Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,300 --> 00:00:12,267
[elevator bell dings]
2
00:00:12,300 --> 00:00:15,467
- TA-DA.
WELCOME TO OUR NEW HOME.
3
00:00:15,500 --> 00:00:18,467
WHAT DO YOU THINK?
4
00:00:18,500 --> 00:00:21,333
- I THINK
YOU MUST HATE US.
5
00:00:21,367 --> 00:00:24,100
- COME ON,
I-IT'S NOT SO BAD.
6
00:00:24,133 --> 00:00:27,133
I KNOW IT COULD USE
A LITTLE DUSTING.
7
00:00:27,167 --> 00:00:28,533
[electricity fizzles]
8
00:00:28,567 --> 00:00:30,700
[shrieks]
9
00:00:30,733 --> 00:00:33,367
A-AND SOME NEW LIGHT BULBS.
10
00:00:33,400 --> 00:00:36,400
- UGH.
WHAT ABOUT THAT HORRIBLE SMELL?
11
00:00:36,433 --> 00:00:38,300
- SORRY, THAT WAS ME.
12
00:00:38,333 --> 00:00:41,467
AIRPLANE LASAGNA DOES NOT
AGREE WITH ME.
13
00:00:49,833 --> 00:00:52,567
WHOA.
14
00:00:52,600 --> 00:00:54,567
- YEAH, NOTHING SAYS
"HOME, SWEET HOME"
15
00:00:54,600 --> 00:00:58,067
LIKE A DEAD BIRD
ON THE PIANO.
16
00:00:58,100 --> 00:00:59,133
- I KNOW.
17
00:00:59,167 --> 00:01:01,167
THIS IS THE BEST HOUSE EVER!
18
00:01:01,200 --> 00:01:02,733
- PERFECT, RIGHT?
19
00:01:02,767 --> 00:01:04,567
AND DOWNSTAIRS WILL BE
THE BAKERY WE'VE ALWAYS WANTED.
20
00:01:04,600 --> 00:01:06,200
- MOM?
21
00:01:06,233 --> 00:01:07,400
- NOW, TAYLOR, I KNOW
IT'S A LITTLE DIFFERENT
22
00:01:07,433 --> 00:01:08,333
FROM OUR APARTMENT
IN NEW YORK.
23
00:01:08,367 --> 00:01:09,567
- UH, MOM?
24
00:01:09,600 --> 00:01:10,600
- BUT I THINK,
IF YOU GIVE IT A CHANCE,
25
00:01:10,633 --> 00:01:11,600
YOU'LL GET USED
TO IT.
26
00:01:11,633 --> 00:01:13,100
- MOM!
- WHAT?
27
00:01:13,133 --> 00:01:16,067
- WHY IS THAT CHAIR ROCKING
BY ITSELF?
28
00:01:16,100 --> 00:01:21,167
- IT'S JUST THE BREEZE.
I THINK.
29
00:01:21,200 --> 00:01:24,067
[cat screeches and hisses,
both scream]
30
00:01:24,100 --> 00:01:26,067
- TAYLOR, IT'S JUST A CAT!
- THEN WHY ARE YOU SCREAMING?
31
00:01:26,100 --> 00:01:29,400
- 'CAUSE I LOVE ANIMALS!
32
00:01:29,433 --> 00:01:31,700
TAY, LISTEN,
33
00:01:31,733 --> 00:01:36,400
THIS MOVE TO NEW ORLEANS
IS GOING TO BE GREAT FOR US.
34
00:01:36,433 --> 00:01:38,533
IT'S A FRESH START
AFTER THE DIVORCE.
35
00:01:38,567 --> 00:01:40,400
- I DIDN'T WANT
A FRESH START.
36
00:01:40,433 --> 00:01:42,733
- I WAS ON THE STATE CHAMPION
GYMNASTICS TEAM.
37
00:01:42,767 --> 00:01:44,300
I HAD MILLIONS
OF FRIENDS.
38
00:01:44,333 --> 00:01:45,600
NOW I'M GOING
TO BE THE NEW KID
39
00:01:45,633 --> 00:01:47,067
WHO NOBODY KNOWS.
40
00:01:47,100 --> 00:01:48,400
- YOU WANT ATTENTION?
41
00:01:48,433 --> 00:01:50,200
TWO WORDS:
FACE TATTOO.
42
00:01:50,233 --> 00:01:52,267
PEOPLE WILL TALK.
43
00:01:52,300 --> 00:01:54,733
- TAY, YOU'RE GOING
TO MAKE FRIENDS.
44
00:01:54,767 --> 00:01:56,500
EVERYTHING IS GOING
TO BE FINE.
45
00:01:56,533 --> 00:01:58,533
I'M GOING TO GO
WASH UP.
46
00:01:58,567 --> 00:02:00,367
[growl]
47
00:02:00,400 --> 00:02:03,133
- FRANKIE, WHAT WAS
THAT WEIRD NOISE?
48
00:02:03,167 --> 00:02:06,267
- I TOLD YOU, THAT LASAGNA'S
PUTTING UP A FIGHT.
49
00:02:06,300 --> 00:02:08,133
EASY, GIRL.
50
00:02:08,167 --> 00:02:09,133
[growling continues]
51
00:02:09,167 --> 00:02:11,567
OKAY, THAT WASN'T ME.
52
00:02:11,600 --> 00:02:13,067
[electricity crackling]
53
00:02:13,100 --> 00:02:16,267
[chains rattling]
54
00:02:16,300 --> 00:02:19,600
- [ghostly moaning]
55
00:02:19,633 --> 00:02:20,600
[chuckles]
56
00:02:20,633 --> 00:02:23,567
- GHOST BOY!
MOM!
57
00:02:23,600 --> 00:02:26,400
- I AM LOVING
THIS HOUSE.
58
00:02:36,233 --> 00:02:38,667
- [ghostly moaning]
59
00:02:38,700 --> 00:02:41,500
- HEY, TOSS ME YOUR HEAD.
WE'LL PLAY CATCH.
60
00:02:41,533 --> 00:02:43,400
- WHAT?
61
00:02:43,433 --> 00:02:45,700
WHY AREN'T YOU RUNNING OFF
SCREAMING, LIKE YOUR SISTER?
62
00:02:45,733 --> 00:02:51,400
- BECAUSE YOU ARE AWESOME.
63
00:02:51,433 --> 00:02:52,600
I'M FRANKIE,
BY THE WAY.
64
00:02:52,633 --> 00:02:54,067
- LOUIE.
WAIT.
65
00:02:54,100 --> 00:02:55,567
NO INTRODUCTIONS.
