Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,940 --> 00:00:08,070
NICK KNOWLES:
'Welcome to Death Valley,
2
00:00:08,100 --> 00:00:09,870
'the hottest place on Earth.
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,110
'I'm here to pit myself
against the elements.'
4
00:00:13,140 --> 00:00:16,070
I've got a banging headache.
Yeah, people die out here.
5
00:00:16,100 --> 00:00:18,070
'There'll be some highs...'
6
00:00:18,100 --> 00:00:20,310
There you go.
Yeah-hey-hey-hey!
7
00:00:20,340 --> 00:00:22,710
'..And some shockers.'
8
00:00:22,740 --> 00:00:24,950
You can handle
the gopher snake right there.
9
00:00:24,980 --> 00:00:27,230
He's a very sweet boy.
'But despite the dangers...'
10
00:00:27,260 --> 00:00:28,790
HE PANTS
11
00:00:28,820 --> 00:00:31,670
That's just ridiculous.
I'm, like, totally drained by that.
12
00:00:31,700 --> 00:00:34,150
I was only out there a few hours.
13
00:00:34,180 --> 00:00:36,310
'..|'ll discover
there's so much more here
14
00:00:36,340 --> 00:00:38,190
'than scorching wilderness.'
15
00:00:38,220 --> 00:00:40,030
Oh, it's a bobcat track.
16
00:00:40,060 --> 00:00:42,230
You can't go eating bobcats!
17
00:00:42,260 --> 00:00:44,190
'Stories of
incredible human endeavour...'
18
00:00:45,340 --> 00:00:47,310
Well, I was not expecting this!
19
00:00:47,340 --> 00:00:49,110
'..Magical vistas...'
20
00:00:49,140 --> 00:00:50,470
Oh, my gosh!
21
00:00:50,500 --> 00:00:53,190
'..And jaw-dropping landscapes...'
22
00:00:53,220 --> 00:00:54,670
Whoa, slow down!
23
00:00:56,100 --> 00:00:57,270
That good?
24
00:00:57,300 --> 00:01:00,190
'..This is like
no other place on Earth.'
25
00:01:00,220 --> 00:01:02,750
Close up, it's just an ugly mess,
26
00:01:02,780 --> 00:01:05,710
but en masse,
that ugly somehow becomes beautiful.
27
00:01:05,740 --> 00:01:07,710
'What have I let myself in for?'
28
00:01:20,860 --> 00:01:23,510
'I've been in the hottest place
on Earth for a week.
29
00:01:25,060 --> 00:01:28,670
'And the desolate beauty
of America's biggest national park,
30
00:01:28,700 --> 00:01:31,270
'outside of Alaska,
is breath-taking.'
31
00:01:32,940 --> 00:01:37,070
'And my camp at Furnace Creek
is starting to feel like home.'
32
00:01:39,900 --> 00:01:42,430
Look at the sun on those mountains
first thing in the morning.
33
00:01:42,460 --> 00:01:44,830
Isn't that beautiful?
That's what you get in the valley.
34
00:01:44,860 --> 00:01:47,510
In the background, the crew
are getting ready for the day.
35
00:01:47,540 --> 00:01:50,150
We've got breakfast being made
for us by our support crew.
36
00:01:50,180 --> 00:01:51,590
And just over here...
37
00:01:51,620 --> 00:01:54,870
is my four-by-four,
which is electric,
38
00:01:54,900 --> 00:01:56,590
which is much nicer
for the environment.
39
00:01:56,620 --> 00:01:58,830
Of course, I have to make sure
I've got plenty of charge
40
00:01:58,860 --> 00:02:00,350
when I set out for the day.
41
00:02:00,380 --> 00:02:02,070
And if you follow me
over into this corner,
42
00:02:02,100 --> 00:02:04,070
here's my little tent.
43
00:02:04,100 --> 00:02:06,190
But there's no time to hang around.
44
00:02:07,620 --> 00:02:10,590
Right,
time to put myself to the test.
45
00:02:14,460 --> 00:02:16,150
RADIO: 'This is KNPR.
All week long,
46
00:02:16,180 --> 00:02:18,630
'we have had excessive heat warnings
for the entire region,
47
00:02:18,660 --> 00:02:21,310
'and nowhere has that been the case
more than around Death Valley.
48
00:02:21,340 --> 00:02:22,950
'Death Valley temperatures today...'
49
00:02:22,980 --> 00:02:24,270
RADIO FADES OUT
50
00:02:24,300 --> 00:02:27,030
'The last leg of my journey
will take me to
51
00:02:27,060 --> 00:02:30,550
'the furthest reaches
of this baking hot valley.
52
00:02:30,580 --> 00:02:31,870
'From the far south,
53
00:02:31,900 --> 00:02:34,630
'where it borders
the wider Mojave Desert,
54
00:02:34,660 --> 00:02:37,390
'to a Gold Rush ghost town
in the north,
55
00:02:37,420 --> 00:02:39,830
'with my last stop
at Death Valley junction.'
56
00:02:43,980 --> 00:02:46,150
Despite the ridiculously tough
conditions here,
57
00:02:46,180 --> 00:02:49,790
over 400 animal species
make their home here in the desert.
58
00:02:51,020 --> 00:02:53,510
You've got jack rabbits,
coyotes, bird life,
59
00:02:53,540 --> 00:02:55,190
and, of course, snakes.
60
00:02:56,500 --> 00:02:58,310
'And if there's one creature
that feels like
61
00:02:58,340 --> 00:03:01,910
'it belongs in Death Valley,
it's the rattlesnake.'
62
00:03:01,940 --> 00:03:03,790
RATTLING
63
00:03:05,580 --> 00:03:07,030
HISSING
64
00:03:07,060 --> 00:03:09,950
I'm off to meet somebody
who not only works with them,
65
00:03:09,980 --> 00:03:12,190
rescues them, but also loves them.
66
00:03:13,580 --> 00:03:16,190
'Danielle Wall makes her living
67
00:03:16,220 --> 00:03:19,590
'removing unwelcome rattlesnakes
from people's property.
68
00:03:19,620 --> 00:03:24,310
'She believes they deserve
our respect more than our fear.
69
00:03:24,340 --> 00:03:25,670
'I've come early,
70
00:03:25,700 --> 00:03:28,470
'because although they live
in the hottest place on Earth,
71
00:03:28,500 --> 00:03:31,750
'surprisingly, these snakes
don't like the midday heat.'
72
00:03:33,140 --> 00:03:35,350
Hi, how you doing?
Thanks for having me.
73
00:03:35,380 --> 00:03:38,670
You are a snake specialist.
I am. Rattlesnake specialist.
74
00:03:38,700 --> 00:03:42,150
Wow. Mm-hm. I'm excited to meet
the snakes. Good, good.
75
00:03:42,180 --> 00:03:44,510
Slightly nervous, obviously,
like most people would be.
76
00:03:44,540 --> 00:03:47,190
Are all rattlesnakes
poisonous and dangerous?
77
00:03:47,220 --> 00:03:49,390
Most people will say poisonous,
78
00:03:49,420 --> 00:03:51,830
but poison is
when you consume something,
79
00:03:51,860 --> 00:03:53,550
and venomous, like these snakes,
80
00:03:53,580 --> 00:03:55,750
are when something is injected
into you.
81
00:03:55,780 --> 00:03:57,550
But, yes,
all California rattlesnakes
82
00:03:57,580 --> 00:04:00,350
are medically-significant,
potentially deadly.
83
00:04:00,380 --> 00:04:01,910
Is there anything I can handle?
84
00:04:01,940 --> 00:04:04,230
Yeah, you can handle
the gopher snake right there.
85
00:04:04,260 --> 00:04:06,430
He's a very sweet boy.
Is he?
86
00:04:06,460 --> 00:04:08,070
{\i1}HE CHUCKLES{\i0}
87
00:04:08,100 --> 00:04:09,590
Is he really?
88
00:04:09,620 --> 00:04:11,350
He'll give you some kisses
and everything.
89
00:04:11,380 --> 00:04:13,070
Right, let's go, then.
90
00:04:13,100 --> 00:04:15,030
And I'll ask you some questions
as we go.
91
00:04:15,060 --> 00:04:16,790
Here you are.
92
00:04:18,100 --> 00:04:20,350
So, he will hold onto you.
93
00:04:20,380 --> 00:04:22,350
This snake is
capable of climbing trees.
94
00:04:22,380 --> 00:04:26,710
He will go up for birds,
for his prey, his lunch.
95
00:04:26,740 --> 00:04:28,670
He's smooth.
Very, yes.
96
00:04:28,700 --> 00:04:30,110
I like that you point that out.
97
00:04:30,140 --> 00:04:34,110
The non-venomous species
will look and feel smooth.
98
00:04:34,140 --> 00:04:36,710
The rattlesnakes are the opposite,
coarse and rough.
99
00:04:36,740 --> 00:04:38,350
But this isn't a rattlesnake, then?
100
00:04:38,380 --> 00:04:42,590
No, he mimics a rattlesnake
near flawlessly,
101
00:04:42,620 --> 00:04:44,990
and that will fool
the average person.
102
00:04:45,020 --> 00:04:47,470
So, it's called the gopher snake.
He doesn't eat gophers?
103
00:04:47,500 --> 00:04:48,910
He will, yes.
