Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,370 --> 00:01:34,210
Zhang Qingjie
2
00:01:34,890 --> 00:01:35,969
This kind of negative words in the future
3
00:01:35,969 --> 00:01:37,370
You can't say it anymore, okay
4
00:01:37,609 --> 00:01:38,929
The baby will hear you
5
00:01:40,009 --> 00:01:40,609
Really
6
00:01:43,850 --> 00:01:44,929
I was then
7
00:01:47,210 --> 00:01:48,170
I always say
8
00:01:49,890 --> 00:01:51,290
If there is no baby,
9
00:01:52,009 --> 00:01:53,009
I wouldn't have to put up with it
10
00:01:53,210 --> 00:01:54,609
Marriage to his father
11
00:01:56,009 --> 00:01:57,129
He's gone
12
00:01:59,489 --> 00:02:00,650
I miss him so much
13
00:02:01,730 --> 00:02:02,929
Days without him
14
00:02:03,330 --> 00:02:04,609
It hasn't been very good either
15
00:02:11,609 --> 00:02:12,489
What does it feel like
16
00:02:15,409 --> 00:02:16,650
A life in the belly
17
00:02:16,770 --> 00:02:17,929
Grow up slowly
18
00:02:18,290 --> 00:02:19,290
What does it feel like
19
00:02:21,609 --> 00:02:22,569
It's amazing
20
00:02:24,049 --> 00:02:24,690
Can you slowly
21
00:02:24,850 --> 00:02:26,409
Feel his heartbeat
22
00:02:27,449 --> 00:02:28,890
The frequency with which he rolled over
23
00:02:30,170 --> 00:02:31,770
He'll kick you in the stomach
24
00:02:32,210 --> 00:02:33,089
It's like knocking on the door
25
00:02:33,969 --> 00:02:34,609
I'm telling you
26
00:02:34,850 --> 00:02:36,250
Mom, I'm coming to you
27
00:02:39,290 --> 00:02:41,089
But I never thought about it
28
00:02:41,290 --> 00:02:42,290
Become a mother
29
00:02:43,609 --> 00:02:44,370
I'm afraid
30
00:02:44,850 --> 00:02:45,690
Can't be
31
00:02:45,890 --> 00:02:47,449
The mother who satisfied him
32
00:02:48,529 --> 00:02:49,850
And then we hated each other
33
00:02:50,009 --> 00:02:51,049
Spend one's life
34
00:02:56,250 --> 00:02:58,009
I lost my baby
35
00:02:58,730 --> 00:02:59,330
Divorce
36
00:03:00,129 --> 00:03:01,529
Come to Beijing alone
37
00:03:02,370 --> 00:03:03,210
On the incoming plane
38
00:03:03,210 --> 00:03:04,370
Encountered turbulence
39
00:03:04,969 --> 00:03:05,890
I was thinking
40
00:03:06,489 --> 00:03:07,770
If I had a child
41
00:03:08,129 --> 00:03:09,609
Then if I don't have it at this time,
42
00:03:09,770 --> 00:03:11,449
Children can inherit my inheritance
43
00:03:13,609 --> 00:03:15,089
It's like you have an inheritance
44
00:03:16,690 --> 00:03:17,449
I'm serious
45
00:03:17,770 --> 00:03:18,370
Zhang Qingjie
46
00:03:18,650 --> 00:03:19,609
You think about it
47
00:03:20,009 --> 00:03:21,250
A very realistic problem
48
00:03:22,049 --> 00:03:23,290
You worked so hard
49
00:03:23,690 --> 00:03:25,009
Have all this
50
00:03:25,370 --> 00:03:27,489
What if one day you don't have it
51
00:03:27,810 --> 00:03:28,449
To whom
52
00:03:29,290 --> 00:03:30,529
Parents have each other
53
00:03:30,850 --> 00:03:31,449
The people you love
54
00:03:31,650 --> 00:03:32,969
You will soon fall in love with others
55
00:03:33,370 --> 00:03:34,529
Crooked door heresy
56
00:03:35,529 --> 00:03:36,770
According to your opinion
57
00:03:37,330 --> 00:03:38,890
Have a baby just to have a baby
58
00:03:39,089 --> 00:03:40,730
Let him inherit the inheritance in the future
59
00:03:43,770 --> 00:03:44,690
And for a long time
60
00:03:44,770 --> 00:03:45,929
Remember us
61
00:03:48,210 --> 00:03:49,089
The most important point
62
00:03:49,250 --> 00:03:50,049
My dad said it
63
00:03:50,969 --> 00:03:51,810
Give birth to me and raise me
64
00:03:52,569 --> 00:03:53,250
Is for
65
00:03:53,569 --> 00:03:54,250
Let me experience it
66
00:03:54,290 --> 00:03:55,529
Happiness in this world
67
00:03:58,449 --> 00:03:59,929
Happiness in the world
68
00:04:00,969 --> 00:04:02,009
Are you happy
69
00:04:04,370 --> 00:04:06,009
Not very happy today
70
00:04:06,529 --> 00:04:07,409
But I believe
71
00:04:08,370 --> 00:04:10,210
Maybe tomorrow will be very happy
72
00:04:37,770 --> 00:04:38,170
Zhao Zong
73
00:04:39,250 --> 00:04:39,569
Sit down
74
00:04:44,170 --> 00:04:44,569
Zhao Zong
75
00:04:46,730 --> 00:04:47,730
Although there are only clothes schools,
76
00:04:47,890 --> 00:04:48,730
Abundant funds
77
00:04:48,890 --> 00:04:49,370
And complete
78
00:04:49,529 --> 00:04:50,690
Internationalized supply chain
79
00:04:51,009 --> 00:04:52,250
But if you want to realize localization,
80
00:04:52,330 --> 00:04:53,810
There is still a long way to go
81
00:04:54,250 --> 00:04:55,009
Just like entering at the beginning
82
00:04:55,129 --> 00:04:56,929
International e-commerce in China market
83
00:04:57,250 --> 00:04:57,929
Have no clarity
84
00:04:58,089 --> 00:04:59,449
Consumption Habits of Chinese Customers
85
00:05:00,250 --> 00:05:01,489
And our internet
86
00:05:01,890 --> 00:05:03,810
Seek speed, change and innovation
87
00:05:04,129 --> 00:05:05,770
Our reaction speed is faster
88
00:05:08,009 --> 00:05:09,009
Of course I know very well
89
00:05:09,170 --> 00:05:10,009
Your strengths
90
00:05:10,330 --> 00:05:10,969
Otherwise
91
00:05:11,690 --> 00:05:12,569
You wouldn't have invested
92
00:05:13,049 --> 00:05:13,730
If it's clear to you
93
00:05:13,890 --> 00:05:15,210
You will know that our stars
94
00:05:15,210 --> 00:05:16,449
Where is the potential for the future
95
00:05:17,009 --> 00:05:17,770
If one day
96
00:05:17,929 --> 00:05:18,489
We can be
97
00:05:18,609 --> 00:05:19,690
The unicorn of the industry
98
00:05:20,009 --> 00:05:20,489
Then I believe
99
00:05:20,650 --> 00:05:22,089
The reward brought to you by the stars
100
00:05:22,370 --> 00:05:23,650
It will definitely exceed your imagination
101
00:05:29,730 --> 00:05:30,929
A fierce battle to burn money
102
00:05:31,370 --> 00:05:32,409
Time-consuming and laborious
103
00:05:32,810 --> 00:05:34,170
The risks are also uncontrollable
104
00:05:34,890 --> 00:05:37,009
Plus you and Su Yi
105
00:05:38,650 --> 00:05:39,650
My heart is out of order
106
00:05:41,810 --> 00:05:43,210
Actually, I have thought about all these things
107
00:05:44,330 --> 00:05:45,489
In order to match the present,
108
00:05:45,690 --> 00:05:47,449
Short video and live broadcast outlets
109
00:05:47,690 --> 00:05:48,730
I think the stars of the future
110
00:05:48,890 --> 00:05:50,409
It should be a multi-pronged approach
111
00:05:50,890 --> 00:05:51,850
I will create one immediately
112
00:05:52,009 --> 00:05:52,929
User-specific
113
00:05:52,929 --> 00:05:54,330
Stars video wearing and sharing
114
00:05:54,650 --> 00:05:56,089
Combined with our offline
115
00:05:56,089 --> 00:05:57,089
Entity concept shop
116
00:05:57,370 --> 00:05:58,969
Create together and wear it if you like it
117
00:05:59,129 --> 00:06:00,129