66
00:02:55,600 --> 00:02:57,233
I'M A GHOST,
67
00:02:57,267 --> 00:02:59,533
AND I'M HERE TO SCARE YOU
OUT OF THIS HOUSE.
68
00:02:59,567 --> 00:03:01,800
[ghostly moaning]
69
00:03:01,833 --> 00:03:03,700
PRETTY SCARY, HUH?
70
00:03:03,733 --> 00:03:07,633
- NOT EXACTLY.
71
00:03:07,667 --> 00:03:10,200
- A PRINCESS?
72
00:03:10,233 --> 00:03:13,500
AH, COME ON, LOUIE.
YOU'RE BETTER THAN THAT.
73
00:03:13,533 --> 00:03:15,767
- YOU ARE ADORABLE.
74
00:03:15,800 --> 00:03:17,133
- NO, I'M NOT.
75
00:03:17,167 --> 00:03:19,367
I'M MEAN AND SCARY.
76
00:03:19,400 --> 00:03:23,300
I'LL BE BACK.
77
00:03:23,333 --> 00:03:24,733
WAND, PLEASE.
78
00:03:29,333 --> 00:03:35,300
[playing jazz music]
79
00:03:35,333 --> 00:03:36,833
- MILES,
WHAT ARE YOU DOING?
80
00:03:36,867 --> 00:03:38,633
- A NEW FAMILY'S MOVED IN.
81
00:03:38,667 --> 00:03:39,800
HELLO.
82
00:03:39,833 --> 00:03:42,567
I'D LIKE TO MAKE
A GOOD FIRST IMPRESSION.
83
00:03:42,600 --> 00:03:44,567
- WE'RE GHOSTS, SON.
84
00:03:44,600 --> 00:03:48,100
WHEN THEY SEE YOU,
THEY'RE GONNA FREAK OUT.
85
00:03:48,133 --> 00:03:50,667
- NOT IF I'M WEARING
THIS SOOTHING SHADE OF LAVENDER.
86
00:03:50,700 --> 00:03:55,333
THIS COLOR SAYS,
"WELCOME, FRIEND."
87
00:03:55,367 --> 00:03:57,167
- DAD, WE GOT A PROBLEM.
88
00:03:57,200 --> 00:03:59,267
I JUST DID
MY HEADLESS BOY TRICK,
89
00:03:59,300 --> 00:04:01,667
AND THE NEW GIRL THOUGHT
IT WAS ADORABLE.
90
00:04:01,700 --> 00:04:05,200
"ADORABLE."
WHAT GHOST WANTS TO HEAR THAT?
91
00:04:05,233 --> 00:04:06,200
- ACTUALLY, I THINK
THAT'S VERY--
92
00:04:06,233 --> 00:04:08,467
- BESIDES YOU.
93
00:04:08,500 --> 00:04:09,900
- CALM DOWN, LOUIE.
94
00:04:09,933 --> 00:04:11,700
WE'LL FIND A WAY
TO SCARE THESE PEOPLE AWAY.
95
00:04:11,733 --> 00:04:13,667
- YOU GUYS
AND YOUR SCARING.
96
00:04:13,700 --> 00:04:16,467
HOW ABOUT, FOR ONCE,
WE STOP ACTING LIKE GHOSTS
97
00:04:16,500 --> 00:04:18,133
AND START ACTING
LIKE HOSTS?
98
00:04:18,167 --> 00:04:20,567
HUH?
WHO'S WITH ME?
99
00:04:20,600 --> 00:04:22,867
[vacuum cleaner whirring]
100
00:04:22,900 --> 00:04:24,667
- WHOA...
101
00:04:24,700 --> 00:04:26,933
[muffled]
NOT COOL, LOUIE.
102
00:04:26,967 --> 00:04:29,167
OOH, MY LUCKY PENNY!
103
00:04:29,200 --> 00:04:30,867
- LOUIE.
104
00:04:30,900 --> 00:04:32,367
[snaps fingers]
105
00:04:32,400 --> 00:04:35,367
[whoosh, pop]
106
00:04:35,400 --> 00:04:37,500
- I'M ONLY SAYING,
IT'S BEEN A WHILE
107
00:04:37,533 --> 00:04:38,767
SINCE I'VE HAD
SOMEONE MY OWN AGE
108
00:04:38,800 --> 00:04:41,067
TO HANG OUT WITH
AROUND HERE.
109
00:04:41,100 --> 00:04:42,267
IT COULD BE NICE.
110
00:04:42,300 --> 00:04:44,167
- NICE?
111
00:04:44,200 --> 00:04:47,200
GHOSTS AREN'T NICE!
112
00:04:47,233 --> 00:04:49,567
DAD, THOSE WOMEN
HAVE GOT TO GO,
113
00:04:49,600 --> 00:04:51,333
AND I'M JUST THE GHOST
TO DO IT.
114
00:04:51,367 --> 00:04:53,133
- YOU WANT TO TAKE THE LEAD
ON THIS HAUNT?
115
00:04:53,167 --> 00:04:54,633
- YES, I DO.
116
00:04:54,667 --> 00:04:59,667
I'M GONNA BRING THE SCARE,
HEH HEH, LOUIE STYLE.
117
00:04:59,700 --> 00:05:01,900
[ghostly moaning]
118
00:05:04,300 --> 00:05:08,467
A BANANA?
AW, MAN.
119
00:05:14,267 --> 00:05:16,733
- WHAT IS SO IMPORTANT
IT COULDN'T WAIT?
120
00:05:16,767 --> 00:05:18,633
- WHERE'D HE GO?
- WHO?
121
00:05:18,667 --> 00:05:21,833
- THE TINY GHOST CHILD
WHO WAS HOLDING HIS OWN HEAD.
122
00:05:21,867 --> 00:05:24,833
- SHE'S LOST IT, MOM.
123
00:05:24,867 --> 00:05:26,767
- MOM, I KNOW WHAT I SAW.
- I GET IT.
124
00:05:26,800 --> 00:05:28,467
YOU'RE GETTING BACK AT ME
FOR MAKING YOU LEAVE
125
00:05:28,500 --> 00:05:29,867
ALL OF YOUR FRIENDS.
126
00:05:29,900 --> 00:05:31,900
- UH-OH.
SHE'S ABOUT TO LOSE IT.
127
00:05:31,933 --> 00:05:34,333
- HERE WE GO.
THREE, TWO--
128
00:05:34,367 --> 00:05:36,633
- I MAY NOT BE
THE MOST PERFECT SINGLE PARENT,
129
00:05:36,667 --> 00:05:37,900
BUT I'M TRYING.
130
00:05:37,933 --> 00:05:40,333
- YES, TRYING.
- "A" FOR EFFORT.
