Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:05,491 --> 00:00:08,454
Shouldn't we be pulling them
over, for being on their phones?
2
00:00:08,828 --> 00:00:10,525
All of them? We'll be writing
3
00:00:10,561 --> 00:00:12,972
23120 tickets till judgment day.
4
00:00:13,029 --> 00:00:14,670
23123.
5
00:00:15,023 --> 00:00:16,457
You tried to slip that past me.
6
00:00:16,483 --> 00:00:20,329
23123 is the hands-free vehicle code.
7
00:00:20,362 --> 00:00:23,029
Congratulations. So, what's 23120?
8
00:00:24,737 --> 00:00:27,324
Driving while flossing?
9
00:00:27,827 --> 00:00:29,881
"No driver shall operate a motor vehicle
10
00:00:29,907 --> 00:00:33,388
"while wearing glasses having a
temple width of 1/2" or more
11
00:00:33,414 --> 00:00:35,859
if any part of said temple extends
12
00:00:35,884 --> 00:00:38,205
below the horizontal center of the lens
13
00:00:38,320 --> 00:00:40,571
"so as to interfere
with lateral vision."
14
00:00:40,643 --> 00:00:41,957
Yeah, that's what...
actually what I meant.
15
00:00:41,981 --> 00:00:43,590
Where's your rook book?
16
00:00:43,679 --> 00:00:45,273
In my locker.
17
00:00:45,505 --> 00:00:46,724
It weighs four pounds.
18
00:00:46,750 --> 00:00:48,130
I was told I'd be fired if I lost it.
19
00:00:48,156 --> 00:00:50,410
You don't keep your gun
in your locker, do you?
20
00:00:50,907 --> 00:00:52,101
You need to know the information
21
00:00:52,127 --> 00:00:53,660
in that book backwards and forwards.
22
00:00:53,692 --> 00:00:55,598
You should be studying
it every chance you get.
23
00:00:55,624 --> 00:00:56,905
I do, every night.
24
00:00:56,931 --> 00:00:58,797
- Mm-hmm.
- You don't believe me?
25
00:00:58,884 --> 00:01:01,209
New job, new city, newly single.
26
00:01:01,251 --> 00:01:03,489
Color me doubtful you're
living a monastic life.
27
00:01:03,515 --> 00:01:05,836
7-Adam-15, armed robbery in progress.
28
00:01:05,891 --> 00:01:07,839
- 3577 Olvera.
- Here we go.
29
00:01:22,378 --> 00:01:23,827
Get down! Get down!
30
00:01:23,851 --> 00:01:24,853
Flat on the ground.
31
00:01:24,878 --> 00:01:26,001
Face down.
32
00:01:26,026 --> 00:01:27,782
I got him, Boot. Get him.
33
00:01:33,419 --> 00:01:34,543
Out of the way!
34
00:01:34,642 --> 00:01:36,720
Hold it.
35
00:01:36,751 --> 00:01:37,893
Show me your hands.
36
00:01:39,830 --> 00:01:41,581
Take off that mask nice and slow.
37
00:01:44,016 --> 00:01:45,366
Hands behind your head.
38
00:01:45,436 --> 00:01:47,006
Interlace your fingers.
39
00:01:47,051 --> 00:01:48,420
Do not move.
40
00:01:54,798 --> 00:01:56,710
What's in the box, big fella?
41
00:01:57,280 --> 00:01:59,477
It's a urine sample for a drug test.
42
00:01:59,567 --> 00:02:01,922
If it got to the lab, then Bo
would've violated his parole
43
00:02:01,948 --> 00:02:03,319
and gone back to prison for two years,
44
00:02:03,345 --> 00:02:05,271
so we boosted it.
45
00:02:05,314 --> 00:02:07,635
Well, now he's going away for longer.
46
00:02:07,690 --> 00:02:08,971
You steal that, too?
47
00:02:09,193 --> 00:02:10,640
It was my dad's.
48
00:02:10,704 --> 00:02:12,217
I've been trying to work
up the courage to propose,
49
00:02:12,241 --> 00:02:14,418
but what if he says no?
50
00:02:14,605 --> 00:02:16,482
The guy's all I can think about.
51
00:02:17,157 --> 00:02:19,559
He's a drug addict and an ex-con.
52
00:02:19,830 --> 00:02:21,276
I don't care.
53
00:02:21,468 --> 00:02:22,852
I love him.
54
00:02:25,932 --> 00:02:28,420
I love you, Bo Sokolovsky.
55
00:02:28,615 --> 00:02:32,183
And I have since the moment
that you hit on me at the zoo.
56
00:02:32,295 --> 00:02:34,694
And I want to spend the
rest of my life with you...
57
00:02:34,867 --> 00:02:37,762
starting in two to five years.
58
00:02:38,255 --> 00:02:40,646
Will you marry me?
59
00:02:40,778 --> 00:02:41,990
Hell, yeah.
60
00:02:48,990 --> 00:02:50,155
It's awesome.
61
00:02:53,871 --> 00:02:56,226
Okay.
62
00:02:59,354 --> 00:03:02,194
Yeah, I'm gonna need that.
63
00:03:07,755 --> 00:03:10,269
That marriage is gonna last forever,
64
00:03:10,354 --> 00:03:12,363
or flame out in five minutes.
65
00:03:12,389 --> 00:03:15,852
Either way, best proposal story ever.
66
00:03:16,080 --> 00:03:18,434
O-Okay, that's wonderful,
67
00:03:18,460 --> 00:03:20,881
but the question I asked was,
68
00:03:20,944 --> 00:03:23,499
"In what circumstance can
a firearm be discharged"
69
00:03:23,525 --> 00:03:25,549
"at a moving vehicle?"
70
00:03:25,741 --> 00:03:27,530
Only if the person in the vehicle
71
00:03:27,556 --> 00:03:29,599
is immediately threatening
an officer or another person
72
00:03:29,625 --> 00:03:31,848
with deadly force using something
73
00:03:31,874 --> 00:03:32,900
other than the vehicle.
74
00:03:32,927 --> 00:03:34,017
Yeah.
75
00:03:34,132 --> 00:03:36,885
I don't really have one...
a good proposal story.
76
00:03:36,961 --> 00:03:38,970
Yeah, well, there's always next time.
77
00:03:40,217 --> 00:03:41,428
Not, uh...
78
00:03:41,454 --> 00:03:42,600
S... Not with me.
79
00:03:42,626 --> 00:03:44,298
- I-I just meant that...
- No, and I-I wasn't fishing.
80
00:03:44,322 --> 00:03:46,167
I was just oversharing. I...
81
00:03:46,194 --> 00:03:47,926
Who knows if I'm even
gonna get married again?
82
00:03:47,952 --> 00:03:50,204
I mean, and this whole cop thing
83
00:03:50,230 --> 00:03:52,684
is a legendary relationship killer.
84
00:03:53,333 --> 00:03:56,399
Though we seem to be
85
00:03:56,508 --> 00:03:59,278
navigating it fairly well, aren't we?
86
00:04:01,483 --> 00:04:03,050
Yeah.
87
00:04:03,666 --> 00:04:04,843
Yeah.
88
00:04:04,943 --> 00:04:06,953
Uh, okay.
89
00:04:07,281 --> 00:04:11,657
List all descriptors needed for
a firearm in a crime report.
90
00:04:11,671 --> 00:04:13,107
- Officer Nolan.
- Mm-hmm. Yes?
91
00:04:13,213 --> 00:04:14,841
Can you focus?
92
00:04:14,867 --> 00:04:17,153
- We need to study.
- Mm-hmm.
93
00:04:17,295 --> 00:04:19,666
What are the descriptors of a firearm?
94
00:04:19,692 --> 00:04:22,740
A serial number, maker's name, model,
95
00:04:22,788 --> 00:04:24,696
caliber or gauge,
96
00:04:24,740 --> 00:04:27,512
color of metal...
97
00:04:27,619 --> 00:04:29,181
length of barrel.
98
00:04:30,741 --> 00:04:33,873
Yeah. Oh, yeah.
99
00:04:34,815 --> 00:04:36,721
Everyone have a seat.
100
00:04:38,871 --> 00:04:41,735
Today is a special day for our rookies.
101
00:04:41,940 --> 00:04:44,126
'Cause today...
102
00:04:44,507 --> 00:04:46,251
we switch things up.
103
00:04:46,276 --> 00:04:47,621
That's right.
104
00:04:47,646 --> 00:04:50,171
Everybody gets a new training officer.
