Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
[alarm blares]
2
00:00:09,080 --> 00:00:12,040
["Lullabies" by Tkay Maidza plays]
3
00:00:14,720 --> 00:00:17,080
? Locked inside a dream ?
4
00:00:17,160 --> 00:00:19,640
? Too deep to run away ?
5
00:00:22,120 --> 00:00:24,520
? Rest is for the weak ?
6
00:00:24,600 --> 00:00:27,040
? Don't sleep, stay wide awake ?
7
00:00:28,880 --> 00:00:32,840
? Will it be okay? Will it be alright? ?
8
00:00:32,920 --> 00:00:36,520
? Looked into the phone,
made it out alive ?
9
00:00:36,600 --> 00:00:42,440
? On a high-key chase with no alibi,
singin' lullabies ?
10
00:00:44,400 --> 00:00:49,920
? On a high-key chase with no alibi,
singin' lullabies... ?
11
00:00:50,560 --> 00:00:52,120
So, I'll leave her with you.
12
00:00:52,200 --> 00:00:54,430
I'll just have to follow it up
with the owner.
13
00:00:54,431 --> 00:00:56,279
You'll be lucky
if he doesn't press charges.
14
00:00:56,280 --> 00:00:58,559
[Margot] Thank you.
And I'm so sorry for the trouble.
15
00:00:58,560 --> 00:01:00,639
We know the owner.
He's a friend of Thommo's.
16
00:01:00,640 --> 00:01:02,559
I'll help board up the window
in the morning.
17
00:01:02,560 --> 00:01:05,600
Well, you're not going to Nationals,
so you can help.
18
00:01:05,680 --> 00:01:07,600
- I know, Ma.
- What?! She has to go!
19
00:01:07,601 --> 00:01:10,318
Come on. Mum, who doesn't
wanna throw a rock at Wren's face?
20
00:01:10,319 --> 00:01:12,200
- I would've preferred a brick.
- Amen.
21
00:01:12,280 --> 00:01:16,360
You are dangerously close to
going to boarding school. In Florida.
22
00:01:16,361 --> 00:01:18,119
Okay, let's talk about this
in the morning.
23
00:01:18,120 --> 00:01:19,480
Come on. Bedtime.
24
00:01:24,920 --> 00:01:26,960
It's just one comp.
25
00:01:27,040 --> 00:01:29,760
That you came halfway
across the world for.
26
00:01:29,840 --> 00:01:32,920
Summer, what are you doing?
27
00:01:33,000 --> 00:01:35,640
There's nothing left for me here.
28
00:01:38,120 --> 00:01:41,280
I'm going back to New York. For good.
29
00:01:55,720 --> 00:01:59,600
["Where Does Your Spirit Go?"
by The Kid LAROI plays]
30
00:01:59,680 --> 00:02:01,880
? No comin' back ?
31
00:02:03,640 --> 00:02:09,560
? And I saw the look on your face ?
32
00:02:09,640 --> 00:02:11,240
? When it changed ?
33
00:02:11,320 --> 00:02:13,560
? And you weren't lookin' back ?
34
00:02:15,479 --> 00:02:17,760
? No comin' back ?
35
00:02:20,000 --> 00:02:23,920
? Numb today,
but tomorrow I'll feel it ?
36
00:02:24,000 --> 00:02:28,160
? Truth is worse
every time that I hear it ?
37
00:02:28,240 --> 00:02:29,600
? Know you're gone ?
38
00:02:29,680 --> 00:02:32,720
? But tell me,
where did your spirit go? ?
39
00:02:32,800 --> 00:02:35,840
? Woah, ohh ?
40
00:02:35,920 --> 00:02:40,000
? Run away from
the way that I'm feelin' ?
41
00:02:40,080 --> 00:02:43,680
? Maybe that's just the way
that I'm healin' ?
42
00:02:43,760 --> 00:02:48,760
? Know you're gone,
but tell me where did your spirit go? ?
43
00:02:49,251 --> 00:02:52,719
- [Manu] Pops!
- [banging on door]
44
00:02:52,720 --> 00:02:53,759
[groans]
45
00:02:53,760 --> 00:02:55,160
Let's go.
46
00:02:55,161 --> 00:02:59,599
Make sure you get some chippies
at the airport. It'll help.
47
00:02:59,600 --> 00:03:01,880
[groans]
48
00:03:01,960 --> 00:03:03,920
I'm sorry.
49
00:03:04,000 --> 00:03:06,560
It's not the best prep for Nationals,
is it?
50
00:03:06,640 --> 00:03:09,640
I think I was just feeling the pressure.
51
00:03:09,641 --> 00:03:11,799
- [car horn beeps]
- [Elo, in distance] Let's go, Tetanui!
52
00:03:11,800 --> 00:03:14,120
At least you got Marlon.
He's a good kid.
53
00:03:14,720 --> 00:03:16,880
He likes you. A lot.
54
00:03:18,600 --> 00:03:21,640
Here. Take this with you.
55
00:03:21,720 --> 00:03:23,560
For good luck.
56
00:03:23,640 --> 00:03:24,960
[car horn beeps]
57
00:03:24,961 --> 00:03:26,959
Come on, you got a plane to catch.
Let's go.
58
00:03:26,960 --> 00:03:28,480
Okay, I'll get changed.
59
00:03:31,960 --> 00:03:34,320
You painted this? This is really cool.
60
00:03:34,400 --> 00:03:37,590
If they have any taste, they'll
keep it in the surf shop for good.