131
00:05:40,367 --> 00:05:42,300
- SO I'M NOT GOOD
AT SEWING OR HOUSEWORK,
132
00:05:42,333 --> 00:05:45,100
AND YOU'LL BOTH PROBABLY INHERIT
MY SIZE 13 FEET.
133
00:05:45,133 --> 00:05:47,667
- COOL.
- PLEASE DON'T SAY THAT.
134
00:05:47,700 --> 00:05:49,700
- BUT I LOVE YOU GUYS,
135
00:05:49,733 --> 00:05:54,433
AND I WANT THIS MOVE
TO BE A--A NEW CHAPTER FOR US.
136
00:05:54,467 --> 00:05:55,767
- MOM, CALM DOWN.
137
00:05:55,800 --> 00:05:58,067
- [sniffling]
138
00:05:58,100 --> 00:06:00,200
- YOU KNOW WHAT?
IT WAS DARK.
139
00:06:00,233 --> 00:06:02,133
I WAS PROBABLY
JUST SEEING THINGS.
140
00:06:02,167 --> 00:06:03,767
- THAT'S MY GIRL.
141
00:06:03,800 --> 00:06:08,167
SORRY FOR GETTING
SO EMOTIONAL.
142
00:06:08,200 --> 00:06:11,367
MM. COME ON,
LET'S GET SOME SLEEP.
143
00:06:11,400 --> 00:06:13,700
WE HAVE A BAKERY
TO OPEN.
144
00:06:13,733 --> 00:06:14,733
AND REMEMBER,
145
00:06:14,767 --> 00:06:17,167
THERE IS NOTHING
TO BE AFRAID OF
146
00:06:17,200 --> 00:06:18,633
IN THIS HOUSE.
147
00:06:18,667 --> 00:06:22,200
[screams]
SWEET CHRISTMAS! WITCH!
148
00:06:22,233 --> 00:06:23,367
- THAT'S YOU, MOM.
149
00:06:23,400 --> 00:06:26,133
- I KNEW THAT.
150
00:06:26,167 --> 00:06:27,667
EVERYTHING'S GOING
TO BE FINE.
151
00:06:33,367 --> 00:06:36,600
TAY, YOU MISSING
YOUR GYMNASTICS TEAM?
152
00:06:36,633 --> 00:06:38,567
- JUST A LITTLE.
153
00:06:43,200 --> 00:06:45,533
- AND THE CROWD
GOES WILD!
154
00:06:45,567 --> 00:06:50,133
ESPECIALLY THE MOM
WHO NEEDS HER TABLES WASHED.
155
00:06:53,800 --> 00:06:55,567
- HI, SORRY,
WE ACTUALLY OPEN TOMORROW.
156
00:06:55,600 --> 00:06:57,100
- OH, NO.
157
00:06:57,133 --> 00:06:59,300
I WAS WALKING BY
AND SAW THAT MOVE YOU JUST DID.
158
00:06:59,333 --> 00:07:01,700
THAT WAS AN AMAZING BACK TUCK.
- THANKS.
159
00:07:01,733 --> 00:07:05,333
ALTHOUGH I DID CRUSH A MUFFIN
ON MY LANDING.
160
00:07:05,367 --> 00:07:06,800
I'M TAYLOR.
- LILLY.
161
00:07:06,833 --> 00:07:07,767
YOU GUYS
JUST MOVED IN?
162
00:07:07,800 --> 00:07:09,167
- THAT WE DID.
163
00:07:09,200 --> 00:07:10,900
WELCOME TO PIE SQUARED.
164
00:07:10,933 --> 00:07:12,167
GET IT?
165
00:07:12,200 --> 00:07:14,767
ALL THE PIES
ARE SQUARE,
166
00:07:14,800 --> 00:07:19,400
AND IT'S ALSO A MATH TERM,
SO FUN ON TWO LEVELS.
167
00:07:19,433 --> 00:07:23,733
- HEY, I'M ON MY BREAK,
MRS. HATHAWAY.
168
00:07:23,767 --> 00:07:27,367
- WELL, WE COULD SO USE YOU
ON OUR GYMNASTICS TEAM.
169
00:07:27,400 --> 00:07:29,600
PLEASE TELL ME YOU'RE GOING
TO KIRSCHNER MIDDLE SCHOOL?
170
00:07:29,633 --> 00:07:31,667
- I AM.
THEY HAVE A TEAM?
171
00:07:31,700 --> 00:07:33,267
- YEP.
HOME OF THE FIGHTING INCHWORMS.
172
00:07:33,300 --> 00:07:34,733
- I WOULD LOVE
TO BE AN INCHWORM.
173
00:07:34,767 --> 00:07:36,467
- WELL, HEY, I COULD SWING BY
AFTER PRACTICE
174
00:07:36,500 --> 00:07:37,567
AND INTRODUCE YOU
TO ALL THE GIRLS.
175
00:07:37,600 --> 00:07:38,833
YOU'LL FIT RIGHT IN.
176
00:07:38,867 --> 00:07:40,733
- ARE YOU SERIOUS?
THAT'D BE GREAT.
177
00:07:40,767 --> 00:07:42,433
- COOL.
I'LL SEE YOU AROUND 6:00?
178
00:07:42,467 --> 00:07:44,800
- GO, INCHWORMS!
179
00:07:44,833 --> 00:07:46,400
[bell jingles]
180
00:07:52,200 --> 00:07:53,733
MOM, HUGE NEWS.
181
00:07:53,767 --> 00:07:55,400
THAT GIRL, LILLY,
SHE'S BRINGING OVER
182
00:07:55,433 --> 00:07:57,100
SOME GIRLS
FROM THE GYMNASTICS TEAM
183
00:07:57,133 --> 00:07:58,133
TO MEET ME LATER.
184
00:07:58,167 --> 00:07:59,367
- GREAT.
185
00:07:59,400 --> 00:08:00,467
OH, BE SURE
TO PUSH THE DONUTS.
186
00:08:00,500 --> 00:08:03,867
THEY'RE SQUARE, TOO.
187
00:08:03,900 --> 00:08:06,933
DON'T JUDGE ME.
188
00:08:11,867 --> 00:08:13,667
- [shrieks]
189
00:08:19,467 --> 00:08:20,467
[shrieks]
190
00:08:20,500 --> 00:08:21,700
- PLEASE DON'T BE SCARED.
191
00:08:21,733 --> 00:08:24,567
- OKAY,
THIS ISN'T HAPPENING.
192
00:08:24,600 --> 00:08:27,400
YOU'RE A GHOST
IN A LAVENDER SHIRT.
193
00:08:27,433 --> 00:08:29,733
- IT'S SOOTHING,
RIGHT?
