02:46,334 - Oh, okay. [mumbling] - Well, have fun losing your mind. 61 00:02:46,417 --> 00:02:47,603 I'm going to go hang out at Lois's 62 00:02:47,627 --> 00:02:49,128 where it's normal, and... 63 00:02:49,211 --> 00:02:50,380 [Lois] Hmm, yeah. 64 00:02:50,505 --> 00:02:52,298 - Mmm-hmm. - Nope. She's lost it too. 65 00:02:52,382 --> 00:02:55,676 Jimmy! Great. I think I figured out the perfect gift for Clark. 66 00:02:55,759 --> 00:02:59,305 Oh, a collection of crazed notes written on loose leaf paper. 67 00:02:59,389 --> 00:03:00,681 [Lois] No, no, no. 68 00:03:01,391 --> 00:03:03,017 His past. 69 00:03:03,142 --> 00:03:05,353 Every time I've hit a block, Clark's been there for me, 70 00:03:05,478 --> 00:03:06,979 you know, in one form or another. 71 00:03:07,063 --> 00:03:09,023 And I wanna give him back something in return. 72 00:03:09,148 --> 00:03:10,733 I can't fly or fight robots. 73 00:03:10,858 --> 00:03:13,528 But investigating, finding answers? This is what I can do. 74 00:03:13,653 --> 00:03:15,530 I've started my research, gonna crush it, 75 00:03:15,613 --> 00:03:17,824 and I'm ready to meet Clark ten minutes early. 76 00:03:17,907 --> 00:03:18,991 I'm perfect. 77 00:03:19,075 --> 00:03:21,077 Now, if you'll excuse me. 78 00:03:21,202 --> 00:03:22,662 [exclaims] Sweatpants! 79 00:03:22,745 --> 00:03:23,830 And there it is. 80 00:03:23,913 --> 00:03:26,040 Ugh! I left my dress at the drycleaners. 81 00:03:26,874 --> 00:03:27,875 I'm gonna be late! 82 00:03:28,960 --> 00:03:31,546 [trilling] 83 00:03:31,629 --> 00:03:34,841 [tense music playing] 84 00:03:34,924 --> 00:03:36,694 Most of us own at least one drycleanable item. 85 00:03:36,718 --> 00:03:40,054 Not all of us can wear the same blue jacket every day. 86 00:03:40,138 --> 00:03:42,265 And done. 87 00:03:42,390 --> 00:03:45,143 I can do this. It's just me and Lois, 88 00:03:45,226 --> 00:03:48,312 and no weird Superman stuff to ruin it. [laughs] 89 00:03:48,396 --> 00:03:49,564 [knocking on door] 90 00:03:51,065 --> 00:03:52,233 Superman. 91 00:03:52,316 --> 00:03:53,943 I'm Mr. Mxyzptlk, 92 00:03:54,068 --> 00:03:57,071 an interdimensional peacekeeper, and I need your help. 93 00:03:57,155 --> 00:03:58,030 [door shuts] 94 00:03:58,114 --> 00:03:59,574 Nope. 95 00:03:59,699 --> 00:04:01,301 I'm charged with the safety of the multiverse, son. 96 00:04:01,325 --> 00:04:05,079 So I need you to put on your suit and come with me. 97 00:04:05,163 --> 00:04:06,914 Okay, look, I'm not Superman. 98 00:04:06,998 --> 00:04:08,758 - I'm just, uh... - Mild-mannered Clark Kent. 99 00:04:08,833 --> 00:04:10,668 Wannabe reporter with superpowers. 100 00:04:10,752 --> 00:04:14,756 Nice try, sport, but Clark is Superman in almost every reality, 101 00:04:14,839 --> 00:04:17,341 This Earth, Earth 12, Earth 50, Earth 508, 102 00:04:17,425 --> 00:04:18,800 Weird Earth, the works. 103 00:04:19,761 --> 00:04:22,096 How did you... How did you... 104 00:04:22,221 --> 00:04:23,598 Was I a crab? 105 00:04:23,723 --> 00:04:25,933 There are infinite universes out there, pal, 106 00:04:26,059 --> 00:04:28,436 and infinite Supermen. 107 00:04:28,519 --> 00:04:30,897 But I'm here because Lois Lane is in danger. 108 00:04:30,980 --> 00:04:34,025 Your Lois Lane. 109 00:04:34,108 --> 00:04:37,195 She's been kidnapped by a gang of inter-dimensional criminals. 