All language subtitles for Jordan ss.2 ep.1 ล้างรถกลางทะเลทราย.th_TH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,041 --> 00:00:02,585
นี่คือการเรียกลูกค้าของเขา
2
00:00:07,173 --> 00:00:09,134
สุดยอด
3
00:00:13,930 --> 00:00:18,059
เขาให้ผมหลีกนะฮะ
เดี๋ยวผมลงมาถ่ายให้ทุกคนดู
4
00:00:20,270 --> 00:00:25,108
ก็คือน้ำก็มาจากถังนู้น
ถังที่ทุกคนเห็นน่ะ
5
00:00:25,108 --> 00:00:29,154
จอร์แดนเขาเป็นประเทศที่ไม่ค่อยมีน้ำ
6
00:00:37,162 --> 00:00:40,749
เขาบอกว่ามีของขายด้านในถ้าจะกินน้ำ
7
00:00:42,167 --> 00:00:46,504
หนึ่งดีนาร์
ราคาไม่ได้แพง ถูกมาก
8
00:00:47,464 --> 00:00:52,552
เอาจริง ๆผมเคยมาถ่ายแล้ว
ประมาณสอง สามปีที่แล้ว มากับดา
9
00:00:52,552 --> 00:00:54,596
ไม่แน่ใจว่าร้านเดิมหรือเปล่า
10
00:00:54,596 --> 00:00:58,099
ผมคุ้นมากเลย เดี๋ยวผมขึ้นวีดีโอ
ที่ผมเคยถ่ายกับดา
11
00:01:00,810 --> 00:01:04,105
ผมคุ้นมากเลย
ผมเคยมาถ่ายหรือยัง
12
00:01:04,105 --> 00:01:05,857
วิวมันคล้าย ๆ
13
00:01:11,654 --> 00:01:14,240
ผมเคยมาถ่ายแล้ว อย่างงี้เลย
14
00:01:16,034 --> 00:01:17,827
มีใบมิ้นต์ไหม ผมถาม
15
00:01:17,827 --> 00:01:20,789
อันไหนคือใบมิ้นต์
16
00:01:24,209 --> 00:01:26,878
นี้ใบมิ้นต์
17
00:01:27,295 --> 00:01:30,882
เด็ดใบมิ้นต์ข้างหน้า
เราก็จะมาใส่ในชา
18
00:01:30,882 --> 00:01:33,009
เขาเอาไปล้าง
19
00:01:33,009 --> 00:01:34,636
คิดถึงจอร์แดนมากเลย
20
00:01:34,636 --> 00:01:37,097
ผมไม่แน่ใจว่า
นี่คือร้านที่ผมเคยถ่ายหรือเปล่า
21
00:01:37,097 --> 00:01:39,849
แล้วพี่คนนี้ใช่คนที่ผมถ่าย
สามปีที่แล้วหรือเปล่า
22
00:01:39,849 --> 00:01:42,268
เพราะว่าที่นี่มันมีหลายร้าน
ไม่ใช่แค่ร้านนี้
23
00:01:42,268 --> 00:01:43,770
ข้างหน้ามันก็จะมีอีก
24
00:01:50,151 --> 00:01:54,989
เขาถามว่าใส่น้ำตาลไหม
ผมบอกว่าใส่กลาง ๆไม่ต้องเยอะมาก
25
00:01:55,740 --> 00:01:58,159
กินชานะฮะ
26
00:01:59,202 --> 00:02:02,205
นี่คือวิถีชาวบ้านจริง ๆ
27
00:02:02,205 --> 00:02:05,625
ผมจะให้เขาดูว่าเป็นร้านเดียวกันหรือเปล่า
28
00:02:11,881 --> 00:02:16,010
ที่นี่ใช่ไหม?
29
00:02:17,971 --> 00:02:21,015
ร้านเดิม
30
00:02:22,433 --> 00:02:24,185
ขอบคุณครับ
31
00:02:24,477 --> 00:02:27,480
ได้ชาแล้วนะฮะ
32
00:02:27,480 --> 00:02:31,526
แต่ว่ายังไงก็ร้านเดิม
33
00:02:31,526 --> 00:02:35,738
คนนี้ก็จะเป็นพี่น้องกับคนในคลิป
ของสามปีที่แล้ว
34
00:02:54,424 --> 00:02:55,967
ขอบคุณครับ
35
00:02:59,262 --> 00:03:00,471
เขาเป็นญาติกัน
36
00:03:00,680 --> 00:03:03,308
แต่ว่ารถเขาก็ประมาณนี้
37
00:03:03,308 --> 00:03:05,393
เหมือนกับเขาก็ไม่ได้ใช้สบู่
38
00:03:05,393 --> 00:03:08,646
ก็เป็นการฉีดเพื่อไล่ฝุ่นเฉย ๆ
39
00:03:08,646 --> 00:03:10,023
ก็สะอาดดี
40
00:03:10,023 --> 00:03:11,858
ฉีดเสร็จแล้วก็เราขับรถกันต่อ
41
00:03:11,858 --> 00:03:13,526
หนึ่งดีนาร์
42
00:03:13,526 --> 00:03:17,071
ใครมาก็อย่าลืมมาอุดหนุนชาวบ้าน
43
00:03:17,071 --> 00:03:18,656
อย่างดี ไป
4985