104
00:04:51,380 --> 00:04:54,070
So, how much does he constrict?
Do I need to worry about this?
105
00:04:54,100 --> 00:04:57,430
No, no, nothing that snake could do
will harm you in any way. OK.
106
00:04:57,460 --> 00:05:00,430
Might draw a trickle of blood
if he decides to bite you.
107
00:05:00,460 --> 00:05:01,510
But that's it.
108
00:05:01,540 --> 00:05:03,390
You didn't mention that
in the beginning.
109
00:05:03,420 --> 00:05:05,870
Just a trickle! OK.
Looking down, you've actually got
110
00:05:05,900 --> 00:05:08,550
a couple of other snakes. Yes.
Now, are they proper rattlesnakes?
111
00:05:08,580 --> 00:05:10,310
Yes, these are
speckled rattlesnakes.
112
00:05:10,340 --> 00:05:12,510
They have their full venom glands.
113
00:05:12,540 --> 00:05:15,310
So these things are ready to go,
yeah.
114
00:05:15,340 --> 00:05:19,550
On average, snake bites cause
five deaths a year in America
115
00:05:19,580 --> 00:05:23,630
and 90% of those are from
venomous rattlesnakes like these,
116
00:05:23,660 --> 00:05:25,630
which professional handlers
like Dani
117
00:05:25,660 --> 00:05:27,350
are opposed to de-venoming.
118
00:05:28,500 --> 00:05:30,710
I want the big one.
119
00:05:34,500 --> 00:05:36,430
These are very serious animals.
120
00:05:36,460 --> 00:05:39,830
So even though
I'm very, very well experienced,
121
00:05:39,860 --> 00:05:43,750
I have handled probably
about 1,000 of these at this point,
122
00:05:43,780 --> 00:05:45,510
still a very serious animal.
123
00:05:45,540 --> 00:05:49,190
Yeah, he looks a lot more serious.
Yeah, they have venom glands.
124
00:05:49,220 --> 00:05:51,350
And that's why
they have those big, pouffy cheeks
125
00:05:51,380 --> 00:05:53,030
that the gopher snakes do not.
126
00:05:53,060 --> 00:05:55,310
If this was to bite me now,
how serious would that be?
127
00:05:55,340 --> 00:05:58,550
We would be getting you to
the hospital as quickly as possible,
128
00:05:58,580 --> 00:06:01,230
but the chance of
you passing away from a bite
129
00:06:01,260 --> 00:06:03,670
is about one in every thousand.
130
00:06:03,700 --> 00:06:06,070
But it is still, you know...
I don't want those odds.
131
00:06:06,100 --> 00:06:08,110
So what is your advice
if you're out in the wild
132
00:06:08,140 --> 00:06:10,390
and you come across one of these?
just watch your step.
133
00:06:10,420 --> 00:06:12,030
The snakes aren't out to get you.
134
00:06:12,060 --> 00:06:14,630
They're not leaping out of a bush
to bite you.
135
00:06:14,660 --> 00:06:17,670
But they will coil up
and defend themselves.
136
00:06:17,700 --> 00:06:21,270
So your best preventative action
is watch where you step
137
00:06:21,300 --> 00:06:23,790
and make sure that step
isn't on top of a rattlesnake.
138
00:06:23,820 --> 00:06:27,590
Ancl if you do see one,
just give it its space, walk around.
139
00:06:27,620 --> 00:06:30,990
If you can't walk around,
well, your hike's over for the clay.
140
00:06:34,940 --> 00:06:36,830
So, what's the rattle all about?
141
00:06:36,860 --> 00:06:40,270
The rattle is
simply its last resort of saying,
142
00:06:40,300 --> 00:06:42,990
"Please stay away from me,
I don't wanna die."
143
00:06:43,020 --> 00:06:44,710
And he would go like that.
RATTLING
144
00:06:44,740 --> 00:06:47,150
Ancl it's just simply
the rattle hitting itself
145
00:06:47,180 --> 00:06:48,990
that creates that noise.
146
00:06:49,020 --> 00:06:50,470
RATTLING
147
00:06:50,500 --> 00:06:54,190
'Dani has been rescuing
and releasing injured rattlesnakes
148
00:06:54,220 --> 00:06:55,750
'for five years now,
149
00:06:55,780 --> 00:07:00,270
'and her unusual concern for this
Death Valley native is inspiring.'
150
00:07:00,300 --> 00:07:01,950
So, why do you love them so much?
151
00:07:01,980 --> 00:07:04,710
I have this internal guilt
that my first interaction
152
00:07:04,740 --> 00:07:07,470
with a rattlesnake in the desert
was I almost ran it over.
153
00:07:07,500 --> 00:07:10,630
And after that,
my mission became to save them.
154
00:07:10,660 --> 00:07:12,590
Wow.
Simple as that.
155
00:07:12,620 --> 00:07:14,830
Well, he's still a good boy!
156
00:07:14,860 --> 00:07:16,430
We all like our belly rubs.
157
00:07:16,460 --> 00:07:18,590
He's very well-behaved. Good job.
158
00:07:21,020 --> 00:07:24,270
It was very nice meeting you.
He's cute. I like him a lot.
159
00:07:24,300 --> 00:07:26,470
Can I pop him back in here?
There we go.
160
00:07:26,500 --> 00:07:28,510
Perfect.
That was kind of amazing.
161
00:07:28,540 --> 00:07:30,830
And seeing
your joy and love for them.
162
00:07:30,860 --> 00:07:32,870
I've always kind of liked snakes,
163
00:07:32,900 --> 00:07:35,590
but to actually get that close
to rattlesnakes
164
00:07:35,620 --> 00:07:37,950
was kind of amazing for me so...
I'm so glad.
165
00:07:37,980 --> 00:07:40,150
Thank you so much.
You're not even sweating.
166
00:07:40,180 --> 00:07:44,910
No, I think they're amazing
creatures, amazing. They are.
167
00:07:47,060 --> 00:07:50,270
'Next, I venture to the lowest,
hottest point in America,
168
00:07:50,300 --> 00:07:53,270
'in the footsteps
of the early pioneers...'
169
00:07:53,300 --> 00:07:57,150
That's not a river,
by the way, that's baked salt.
170
00:07:57,180 --> 00:08:00,830
'..And discover for myself
why they call it Death Valley.'
171
00:08:00,860 --> 00:08:03,830
I've got a banging headache.
Yeah, people die out here.
172
00:08:18,780 --> 00:08:22,070
'The vast Mojave Desert
spans four states
173
00:08:22,100 --> 00:08:25,710
'over 48,000 square miles,
174
00:08:25,740 --> 00:08:27,910
'almost the size of England.
175
00:08:27,940 --> 00:08:31,870
'Death Valley lies in the middle,
and in the middle of Death Valley
176
00:08:31,900 --> 00:08:36,550
'is a barren salt flat
called Bad water Basin.
177
00:08:39,660 --> 00:08:42,670
'It's the lowest place
in North America,
178
00:08:42,700 --> 00:08:45,950
'and it's one of the hottest,
driest places on Earth.'
179
00:08:50,900 --> 00:08:52,630
The amazing thing
about this environment is
180
00:08:52,660 --> 00:08:54,230
you are a long way from anywhere,
181
00:08:54,260 --> 00:08:56,590
and out on the valley floor here,
where the salt is,
182
00:08:56,620 --> 00:08:58,790
it bounces the heat back up.
It's already hot.
183
00:08:58,820 --> 00:09:00,830
But with the salt
bouncing the heat back up again,
184
00:09:00,860 --> 00:09:02,550
it's really, really,
desperately hot.
185
00:09:05,180 --> 00:09:07,510
Close up, it's just an ugly mess,
186
00:09:07,540 --> 00:09:11,510
but en masse,
that ugly somehow becomes beautiful.
187
00:09:13,060 --> 00:09:17,990
'In 1849, a 100-strong wagon train,
carrying settlers
188
00:09:18,020 --> 00:09:20,710
'bound for California and gold,
189
00:09:20,740 --> 00:09:23,910
'set out with
high hopes for a glittering future.
190
00:09:23,940 --> 00:09:26,150
'Lost, the party split up.
191
00:09:26,180 --> 00:09:30,470
'One group took what they thought
was a shortcut across the valley.
192
00:09:30,500 --> 00:09:32,910
'Standing on the ridge,
you can see why.
193
00:09:32,940 --> 00:09:36,870
'From a distance, it looks narrow
and covered in water.'
194
00:09:36,900 --> 00:09:39,630
As you look down there,
that's not a river, by the way,
195
00:09:39,660 --> 00:09:41,590
that's baked salt.
196
00:09:41,620 --> 00:09:43,790
Standing up here on the ridge,
197
00:09:43,820 --> 00:09:46,550
you can see
how those settlers in 1849
198
00:09:46,580 --> 00:09:50,590
were suckered into the idea that
Death Valley might be easy to cross.
199
00:09:50,620 --> 00:09:52,870
It looks very smooth.
It's not until you get down there,
200
00:09:52,900 --> 00:09:55,710
you realise
it's rutted and crusty with salt
201
00:09:55,740 --> 00:09:58,310
and really difficult
for wagon trains to get across.
202
00:09:59,580 --> 00:10:02,390
'They had made a near-fatal mistake.
