Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,836 --> 00:00:26,807
♪ There's two boys holding
2
00:00:26,840 --> 00:00:29,510
♪ Stars for the wishing
3
00:00:31,813 --> 00:00:37,320
♪ Yeah, one boy's sure
One says, I don't know
4
00:00:39,689 --> 00:00:43,228
♪ But sometimes I feel
5
00:00:43,261 --> 00:00:46,298
♪ We been missing
6
00:00:47,766 --> 00:00:53,707
♪ Ooh, love I try
And away they go
7
00:00:53,741 --> 00:00:55,743
♪ Oh, oh
8
00:00:55,776 --> 00:00:59,114
♪ And this old town
9
00:00:59,148 --> 00:01:02,218
♪ The wind starts blowing
10
00:01:03,787 --> 00:01:09,827
♪ And the radio sings
the blues for free
11
00:01:09,861 --> 00:01:11,764
♪ Mmm, mmm
12
00:01:11,797 --> 00:01:15,235
♪ We got the bottle down
13
00:01:15,269 --> 00:01:18,239
♪ For soaking dreams, yeah
14
00:01:19,940 --> 00:01:25,481
♪ And tears of a clown
Well, hey, that's me
15
00:01:28,551 --> 00:01:31,755
♪ And hearts
that fall in two
16
00:01:31,789 --> 00:01:36,361
♪ Pretend they don't show
17
00:01:36,395 --> 00:01:39,732
♪ Holding back the rain
18
00:01:39,765 --> 00:01:43,904
♪ Baby, let it go
19
00:01:43,937 --> 00:01:49,512
♪ You don't get much
without giving
20
00:01:51,881 --> 00:01:57,488
♪ You don't get much
without giving
21
00:01:59,325 --> 00:02:01,893
♪ Hey, hey, yeah
22
00:02:03,330 --> 00:02:06,165
♪ Hey, hey, yeah
23
00:02:07,435 --> 00:02:09,904
♪ Hey, hey, yeah
24
00:02:11,340 --> 00:02:15,745
♪ Hey, hey, yeah
25
00:02:15,778 --> 00:02:19,816
♪ You don't get much
26
00:02:19,850 --> 00:02:22,987
♪ You don't get much
27
00:02:23,020 --> 00:02:24,422
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
28
00:02:24,456 --> 00:02:26,559
I found him.
I found him.
29
00:02:26,592 --> 00:02:27,860
His mother was right.
30
00:02:27,893 --> 00:02:30,864
He's about three miles south
of the old Butte Road.
31
00:02:35,770 --> 00:02:38,340
I got it.
On my way.
32
00:02:43,747 --> 00:02:45,983
Son.
33
00:02:47,719 --> 00:02:49,488
Son.
34
00:02:49,521 --> 00:02:51,991
Yeah, it's him all right.
35
00:02:57,831 --> 00:03:02,538
Whoa. Whoa, son. Now just where
do you think you're going, boy?
36
00:03:02,571 --> 00:03:06,510
California.
Sure, kid.
37
00:03:06,543 --> 00:03:09,514
We all want to go to California.
38
00:03:09,547 --> 00:03:11,682
My wife wants to go
to California.
39
00:03:11,716 --> 00:03:15,521
Joe. Come in, Joe.
You just stay put.
40
00:03:19,058 --> 00:03:21,795
Now what do you want
me to do with him?
41
00:03:21,829 --> 00:03:24,699
Take him to his mother's place.
She's remarried.
42
00:03:24,733 --> 00:03:27,903
Her name's Christine Bateman. She
lives on the south side of town.
43
00:03:27,937 --> 00:03:30,306
You got that?
Yeah, yeah, I got it.
44
00:03:33,410 --> 00:03:35,947
Okay, son, time to go.
45
00:03:38,884 --> 00:03:42,656
Upsy-daisy. Your mom's
waiting for you now.
46
00:04:04,583 --> 00:04:07,553
So, on these trips
that he takes,
47
00:04:07,587 --> 00:04:11,725
has he tried to see Corey or
Nick or his natural father?
48
00:04:11,758 --> 00:04:14,095
Christine!
49
00:04:14,128 --> 00:04:17,400
Oh, I'm sorry.
What did you say?
50
00:04:17,433 --> 00:04:21,571
Look, he just picks up his little
lunch pail... What is in that thing?
51
00:04:21,605 --> 00:04:23,574
And off he goes.
52
00:04:23,608 --> 00:04:28,480
I mean, he could go anywhere,
downtown, the canyons, the river.
53
00:04:28,514 --> 00:04:30,717
He doesn't go to the river. He
never even goes near the river.
54
00:04:30,750 --> 00:04:33,152
Okay.
He stays away from the river.
55
00:04:33,185 --> 00:04:36,557
But I'm telling you, anytime, I
mean, he could just pick up and go.
56
00:04:36,590 --> 00:04:37,891
The Happy Wanderer,
57
00:04:37,925 --> 00:04:39,694
at the stroke of midnight,
if he feels the urge,
58
00:04:39,728 --> 00:04:41,731
in the middle
of his Frosted Flakes.
59
00:04:41,764 --> 00:04:45,736
I got the neighborhood on red alert,
and I'm putting the cops on overtime.
60
00:04:45,769 --> 00:04:48,772
Mr. Bateman!
61
00:04:48,805 --> 00:04:51,609
Though Jimmy is
a heavily traumatized boy,
62
00:04:51,643 --> 00:04:54,547
he has a certain fixation with
building, stacking things.
63
00:04:56,181 --> 00:04:57,083
These little monuments he makes,
64
00:04:58,785 --> 00:05:01,889
I'd like to think
they mean something.