110 00:04:37,278 --> 00:04:39,158 - [Lois groaning] - [Mr. Mxyzptlk] These people, 111 00:04:40,114 --> 00:04:41,532 they're ruthless. 112 00:04:41,616 --> 00:04:43,993 But if you're sure you're not Superman... 113 00:04:45,202 --> 00:04:46,579 Where is she? 114 00:04:46,662 --> 00:04:49,040 I can get you to their hideout, but, uh, oh... 115 00:04:49,123 --> 00:04:50,963 It's got measures to stop me from portaling in. 116 00:04:51,000 --> 00:04:52,720 You'll have to break through their security. 117 00:04:52,752 --> 00:04:55,505 Whatever it takes to save Lois. 118 00:04:55,630 --> 00:04:57,090 I knew I could count on you. 119 00:04:57,173 --> 00:04:58,633 You're the Dependable Clark. 120 00:04:58,716 --> 00:05:00,635 [chuckles] Now let's go. 121 00:05:03,638 --> 00:05:05,598 [both exclaiming] 122 00:05:08,101 --> 00:05:10,395 [cell phone buzzing] 123 00:05:13,648 --> 00:05:15,316 Huh. No response. 124 00:05:15,400 --> 00:05:17,360 Good. That gives me time to change. 125 00:05:18,069 --> 00:05:18,903 [gasps] 126 00:05:20,154 --> 00:05:21,864 [intense music playing] 127 00:05:21,989 --> 00:05:24,409 [female voice] Lois Lane and Jimmy Olsen of Earth 12, 128 00:05:24,492 --> 00:05:26,452 you need to come with us. 129 00:05:26,536 --> 00:05:28,996 Why? Who are you people? 130 00:05:29,580 --> 00:05:30,540 Lois Lane? 131 00:05:30,665 --> 00:05:31,833 I'm Lois Lane. 132 00:05:31,958 --> 00:05:34,585 That's Lois Lane. And that's Lewis Lane. 133 00:05:34,669 --> 00:05:37,797 We are the League of Lois Lanes. 134 00:05:37,880 --> 00:05:40,174 And your Clark Kent is in danger. 135 00:05:41,259 --> 00:05:42,427 [Lois] Huh? 136 00:05:44,971 --> 00:05:46,514 [yells, grunts] 137 00:05:47,306 --> 00:05:48,933 [groaning] 138 00:05:49,016 --> 00:05:50,685 - Where are we? - [Mr. Mxyzptlk panting] 139 00:05:50,768 --> 00:05:52,103 Hey! Are you okay? 140 00:05:52,186 --> 00:05:55,857 I'm fine. Just not as strong as I used to be. 141 00:05:55,982 --> 00:05:56,983 [chuckles softly] 142 00:05:57,066 --> 00:05:59,026 And this is the kidnapper's lair. 143 00:05:59,110 --> 00:06:00,945 They're... They're inside and so is Lois. 144 00:06:01,028 --> 00:06:03,156 Quick, she doesn't have much time. 145 00:06:04,615 --> 00:06:06,534 - [gate rumbles] - [Clark grunts] 146 00:06:07,493 --> 00:06:08,745 Huh? Whoa! 147 00:06:09,579 --> 00:06:10,872 Oops! Ow! 148 00:06:10,955 --> 00:06:14,083 You gotta look out for their guard dog, too. 149 00:06:14,208 --> 00:06:15,752 [trilling] 150 00:06:17,503 --> 00:06:20,089 [exhilarating music playing] 151 00:06:22,633 --> 00:06:24,844 [gasps] What? 152 00:06:24,927 --> 00:06:26,363 [Leader Lois] Welcome to the flagship 153 00:06:26,387 --> 00:06:28,765 of the interdimensional peacekeeping force, 154 00:06:28,890 --> 00:06:30,433 The League of Lois Lanes. 155 00:06:30,558 --> 00:06:31,976 [device beeps] 156 00:06:32,060 --> 00:06:34,020 We were founded by Lois Prime, 157 00:06:34,103 --> 00:06:36,898 the first Lois to discover the multiverse. 158 00:06:36,981 --> 00:06:39,150 We protect every dimension, 159 00:06:39,233 --> 00:06:42,737 recruiting only the best Loises to help. 160 00:06:42,862 --> 00:06:44,614 Usually after our first Pulitzer, 161 00:06:44,739 --> 00:06:46,157 around our 21st birthday. 162 00:06:46,240 --> 00:06:47,825 Oh, um, I'm... I'm 23. 