105
00:04:51,426 --> 00:04:53,745
Nolan, you'll be riding
with Officer Lopez.
106
00:04:53,803 --> 00:04:56,921
West, you'll be riding
with Officer Bradford.
107
00:04:57,088 --> 00:05:00,276
And Chen, you'll be with Bishop.
108
00:05:00,371 --> 00:05:02,310
But learning how to navigate a new T.O.
109
00:05:02,335 --> 00:05:04,586
is not your only challenge.
110
00:05:04,832 --> 00:05:07,424
By the end of next shift,
111
00:05:07,481 --> 00:05:10,575
I expect every rookie to uncover
112
00:05:10,601 --> 00:05:14,033
something personal about
their training officer,
113
00:05:14,455 --> 00:05:18,419
something they don't want you to know.
114
00:05:18,733 --> 00:05:22,851
This will be a test of your
investigative instincts
115
00:05:22,955 --> 00:05:24,571
and your fortitude.
116
00:05:25,133 --> 00:05:27,755
Best insight will win a day off.
117
00:05:27,873 --> 00:05:29,493
Worst one...
118
00:05:30,068 --> 00:05:32,421
handles Saturday night cavity searches.
119
00:05:34,293 --> 00:05:36,092
That's it. Good luck.
120
00:05:39,632 --> 00:05:41,469
So, what's Lopez like to ride with?
121
00:05:41,537 --> 00:05:43,786
Yeah, like I'm gonna
give you a head start.
122
00:05:45,000 --> 00:05:46,807
Tim's gonna eat me alive, isn't he?
123
00:05:46,879 --> 00:05:49,580
You? No. You're a rock star,
124
00:05:49,605 --> 00:05:52,235
a legacy who excelled at the academy.
125
00:05:52,313 --> 00:05:55,378
If Tim could create a cop in a
test tube, it would be you.
126
00:05:55,455 --> 00:05:57,977
Unless he's gonna set
out to dominate you
127
00:05:58,049 --> 00:05:59,764
and prove that you aren't all that.
128
00:05:59,964 --> 00:06:02,817
Is it too late to change my answer?
'Cause, uh, that.
129
00:06:02,937 --> 00:06:04,708
Oh, hey, what about Talia?
130
00:06:04,768 --> 00:06:06,278
Any tips on how to get on her good side?
131
00:06:06,313 --> 00:06:07,719
Oh, I'm sorry, Jackson's right.
132
00:06:07,745 --> 00:06:09,476
No head starts.
133
00:06:11,520 --> 00:06:13,111
Is the kid really a rock star?
134
00:06:13,519 --> 00:06:15,070
Jackson?
135
00:06:15,662 --> 00:06:18,270
Yeah. He's better prepared
than any rookie I've ever had.
136
00:06:18,665 --> 00:06:21,745
Screw prep. How is he out on the street?
137
00:06:21,951 --> 00:06:23,637
So far, so good.
138
00:06:23,889 --> 00:06:25,598
What about Nolan?
139
00:06:26,001 --> 00:06:27,213
He's a talker.
140
00:06:28,723 --> 00:06:29,972
Oh.
141
00:06:30,038 --> 00:06:32,284
Uh, usually Officer Bishop has me drive.
142
00:06:32,309 --> 00:06:34,233
She feels it's a better
way to evaluate how I...
143
00:06:34,327 --> 00:06:36,402
This is my shop. I drive.
144
00:06:36,677 --> 00:06:38,165
Copy that.
145
00:06:38,520 --> 00:06:39,779
So...
146
00:06:40,098 --> 00:06:41,690
I was raised by a single mom.
147
00:06:41,716 --> 00:06:43,175
Everything I own was a hand-me-down
148
00:06:43,188 --> 00:06:44,708
from my four brothers, so I care about
149
00:06:44,734 --> 00:06:46,479
what I wear and how I look.
150
00:06:46,532 --> 00:06:47,858
Now you don't have to
spend the next two days
151
00:06:47,882 --> 00:06:49,623
hunting for insight.
152
00:06:49,842 --> 00:06:51,064
I don't think that's how Sergeant Grey
153
00:06:51,088 --> 00:06:52,607
wanted me to gain insight.
154
00:06:52,628 --> 00:06:54,184
Are you a teacher's pet, Boot?
155
00:06:54,474 --> 00:06:56,852
'Cause I thought I was gonna
get a change of pace with you.
156
00:06:57,012 --> 00:06:58,689
Uh, no, ma'am. Just looking to get
157
00:06:58,714 --> 00:06:59,787
the most out of the experience.
158
00:06:59,813 --> 00:07:02,359
Good. Because if I win
you Grey's day off,
159
00:07:02,385 --> 00:07:04,150
you're gonna fix my garage door.
160
00:07:04,203 --> 00:07:06,002
I heard you were a contractor.
161
00:07:06,065 --> 00:07:07,743
Yeah, no, happy to help.
162
00:07:07,921 --> 00:07:09,084
Probably gonna need a little more than.
163
00:07:09,108 --> 00:07:11,206
"She likes nice clothes"
to win this thing.
164
00:07:11,280 --> 00:07:12,425
So, where are we off to?
165
00:07:12,451 --> 00:07:13,927
Court. I have to testify in a trial.
166
00:07:13,968 --> 00:07:15,316
Should take a few hours.
167
00:07:15,374 --> 00:07:16,688
Quiet time, starting now.
168
00:07:20,532 --> 00:07:22,719
This is gonna be a great day.
169
00:07:22,820 --> 00:07:25,091
I was glad when Sergeant
Grey paired us up.
170
00:07:25,975 --> 00:07:27,690
- You were?
- Yeah.
171
00:07:27,747 --> 00:07:30,307
Being a police officer is in your DNA.
172
00:07:30,395 --> 00:07:31,839
It's gonna be my privilege to...
173
00:07:31,906 --> 00:07:33,028
I've been shot!
174
00:07:33,059 --> 00:07:34,148
Where are you, Boot?
175
00:07:34,186 --> 00:07:36,192
I'm bleeding to death. You
have to call for help.
176
00:07:36,217 --> 00:07:37,726
Where are you?
177
00:07:37,951 --> 00:07:40,063
North Mansfield, cross
street is Beverly Boulevard.
178
00:07:40,264 --> 00:07:41,670
There's a medical
center on Third Street,
179
00:07:41,695 --> 00:07:43,460
but I would see that you
were taken to Cedars.
180
00:07:43,754 --> 00:07:45,246
Better trauma center.
181
00:07:45,348 --> 00:07:48,082
And the best coffee in L.A.
is two blocks down.
182
00:07:53,058 --> 00:07:54,306
So, all the stuff about...
183
00:07:54,331 --> 00:07:55,777
The only thing that's
gonna make me happy
184
00:07:55,802 --> 00:07:57,532
is breaking your spirit.
185
00:08:07,038 --> 00:08:08,963
- Look, uh...
- Save it.
186
00:08:08,988 --> 00:08:11,058
- But...
- I said save it.
187
00:08:11,475 --> 00:08:12,894
You want to risk your reputation
188
00:08:12,919 --> 00:08:15,168
to get it on with Nolan,
that's your call.
189
00:08:15,377 --> 00:08:17,903
I only care if it impacts
your performance.
190
00:08:19,595 --> 00:08:20,802
It won't.
191
00:08:20,827 --> 00:08:22,869
Good, then there's nothing
left to talk about.
192
00:08:22,960 --> 00:08:25,383
And don't even think of
looking for insight into me.
193
00:08:30,922 --> 00:08:32,893
Registration is expired on that tag.
194
00:08:33,052 --> 00:08:34,431
Call it in.
195
00:08:35,015 --> 00:08:36,246
7-Adam-15,
196
00:08:36,271 --> 00:08:37,603
show us at a vehicle stop.
197
00:08:37,661 --> 00:08:39,549
at Loma Linda and Fountain.
198
00:08:39,601 --> 00:08:43,328
Blue Outback, 2-Sam-Adam-Mary-5-6-4.
199
00:08:43,446 --> 00:08:44,512
7-Adam-15,
200
00:08:44,537 --> 00:08:46,527
that vehicle is suspected
in a hit and run.
201
00:08:47,487 --> 00:08:50,003
7-Adam-15, four occupants just bailed,
202
00:08:50,069 --> 00:08:51,185
heading north and south.
203
00:08:51,210 --> 00:08:53,251
Get the driver, Boot! I'll cut them off.
204
00:09:09,584 --> 00:09:11,353
LAPD, get up.