194
00:08:29,767 --> 00:08:32,433
TAY, RELAX.
195
00:08:32,467 --> 00:08:33,833
I'M A GOOD GHOST.
196
00:08:33,867 --> 00:08:35,200
THE NAME'S MILES,
197
00:08:35,233 --> 00:08:37,233
RHYMES WITH "SMILES."
198
00:08:37,267 --> 00:08:42,267
- I'M TAYLOR, RHYMES WITH
"GET ME OUT OF HERE."
199
00:08:42,300 --> 00:08:44,767
- LOOK, LET ME GIVE YOU
THE 411 ON MILES PRESTON.
200
00:08:44,800 --> 00:08:48,567
I'M INTO JOURNALING,
BACKGAMMON, AND DANCING.
201
00:08:48,600 --> 00:08:51,200
HEY!
WHAT? HEY!
202
00:08:51,233 --> 00:08:53,233
WE'RE GONNA
HAVE A BLAST TOGETHER.
203
00:08:53,267 --> 00:08:55,400
- UH-HUH.
SURE.
204
00:08:55,433 --> 00:08:57,633
MOTHER!
205
00:08:57,667 --> 00:08:59,333
MOM, I KNEW
I WASN'T SEEING THINGS.
206
00:08:59,367 --> 00:09:00,400
THIS HOUSE IS HAUNTED.
207
00:09:00,433 --> 00:09:01,533
- [gasps]
OH, MY GOSH.
208
00:09:01,567 --> 00:09:02,533
- I KNOW, RIGHT?
209
00:09:02,567 --> 00:09:06,267
- THAT'S CLAY BANNISTER.
210
00:09:06,300 --> 00:09:07,433
- AFTERNOON.
211
00:09:07,467 --> 00:09:08,833
I'M CLAY BANNISTER,
212
00:09:08,867 --> 00:09:11,333
FOOD CRITIC
FOR THE TASTE OF NEW ORLEANS.
213
00:09:11,367 --> 00:09:14,267
YES,
THAT CLAY BANNISTER.
214
00:09:14,300 --> 00:09:16,600
- MR. BANNISTER,
THANKS FOR COMING.
215
00:09:16,633 --> 00:09:20,567
OH, A GOOD REVIEW FROM YOU
WOULD BE HUGE.
216
00:09:20,600 --> 00:09:25,167
UH, LET ME GRAB YOU
SOME PIE TO SAMPLE.
217
00:09:25,200 --> 00:09:26,533
- MOM, DID YOU HEAR
A WORD I SAID?
218
00:09:26,567 --> 00:09:29,233
- THAT'S NICE, DEAR.
219
00:09:31,300 --> 00:09:32,267
- ALL RIGHT.
220
00:09:32,300 --> 00:09:34,667
TIME TO GET MY SCARE ON.
221
00:09:34,700 --> 00:09:37,167
- HEY, LOUIE.
- [screams]
222
00:09:37,200 --> 00:09:42,900
DON'T DO THAT.
YOU REALLY SCARED ME.
223
00:09:42,933 --> 00:09:45,833
- CAN THAT GUY SEE YOU?
224
00:09:45,867 --> 00:09:48,767
- NO, ONLY PEOPLE
WHO LIVE IN THE HOUSE CAN.
225
00:09:48,800 --> 00:09:50,667
NOW, CAN YOU LEAVE ME ALONE?
226
00:09:50,700 --> 00:09:54,200
- I WAS THINKING I CAN GIVE YOU
A FEW TIPS ON SCARING PEOPLE.
227
00:09:54,233 --> 00:09:57,633
BETWEEN YOU AND ME,
I SENSE YOU'RE STRUGGLING.
228
00:09:57,667 --> 00:09:58,667
- OH, REALLY?
229
00:09:58,700 --> 00:10:00,933
WELL, WATCH THIS.
230
00:10:05,267 --> 00:10:07,633
I DON'T GET IT.
IT'S SUPPOSED TO--
231
00:10:07,667 --> 00:10:11,367
[screams]
SCARY CLOWN!
232
00:10:11,400 --> 00:10:12,733
- YAY!
233
00:10:16,533 --> 00:10:18,800
- HE WAS THERE A MINUTE AGO,
I PROMISE.
234
00:10:18,833 --> 00:10:20,633
- HERE WE GO,
MR. BANNISTER.
235
00:10:20,667 --> 00:10:23,800
ONE FRESH APPLE WALNUT.
236
00:10:23,833 --> 00:10:26,500
FINGERS CROSSED.
237
00:10:26,533 --> 00:10:32,267
- NAPKIN, PLEASE.
I'M NOT AN ANIMAL.
238
00:10:32,300 --> 00:10:34,633
- SORRY, DAD.
239
00:10:34,667 --> 00:10:36,700
PRETTY WEAK SCARE, HUH?
240
00:10:36,733 --> 00:10:38,567
- HEY, YOU'LL GET THERE, SON.
241
00:10:38,600 --> 00:10:41,200
NOW, YOU WANT TO SEE
YOUR OLD MAN IN ACTION?
242
00:10:41,233 --> 00:10:42,700
- OH, YEAH.
243
00:10:47,700 --> 00:10:51,600
- WELL, I MUST SAY--
244
00:10:51,633 --> 00:10:55,333
[belches]
245
00:10:55,367 --> 00:10:56,533
HUH! OH, MY.
246
00:10:56,567 --> 00:10:59,333
THIS IS GOING
TO GET VERY UNPLEASANT.
247
00:10:59,367 --> 00:11:04,567
[horn blowing]
248
00:11:04,600 --> 00:11:05,567
- [coughs]
249
00:11:05,600 --> 00:11:10,567
- [clucking]
250
00:11:14,467 --> 00:11:16,567
- MOM,
THE MAN'S POSSESSED.
251
00:11:16,600 --> 00:11:19,167
ADMIT IT.
WE'VE GOT GHOSTS.
252
00:11:19,200 --> 00:11:20,167
- TAYLOR, JUST BECAUSE
WE'VE SEEN SOME WEIRD THINGS
253
00:11:20,200 --> 00:11:21,167
DOESN'T MEAN--
254
00:11:21,200 --> 00:11:25,300
- [clucking]
255
00:11:30,167 --> 00:11:31,633
- YEAH.
WE'VE GOT GHOSTS.
256
00:11:39,833 --> 00:11:41,400
- NO ONE SCARES OFF
AN IMPORTANT FOOD CRITIC
257
00:11:41,433 --> 00:11:42,567
AND MESSES
WITH MY BUSINESS.
258
00:11:42,600 --> 00:11:45,300
THIS COULD GET UGLY, GIRLS.