61
00:03:37,591 --> 00:03:39,839
Stop being so nice to me, Abbie.
I stole your punch.
62
00:03:39,840 --> 00:03:42,240
Sorry. Not my kid to punish.
63
00:03:42,320 --> 00:03:44,970
Plus you're doing a pretty good
job of that yourself.
64
00:03:45,800 --> 00:03:48,320
I saw the CCTV from the surf shop.
65
00:03:48,400 --> 00:03:51,000
Poppy's lucky to have a friend like you.
66
00:03:52,520 --> 00:03:55,400
Wait. Poppy smashed the window?
67
00:03:55,480 --> 00:03:57,160
Poppy's where she's meant to be.
68
00:03:57,240 --> 00:04:00,080
And soon we will be too
if you book those tickets already.
69
00:04:00,880 --> 00:04:03,560
I've told you why
I quit the Tour, haven't I?
70
00:04:03,640 --> 00:04:07,320
'Cause it was a toxic boys' club
full of "Peter Pans in panel vans".
71
00:04:07,400 --> 00:04:13,720
Well, it was actually a club
but for one particular man-boy.
72
00:04:13,800 --> 00:04:16,040
And he had a two-door ute.
73
00:04:16,120 --> 00:04:19,800
And refused to upgrade
to a four-door with a baby seat.
74
00:04:19,880 --> 00:04:21,200
Wait.
75
00:04:21,279 --> 00:04:23,440
Do you mean the sperm donor?
76
00:04:23,519 --> 00:04:25,680
AKA Dad?
77
00:04:28,560 --> 00:04:30,670
I'm just gonna get something
from the car.
78
00:04:31,680 --> 00:04:32,800
Okay.
79
00:04:34,240 --> 00:04:36,000
I just...
80
00:04:36,080 --> 00:04:39,360
I hated the thought
of running into him. You know?
81
00:04:39,440 --> 00:04:41,560
So I left the Tour.
82
00:04:41,640 --> 00:04:43,560
It's worked out pretty well for you.
83
00:04:43,640 --> 00:04:46,880
But mainly it was self-sabotage.
84
00:04:46,960 --> 00:04:50,800
Which I'm beginning to think
is a genetic response to pressure.
85
00:04:52,480 --> 00:04:55,560
Honey, don't make
the same mistake I did.
86
00:04:55,640 --> 00:04:59,680
If you really love surfing,
don't let anyone get in your way.
87
00:04:59,760 --> 00:05:03,320
You have worked so hard.
88
00:05:03,400 --> 00:05:06,000
You deserve to be there at Nationals.
89
00:05:06,080 --> 00:05:09,840
And I'm pretty sure
your friends would agree with me.
90
00:05:09,920 --> 00:05:12,080
["Summer's for Loving" by Glades plays]
91
00:05:12,160 --> 00:05:16,000
? Got my feet up
on the dash in the sun ?
92
00:05:16,080 --> 00:05:20,040
? You drive with one hand
Other caught in romance ?
93
00:05:20,120 --> 00:05:24,200
? Kinda dangerous
but summer's for lovers... ?
94
00:05:38,680 --> 00:05:41,440
[Tuscany] Oh, look.
Here comes the kook mobile.
95
00:05:41,441 --> 00:05:44,319
- [boy] Go home, you kooks.
- Go home, losers.
96
00:05:44,320 --> 00:05:47,000
Just smile and wave, Goldy.
They can sense your fear.
97
00:05:47,001 --> 00:05:48,679
- [boy] What is he looking at?
- [laughter]
98
00:05:48,680 --> 00:05:51,480
[Elo] Okay, let's check in
while we wait for the gear.
99
00:05:51,560 --> 00:05:53,520
[Griff] Looking good, Bodes.
100
00:05:53,600 --> 00:05:56,190
[Poppy] I didn't know the campaign
was out already.
101
00:05:58,920 --> 00:06:00,920
[boy] I guess you're famous now, Mercer.
102
00:06:01,000 --> 00:06:03,950
- Why didn't they use my surf shot?
- Who cares? You look hot.
103
00:06:03,960 --> 00:06:06,320
[Elo] Alright, guys, over into this way.
104
00:06:06,400 --> 00:06:08,990
Don't get too comfortable.
We've got a big day ahead.
105
00:06:08,991 --> 00:06:10,799
[boy] Reckon they've got
a sauna here?
106
00:06:10,800 --> 00:06:12,400
Let's go, lover boy.
107
00:06:12,920 --> 00:06:14,520
Good, Gibbo?
108
00:06:20,840 --> 00:06:22,120
Sweet!
109
00:06:22,840 --> 00:06:25,720
Yeah... Sub gets the sofa.
110
00:06:25,800 --> 00:06:27,520
Shotgun top bunk.
111
00:06:27,600 --> 00:06:30,320
- Oi, Gibson. Can you give us a hand?
- Yeah.
112
00:06:30,321 --> 00:06:31,959
- Is it time for the chat?
- Yeah.
113
00:06:31,960 --> 00:06:35,120
Oi, Gibson. I heard you got it done
with Wren last night.
114
00:06:35,200 --> 00:06:37,240
- Got it done. Eh?
- What?
115
00:06:37,241 --> 00:06:39,359
Is that why America
smashed up the surf store?
116
00:06:39,360 --> 00:06:41,360
Oh. Dude, no.
117
00:06:41,440 --> 00:06:44,400
What? How come you guys
get a better room than us?