Online and offline
118
00:06:00,210 --> 00:06:01,770
A new mode of interactive sharing
119
00:06:03,690 --> 00:06:04,650
Sounds
120
00:06:06,330 --> 00:06:07,449
It is a competitive way
121
00:06:09,890 --> 00:06:10,250
Zhao Zong
122
00:06:10,969 --> 00:06:11,409
If this time
123
00:06:11,569 --> 00:06:12,969
You can be on our side
124
00:06:13,409 --> 00:06:13,929
Dispel Su Yi
125
00:06:14,009 --> 00:06:15,250
Her idea of selling the stars
126
00:06:16,089 --> 00:06:17,850
I will convince her slowly in the future
127
00:06:18,290 --> 00:06:19,210
Let her quit the stars
128
00:06:21,089 --> 00:06:22,449
I believe in the stars
129
00:06:22,929 --> 00:06:23,969
It will definitely be in this field
130
00:06:24,170 --> 00:06:25,049
Shine brilliantly
131
00:06:25,449 --> 00:06:25,969
Even
132
00:06:26,449 --> 00:06:28,049
We have a chance to go abroad
133
00:06:45,730 --> 00:06:46,290
Xu Yao
134
00:06:47,770 --> 00:06:50,850
Sign a concerted action agreement with you
135
00:06:51,210 --> 00:06:52,489
It's my last time
136
00:06:52,850 --> 00:06:54,170
Believe in you unconditionally
137
00:06:55,170 --> 00:06:56,929
The stars are sold now. For me
138
00:06:57,089 --> 00:06:57,890
Not much profit
139
00:06:58,810 --> 00:07:00,290
I hope you will one day
140
00:07:00,609 --> 00:07:01,690
Make the cake bigger
141
00:07:02,370 --> 00:07:04,569
Give me an extra piece of the action
142
00:07:07,489 --> 00:07:07,929
Of course
143
00:07:11,969 --> 00:07:12,569
Wang Feng
144
00:07:12,609 --> 00:07:13,810
You guys are a little slow
145
00:07:14,089 --> 00:07:14,850
I can't wait any longer
146
00:07:16,250 --> 00:07:17,489
The company dragged on like this
147
00:07:17,690 --> 00:07:18,770
There is no way to progress
148
00:07:18,969 --> 00:07:20,290
It's also a waste of my money
149
00:07:20,650 --> 00:07:21,929
If you can't do it on your side,
150
00:07:22,210 --> 00:07:23,449
I'll find another buyer
151
00:07:24,609 --> 00:07:25,089
Su Zong
152
00:07:25,569 --> 00:07:26,969
I'm communicating with headquarters
153
00:07:27,609 --> 00:07:28,529
You know foreign companies
154
00:07:28,529 --> 00:07:29,330
Process leader
155
00:07:29,569 --> 00:07:30,129
But don't worry
156
00:07:30,489 --> 00:07:31,650
There will be an answer this week
157
00:07:37,170 --> 00:07:38,529
Why don't you knock at the door, Mr. Xu
158
00:07:41,370 --> 00:07:42,449
It always won't stop you
159
00:07:43,409 --> 00:07:44,690
I didn't expect you to be in the office
160
00:07:45,690 --> 00:07:46,290
Let's talk about it
161
00:07:47,650 --> 00:07:48,409
What the hell do you want
162
00:07:49,330 --> 00:07:49,890
Next week
163
00:07:50,609 --> 00:07:52,290
Next week, when my thoughts are clear,
164
00:07:52,489 --> 00:07:53,489
I will be at the shareholders' meeting
165
00:07:53,489 --> 00:07:54,170
To inform you
166
00:07:54,409 --> 00:07:54,969
No need
167
00:08:03,129 --> 00:08:05,210
I am Hao Zong Zhao Zong
168
00:08:05,730 --> 00:08:06,210
We signed
169
00:08:06,330 --> 00:08:07,569
Concerted actor agreement
170
00:08:08,290 --> 00:08:08,770
That is to say
171
00:08:08,810 --> 00:08:10,129
No matter at the shareholders' meeting,
172
00:08:10,369 --> 00:08:11,650
What kind of proposal do you initiate
173
00:08:12,049 --> 00:08:13,249
I have the right to object
174
00:08:13,570 --> 00:08:14,369
And what I represent is
175
00:08:14,450 --> 00:08:16,129
The Will of Hao Zong and Zhao Zong
176
00:08:16,450 --> 00:08:17,410
The three of us
177
00:08:18,009 --> 00:08:19,690
You can oppose you and old Su Zong
178
00:08:23,530 --> 00:08:24,049
Xu Yao
179
00:08:25,650 --> 00:08:26,209
You're behind
180
00:08:26,289 --> 00:08:27,770
Engage in cliques and set me up
181
00:08:30,730 --> 00:08:31,730
If it weren't for me
182
00:08:32,169 --> 00:08:33,169
Without my dad
183
00:08:34,369 --> 00:08:35,530
Will you have today
184
00:08:43,810 --> 00:08:45,410
If I really want to set you up,
185
00:08:46,610 --> 00:08:47,610
I won't be here today
186
00:08:47,690 --> 00:08:49,089
Let me show you this document
187
00:08:51,129 --> 00:08:53,369
It is because I regard you as a friend
188
00:08:55,089 --> 00:08:56,289
When you're a partner
189
00:08:56,530 --> 00:08:57,890
When you are an old comrade-in-arms
190
00:08:58,730 --> 00:08:59,169
Su Yi
191
00:09:00,770 --> 00:09:02,490
Would you stop as soon as possible
192
00:09:03,929 --> 00:09:04,810
Everyone is still here
193
00:09:04,969 --> 00:09:06,530
It's time to tear your face, isn't it
194
00:09:07,490 --> 00:09:08,329
I thank you
195
00:09:09,929 --> 00:09:11,450
I thank you and Mr. Su
196
00:09:12,169 --> 00:09:13,610
So I don't want to tear my face
197
00:09:15,850 --> 00:09:16,289
In this way
198
00:09:17,810 --> 00:09:18,530
Let's make peace
199
00:09:19,810 --> 00:09:20,969
You give me a year
200
00:09:21,009 --> 00:09:22,009
I only need a year
201
00:09:22,490 --> 00:09:24,009
You made me make the stars bigger
202
00:09:24,570 --> 00:09:25,730
I'll buy it back then
203
00:09:25,810 --> 00:09:26,610
All your shares
204
00:09:27,129 --> 00:09:27,690
And you
205
00:09:28,249 --> 00:09:29,289
You can get away with it
206
00:09:32,650 --> 00:09:34,690
You still want me out
207
00:09:35,089 --> 00:09:35,850
With what
208
00:09:36,730 --> 00:09:37,249
I thought you didn't want to
209
00:09:37,329 --> 00:09:38,209
Working with me
210
00:09:38,530 --> 00:09:40,369
Yeah, I don't want to
211
00:09:40,690 --> 00:09:41,610
But I don't want to put the company
212
00:09:41,650 --> 00:09:43,009
Give it to you
213
00:09:48,329 --> 00:09:48,770
Brother
214
00:09:49,289 --> 00:09:49,810
Brother
215
00:09:53,490 --> 00:09:53,890
Doctor
216
00:09:54,169 --> 00:09:55,289
Come on, show me
217
00:09:56,129 --> 00:09:57,969
He suddenly had a high fever and talked nonsense
218
00:09:58,249 --> 00:09:59,369
What's wrong with this
219
00:10:00,969 --> 00:10:01,850
The blood oxygen came down
220
00:10:03,009 --> 00:10:03,650
Prepare for first aid
221
00:10:04,650 --> 00:10:05,049
Jia En
222
00:10:05,410 --> 00:10:06,690
You call Yao Yao quickly
223
00:10:21,530 --> 00:10:21,969
Su Yi
224
00:10:23,690 --> 00:10:24,450
In this case
225
00:10:25,289 --> 00:10:25,690
Then let's
226
00:10:25,770 --> 00:10:26,929
In the way of a businessman
227
00:10:27,929 --> 00:10:28,770
Break up peacefully
228
00:10:35,929 --> 00:10:36,289
Jia En
229
00:10:37,009 --> 00:10:38,049
Did Yao Yao answer the phone
230
00:10:38,289 --> 00:10:39,209
Aunt, don't worry yet
231
00:10:39,450 --> 00:10:40,089
I'm calling
232
00:10:41,049 --> 00:10:42,410
I'm afraid he won't hold on
233
00:10:43,209 --> 00:10:43,929
Don't worry, don't worry
234
00:10:56,530 --> 00:10:56,810
Hello
235
00:10:57,089 --> 00:10:57,570