163 00:06:47,909 --> 00:06:51,704 So... You were reporters before then? 164 00:06:51,788 --> 00:06:52,997 Ooh, which Lois are you? 165 00:06:53,081 --> 00:06:54,681 - My name's Jalana Olsen. - [Jimmy gasps] 166 00:06:54,749 --> 00:06:57,168 And unfortunately, it seems I'm you. 167 00:06:57,250 --> 00:07:00,421 Many Olsens are also a part of the league. 168 00:07:00,546 --> 00:07:02,799 This brings us to why you're here. 169 00:07:03,549 --> 00:07:05,551 This is Mxyzptlk. 170 00:07:05,635 --> 00:07:07,762 He calls himself a "Chaos God." 171 00:07:07,845 --> 00:07:11,015 We managed to disarm him, but as we were taking him in, 172 00:07:11,099 --> 00:07:15,520 a portal opened to a previously unknown universe, yours. 173 00:07:15,603 --> 00:07:17,230 He escaped into it. 174 00:07:17,313 --> 00:07:18,523 If I ever get my hands 175 00:07:18,606 --> 00:07:20,066 on the jerks who helped that gorilla 176 00:07:20,149 --> 00:07:22,777 and the brain who opened that stupid portal... 177 00:07:22,902 --> 00:07:25,113 Why do you need us for this Mr. Mxyzptlk? 178 00:07:25,238 --> 00:07:27,824 Because your Clark is helping him. 179 00:07:27,949 --> 00:07:30,910 What? Clark would never help a bad guy. 180 00:07:30,993 --> 00:07:32,412 [scoffs] 181 00:07:32,495 --> 00:07:33,746 No one's saying that. 182 00:07:33,830 --> 00:07:35,706 But we tracked Mxy here, 183 00:07:35,790 --> 00:07:38,668 and now your Clark and Mxy are missing. 184 00:07:38,793 --> 00:07:40,253 Lois, we need your help. 185 00:07:40,336 --> 00:07:43,214 To find him, of course! I'll do what I do best, 186 00:07:43,297 --> 00:07:44,674 investigate. Ah! 187 00:07:45,550 --> 00:07:46,884 [computer trilling] 188 00:07:50,054 --> 00:07:51,264 Excellent. 189 00:07:51,347 --> 00:07:53,891 Once the scanner analyzes your dimensions' tachyons, 190 00:07:53,975 --> 00:07:55,643 we'll be able to find your Clark. 191 00:07:55,726 --> 00:07:58,229 Oh. That's what you needed. 192 00:07:58,312 --> 00:07:59,355 Good. Great. 193 00:07:59,480 --> 00:08:01,691 If it helps Clark, then... 194 00:08:01,774 --> 00:08:05,445 You have no idea what you're dealing with, do you? 195 00:08:05,528 --> 00:08:07,071 Not now. 196 00:08:08,322 --> 00:08:10,324 [chuckles] Give us a moment, will ya? 197 00:08:10,408 --> 00:08:12,994 - In the meantime, make yourself at home. - [Jimmy whoops] 198 00:08:14,746 --> 00:08:16,164 Just not in there. 199 00:08:17,540 --> 00:08:19,584 [device warbling] 200 00:08:24,797 --> 00:08:28,342 [gasps, chuckles] 201 00:08:28,468 --> 00:08:29,594 [Clark grunts] 202 00:08:29,677 --> 00:08:30,845 - Ah! - Great. 203 00:08:30,970 --> 00:08:33,306 Now, you smash and I grab. 204 00:08:33,389 --> 00:08:36,601 Wait. Are... Are you robbing this place? 205 00:08:36,683 --> 00:08:39,479 [laughs] No. Of course not. 206 00:08:39,562 --> 00:08:41,563 We're robbing this place. 207 00:08:41,688 --> 00:08:44,275 - What? No. - Hey, look, there's the good stuff. 208 00:08:44,358 --> 00:08:46,277 - [clattering] - [grunts] 209 00:08:49,280 --> 00:08:51,282 Where is Lois? 210 00:08:51,365 --> 00:08:53,576 Metropolis, probably. How should I know? 211 00:08:53,701 --> 00:08:56,871 Ooh, Cosmic Rod, Flight Ring... 212 00:08:57,371 --> 00:08:58,206 Ah! 213 00:08:59,749 --> 00:09:01,626 Here we go. 214 00:09:01,709 --> 00:09:04,045 Lois was never in danger, was she? 215 00:09:04,128 --> 00:09:07,882 No. Lois was never in danger. 