118
00:06:44,480 --> 00:06:47,360
Ooh. Maybe they want
a private room tonight, huh?
119
00:06:47,440 --> 00:06:48,720
- Yeah...
- Hey.
120
00:06:48,800 --> 00:06:50,800
Um...
121
00:06:50,880 --> 00:06:52,920
Did you...?
122
00:06:53,000 --> 00:06:55,640
Did you end up telling people
about us last night?
123
00:06:55,720 --> 00:06:58,400
Well, I didn't put it on my story.
[laughs]
124
00:07:00,360 --> 00:07:02,960
I just told Bodhi.
125
00:07:03,040 --> 00:07:05,480
First time's kind of a big deal.
126
00:07:06,920 --> 00:07:09,560
Yeah. It's just some
of the boys overheard.
127
00:07:09,640 --> 00:07:11,800
- [giggles]
- So awkward.
128
00:07:11,880 --> 00:07:13,990
- Are you embarrassed or something?
- No!
129
00:07:14,000 --> 00:07:15,480
No, course not. No.
130
00:07:15,560 --> 00:07:17,040
They're just jealous.
131
00:07:21,120 --> 00:07:22,760
Power couple, remember?
132
00:07:23,080 --> 00:07:24,800
[Ari] Mmm.
133
00:07:38,240 --> 00:07:41,120
[Man speaks in Bundjalung]
134
00:07:46,040 --> 00:07:48,000
Welcome, everybody.
135
00:07:48,080 --> 00:07:50,320
[speaks Bundjalung] All you good men.
136
00:07:50,400 --> 00:07:52,520
[speaks Bundjalung] All you good women.
137
00:07:52,600 --> 00:07:54,480
[speaks Bundjalung]
138
00:07:54,560 --> 00:07:57,090
Or to simply say,
welcome to the heart of my people.
139
00:07:57,160 --> 00:07:59,800
This jagun,
this Bundjalung country.
140
00:07:59,880 --> 00:08:01,600
Welcome youse here today.
141
00:08:01,680 --> 00:08:03,800
Take care out there hunting those waves.
142
00:08:03,801 --> 00:08:05,119
[cheering and applause]
143
00:08:05,120 --> 00:08:07,720
Thanks, Sandy,
for that warm welcome to country.
144
00:08:07,800 --> 00:08:10,000
Competitors from every state,
145
00:08:10,001 --> 00:08:12,079
I know how hard
you've worked to get here
146
00:08:12,080 --> 00:08:13,559
and how much you've sacrificed.
147
00:08:13,560 --> 00:08:15,080
But when the pressure's on,
148
00:08:15,160 --> 00:08:18,240
just remember,
we are here because we love it.
149
00:08:18,320 --> 00:08:21,880
This is the moment you've all
been training for and building towards.
150
00:08:21,960 --> 00:08:25,000
And I know you'll support your teammates
all the way.
151
00:08:25,080 --> 00:08:27,680
So get out there,
have a cracking Nationals
152
00:08:27,760 --> 00:08:29,320
and rip it up!
153
00:08:29,400 --> 00:08:31,360
[cheering and applause]
154
00:08:31,440 --> 00:08:34,280
You heard her, Team Vic, rip it!
155
00:08:35,440 --> 00:08:36,880
- Yeah, Summer!
- What?
156
00:08:36,960 --> 00:08:39,720
- You made it!
- So good to see you!
157
00:08:39,799 --> 00:08:41,039
Oh, you're here.
158
00:08:41,040 --> 00:08:42,999
- Wow, I don't believe it.
- Better believe it, baby!
159
00:08:43,000 --> 00:08:45,960
- Gotta be in it to win it.
- What about New York?
160
00:08:46,039 --> 00:08:48,919
This is the biggest comp of the year,
Ari. As if I'd miss it.
161
00:08:49,000 --> 00:08:51,440
[Elo] Alright, guys,
we've got a comp to win!
162
00:08:51,520 --> 00:08:53,560
No more distractions.
163
00:08:53,640 --> 00:08:56,200
- Let's go!
- Good to have you back.
164
00:08:56,201 --> 00:08:59,679
I'm so sorry about the other night.
I just ran off.
165
00:08:59,680 --> 00:09:01,320
It's all good. Don't worry.
166
00:09:01,400 --> 00:09:03,960
[laughs]
167
00:09:03,961 --> 00:09:05,959
- I love you, Pops.
- I'm so glad you came back.
168
00:09:05,960 --> 00:09:07,010
Ready?
169
00:09:07,011 --> 00:09:09,679
[commentator] It is a beautiful day here
in the Northern Rivers, folks,
170
00:09:09,680 --> 00:09:13,040
and we're just moments away
from the Under 18's Pairs event.
171
00:09:13,041 --> 00:09:14,599
Yeah, these are must-win heats.
172
00:09:14,600 --> 00:09:16,520
So, by the end of today
173
00:09:16,521 --> 00:09:18,879
the successful teams
will surf it out in the Pairs Final.
174
00:09:18,880 --> 00:09:21,760
Okay. So, for the Boys' Pairs,
we've got Bax and Griff.
175
00:09:21,840 --> 00:09:23,280
For the Girls'...
176
00:09:23,360 --> 00:09:24,960
I'm going with Wren and Poppy.
177
00:09:24,961 --> 00:09:27,439
Wait. But at training camp
you paired me with Wren.
178
00:09:27,440 --> 00:09:30,519
Remember what I said about trust?
You proved that you're unreliable.