Hello Xu Yao
236
00:10:59,289 --> 00:11:00,289
You calm down and listen to me
237
00:11:00,850 --> 00:11:02,329
Uncle was critically ill and suddenly happened
238
00:11:02,890 --> 00:11:03,929
I can't hide it from you anymore
239
00:11:04,890 --> 00:11:05,730
No matter what happens at the company,
240
00:11:05,810 --> 00:11:06,490
How's it going
241
00:11:06,650 --> 00:11:07,530
You go to the airport right away
242
00:11:07,770 --> 00:11:08,850
Buy the nearest flight and come back
243
00:11:08,929 --> 00:11:11,890
Come back quickly, come back quickly
244
00:11:13,289 --> 00:11:13,850
Xu Yao
245
00:11:17,890 --> 00:11:18,610
What are you talking about
246
00:11:20,610 --> 00:11:21,410
My dad is critically ill
247
00:11:22,089 --> 00:11:22,610
Brother
248
00:11:23,289 --> 00:11:23,890
I can't help it now
249
00:11:23,929 --> 00:11:24,929
Explain so much to you
250
00:11:25,249 --> 00:11:25,929
Come back quickly
251
00:11:42,810 --> 00:11:44,169
I found out years ago
252
00:11:44,890 --> 00:11:46,329
Never let us tell you
253
00:11:47,129 --> 00:11:48,410
Said I was afraid that after you knew it,
254
00:11:48,770 --> 00:11:49,369
To spend it with him
255
00:11:49,450 --> 00:11:50,810
The last days of life
256
00:11:50,890 --> 00:11:52,289
Delay the development of the company
257
00:11:53,289 --> 00:11:55,530
He's stubborn. We can't help it
258
00:11:56,289 --> 00:11:57,009
Recently
259
00:11:57,369 --> 00:11:58,610
It's all Ga'en in the hospital
260
00:11:59,049 --> 00:12:00,009
Take care of him for you
261
00:12:06,410 --> 00:12:07,530
Your hand doesn't hurt
262
00:12:16,089 --> 00:12:17,650
Su Yi called Wang Feng
263
00:12:18,929 --> 00:12:19,850
Wang Feng of the Clothing-only School
264
00:12:21,169 --> 00:12:23,329
She wants to sell the stars to the clothes-only school
265
00:12:23,730 --> 00:12:25,209
It's time for you to leave it alone
266
00:12:25,890 --> 00:12:26,850
The three of us disagree now
267
00:12:27,009 --> 00:12:28,089
She can't sell it either
268
00:12:29,329 --> 00:12:30,249
This period of time
269
00:12:30,890 --> 00:12:32,450
Keep an eye on Su Yi and her father for me
270
00:12:33,410 --> 00:12:33,850
What's going on
271
00:12:33,929 --> 00:12:35,089
Call me right away
272
00:12:36,610 --> 00:12:37,369
How long have you been away
273
00:12:39,730 --> 00:12:40,249
Don't know
274
00:13:14,610 --> 00:13:15,169
Yao Yao
275
00:13:16,730 --> 00:13:17,169
Quickly
276
00:13:37,169 --> 00:13:37,610
Dad
277
00:13:41,490 --> 00:13:41,850
Dad
278
00:13:51,289 --> 00:13:52,810
You, why are you here
279
00:13:54,410 --> 00:13:55,209
Come back to spend time with you
280
00:14:00,169 --> 00:14:01,289
I'm okay
281
00:14:02,929 --> 00:14:03,690
It's quite good
282
00:14:06,810 --> 00:14:07,690
Don't be sad
283
00:14:10,490 --> 00:14:11,089
I know
284
00:14:11,969 --> 00:14:13,089
I'm not sad if you're not sad
285
00:14:14,089 --> 00:14:14,610
I'm okay
286
00:14:17,169 --> 00:14:18,089
That's good
287
00:14:35,089 --> 00:14:36,650
Serious is what happened in these two days
288
00:14:38,009 --> 00:14:39,730
Know that you are busy persuading Zhao Zong
289
00:14:40,289 --> 00:14:41,770
I'm afraid you can't take care of both ends
290
00:14:43,730 --> 00:14:44,410
As a result, this morning
291
00:14:44,490 --> 00:14:45,530
Have a sudden high fever
292
00:14:46,650 --> 00:14:47,890
When I called you,
293
00:14:49,369 --> 00:14:50,289
I'm really scared
294
00:14:51,890 --> 00:14:52,690
I'm afraid you won't make it
295
00:14:52,730 --> 00:14:53,810
You're gonna blame me
296
00:14:55,850 --> 00:14:56,490
I'm sorry
297
00:14:57,650 --> 00:14:58,610
I lied to you with them
298
00:15:09,570 --> 00:15:10,690
I haven't done anything yet
299
00:15:13,969 --> 00:15:14,850
I promised him
300
00:15:16,169 --> 00:15:17,450
To buy him a big house
301
00:15:19,690 --> 00:15:20,890
I want to buy him an elevator room
302
00:15:23,570 --> 00:15:24,209
I have everything
303
00:15:31,929 --> 00:15:33,969
I know I know
304
00:16:07,730 --> 00:16:08,570
I snore
305
00:16:11,129 --> 00:16:12,169
Still coughing
306
00:16:13,810 --> 00:16:15,049
It won't bother you, will it
307
00:16:16,969 --> 00:16:17,530
You hit yours
308
00:16:17,890 --> 00:16:18,329
The more you snore
309
00:16:18,410 --> 00:16:20,009
The more down-to-earth I feel in my heart
310
00:16:22,129 --> 00:16:23,329
I remember when I was little
311
00:16:23,969 --> 00:16:25,289
One night
312
00:16:25,770 --> 00:16:26,530
I dream
313
00:16:28,009 --> 00:16:29,650
Dreaming that you were smashed on the construction site
314
00:16:30,850 --> 00:16:31,770
That scares me
315
00:16:32,289 --> 00:16:33,969
Sneak into your room to sleep in the middle of the night
316
00:16:35,009 --> 00:16:36,490
I heard you snoring there
317
00:16:37,850 --> 00:16:39,009
I'll just tell myself
318
00:16:40,369 --> 00:16:41,249
My dad's okay
319
00:16:42,009 --> 00:16:43,049
My dad is fine
320
00:16:45,249 --> 00:16:46,570
I fell asleep later
321
00:16:49,890 --> 00:16:50,770
I'm old
322
00:16:52,289 --> 00:16:53,650
I have to leave sooner or later
323
00:16:57,049 --> 00:16:59,410
Don't be afraid, you
324
00:17:01,209 --> 00:17:02,530
Don't be unable to sleep
325
00:17:14,929 --> 00:17:15,249
Dad
326
00:17:17,530 --> 00:17:17,890
Dad
327
00:17:27,049 --> 00:17:27,329
I
328
00:17:27,810 --> 00:17:29,490
Am I snoring
329
00:17:32,169 --> 00:17:32,770
Yeah
330
00:17:33,450 --> 00:17:34,329
You're snoring
331
00:17:34,690 --> 00:17:35,690
Snoring loudly
332
00:17:35,730 --> 00:17:37,009
I can't even sleep
333
00:17:38,570 --> 00:17:39,249
That
334
00:17:40,490 --> 00:17:42,530
Then go to sleep quickly
335
00:17:43,490 --> 00:17:44,650
I'm not calling
336
00:17:46,089 --> 00:17:46,850
You hit yours
337
00:17:47,490 --> 00:17:48,610
I can't sleep anyway
338
00:17:49,249 --> 00:17:49,890
I'll watch over you
339
00:18:09,690 --> 00:18:10,850
This is his persuasion of Zhao Zong
340
00:18:10,969 --> 00:18:12,890
The business plan made on his side
341
00:18:13,089 --> 00:18:14,730
Combined with short video live broadcast,
342
00:18:14,929 --> 00:18:16,369
Distinguish business from Wei Yi Pai
343
00:18:16,650 --> 00:18:17,969
Zhao Zong saw the potential
344
00:18:20,450 --> 00:18:21,129
It's good
345
00:18:22,369 --> 00:18:23,129
Can be retained
346
00:18:24,009 --> 00:18:25,009
Just according to his deployment
347
00:18:25,129 --> 00:18:26,410
Do it in this mode
348
00:18:28,570 --> 00:18:29,530
His father is seriously ill
349
00:18:29,850 --> 00:18:32,329
I always feel like starting at this time
350
00:18:32,650 --> 00:18:33,969
It hit him too hard
351
00:18:36,369 --> 00:18:38,129
He's been gone for so many days
352
00:18:38,410 --> 00:18:39,009