205
00:09:11,465 --> 00:09:13,059
Hands behind your head.
206
00:09:13,141 --> 00:09:14,489
Turn around.
207
00:09:14,691 --> 00:09:16,075
Don't move.
208
00:09:26,315 --> 00:09:27,445
What are you doing?
209
00:09:27,509 --> 00:09:29,024
I told you to get the driver.
210
00:09:29,146 --> 00:09:30,262
This guy was right here.
211
00:09:30,288 --> 00:09:31,654
Am I in trouble for catching a criminal?
212
00:09:31,679 --> 00:09:32,953
What was his crime?
213
00:09:32,978 --> 00:09:34,252
Who were your friends in the car?
214
00:09:34,277 --> 00:09:35,494
I never met them before.
215
00:09:35,618 --> 00:09:37,221
They just saw me walking
and gave me a ride.
216
00:09:37,280 --> 00:09:38,872
Then why did you run?
217
00:09:38,938 --> 00:09:40,411
'Cause everyone else did.
218
00:09:40,436 --> 00:09:42,754
Did you find anything
on him when you searched him?
219
00:09:42,839 --> 00:09:44,970
Driver's the only one we can
legally tie to the vehicle.
220
00:09:44,995 --> 00:09:46,136
You should know that.
221
00:09:46,161 --> 00:09:48,099
Page 117 of your rook book.
222
00:09:48,280 --> 00:09:49,767
Cut him loose.
223
00:09:52,861 --> 00:09:54,834
Never been to the courthouse before.
224
00:09:55,029 --> 00:09:56,293
This is exciting.
225
00:09:56,346 --> 00:09:57,964
That feeling will pass.
226
00:09:58,086 --> 00:09:59,908
Caught this break and
enter 10 months ago.
227
00:09:59,933 --> 00:10:01,826
Since then, it's been two
preliminary hearings,
228
00:10:01,851 --> 00:10:03,832
two motions to suppress. It's endless.
229
00:10:03,857 --> 00:10:06,226
Hey, Lopez. Looking good.
230
00:10:06,251 --> 00:10:08,554
Thanks. How's your wife?
231
00:10:10,623 --> 00:10:11,856
This is the only place in L.A.
232
00:10:11,881 --> 00:10:14,204
where you can find all the law
enforcement agencies together...
233
00:10:14,229 --> 00:10:16,890
LAPD, Highway Patrol,
Sheriff's Department...
234
00:10:17,208 --> 00:10:20,092
everyone acting like the
top of the food chain.
235
00:10:22,332 --> 00:10:24,235
See that guy with the comb-over?
236
00:10:24,260 --> 00:10:25,971
They call him Hot Stuff.
237
00:10:26,005 --> 00:10:27,199
Know why?
238
00:10:27,224 --> 00:10:28,859
Nothing comes to mind.
239
00:10:29,086 --> 00:10:31,264
'Cause he somehow managed
to get sriracha in his eyes
240
00:10:31,289 --> 00:10:32,443
while he was driving.
241
00:10:32,490 --> 00:10:33,935
Ended up in Echo Park Lake.
242
00:10:35,446 --> 00:10:37,522
Oh, and that's Officer Davis.
243
00:10:37,689 --> 00:10:39,259
She collects American Girl dolls
244
00:10:39,284 --> 00:10:41,980
and uses them to recreate
scenes from "50 Shades."
245
00:10:42,323 --> 00:10:43,672
She's single, if you're wondering.
246
00:10:43,697 --> 00:10:45,642
Thank you. How do you know all this?
247
00:10:45,693 --> 00:10:47,418
Ah, well, if you want to keep secrets,
248
00:10:47,443 --> 00:10:49,009
don't work in law enforcement.
249
00:10:56,405 --> 00:10:58,376
I had us attached to a raid.
250
00:10:58,489 --> 00:11:00,565
Figured you didn't get a round
off the day I got shot,
251
00:11:00,590 --> 00:11:02,678
so you'd be itching to
throw some bullets around.
252
00:11:04,768 --> 00:11:07,045
Detective Singh.
253
00:11:07,363 --> 00:11:08,470
Bradford.
254
00:11:08,495 --> 00:11:10,504
When are you gonna make the
jump out of patrol, huh?
255
00:11:10,636 --> 00:11:12,263
Never. I work for a living.
256
00:11:12,308 --> 00:11:13,813
Yeah.
257
00:11:15,650 --> 00:11:16,830
This West's kid?
258
00:11:16,855 --> 00:11:18,800
Yes, sir. Jackson West.
259
00:11:19,073 --> 00:11:20,872
You ready to mix it up, son?
260
00:11:21,018 --> 00:11:22,762
- Yes, sir.
- Good.
261
00:11:23,236 --> 00:11:25,312
We got a known gunrunner two blocks up.
262
00:11:25,391 --> 00:11:27,503
We can pin at least three
murder weapons on him.
263
00:11:27,571 --> 00:11:29,132
We're gonna put eyeballs on his place,
264
00:11:29,179 --> 00:11:31,951
make sure he's home, then we go in hot.
265
00:11:33,572 --> 00:11:35,924
You're rolling with the
big boys now, Boot.
266
00:11:50,978 --> 00:11:53,056
- Bless you.
- Thank you.
267
00:12:25,733 --> 00:12:27,047
Shoot.
268
00:12:27,101 --> 00:12:28,823
Officer needs help!
269
00:12:28,870 --> 00:12:30,774
Prisoner on the loose!
270
00:12:39,435 --> 00:12:40,940
Stop! Police!
271
00:13:04,841 --> 00:13:06,659
Sorry. I tried to catch the guy.
272
00:13:06,684 --> 00:13:08,102
Well, now we got to find him.
273
00:13:08,127 --> 00:13:09,835
Fugitive's name is Nestor Garcia.
274
00:13:09,860 --> 00:13:11,058
He's a mid-level drug dealer
275
00:13:11,083 --> 00:13:12,710
looking at 10 to 20 if he's convicted.
276
00:13:12,735 --> 00:13:14,149
Residence is in Boyle Heights.
277
00:13:14,281 --> 00:13:15,994
I volunteered us to check it out.
278
00:13:19,896 --> 00:13:21,303
Leave that in the locker next time.
279
00:13:21,328 --> 00:13:22,455
Officer Bishop suggested...
280
00:13:22,480 --> 00:13:24,793
- Do I look like Officer Bishop?
- No.
281
00:13:24,818 --> 00:13:27,171
Grey switched it up so you guys
get a different perspective.
282
00:13:27,305 --> 00:13:29,716
Mine is you do your homework at home.
283
00:13:31,968 --> 00:13:33,560
Heard you caught a bullet.
284
00:13:33,585 --> 00:13:34,806
Went right through me.
285
00:13:34,831 --> 00:13:36,483
Barely worth mentioning to you.
286
00:13:36,583 --> 00:13:38,027
Singh's been stabbed six times.
287
00:13:38,126 --> 00:13:39,600
Nine.
288
00:13:39,771 --> 00:13:41,387
It was a busy summer.
289
00:13:41,541 --> 00:13:42,933
I'll say.
290
00:13:43,440 --> 00:13:45,552
So, have you known
Officer Bradford long?
291
00:13:45,577 --> 00:13:46,860
Don't answer that.
292
00:13:46,941 --> 00:13:48,464
Watch Commander's got
him looking for insight
293
00:13:48,485 --> 00:13:49,522
into his T.O.
294
00:13:49,548 --> 00:13:50,870
Copy that.
295
00:13:50,967 --> 00:13:52,497
But my silence won't be cheap.
296
00:13:52,555 --> 00:13:54,250
You're not getting my Dodger tickets.
297
00:13:57,129 --> 00:13:59,250
One game. That's it.
298
00:14:09,657 --> 00:14:10,867
Two pizzas?
299
00:14:10,892 --> 00:14:12,433
The gunrunners are at home.
300
00:14:12,480 --> 00:14:15,165
We're in business. Let's go gear up.
301
00:14:16,892 --> 00:14:19,177
Do you, uh, date cops?
302
00:14:20,005 --> 00:14:21,134
I'm not asking...
303
00:14:21,159 --> 00:14:23,610
I mean, just trying to get some insight.
304
00:14:23,674 --> 00:14:25,833
You know, that, um, CHP
officer at the courthouse
305
00:14:25,858 --> 00:14:27,525
- was hitting on you.
- It's not worth it.