179
00:09:30,520 --> 00:09:33,050
Yeah, but she's here now.
Isn't that what matters?
180
00:09:33,051 --> 00:09:34,479
I'm happy to surf with Poppy.
181
00:09:34,480 --> 00:09:36,119
But Summer has a better backhand,
she deserves a go.
182
00:09:36,120 --> 00:09:37,680
Guys, trust me.
183
00:09:37,681 --> 00:09:39,599
I've won a few of these before,
remember?
184
00:09:39,600 --> 00:09:42,000
It's all good. I'll surf tomorrow.
185
00:09:42,001 --> 00:09:44,679
[announcer] Girls' Under 18,
this is your 25-minute warning.
186
00:09:44,680 --> 00:09:46,160
[whispers] Sorry.
187
00:09:47,280 --> 00:09:49,680
Let's go, Vicco! Oi, Oi, Oi!
188
00:09:49,760 --> 00:09:51,880
[cheering and applause]
189
00:09:51,960 --> 00:09:53,080
Whoo!
190
00:09:53,160 --> 00:09:57,080
[commentator] Our first Pairs surfers
are in the water and we are frothing.
191
00:09:57,160 --> 00:09:58,600
In just a few seconds
192
00:09:58,680 --> 00:10:02,160
that siren is gonna kick off
two days of incredible juniors surfing.
193
00:10:02,161 --> 00:10:04,159
[all chant]
New South, New South Wales...
194
00:10:04,160 --> 00:10:06,440
[all chant] Queenslander! Oi! Oi! Oi!
195
00:10:06,520 --> 00:10:09,840
Queenslander! Oi! Oi! Oi!
196
00:10:12,760 --> 00:10:14,160
[siren blares]
197
00:10:14,161 --> 00:10:17,519
[commentator] And we're off!
Poppy Tetanui bursting out of the gates.
198
00:10:17,520 --> 00:10:19,600
She really wants that first wave.
199
00:10:19,680 --> 00:10:23,920
But Rosie Reed from Queensland
takes the inside and beats her to it!
200
00:10:24,000 --> 00:10:25,760
[cheering and applause]
201
00:10:25,840 --> 00:10:29,450
[commentator] Huge signature carve!
That'll put points on the board!
202
00:10:29,520 --> 00:10:32,600
The second Queensland surfer,
Tuscany Bray,
203
00:10:32,601 --> 00:10:34,519
already making her way to the tagline.
204
00:10:34,520 --> 00:10:36,400
Let's go, Pops! Get 'em, best friend!
205
00:10:37,680 --> 00:10:39,760
Oh, look. It's the love bomber.
206
00:10:40,920 --> 00:10:42,280
Excuse me?
207
00:10:42,360 --> 00:10:43,520
Tuscany, right?
208
00:10:43,600 --> 00:10:46,430
You chased my girl Bodhi
and then told her you were taken.
209
00:10:46,440 --> 00:10:47,840
Who does that?
210
00:10:47,841 --> 00:10:51,519
[commentator] Victorian captain Wren
Radic making her way to the tagline.
211
00:10:51,520 --> 00:10:54,840
Oh, she needs her partner Tetanui
to put a score on the board.
212
00:10:54,841 --> 00:10:57,559
But conditions have been
really challenging out there.
213
00:10:57,560 --> 00:10:59,720
- Let's go, Pops!
- Come on, Poppy!
214
00:10:59,800 --> 00:11:03,560
[Ari] Bodes, look.
Summer's psyching Tuscany out.
215
00:11:03,640 --> 00:11:05,000
It wasn't like that.
216
00:11:05,001 --> 00:11:08,119
Sure it was. I just don't think
you're used to being called out.
217
00:11:08,120 --> 00:11:09,440
[girl] Go, Skip!
218
00:11:09,520 --> 00:11:11,600
Uh... I think that means you're up.
219
00:11:11,601 --> 00:11:14,799
[commentator]
Not much time left in this heat.
220
00:11:14,800 --> 00:11:16,560
Tetanui better hustle
221
00:11:16,640 --> 00:11:19,410
if she wants to leave her partner
any time to get a score.
222
00:11:20,560 --> 00:11:23,000
She's up again,
desperately needs a score here.
223
00:11:25,320 --> 00:11:27,440
- Let's go, Pops!
- Yew!
224
00:11:31,080 --> 00:11:34,360
[commentator] Oh, nice carve there.
Great technique.
225
00:11:36,920 --> 00:11:39,750
Oh, yeah, that's a solid execution
from Tetanui as well.
226
00:11:39,751 --> 00:11:43,079
- Go the lefts!
- Yeah, I know this break.
227
00:11:43,080 --> 00:11:45,599
- Ah, you ripped, Pops!
- You could've done better.
228
00:11:45,600 --> 00:11:48,079
[commentator] Former team mates,
now rivals in the water,
229
00:11:48,080 --> 00:11:51,400
Tuscany Bray and Wren Radic
go head to head!
230
00:11:51,401 --> 00:11:52,999
The Queenslander,
first to pull the trigger,
231
00:11:53,000 --> 00:11:54,520
setting up for the turn.
232
00:11:57,880 --> 00:11:59,360
[crowd] Aw!
233
00:11:59,361 --> 00:12:02,279
Bad luck for Bray. She's gonna be
hurting after that ride.
234
00:12:02,280 --> 00:12:04,000
What did you say to Tuscany?
235
00:12:04,080 --> 00:12:06,080
I just stuck up for my friend.