About the company
353
00:18:39,129 --> 00:18:40,329
He can't ask questions either
354
00:18:41,009 --> 00:18:43,249
Since he is the CEO,
355
00:18:43,690 --> 00:18:45,650
Unable to perform one's duties
356
00:18:46,209 --> 00:18:47,369
Then it's up to you
357
00:18:47,810 --> 00:18:48,810
Take over with all your authority
358
00:18:49,650 --> 00:18:50,530
In the articles of association of the company
359
00:18:50,650 --> 00:18:51,690
Isn't it also stipulated
360
00:18:52,169 --> 00:18:52,690
Whether he's because
361
00:18:52,810 --> 00:18:53,770
What kind of reason
362
00:18:53,929 --> 00:18:55,089
When you can't make a decision
363
00:18:55,690 --> 00:18:57,770
You have the right to act on your behalf
364
00:18:59,650 --> 00:19:00,369
What do you mean
365
00:19:01,369 --> 00:19:03,369
Regardless of whether it is sold to the clothing school or not
366
00:19:03,969 --> 00:19:04,650
Let me ask you something
367
00:19:05,129 --> 00:19:06,169
Let you and Xu Yao in the future
368
00:19:06,289 --> 00:19:08,490
Run Star Company together
369
00:19:08,770 --> 00:19:09,610
Is that acceptable to you
370
00:19:15,009 --> 00:19:16,929
Either you leave
371
00:19:17,289 --> 00:19:18,850
Either he leaves
372
00:19:19,089 --> 00:19:19,810
How do you choose
373
00:19:23,089 --> 00:19:24,369
He wants me to quit
374
00:19:25,169 --> 00:19:27,169
But I'm not reconciled to leaving
375
00:19:27,450 --> 00:19:29,730
I'm not happy if I don't leave
376
00:19:34,289 --> 00:19:36,289
Since he wants you to leave
377
00:19:36,890 --> 00:19:38,129
So we don't care
378
00:19:38,209 --> 00:19:39,410
Let him go, too
379
00:19:40,570 --> 00:19:42,129
Don't be soft-hearted, don't hesitate
380
00:19:42,530 --> 00:19:43,929
This man doesn't know good or bad
381
00:19:44,490 --> 00:19:45,929
Always makes my daughter cry
382
00:19:46,249 --> 00:19:47,850
I don't like him very much now
383
00:19:48,810 --> 00:19:50,289
He has to have a long memory
384
00:19:51,249 --> 00:19:52,570
The next two roads
385
00:19:52,810 --> 00:19:53,850
Look at the movements of the clothing school
386
00:19:54,289 --> 00:19:55,169
Sell as you can
387
00:19:55,490 --> 00:19:56,890
Don't worry if you can't sell it
388
00:19:57,169 --> 00:19:58,329
Let's leave it to ourselves
389
00:19:58,690 --> 00:20:00,129
You have a parachute
390
00:20:00,450 --> 00:20:02,049
But if you can't sell it,
391
00:20:02,410 --> 00:20:04,009
After kicking Xu Yao out,
392
00:20:04,450 --> 00:20:05,810
I'm afraid I don't have that
393
00:20:05,929 --> 00:20:06,490
Management ability
394
00:20:06,610 --> 00:20:07,690
Hold up the stars alone
395
00:20:08,009 --> 00:20:09,209
Don't worry
396
00:20:10,089 --> 00:20:12,289
There are many talented young people
397
00:20:12,770 --> 00:20:13,610
I'll do it later
398
00:20:13,850 --> 00:20:15,410
Re-build a new one for you
399
00:20:15,650 --> 00:20:16,929
Excellent management team
400
00:20:21,929 --> 00:20:22,929
Actually
401
00:20:23,530 --> 00:20:24,650
From the very beginning
402
00:20:24,730 --> 00:20:26,129
I warned Xu Yao
403
00:20:26,490 --> 00:20:28,009
Can the stars grow bigger
404
00:20:28,450 --> 00:20:29,810
The key chip lies in you
405
00:20:31,009 --> 00:20:32,209
Since he himself
406
00:20:32,530 --> 00:20:34,450
So I don't know how to cherish chips
407
00:20:35,129 --> 00:20:36,850
Then don't blame me for being merciless
408
00:20:39,329 --> 00:20:40,969
But Wanjia Zhao Zong and Hao Chenshi
409
00:20:41,089 --> 00:20:42,570
They are all on his side
410
00:20:45,169 --> 00:20:46,209
Don't worry
411
00:20:46,690 --> 00:20:47,969
Zhao Zong is also a businessman
412
00:20:48,530 --> 00:20:50,450
He will definitely take the money's side
413
00:20:51,490 --> 00:20:52,810
As for Hao Chenshi
414
00:20:53,530 --> 00:20:54,570
He's not that important
415
00:20:54,969 --> 00:20:55,810
Let him go
416
00:20:56,650 --> 00:20:57,610
Next
417
00:20:57,969 --> 00:20:59,289
Just listen to my arrangement
418
00:21:14,169 --> 00:21:15,450
I'm still discussing it with Ga'en
419
00:21:15,890 --> 00:21:17,129
When you get better,
420
00:21:18,209 --> 00:21:19,209
We'll have a wedding
421
00:21:20,650 --> 00:21:21,289
You said I was going to talk to Ga'en
422
00:21:21,410 --> 00:21:22,570
If you have a wedding,
423
00:21:23,249 --> 00:21:24,450
This should be regarded as a second marriage
424
00:21:24,929 --> 00:21:26,009
Why don't you make it simple
425
00:21:26,450 --> 00:21:27,129
Everyone's own people
426
00:21:27,329 --> 00:21:28,129
Just have a hot pot
427
00:21:30,690 --> 00:21:31,490
Why not
428
00:21:32,289 --> 00:21:35,650
No, you are the first marriage
429
00:21:36,730 --> 00:21:37,369
You
430
00:21:37,929 --> 00:21:38,650
You will always stand
431
00:21:38,810 --> 00:21:39,850
Yu Jiaen's end
432
00:21:40,610 --> 00:21:40,929
Make it look like
433
00:21:41,049 --> 00:21:42,089
As if I were your son-in-law
434
00:21:43,129 --> 00:21:43,890
You don't often feel bad about me
435
00:21:43,969 --> 00:21:45,209
It's not easy to earn money
436
00:21:45,650 --> 00:21:46,810
This wedding can cost money
437
00:21:47,690 --> 00:21:49,089
This money
438
00:21:50,850 --> 00:21:52,009
Must spend
439
00:21:53,089 --> 00:21:53,890
Suit yourself
440
00:21:54,450 --> 00:21:55,730
Then I'll do a good job
441
00:21:57,209 --> 00:21:58,089
You can rest assured on the money side
442
00:21:58,530 --> 00:21:59,369
Su Yi has found a way
443
00:21:59,410 --> 00:22:00,329
Help me get it done
444
00:22:01,169 --> 00:22:01,490
She was going to say
445
00:22:01,610 --> 00:22:02,610
I'm coming to see you.
446
00:22:03,209 --> 00:22:03,570
That's right
447
00:22:04,249 --> 00:22:05,009
She also asked me to tell you
448
00:22:05,129 --> 00:22:06,690
What you said to her last time
449
00:22:07,089 --> 00:22:08,049
She's not angry anymore
450
00:22:10,570 --> 00:22:11,289
That's good
451
00:22:15,810 --> 00:22:16,890
I'm over here
452
00:22:17,089 --> 00:22:18,209
Work is stable
453
00:22:21,009 --> 00:22:22,289
I'm getting married soon
454
00:22:23,009 --> 00:22:24,450
Don't you worry about me
455
00:22:25,089 --> 00:22:26,289
Have time to think more
456
00:22:26,890 --> 00:22:27,410
Then at the wedding
457
00:22:27,530 --> 00:22:28,610
What should you say
458
00:22:33,049 --> 00:22:33,650
Good
459
00:22:36,610 --> 00:22:37,209
The water is a little cold
460
00:22:37,410 --> 00:22:38,530
I'll get you something hot
461
00:22:56,929 --> 00:22:57,610
Uncle
462
00:22:58,129 --> 00:22:58,890
Are you hungry
463
00:22:59,610 --> 00:23:00,129
It's my mom today
464
00:23:00,249 --> 00:23:01,209
Fish soup for you
465
00:23:01,570 --> 00:23:02,049
Her
466
00:23:02,169 --> 00:23:03,810
I picked out all the thorns for you
467
00:23:05,650 --> 00:23:06,770