306
00:14:27,550 --> 00:14:29,147
That guy can run around
racking up trophies,
307
00:14:29,172 --> 00:14:30,777
but I date one cop, and I get a rep,
308
00:14:30,802 --> 00:14:32,622
so I fish in other pools.
309
00:14:34,061 --> 00:14:35,574
Nestor Garcia, police.
310
00:14:35,620 --> 00:14:36,977
Come out.
311
00:14:42,649 --> 00:14:45,176
What if we were to talk
to the local merchants?
312
00:14:48,710 --> 00:14:50,093
All right.
313
00:14:50,330 --> 00:14:51,920
Hey, how much?
314
00:14:52,037 --> 00:14:53,391
A dollar.
315
00:14:53,672 --> 00:14:55,712
A little steep, but all right.
316
00:14:56,077 --> 00:14:57,530
Thank you.
317
00:14:59,618 --> 00:15:00,927
Mm.
318
00:15:01,094 --> 00:15:03,080
Didn't expect it to be so, uh...
319
00:15:03,787 --> 00:15:05,090
thick.
320
00:15:05,179 --> 00:15:06,844
You know the family next door?
321
00:15:06,905 --> 00:15:09,719
Sure. The dad's a drug dealer.
322
00:15:10,612 --> 00:15:13,132
My mom gets really talky
when she has Chardonnay.
323
00:15:13,201 --> 00:15:14,674
Have you seen him around today?
324
00:15:14,699 --> 00:15:16,706
No, he's probably at the thing.
325
00:15:16,780 --> 00:15:18,145
What thing?
326
00:15:18,645 --> 00:15:20,513
Buy some more lemonade
and I'll tell you.
327
00:15:20,566 --> 00:15:23,334
Are you trying to extort a
law enforcement officer?
328
00:15:23,386 --> 00:15:25,946
No, it's basic supply and demand.
329
00:15:25,971 --> 00:15:28,932
I have something you need,
so I can set the price.
330
00:15:29,247 --> 00:15:31,358
At least he's getting
a quality education.
331
00:15:31,449 --> 00:15:33,767
Too bad he won't get the same
one in juvenile detention.
332
00:15:33,855 --> 00:15:35,939
You got a permit for
this lemonade stand?
333
00:15:39,406 --> 00:15:40,617
There he is.
334
00:15:40,684 --> 00:15:41,893
What's the party for again?
335
00:15:41,918 --> 00:15:43,601
His daughter's quinceañera.
336
00:15:44,092 --> 00:15:46,201
- 15th birthday.
- Oh, sorry.
337
00:15:46,280 --> 00:15:49,012
We don't get a lot of those
in rural Pennsylvania.
338
00:15:49,353 --> 00:15:50,701
It's fun.
339
00:15:52,466 --> 00:15:53,618
Aww.
340
00:15:53,643 --> 00:15:56,768
He escaped custody to share
a dance with his daughter.
341
00:15:56,878 --> 00:15:58,762
That's kind of sweet.
342
00:15:58,865 --> 00:16:01,150
It's selfish, 'cause
now her memory of this
343
00:16:01,175 --> 00:16:03,737
is gonna be us arresting him
in front of her entire family.
344
00:16:03,784 --> 00:16:05,355
He did it for himself, not her.
345
00:16:05,404 --> 00:16:07,014
That never occurred to me.
346
00:16:07,207 --> 00:16:09,619
That's because you had
a dad who was around.
347
00:16:11,277 --> 00:16:14,407
Let me guess. Your dad was M.I.A.,
348
00:16:14,461 --> 00:16:17,480
show up when it's convenient,
bring a toy, act like a savior.
349
00:16:18,520 --> 00:16:20,237
It was a stuffed animal.
350
00:16:20,360 --> 00:16:22,922
Last one he brought, I fed
to the garbage disposal.
351
00:16:23,125 --> 00:16:25,305
And then he got cancer.
352
00:16:32,252 --> 00:16:33,914
So...
353
00:16:33,939 --> 00:16:35,946
do we let them finish the dance?
354
00:16:36,086 --> 00:16:37,228
Of course.
355
00:16:37,270 --> 00:16:38,792
I'm not a monster.
356
00:16:55,108 --> 00:16:56,665
You told me to go after the driver,
357
00:16:56,690 --> 00:16:58,679
and I deviated from your instruction.
358
00:16:58,747 --> 00:17:01,201
- It won't happen again.
- Mm-hmm.
359
00:17:01,423 --> 00:17:03,262
You don't believe me?
360
00:17:03,826 --> 00:17:06,248
I believe you do what you want
and you rationalize it after.
361
00:17:06,302 --> 00:17:09,042
I don't take your advice, and
then you... you punish me?
362
00:17:09,067 --> 00:17:10,357
How is that right?
363
00:17:10,382 --> 00:17:12,215
Boot, you have a fundamental
misunderstanding
364
00:17:12,240 --> 00:17:13,553
of what's happening here.
365
00:17:13,754 --> 00:17:15,428
So enlighten me.
366
00:17:15,553 --> 00:17:18,162
Learning how to be a cop is the
hardest thing you'll ever do.
367
00:17:18,187 --> 00:17:19,777
And instead of focusing
everything you have
368
00:17:19,855 --> 00:17:21,599
on the task at hand,
you split your focus
369
00:17:21,624 --> 00:17:23,072
to be with Nolan.
370
00:17:23,097 --> 00:17:24,210
And you risk losing it completely
371
00:17:24,234 --> 00:17:25,562
if you're ever found out.
372
00:17:25,958 --> 00:17:28,523
You think you're the first
rookie to date a cop?
373
00:17:28,687 --> 00:17:30,332
This city is littered
with the failed potential
374
00:17:30,357 --> 00:17:32,071
of rookies like you.
375
00:17:32,804 --> 00:17:33,878
With all due respect, ma'am,
376
00:17:33,903 --> 00:17:35,599
there are no other rookies like me.
377
00:17:35,624 --> 00:17:38,085
Don't fool yourself, Boot.
They're all like you.
378
00:17:38,310 --> 00:17:40,318
And the only ones who make it through
379
00:17:40,364 --> 00:17:43,063
are the ones who take
their job so serious
380
00:17:43,248 --> 00:17:45,437
that they put everything else aside.
381
00:17:54,977 --> 00:17:57,684
On your toes, Boot. These
guys are armed for war.
382
00:18:07,700 --> 00:18:09,493
Early-warning system.
383
00:18:17,668 --> 00:18:18,973
You just happened to have that on you?
384
00:18:19,034 --> 00:18:20,206
Of course not.
385
00:18:20,284 --> 00:18:22,406
My dad taught me to carry dog biscuits.
386
00:18:22,431 --> 00:18:23,567
Thought he was pulling my leg,
387
00:18:23,592 --> 00:18:25,558
but that just worked like gangbusters.
388
00:18:30,363 --> 00:18:31,582
Police!
389
00:18:34,206 --> 00:18:35,612
Let's go, Boot!
390
00:18:40,377 --> 00:18:42,179
What's wrong? Are you hit?
391
00:18:44,610 --> 00:18:45,708
Clear!
392
00:18:45,733 --> 00:18:47,699
- Through the yard!
- Clear here!
393
00:18:47,776 --> 00:18:50,603
Two down inside. You guys okay?
394
00:18:56,286 --> 00:18:57,642
Yeah.
395
00:19:08,314 --> 00:19:10,106
So, uh, did you have a quinceañera?
396
00:19:10,153 --> 00:19:11,837
Of course, and I looked good.
397
00:19:11,878 --> 00:19:14,576
Who did you dance with?
'Cause you said single mom.
398
00:19:14,879 --> 00:19:16,270
My abuelo.
399
00:19:16,323 --> 00:19:17,701
- Her dad.
- Oh.
400
00:19:17,793 --> 00:19:18,895
He made me laugh the whole time.
401
00:19:18,948 --> 00:19:20,054
My mom was pissed.
402
00:19:23,239 --> 00:19:24,832
Lopez!
403
00:19:25,372 --> 00:19:26,786
Give us a minute.
404
00:19:26,811 --> 00:19:28,437
- Why? What's going on?
- Just do it.
405
00:19:34,471 --> 00:19:36,155
The hell were you thinking
letting me hit the streets
406
00:19:36,179 --> 00:19:37,765
- with a broken rookie?
- He's not broken.
407
00:19:37,819 --> 00:19:40,274
He froze when the
bullets started flying.
408
00:19:40,393 --> 00:19:42,128
You gonna tell me the same
thing didn't happen with you
409
00:19:42,152 --> 00:19:43,606
the day I got shot?