203
00:10:02,420 --> 00:10:07,990
'With only a few weeks' rations...
and water in scarce supply,
204
00:10:08,020 --> 00:10:12,910
'they trudged on, day after day,
through baking heat.
205
00:10:18,980 --> 00:10:22,150
'After more than
three months of suffering,
206
00:10:22,180 --> 00:10:25,830
'they finally escaped
the scorching valley,
207
00:10:25,860 --> 00:10:29,790
'emerging dehydrated
and skeletally-thin.'
208
00:10:32,340 --> 00:10:34,950
They say that one of them
looked back as they escaped it,
209
00:10:34,980 --> 00:10:39,630
only just making it out alive,
and said, "Goodbye, Death Valley."
210
00:10:39,660 --> 00:10:41,150
And that's how it got its name.
211
00:10:43,100 --> 00:10:45,110
'Known as the Lost 49ers,
212
00:10:45,140 --> 00:10:49,030
'their ordeal has gone down
in US history -
213
00:10:49,060 --> 00:10:52,590
'a tale of survival
in the face of incredible odds.
214
00:11:02,220 --> 00:11:06,270
'Those poor souls crossed
Bad water Basin with no maps,
215
00:11:06,300 --> 00:11:10,590
'no mobile phones,
no air-conditioned cars.
216
00:11:10,620 --> 00:11:13,350
'The man I'm meeting next
has all of those things
217
00:11:13,380 --> 00:11:16,750
'but never takes
this place for granted...
218
00:11:16,780 --> 00:11:19,790
'because it is still dangerous.'
219
00:11:19,820 --> 00:11:21,670
RADIO: 'Thank you very much
for joining.
220
00:11:21,700 --> 00:11:24,910
'With temperatures
at or above 125 degrees,
221
00:11:24,940 --> 00:11:28,550
'telling you to stay cool out there
is kind of absurd,
222
00:11:28,580 --> 00:11:30,030
'but do the best you can,
223
00:11:30,060 --> 00:11:32,750
'and make sure
you drink lots of water.'
224
00:11:32,780 --> 00:11:36,230
'Despite the challenges
of this arid wilderness,
225
00:11:36,260 --> 00:11:40,070
'nature not only survives here,
it thrives,
226
00:11:40,100 --> 00:11:42,790
'and 1,000 different plants grow
in the valley.
227
00:11:45,140 --> 00:11:46,950
'But they are under attack...'
228
00:11:50,100 --> 00:11:53,790
'..from invaders,
non-native species,
229
00:11:53,820 --> 00:11:57,430
'that threaten to destroy
this unique ecosystem.'
230
00:11:58,740 --> 00:12:01,350
There's a chap I'm gonna meet now
whose job it is
231
00:12:01,380 --> 00:12:03,670
is to go out into the valley
at all times of the year,
232
00:12:03,700 --> 00:12:05,590
no matter how hot it gets,
233
00:12:05,620 --> 00:12:08,590
and cut down and get rid of
those invasive species,
234
00:12:08,620 --> 00:12:11,430
otherwise they'd take over.
235
00:12:11,460 --> 00:12:14,790
'Plant specialist Ian Torrance
is the man leading the battle
236
00:12:14,820 --> 00:12:19,750
'against the invaders
through the blazing heat.'
237
00:12:19,780 --> 00:12:21,950
Ian.
Yes. Hi, Nick.
238
00:12:21,980 --> 00:12:23,990
How are you? Nice to see you.
Good, how are you?
239
00:12:24,020 --> 00:12:25,910
Good, looking forward
to helping you today.
240
00:12:25,940 --> 00:12:28,350
Yes, I need your help.
OK, so, what are we up to?
241
00:12:28,380 --> 00:12:30,350
Well, we're gonna walk out here,
242
00:12:30,380 --> 00:12:33,430
and there's some salt cedar,
or tamarisk,
243
00:12:33,460 --> 00:12:36,670
and we're gonna go out and cut it
and treat it with herbicide.
244
00:12:39,900 --> 00:12:42,270
I imagine
if I ever got to walk on the moon,
245
00:12:42,300 --> 00:12:44,350
it would be a bit like this.
246
00:12:44,380 --> 00:12:46,230
It's tough on the ankles,
this, isn't it?
247
00:12:46,260 --> 00:12:48,630
Yeah, just be careful.
Really uneven surface.
248
00:12:48,660 --> 00:12:49,910
Yes, it is.
249
00:12:49,940 --> 00:12:52,510
Why don't you just drive
the four-by-four over to the plant?
250
00:12:52,540 --> 00:12:55,630
I wish we could,
but this is a Wilderness Area,
251
00:12:55,660 --> 00:12:58,110
and one of the rules
of Wilderness Areas
252
00:12:58,140 --> 00:13:01,590
is no motorised vehicles,
no motorised equipment.
253
00:13:01,620 --> 00:13:04,870
The Death Valley National Park
is highly protective
254
00:13:04,900 --> 00:13:08,750
of this delicate environment.
Many of the animals and plants
255
00:13:08,780 --> 00:13:11,550
adapted to
the extreme conditions here
256
00:13:11,580 --> 00:13:14,110
are found nowhere else on Earth.
257
00:13:15,340 --> 00:13:19,110
Ian! What about this one?
Is this invasive?
258
00:13:19,140 --> 00:13:21,710
No, this is honey mesquite,
this is a native plant.
259
00:13:21,740 --> 00:13:25,390
We like this plant.
OK. On we go, then.
260
00:13:26,940 --> 00:13:29,310
'Finally,
after a half-a-mile trek...'
261
00:13:29,340 --> 00:13:30,750
Phwoar, it's hot, innit?
262
00:13:30,780 --> 00:13:32,590
'..We find what we're looking for.
263
00:13:34,540 --> 00:13:37,870
'One of Death Valley's
most prolific invaders.'
264
00:13:37,900 --> 00:13:39,310
What is it?
265
00:13:39,340 --> 00:13:42,870
This is tamarisk,
or common name is salt cedar.
266
00:13:42,900 --> 00:13:45,110
So, if it's not native to here,
where's it from?
267
00:13:45,140 --> 00:13:47,430
Eurasia.
How did it get here?
268
00:13:47,460 --> 00:13:50,230
The government introduced the plant
in the Southwest
269
00:13:50,260 --> 00:13:52,950
as erosion control, wind block.
270
00:13:52,980 --> 00:13:57,310
It grows really fast
in a very inhospitable place,
271
00:13:57,340 --> 00:13:59,590
and it did all the things
they thought it would do,
272
00:13:59,620 --> 00:14:02,310
but it's gone out of control.
273
00:14:02,340 --> 00:14:05,350
'Since its introduction,
the tamarisk has spread
274
00:14:05,380 --> 00:14:08,110
'over a million acres
of the American Southwest.
275
00:14:08,140 --> 00:14:09,950
'Without being controlled,
276
00:14:09,980 --> 00:14:14,270
'even a single tree can drink
more than 20 gallons of water a day,
277
00:14:14,300 --> 00:14:16,470
'killing everything around it.'
278
00:14:16,500 --> 00:14:19,030
So, we have to cut them down
and things like that
279
00:14:19,060 --> 00:14:20,870
to take care of them.
280
00:14:20,900 --> 00:14:24,030
Let me see if I can find
a starting place. Here we go.
281
00:14:28,900 --> 00:14:32,030
This is... heavy work in this heat.
282
00:14:32,060 --> 00:14:34,150
NICK STRAINS
That's it.
283
00:14:35,380 --> 00:14:37,710
Wow! Fantastic.
284
00:14:37,740 --> 00:14:40,230
All right, so now we've cut it,
285
00:14:40,260 --> 00:14:42,030
we've gotta spray it
with herbicide.
286
00:14:42,060 --> 00:14:43,790
Yeah?
Yeah.
287
00:14:43,820 --> 00:14:45,990
'Armed with his saw and his poison,
288
00:14:46,020 --> 00:14:48,990
'Ian destroys hundreds and hundreds
of these plants every year.
289
00:14:53,340 --> 00:14:55,230
'But as the temperature rises,
290
00:14:55,260 --> 00:15:01,510
'it becomes obvious how unused I am
to these sweltering conditions.'
291
00:15:01,540 --> 00:15:04,350
I can't help noticing
I'm out of breath and sweating
292
00:15:04,380 --> 00:15:05,710
and you're not.
293
00:15:05,740 --> 00:15:07,870
Well, that's because
you're doing all the cutting.
294
00:15:07,900 --> 00:15:09,230
This job's easier.
295
00:15:09,260 --> 00:15:12,030
Yeah, but you look more comfortable
in the environment than I am.
296
00:15:12,060 --> 00:15:13,190
Yeah, well, I live here.
297
00:15:13,220 --> 00:15:17,150
I'm acclimatised, and I'm a runner,
I do ultramarathons.
298
00:15:17,180 --> 00:15:19,150
What, for fun?
For fun.
299
00:15:19,180 --> 00:15:21,030
Really?
Yeah.
300
00:15:21,060 --> 00:15:22,750
Why? Why would you put yourself
through it?
301
00:15:22,780 --> 00:15:24,110
It's a big question.
302
00:15:24,140 --> 00:15:27,870
You're doing it to get to the finish
line, you're challenging yourself.
303
00:15:27,900 --> 00:15:32,110
'And Ian has another marathon
on his hands right here -
304
00:15:32,140 --> 00:15:36,630
'a seemingly endless task that could
only be done one tree at a time...'