I'll feed you
468
00:23:08,610 --> 00:23:09,530
Ga'en
469
00:23:11,730 --> 00:23:12,530
What happened to Uncle
470
00:23:14,690 --> 00:23:16,450
I'm going home
471
00:23:19,969 --> 00:23:22,009
Tell Xu Yao about it
472
00:23:25,009 --> 00:23:25,810
I know
473
00:23:26,890 --> 00:23:27,650
These
474
00:23:29,530 --> 00:23:30,570
No use
475
00:23:34,009 --> 00:23:34,289
Uncle
476
00:23:34,329 --> 00:23:35,450
The hospital is still more convenient
477
00:23:36,209 --> 00:23:37,570
In case of any unexpected situation,
478
00:23:38,369 --> 00:23:38,690
Doctors can
479
00:23:38,810 --> 00:23:40,049
I came in to deal with it right away
480
00:23:42,249 --> 00:23:43,249
Ga'en
481
00:23:45,209 --> 00:23:47,129
Really at that time
482
00:23:51,089 --> 00:23:52,929
Don't rescue it
483
00:23:54,929 --> 00:23:55,770
No need
484
00:24:01,929 --> 00:24:03,049
Uncle, please wait for me
485
00:24:03,890 --> 00:24:04,410
I'll go and see Xu Yao
486
00:24:04,530 --> 00:24:05,289
Why haven't you come back yet
487
00:24:17,570 --> 00:24:18,329
What are you thinking
488
00:24:21,490 --> 00:24:23,209
I was thinking that when my mom left
489
00:24:23,530 --> 00:24:24,530
Did I cry
490
00:24:25,810 --> 00:24:26,890
Did my dad cry
491
00:24:28,329 --> 00:24:29,450
But I can't seem to remember
492
00:24:31,049 --> 00:24:32,049
I have no impression at all
493
00:24:34,690 --> 00:24:35,890
Uncle told me
494
00:24:36,570 --> 00:24:37,730
He doesn't want to be hospitalized
495
00:24:39,089 --> 00:24:40,490
Let's discharge him
496
00:24:43,450 --> 00:24:44,329
In the hospital
497
00:24:44,570 --> 00:24:46,249
After all, the nursing conditions can be better
498
00:24:47,969 --> 00:24:49,329
See one more day is one more day
499
00:24:50,690 --> 00:24:51,969
What if I go out and go home
500
00:24:52,969 --> 00:24:53,490
Wait
501
00:24:56,129 --> 00:24:57,089
Uncle said
502
00:24:59,049 --> 00:25:00,610
If it suddenly fails,
503
00:25:01,530 --> 00:25:02,410
Don't rescue
504
00:25:06,369 --> 00:25:06,929
Xu Yao
505
00:25:09,410 --> 00:25:10,169
Or
506
00:25:13,610 --> 00:25:14,410
Let go
507
00:25:19,289 --> 00:25:20,610
Let go How can I let go
508
00:25:20,690 --> 00:25:21,810
How do you want me to let go
509
00:25:23,369 --> 00:25:24,009
He's my dad
510
00:25:25,969 --> 00:25:26,969
In the face of death
511
00:25:28,530 --> 00:25:29,289
I let go
512
00:25:30,490 --> 00:25:31,410
I let him go alone
513
00:25:34,410 --> 00:25:34,810
I haven't let him
514
00:25:34,890 --> 00:25:35,730
Proud of me
515
00:25:35,810 --> 00:25:36,690
I haven't let him
516
00:25:36,969 --> 00:25:37,890
Blessed because of me
517
00:25:37,929 --> 00:25:38,530
I don't have anything
518
00:25:38,570 --> 00:25:39,890
I did it for him. I let him
519
00:25:50,730 --> 00:25:51,969
Shout out if you want
520
00:25:53,890 --> 00:25:55,049
It's better than holding it back all the time
521
00:26:02,450 --> 00:26:03,369
I just think
522
00:26:06,369 --> 00:26:08,049
I should do something for him
523
00:26:09,209 --> 00:26:09,650
Right
524
00:26:11,890 --> 00:26:12,770
I want to do something for him
525
00:26:12,890 --> 00:26:13,490
But I really don't know
526
00:26:13,610 --> 00:26:14,770
What should I do
527
00:26:19,850 --> 00:26:20,730
Otherwise, I won't start a business
528
00:26:23,490 --> 00:26:24,169
I don't start a business anymore
529
00:26:25,209 --> 00:26:25,850
I'll stay here
530
00:26:26,089 --> 00:26:26,929
Stay here with him
531
00:26:28,009 --> 00:26:28,490
Good or not
532
00:26:29,770 --> 00:26:30,169
Good
533
00:26:34,009 --> 00:26:35,810
Leave Beijing alone
534
00:26:36,730 --> 00:26:37,730
Let's keep him company
535
00:26:39,929 --> 00:26:40,690
Stay with him
536
00:27:03,169 --> 00:27:03,690
Su Zong
537
00:27:05,169 --> 00:27:06,369
Have you contacted Xu Yao
538
00:27:06,570 --> 00:27:08,009
How's it going over there? How's it going
539
00:27:10,249 --> 00:27:10,850
Not so good
540
00:27:12,329 --> 00:27:13,610
He is now devoting himself to
541
00:27:13,730 --> 00:27:14,610
Stay with his father
542
00:27:15,249 --> 00:27:16,129
I didn't bother much either
543
00:27:16,209 --> 00:27:17,369
Their last days
544
00:27:18,249 --> 00:27:18,690
Right
545
00:27:19,410 --> 00:27:20,570
Family is the most important
546
00:27:21,009 --> 00:27:21,929
Let him stay with him with peace of mind
547
00:27:23,929 --> 00:27:24,410
Something
548
00:27:27,209 --> 00:27:28,209
I figured it out
549
00:27:28,570 --> 00:27:30,530
I was too impulsive some time ago
550
00:27:30,929 --> 00:27:31,969
I also want to sell it to the clothing school
551
00:27:32,289 --> 00:27:33,929
How silly it is not to sell
552
00:27:35,810 --> 00:27:36,730
I really want to understand
553
00:27:37,129 --> 00:27:37,810
Yeah
554
00:27:38,249 --> 00:27:39,690
The money we can earn in the future
555
00:27:39,929 --> 00:27:41,369
It's much more than selling it now
556
00:27:42,249 --> 00:27:42,690
How about this
557
00:27:42,890 --> 00:27:44,129
You hurry and deploy as planned
558
00:27:44,249 --> 00:27:45,490
About the market side
559
00:27:45,969 --> 00:27:47,289
Several cities are waiting for you
560
00:27:47,369 --> 00:27:48,730
Go to survey the site selection of physical stores
561
00:27:49,089 --> 00:27:49,690
Stores in Beijing
562
00:27:49,890 --> 00:27:51,369
The finance side will approve the funds immediately
563
00:27:51,770 --> 00:27:53,009
Because I took so long
564
00:27:53,570 --> 00:27:54,249
I'm sorry
565
00:28:03,730 --> 00:28:04,410
Su Yi
566
00:28:05,850 --> 00:28:07,650
You're right to think so
567
00:28:08,490 --> 00:28:09,929
Xu Yao is in trouble now
568
00:28:10,249 --> 00:28:12,049
His father has only one son
569
00:28:12,169 --> 00:28:13,570
He is worried at both ends
570
00:28:13,969 --> 00:28:15,450
How can you stand it
571
00:28:16,089 --> 00:28:17,329
Let's pull together
572
00:28:17,890 --> 00:28:19,490
Tell him not to worry about the company yet
573
00:28:20,049 --> 00:28:21,490
Give his father the last ride
574
00:28:27,650 --> 00:28:28,249
Zhao Ang
575
00:28:28,890 --> 00:28:29,850
I don't care who you are
576
00:28:29,890 --> 00:28:30,490
Incoming company
577
00:28:30,610 --> 00:28:31,169
But you do things
578
00:28:31,209 --> 00:28:32,209
Can you be serious?
579
00:28:32,329 --> 00:28:32,969
Don't make me every time
580
00:28:33,089 --> 00:28:33,850
Wipe your ass
581
00:28:34,650 --> 00:28:36,129
What's wrong? What's wrong
582
00:28:36,929 --> 00:28:37,410
Hao Zong
583
00:28:38,369 --> 00:28:39,410
It's not much of a problem
584
00:28:39,810 --> 00:28:40,369
That's him, right
585
00:28:40,450 --> 00:28:41,890
There are too many things to learn
586
00:28:42,049 --> 00:28:43,410
I don't know how to work hard.