236
00:12:06,160 --> 00:12:08,690
You should've learnt by now
I don't need your help.
237
00:12:13,360 --> 00:12:17,040
[commentator] Dying seconds
of this heat, Radic has priority.
238
00:12:22,040 --> 00:12:24,800
Nice. Really great composure
under pressure.
239
00:12:27,680 --> 00:12:28,760
Come on, Wren.
240
00:12:29,880 --> 00:12:31,880
[commentator] And sticks the landing!
241
00:12:31,960 --> 00:12:35,000
- This is why we kind of need her.
- This is why we put up with her.
242
00:12:35,001 --> 00:12:40,559
[commentator] That's a 7.5 For Radic,
which means Queensland are out.
243
00:12:40,560 --> 00:12:43,399
And Victoria are through to the final
of the Women's Pairs.
244
00:12:43,400 --> 00:12:46,000
[cheering and applause]
245
00:12:48,400 --> 00:12:49,640
Hey.
246
00:12:49,720 --> 00:12:51,280
No hard feelings.
247
00:12:51,281 --> 00:12:54,479
[commentator] Girls' Pairs heat two,
this is your five-minute warning.
248
00:12:54,480 --> 00:12:56,360
All surfers should be in the water...
249
00:13:01,400 --> 00:13:05,120
Hey. You get a result out there today
and all is forgiven.
250
00:13:05,200 --> 00:13:07,160
- Right.
- Good luck.
251
00:13:07,240 --> 00:13:09,560
Wow. Inspiring.
252
00:13:09,640 --> 00:13:12,040
She knows I respond well to guilt trips.
253
00:13:12,120 --> 00:13:13,480
And American vandals.
254
00:13:13,560 --> 00:13:17,120
I'm here to surf.
This isn't about you or anyone else.
255
00:13:17,200 --> 00:13:19,760
- Right. Did you at least bring my board?
- Hard pass.
256
00:13:19,840 --> 00:13:22,920
Probably messed with the blank
or something.
257
00:13:23,000 --> 00:13:25,290
Summer, you know
I apologised about the fins.
258
00:13:25,360 --> 00:13:27,400
Bax, you need to forgive yourself.
259
00:13:27,480 --> 00:13:29,920
You torched a couple of railings
a year ago,
260
00:13:29,921 --> 00:13:32,399
and you're still doing
whatever your sisters tell you.
261
00:13:32,400 --> 00:13:36,040
You act all whatever and hot and cool,
but you're basically Cinderella.
262
00:13:36,120 --> 00:13:38,280
- You think I'm hot.
- Stop.
263
00:13:38,360 --> 00:13:40,080
You know this is good.
264
00:13:42,240 --> 00:13:43,640
Could've been.
265
00:13:43,720 --> 00:13:45,680
But you made your decision.
266
00:13:47,800 --> 00:13:50,630
[commentator]
We've seen some intense battles so far,
267
00:13:50,631 --> 00:13:52,959
and things are not letting up
in the Boys' Pairs.
268
00:13:52,960 --> 00:13:56,760
After a 6.2
from his partner, Griff Temple,
269
00:13:56,840 --> 00:14:01,160
Baxter Radic paddles out to join the
line-up against his interstate rivals.
270
00:14:10,880 --> 00:14:12,840
Come on, Bax.
271
00:14:19,360 --> 00:14:22,400
[commentator]
Oh! But he's flunked the landing!
272
00:14:22,401 --> 00:14:24,359
He's all over the place.
You can't rely on him ever.
273
00:14:24,360 --> 00:14:27,159
[commentator] Bax Radic,
caught in the whitewash there.
274
00:14:27,160 --> 00:14:30,880
He's gonna be copping a set on the head
and a long paddle back out.
275
00:14:38,120 --> 00:14:40,320
[crowd] Let's go, Baxter!
276
00:14:40,321 --> 00:14:42,599
[commentator] Look at this.
277
00:14:42,600 --> 00:14:45,760
Bax Radic has pulled
into the wave of the day here.
278
00:14:45,840 --> 00:14:47,600
But will he make it out?
279
00:14:47,680 --> 00:14:50,640
Victoria's hopes are riding on it.
280
00:14:50,720 --> 00:14:51,770
- Aw!
- Ooh!
281
00:14:51,771 --> 00:14:53,039
- Bullsh...
- [siren blares]
282
00:14:53,040 --> 00:14:54,679
[commentator] And the Victorians
crash out of the Boys' Pairs.
283
00:14:54,680 --> 00:14:56,680
[Poppy] Wren, it's up to you now!
284
00:14:56,681 --> 00:15:00,239
Go easy on Bax when he comes in, yeah?
We're all doing our best.
285
00:15:00,240 --> 00:15:01,520
Seriously?
286
00:15:01,521 --> 00:15:04,359
You're picking right before my final
to make me feel like a terrible person?
287
00:15:04,360 --> 00:15:07,200
No, it's just you're Team Captain,
so we need you...
288
00:15:07,280 --> 00:15:09,880
- Why can I not find my wax?!
- Sorry, sorry. Here.
289
00:15:09,960 --> 00:15:11,560
Use mine.
290
00:15:11,561 --> 00:15:14,919
But they're a sponsor, Ari,
and there are photographers everywhere!
291
00:15:14,920 --> 00:15:16,920
The only wax I have is at the motel.
292
00:15:17,000 --> 00:15:20,400
- Okay. I'll go grab 'em, you stay here.
- Yes, go grab them!