410
00:19:43,658 --> 00:19:45,016
I thought I helped him get past it.
411
00:19:45,041 --> 00:19:47,466
Well, you didn't. Now he's my problem.
412
00:19:48,005 --> 00:19:49,481
Not for long.
413
00:19:50,098 --> 00:19:51,992
Any idea what that's about?
414
00:19:52,728 --> 00:19:54,008
Me.
415
00:19:55,275 --> 00:19:56,625
What happened?
416
00:19:56,695 --> 00:19:58,324
I think I'm done.
417
00:19:58,433 --> 00:20:00,340
- What?
- Yeah.
418
00:20:00,427 --> 00:20:03,256
I froze up when the shooting started.
419
00:20:04,034 --> 00:20:06,415
Same thing happened at
the Selby shootout,
420
00:20:06,811 --> 00:20:08,851
but Lopez covered for me, so...
421
00:20:09,904 --> 00:20:13,112
Look... I don't know how to fix it.
422
00:20:13,480 --> 00:20:15,002
I have to fix it.
423
00:20:15,121 --> 00:20:16,954
I lied to Andersen to cover for the kid.
424
00:20:16,980 --> 00:20:19,590
If you out him, my career is over, too.
425
00:20:20,079 --> 00:20:22,050
Well, that was stupid.
426
00:20:27,399 --> 00:20:28,916
All right, look.
427
00:20:29,307 --> 00:20:31,349
I know just the neighborhood
to take him to.
428
00:20:31,565 --> 00:20:33,096
He'll self-destruct by
the end of the day,
429
00:20:33,121 --> 00:20:34,782
I'll catch him on my
body cam, he'll be done.
430
00:20:34,980 --> 00:20:36,080
No one will know about you.
431
00:20:36,105 --> 00:20:37,976
His father's a commander
at internal affairs...
432
00:20:38,043 --> 00:20:39,496
I don't care. Boot's a menace...
433
00:20:39,521 --> 00:20:41,424
This is exactly why I didn't tell you.
434
00:20:41,449 --> 00:20:42,941
You think Jackson's
father won't blame you
435
00:20:42,965 --> 00:20:44,102
for the kid's failure?
436
00:20:44,187 --> 00:20:46,021
This is political whether
you like it or not.
437
00:20:46,064 --> 00:20:47,540
- What do we do?
- Leave him on the streets?
438
00:20:47,620 --> 00:20:48,797
Hope he doesn't get you killed?
439
00:20:48,883 --> 00:20:49,990
No.
440
00:20:52,884 --> 00:20:54,406
I don't know.
441
00:20:54,538 --> 00:20:56,830
He could be a good cop, h-he's smart.
442
00:20:56,855 --> 00:20:57,979
He has instincts you can't teach.
443
00:20:58,004 --> 00:20:59,108
There's potential.
444
00:20:59,133 --> 00:21:00,262
Screw potential.
445
00:21:00,287 --> 00:21:01,575
Tim.
446
00:21:01,906 --> 00:21:03,445
What are you gonna do?
447
00:21:04,381 --> 00:21:05,868
I don't know.
448
00:21:06,808 --> 00:21:09,053
Listen, you're gonna
make it through this, okay?
449
00:21:09,080 --> 00:21:10,845
Lucy and I are gonna help you.
450
00:21:11,109 --> 00:21:12,509
How?
451
00:21:12,912 --> 00:21:14,330
Walk away, Boot.
452
00:21:14,389 --> 00:21:15,876
- Officer Bradford...
- I gave you an order.
453
00:21:15,900 --> 00:21:18,393
Listen to me. He's worth fighting for.
454
00:21:18,453 --> 00:21:20,168
You and Lopez both know it.
455
00:21:24,244 --> 00:21:26,289
7-Adam-15,
456
00:21:26,336 --> 00:21:27,686
female juvenile reports
457
00:21:27,712 --> 00:21:29,026
being held against her will.
458
00:21:29,098 --> 00:21:31,519
Owens and Arlington. Code 3.
459
00:21:35,659 --> 00:21:36,767
What's going on?
460
00:21:36,792 --> 00:21:37,902
We got a call. Young girl said
461
00:21:37,927 --> 00:21:39,778
she was being held captive
at this location.
462
00:21:39,898 --> 00:21:42,541
Are you kidding me? Sarah's
holding us hostage.
463
00:21:42,581 --> 00:21:43,733
We're bleeding money every minute
464
00:21:43,757 --> 00:21:44,890
she won't come out of the trailer.
465
00:21:44,915 --> 00:21:46,092
We need to see her.
466
00:21:52,467 --> 00:21:54,474
LAPD. Open up.
467
00:21:59,526 --> 00:22:00,667
Am I in trouble?
468
00:22:00,692 --> 00:22:03,288
- Are you being held hostage?
- No.
469
00:22:03,346 --> 00:22:07,005
Then yeah, filing a false police
report is kind of a crime.
470
00:22:08,021 --> 00:22:09,178
I'm sorry.
471
00:22:09,203 --> 00:22:10,874
I-I didn't know what else to do.
472
00:22:10,978 --> 00:22:12,576
I don't want to be here anymore.
473
00:22:12,601 --> 00:22:13,805
I hate it.
474
00:22:13,873 --> 00:22:15,461
Is someone making you?
475
00:22:15,486 --> 00:22:16,870
My foster mom.
476
00:22:16,931 --> 00:22:18,075
She's an agent.
477
00:22:18,100 --> 00:22:19,378
She's been putting me up for things
478
00:22:19,403 --> 00:22:20,949
ever since I was placed with her.
479
00:22:21,056 --> 00:22:23,220
I just want to be back with my real mom,
480
00:22:23,652 --> 00:22:27,113
but Alice won't even let me talk to her.
481
00:22:27,307 --> 00:22:30,155
Sarah, are you okay? W-What happened?
482
00:22:30,218 --> 00:22:31,387
Let's talk over here.
483
00:22:31,468 --> 00:22:32,773
Wh...
484
00:22:33,304 --> 00:22:36,292
I... I don't understand.
485
00:22:36,354 --> 00:22:39,080
- Is something wrong?
- She says you're making her do this.
486
00:22:39,146 --> 00:22:40,425
That's ridiculous.
487
00:22:40,450 --> 00:22:42,219
She agreed to try it.
488
00:22:42,276 --> 00:22:43,524
I-I'm just trying to teach her
489
00:22:43,549 --> 00:22:45,742
a sense of responsibility
and a work ethic.
490
00:22:45,806 --> 00:22:47,579
I do that for all the kids I foster.
491
00:22:47,604 --> 00:22:50,034
Sarah also said you're keeping
her from her birth mother.
492
00:22:50,507 --> 00:22:54,136
Her birth mother is an alcoholic
who just got out of prison.
493
00:22:54,161 --> 00:22:56,576
She's in no position
to care for that girl.
494
00:22:56,833 --> 00:22:59,205
All right, give your
information to Officer Chen.
495
00:22:59,230 --> 00:23:01,167
We'll follow up with the state.
496
00:23:03,202 --> 00:23:04,654
Right.
497
00:23:05,772 --> 00:23:06,933
Here's my card.
498
00:23:06,958 --> 00:23:08,155
If you have a real problem,
499
00:23:08,180 --> 00:23:09,425
give me a call.
500
00:23:09,728 --> 00:23:11,104
Thanks.
501
00:23:15,472 --> 00:23:17,669
Guess you were right
about cops and secrets.
502
00:23:18,194 --> 00:23:19,830
Yeah, I should've taken my own advice.
503
00:23:19,855 --> 00:23:21,712
For what it's worth, you
covering for Jackson
504
00:23:21,737 --> 00:23:23,655
was a stand-up thing to do.
505
00:23:23,714 --> 00:23:25,479
It was selfish, not noble.
506
00:23:25,638 --> 00:23:27,275
I did it to protect myself.
507
00:23:31,537 --> 00:23:32,705
Sir.
508
00:23:32,730 --> 00:23:34,061
I am more committed to this job
509
00:23:34,086 --> 00:23:35,955
than anyone you've ever trained.
510
00:23:36,035 --> 00:23:37,482
I'm gonna get past this.
511
00:23:37,566 --> 00:23:39,563
We ain't playing dress-up here, Boot.
512
00:23:40,680 --> 00:23:42,292
So, what's the plan?
513
00:23:42,418 --> 00:23:44,086
Out me to Andersen?
514
00:23:44,261 --> 00:23:45,885
Drop me off in gang territory?