587
00:28:44,089 --> 00:28:44,850
I tried
588
00:28:45,169 --> 00:28:46,129
You try
589
00:28:46,490 --> 00:28:47,610
Several times at work
590
00:28:47,610 --> 00:28:48,089
I saw it all
591
00:28:48,089 --> 00:28:49,610
You're watching a photography teaching video
592
00:28:49,850 --> 00:28:50,690
Every time I ask you to do it
593
00:28:50,770 --> 00:28:51,810
When presenting the first draft
594
00:28:51,929 --> 00:28:52,730
You procrastinate and procrastinate
595
00:28:52,850 --> 00:28:53,169
You drag me
596
00:28:53,169 --> 00:28:54,490
I can't drag the partner
597
00:28:54,890 --> 00:28:56,129
I have to stay up late to make it for him
598
00:28:56,570 --> 00:28:56,969
And
599
00:28:57,129 --> 00:28:57,810
Docking media
600
00:28:57,890 --> 00:28:58,810
You don't understand either
601
00:28:59,049 --> 00:28:59,450
All right
602
00:28:59,929 --> 00:29:01,129
I'm going on a business trip this Friday
603
00:29:01,129 --> 00:29:02,329
How many cities have to run
604
00:29:02,810 --> 00:29:03,770
Send Zhao Ang to accompany me
605
00:29:03,929 --> 00:29:04,570
I'll take him
606
00:29:11,009 --> 00:29:11,929
Thank you, Mr. Hao
607
00:29:12,410 --> 00:29:13,570
Come downstairs with me for a cup of coffee
608
00:29:18,289 --> 00:29:18,929
Thank you
609
00:29:31,169 --> 00:29:31,690
Hao Zong
610
00:29:32,410 --> 00:29:33,730
Recently, everyone is very upset
611
00:29:34,169 --> 00:29:36,329
I feel as if the company is dying
612
00:29:36,690 --> 00:29:37,369
Then in the company
613
00:29:37,369 --> 00:29:38,650
Watch the video, right
614
00:29:39,690 --> 00:29:40,530
Don't want to do it
615
00:29:41,850 --> 00:29:42,410
No
616
00:29:43,770 --> 00:29:45,490
I just want to take my lunch break
617
00:29:45,650 --> 00:29:46,169
Find a little of yourself
618
00:29:46,169 --> 00:29:47,369
What I really want to do
619
00:29:49,129 --> 00:29:49,730
Actually, the marketing department
620
00:29:49,810 --> 00:29:50,969
It's the same with or without me
621
00:29:51,850 --> 00:29:52,929
Like the manager said
622
00:29:53,169 --> 00:29:54,129
I am a related household
623
00:29:57,009 --> 00:29:57,810
But I'm really there
624
00:29:57,929 --> 00:29:58,490
Try to learn
625
00:29:58,570 --> 00:29:59,890
Long-term work skills
626
00:30:00,329 --> 00:30:01,410
But maybe
627
00:30:01,969 --> 00:30:03,089
A little slower than others
628
00:30:03,369 --> 00:30:04,570
Know that you are a related household
629
00:30:04,690 --> 00:30:06,289
Don't let anyone find something
630
00:30:06,850 --> 00:30:08,049
Experience is not good, ability is not good
631
00:30:08,169 --> 00:30:09,289
It doesn't matter if you don't do it well
632
00:30:09,490 --> 00:30:11,129
At least let people see your attitude
633
00:30:12,129 --> 00:30:12,969
Lunch break is also in the company
634
00:30:13,089 --> 00:30:14,049
Watch photographic videos
635
00:30:14,490 --> 00:30:15,530
This is the handle
636
00:30:17,049 --> 00:30:17,730
I see
637
00:30:18,369 --> 00:30:19,209
I'll go home and watch it later
638
00:30:19,570 --> 00:30:20,490
Don't talk so often
639
00:30:20,610 --> 00:30:21,810
Can you humble yourself
640
00:30:22,530 --> 00:30:23,289
Take you out at the bar
641
00:30:23,410 --> 00:30:24,650
Sing that self-confidence
642
00:30:24,730 --> 00:30:26,329
Who loves who is in the world by me
643
00:30:26,530 --> 00:30:27,249
This is what you guys are
644
00:30:27,289 --> 00:30:28,049
Young people in their twenties
645
00:30:28,049 --> 00:30:28,969
It should be vigorous
646
00:30:29,890 --> 00:30:30,530
Hao Zong
647
00:30:31,049 --> 00:30:31,850
I'm going to work first
648
00:30:32,169 --> 00:30:33,129
After a while, the manager couldn't find me
649
00:30:33,169 --> 00:30:33,810
It's time to scold me again
650
00:30:33,810 --> 00:30:34,129
Wait a minute
651
00:30:35,169 --> 00:30:35,530
You sit down
652
00:30:36,009 --> 00:30:37,329
I asked you out because I had something personal to talk about
653
00:30:45,169 --> 00:30:46,009
Xu Yao is not here
654
00:30:46,129 --> 00:30:48,089
Li Nianhuan, she is my sister
655
00:30:48,450 --> 00:30:49,570
I heard that you two have been in a cold war recently
656
00:30:49,690 --> 00:30:50,730
What are you going to do
657
00:30:52,530 --> 00:30:54,209
Men should take responsibility
658
00:30:54,570 --> 00:30:55,450
Your shoulders should be hard
659
00:30:55,570 --> 00:30:56,650
People dare to rely on it
660
00:30:56,929 --> 00:30:57,650
I know
661
00:30:58,650 --> 00:31:00,009
Is that my parents are too stubborn
662
00:31:00,289 --> 00:31:01,369
You have no idea
663
00:31:01,770 --> 00:31:02,890
What do you think about yourself
664
00:31:03,249 --> 00:31:04,770
It doesn't matter what I think
665
00:31:05,049 --> 00:31:06,169
The important thing is to have fun with her
666
00:31:07,810 --> 00:31:09,049
She's in such a hurry
667
00:31:09,369 --> 00:31:10,929
She wants my parents to take a short time
668
00:31:10,969 --> 00:31:12,129
Just change and accept her
669
00:31:12,209 --> 00:31:13,730
It's impossible
670
00:31:14,129 --> 00:31:15,049
I can't change her
671
00:31:15,369 --> 00:31:16,690
I can't change my parents either
672
00:31:16,690 --> 00:31:18,369
I didn't dare go to her at all
673
00:31:18,410 --> 00:31:19,730
It is irresponsible of you to say this
674
00:31:19,890 --> 00:31:20,650
Is to escape
675
00:31:21,169 --> 00:31:22,249
Xu Yao wants to know his sister
676
00:31:22,289 --> 00:31:22,850
At your parents' place
677
00:31:22,890 --> 00:31:23,490
Be so wronged
678
00:31:23,570 --> 00:31:24,410
You still have this attitude
679
00:31:24,450 --> 00:31:25,530
He must be in a hurry with you
680
00:31:25,530 --> 00:31:27,089
But I'm annoyed, too
681
00:31:27,490 --> 00:31:28,969
I don't have the ability now
682
00:31:29,009 --> 00:31:29,850
Marry her
683
00:31:30,009 --> 00:31:31,289
She's in such a hurry
684
00:31:31,410 --> 00:31:31,810
You say this
685
00:31:31,850 --> 00:31:33,329
It's not irresponsible at all
686
00:31:33,890 --> 00:31:35,129
What did Xu Yao tell you at the beginning
687
00:31:35,730 --> 00:31:36,209
Did he say
688
00:31:36,289 --> 00:31:36,969
If you and his sister
689
00:31:37,089 --> 00:31:38,249
Just falling in love and having fun
690
00:31:38,490 --> 00:31:39,650
Don't delay Li Nianhuan
691
00:31:41,369 --> 00:31:42,850
I asked her out today, too
692
00:31:43,410 --> 00:31:44,450
You know what people say
693
00:31:45,169 --> 00:31:47,530
I didn't want to take time off at first
694
00:31:47,850 --> 00:31:48,530
This shows that Li Nianhuan
695
00:31:48,610 --> 00:31:49,890
Trying to grow up
696
00:31:50,969 --> 00:31:52,049
She gave you alimony
697
00:31:52,209 --> 00:31:52,730
Return the house
698
00:31:52,850 --> 00:31:54,650
Accompany you to live in that small bungalow
699
00:31:55,169 --> 00:31:56,329
Pay your debts with you
700
00:31:56,650 --> 00:31:57,490
Never worked before
701
00:31:57,610 --> 00:31:58,129
Start now, too
702
00:31:58,289 --> 00:31:59,289
I went to work from nine to five
703
00:31:59,450 --> 00:32:00,289
What is this for
704
00:32:00,410 --> 00:32:01,570
Is it you who are now in exchange
705
00:32:01,650 --> 00:32:02,730
Incapable of marrying her
706
00:32:02,890 --> 00:32:03,369
There was a quarrel
707
00:32:03,450 --> 00:32:04,209
Doesn't it solve the problem
708
00:32:06,410 --> 00:32:07,169
Zhao Ang, I'm telling you
709
00:32:07,850 --> 00:32:08,610
This business trip
710
00:32:08,770 --> 00:32:09,690
At least ten days and a half months
711
00:32:09,890 --> 00:32:10,610
Before you go
712
00:32:11,450 --> 00:32:12,490
You go apologize to her
713
00:32:14,249 --> 00:32:15,369
You're like a man
714
00:32:15,369 --> 00:32:16,169
Give her a promise
715
00:32:16,169 --> 00:32:16,929
Tell her you will
716
00:32:16,969 --> 00:32:18,169
Work hard
717
00:32:19,810 --> 00:32:21,490
I will definitely marry her in the future