293
00:15:20,401 --> 00:15:22,599
- Trouble in paradise, mate?
- Not now, Griff.
294
00:15:22,600 --> 00:15:23,880
Sweet.
295
00:15:29,080 --> 00:15:32,480
Um... Why are you in the girls' room?
And why are you being a creep?
296
00:15:32,560 --> 00:15:34,120
I'm looking for Wren's...
297
00:15:34,121 --> 00:15:35,239
wax.
298
00:15:35,240 --> 00:15:36,720
What are you doing here?
299
00:15:36,800 --> 00:15:39,840
Hiding from Poppy,
so I don't start a fight.
300
00:15:39,920 --> 00:15:43,360
She got really loose at Wren's party
and called me "just a sub".
301
00:15:44,840 --> 00:15:47,850
She's still gotta surf her final. Right?
And it's Nationals.
302
00:15:49,840 --> 00:15:51,680
Guess I just gotta suck it up.
303
00:15:53,320 --> 00:15:55,610
I think I said "I love you"
to the wrong person.
304
00:15:55,611 --> 00:16:00,479
Her parents didn't even come home
for her birthday.
305
00:16:00,480 --> 00:16:02,480
Plus she said it to me first.
306
00:16:02,560 --> 00:16:04,800
I didn't want to hurt her like that.
307
00:16:05,400 --> 00:16:08,360
But it's Nationals. Gotta suck it up.
308
00:16:08,440 --> 00:16:10,160
Gotta suck it up.
309
00:16:14,800 --> 00:16:16,520
This is actually quite soothing.
310
00:16:16,600 --> 00:16:18,800
I was about to say that. [chuckles]
311
00:16:18,880 --> 00:16:20,960
["Throw it in the Air" by JESSWAR plays]
312
00:16:21,040 --> 00:16:23,720
? I said it's more fun
on the other side ?
313
00:16:23,800 --> 00:16:26,600
? I said, hey, baby,
let's go get wavy ?
314
00:16:26,680 --> 00:16:29,960
? It's a tsunami, yeah, you on me... ?
315
00:16:30,160 --> 00:16:31,240
Girls. Hey!
316
00:16:31,241 --> 00:16:33,279
Listen. I'm switching it up
for the Girls' Final.
317
00:16:33,280 --> 00:16:36,559
- Poppy, you're out. Bodhi, you're up.
- Seriously? Poppy surfed great.
318
00:16:36,560 --> 00:16:38,480
If we want to win, we play smart.
319
00:16:38,560 --> 00:16:41,270
New South Wales
is fielding the same team as last year.
320
00:16:41,271 --> 00:16:43,679
They know all of Poppy's tricks.
You're still an unknown.
321
00:16:43,680 --> 00:16:45,160
Come on, let's go.
322
00:16:47,960 --> 00:16:49,560
Well, this sucks.
323
00:16:49,640 --> 00:16:51,800
No, it doesn't. This is karma.
324
00:16:51,880 --> 00:16:53,120
For what?
325
00:16:53,200 --> 00:16:54,760
Doesn't matter.
326
00:16:54,840 --> 00:16:58,090
What's going on with you, Pops?
I feel like we never talk anymore.
327
00:16:59,880 --> 00:17:02,480
If it's about what I said at the camp,
I'm sorry.
328
00:17:02,560 --> 00:17:03,880
Okay? It was awful.
329
00:17:03,960 --> 00:17:07,760
No, but you're right.
I was being a jerk.
330
00:17:07,840 --> 00:17:10,480
And it just felt like
I was losing you to Wren.
331
00:17:11,560 --> 00:17:13,079
Pops.
332
00:17:13,160 --> 00:17:15,359
We learnt to surf on the same board.
333
00:17:15,440 --> 00:17:16,839
You don't lose me. Ever.
334
00:17:19,119 --> 00:17:21,720
So, maybe throwing
the rock at Wren's face
335
00:17:21,800 --> 00:17:23,720
was a little bit of an overreaction.
336
00:17:23,800 --> 00:17:25,640
- That was you?!
- Ow!
337
00:17:25,720 --> 00:17:28,040
What? Summer covered?
338
00:17:28,119 --> 00:17:30,040
She couldn't take no for an answer.
339
00:17:30,119 --> 00:17:32,440
She's a better friend than you think.
340
00:17:32,520 --> 00:17:35,480
[Elo, claps hands] Bodhi! Hey!
341
00:17:35,560 --> 00:17:38,360
Why isn't your wettie on?
Do you want this or not?
342
00:17:38,440 --> 00:17:41,040
- Come on!
- Alright, you got this.
343
00:17:41,041 --> 00:17:47,519
[commentator] There's been a late change
in the Victorian line-up
344
00:17:47,520 --> 00:17:53,120
Bodhi Mercer stepping in to replace
Poppy Tetanui in the Girls' Pairs final.
345
00:17:53,200 --> 00:17:56,120
Hey, hey! There she is!
Our Aussie Hadid!
346
00:17:56,200 --> 00:17:57,640
Dice. Molly.
347
00:17:57,720 --> 00:17:59,440
Good to see you.
348
00:17:59,441 --> 00:18:02,319
Have you seen the campaign yet?
Your bikini is selling like hotcakes.
349
00:18:02,320 --> 00:18:04,240
- I even got one myself.
- That's great.
350
00:18:04,320 --> 00:18:06,480
Really. Um...
351
00:18:06,560 --> 00:18:10,000
Do you know why
they didn't use my surf shots?