216 00:09:08,007 --> 00:09:10,134 I deceived you. I lied. 217 00:09:10,218 --> 00:09:11,469 Why? 218 00:09:11,552 --> 00:09:14,263 Because portal-proof vaults are a huge inconvenience, 219 00:09:14,389 --> 00:09:16,724 and you are very strong. 220 00:09:16,808 --> 00:09:20,895 [chuckles] But you're not the quickest guy from planet Krypton, are you? 221 00:09:21,020 --> 00:09:25,233 Wha... uh... Krypton? Is... Is that where... 222 00:09:25,358 --> 00:09:26,651 Help me break this glass. 223 00:09:26,734 --> 00:09:28,486 - No! - Oh, that's okay. 224 00:09:28,569 --> 00:09:30,238 I got it. [grunts] Yeah. 225 00:09:31,406 --> 00:09:32,698 [snickers] 226 00:09:35,410 --> 00:09:36,911 - Stop! - [exclaims] 227 00:09:36,994 --> 00:09:39,664 You are going to put that back, and I will turn you over 228 00:09:39,747 --> 00:09:41,416 to whatever authorities deal with you, 229 00:09:41,541 --> 00:09:46,921 and then Lois and I are going on a perfect, normal date! 230 00:09:47,046 --> 00:09:49,257 [laughs] 231 00:09:49,340 --> 00:09:53,344 Normal? You are never going to be normal. 232 00:09:53,428 --> 00:09:55,221 I have seen countless yous, 233 00:09:55,304 --> 00:09:58,599 and it is your fate to always be different, 234 00:09:58,683 --> 00:10:00,768 and weird, and alone. 235 00:10:00,893 --> 00:10:02,770 And you may be stronger than me, 236 00:10:02,854 --> 00:10:04,272 but can you stop me? 237 00:10:04,355 --> 00:10:06,149 [snickers] I think... 238 00:10:06,274 --> 00:10:07,942 [groans] 239 00:10:10,027 --> 00:10:11,446 - [shuddering] - [sighs] 240 00:10:11,571 --> 00:10:13,614 You're not okay. 241 00:10:13,698 --> 00:10:16,576 No. I lost something dear to me. 242 00:10:16,659 --> 00:10:19,078 I'm less... than I was, 243 00:10:19,162 --> 00:10:22,457 but strong enough for one last trick. 244 00:10:24,292 --> 00:10:25,960 No, no, no! 245 00:10:26,044 --> 00:10:27,170 Hey! 246 00:10:27,295 --> 00:10:28,981 I thought now would be a perfect time to get 247 00:10:29,005 --> 00:10:30,840 some footage for my next Flamebird update. 248 00:10:30,965 --> 00:10:34,635 This week's episode is definitely gonna be about the multiverse. 249 00:10:34,761 --> 00:10:36,763 Wait. You're a Flamebird? 250 00:10:36,846 --> 00:10:38,806 Out of all the Olsens in the multiverse, 251 00:10:38,890 --> 00:10:40,475 I've never met another one. 252 00:10:40,558 --> 00:10:41,952 Oh, what's the coolest thing you've seen? 253 00:10:41,976 --> 00:10:43,186 Mine's the decaying remains 254 00:10:43,311 --> 00:10:45,021 of the secret government laboratory 255 00:10:45,146 --> 00:10:46,623 that definitely did not have a gorilla or a brain in it. 256 00:10:46,647 --> 00:10:48,483 Telepathic Horse! 257 00:10:48,608 --> 00:10:50,151 I'll show you! 258 00:10:50,234 --> 00:10:51,712 - Don't, don't make us watch. - Not... Not again! Come on. 259 00:10:51,736 --> 00:10:54,822 Ha-ha! It's time, bird-lievers! 260 00:10:54,947 --> 00:10:58,326 Equus Mensa. Hippos Telepathia. 261 00:10:58,409 --> 00:10:59,410 Comet. 262 00:10:59,494 --> 00:11:01,329 The telepathic horse has many names. 263 00:11:01,412 --> 00:11:05,083 All right. What are you hiding? 264 00:11:07,835 --> 00:11:09,670 [system trilling] 265 00:11:09,754 --> 00:11:13,800 [automated voice] Lois, Earth 52, multiple award-winning reporter. 266 00:11:13,883 --> 00:11:18,012 Earth 24, received key to the city at 19. 267 00:11:18,137 --> 00:11:21,265 Lois, Earth 1, "Ready to meet with Dad." 268 00:11:22,308 --> 00:11:23,851 Hmm. 269 00:11:23,976 --> 00:11:27,730 "Superman-File X. Redacted?" 