718
00:32:21,570 --> 00:32:22,329
Marry her
719
00:32:22,730 --> 00:32:23,890
And convince your parents
720
00:32:27,209 --> 00:32:27,890
I see
721
00:32:29,890 --> 00:32:30,610
Thank you, Mr. Hao
722
00:32:38,770 --> 00:32:40,049
Have you made an appointment with the spectrum people
723
00:32:41,450 --> 00:32:42,249
I think
724
00:32:42,329 --> 00:32:43,690
You might want to go to the spectrum
725
00:32:44,009 --> 00:32:45,129
I'm on the spectrum at this time
726
00:32:45,129 --> 00:32:45,890
What are you doing
727
00:32:47,650 --> 00:32:48,169
Hao Zong
728
00:32:48,810 --> 00:32:50,329
I think you treat me like a brother
729
00:32:50,650 --> 00:32:51,209
Not just leaders
730
00:32:51,289 --> 00:32:52,490
Relationship with subordinates
731
00:32:53,249 --> 00:32:55,089
So there's one thing I want to think about
732
00:32:55,570 --> 00:32:56,570
Or tell you
733
00:33:00,209 --> 00:33:01,289
Zhang Qingjie is pregnant
734
00:33:05,209 --> 00:33:06,610
Are you kidding me
735
00:33:07,329 --> 00:33:07,810
I was last night
736
00:33:07,969 --> 00:33:09,610
Go to Zhang Qingjie's house and wait for Li Nianhuan
737
00:33:09,810 --> 00:33:11,129
Trying to pick her up and come home with me
738
00:33:11,969 --> 00:33:13,410
She said Zhang Qingjie was pregnant
739
00:33:13,810 --> 00:33:15,610
Want to stay there and cook for her
740
00:33:22,890 --> 00:33:23,730
Actually
741
00:33:24,730 --> 00:33:25,530
Huanhuan wants to persuade Zhang Qingjie
742
00:33:25,690 --> 00:33:26,730
Leave the children behind
743
00:33:27,209 --> 00:33:28,410
Because after all, I am old
744
00:33:28,929 --> 00:33:30,089
If you have an operation,
745
00:33:30,410 --> 00:33:32,049
It will be difficult to be a mother in the future
746
00:33:34,810 --> 00:33:35,890
Are you talking nonsense
747
00:33:36,089 --> 00:33:37,490
You know I'm not talking nonsense
748
00:33:38,329 --> 00:33:39,650
Zhang Qingjie doesn't want to tell you
749
00:33:39,969 --> 00:33:41,169
But Huan Huan wants to tell you
750
00:33:41,369 --> 00:33:42,049
But I'm afraid of Sister Zhang
751
00:33:42,169 --> 00:33:43,209
Get angry when you know it
752
00:33:44,929 --> 00:33:46,289
Then she doesn't even want to tell me
753
00:33:47,129 --> 00:33:48,410
Why did you tell me
754
00:33:49,850 --> 00:33:51,410
You said a man's shoulders should be hard enough
755
00:33:51,690 --> 00:33:52,610
They are willing to rely on
756
00:33:54,289 --> 00:33:54,929
I think
757
00:33:55,610 --> 00:33:57,009
Maybe Zhang Qingjie doesn't know
758
00:33:57,089 --> 00:33:58,369
Can you lean on your shoulders
759
00:33:58,770 --> 00:33:59,169
That's why I didn't dare
760
00:33:59,329 --> 00:34:00,410
What about leaving the child
761
00:34:02,530 --> 00:34:02,890
Wan Zong
762
00:34:03,049 --> 00:34:03,810
Leave the case to us
763
00:34:03,929 --> 00:34:04,650
You can rest assured
764
00:34:05,369 --> 00:34:06,209
I'm here for fame
765
00:34:06,329 --> 00:34:07,289
Of course I'm relieved
766
00:34:07,650 --> 00:34:08,490
I saw you guys last year
767
00:34:08,570 --> 00:34:09,610
Give us similar companies
768
00:34:09,770 --> 00:34:10,850
The effect is not bad
769
00:34:11,410 --> 00:34:12,129
So this year
770
00:34:12,289 --> 00:34:13,650
We have to do better than them
771
00:34:14,289 --> 00:34:16,049
We will do it in every company
772
00:34:16,129 --> 00:34:17,490
Our best
773
00:34:18,129 --> 00:34:19,329
This is our spectrum
774
00:34:19,369 --> 00:34:20,450
Requirements for self
775
00:34:20,850 --> 00:34:21,570
You're right
776
00:34:22,289 --> 00:34:23,129
I'll take you to the basement
777
00:34:50,969 --> 00:34:51,690
Hao Chenshi
778
00:34:52,450 --> 00:34:53,209
What about my life
779
00:34:53,410 --> 00:34:54,929
I didn't plan to have children
780
00:34:55,329 --> 00:34:56,009
So what you just said
781
00:34:56,129 --> 00:34:57,530
Optimum childbearing age
782
00:34:57,650 --> 00:34:59,289
It's not in my mind either
783
00:35:00,209 --> 00:35:00,690
Like me
784
00:35:00,770 --> 00:35:02,129
A woman with three wrong views
785
00:35:02,730 --> 00:35:04,169
Marrying anyone is a scourge
786
00:35:04,969 --> 00:35:06,369
It will make people childless
787
00:35:08,450 --> 00:35:10,089
Have you heard of the match man
788
00:35:10,089 --> 00:35:11,450
The story of the little girl
789
00:35:12,810 --> 00:35:14,410
I learned it all when I was at school
790
00:35:16,810 --> 00:35:18,570
What about this little match girl
791
00:35:18,570 --> 00:35:19,690
On New Year's Eve
792
00:35:20,289 --> 00:35:21,289
See every household
793
00:35:21,369 --> 00:35:22,969
They are all round and round
794
00:35:23,570 --> 00:35:24,929
But she can only sell matches
795
00:35:25,770 --> 00:35:26,570
She lit it up
796
00:35:26,570 --> 00:35:28,850
Match after match to keep warm
797
00:35:29,610 --> 00:35:30,289
But in the end
798
00:35:30,289 --> 00:35:31,810
Or freeze to death in the street
799
00:35:33,329 --> 00:35:34,490
But she lit the matches
800
00:35:34,610 --> 00:35:35,490
That moment
801
00:35:35,850 --> 00:35:37,650
She saw all the good things
802
00:35:38,890 --> 00:35:39,690
I was just in
803
00:35:39,810 --> 00:35:41,289
When playing with this fairy wand,
804
00:35:41,289 --> 00:35:41,890
I feel like
805
00:35:42,369 --> 00:35:43,690
You should be
806
00:35:45,369 --> 00:35:47,690
When the match was lit,
807
00:35:47,770 --> 00:35:48,969
The beauty I see
808
00:35:51,969 --> 00:35:53,450
But when the fairy wand went out,
809
00:35:53,530 --> 00:35:54,209
I was thinking again
810
00:35:55,009 --> 00:35:57,089
Isn't all this beautiful
811
00:35:58,770 --> 00:35:59,890
It's all hallucinations
812
00:36:02,730 --> 00:36:03,969
Walk home
813
00:36:08,169 --> 00:36:09,690
I think this city
814
00:36:10,650 --> 00:36:11,890
It's just the two of us
815
00:36:13,410 --> 00:36:14,129
It's quite good
816
00:36:35,410 --> 00:36:35,810
Brother
817
00:36:37,850 --> 00:36:39,049
Why are you here
818
00:36:40,490 --> 00:36:41,249
Let me see
819
00:36:43,610 --> 00:36:44,810
Li Nianhuan
820
00:36:44,969 --> 00:36:46,410
New media editor
821
00:36:48,369 --> 00:36:49,410
Are you doing well
822
00:36:51,049 --> 00:36:53,209
There is still a lot to learn now
823
00:36:53,530 --> 00:36:54,810
And often scolded
824
00:36:55,129 --> 00:36:56,410
But I'm very happy
825
00:36:56,610 --> 00:36:57,169
I feel like I'm
826
00:36:57,209 --> 00:36:58,610
Is finally a useful person
827
00:36:59,530 --> 00:37:00,929
And once people are busy,
828
00:37:00,969 --> 00:37:02,410
It's not easy to entertain foolish ideas
829
00:37:03,129 --> 00:37:04,249
Now Zhao Ang quarrels with me
830
00:37:04,770 --> 00:37:06,570
I don't even have time to be sad
831
00:37:08,249 --> 00:37:09,610
How much money can you earn in a month
832
00:37:10,890 --> 00:37:12,009
It's four thousand now
833
00:37:12,530 --> 00:37:14,329
After it turns positive, it will be 5,000
834
00:37:14,610 --> 00:37:15,089
Pretty good
835
00:37:22,969 --> 00:37:23,610
She
836
00:37:24,890 --> 00:37:25,570
What do you think
837
00:37:27,890 --> 00:37:28,890
What do you think
838
00:37:29,690 --> 00:37:31,410
It is her right to live and not to live
839
00:37:31,770 --> 00:37:33,890
Does it matter what I think
840
00:37:36,329 --> 00:37:37,249
This morning
841
00:37:37,249 --> 00:37:39,169
When I passed the living room,
842
00:37:39,730 --> 00:37:41,329
I saw her alone
843
00:37:41,329 --> 00:37:42,089
Sit there
844
00:37:43,530 --> 00:37:46,089
She is laughing with a B-ultrasound
845
00:37:47,329 --> 00:37:48,929
It is her right not to be born
846
00:37:49,249 --> 00:37:50,009
Dan Sheng
847
00:37:50,530 --> 00:37:51,690
It also needs your courage
848
00:37:52,009 --> 00:37:52,730
She's laughing
849
00:37:54,049 --> 00:37:55,450
She hates children very much
850
00:37:55,450 --> 00:37:56,490
Are you mistaken
851
00:37:58,169 --> 00:37:59,929