515
00:23:45,910 --> 00:23:47,543
What, public execution?
516
00:23:48,905 --> 00:23:52,806
All that I'm asking is
that you try and fix me...
517
00:23:55,555 --> 00:23:58,185
...instead of just throwing me away.
518
00:23:58,908 --> 00:24:01,137
I don't do lost causes.
519
00:24:02,342 --> 00:24:04,714
Now, if I were you, I'd
prepare for tomorrow
520
00:24:04,739 --> 00:24:06,823
to be your last day on the job.
521
00:24:15,341 --> 00:24:18,806
Hey Jackson, it's me, again, um...
522
00:24:19,504 --> 00:24:21,413
Just calling to see if you're
all right, buddy, just...
523
00:24:21,922 --> 00:24:23,518
call me back, all right?
524
00:24:23,555 --> 00:24:24,661
Bye.
525
00:24:25,985 --> 00:24:27,138
Did you get him?
526
00:24:27,164 --> 00:24:29,033
No. Uh, left another message.
527
00:24:29,100 --> 00:24:31,535
Hmm.
528
00:24:31,632 --> 00:24:33,847
Tim won't throw Jackson under the bus.
529
00:24:34,089 --> 00:24:35,265
How can you even say that?
530
00:24:35,290 --> 00:24:36,874
All the guy does is torture you.
531
00:24:37,470 --> 00:24:41,130
He's calculating, not cruel.
532
00:24:41,300 --> 00:24:43,920
Plus, he's got a massive ego.
533
00:24:43,945 --> 00:24:45,589
He'll probably take it as a challenge
534
00:24:45,614 --> 00:24:47,422
to his abilities as a T.O.
535
00:24:47,447 --> 00:24:48,900
I hope you're right.
536
00:24:50,962 --> 00:24:52,552
Um...
537
00:24:52,816 --> 00:24:54,883
I have something to tell you.
538
00:24:59,049 --> 00:25:00,670
Talia knows about us.
539
00:25:01,758 --> 00:25:03,656
She told me on day 2,
540
00:25:04,093 --> 00:25:07,034
said it would be a mistake
to keep dating you.
541
00:25:13,490 --> 00:25:15,150
Okay, um...
542
00:25:16,612 --> 00:25:19,495
Okay, first off, what
business is that of hers?
543
00:25:19,520 --> 00:25:21,468
And second, why would you
wait so long to tell me?
544
00:25:21,554 --> 00:25:24,930
I didn't want to screw this up.
545
00:25:25,381 --> 00:25:29,205
And I didn't want you to
confront her and get fired.
546
00:25:30,378 --> 00:25:31,830
Oh.
547
00:25:32,095 --> 00:25:34,885
Look. Talia won't tell anyone,
548
00:25:34,943 --> 00:25:38,508
and we'll just make sure
nobody else finds out.
549
00:25:39,073 --> 00:25:40,514
Okay?
550
00:25:41,443 --> 00:25:42,757
Okay.
551
00:25:48,388 --> 00:25:49,793
So, are you gonna tell me my fate,
552
00:25:49,818 --> 00:25:52,250
or are you just gonna
torture me all morning?
553
00:25:52,670 --> 00:25:54,677
You really in a hurry to find out?
554
00:25:55,953 --> 00:25:57,330
No.
555
00:25:58,578 --> 00:26:00,054
Who is it?
556
00:26:00,134 --> 00:26:01,665
Officer Bradford.
557
00:26:03,817 --> 00:26:05,211
I.D.
558
00:26:07,230 --> 00:26:09,444
You're looking at us through
the peephole, Wallace.
559
00:26:09,535 --> 00:26:11,172
Just open up.
560
00:26:17,357 --> 00:26:18,915
- Who's he?
- Who are you?
561
00:26:19,071 --> 00:26:20,480
My new Boot.
562
00:26:20,559 --> 00:26:22,339
Have you been out of the
apartment recently?
563
00:26:22,412 --> 00:26:23,960
The downstairs buzzer's broken.
564
00:26:23,985 --> 00:26:26,059
Can you fix it for me?
565
00:26:26,162 --> 00:26:27,848
Fix it yourself.
566
00:26:28,428 --> 00:26:29,986
I'll be in the car.
567
00:26:30,268 --> 00:26:31,979
What... What am I supposed to do?
568
00:26:33,777 --> 00:26:35,566
Talk to Wallace.
569
00:26:42,433 --> 00:26:43,711
Can I come in?
570
00:26:43,736 --> 00:26:45,062
No.
571
00:26:45,381 --> 00:26:46,800
Okay, look, I...
572
00:26:49,839 --> 00:26:51,847
I told Nolan.
573
00:26:52,998 --> 00:26:54,729
Told him what?
574
00:26:54,791 --> 00:26:56,716
Not what you want me to tell him,
575
00:26:57,250 --> 00:26:59,409
but that you know.
576
00:26:59,725 --> 00:27:01,301
Bishop.
577
00:27:01,409 --> 00:27:03,605
Got a little girl looking for you.
578
00:27:03,709 --> 00:27:06,563
Says she's following up on the
911 call you took yesterday.
579
00:27:06,685 --> 00:27:08,276
Is that the foster kid?
580
00:27:08,522 --> 00:27:10,064
Sarah, yeah.
581
00:27:10,137 --> 00:27:11,534
Wait in the shop.
582
00:27:14,898 --> 00:27:15,901
Come on.
583
00:27:16,954 --> 00:27:18,970
Sir? Wallace.
584
00:27:20,804 --> 00:27:23,256
Dude, my T.O. says talk to you.
585
00:27:23,347 --> 00:27:25,665
Okay? So I got to talk to you.
586
00:27:28,654 --> 00:27:31,498
Look, I'm not going away,
so just let me in.
587
00:27:32,267 --> 00:27:33,818
Please.
588
00:27:51,265 --> 00:27:54,161
So, how do you, uh,
know Officer Bradford?
589
00:27:55,040 --> 00:27:56,492
We used to date.
590
00:27:59,032 --> 00:28:01,446
You should see the look on your face.
591
00:28:01,897 --> 00:28:05,496
No, uh, a few years
ago, I was hate-crimed.
592
00:28:05,679 --> 00:28:07,942
Tim went with me
to the hospital, and...
593
00:28:08,015 --> 00:28:10,402
I haven't been able to
get rid of him since.
594
00:28:14,978 --> 00:28:17,129
You're a big traveler.
595
00:28:17,288 --> 00:28:19,017
I used to be.
596
00:28:19,101 --> 00:28:20,557
Don't go out much anymore?
597
00:28:20,582 --> 00:28:23,983
Being outside is overrated.
598
00:28:26,754 --> 00:28:28,519
I talked to my mom last night.
599
00:28:28,544 --> 00:28:30,547
She said she wanted me back.
600
00:28:31,067 --> 00:28:34,113
But Alice is blocking her.
601
00:28:34,138 --> 00:28:35,694
It's not her call, Sarah.
602
00:28:35,719 --> 00:28:38,246
I spoke with social
services this morning.
603
00:28:38,326 --> 00:28:40,632
Your mom just did six
months for a hit and run.
604
00:28:40,724 --> 00:28:42,192
She's clean now.
605
00:28:42,217 --> 00:28:43,358
She told me.
606
00:28:43,383 --> 00:28:44,836
I hope so.
607
00:28:44,861 --> 00:28:46,660
But she's gonna have
to sustain it a while
608
00:28:46,685 --> 00:28:48,049
before they put you back with her.
609
00:28:48,074 --> 00:28:50,344
You're just like the rest of them.
610
00:28:50,439 --> 00:28:51,788
Sit down.
611
00:28:57,763 --> 00:28:59,785
I grew up in the system...
612
00:29:00,117 --> 00:29:02,480
four foster families by
the time I was your age,
613
00:29:02,505 --> 00:29:04,990
each of them worse than
where you are now.
614
00:29:05,404 --> 00:29:07,783
At first, I was angry all the time.
615
00:29:08,193 --> 00:29:09,399
It was unfair, you know?
616
00:29:09,424 --> 00:29:12,035
Every other kid got to
have a happy childhood.
617
00:29:12,592 --> 00:29:14,809
But you got to get past that.
618
00:29:14,960 --> 00:29:17,066
You've been placed in a
good home with a foster mom
619
00:29:17,091 --> 00:29:18,900
who's trying to help you be independent,
620
00:29:19,006 --> 00:29:22,067
teach you a skill so you don't
have to rely on anyone.