259
00:11:45,333 --> 00:11:48,833
[shrieks]
260
00:11:48,867 --> 00:11:50,500
HOLY MOLEY!
THOSE ARE GHOSTS!
261
00:11:50,533 --> 00:11:52,667
DON'T BE SCARED,
LITTLE ONES.
262
00:11:52,700 --> 00:11:54,300
MOMMY'S HERE.
263
00:11:54,333 --> 00:11:57,267
- HEY,
THERE'S THE "L" DOG.
264
00:11:57,300 --> 00:12:00,267
DAP IT.
265
00:12:00,300 --> 00:12:03,567
- NO.
WHAT IS WRONG WITH YOU?
266
00:12:03,600 --> 00:12:06,367
- OKAY, I'M SENSING
A LOT OF TENSION HERE.
267
00:12:06,400 --> 00:12:07,633
WAIT, YOU KNOW
WHAT WE NEED?
268
00:12:07,667 --> 00:12:09,700
- DANCING LESSONS?
269
00:12:09,733 --> 00:12:11,900
- INTRODUCTIONS.
270
00:12:11,933 --> 00:12:14,233
LET'S GO AROUND THE ROOM
AND EACH GIVE OUR NAME
271
00:12:14,267 --> 00:12:16,600
AND ONE INTERESTING FACT
ABOUT OURSELVES.
272
00:12:16,633 --> 00:12:20,333
I'M MILES.
I'M ALLERGIC TO TAFFY.
273
00:12:20,367 --> 00:12:22,200
- WELL, I'M RAY,
274
00:12:22,233 --> 00:12:23,700
BUT IT REALLY
DOESN'T MATTER,
275
00:12:23,733 --> 00:12:26,600
BECAUSE YOU'RE NOT GONNA
BE IN OUR HOUSE MUCH LONGER.
276
00:12:26,633 --> 00:12:28,733
- YEAH, YOU PEOPLE NEED
TO PACK UP AND GO
277
00:12:28,767 --> 00:12:31,133
BEFORE I LOSE
MY TEMPER.
278
00:12:31,167 --> 00:12:34,300
- WHEN HE GETS WORKED UP,
HE PUTS ON AN EVENING GOWN.
279
00:12:34,333 --> 00:12:36,133
- PEOPLE, FOCUS.
280
00:12:36,167 --> 00:12:38,700
YOU THINK I WANTED TO MOVE
INTO THIS HOUSE OF HORRORS?
281
00:12:38,733 --> 00:12:40,900
I LEFT BEHIND
MY ENTIRE LIFE.
282
00:12:40,933 --> 00:12:42,633
- YEAH, IT'S TRUE.
283
00:12:42,667 --> 00:12:45,600
IT'S ALL IN HER DIARY...
284
00:12:45,633 --> 00:12:49,933
WHICH I DID NOT
ACCIDENTALLY READ.
285
00:12:49,967 --> 00:12:51,500
- UNBELIEVABLE.
286
00:12:51,533 --> 00:12:53,867
I FINALLY GOT A CHANCE
TO MAKE FRIENDS HERE,
287
00:12:53,900 --> 00:12:55,133
BUT I HAVE TO WORRY
ABOUT A BUNCH
288
00:12:55,167 --> 00:12:56,567
OF STUPID GHOSTS
RUINING IT?
289
00:12:56,600 --> 00:13:00,567
- WAH, WAH, WAH.
290
00:13:00,600 --> 00:13:02,767
- ZIP IT, TINY TIM.
291
00:13:02,800 --> 00:13:04,267
BIG PEOPLE ARE TALKING.
292
00:13:04,300 --> 00:13:05,433
- OH, OH-OH.
293
00:13:05,467 --> 00:13:08,233
OH, NO.
YOU DID NOT JUST GO THERE.
294
00:13:08,267 --> 00:13:10,700
SO LET'S DO THIS.
295
00:13:13,967 --> 00:13:17,633
[high-pitched voice]
I'M A RABBIT, AREN'T I?
296
00:13:17,667 --> 00:13:20,900
- UH, HE'S STILL LEARNING.
297
00:13:20,933 --> 00:13:22,300
- LISTEN CLOSELY.
298
00:13:22,333 --> 00:13:23,633
YOU'VE GOT 20 MINUTES
299
00:13:23,667 --> 00:13:25,133
TO PACK YOUR THINGS
AND GET OUT OF HERE.
300
00:13:25,167 --> 00:13:27,333
YOU GOT THAT,
SAXOPHONE STU?
301
00:13:27,367 --> 00:13:30,433
GOOD SLAM, RIGHT?
'CAUSE HIS NAME'S RAY.
302
00:13:30,467 --> 00:13:33,767
- OKAY,
WHATEVER YOU SAY.
303
00:13:33,800 --> 00:13:35,933
HOPE YOU GOT
YOUR MITTENS.
304
00:13:35,967 --> 00:13:36,933
- MITTENS?
305
00:13:36,967 --> 00:13:38,433
THAT'S YOUR COMEBACK?
306
00:13:38,467 --> 00:13:40,433
IT'S 80 DEGREES OUTSIDE.
307
00:13:40,467 --> 00:13:41,633
[wind whipping]
308
00:13:41,667 --> 00:13:45,267
OKAY! THE MITTENS
MAKE SENSE NOW!
309
00:13:45,300 --> 00:13:47,167
SCORE ONE FOR RAY!
310
00:13:47,200 --> 00:13:48,900
- THANK YOU!
311
00:13:48,933 --> 00:13:53,200
- WHOO-HOO!
I'M KING OF THE WORLD!
312
00:13:53,233 --> 00:13:54,833
- THIS IS A NIGHTMARE.
313
00:13:54,867 --> 00:13:56,233
I HAVE TO CANCEL
WITH LILLY.
314
00:13:56,267 --> 00:13:57,600
- YOU ARE NOT
CANCELLING ANYTHING.
315
00:13:57,633 --> 00:13:59,600
I'M CALLING IN
A GHOST EXTERMINATOR.
316
00:13:59,633 --> 00:14:00,667
both: CAT!
317
00:14:00,700 --> 00:14:03,533
[cat yelping]
318
00:14:03,567 --> 00:14:05,233
[spooky music]
319
00:14:05,267 --> 00:14:08,433
- DOKARA!
CASSIMMI!
320
00:14:08,467 --> 00:14:10,600
WOPATINA!
321
00:14:10,633 --> 00:14:12,367
- WELL, IF THE GHOSTS DON'T
SCARE OFF MY FRIENDS,
322
00:14:12,400 --> 00:14:13,733
THIS GHOST BUSTER WILL.
