Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:33,909
e aí
2
00:00:47,289 --> 00:01:35,500
e agora sim sim
3
00:01:33,909 --> 00:01:42,010
e aí
4
00:01:35,500 --> 00:01:54,269
e aí
5
00:01:42,010 --> 00:01:54,270
a receita é
6
00:01:54,840 --> 00:01:58,730
e aí
7
00:01:56,090 --> 00:02:06,750
[Música]
8
00:01:58,730 --> 00:02:09,550
oi oi oi pode tentar com você claro
9
00:02:06,750 --> 00:02:12,909
oi laís miguel
10
00:02:09,550 --> 00:02:17,590
e com certeza posso pedir um drinque
11
00:02:12,909 --> 00:02:20,639
pode ficar à vontade de rir mari um
12
00:02:17,590 --> 00:02:23,960
drinque por favor gosto de cerveja não
13
00:02:20,639 --> 00:02:31,459
prefiro drink 1
14
00:02:23,960 --> 00:02:38,270
oi e aí miguel casado solteiro já sei
15
00:02:31,460 --> 00:02:45,569
veio em busca de companhia daí no lugar
16
00:02:38,270 --> 00:02:48,480
certo é
17
00:02:45,568 --> 00:02:52,049
e aí
18
00:02:48,479 --> 00:02:55,399
oi helen gostou dele foi faz que o
19
00:02:52,050 --> 00:02:57,550
vestido vídeo e
20
00:02:55,400 --> 00:03:05,790
e aí
21
00:02:57,550 --> 00:03:05,790
é mas era para ele é
22
00:03:06,129 --> 00:03:09,509
e aí
23
00:03:11,219 --> 00:03:21,020
[Música]
24
00:03:12,729 --> 00:03:24,899
e aí beleza beleza tenta aí ó
25
00:03:21,020 --> 00:03:32,719
tô falando e
26
00:03:24,900 --> 00:03:36,030
eu tô miguel posso sim fique à vontade e
27
00:03:32,719 --> 00:03:40,229
e aí
28
00:03:36,030 --> 00:03:42,750
é daqui não é fora assim eu estou na
29
00:03:40,229 --> 00:03:49,079
cidade é trabalho eu ia passando por
30
00:03:42,750 --> 00:03:55,039
dentro do carro você hahaha quase todo
31
00:03:49,080 --> 00:03:59,120
dia só aqui ó
32
00:03:55,039 --> 00:04:00,939
tu mora só família
33
00:03:59,120 --> 00:04:06,230
[Música]
34
00:04:00,939 --> 00:04:13,878
e aí faz o quê da vida é
35
00:04:06,229 --> 00:04:52,099
e eu vivo tu eu fico também que isso as
36
00:04:13,878 --> 00:05:01,189
vezes já é muito diferente mas eu não
37
00:04:52,100 --> 00:05:06,080
achei o
38
00:05:01,189 --> 00:05:12,910
qual é o masculino de alana tá e alan
39
00:05:06,079 --> 00:05:20,839
alan na verdade deve ser bolsa pedra
40
00:05:12,910 --> 00:05:22,340
rocha mas eu continuo sem entender agora
41
00:05:20,839 --> 00:05:25,579
não sei nem o que é na verdade uma lan
42
00:05:22,339 --> 00:05:29,399
disfarçada é isso hahaha é nossa deve
43
00:05:25,579 --> 00:05:34,019
ser um
44
00:05:29,399 --> 00:05:38,159
eu tô brincando é sem graça meu nome era
45
00:05:34,019 --> 00:05:42,029
para ser ela mesmo sabe é assim a minha
46
00:05:38,160 --> 00:05:45,600
mãe ela fez chorar de cinema aí ela ela
47
00:05:42,029 --> 00:05:48,029
gostava muito de um matou até de
48
00:05:45,600 --> 00:05:49,289
estrangeiro assim a foto e posto tal e
49
00:05:48,029 --> 00:05:51,359
ela voltava a gente para ver os filho
50
00:05:49,288 --> 00:05:53,939
assistir o filme de massa pouco seus
51
00:05:51,360 --> 00:06:00,120
irmãos tá ligado no ótimo que eu tô com
52
00:05:53,939 --> 00:06:05,129
a gripe né maravilhoso é a tela tá
53
00:06:00,120 --> 00:06:16,310
ligado né loja minha mãe gostava muito
54
00:06:05,129 --> 00:06:20,009
cinema e você alan delon gosta de cinema
55
00:06:16,310 --> 00:06:29,408