305
00:15:36,660 --> 00:15:38,030
You got it.
306
00:15:38,060 --> 00:15:41,150
There we go.
Right on.
307
00:15:41,180 --> 00:15:44,510
'..And after a couple of hours
in the punishing heat...
308
00:15:44,540 --> 00:15:46,350
'I'm done...'
309
00:15:46,380 --> 00:15:50,230
Oof. Go get a drink of water.
Yep, it's all over here.
310
00:15:52,300 --> 00:15:56,670
'..And I soon realise
I've pushed myself to hard.'
311
00:15:56,700 --> 00:15:59,390
{\i1}BREATHES HEAV“)!{\i0}
312
00:15:59,420 --> 00:16:01,670
Oh, that's just ridiculous.
313
00:16:01,700 --> 00:16:04,110
{\i1}BREATHES HEAV“)!{\i0}
314
00:16:08,700 --> 00:16:11,830
Thank you very much. You need to put
that in and stir it up.
315
00:16:11,860 --> 00:16:16,790
So, this is a...
electrolyte sort of replacement.
316
00:16:16,820 --> 00:16:18,750
I sweated so much
during that session.
317
00:16:18,780 --> 00:16:21,630
You know, I can feel it now,
I've got a banging headache...
318
00:16:23,740 --> 00:16:25,950
...and my legs
are absolutely drained.
319
00:16:33,460 --> 00:16:35,510
Hats off to you.
320
00:16:35,540 --> 00:16:38,070
The work you do in these conditions,
I don't know how you do it.
321
00:16:38,100 --> 00:16:40,270
I've only spent a few hours
out there. Yeah.
322
00:16:40,300 --> 00:16:43,270
Head's banging, feeling my age,
I'm feeling my weight,
323
00:16:43,300 --> 00:16:45,630
I'm knackered.
I... I sweated, too.
324
00:16:45,660 --> 00:16:47,990
Well, if an ultra marathon runner
is sweating...
325
00:16:48,020 --> 00:16:49,470
it makes me feel
a little bit better,
326
00:16:49,500 --> 00:16:51,630
but it's not an environment
to take lightly, is it?
327
00:16:51,660 --> 00:16:53,510
No, it's dangerous.
328
00:16:54,820 --> 00:16:56,310
People die out here.
329
00:16:57,900 --> 00:16:59,310
Not today.
No.
330
00:17:01,660 --> 00:17:04,230
'It's a stark reminder for me,
331
00:17:04,260 --> 00:17:07,470
'this scorching environment
can be really dangerous.'
332
00:17:20,340 --> 00:17:22,470
RADIO: 'This is KNPR at KNPR.0rg.
333
00:17:22,500 --> 00:17:24,350
'As you're headed to Death Valley,
334
00:17:24,380 --> 00:17:28,510
'stay cool
and drink a lot of water.'
335
00:17:29,700 --> 00:17:33,390
'I've got out of the sun, cooled
down, and had plenty to drink.
336
00:17:33,420 --> 00:17:36,270
'I'm feeling ready for my next stop,
337
00:17:36,300 --> 00:17:40,990
'where I'll discover not all
non-native plants are the enemy.'
338
00:17:42,180 --> 00:17:44,950
Now, obviously,
because it's a national park,
339
00:17:44,980 --> 00:17:48,390
they don't want invasive species
growing in the park.
340
00:17:48,420 --> 00:17:51,590
But there is one plant
which has made its home here.
341
00:17:52,700 --> 00:17:54,870
It's been an important industry
for the area,
342
00:17:54,900 --> 00:17:56,550
and I'm gonna go and help pick
some now.
343
00:17:58,420 --> 00:18:01,830
'I'm headed just south
of Death Valley to China Ranch,
344
00:18:01,860 --> 00:18:04,910
'a farm that grows
one of the few fruits
345
00:18:04,940 --> 00:18:06,670
'that flourish in the desert...'
346
00:18:10,900 --> 00:18:11,870
'..dates.'
347
00:18:15,140 --> 00:18:16,950
'Field manager, Kayla Thomas,
348
00:18:16,980 --> 00:18:20,030
'has agreed to let me help
bring in today's harvest.'
349
00:18:23,180 --> 00:18:26,790
The thorns on the end of these
leaf branches, they're like needles.
350
00:18:26,820 --> 00:18:28,990
Yes. They are actually strong enough
to impale you.
351
00:18:29,020 --> 00:18:33,230
I have seen people get stabbed with
them, I have stepped on them myself.
352
00:18:33,260 --> 00:18:34,390
They're pretty gnarly.
353
00:18:34,420 --> 00:18:37,030
That's part of our cleaning process,
so we machete off the thorns,
354
00:18:37,060 --> 00:18:38,910
and that is, like, so satisfying.
355
00:18:38,940 --> 00:18:40,790
CH UCKLES
What? To wield your machete?
356
00:18:40,820 --> 00:18:42,990
Oh, yeah. Oh, yeah.
You're an interesting person.
357
00:18:43,020 --> 00:18:45,350
Why, thank you.
THEY LAUGH
358
00:18:45,380 --> 00:18:47,670
I'm looking forward to this.
Let's go.
359
00:18:47,700 --> 00:18:50,030
'At the end of the 19th century,
360
00:18:50,060 --> 00:18:53,390
'the US Government looked
for crops that would flourish
361
00:18:53,420 --> 00:18:59,110
'in California's warm climate and
provide jobs for the new settlers.
362
00:18:59,140 --> 00:19:02,190
'Date farms from the Middle East
proved to be a winner.
363
00:19:02,220 --> 00:19:04,630
'Such was their success,
that these days,
364
00:19:04,660 --> 00:19:08,230
'90% of America's dates
are grown in California.'
365
00:19:10,100 --> 00:19:11,230
So, can you pull it up a bit
366
00:19:11,260 --> 00:19:13,350
and show us what they look like?
Yeah, of course.
367
00:19:15,980 --> 00:19:18,270
OK. Oh, and there you go.
One's fallen off straight away.
368
00:19:18,300 --> 00:19:20,070
Just grab that one that fell off.
369
00:19:20,100 --> 00:19:22,510
Now, does that mean
the dark ones like this, presumably,
370
00:19:22,540 --> 00:19:24,070
that means they're ripe?
Yes.
371
00:19:24,100 --> 00:19:26,550
And the red ones,
like these ones here,
372
00:19:26,580 --> 00:19:28,070
that's before they ripen up, right?
373
00:19:28,100 --> 00:19:29,990
Yeah, so they haven't produced
their sugar yet.
374
00:19:30,020 --> 00:19:31,590
Um, they start producing sugar
375
00:19:31,620 --> 00:19:33,830
when they start becoming
either black or brown dates.
376
00:19:36,020 --> 00:19:37,790
And what's the netting for?
377
00:19:37,820 --> 00:19:40,950
So, the netting is to protect
the dates from birds
378
00:19:40,980 --> 00:19:42,670
and for the lower trees,
it's the coyotes.
379
00:19:42,700 --> 00:19:45,510
The coyotes will actually take
the bags off and eat the dates.
380
00:19:45,540 --> 00:19:47,510
OK, and can I have a bite of this?
Of course you can.
381
00:19:47,540 --> 00:19:50,070
There's a pit in the middle.
Yeah, I remember that.
382
00:19:53,060 --> 00:19:55,270
This is delicious.
I made that.
383
00:19:55,300 --> 00:19:57,630
THEY LAUGH
You're so proud of your dates.
384
00:19:57,660 --> 00:19:59,110
Honestly, it's great.
Thank you.
385
00:19:59,140 --> 00:20:00,950
They're really tasty,
and they're, like...
386
00:20:00,980 --> 00:20:02,590
Like a deep,
almost molasses flavour?
387
00:20:02,620 --> 00:20:05,070
That's the word I was looking for,
molasses. That's what it is.
388
00:20:05,100 --> 00:20:06,870
Sweet, but not too sweet.
389
00:20:06,900 --> 00:20:09,070
If we're gonna pick some,
how do I do it?
390
00:20:09,100 --> 00:20:11,950
So, I'm gonna put this bucket
underneath this bundle here... Yeah.
391
00:20:11,980 --> 00:20:14,430
...and then you're gonna come up
and give it a shake.
392
00:20:14,460 --> 00:20:16,630
So I wanna grab that
and just shake the whole thing? Yep.
393
00:20:23,020 --> 00:20:25,430
Is that it?
Yeah, that looks pretty good.
394
00:20:26,900 --> 00:20:29,070
Hey, that's a pretty good harvest.
Yeah.
395
00:20:29,100 --> 00:20:32,470
So, how did you end up being
a field manager for a date farm?
396
00:20:32,500 --> 00:20:34,070
I'm actually
from Baltimore, Marilyn,
397
00:20:34,100 --> 00:20:36,390
so complete other side
of the country.
398
00:20:36,420 --> 00:20:38,950
But I came out here
about eight years ago,
399
00:20:38,980 --> 00:20:42,630
got a job here and decided it
was weird, wacky and wonderful.
400
00:20:42,660 --> 00:20:44,270
Ancl I love the whole place here.
401
00:20:44,300 --> 00:20:46,510
It's an amazing place.
402
00:20:48,900 --> 00:20:51,390
Could we go out on a bit higher,
so we could see over it?