270 00:11:27,855 --> 00:11:29,232 What does that mean? 271 00:11:29,357 --> 00:11:32,652 Restricted. Access at headquarters only. 272 00:11:32,735 --> 00:11:34,445 So, where is headquarters? 273 00:11:35,988 --> 00:11:38,032 [Leader Lois in distance] Everybody downstairs! 274 00:11:41,035 --> 00:11:42,829 [system trilling] 275 00:11:42,912 --> 00:11:44,580 [Leader Lois] Analysis complete. 276 00:11:44,705 --> 00:11:46,666 We found Mxy and Clark. 277 00:11:46,749 --> 00:11:49,377 They just jumped to Earth 14... 278 00:11:49,502 --> 00:11:53,423 after robbing Earth Prime's Space and Superhero Museum. 279 00:11:53,548 --> 00:11:54,882 I knew it. 280 00:11:55,007 --> 00:11:57,427 No, this... this has to be a misunderstanding. 281 00:11:57,552 --> 00:11:58,511 You know Clark. 282 00:11:58,594 --> 00:12:00,096 Your Clarks. 283 00:12:00,221 --> 00:12:03,683 You know he'd never do something like this, uh, right? 284 00:12:03,766 --> 00:12:08,229 Maybe you don't know Superman as well as you think you do. 285 00:12:08,354 --> 00:12:10,481 - [system trilling] - Coordinates set. 286 00:12:10,565 --> 00:12:11,733 League, get ready. 287 00:12:11,858 --> 00:12:13,693 We go after them in three, two... 288 00:12:13,776 --> 00:12:15,069 [whooshes] 289 00:12:19,824 --> 00:12:21,409 [Mr. Mxyzptlk] The scene is set. 290 00:12:21,492 --> 00:12:26,414 All we have to do... [coughs] is wait for them to show up. 291 00:12:26,539 --> 00:12:27,665 Wait for who to show up? 292 00:12:27,749 --> 00:12:29,208 - [wind blowing] - [Clark yells] 293 00:12:36,674 --> 00:12:37,884 So what do we do? 294 00:12:37,967 --> 00:12:39,802 Uh, what are those? 295 00:12:39,927 --> 00:12:41,929 Only thing that'll take down a Clark. 296 00:12:42,013 --> 00:12:43,556 What do you mean, take down? 297 00:12:43,639 --> 00:12:45,433 Neutralize the Kryptonian. 298 00:12:45,558 --> 00:12:47,935 He's too powerful to give the benefit of the doubt. 299 00:12:48,061 --> 00:12:49,729 No. I won't let you do this. 300 00:12:49,812 --> 00:12:51,355 - We know. - [gasps] 301 00:12:53,107 --> 00:12:55,443 You didn't grab us to help you. 302 00:12:56,444 --> 00:12:57,779 [gun cocks] 303 00:12:57,862 --> 00:13:00,073 Lois, you're not league material, 304 00:13:00,156 --> 00:13:03,117 but you're enough like us to cause problems. 305 00:13:03,242 --> 00:13:04,285 Keep 'em separated. 306 00:13:05,703 --> 00:13:07,455 [muffled] No! Let me out! 307 00:13:07,580 --> 00:13:09,415 Don't do this! 308 00:13:09,499 --> 00:13:13,127 -Watch Olsen. He could be trouble. -[Jalana] Hmm. 309 00:13:13,211 --> 00:13:18,132 [Mr. Mxyzptlk] Well, well. If it isn't Lois, Lois, and what's his name? 310 00:13:18,216 --> 00:13:20,301 But there's something wrong with this picture. 311 00:13:20,426 --> 00:13:23,971 All these Loises and not one Clark. 312 00:13:24,430 --> 00:13:25,264 Got you. 313 00:13:26,474 --> 00:13:27,975 It's him. Fire! 314 00:13:29,060 --> 00:13:31,312 Ah! [grunts] 315 00:13:31,396 --> 00:13:32,730 - [gun fires] - [Clark yelling] 316 00:13:32,814 --> 00:13:34,607 [both grunting] 317 00:13:35,691 --> 00:13:37,193 [groans] 318 00:13:37,902 --> 00:13:40,655 What is... this? 319 00:13:40,780 --> 00:13:41,906 [gasps] 320 00:13:41,989 --> 00:13:43,908 - Clark! - No, Jimmy. 321 00:13:43,991 --> 00:13:45,827 I thought we were Flamebros. 322 00:13:45,952 --> 00:13:47,161 I'm sorry. 