Motherhood is innate
852
00:38:00,329 --> 00:38:02,129
She can't hate children
853
00:38:02,610 --> 00:38:03,690
I think
854
00:38:04,369 --> 00:38:05,249
What she hates
855
00:38:05,329 --> 00:38:06,490
After giving birth to a child
856
00:38:06,530 --> 00:38:07,890
The uncertainty brought by it
857
00:38:10,209 --> 00:38:11,129
Grow up
858
00:38:12,450 --> 00:38:13,730
Don't you touch me
859
00:38:14,009 --> 00:38:15,610
You showed my colleagues
860
00:38:15,610 --> 00:38:17,129
Thought you were my boyfriend
861
00:38:17,650 --> 00:38:18,969
You want to break my peach blossom
862
00:38:20,049 --> 00:38:21,690
Don't hang from a tree
863
00:38:22,129 --> 00:38:23,690
Sister Zhang Qing said it
864
00:38:23,969 --> 00:38:26,169
Always leave yourself a retreat
865
00:38:27,770 --> 00:38:29,850
Then you said she wanted me to return it
866
00:38:30,410 --> 00:38:31,209
Or go in
867
00:38:33,369 --> 00:38:33,810
Advance
868
00:38:34,890 --> 00:38:35,369
Advance
869
00:38:36,929 --> 00:38:38,169
But she didn't even want to tell me
870
00:38:40,009 --> 00:38:41,410
I didn't want to keep this child
871
00:38:45,690 --> 00:38:47,089
I just found out now
872
00:38:47,969 --> 00:38:49,570
No matter how old we are
873
00:38:49,770 --> 00:38:51,329
Whether we are men or women
874
00:38:51,890 --> 00:38:52,969
No matter what we look like
875
00:38:53,009 --> 00:38:54,049
Is it strong or not
876
00:38:54,730 --> 00:38:55,850
People at a certain moment
877
00:38:56,289 --> 00:38:57,810
Will lack some courage
878
00:38:58,610 --> 00:38:59,530
Look at Zhao Ang
879
00:39:00,770 --> 00:39:01,490
He lacks
880
00:39:01,530 --> 00:39:03,129
Courage to fight against parents
881
00:39:04,249 --> 00:39:04,770
I
882
00:39:05,289 --> 00:39:07,129
Lack the courage to bear it alone
883
00:39:07,929 --> 00:39:09,049
Ga'en and my brother
884
00:39:09,610 --> 00:39:11,570
High self-esteem and perfect personality
885
00:39:12,129 --> 00:39:13,890
Lack some selfish courage
886
00:39:15,249 --> 00:39:16,690
As for Zhang Qing's sister
887
00:39:18,049 --> 00:39:19,009
I think
888
00:39:19,650 --> 00:39:20,329
She lacks
889
00:39:20,570 --> 00:39:22,450
The courage to break the present life
890
00:39:23,410 --> 00:39:24,169
What about you
891
00:39:26,369 --> 00:39:27,209
I don't know
892
00:39:27,929 --> 00:39:28,929
You think about it
893
00:39:30,610 --> 00:39:31,650
But I think
894
00:39:32,329 --> 00:39:33,530
You must be a good father
895
00:39:34,209 --> 00:39:34,850
Why
896
00:39:35,490 --> 00:39:36,890
Zhao Ang called me
897
00:39:37,410 --> 00:39:38,209
Say you called him
898
00:39:38,369 --> 00:39:39,530
Give him a good scolding
899
00:39:41,890 --> 00:39:43,329
If you have a daughter,
900
00:39:43,610 --> 00:39:44,730
It must be the kind
901
00:39:45,169 --> 00:39:46,929
A good father who coddles his daughter
902
00:39:47,209 --> 00:39:48,730
But if you have a son,
903
00:39:49,089 --> 00:39:51,089
I'm sure I can mix with my son as brothers
904
00:39:52,850 --> 00:39:53,850
Hao Chenshi's brother
905
00:39:54,329 --> 00:39:55,329
I've been doing this lately
906
00:39:55,450 --> 00:39:56,890
Are looking for courage
907
00:39:57,289 --> 00:39:58,169
Give me your hand
908
00:39:59,929 --> 00:40:01,209
Let me instill some in you
909
00:40:01,929 --> 00:40:02,570
What about hope
910
00:40:02,810 --> 00:40:04,410
Every time we grow up,
911
00:40:04,410 --> 00:40:05,530
Have more courage
912
00:40:05,810 --> 00:40:06,209
Good or not
913
00:40:06,329 --> 00:40:06,570
Good
914
00:40:06,850 --> 00:40:07,610
Good refueling
915
00:40:07,770 --> 00:40:08,530
Refueling and rushing
916
00:40:08,530 --> 00:40:09,249
Rushing, rushing, rushing
917
00:40:09,289 --> 00:40:09,610
Rush
918
00:40:11,009 --> 00:40:13,369
Xiao Ai especially likes sour food recently
919
00:40:13,810 --> 00:40:14,850
According to my experience
920
00:40:15,089 --> 00:40:16,730
She must be carrying a boy
921
00:40:17,969 --> 00:40:19,209
I'm going to have grandchildren
922
00:40:20,530 --> 00:40:21,690
What about my son
923
00:40:22,089 --> 00:40:23,009
When you have something to do,
924
00:40:23,369 --> 00:40:24,730
Isn't it just me
925
00:40:25,770 --> 00:40:26,369
Right, right, right
926
00:40:27,009 --> 00:40:28,129
It's the same to have children
927
00:40:28,410 --> 00:40:29,049
It's all the same
928
00:40:31,850 --> 00:40:32,810
I wanted to tell you
929
00:40:33,530 --> 00:40:34,690
Your brother recently
930
00:40:35,129 --> 00:40:36,369
Know it's outside
931
00:40:36,410 --> 00:40:37,650
Earn money well
932
00:40:38,169 --> 00:40:39,570
He and Iverson promised me
933
00:40:40,289 --> 00:40:41,850
Live your own life in the future
934
00:40:42,049 --> 00:40:43,369
Never give you any trouble
935
00:40:43,810 --> 00:40:45,209
Otherwise, you may always
936
00:40:45,329 --> 00:40:46,730
Don't go back to this home
937
00:40:47,770 --> 00:40:48,410
No
938
00:40:49,329 --> 00:40:51,329
I have something to do this year
939
00:40:51,490 --> 00:40:52,770
So I can't come back
940
00:40:53,169 --> 00:40:54,450
Don't think too much about it
941
00:40:55,169 --> 00:40:56,410
You, if you
942
00:40:56,890 --> 00:40:57,850
If you are free
943
00:40:59,169 --> 00:40:59,650
You'd better come back
944
00:40:59,770 --> 00:41:01,209
Look at the new house
945
00:41:01,610 --> 00:41:02,450
Your brother said
946
00:41:02,730 --> 00:41:04,369
You live outside
947
00:41:04,530 --> 00:41:05,410
A good place
948
00:41:05,810 --> 00:41:06,329
So
949
00:41:06,490 --> 00:41:07,929
When they were decorating,
950
00:41:08,169 --> 00:41:10,049
It's specially installed for you in the master bedroom
951
00:41:10,289 --> 00:41:11,490
An upscale toilet
952
00:41:11,929 --> 00:41:12,450
And
953
00:41:12,810 --> 00:41:13,890
And that bathtub
954
00:41:15,249 --> 00:41:15,850
I also said
955
00:41:16,089 --> 00:41:16,810
Waiting for you to come back
956
00:41:17,089 --> 00:41:18,089
You live in the master bedroom
957
00:41:18,289 --> 00:41:19,650
The two of them live in a small room
958
00:41:20,009 --> 00:41:21,369
No, Mom
959
00:41:22,049 --> 00:41:23,810
I come back very little
960
00:41:24,169 --> 00:41:25,490
They have to take care of the children
961
00:41:25,530 --> 00:41:27,369
You let them live in the master bedroom
962
00:41:27,890 --> 00:41:30,129
Why are you polite to me? It's really
963
00:41:30,890 --> 00:41:31,490
Fenfen
964
00:41:32,169 --> 00:41:33,730
Mom told you so much
965
00:41:34,410 --> 00:41:35,450
Is to tell you
966
00:41:36,810 --> 00:41:37,969
What about after us
967
00:41:40,890 --> 00:41:42,249
It won't be a burden to you
968
00:41:44,929 --> 00:41:45,850
Live well
969
00:41:46,770 --> 00:41:47,770
Live well
970
00:41:48,369 --> 00:41:50,129
Don't just make money
971
00:41:50,570 --> 00:41:51,289
If you were
972
00:41:53,209 --> 00:41:54,450
You get married early
973
00:41:54,850 --> 00:41:56,329
And then have children
974
00:41:57,890 --> 00:41:58,249
All right
975
00:41:58,650 --> 00:41:59,289
Mom, come on
976
00:42:00,209 --> 00:42:01,209
Don't you tell me this
977
00:42:01,249 --> 00:42:02,129
Some don't
978
00:42:03,089 --> 00:42:04,169
You made me cry
979
00:42:04,209 --> 00:42:05,009
Is it interesting
980
00:42:05,049 --> 00:42:06,289
I know all this
981
00:42:06,850 --> 00:42:07,810
Come on, that's it.
982
00:42:09,049 --> 00:42:09,730
Good good
983
00:42:10,329 --> 00:42:11,850
I won't talk if you don't talk
984
00:42:13,369 --> 00:42:14,410
Are you busy with your own business
985
00:42:14,850 --> 00:42:15,850
Pay attention to your body
986
00:42:16,610 --> 00:42:17,169
You too
987
00:42:19,329 --> 00:42:19,770
Hang up
988
00:42:44,009 --> 00:42:44,929
I'll go on a business trip tomorrow
989
00:42:45,369 --> 00:42:46,490
Let's have dinner tonight
61622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.