621
00:29:23,261 --> 00:29:25,233
The sooner you stop feeling
sorry for yourself
622
00:29:25,258 --> 00:29:27,127
and do what has to be done,
623
00:29:27,644 --> 00:29:29,494
the better off you'll be.
624
00:29:32,186 --> 00:29:35,453
I haven't left this
apartment in 15 months.
625
00:29:36,330 --> 00:29:39,864
I tried at first, when I got
home from the hospital.
626
00:29:39,981 --> 00:29:42,706
I even made it downstairs a few times.
627
00:29:43,140 --> 00:29:44,697
That was over a year ago.
628
00:29:44,762 --> 00:29:46,640
What happens when you try to leave?
629
00:29:47,024 --> 00:29:50,420
Have you ever been on fire and
underwater at the same time?
630
00:29:50,603 --> 00:29:53,009
Yeah. Yesterday.
631
00:29:54,088 --> 00:29:57,272
Turns out I have a thing
about being shot at.
632
00:29:57,593 --> 00:30:00,897
And if I don't get past it, I'm done.
633
00:30:01,016 --> 00:30:04,476
Look... I'm hardly the
person to give advice,
634
00:30:04,550 --> 00:30:06,220
but if you're gonna conquer this,
635
00:30:06,355 --> 00:30:07,999
you've got to do it now.
636
00:30:08,161 --> 00:30:11,730
If I'd only forced myself to
go outside on the first day,
637
00:30:12,640 --> 00:30:14,771
I wouldn't be trapped in here.
638
00:30:17,121 --> 00:30:18,716
Lopez, Nolan.
639
00:30:18,852 --> 00:30:20,242
You wanted to see us?
640
00:30:20,267 --> 00:30:21,493
The quinceañera felon
641
00:30:21,517 --> 00:30:23,442
you picked up yesterday, Nestor Garcia?
642
00:30:23,498 --> 00:30:24,968
He's requested to speak with you both.
643
00:30:25,010 --> 00:30:26,131
Why?
644
00:30:26,156 --> 00:30:27,605
A.D.A. thinks it's
connected to a plea deal
645
00:30:27,630 --> 00:30:29,065
he's trying to cut.
646
00:30:29,160 --> 00:30:31,790
She's bringing him in
from the courthouse now.
647
00:30:31,857 --> 00:30:33,448
You let me know how it goes.
648
00:30:33,655 --> 00:30:34,866
Yes, ma'am.
649
00:30:36,777 --> 00:30:38,432
I want to thank you for yesterday.
650
00:30:38,530 --> 00:30:40,225
That dance meant a lot to my daughter,
651
00:30:40,250 --> 00:30:42,153
and the fact that you let me finish,
652
00:30:42,253 --> 00:30:43,533
that means a lot to me.
653
00:30:45,835 --> 00:30:49,016
So, to reward you, I have a gift.
654
00:30:49,291 --> 00:30:51,402
A drug deal is going
down this afternoon...
655
00:30:51,427 --> 00:30:52,812
large shipment,
656
00:30:53,012 --> 00:30:55,154
the kind of bust that'll
get you noticed.
657
00:30:55,480 --> 00:30:58,194
And you're just giving us this
because we were nice to you?
658
00:30:58,219 --> 00:31:00,239
No, I'm doing this to
reduce my sentence.
659
00:31:00,264 --> 00:31:03,201
But I'm giving it to you
because you were nice to me.
660
00:31:03,990 --> 00:31:07,019
So, you'd better hurry up, call the D.A.
to make a deal,
661
00:31:07,044 --> 00:31:10,998
because the exchange is
going down in two hours.
662
00:31:18,803 --> 00:31:20,491
Okay, according to Garcia,
663
00:31:20,588 --> 00:31:23,876
the exchange is going down at
Stoneson Home Supply on Sunset.
664
00:31:23,945 --> 00:31:25,399
W... They're gonna make a drug deal
665
00:31:25,434 --> 00:31:27,556
in the parking lot in broad daylight?
666
00:31:27,634 --> 00:31:29,175
Box stores are the perfect cover.
667
00:31:29,200 --> 00:31:31,255
Busy parking lots, multiple exits.
668
00:31:31,488 --> 00:31:33,357
They hide in the chaos.
669
00:31:33,491 --> 00:31:37,114
At 1500 hours, a car loaded
with 80 kilos of cocaine
670
00:31:37,207 --> 00:31:40,004
driven up from Mexico will
land in the parking lot.
671
00:31:40,042 --> 00:31:41,767
The driver will walk away.
672
00:31:41,838 --> 00:31:43,165
A runner for the buyer
673
00:31:43,190 --> 00:31:45,350
will climb behind the
wheel and drive off.
674
00:31:45,479 --> 00:31:47,089
The whole thing takes 90 seconds.
675
00:31:47,114 --> 00:31:49,081
According to Nestor, the
shipment is in a red Civic
676
00:31:49,106 --> 00:31:50,414
with Nevada plates.
677
00:31:50,577 --> 00:31:54,280
Now, the parking lot only
has two access points...
678
00:31:54,571 --> 00:31:56,652
here and here.
679
00:31:56,677 --> 00:31:59,462
Officer Bradford, you'll be
parked out of sight over there.
680
00:31:59,735 --> 00:32:02,822
Officer Bishop, you'll have
all eyes on this exit here.
681
00:32:02,907 --> 00:32:04,589
And what about us, Sergeant?
What's our position?
682
00:32:04,614 --> 00:32:07,025
We need to know exactly
when the car lands,
683
00:32:07,050 --> 00:32:09,542
so we need eyes on the
whole parking lot.
684
00:32:09,567 --> 00:32:12,284
You will be with me here.
685
00:32:20,990 --> 00:32:22,685
License and registration?
686
00:32:22,836 --> 00:32:25,123
This ain't dinner theater. Relax.
687
00:32:33,850 --> 00:32:35,995
I think I see our welcoming party.
688
00:32:36,125 --> 00:32:38,997
A Ram, three Hispanics inside,
689
00:32:39,023 --> 00:32:40,483
heads on a swivel.
690
00:32:44,023 --> 00:32:46,204
No sign of our red Civic yet.
691
00:32:46,277 --> 00:32:47,902
Stand by.
692
00:32:48,226 --> 00:32:49,956
Copy that.
693
00:32:52,307 --> 00:32:53,909
Thanks.
694
00:32:54,463 --> 00:32:57,208
For, uh, not outing me to Grey.
695
00:32:59,317 --> 00:33:01,282
I had a good talk with Wallace.
696
00:33:03,069 --> 00:33:04,565
Great.
697
00:33:05,272 --> 00:33:07,451
Can you promise me you're cured?
698
00:33:07,881 --> 00:33:09,445
Of course not.
699
00:33:09,523 --> 00:33:11,207
Then if things go sideways on this bust,
700
00:33:11,232 --> 00:33:12,843
you do not get out of this shop.
701
00:33:12,868 --> 00:33:14,378
- Do you understand?
- Sir...
702
00:33:14,403 --> 00:33:16,226
Look, the only answer here is "yes."
703
00:33:16,628 --> 00:33:18,125
I cannot rely on you to have my back,
704
00:33:18,150 --> 00:33:20,538
and I will not have
your death on my head.
705
00:33:20,844 --> 00:33:22,300
Got it?
706
00:33:25,003 --> 00:33:26,338
Yes, sir.
707
00:33:34,581 --> 00:33:36,899
I... I really like him.
708
00:33:40,145 --> 00:33:42,567
I've never been serious
about anyone before,
709
00:33:42,592 --> 00:33:43,956
and I'm playing it casual,
710
00:33:43,981 --> 00:33:46,156
but the thought of ending it, I...
711
00:33:47,201 --> 00:33:49,070
I don't want to.
712
00:33:50,704 --> 00:33:52,471
But then I heard you tell Sarah
713
00:33:52,496 --> 00:33:53,775
to stop feeling sorry for herself,
714
00:33:53,800 --> 00:33:57,015
and to just, you know, make
peace with her situation,
715
00:33:57,145 --> 00:33:59,675
and I realized I can't just
run from a hard decision.
716
00:33:59,700 --> 00:34:01,984
I have to face it head-on...
717
00:34:02,042 --> 00:34:04,396
I'm sorry. How exactly
did you hear that?
718
00:34:08,121 --> 00:34:09,850
I might have wandered into observation
719
00:34:09,875 --> 00:34:12,020
while you were talking to her. I...
720
00:34:13,600 --> 00:34:15,020
Sorry.