403
00:20:51,420 --> 00:20:54,470
Of course.
Thank you.
404
00:20:54,500 --> 00:20:57,870
'We're harvesting today,
which is done by crane,
405
00:20:57,900 --> 00:21:01,510
'but pollinating the dates
needs to be done by hand,
406
00:21:01,540 --> 00:21:05,910
'and the only way to reach
every flower is to climb the palms,
407
00:21:05,940 --> 00:21:08,990
'and they can be over 75ft tall.'
408
00:21:10,140 --> 00:21:13,390
We're gonna rush you a little bit
and try to put you through them.
409
00:21:16,620 --> 00:21:22,230
Wow. It's an amazing view, though,
isn't it? The landscape is stunning.
410
00:21:22,260 --> 00:21:24,470
Yeah, I think I'm working
411
00:21:24,500 --> 00:21:27,030
in one of the most beautiful places
out here, actually.
412
00:21:27,060 --> 00:21:29,230
I can see why
you would wanna stay here and...
413
00:21:29,260 --> 00:21:31,430
Yeah, it's the most green
we have down here, so for me,
414
00:21:31,460 --> 00:21:32,870
this is as close as I can get
to home
415
00:21:32,900 --> 00:21:35,790
while still being in the desert.
Yeah.
416
00:21:37,060 --> 00:21:40,430
It's an extraordinary place.
You have a cool job.
417
00:21:40,460 --> 00:21:42,590
I have a very awesome job.
I love my job.
418
00:21:42,620 --> 00:21:43,790
THEY LAUGH
419
00:21:48,540 --> 00:21:52,470
'As well as being delicious, dates
are more versatile than I realised.'
420
00:21:54,300 --> 00:21:55,750
Thank you.
421
00:21:55,780 --> 00:21:58,230
I've never had a date shake at all,
so I'm looking forward to it.
422
00:21:58,260 --> 00:22:00,830
Well, drink up. Enjoy.
423
00:22:00,860 --> 00:22:02,870
Oh, it's great.
424
00:22:02,900 --> 00:22:08,830
It's like, treacly, chocolatey,
toffee. That's great.
425
00:22:08,860 --> 00:22:12,590
'Date sales in the US have nearly
doubled in the last ten years,
426
00:22:12,620 --> 00:22:16,790
'so this California immigrant
has definitely earned its keep.'
427
00:22:18,260 --> 00:22:22,950
Turns out you can use dates
in baking, biscuits, muffins, bread.
428
00:22:24,220 --> 00:22:25,830
I'm gonna try it all
when I get home.
429
00:22:25,860 --> 00:22:28,830
Remember,
a date's not just for Christmas.
430
00:22:28,860 --> 00:22:32,070
'Next on my journey...'
431
00:22:32,100 --> 00:22:33,150
OK.
432
00:22:33,180 --> 00:22:36,430
'..| take on a challenge
feet first...'
433
00:22:36,460 --> 00:22:37,710
How cool was that?
434
00:22:37,740 --> 00:22:41,350
'..And uncover the ghosts
that haunt Death Valley.'
435
00:22:41,380 --> 00:22:43,310
They were all gone by 1912.
436
00:22:43,340 --> 00:22:45,910
That's ridiculous, you were talking
about 10,000 people.
437
00:22:45,940 --> 00:22:48,030
Only for eight years?
That's right.
438
00:23:00,060 --> 00:23:04,550
'The word desert conjures up
images of vast stretches of sand,
439
00:23:04,580 --> 00:23:07,390
'but surprisingly,
here in Death Valley,
440
00:23:07,420 --> 00:23:10,470
'less than 1 % of the desert
is sand dunes.
441
00:23:13,140 --> 00:23:17,750
'But one place there's
a lot of it is the Mesquite dunes,
442
00:23:17,780 --> 00:23:20,150
'where I've left the car,
to travel by foot.'
443
00:23:21,300 --> 00:23:23,430
Dunes are incredibly difficult
to walk on.
444
00:23:23,460 --> 00:23:25,270
They really sap your strength,
445
00:23:25,300 --> 00:23:27,550
and the sand bounces the sun
back at you,
446
00:23:27,580 --> 00:23:29,790
so it almost doubles
the temperature.
447
00:23:29,820 --> 00:23:32,470
But the environment
is so beautiful, look at it.
448
00:23:32,500 --> 00:23:37,950
It's almost like nature
painting shapes and shadows.
449
00:23:37,980 --> 00:23:40,350
I love that up here.
450
00:23:43,980 --> 00:23:47,790
'The dunes I'm standing on
have been a source of inspiration.
451
00:23:47,820 --> 00:23:50,510
'In the 1970s,
a sport was popularised here
452
00:23:50,540 --> 00:23:52,110
'that took the world by storm
453
00:23:52,140 --> 00:23:56,310
'and is now enjoyed on
every continent, except Antarctica.
454
00:24:02,740 --> 00:24:06,270
'The chap behind the craze
is Lon Beale,
455
00:24:06,300 --> 00:24:09,830
'also known as Doctor Dune.'
456
00:24:09,860 --> 00:24:12,630
Lon, how are you?
I'm doing good, glad to meet you.
457
00:24:12,660 --> 00:24:15,190
Great to meet you. You're the guy
who actually got it all started?
458
00:24:15,220 --> 00:24:16,870
What gave you the idea
459
00:24:16,900 --> 00:24:20,430
for starting sand boarding in
the states and possibly the world?
460
00:24:20,460 --> 00:24:23,030
Well, we would come
out here to these very dunes
461
00:24:23,060 --> 00:24:25,270
that we're standing on
in the late '60s,
462
00:24:25,300 --> 00:24:27,590
and, of course,
standing on the dunes,
463
00:24:27,620 --> 00:24:29,830
it's only natural that
you wanna try slide down it.
464
00:24:29,860 --> 00:24:33,350
So pieces of cardboard,
plastic were tried.
465
00:24:33,380 --> 00:24:35,630
They didn't work very well,
but it was still fun,
466
00:24:35,660 --> 00:24:37,510
so it stuck in my brain.
467
00:24:37,540 --> 00:24:41,070
I wanted to produce something that
would actually slide on the dunes
468
00:24:41,100 --> 00:24:44,510
and manoeuvre on the dunes
with decent speed, and here we are.
469
00:24:46,820 --> 00:24:48,310
'Inspired by surfing,
470
00:24:48,340 --> 00:24:53,150
'snowboarding and skateboarding
both took off at the same time.
471
00:24:53,180 --> 00:24:56,950
'The desert kids wanted in
on the action too.
472
00:24:56,980 --> 00:24:58,990
'So Dr Dune supercharged
sand boarding
473
00:24:59,020 --> 00:25:02,230
'by designing a board
that was similar in shape.
474
00:25:02,260 --> 00:25:04,430
'Today, he's brought along
a world-class instructor
475
00:25:04,460 --> 00:25:06,550
'to try to get me
sliding on sand.'
476
00:25:07,740 --> 00:25:09,470
Matt Walton,
he's gonna be the gentleman
477
00:25:09,500 --> 00:25:11,230
that's gonna take you
through the paces.
478
00:25:11,260 --> 00:25:12,990
Hey, Matt. How are you?
Hi, Nick. Pleasure.
479
00:25:13,020 --> 00:25:14,510
So, have I got any chance
of doing this?
480
00:25:14,540 --> 00:25:16,310
You've got a great chance.
481
00:25:16,340 --> 00:25:18,110
Sandboarding is
really easy to pick up,
482
00:25:18,140 --> 00:25:20,270
and we've got a great spot
for you to try it. Brilliant.
483
00:25:20,300 --> 00:25:22,110
So, Nick, let's give this a shot.
484
00:25:22,140 --> 00:25:24,910
First things first, no shoes.
485
00:25:24,940 --> 00:25:27,430
That works for me.
Me too.
486
00:25:27,460 --> 00:25:30,710
So, I brought this board for you.
Yeah. Here you go.
487
00:25:30,740 --> 00:25:33,910
You've got a board,
now let me get you piece of wax,
488
00:25:33,940 --> 00:25:36,310
because without this,
we're not going anywhere.
489
00:25:36,340 --> 00:25:40,190
'Waxing helps reduce
friction between board and sand,
490
00:25:40,220 --> 00:25:42,110
'and I'm ready to give this
my best shot.'
491
00:25:51,900 --> 00:25:55,790
Matt made that look really easy.
So it should be a piece of cake.
492
00:25:55,820 --> 00:25:59,070
Of course, he's a professional...
I'm having my first go.
493
00:25:59,100 --> 00:26:01,190
Knees down, body up.
494
00:26:05,900 --> 00:26:07,510
I'm not doing much sliding, am I?
495
00:26:07,540 --> 00:26:11,790
After a few more attempts through
a long sweltering afternoon...
496
00:26:11,820 --> 00:26:14,110
HE GROANS
497
00:26:15,260 --> 00:26:16,990
...it looks like
I'm getting the hang of it.
498
00:26:17,020 --> 00:26:18,670
Well clone.
499
00:26:18,700 --> 00:26:20,910
Thank you very much.
How do I go further?
500
00:26:20,940 --> 00:26:24,670
If you wanna go further and faster,
we're gonna need a bigger hill.
501
00:26:24,700 --> 00:26:25,870
Here we are.