no cinema sério minha mãe sempre levava
56
00:06:20,009 --> 00:06:33,509
a gente trabalha trabalha e
57
00:06:29,408 --> 00:06:47,038
é uma senha trabalhando num cinema a
58
00:06:33,509 --> 00:06:47,038
verdadeiro não eu eu faço cinema filme
59
00:06:49,588 --> 00:07:05,800
mas não é esse negócio também é um
60
00:07:02,470 --> 00:07:09,940
e aí como que vai generali vida assim
61
00:07:05,800 --> 00:07:12,579
grávida faz no cinema vai um fio fala
62
00:07:09,939 --> 00:07:16,629
assim que parece que tem que imaginou
63
00:07:12,579 --> 00:07:18,069
fazer muita coisa eu sempre quis fazer
64
00:07:16,629 --> 00:07:21,909
muita coisa mas eu nunca acaba que eu
65
00:07:18,069 --> 00:07:30,719
converso com
66
00:07:21,910 --> 00:07:37,439
e eu gostei muito gostei a família dela
67
00:07:30,720 --> 00:07:37,440
amanhã se ela sabe ouvir o relato
68
00:07:38,160 --> 00:08:06,289
apresentado já que começa a ajuda a
69
00:07:56,329 --> 00:08:09,829
e ai tá ligado o nome da capa preta
70
00:08:06,288 --> 00:08:11,959
filme sim tá aqui em maceió tem a mulher
71
00:08:09,829 --> 00:08:13,310
da capa preta série começa a história a
72
00:08:11,959 --> 00:08:15,589
minha mãe contava sua história quando
73
00:08:13,310 --> 00:08:17,870
era pivete morrer de medo você é um
74
00:08:15,589 --> 00:08:22,068
cemitério aqui o pênis que tem como lá
75
00:08:17,870 --> 00:08:27,709
tem uma capa preta em cima nossa deve
76
00:08:22,069 --> 00:08:31,950
ser bem marcado nessa história é você
77
00:08:27,709 --> 00:08:34,918
pode escrever né roteiro de terror
78
00:08:31,949 --> 00:08:38,069
e fica assim é só comer trampo eu achei
79
00:08:34,918 --> 00:08:40,159
esquisito ficar com elas só dobrar e na
80
00:08:38,070 --> 00:08:43,740
esquina que a gente já chegou é isso
81
00:08:40,159 --> 00:08:45,929
[ __ ] é essa lan o rapaz toca mas choque
82
00:08:43,740 --> 00:08:49,919
cara moscando velho borra tá me seguindo
83
00:08:45,929 --> 00:08:51,479
tá esquecendo de nada não mano rapaz eu
84
00:08:49,919 --> 00:09:07,909
vou desenrolar vou tá passando do prazo
85
00:08:51,480 --> 00:09:07,909
já aí mano já é
86
00:09:09,190 --> 00:09:14,850
eu vou desenrolar que história povo aí ó
87
00:09:12,450 --> 00:09:22,310
é porque eu queria ter que comprar ponta
88
00:09:14,850 --> 00:09:22,310
murat falei para você pô nova
89
00:09:24,889 --> 00:09:43,428
o que é que tu gosta aí só que não é
90
00:09:30,769 --> 00:09:55,769
fácil não é o rádio forma depois tu me
91
00:09:43,428 --> 00:09:58,649
conhece o palhaço é
92
00:09:55,769 --> 00:10:00,629
é mas não vou não porque eu falei para
93
00:09:58,649 --> 00:10:01,769
você que eu queria ter ido de taxi essa
94
00:10:00,629 --> 00:10:04,409
rua tá esquisita eu não sei que sou
95
00:10:01,769 --> 00:10:07,259
esses cara só esse os dois paçoca monark
96
00:10:04,409 --> 00:10:09,600
paçoca começo olha pelo tava devendo ele
97
00:10:07,259 --> 00:10:13,800
já apaguei tá tudo certo hein quer ir
98
00:10:09,600 --> 00:10:15,840
embora quer mais não é
99
00:10:13,799 --> 00:10:21,929
e aí
100
00:10:15,840 --> 00:10:24,690
oi regi viciado lado da tua mãe ela
101
00:10:21,929 --> 00:10:28,139
roubada filho de rapariga ah vai tomar
102
00:10:24,690 --> 00:10:30,690
no toba vai cheirar meu ovo [ __ ]