721
00:34:15,181 --> 00:34:18,274
Look, I appreciate you being
honest with me about Nolan.
722
00:34:18,796 --> 00:34:20,274
More importantly, I think you're finally
723
00:34:20,299 --> 00:34:21,855
being honest with yourself.
724
00:34:23,119 --> 00:34:25,379
That's all I was looking to provoke...
725
00:34:26,000 --> 00:34:27,750
an informed choice.
726
00:34:28,229 --> 00:34:29,838
Here we go.
727
00:34:29,945 --> 00:34:32,882
Red Civic, Nevada plates,
entering parking lot.
728
00:35:05,997 --> 00:35:07,277
Go, go, go!
729
00:35:28,883 --> 00:35:31,547
7-Adam-15, going after the red Civic.
730
00:35:39,592 --> 00:35:41,087
Aah!
731
00:35:41,845 --> 00:35:43,433
Ma'am! Stay down!
732
00:35:45,845 --> 00:35:47,608
Stay in the car.
733
00:35:53,118 --> 00:35:54,256
I'm opened up!
734
00:35:54,281 --> 00:35:55,965
Let's go! I got you!
735
00:35:57,547 --> 00:35:59,257
Stay down!
736
00:36:14,845 --> 00:36:16,050
I got you.
737
00:36:55,243 --> 00:36:56,485
I can make it. I can get in there.
738
00:36:56,530 --> 00:36:58,377
- For reload!
- I got you!
739
00:36:59,790 --> 00:37:01,333
- Ready?
- Yeah.
740
00:37:01,456 --> 00:37:02,728
Got you.
741
00:37:34,811 --> 00:37:36,908
One suspect in custody.
742
00:37:42,559 --> 00:37:44,495
7-Adam-15, in pursuit of red Civic
743
00:37:44,520 --> 00:37:45,731
heading east on Chapman.
744
00:37:55,935 --> 00:37:58,045
That is a lot of coke.
745
00:37:59,230 --> 00:38:02,544
Yo. Yo, yo, yo, yo. You call an Uber?
746
00:38:05,293 --> 00:38:07,957
I'll understand if you
don't give me a five star.
747
00:38:09,349 --> 00:38:12,012
The moment of truth is upon us.
748
00:38:12,638 --> 00:38:14,449
End of shift.
749
00:38:15,105 --> 00:38:17,146
Time to come clean.
750
00:38:17,206 --> 00:38:20,044
What did you learn about your T.O.s?
751
00:38:21,608 --> 00:38:23,200
Officer West.
752
00:38:25,184 --> 00:38:26,467
Sorry, sir.
753
00:38:26,528 --> 00:38:29,503
I was unable to gain any
insight into Officer Bradford.
754
00:38:31,233 --> 00:38:32,868
That's disappointing.
755
00:38:34,064 --> 00:38:35,846
Officer Chen?
756
00:38:36,048 --> 00:38:38,330
I, too, failed in. my
assignment, Sergeant.
757
00:38:39,190 --> 00:38:40,904
All right.
758
00:38:41,231 --> 00:38:44,095
All right, that leaves
you, Officer Nolan.
759
00:38:44,392 --> 00:38:47,859
You can literally say
anything and win the contest.
760
00:38:48,631 --> 00:38:50,784
Sorry, sir. Just as
stumped as the others.
761
00:38:51,806 --> 00:38:55,176
Okay, fine.
762
00:38:55,406 --> 00:38:57,898
So no one wants extra credit.
763
00:38:58,342 --> 00:39:00,777
I guess we'll start at the basics.
764
00:39:01,314 --> 00:39:03,852
Tomorrow morning, you will have a quiz
765
00:39:03,923 --> 00:39:05,693
on your rook books.
766
00:39:06,023 --> 00:39:07,249
Study hard,
767
00:39:07,349 --> 00:39:11,972
'cause 80 percent is
considered a fail in my house.
768
00:39:13,193 --> 00:39:14,836
Dismissed.
769
00:39:19,432 --> 00:39:21,140
Looks like I fixed your rookie for you.
770
00:39:21,193 --> 00:39:22,219
Thanks.
771
00:39:22,244 --> 00:39:23,774
And I didn't get you anything.
772
00:39:23,845 --> 00:39:26,564
The only thing I need is for
you not to lie to me again.
773
00:39:31,848 --> 00:39:34,525
In the future, I'd appreciate it
774
00:39:34,550 --> 00:39:36,286
if you stayed away
from my personal life.
775
00:39:36,348 --> 00:39:38,805
- Boot, this wasn't about you.
- The hell it wasn't.
776
00:39:39,072 --> 00:39:40,910
My relationship with Lucy is not a game.
777
00:39:40,935 --> 00:39:43,266
- I care about her.
- Really?
778
00:39:43,848 --> 00:39:46,477
'Cause when this gets
out, and it will get out,
779
00:39:46,568 --> 00:39:49,447
it'll brand her for the
rest of her career.
780
00:39:49,826 --> 00:39:51,438
So, if you care about her
like you say you do,
781
00:39:51,463 --> 00:39:53,436
you wouldn't even put
her in this position.
782
00:40:11,208 --> 00:40:13,056
- Hey.
- Hey. Uh...
783
00:40:13,120 --> 00:40:14,861
I need to...
784
00:40:17,596 --> 00:40:19,987
- Can I go first?
- Uh...
785
00:40:20,264 --> 00:40:22,318
Yeah, sure.
786
00:40:27,500 --> 00:40:29,859
When I first met you, I
had just turned my life
787
00:40:29,884 --> 00:40:31,348
upside down, and I was...
788
00:40:31,410 --> 00:40:34,772
I-I was lost.
789
00:40:34,816 --> 00:40:38,351
I was alone, everything was alien to me.
790
00:40:38,376 --> 00:40:41,161
But then you turned me
right-side up again,
791
00:40:41,328 --> 00:40:42,577
and you gave me the confidence
792
00:40:42,602 --> 00:40:43,897
not just to endure the challenges,
793
00:40:43,922 --> 00:40:46,960
but to actually enjoy them,
and I'm so grateful for that.
794
00:40:47,698 --> 00:40:49,846
And now that we're here,
I just don't think...
795
00:40:49,975 --> 00:40:51,846
Um...
796
00:40:52,232 --> 00:40:54,274
Are you breaking up with me?
797
00:40:56,433 --> 00:40:57,845
Yeah, Lucy, I am.
798
00:40:57,870 --> 00:40:59,946
Mm, because, uh,
799
00:41:00,041 --> 00:41:01,737
I was gonna break up with you.
800
00:41:01,890 --> 00:41:03,569
Then why are you mad?
801
00:41:03,920 --> 00:41:06,869
I have been struggling with
this decision for weeks
802
00:41:07,096 --> 00:41:10,045
because I really like you.
803
00:41:10,439 --> 00:41:11,961
And you just ripped off the Band-Aid
804
00:41:11,986 --> 00:41:13,197
like it was no big deal.
805
00:41:13,222 --> 00:41:14,719
Of course it's a big deal.
806
00:41:14,744 --> 00:41:15,839
I don't want to do this.
807
00:41:15,864 --> 00:41:17,663
But I can't be the reason you fail.
808
00:41:17,688 --> 00:41:19,531
Oh, so you're protecting yourself?
809
00:41:19,556 --> 00:41:21,659
No, I'm trying to put
myself in your shoes.
810
00:41:21,704 --> 00:41:23,917
You'll never be in my shoes.
811
00:41:24,156 --> 00:41:26,889
And you'll never know
how unfair that is.
812
00:41:31,557 --> 00:41:34,190
You're right.
813
00:41:34,279 --> 00:41:37,440
You're right, and I'm sorry.
814
00:41:41,136 --> 00:41:44,191
I joined the Academy on a whim.
815
00:41:44,623 --> 00:41:46,665
I knew that my parents would hate it.
816
00:41:46,748 --> 00:41:49,533
But I had no idea how
much I would love it.
817
00:41:51,951 --> 00:41:54,893
Being a cop is the first thing
I've ever been serious about.
818
00:41:54,918 --> 00:41:56,924
And you...
819
00:41:58,578 --> 00:42:00,135
You were the second.
820
00:42:00,179 --> 00:42:01,821
- Lucy...
- Don't. Don't.
821
00:42:03,550 --> 00:42:06,548
Yeah, yeah. It's better this way, so...
822
00:42:08,315 --> 00:42:10,824
I will see you at work.
823
00:42:19,812 --> 00:42:22,695
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com
57798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.