323 00:13:47,245 --> 00:13:50,790 [Clark groaning, gasping] 324 00:13:50,873 --> 00:13:52,917 The Clark is neutralized. 325 00:13:53,000 --> 00:13:55,169 Now for you, criminal... 326 00:13:55,753 --> 00:13:57,588 What? Spread out! 327 00:13:57,672 --> 00:13:59,841 He still has some of his illusion powers! 328 00:13:59,966 --> 00:14:01,300 We don't stop until we find... 329 00:14:01,384 --> 00:14:03,845 - [portal whooshing] - [spaceship whirring] 330 00:14:03,928 --> 00:14:06,305 Our Lois is still aboard! 331 00:14:10,643 --> 00:14:12,311 No! 332 00:14:12,395 --> 00:14:14,021 [Leader Lois] Lewis, rig our gauntlets 333 00:14:14,105 --> 00:14:15,773 to pierce the space between worlds. 334 00:14:15,857 --> 00:14:17,275 We can't let Mxy get away. 335 00:14:17,358 --> 00:14:19,652 I'll keep an eye on Superman. 336 00:14:23,614 --> 00:14:24,365 Yes! [chuckles] 337 00:14:24,449 --> 00:14:27,201 And Mxy lived happily ever... 338 00:14:27,326 --> 00:14:28,786 - [gun cocks] - [gasps] 339 00:14:28,870 --> 00:14:32,707 You've got exactly ten seconds to turn this ship around. 340 00:14:32,790 --> 00:14:34,542 Oh, come on! 341 00:14:34,667 --> 00:14:37,879 I went through some really excellent lies 342 00:14:37,962 --> 00:14:40,798 to avoid this exact scenario. 343 00:14:40,882 --> 00:14:43,426 Caught by Participation Trophy Lois. 344 00:14:43,551 --> 00:14:45,219 [automated voice] Coordinates requested, 345 00:14:45,344 --> 00:14:46,804 League Headquarters. 346 00:14:46,888 --> 00:14:48,806 Master Key required. 347 00:14:48,890 --> 00:14:50,516 Wait. League Headquarters. 348 00:14:50,600 --> 00:14:52,477 - You know where it is? - I don't. 349 00:14:52,560 --> 00:14:54,103 But Lois Prime did. 350 00:14:54,228 --> 00:14:56,064 Which is why I nabbed her recorder. 351 00:14:58,649 --> 00:15:00,651 You're not gonna try to stop me. 352 00:15:00,735 --> 00:15:04,363 The other Loises are hiding something from me about Superman. 353 00:15:04,447 --> 00:15:06,574 So you're gonna take us to HQ 354 00:15:06,699 --> 00:15:09,077 and I'm gonna find out what it is. 355 00:15:09,202 --> 00:15:10,912 You met a legion of yourself, 356 00:15:10,995 --> 00:15:15,333 and the first thing you did was suspect them of lying? 357 00:15:15,416 --> 00:15:17,585 Lois Prime would've loved you. 358 00:15:17,710 --> 00:15:19,295 And why is that? 359 00:15:19,420 --> 00:15:22,548 Because she didn't trust anyone either, 360 00:15:22,632 --> 00:15:25,593 which is why she kept a secret backup master key. 361 00:15:25,718 --> 00:15:28,805 And now I know which Lois you are. 362 00:15:28,930 --> 00:15:30,973 You're the fun one! 363 00:15:44,195 --> 00:15:47,281 This place is beautiful. 364 00:15:47,407 --> 00:15:49,534 Eh, it's a little pretentious, in my opinion. 365 00:15:49,617 --> 00:15:51,285 I know I can't trust anything you say, 366 00:15:51,369 --> 00:15:53,121 but I might as well ask, 367 00:15:54,038 --> 00:15:56,124 what do you know about Clark? 368 00:15:56,207 --> 00:16:00,712 Lots. But it'll be way more fun to watch you figure it out. 369 00:16:03,840 --> 00:16:05,299 [door closes] 370 00:16:09,721 --> 00:16:11,931 Here you go. The knowledge of the multiverse 371 00:16:12,014 --> 00:16:13,349 at your fingertips. 