323
00:14:13,767 --> 00:14:15,300
- SHE KNOWS
WHAT SHE'S DOING.
324
00:14:15,333 --> 00:14:16,667
SHE CAME HIGHLY RECOMMENDED
325
00:14:16,700 --> 00:14:19,900
FROM THE MAN OUTSIDE
WHO TALKS TO HIS HAND.
326
00:14:19,933 --> 00:14:23,767
- DOKARA!
CASSIMMI!
327
00:14:23,800 --> 00:14:25,633
WOPATINA!
328
00:14:25,667 --> 00:14:27,900
- UM, IF THIS
IS THE BABYSITTER,
329
00:14:27,933 --> 00:14:30,567
I'D LIKE
TO SEE REFERENCES.
330
00:14:30,600 --> 00:14:32,600
- NOPE, SHE'S HERE
TO GET RID OF OUR GHOST PROBLEM.
331
00:14:32,633 --> 00:14:34,900
- NOT IF I HAVE ANYTHING
TO SAY ABOUT IT.
332
00:14:34,933 --> 00:14:36,733
YO, LADY.
WE NEED TO TALK.
333
00:14:36,767 --> 00:14:39,233
- [screeching gibberish]
334
00:14:39,267 --> 00:14:42,767
- YOU'RE BUSY.
I GET IT.
335
00:14:42,800 --> 00:14:45,667
- OH, MAN, THE GIRLS ARE GONNA
BE HERE IN TEN MINUTES.
336
00:14:45,700 --> 00:14:47,633
I JUST WON'T
OPEN THE DOOR.
337
00:14:47,667 --> 00:14:48,700
- NO, I TOLD YOU,
YOU'RE NOT CANCELLING,
338
00:14:48,733 --> 00:14:49,767
AND YOU'RE NOT.
339
00:14:49,800 --> 00:14:51,700
GO.
I'VE GOT THIS.
340
00:14:51,733 --> 00:14:53,333
IT'S ALL GOOD.
341
00:14:53,367 --> 00:14:54,833
- OH, NO.
THIS IS BAD.
342
00:14:54,867 --> 00:14:57,267
VERY BAD.
- WHAT IS IT?
343
00:14:57,300 --> 00:15:00,867
- I'M FEELING
STRANGE VIBRATIONS.
344
00:15:00,900 --> 00:15:04,267
WAIT.
OH, IT'S JUST A TEXT.
345
00:15:11,933 --> 00:15:13,833
- [screams]
WHAT ARE YOU DOING HERE?
346
00:15:13,867 --> 00:15:15,867
- SCARED?
YOU SHOULD BE.
347
00:15:15,900 --> 00:15:19,233
I'M HERE TO TAKE YOU DOWN,
TAYLOR.
348
00:15:19,267 --> 00:15:22,167
IN PING-PONG.
349
00:15:22,200 --> 00:15:24,500
- LOOK, MILES, YOU SEEM
LIKE A VERY NICE...
350
00:15:24,533 --> 00:15:26,233
WHATEVER YOU ARE,
351
00:15:26,267 --> 00:15:27,633
BUT I'VE GOT A CHANCE
TO MAKE ACTUAL FRIENDS HERE,
352
00:15:27,667 --> 00:15:30,267
SO DO YOUR LITTLE GHOST THING
AND DISAPPEAR.
353
00:15:30,300 --> 00:15:31,800
- I GET IT.
YOU HAVE PLANS.
354
00:15:31,833 --> 00:15:33,200
WELL, THE LEAST I CAN DO
IS HELP
355
00:15:33,233 --> 00:15:36,433
AFTER MY FAMILY
MADE SUCH A MESS.
356
00:15:40,700 --> 00:15:42,767
NOT BAD,
RIGHT?
357
00:15:42,800 --> 00:15:43,833
I CLEANED THE WHOLE BAKERY
AND--
358
00:15:43,867 --> 00:15:47,367
- [yelps]
359
00:15:47,400 --> 00:15:50,800
- WAXED THE KITCHEN FLOOR.
SORRY.
360
00:15:50,833 --> 00:15:54,200
- MILES.
361
00:15:54,233 --> 00:15:55,900
I HAVE ICING
IN MY HAIR.
362
00:15:55,933 --> 00:15:57,733
[doorbell buzzing]
363
00:15:57,767 --> 00:15:59,433
- OH, NO.
THEY'RE HERE.
364
00:15:59,467 --> 00:16:02,367
- DON'T WORRY.
I CAN FIX THIS.
365
00:16:06,500 --> 00:16:07,933
IT WILL ONLY
TAKE A SECOND.
366
00:16:07,967 --> 00:16:10,633
[hairdryer blowing,
scissors snipping]
367
00:16:22,400 --> 00:16:23,867
- [screams]
368
00:16:23,900 --> 00:16:25,500
I LOOK LIKE THE BRIDE
OF FRANKENSTEIN.
369
00:16:25,533 --> 00:16:26,800
- DO YOU WANT IT BIGGER?
370
00:16:26,833 --> 00:16:28,767
- NO, YOU'VE DONE
ENOUGH DAMAGE.
371
00:16:28,800 --> 00:16:31,667
JUST STAY AWAY FROM ME.
GOT IT?
372
00:16:33,700 --> 00:16:38,833
- [chanting]
373
00:16:38,867 --> 00:16:40,667
- WELL, WHAT DO WE HAVE HERE?
374
00:16:40,700 --> 00:16:44,133
ANOTHER FAKE GHOST BUSTER?
HA!
375
00:16:44,167 --> 00:16:46,700
WE'RE SO SCARED.
376
00:16:46,733 --> 00:16:47,867
- WOPATINA.
377
00:16:47,900 --> 00:16:49,733
[ominous humming]
378
00:16:49,767 --> 00:16:51,533
- LET'S GO
BACK UPSTAIRS, SON.
379
00:16:51,567 --> 00:16:54,733
[chuckles]
380
00:16:54,767 --> 00:16:57,667
- SCORE ONE
FOR MICHELLE.
381
00:16:57,700 --> 00:17:01,967
- ONE MORE TIME.
- YEAH.
382
00:17:02,067 --> 00:17:03,900
UH-OH.
383
00:17:03,933 --> 00:17:06,867
[bell jingling]
384
00:17:06,900 --> 00:17:09,233
- THERE THEY ARE.
385
00:17:09,267 --> 00:17:12,133
- HEY, TAYLOR.
ARE YOU--
386
00:17:12,167 --> 00:17:13,933
EVERYTHING OKAY?
387
00:17:13,967 --> 00:17:17,267
- YEAH.
JUST A BAD HAIR DAY.