103
00:10:28,139 --> 00:10:39,620
[ __ ] limpar esse campinho badalhoca do
104
00:10:30,690 --> 00:10:39,620
cu [ __ ] [ __ ] aqui ó ó pei pei 1
105
00:10:39,799 --> 00:10:46,599
e aí
106
00:10:46,840 --> 00:10:50,009
e aí
107
00:10:52,269 --> 00:10:55,439
e aí
108
00:10:57,320 --> 00:11:08,280
e aí
109
00:10:59,710 --> 00:11:08,280
oi boa noite boa noite é
110
00:11:09,789 --> 00:11:12,539
e aí
111
00:11:13,879 --> 00:11:20,588
e aí
112
00:11:15,769 --> 00:11:20,589
e aí
113
00:11:22,339 --> 00:11:36,290
e aí
114
00:11:34,200 --> 00:11:39,129
e aí
115
00:11:36,289 --> 00:11:39,129
e aí
116
00:11:40,059 --> 00:11:46,329
e aí
117
00:11:43,639 --> 00:11:46,330
g1
118
00:11:47,399 --> 00:11:51,309
e aí
119
00:11:50,000 --> 00:11:55,570
g1
120
00:11:51,309 --> 00:12:01,229
e aí
121
00:11:55,570 --> 00:12:01,230
o pior é
122
00:12:02,159 --> 00:12:07,458
eu sei que dá um tesão do [ __ ] você
123
00:12:04,708 --> 00:12:07,458
vai ver
124
00:12:07,679 --> 00:12:13,019
e aí
125
00:12:10,269 --> 00:12:13,019
e aí
126
00:12:21,289 --> 00:12:23,980
e aí
127
00:12:25,899 --> 00:12:28,720
g1
128
00:12:27,350 --> 00:12:32,300
g1
129
00:12:28,720 --> 00:12:35,490
e aí
130
00:12:32,299 --> 00:12:38,059
e aí
131
00:12:35,490 --> 00:12:40,289
e aí
132
00:12:38,059 --> 00:12:43,939
g1
133
00:12:40,289 --> 00:12:43,939
e aí
134
00:12:44,919 --> 00:12:50,798
e aí
135
00:12:47,460 --> 00:12:50,799
[Aplausos]
136
00:12:51,990 --> 00:13:10,019
e aí
137
00:13:02,830 --> 00:13:23,960
e aí
138
00:13:10,019 --> 00:13:50,680
e aí
139
00:13:23,960 --> 00:14:15,379
e aí
140
00:13:50,679 --> 00:14:27,469
e aí
141
00:14:15,379 --> 00:15:12,060
e aí
142
00:14:27,470 --> 00:15:13,278
e aí
143
00:15:12,059 --> 00:15:14,899
e aí
144
00:15:13,278 --> 00:15:17,698
e aí
145
00:15:14,899 --> 00:15:20,480
[Música]
146
00:15:17,698 --> 00:15:20,479
e aí
147
00:15:21,899 --> 00:15:24,590
e aí
148
00:15:28,470 --> 00:15:33,620
e aí
149
00:15:35,000 --> 00:15:38,889
e aí
150
00:15:40,578 --> 00:15:46,439
e aí
151
00:15:43,089 --> 00:15:56,380
e aí
152
00:15:46,440 --> 00:16:00,400
e aí
153
00:15:56,379 --> 00:16:02,889
e o viciadinho cadeirinhas o que é isso
154
00:16:00,399 --> 00:16:04,779
o que foi olha aqui na minha conversa é
155
00:16:02,889 --> 00:16:06,759
como se o não viu é porque tem que pedir
156
00:16:04,779 --> 00:16:08,409
rapariga eu sei que ele tá aí porque meu
157
00:16:06,759 --> 00:16:10,299
pai me ligou e eu tive que vir do outro
158
00:16:08,409 --> 00:16:13,240
lado da cidade para pegar esse final
159
00:16:10,299 --> 00:16:15,250
jeito aqui sai daí seu [ __ ] safado eu
160
00:16:13,240 --> 00:16:16,450
vou chamar a polícia viu minha senhora
161
00:16:15,250 --> 00:16:18,789
porque eu não gosto de deus para
162
00:16:16,450 --> 00:16:20,680
conhecer arrumar não adianta moça eu
163
00:16:18,789 --> 00:16:23,349
avisei esse marginal que não me
164
00:16:20,679 --> 00:16:25,929
aparecesse aqui esse é o nele anti um
165
00:16:23,350 --> 00:16:28,240
mala muito eu não sei de nada não tem
166
00:16:25,929 --> 00:16:30,519
aqui é para arrumar confusão para se
167
00:16:28,240 --> 00:16:32,590
trocar enganar o povo se eu não fui
168
00:16:30,519 --> 00:16:35,079
enganado ele disse que vem aqui sempre