502
00:26:26,980 --> 00:26:29,030
Oh, that's good. OK.
503
00:26:29,060 --> 00:26:31,830
Yeah, keep that back knee locked.
Perfect.
504
00:26:34,100 --> 00:26:35,710
NICK LAUGHS
505
00:26:41,260 --> 00:26:45,230
Yes! How cool was that?
506
00:26:45,260 --> 00:26:46,550
I'm getting more confident.
507
00:26:46,580 --> 00:26:48,310
I reckon I can take on
something bigger now.
508
00:26:48,340 --> 00:26:50,790
'We climb a bigger dune...
509
00:26:52,780 --> 00:26:54,430
'..and I'm feeling optimistic.'
510
00:27:01,460 --> 00:27:04,030
MATT LAUGHS
511
00:27:04,060 --> 00:27:06,630
That was not
how I expected it to go.
512
00:27:06,660 --> 00:27:08,230
It all brushes off, though.
513
00:27:08,260 --> 00:27:11,030
Do you know what that is?
It's called hubris.
514
00:27:11,060 --> 00:27:13,750
Pride before a fall. I said
at the top, I'm really brilliant.
515
00:27:15,140 --> 00:27:16,270
Not sure I was ready for that.
516
00:27:18,140 --> 00:27:21,950
It's not a first clay of sand boarding
if you don't take at least one fall.
517
00:27:21,980 --> 00:27:24,390
Do you know what?
This is great fun, though.
518
00:27:24,420 --> 00:27:27,470
I mean, I shall walk away from here
with aches and pains, but...
519
00:27:28,860 --> 00:27:29,950
Thank you, Matt.
520
00:27:32,100 --> 00:27:34,390
Do you think I could ever call
myself a sand shark?
521
00:27:35,700 --> 00:27:37,070
Maybe next time.
522
00:27:40,380 --> 00:27:43,910
'These days, visitors just like me
are drawn to Death Valley
523
00:27:43,940 --> 00:27:45,270
'for adventure and fun.
524
00:27:47,380 --> 00:27:49,190
'But at
the start of the 20th century,
525
00:27:49,220 --> 00:27:53,990
'thousands of people came here,
looking to make their fortunes.'
526
00:27:59,700 --> 00:28:03,390
Skidoo, Leadfield, Ballarat -
527
00:28:03,420 --> 00:28:07,590
all names of towns that burgeoned
during the gold rush
528
00:28:07,620 --> 00:28:09,790
that have since disappeared.
529
00:28:09,820 --> 00:28:13,550
'I'm heading north east,
all the way into the section
530
00:28:13,580 --> 00:28:16,350
'of Death Valley that lies in Nevada
531
00:28:16,380 --> 00:28:21,310
'to the biggest and best preserved
gold rush town - Rhyolite.
532
00:28:22,860 --> 00:28:25,310
'The first clue
that I'm on the right track
533
00:28:25,340 --> 00:28:27,710
'doesn't come from
a ruined building...'
534
00:28:28,980 --> 00:28:30,070
Hello.
535
00:28:31,340 --> 00:28:34,670
I'm just driving
through one of the towns here,
536
00:28:34,700 --> 00:28:37,670
and these mules
came out to say hello.
537
00:28:37,700 --> 00:28:41,750
They're actually wild burros,
as they're known round here,
538
00:28:41,780 --> 00:28:44,070
which were left over
by the prospectors.
539
00:28:44,100 --> 00:28:46,750
Would you mind leaving the car?
We've gotta go!
540
00:28:47,940 --> 00:28:50,510
Thanks. See you. See you.
541
00:28:53,300 --> 00:28:55,190
It's not something
you see every day, is it?
542
00:28:55,220 --> 00:28:57,430
'And nor is this...
543
00:29:02,100 --> 00:29:03,790
'Welcome to Rhyolite...
544
00:29:05,740 --> 00:29:07,510
'..population - zero.
545
00:29:10,580 --> 00:29:14,990
'Well, one, if you include
its caretaker, Karl Olson.'
546
00:29:16,860 --> 00:29:19,510
Hey, Karl.
Hey.
547
00:29:19,540 --> 00:29:21,310
Nice to meet you.
Nice to meet you too.
548
00:29:21,340 --> 00:29:23,870
This is my first ever ghost town.
Really? Yeah, yeah!
549
00:29:23,900 --> 00:29:25,870
So, why is it here?
It's in the middle of nowhere.
550
00:29:25,900 --> 00:29:29,550
It's in the middle of nowhere,
but it's a special place.
551
00:29:29,580 --> 00:29:32,550
So, they discovered the gold here
in 1904
552
00:29:32,580 --> 00:29:35,670
and took the gold up to Goldfield,
had it analysed,
553
00:29:35,700 --> 00:29:37,670
it analysed really well.
554
00:29:37,700 --> 00:29:41,910
'The discovery sparked a gold rush,
and almost overnight,
555
00:29:41,940 --> 00:29:45,510
'Rhyolite became
a bustling mining town,
556
00:29:45,540 --> 00:29:49,150
'complete with water, electricity,
and hundreds of buildings,
557
00:29:49,180 --> 00:29:51,470
'some of which still stand today.'
558
00:29:51,500 --> 00:29:53,710
Well, this was a train station.
559
00:29:53,740 --> 00:29:55,670
So, there were two railroads
came into this town,
560
00:29:55,700 --> 00:29:57,350
and they competed for the freight.
561
00:29:57,380 --> 00:29:58,670
Ancl they built this,
562
00:29:58,700 --> 00:30:02,150
and it was one of the last buildings
finished in Rhyolite, 1908.
563
00:30:02,180 --> 00:30:04,590
'In its heyday,
Rhyolite was so big...
564
00:30:06,220 --> 00:30:09,390
...there's only one way
Karl and I can see all of it today.
565
00:30:13,500 --> 00:30:15,630
So,
this is a very imposing building.
566
00:30:15,660 --> 00:30:16,990
Yeah, it was the bank building.
567
00:30:17,020 --> 00:30:20,350
The stock market was in there,
there were offices in there.
568
00:30:20,380 --> 00:30:21,910
'At its peak in 1906,
569
00:30:21,940 --> 00:30:26,830
'$70,000 worth of gold
was mined here each week.
570
00:30:26,860 --> 00:30:29,430
'In today's money,
that's $2.3 million,
571
00:30:29,460 --> 00:30:31,830
'so this must have been
a busy bank.
572
00:30:33,420 --> 00:30:36,190
'But the rich seams of gold
in the hills around Rhyolite
573
00:30:36,220 --> 00:30:38,470
'soon began to peter out.'
574
00:30:40,220 --> 00:30:41,870
So, what's next?
575
00:30:41,900 --> 00:30:43,350
Well, I think
we should go down here,
576
00:30:43,380 --> 00:30:45,510
and I'll show you
one of the most important stores
577
00:30:45,540 --> 00:30:47,070
in the mining areas. How's that?
578
00:30:53,740 --> 00:30:55,590
Not really much of a store left now,
is it?
579
00:30:55,620 --> 00:30:59,830
No, there's not much left,
but that was quite the iconic store.
580
00:30:59,860 --> 00:31:02,070
But one of the interesting stories
about these folks...
581
00:31:02,100 --> 00:31:04,270
They came from California,
582
00:31:04,300 --> 00:31:06,430
and they brought all the goods
for this store,
583
00:31:06,460 --> 00:31:08,350
and they had it loaded in wagons.
584
00:31:08,380 --> 00:31:10,070
They bogged down in the dunes,
585
00:31:10,100 --> 00:31:12,310
they had to take it
all out of the wagons,
586
00:31:12,340 --> 00:31:14,630
get the wagons across
and then carry it all back
587
00:31:14,660 --> 00:31:16,830
and load it again to get up to here.
Wow.
588
00:31:16,860 --> 00:31:19,310
And how many people
were they looking after in the area?
589
00:31:19,340 --> 00:31:20,910
How big was this town
at its biggest?
590
00:31:20,940 --> 00:31:23,750
At the biggest point,
there were 10,000 people lived here.
591
00:31:23,780 --> 00:31:24,870
10,000?!
10,000.
592
00:31:24,900 --> 00:31:27,150
So this area was just booming.
Yeah.
593
00:31:29,660 --> 00:31:32,470
Lead on, MacDuff.
I will, sir.
594
00:31:32,500 --> 00:31:34,470
'As Karl shows me the sites...
595
00:31:34,500 --> 00:31:36,870
'the ruins
of the red light district...
596
00:31:38,380 --> 00:31:40,470
'..the once bustling
th ree-storey school...
597
00:31:41,860 --> 00:31:42,950
'..and the tiny jail...
598
00:31:45,180 --> 00:31:49,430
'..| get a real sense of the people
who once lived and died here.'
599
00:31:52,500 --> 00:31:54,030
What was
the most celebrated criminal
600
00:31:54,060 --> 00:31:56,550
and most known criminal
that they locked up in here?
601
00:31:56,580 --> 00:32:00,070
Oh, the most known criminal,
if you look out there in the desert,
602
00:32:00,100 --> 00:32:02,270
there's a grave out there.
603
00:32:02,300 --> 00:32:06,510
Ancl there was a prostitute,
and her pimp shot her.