388
00:17:17,300 --> 00:17:19,167
[laughs awkwardly]
389
00:17:19,200 --> 00:17:21,800
YOU GUYS MUST BE THE REST
OF THE GYMNASTICS TEAM.
390
00:17:21,833 --> 00:17:23,567
COME ON IN.
391
00:17:23,600 --> 00:17:26,200
- YOU'VE GOT A LITTLE SOMETHING
ON YOUR NOSE THERE.
392
00:17:26,233 --> 00:17:28,867
- DO I?
HUH. WEIRD.
393
00:17:28,900 --> 00:17:32,200
- SO THIS IS SUSAN,
ANNE, AND KIMBER.
394
00:17:32,233 --> 00:17:33,567
SUSAN IS ALSO
FROM NEW YORK,
395
00:17:33,600 --> 00:17:35,133
AND KIMBER IS SUPER
INTO BAKING,
396
00:17:35,167 --> 00:17:36,867
SO EVERYONE COULDN'T WAIT
TO MEET YOU.
397
00:17:36,900 --> 00:17:38,667
- REALLY? THAT IS SO COOL.
- [chanting]
398
00:17:38,700 --> 00:17:40,833
- [loudly] SO, SO COOL.
I MEAN, WHO DOESN'T LIKE BAKING?
399
00:17:40,867 --> 00:17:42,667
OH, MY GOSH, I LOVE BAKING!
BAKING IS AMAZING!
400
00:17:42,700 --> 00:17:47,167
WHO DOESN'T LIKE BAKING?
SO COOL.
401
00:17:47,200 --> 00:17:49,700
SO, SUSAN, WHERE IN NEW YORK
ARE YOU FROM?
402
00:17:49,733 --> 00:17:52,167
- ALBANY?
403
00:17:52,200 --> 00:17:55,567
- GOOD TOWN, GOOD TOWN.
404
00:17:55,600 --> 00:17:58,333
WHO WANTS LEMONADE?
405
00:17:58,367 --> 00:18:01,767
- SURE.
406
00:18:01,800 --> 00:18:03,600
SO I WAS TELLING THE GIRLS
407
00:18:03,633 --> 00:18:05,433
ABOUT THAT KILLER
GYMNASTICS MOVE I SAW YOU DO.
408
00:18:05,467 --> 00:18:07,900
- OH, LILLY'S JUST
BEING NICE.
409
00:18:07,933 --> 00:18:10,467
ALTHOUGH MY OLD COACH
DID NICKNAME ME "STICK,"
410
00:18:10,500 --> 00:18:13,700
'CAUSE I'M SO SURE-FOOTED
AND ALWAYS NAILED MY--
411
00:18:13,733 --> 00:18:19,133
[squeals]
412
00:18:19,167 --> 00:18:21,233
LANDINGS.
413
00:18:21,267 --> 00:18:22,567
- SORRY.
414
00:18:22,600 --> 00:18:24,733
I SHOULD HAVE MENTIONED
I WAXED THAT SPOT, TOO.
415
00:18:24,767 --> 00:18:26,400
- GO AWAY.
416
00:18:26,433 --> 00:18:29,233
- ARE YOU TALKING TO US?
- NO.
417
00:18:29,267 --> 00:18:32,433
I'M TALKING
TO MYSELF.
418
00:18:32,467 --> 00:18:34,833
- I'M GETTING
A LITTLE FREAKED OUT HERE.
419
00:18:34,867 --> 00:18:38,167
- UM, TAYLOR, I THINK
WE'RE JUST GONNA LEAVE.
420
00:18:38,200 --> 00:18:40,767
- CAN'T SAY
I BLAME YOU.
421
00:18:40,800 --> 00:18:41,867
- UM, OKAY.
422
00:18:41,900 --> 00:18:43,867
WELL, SEE YOU IN SCHOOL.
423
00:18:43,900 --> 00:18:45,967
- YEP.
CAN'T WAIT.
424
00:18:47,567 --> 00:18:49,900
[lock clicks]
425
00:18:49,933 --> 00:18:51,933
- UM, THE DOOR'S LOCKED.
426
00:18:51,967 --> 00:18:53,867
- I'LL GET IT.
427
00:18:53,900 --> 00:18:56,267
[wind whooshes]
428
00:18:56,300 --> 00:18:57,400
[thud]
429
00:19:03,867 --> 00:19:06,067
- DID YOU SEE
THAT LAYOUT?
430
00:19:06,067 --> 00:19:07,767
- DID I TELL YOU?
431
00:19:07,800 --> 00:19:08,967
TAY, YOU HAVE
TO COME WITH US
432
00:19:09,067 --> 00:19:10,633
TO THE GYM
TOMORROW AFTER SCHOOL.
433
00:19:10,667 --> 00:19:11,833
PROMISE?
434
00:19:11,867 --> 00:19:15,433
- I PROMISE.
THANKS, GUYS.
435
00:19:15,467 --> 00:19:16,967
FIGHTING INCHWORMS!
436
00:19:23,500 --> 00:19:25,667
YAY!
437
00:19:25,700 --> 00:19:27,833
- CONGRATULATIONS,
TAYLOR.
438
00:19:27,867 --> 00:19:30,433
SORRY I ALMOST
MESSED IT UP FOR YOU.
439
00:19:30,467 --> 00:19:31,700
- ARE YOU KIDDING?
440
00:19:31,733 --> 00:19:33,867
YOU SAVED IT
FOR ME.
441
00:19:33,900 --> 00:19:35,233
THANKS, MILES.
442
00:19:35,267 --> 00:19:36,767
- YOU GOT IT.
443
00:19:36,800 --> 00:19:39,333
I KNOW WHAT IT'S LIKE
TO WANT TO MAKE A FRIEND.
444
00:19:39,367 --> 00:19:44,300
IT'S BEEN A WHILE.
445
00:19:44,333 --> 00:19:45,467
- YOU KNOW WHAT?
446
00:19:45,500 --> 00:19:47,400
MAYBE YOU AND I
CAN BE FRIENDS.
447
00:19:47,433 --> 00:19:49,767
- REALLY?
I'D LIKE THAT.
448
00:19:49,800 --> 00:19:50,900
[both chuckle]
449
00:19:50,933 --> 00:19:53,533
[ominous music]
450
00:19:53,567 --> 00:19:56,967
HEY, WHAT'S HAPPENING?
TAYLOR?
451
00:19:57,067 --> 00:19:58,367
- MILES?
452
00:20:00,467 --> 00:20:03,600
- THEY'RE ALL HERE.
IT'S TIME.
453
00:20:03,633 --> 00:20:05,300
- DAD, WHAT'S GOING ON?
454
00:20:05,333 --> 00:20:07,600
- MOM, PLEASE.