372 00:16:16,144 --> 00:16:17,353 [typing] 373 00:16:20,732 --> 00:16:22,024 This is a file? 374 00:16:22,150 --> 00:16:24,152 How... How does... How does it work? 375 00:16:24,277 --> 00:16:25,695 What am I supposed to do with this? 376 00:16:26,946 --> 00:16:29,073 [sensors buzzing] 377 00:16:29,157 --> 00:16:30,199 - [beeps] - [gasps] 378 00:16:30,658 --> 00:16:31,826 Ah! 379 00:16:31,951 --> 00:16:33,995 [grunting] 380 00:16:34,120 --> 00:16:36,998 Sorry, Fun Lois, It's been real... 381 00:16:37,123 --> 00:16:40,543 But it's now time to take back what's mine. 382 00:16:45,214 --> 00:16:47,258 I'm back! 383 00:16:47,341 --> 00:16:49,177 [laughs maliciously] 384 00:16:51,637 --> 00:16:53,347 [panting] 385 00:16:53,473 --> 00:16:54,390 [screams] 386 00:16:54,515 --> 00:16:55,683 [yelling] 387 00:16:56,434 --> 00:16:57,602 [groans] 388 00:16:57,685 --> 00:17:00,104 Now, I'm going to need to get you off my back. 389 00:17:00,188 --> 00:17:02,523 [chuckles] All of you. 390 00:17:02,607 --> 00:17:04,191 - So... - [sensor beeps] 391 00:17:04,275 --> 00:17:07,195 [system buzzing] 392 00:17:09,405 --> 00:17:12,617 Oh, look. It's the League of Loser Lanes 393 00:17:12,699 --> 00:17:14,160 getting in my way. 394 00:17:14,243 --> 00:17:16,704 - Lois. - No, he's got the hat! 395 00:17:19,873 --> 00:17:21,250 [evil laughter] 396 00:17:27,673 --> 00:17:28,758 [all grunting] 397 00:17:30,009 --> 00:17:31,094 [Clark grunts] 398 00:17:36,349 --> 00:17:37,433 I'm so glad you're okay. 399 00:17:37,558 --> 00:17:39,143 [both] I'm sorry I ruined our date. 400 00:17:39,227 --> 00:17:40,853 No, Lois, this is my fault. 401 00:17:40,937 --> 00:17:43,231 I wanted to give you a normal first date 402 00:17:43,314 --> 00:17:45,191 without any Superman weirdness, 403 00:17:45,274 --> 00:17:47,235 but I... I ruined it before it even started. 404 00:17:47,318 --> 00:17:49,237 No, no, no. I'm sorry. 405 00:17:49,362 --> 00:17:51,989 I've seen the files. I'm literally the worst Lois 406 00:17:52,073 --> 00:17:53,384 - in the multiverse. - [Clark] No. 407 00:17:53,408 --> 00:17:54,885 You would be better off with anyone else. 408 00:17:54,909 --> 00:17:56,494 Lois... 409 00:17:56,577 --> 00:17:57,912 You're the only Lois for me. 410 00:17:58,037 --> 00:17:59,122 I'm annoying. 411 00:17:59,247 --> 00:18:01,249 You're dedicated. I'm weird. 412 00:18:01,332 --> 00:18:02,667 You're amazing. 413 00:18:02,750 --> 00:18:05,920 I love going on adventures with you, Clark. 414 00:18:06,003 --> 00:18:07,255 I love your brilliance. 415 00:18:07,338 --> 00:18:08,881 I love your kindness. 416 00:18:08,965 --> 00:18:09,924 I love... 417 00:18:10,633 --> 00:18:11,634 I love... 418 00:18:13,094 --> 00:18:14,554 [fireworks bursting] 419 00:18:18,182 --> 00:18:19,892 Hey, not to be a bummer, 420 00:18:19,976 --> 00:18:23,020 but could you stop making out before the Chaos God blows us up! 421 00:18:23,104 --> 00:18:25,189 [Mr. Mxyzptlk laughing] 422 00:18:25,982 --> 00:18:27,150 [yells] 423 00:18:29,777 --> 00:18:30,653 [laughs] 424 00:18:31,362 --> 00:18:32,864 [Mr. Mxyzptlk yells] 425 00:18:32,947 --> 00:18:34,657 [laughing] 426 00:18:36,409 --> 00:18:38,286 [grunting] 427 00:18:39,120 --> 00:18:39,954 I have an idea! 428 00:18:40,079 --> 00:18:41,748 [Mr. Mxyzptlk laughing] 429 00:18:43,291 --> 00:18:44,375 Huh? 430 00:18:46,836 --> 00:18:48,463 Enough of this. 431 00:18:49,464 --> 00:18:50,465 [snickering] 432 00:18:52,050 --> 00:18:53,634 [Clark grunting] 433 00:18:55,386 --> 00:18:56,471 [Mr. Mxyzptlk grunts] 434 00:18:57,388 --> 00:18:58,556 [Mr. Mxyzptlk] Ha! 435 00:18:59,932 --> 00:19:00,850 Ha! 436 00:19:09,442 --> 00:19:10,818 [Clark yells] 437 00:19:10,943 --> 00:19:12,528 [grunting] 438 00:19:13,654 --> 00:19:15,990 Goodbye, Dependable Clark. 