604
00:32:06,540 --> 00:32:11,990
Ancl when he murdered her, despite
how rough the town was and all,
605
00:32:12,020 --> 00:32:15,270
they really didn't look favourably
on anybody that killed anybody,
606
00:32:15,300 --> 00:32:17,830
especially women.
Yeah.
607
00:32:17,860 --> 00:32:19,830
Ancl then they locked him up here.
608
00:32:19,860 --> 00:32:21,870
The town was gonna lynch him,
609
00:32:21,900 --> 00:32:24,750
so they had to move him from here
to another prison for the trial.
610
00:32:24,780 --> 00:32:27,710
'Isabella was her name.
611
00:32:27,740 --> 00:32:30,350
'And visitors still, to this day,
decorate her shrine
612
00:32:30,380 --> 00:32:31,750
'with shoes and jewellery.'
613
00:32:33,620 --> 00:32:36,790
I'm loving this, by the way.
Oh, you enjoying it? I just...
614
00:32:36,820 --> 00:32:40,790
You look at the place,
and you go... it's not very big,
615
00:32:40,820 --> 00:32:43,270
and then, like, 10,000,
did you say? Yeah.
616
00:32:43,300 --> 00:32:46,550
When you read
the old reports of this place...
617
00:32:46,580 --> 00:32:48,070
it was 24 hours.
618
00:32:48,100 --> 00:32:51,870
The huge mill was up in that cut
there, and it worked night and clay.
619
00:32:51,900 --> 00:32:55,750
Ancl they said the whole town
was deafening with the blasting.
620
00:32:55,780 --> 00:32:57,310
24 hours a day.
Yes.
621
00:32:57,340 --> 00:32:59,830
What's this building down here?
Oh, let's go down there. OK.
622
00:32:59,860 --> 00:33:01,030
Tell you when we get there.
623
00:33:02,380 --> 00:33:05,950
And Karl has saved
the strangest building till last.
624
00:33:07,660 --> 00:33:09,790
Wow, this is fairly unusual.
625
00:33:09,820 --> 00:33:12,710
Yeah, this is the bottle house.
626
00:33:12,740 --> 00:33:16,150
It's one of the most photographed,
iconic buildings in the state.
627
00:33:16,180 --> 00:33:18,750
I can see why
it's called the bottle house. Right.
628
00:33:18,780 --> 00:33:23,630
Why? Well, when they came here,
all the mining towns ended up using
629
00:33:23,660 --> 00:33:27,070
whatever was laying around the most
to build homes.
630
00:33:27,100 --> 00:33:29,430
Bottles were really a favourite
because what it did is,
631
00:33:29,460 --> 00:33:30,990
you put that in there,
632
00:33:31,020 --> 00:33:33,430
you had the insulating factor
of the glass bottle,
633
00:33:33,460 --> 00:33:37,150
so the houses kept cool in
the summer and warm in the winter.
634
00:33:38,860 --> 00:33:42,510
'This early form of recycling and
insulation was way ahead of its time
635
00:33:42,540 --> 00:33:46,470
'and is now being revived
as a green building technique.'
636
00:33:48,100 --> 00:33:50,830
You know,
this is an extraordinary place.
637
00:33:50,860 --> 00:33:53,350
So, when did this town start?
1904.
638
00:33:53,380 --> 00:33:56,110
And when did it end?
They were all gone by 1912.
639
00:33:56,140 --> 00:33:57,430
That's ridiculous.
640
00:33:57,460 --> 00:34:00,830
You were talking about 10,000 people
but only for eight years?
641
00:34:00,860 --> 00:34:02,630
That's right. And it was gone.
642
00:34:03,700 --> 00:34:06,310
'Once the richest gold ore
had been mined,
643
00:34:06,340 --> 00:34:09,470
'the town declined,
and residents moved on.
644
00:34:09,500 --> 00:34:14,750
'Never again would Death Valley
have such a large population.
645
00:34:14,780 --> 00:34:18,070
'I think if the lost '49ers
who came looking for gold,
646
00:34:18,100 --> 00:34:21,310
'ironically, as they trudged
across Bad water Basin,
647
00:34:21,340 --> 00:34:22,990
'it was there all the time...
648
00:34:23,020 --> 00:34:24,950
'right under their feet.'
649
00:34:29,860 --> 00:34:30,990
It's my last day tomorrow.
650
00:34:31,020 --> 00:34:34,030
And I can honestly say
I'm gonna really miss Death Valley.
651
00:34:36,140 --> 00:34:38,070
Yeah. One more day.
652
00:34:38,100 --> 00:34:39,990
Still adventure to be had.
653
00:34:42,380 --> 00:34:45,270
'I'm about to uncover
a masterpiece in the desert...'
654
00:34:46,900 --> 00:34:49,030
Wow, I was not expecting this.
655
00:34:49,060 --> 00:34:52,390
'..And channel my inner cowboy.'
656
00:34:52,420 --> 00:34:53,790
Yeah.
All right.
657
00:34:58,380 --> 00:34:59,750
Yeeha.
658
00:35:08,220 --> 00:35:09,630
'It's my last day
659
00:35:09,660 --> 00:35:14,590
'in America's hottest
and driest place, Death Valley.
660
00:35:16,540 --> 00:35:19,030
RADIO: 'This is KNPR and KNPR.org.
661
00:35:19,060 --> 00:35:21,910
'Overnight lows
in the Death Valley area
662
00:35:21,940 --> 00:35:24,510
'are going to be
very close to 100 degrees.'
663
00:35:28,780 --> 00:35:32,310
I'm on my way now to a place
called Death Valley junction.
664
00:35:32,340 --> 00:35:34,070
And I'm off to the opera.
665
00:35:34,100 --> 00:35:36,430
Yes, that's what I said.
There's an opera house there.
666
00:35:39,860 --> 00:35:43,430
'Death Valley junction,
like Rhyolite, is a ghost town.
667
00:35:47,180 --> 00:35:51,910
'But to find out why on Earth
an opera house is here...
668
00:35:51,940 --> 00:35:54,310
'I'm meeting
the president of its board.'
669
00:35:57,660 --> 00:35:59,990
You must be Fred.
You must be Nick. I am indeed.
670
00:36:00,020 --> 00:36:01,710
Great to meet you.
Nice to meet you.
671
00:36:01,740 --> 00:36:03,910
Welcome.
What is an opera house doing
672
00:36:03,940 --> 00:36:06,150
effectively
in the middle of nowhere?
673
00:36:06,180 --> 00:36:07,830
There isn't even a town, really.
674
00:36:07,860 --> 00:36:11,030
Well, at one time, this was home
to the Pacific Coast Borax Company,
675
00:36:11,060 --> 00:36:12,270
and this was a social hall...
676
00:36:12,300 --> 00:36:15,110
OK. ..where
they had funerals and weddings.
677
00:36:15,140 --> 00:36:16,670
Ancl it was later transformed
678
00:36:16,700 --> 00:36:20,190
into the amazing opera house
that it has become today.
679
00:36:20,220 --> 00:36:22,670
By who?
Marta Becket.
680
00:36:24,220 --> 00:36:27,950
'Marta was a New York ballerina
and Broadway dancer.
681
00:36:27,980 --> 00:36:31,710
'In her 40s, she toured the country
with a one-woman show,
682
00:36:31,740 --> 00:36:35,870
'when one fateful day,
she stumbled upon the social hall.'
683
00:36:38,300 --> 00:36:41,590
Ancl she had been travelling
through the Midwest for nine years,
684
00:36:41,620 --> 00:36:47,190
but she discovered this town
when she had a flat tyre in 1967.
685
00:36:47,220 --> 00:36:50,110
And she had
this wonderful revelation
686
00:36:50,140 --> 00:36:52,430
that this was the place
where she would like to come
687
00:36:52,460 --> 00:36:54,030
and stay and create.
688
00:36:54,060 --> 00:36:57,590
'The day after her flat tyre,
Marta leased the hall,
689
00:36:57,620 --> 00:36:59,790
'renamed it Amargosa,
690
00:36:59,820 --> 00:37:03,830
'and set about transforming
this crumbling building.'
691
00:37:03,860 --> 00:37:05,990
Well, I can't wait to see it,
can we go and have a look?
692
00:37:06,020 --> 00:37:07,550
Let's look at the opera house.
693
00:37:11,860 --> 00:37:13,270
Well, I was not expecting this.
694
00:37:16,540 --> 00:37:18,350
Are you telling me that
this place was bare
695
00:37:18,380 --> 00:37:20,110
before Marta got her hands on it?
696
00:37:20,140 --> 00:37:23,470
This was like a blank canvas
when Marta first discovered it.
697
00:37:23,500 --> 00:37:26,830
'Marta spent six years
single-handedly painting
698
00:37:26,860 --> 00:37:30,190
'the ceilings and walls
of this auditorium.'
699
00:37:30,220 --> 00:37:34,670
She only came down the scaffold
to turn over a record album
700
00:37:34,700 --> 00:37:36,190
to hear the other side.
701
00:37:36,220 --> 00:37:39,030
Do you know what it was
that she was listening to? Puccini.
702
00:37:39,060 --> 00:37:42,350
'And while some of the characters
she painted are imaginary,
703
00:37:42,380 --> 00:37:46,110
'many come from real life,
including her cats.'
704
00:37:46,140 --> 00:37:48,430
There's Tuxedo.
Right.