352
00:18:10,080 --> 00:18:12,120
Oh. Uh...
353
00:18:12,200 --> 00:18:15,360
I think the team just felt
your swimwear shots were stronger.
354
00:18:15,361 --> 00:18:18,079
It's just that I told you
I wanted to be seen as a surfer.
355
00:18:18,080 --> 00:18:22,200
- Bodhi, who cares? You look great.
- I care because this is my career.
356
00:18:22,280 --> 00:18:25,120
But people like you
only see me as the token black girl.
357
00:18:25,200 --> 00:18:26,560
Bodhi, that's ridiculous.
358
00:18:26,561 --> 00:18:28,199
He also called me an "exotic creature"
359
00:18:28,200 --> 00:18:30,600
and told me
I was "only there for diversity".
360
00:18:33,560 --> 00:18:35,720
Hang on.
So, you trashed my hotel room.
361
00:18:35,800 --> 00:18:38,560
- Why? Because I gave you direction?
- No!
362
00:18:38,640 --> 00:18:40,750
My friend took matters
into her own hands
363
00:18:40,751 --> 00:18:42,839
because I was too scared
to call you out for being racist.
364
00:18:42,840 --> 00:18:44,680
- Okay, Bodhi.
- Are you serious?
365
00:18:44,681 --> 00:18:46,519
- This is not the time or the place.
- What the hell is wrong...?
366
00:18:46,520 --> 00:18:49,160
- We'll talk about this later.
- Are you okay?
367
00:18:49,240 --> 00:18:50,880
Bodes. Bodes, look at me.
368
00:18:50,960 --> 00:18:53,640
- Deep breaths, yeah?
- I don't know what came over me.
369
00:18:53,720 --> 00:18:56,040
I don't know, either.
What were you thinking?
370
00:18:56,120 --> 00:18:59,000
I needed to tell her what happened.
371
00:18:59,080 --> 00:19:02,000
[commentator]
Here we go, folks! It is Finals time!
372
00:19:02,080 --> 00:19:04,000
Okay, just forget about it.
373
00:19:04,080 --> 00:19:06,370
We need to focus on what's important.
Winning.
374
00:19:15,651 --> 00:19:22,559
[commentator] We're nearly at the end
of Day One and the pressure is on.
375
00:19:22,560 --> 00:19:24,520
Whoever wins this pairs final
376
00:19:24,600 --> 00:19:28,150
will put their team one step closer
toward winning the national title.
377
00:19:33,560 --> 00:19:36,320
Wren Radic attacks another one.
378
00:19:36,321 --> 00:19:38,759
The Victorian captain
hasn't missed a beat today.
379
00:19:38,760 --> 00:19:41,960
But she'll need Bodhi Mercer
to bring it home.
380
00:19:45,920 --> 00:19:47,550
- Come on, Bodhi!
- Yeah, Bodes!
381
00:19:59,160 --> 00:20:03,280
[commentator] Tasmin Storm in the pink
has been dominating for NSW.
382
00:20:03,360 --> 00:20:04,920
And here she goes again!
383
00:20:06,880 --> 00:20:09,640
- What does she need to win?
- An 8.2 or better.
384
00:20:09,720 --> 00:20:11,440
Mmm. Piece of cake.
385
00:20:14,240 --> 00:20:17,400
Hey, I'm glad you came back.
It would've been hard without you.
386
00:20:18,880 --> 00:20:20,480
For the team. And that.
387
00:20:20,560 --> 00:20:23,320
- For the team.
- Come on, Bodhi!
388
00:20:23,400 --> 00:20:25,480
- Let's go, Bodes!
- You got this, Bodhi!
389
00:20:26,120 --> 00:20:29,640
I'm gonna figure out a way
to be happy for you. I promise.
390
00:20:33,560 --> 00:20:34,880
Come on, Bodes!
391
00:20:45,440 --> 00:20:47,320
[commentator] Here goes Mercer.
392
00:20:49,640 --> 00:20:51,760
Throwing buckets there!
393
00:20:53,920 --> 00:20:55,800
And another solid carve.
394
00:20:56,560 --> 00:20:58,480
[cheering and applause]
395
00:21:01,680 --> 00:21:04,000
[commentator] Huge layback snap!
396
00:21:04,080 --> 00:21:05,680
But has she come off?
397
00:21:05,760 --> 00:21:07,120
No! She's glued on!
398
00:21:07,200 --> 00:21:09,680
[cheering and applause]
399
00:21:13,640 --> 00:21:16,160
And that's an 8.4 for Bodhi Mercer!
400
00:21:16,240 --> 00:21:18,480
- She won?!
- She won!
401
00:21:20,720 --> 00:21:22,280
We won!
402
00:21:22,360 --> 00:21:24,680
- [cheering and applause]
- [Summer] Bodhi!
403
00:21:28,720 --> 00:21:30,400
[screaming and cheering]
404
00:21:30,480 --> 00:21:33,320
Bodhi! You were so incredible.
Congratulations!
405
00:21:33,400 --> 00:21:34,720
Our star!
406
00:21:35,000 --> 00:21:37,120
Not the time or place for that, Molly.
407
00:21:37,200 --> 00:21:38,520
We'll talk later.
408
00:21:41,880 --> 00:21:44,320
- Whoo!
- [cheering]
409
00:21:44,321 --> 00:21:45,599
[commentator] And what a day!