439 00:19:16,115 --> 00:19:21,162 Hello, Mxyzptlk, God of Chaos. 440 00:19:21,287 --> 00:19:23,414 You're not strong enough to best me. 441 00:19:23,498 --> 00:19:25,958 [Clark] But I am strong enough... [groans] 442 00:19:26,042 --> 00:19:27,502 for one last trick. 443 00:19:31,005 --> 00:19:31,964 [gasps] 444 00:19:33,716 --> 00:19:34,759 No, no. 445 00:19:34,842 --> 00:19:36,362 - [Jimmy grunts] - [Mr. Mxyzptlk yells] 446 00:19:40,807 --> 00:19:41,724 [grunting] 447 00:19:42,350 --> 00:19:43,518 [groans] 448 00:19:45,061 --> 00:19:47,688 [automated voice] Self-destruct, deactivated. 449 00:19:49,690 --> 00:19:52,860 [sighs] It's over, Mxy. 450 00:19:52,985 --> 00:19:54,821 As for you three... 451 00:19:54,904 --> 00:19:57,031 - Where did they go? - Sorry, Captain. 452 00:19:57,156 --> 00:19:59,033 They grabbed a gauntlet while we were busy. 453 00:19:59,158 --> 00:20:02,120 The computer's too fried to find their universe's coordinates again. 454 00:20:02,203 --> 00:20:06,791 Ugh! Let's just put this one in confinement and call it a day. 455 00:20:06,874 --> 00:20:08,292 [device trills] 456 00:20:09,919 --> 00:20:12,463 [all grunting] 457 00:20:12,547 --> 00:20:14,465 Yes! You can always trust the Flamebro 458 00:20:14,549 --> 00:20:16,050 to have your back. 459 00:20:16,175 --> 00:20:17,260 What time is it? 460 00:20:17,385 --> 00:20:19,262 9:30 p.m. 461 00:20:19,387 --> 00:20:20,555 - [Lois exclaims] - Oh, I'm... 462 00:20:20,638 --> 00:20:23,182 - [Clark chuckles] - so tired. [chuckles] 463 00:20:23,266 --> 00:20:24,809 Uh, better go. Bye. 464 00:20:26,978 --> 00:20:27,895 [exclaims softly] 465 00:20:29,272 --> 00:20:32,066 So, uh, Lois, um... 466 00:20:32,150 --> 00:20:35,653 It's too late for dinner, but I was thinking... 467 00:20:37,488 --> 00:20:39,073 Treat me to coffee, Smallville? 468 00:20:45,079 --> 00:20:45,997 [sighs] 469 00:20:46,080 --> 00:20:47,832 [humming] 470 00:20:47,915 --> 00:20:48,916 [sighs] 471 00:20:51,544 --> 00:20:54,088 Huh, how do you work? 472 00:20:54,213 --> 00:20:55,715 [beeps] 473 00:21:02,096 --> 00:21:02,930 What? 474 00:21:04,599 --> 00:21:07,018 [people screaming] 475 00:21:07,101 --> 00:21:08,728 [people screaming] 476 00:21:15,610 --> 00:21:17,361 Have you figured it out yet? 477 00:21:17,862 --> 00:21:19,322 [gasps] 478 00:21:19,447 --> 00:21:20,656 Weren't you in jail? 479 00:21:20,782 --> 00:21:23,034 I was! It didn't take. 480 00:21:23,117 --> 00:21:25,661 Besides, your drama is too fun to miss. 481 00:21:27,747 --> 00:21:29,248 Is this some kind of trick? 482 00:21:29,332 --> 00:21:31,542 Oh, no. It's the truth. 483 00:21:31,626 --> 00:21:35,338 Just like not every Lois wins a Pulitzer... 484 00:21:37,298 --> 00:21:40,051 Not every Superman is good. 485 00:21:43,388 --> 00:21:44,806 [Mr. Mxyzptlk snickers] 486 00:21:46,099 --> 00:21:48,017 This just got interesting. 487 00:21:48,101 --> 00:21:49,811 - What is it? - Sorry. 488 00:21:49,936 --> 00:21:53,106 It'll be much more fun to watch you figure it out. 489 00:21:53,189 --> 00:21:54,899 [chuckles] Ta-ta! 490 00:21:58,486 --> 00:22:01,447 [dramatic music playing]33685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.