705
00:37:48,460 --> 00:37:52,070
Ancl then in the other corner
over here is Rhubarb.
706
00:37:52,100 --> 00:37:54,750
'And the local prostitutes.'
707
00:37:54,780 --> 00:37:57,230
{\i1}And back when she first opened
the opera house{\i0}
708
00:37:57,260 --> 00:37:59,550
and was trying to build an audience,
709
00:37:59,580 --> 00:38:02,550
she was blessed to have
the women from the bordello
710
00:38:02,580 --> 00:38:05,030
come and enjoy her performances.
711
00:38:05,060 --> 00:38:08,830
'And it was on this stage
that Marta was most at home.'
712
00:38:11,100 --> 00:38:12,950
Can we have a look on the stage?
Yeah, yeah.
713
00:38:12,980 --> 00:38:15,630
Are we allowed to walk up?
Can we go up together? Yes.
714
00:38:17,580 --> 00:38:20,950
Why do you think she painted
this audience in front of her?
715
00:38:20,980 --> 00:38:24,430
Well, the truth of the matter is,
when she first opened the theatre,
716
00:38:24,460 --> 00:38:27,750
this was a very sparsely populated
area of the desert.
717
00:38:27,780 --> 00:38:31,430
{\i1}And what she wanted to do
was have some company,{\i0}
718
00:38:31,460 --> 00:38:33,710
and so she painted
an imaginary audience,
719
00:38:33,740 --> 00:38:37,990
so she would always have
an audience to perform to.
720
00:38:39,940 --> 00:38:43,110
'Marta would dance and sing
three nights a week,
721
00:38:43,140 --> 00:38:44,510
'sometimes the classics,
722
00:38:44,540 --> 00:38:47,910
'sometimes producing her own scripts
and choreographies.
723
00:38:47,940 --> 00:38:51,230
'And finally,
her persistence paid off.'
724
00:38:52,820 --> 00:38:55,390
There was an article
in National Geographic
725
00:38:55,420 --> 00:38:57,750
published in 1970,
it basically said,
726
00:38:57,780 --> 00:39:01,190
"Wow, that's a marvellous thing.
727
00:39:01,220 --> 00:39:03,870
"An artist from New York
who decides come out
728
00:39:03,900 --> 00:39:07,870
"and paint a social hall with
amazing Renaissance-inspired murals,
729
00:39:07,900 --> 00:39:10,630
"and live out here."
Ancl after that...
730
00:39:10,660 --> 00:39:12,470
The world came to see it?
Yes.
731
00:39:12,500 --> 00:39:16,390
'Marta Becket finally found
a real-life audience
732
00:39:16,420 --> 00:39:19,750
'and put Death Valley junction
back on the map.
733
00:39:23,340 --> 00:39:27,270
'Marta died in 2017, aged 92.
734
00:39:27,300 --> 00:39:29,710
'But her masterpiece lives on.
735
00:39:29,740 --> 00:39:34,230
'At weekends, you can sometimes
still catch performances here,
736
00:39:34,260 --> 00:39:38,190
'bringing life to this
otherwise abandoned ghost town.'
737
00:39:47,380 --> 00:39:49,550
It's just... It's nuts, isn't it?
738
00:39:49,580 --> 00:39:52,710
To find an opera house
in the middle of the desert.
739
00:39:52,740 --> 00:39:54,750
It's an amazing place, though,
don't you think?
740
00:39:54,780 --> 00:39:57,350
And Marta,
what a character she must have been.
741
00:40:00,420 --> 00:40:02,310
'My final stop takes me
742
00:40:02,340 --> 00:40:06,150
'back to the heart of the valley -
Furnace Creek.'
743
00:40:07,940 --> 00:40:10,590
My journey's coming to an end,
and in my time in Death Valley,
744
00:40:10,620 --> 00:40:13,190
I've seen lots of ways
that you can travel around,
745
00:40:13,220 --> 00:40:14,710
but I haven't had a go at this yet.
746
00:40:14,740 --> 00:40:17,590
And if you come out west,
you have to ride a horse, don't you?
747
00:40:17,620 --> 00:40:19,630
'At dawn or dusk,
748
00:40:19,660 --> 00:40:22,870
'and preferably not
at the hottest time of year,
749
00:40:22,900 --> 00:40:24,150
'you can hitch a ride
750
00:40:24,180 --> 00:40:27,230
'on Death Valley's
traditional transport system.
751
00:40:28,980 --> 00:40:31,670
'Choosing me the ideal steed...'
HORSE NICKERS
752
00:40:31,700 --> 00:40:33,870
'..is guide Gabby Velez.'
753
00:40:35,940 --> 00:40:39,070
Hello. Nice to meet you, Nick.
Nice to meet you.
754
00:40:39,100 --> 00:40:40,510
So, which horse am I riding?
755
00:40:40,540 --> 00:40:42,710
You're gonna be riding Rocket
over here.
756
00:40:42,740 --> 00:40:45,950
OK, let's go have a look at him.
All right.
757
00:40:45,980 --> 00:40:48,150
So, we're gonna walk super wide
around his butt,
758
00:40:48,180 --> 00:40:50,350
so we don't get kicked,
that would not be fun.
759
00:40:50,380 --> 00:40:53,990
We reach under,
kind of put that through.
760
00:40:54,020 --> 00:40:56,590
What's the benefit of going out
on a horse to see Death Valley,
761
00:40:56,620 --> 00:40:59,230
as opposed to walking?
Why is it better than walking?
762
00:40:59,260 --> 00:41:00,750
I think it's better than walking,
763
00:41:00,780 --> 00:41:02,910
because
you can really take it all in.
764
00:41:02,940 --> 00:41:04,230
The horse is doing all the work.
765
00:41:04,260 --> 00:41:06,750
Ancl you can look at everything else,
it doesn't really matter.
766
00:41:06,780 --> 00:41:07,990
50. we can get going?
767
00:41:08,020 --> 00:41:10,470
Yeah, we're gonna hop up
on this block right here.
768
00:41:10,500 --> 00:41:12,630
It'll make it a little easier
to get on him. Oh, OK.
769
00:41:13,820 --> 00:41:17,990
I'm about to get on a horse
in the Wild West. He-he!
770
00:41:20,220 --> 00:41:22,070
Perfect.
HE EXHALES
771
00:41:22,100 --> 00:41:24,350
Ooh, get my foot in properly.
772
00:41:25,620 --> 00:41:27,110
We're gonna come over here.
773
00:41:28,660 --> 00:41:32,030
So, listen, Rocket, you don't
have to live up to your name, OK?
774
00:41:32,060 --> 00:41:34,790
And I may or may not have
a cube of sugar in my pocket
775
00:41:34,820 --> 00:41:37,510
at the end if we work well together.
776
00:41:37,540 --> 00:41:40,110
All right. Feeling good?
777
00:41:40,140 --> 00:41:43,670
Ready to be a cowboy and take off?
Yeah.
778
00:41:43,700 --> 00:41:47,190
'And just like that,
we're ready to mosey on out.'
779
00:41:49,260 --> 00:41:51,750
All right.
Simple things, sit up nice and tall.
780
00:41:51,780 --> 00:41:54,790
Pull straight back to stop,
kick to go.
781
00:41:54,820 --> 00:41:57,270
Left is left, and right is right.
782
00:41:58,940 --> 00:42:01,750
There you are, left we go.
Go on, good lad.
783
00:42:01,780 --> 00:42:03,710
That's it, go on. Thank you.
784
00:42:07,540 --> 00:42:09,750
What a great place to ride.
Oh, yeah.
785
00:42:11,860 --> 00:42:16,070
'As the sun sets
over the Panamint Mountains,
786
00:42:16,100 --> 00:42:18,430
'which offered one of the routes
out of Death Valley
787
00:42:18,460 --> 00:42:22,750
'for those Lost 49ers,
I'm thinking of them.'
788
00:42:22,780 --> 00:42:25,390
The first pioneers that crossed here
789
00:42:25,420 --> 00:42:28,230
were in a sad and sorry state
when they got the other side.
790
00:42:29,820 --> 00:42:31,630
And they couldn't wait to see
the back of it.
791
00:42:31,660 --> 00:42:34,550
I'm sad myself,
saying goodbye to Death Valley,
792
00:42:34,580 --> 00:42:37,190
but for completely opposite reasons,
I've absolutely loved it.
793
00:42:37,220 --> 00:42:39,230
'After two weeks here,
794
00:42:39,260 --> 00:42:42,150
'I've experienced the crushing heat
for myself...'
795
00:42:44,020 --> 00:42:45,750
Thank you very much.
796
00:42:45,780 --> 00:42:47,470
'..Iearnt how to stay safe...'
797
00:42:47,500 --> 00:42:51,150
If you can't walk around,
well, your hike's over for the clay.
798
00:42:51,180 --> 00:42:54,310
'..And seen how life can flourish.'
799
00:42:54,340 --> 00:42:55,630
Wow.
800
00:42:55,660 --> 00:42:59,870
'..Even in
this most extreme of landscapes.'
801
00:42:59,900 --> 00:43:01,510
I've really loved it.
802
00:43:01,540 --> 00:43:04,270
And now I get to ride off
into the sunset.
803
00:43:04,300 --> 00:43:06,270
Come on, then.
804
00:43:09,500 --> 00:43:11,630
Giddy-UP!
62386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.