169
00:16:32,590 --> 00:16:37,230
conhece o local é mentira dele ele está
170
00:16:35,080 --> 00:16:39,580
proibido até de passar na minha calçada
171
00:16:37,230 --> 00:16:42,550
entender que ele já roubou aqui já
172
00:16:39,580 --> 00:16:44,710
arrumou confusão essa peste moça por
173
00:16:42,549 --> 00:16:46,689
favor é só queria ter ficado fora do
174
00:16:44,710 --> 00:16:48,490
casamento rita que eu sou a senhora não
175
00:16:46,690 --> 00:16:50,710
vai ficar no prejuízo dessa vez pode
176
00:16:48,490 --> 00:16:53,320
confiar tudo bem então o senhor vai lá
177
00:16:50,710 --> 00:16:56,389
dentro retira esse marginal daqui porque
178
00:16:53,320 --> 00:17:02,230
senão eu vou chamar a polícia vou
179
00:16:56,389 --> 00:17:05,240
e agora vem eu quero os dois na rua
180
00:17:02,230 --> 00:17:08,319
entendeu fica nem bem para o senhor né
181
00:17:05,240 --> 00:17:12,019
andar com gente desse tipo ele é todo
182
00:17:08,319 --> 00:17:14,509
bonitinho né todo na estampa e tal mas
183
00:17:12,019 --> 00:17:17,720
isso aí é um sem vergonha e outra coisa
184
00:17:14,509 --> 00:17:21,140
a minha pensão é uma pensão de família
185
00:17:17,720 --> 00:17:22,970
isso aqui é um lugar decente um hoje tá
186
00:17:21,140 --> 00:17:26,690
tudo misturado eu recebo gente de todo
187
00:17:22,970 --> 00:17:28,690
tipo aqui é [ __ ] [ __ ] [ __ ] tudo bem
188
00:17:26,690 --> 00:17:31,298
não tenho nada contra faz parte da vida
189
00:17:28,690 --> 00:17:34,450
agora drogado
190
00:17:31,298 --> 00:17:36,368
em troca eu não aturo porque eu não
191
00:17:34,450 --> 00:17:39,389
aturo filho da [ __ ] que não sabe
192
00:17:36,368 --> 00:17:42,819
respeitar e olha como cuidado viu
193
00:17:39,388 --> 00:17:46,748
cuidado que é perigoso vocês foram tão
194
00:17:42,819 --> 00:17:49,359
carente no pensam eu já vi muitos casos
195
00:17:46,749 --> 00:17:52,470
de gente como o senhor que não acabou o
196
00:17:49,359 --> 00:17:52,469
pé e
197
00:17:55,058 --> 00:17:57,928
e aí
198
00:18:05,009 --> 00:18:17,869
e aí
199
00:18:06,359 --> 00:18:17,869
e aí
200
00:18:19,450 --> 00:18:29,889
e aí
201
00:18:22,190 --> 00:18:29,889
e aí
202
00:18:30,819 --> 00:18:39,398
e aí
203
00:18:34,680 --> 00:18:42,058
e aí
204
00:18:39,398 --> 00:18:42,058
e aí
205
00:18:43,970 --> 00:18:46,750
e aí
206
00:18:48,659 --> 00:18:54,060
e aí
207
00:18:50,799 --> 00:18:54,059
e aí
208
00:18:55,619 --> 00:19:01,529
e aí
209
00:18:58,869 --> 00:19:01,529
g1
210
00:19:25,910 --> 00:19:29,500
e aí
211
00:19:31,130 --> 00:19:35,560
e aí
212
00:19:43,140 --> 00:19:48,470
e aí
213
00:19:45,240 --> 00:19:48,470
e aí
214
00:20:07,410 --> 00:20:11,630
e aí
215
00:20:17,720 --> 00:20:23,319
e aí
216
00:20:20,240 --> 00:20:23,319
e aí
217
00:20:23,619 --> 00:20:48,219
e aí
218
00:20:44,970 --> 00:20:48,220
[Música]
219
00:20:48,769 --> 00:21:39,379
e aí
220
00:20:54,799 --> 00:21:45,710
e aí
221
00:21:39,380 --> 00:22:02,350
e aí
222
00:21:45,710 --> 00:22:02,350
e aí
223
00:22:03,148 --> 00:22:26,000
e aí
224
00:22:17,319 --> 00:22:29,960
e aí
225
00:22:26,000 --> 00:22:50,740
e aí
226
00:22:29,960 --> 00:22:54,680
e aí
227
00:22:50,740 --> 00:22:54,680
[Música]
14315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.