YOU CAN'T DO THIS.
455
00:20:07,633 --> 00:20:10,233
- I'M SORRY, HONEY.
IT HAS TO HAPPEN.
456
00:20:10,267 --> 00:20:12,600
- ISN'T THERE ANYTHING
WE CAN DO?
457
00:20:12,633 --> 00:20:14,500
- AFRAID NOT.
458
00:20:14,533 --> 00:20:17,400
ONLY THING LEFT TO DO
IS SAY BYE TO OUR HOME.
459
00:20:17,433 --> 00:20:20,633
A LOT OF GOOD MEMORIES HERE
WITH YOU BOYS.
460
00:20:20,667 --> 00:20:22,200
- WAIT.
CALL OFF THE SPELL.
461
00:20:22,233 --> 00:20:23,633
- WHAT DO YOU MEAN,
"CALL OFF THE SPELL"?
462
00:20:23,667 --> 00:20:25,567
YOU WANTED THEM GONE
MORE THAN ANY OF US.
463
00:20:25,600 --> 00:20:26,833
- I WAS WRONG.
464
00:20:26,867 --> 00:20:27,833
THEY AREN'T JUST
A BUNCH OF GHOSTS.
465
00:20:27,867 --> 00:20:29,233
THEY'RE GOOD PEOPLE.
466
00:20:29,267 --> 00:20:30,633
MILES JUST REALLY
HELPED ME OUT.
467
00:20:30,667 --> 00:20:32,667
- BUT CHILDREN SHOULDN'T BE
AROUND GHOSTS.
468
00:20:32,700 --> 00:20:34,200
I MEAN,
THAT'S PARENTING 101.
469
00:20:34,233 --> 00:20:36,667
I'M JUST TRYING
TO BE A GOOD MOM.
470
00:20:36,700 --> 00:20:38,700
- THEN TRUST ME
AND SAVE THEM.
471
00:20:38,733 --> 00:20:41,300
- PLEASE HELP US.
- COME ON.
472
00:20:41,333 --> 00:20:42,767
- AH, PLEASE.
WE'LL DO ANYTHING.
473
00:20:42,800 --> 00:20:44,167
- TAYLOR.
- OKAY, YOU'RE--YOU'RE RIGHT.
474
00:20:44,200 --> 00:20:45,267
I CAN'T DO THIS.
475
00:20:45,300 --> 00:20:47,267
SHUT IT DOWN,
STICK LADY.
476
00:20:47,300 --> 00:20:48,833
- FINE.
477
00:20:48,867 --> 00:20:51,633
I GET PAID EITHER WAY.
478
00:20:51,667 --> 00:20:53,733
GHOSTUS RESURECTUS.
479
00:20:53,767 --> 00:20:56,233
[ominous music]
480
00:20:56,267 --> 00:20:57,900
- IT'S NOT WORKING.
481
00:20:57,933 --> 00:20:59,467
GIVE ME THAT.
482
00:20:59,500 --> 00:21:00,900
[glass breaking]
- OHH!
483
00:21:00,933 --> 00:21:02,633
[whoosh]
484
00:21:02,667 --> 00:21:03,867
- TAY, YOU DID IT.
485
00:21:03,900 --> 00:21:05,533
THEY'RE COMING BACK.
486
00:21:05,567 --> 00:21:08,633
- YOU SMASHED
MY MAGIC ORB.
487
00:21:08,667 --> 00:21:12,367
YOU OWE ME 6 BUCKS.
488
00:21:12,400 --> 00:21:14,300
- WHEW! MY ARMS.
489
00:21:14,333 --> 00:21:15,500
OH, YEAH.
490
00:21:15,533 --> 00:21:17,600
THE FLESH CANNONS
HAVE RETURNED.
491
00:21:17,633 --> 00:21:19,567
[kiss kiss]
492
00:21:19,600 --> 00:21:20,667
- [laughing]
493
00:21:20,700 --> 00:21:22,867
I HAVE MY LEGS!
I HAVE MY LEGS!
494
00:21:22,900 --> 00:21:25,567
I CAN DANCE AGAIN.
OOH.
495
00:21:25,600 --> 00:21:28,267
all: YAY.
496
00:21:28,300 --> 00:21:30,867
- YEAH.
497
00:21:30,900 --> 00:21:33,167
- TAYLOR, THANKS
FOR HAVING MY BACK.
498
00:21:33,200 --> 00:21:35,333
- OF COURSE.
WE'RE FRIENDS, RIGHT?
499
00:21:35,367 --> 00:21:38,533
- SO I HAVE NO CLUE
HOW THIS'LL WORK--
500
00:21:38,567 --> 00:21:40,200
TWO FAMILIES,
ONE HOUSE--
501
00:21:40,233 --> 00:21:42,333
BUT WE'RE WILLING TO TRY
IF YOU ARE.
502
00:21:42,367 --> 00:21:44,233
- YEAH.
- WE ARE.
503
00:21:44,267 --> 00:21:45,833
- YEAH. ABSOLUTELY.
504
00:21:45,867 --> 00:21:48,300
- [scoffs]
FOR NOW.
505
00:21:48,333 --> 00:21:49,533
- DID THE LITTLE ONE
JUST SAY "FOR NOW"?
506
00:21:49,567 --> 00:21:51,900
I-I THINK HE JUST SAID
"FOR NOW."
507
00:21:59,500 --> 00:22:02,500
- THIS IS...NICE.
508
00:22:06,567 --> 00:22:07,800
- HEY, I KNOW.
509
00:22:07,833 --> 00:22:10,233
WHY DON'T WE ALL
GO AROUND THE ROOM AND--
510
00:22:10,267 --> 00:22:12,233
all: NO.
511
00:22:12,267 --> 00:22:13,933
- I THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
512
00:22:13,967 --> 00:22:15,633
I'M TAYLOR,
AND I THINK
513
00:22:15,667 --> 00:22:17,467
LIVING WITH GHOSTS
WILL BE ALL RIGHT.
514
00:22:17,500 --> 00:22:19,067
- BLAH, BLAH, BLAH.
515
00:22:19,067 --> 00:22:22,233
WHO WANTS TURKEY?
516
00:22:22,267 --> 00:22:23,800
[jazzy music playing]
517
00:22:23,833 --> 00:22:27,300
- THEN AGAIN, MAYBE NOT.
518
00:22:27,333 --> 00:22:30,533
- LOUIE.
519
00:22:30,567 --> 00:22:33,233
NOT BAD, SON.
520
00:22:33,267 --> 00:22:36,067
- THIS IS GOING
TO BE AWESOME.
521
00:22:36,067 --> 00:22:40,267
*
34610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.