410
00:21:45,600 --> 00:21:48,240
Some huge moments, some heartbreak,
411
00:21:48,320 --> 00:21:50,840
and an even bigger day
coming back tomorrow.
412
00:21:50,920 --> 00:21:54,000
That win will see Victoria
finishing Day One in third place
413
00:21:54,080 --> 00:21:55,960
behind New South Wales and WA,
414
00:21:56,040 --> 00:21:58,400
knocking Queensland down to fourth.
415
00:22:03,520 --> 00:22:05,720
What do you want?
416
00:22:05,721 --> 00:22:08,359
I just wanted to say sorry
if I messed you up out there.
417
00:22:08,360 --> 00:22:10,919
Whatever happened between you
and Bodhi, it's none of my business.
418
00:22:10,920 --> 00:22:15,240
I'm Team Captain. If I can't handle
a little sledging, I deserve to lose.
419
00:22:15,320 --> 00:22:17,680
Hey. There's always tomorrow.
420
00:22:19,960 --> 00:22:22,400
I really like her, you know.
421
00:22:23,760 --> 00:22:25,080
Bodhi.
422
00:22:25,160 --> 00:22:28,320
Yeah, but you've got someone else.
I get it. Believe me.
423
00:22:28,400 --> 00:22:30,000
I don't have a girlfriend.
424
00:22:30,080 --> 00:22:32,680
Bodhi mentioned she was tight with Wren.
425
00:22:32,760 --> 00:22:35,640
That would not work for me.
426
00:22:35,720 --> 00:22:38,760
- You not a fan?
- Oh, she was nice when I was a noob.
427
00:22:38,761 --> 00:22:41,199
Just not so much
when I started beating her in comps.
428
00:22:41,200 --> 00:22:42,880
I've seen it up close.
429
00:22:42,881 --> 00:22:45,279
One time she messed with my board
in the middle of a comp.
430
00:22:45,280 --> 00:22:48,120
- And she outed me to my sponsor.
- Are you kidding?
431
00:22:48,200 --> 00:22:50,040
You must've been stoked
432
00:22:50,041 --> 00:22:52,479
when Bax got dropped
and they had to leave Queensland.
433
00:22:52,480 --> 00:22:57,000
- Is that what they told you?
- Is that not what happened?
434
00:22:57,080 --> 00:23:00,840
["The Moon" by Cassidy Taylor plays]
? Everyone's here but you ?
435
00:23:03,680 --> 00:23:07,360
? Makes for an empty room ?
436
00:23:10,680 --> 00:23:14,200
? And just like the space
between the stars... ?
437
00:23:14,280 --> 00:23:16,760
[phone pings]
438
00:23:16,840 --> 00:23:19,760
? When did you get so far away? ?
439
00:23:22,320 --> 00:23:24,240
? Well, maybe if I ?
440
00:23:24,320 --> 00:23:28,400
? Maybe if I ever walk the moon ?
441
00:23:28,480 --> 00:23:31,840
? I'll shine off the light of you ?
442
00:23:31,920 --> 00:23:37,080
? In your atmosphere, you know I do ?
443
00:23:37,160 --> 00:23:42,040
? Wonder why I ever wanted to run ?
444
00:23:42,120 --> 00:23:45,400
? I guess I grew out of being young ?
445
00:23:45,480 --> 00:23:50,520
? If every star in the sky
was just like you ?
446
00:23:52,280 --> 00:23:54,240
? I'd shine off the light ?
447
00:23:54,320 --> 00:23:58,520
? Again ?
448
00:23:58,600 --> 00:24:01,120
? Shine off the light ?
449
00:24:01,200 --> 00:24:02,680
? Again... ?
450
00:24:02,760 --> 00:24:04,200
Where have you been?
451
00:24:04,280 --> 00:24:06,200
Hanging out with Tuscany.
452
00:24:06,280 --> 00:24:08,400
We had a very long chat.
453
00:24:08,401 --> 00:24:11,119
Turns out it wasn't Bax
that got dropped from Queensland.
454
00:24:11,120 --> 00:24:12,640
It was you and Elo.
455
00:24:12,641 --> 00:24:14,919
You for bullying,
and Elo for "toxic coaching".
456
00:24:14,920 --> 00:24:16,799
Wow. Tuscany's
an even bigger liar than you.
457
00:24:16,800 --> 00:24:18,320
No, that's your thing.
458
00:24:18,400 --> 00:24:21,760
That and lying to your brother,
for a whole year!
459
00:24:21,840 --> 00:24:23,200
How could you do that?
460
00:24:23,201 --> 00:24:26,239
Do you think anyone's gonna believe
this coming out of your mouth?
461
00:24:26,240 --> 00:24:29,250
I can't believe I let you
make me think I didn't deserve this.
462
00:24:29,280 --> 00:24:31,200
You don't, Summer!
463
00:24:31,280 --> 00:24:34,120
I mean, I've been doing this
since I was two years old
464
00:24:34,121 --> 00:24:36,599
and you, what, decided
you wanted to do this a month ago?
465
00:24:36,600 --> 00:24:40,400
Stop deflecting.
Tell Bax what you did, or I will.
466
00:24:41,280 --> 00:24:43,920
You say anything
and Elo will bench you tomorrow.
467
00:24:45,280 --> 00:24:47,000
You want to surf Nationals?
468
00:24:47,080 --> 00:24:50,360
Show everyone you're not
just some kook who got lucky?
469
00:24:50,440 --> 00:24:52,800
Keep your mouth shut.
470
00:24:52,850 --> 00:24:57,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.