65
00:05:01,922 --> 00:05:05,393
I'd like to think that he's searching
for a way to express himself.
66
00:05:07,897 --> 00:05:09,131
But you don't.
67
00:05:14,071 --> 00:05:16,475
Look, we've been sending
this boy here for two years.
68
00:05:16,508 --> 00:05:19,879
I think it's time we started
exploring some, uh, alternatives.
69
00:05:21,914 --> 00:05:25,552
We're thinking about, uh, putting
him into an institution,
70
00:05:26,053 --> 00:05:27,121
a home.
71
00:05:36,065 --> 00:05:38,803
Is that something original, Dad?
72
00:05:38,836 --> 00:05:41,239
I'm trying to cook you guys
a decent meal.
73
00:05:41,272 --> 00:05:44,009
You can't be living off
of burgers and pizza.
74
00:05:44,042 --> 00:05:48,649
It cannot possibly belong to one
of the four major food groups.
75
00:05:48,682 --> 00:05:51,218
It's a casserole, genius. Doesn't
it look like a casserole?
76
00:05:51,251 --> 00:05:53,221
Huh?
77
00:05:57,960 --> 00:05:59,228
We saw Jimmy yesterday, Dad.
78
00:06:00,631 --> 00:06:03,501
Yeah?
So how is he?
79
00:06:05,036 --> 00:06:06,538
They're talking about
putting him in a home.
80
00:06:11,745 --> 00:06:15,983
That's Christine's decision. She
has custody now. You know that.
81
00:06:16,016 --> 00:06:19,721
Well, I'm, uh, I'm not really too hungry.
I'll grab some a little later.
82
00:06:19,755 --> 00:06:22,925
I wanna know about the pickup. I found
it this morning covered with mud.
83
00:06:22,959 --> 00:06:24,861
You took it again.
84
00:06:24,894 --> 00:06:27,097
Just gimme a break, please. This
has nothing to do with the pickup.
85
00:06:27,130 --> 00:06:28,431
It has everything to do with it!
86
00:06:28,465 --> 00:06:30,669
I wanna know why you disobey me
when I give you a direct order?
87
00:06:30,702 --> 00:06:32,872
Why do you do this? They're
gonna put him in a home, Nick!
88
00:06:32,905 --> 00:06:34,607
He hasn't changed
ever since Jennifer.
89
00:06:34,640 --> 00:06:37,277
Dad! He doesn't do anything.
He doesn't say anything.
90
00:06:37,310 --> 00:06:38,579
What about it, man? What
about the rules around here?
91
00:06:38,612 --> 00:06:40,281
Don't call me "man," all right?
92
00:06:40,314 --> 00:06:44,019
What? The pickup, the rules? You
always do this. Corey, come on.
93
00:06:44,052 --> 00:06:47,757
No, Dad, will you listen to me? What,
you wanna see that happen? Huh?
94
00:06:47,791 --> 00:06:50,560
You wanna see 'em put Jimmy in a home?
Corey...
95
00:06:50,594 --> 00:06:52,763
Fine, Dad. Just because he's our half
brother, he doesn't matter, right?
96
00:06:52,797 --> 00:06:54,732
Cor...
97
00:06:55,266 --> 00:06:57,268
Huh?
98
00:06:59,739 --> 00:07:02,976
Enjoy your casserole.
99
00:07:11,921 --> 00:07:14,157
Ohh.
100
00:07:14,190 --> 00:07:16,827
Corey?
Leave me alone.
101
00:07:20,231 --> 00:07:22,635
Why do you keep doin' this to yourself?
It's been two years.
102
00:07:22,668 --> 00:07:26,606
Yeah, what do you care?
103
00:07:26,640 --> 00:07:29,209
Why don't you and I just go over to the
Dairy Queen, huh? We'll kick back a couple.
104
00:07:29,243 --> 00:07:31,812
Come on, it's on me.
No.
105
00:07:31,846 --> 00:07:34,382
You didn't even care about him
when you had the chance.
106
00:07:34,415 --> 00:07:35,918
All you care about is yourself.
107
00:07:47,833 --> 00:07:51,237
What bothers me is that you
seem to have no respect for me
108
00:07:51,271 --> 00:07:54,108
or no appreciation
for living in this house!
109
00:07:54,141 --> 00:07:55,977
What do you care
about what I do anyway?
110
00:07:56,010 --> 00:07:58,046
Jimmy's in a home
and you don't care.
111
00:07:58,080 --> 00:07:59,614
If Mom was still alive,
she'd be...
112
00:07:59,648 --> 00:08:02,151
Don't you tell me what I care about,
young man. You don't care about us!
113
00:08:06,423 --> 00:08:09,294
You steal my pickup and now you're
drinking, and I don't like it!
114
00:08:16,102 --> 00:08:19,172
You have no sense of
responsibility for this house!
115
00:08:19,206 --> 00:08:20,675
I do.
116
00:08:20,709 --> 00:08:22,777
For you to carry out
the trash is a big deal!
117
00:08:27,951 --> 00:08:30,887
South Dakota.
118
00:08:30,921 --> 00:08:33,124
Wash my truck every once in a while.
Arkansas.
119
00:08:38,363 --> 00:08:40,734
Nebraska.
120
00:08:46,341 --> 00:08:48,143
California.
121
00:09:24,856 --> 00:09:26,826
Come on.
Let's go.
122
00:10:03,171 --> 00:10:04,506
Jimmy.
123
00:10:05,774 --> 00:10:09,546
Jimmy, we're gonna do a little
traveling, just you and me.
124
00:10:10,380 --> 00:10:12,250
What do you think?
125
00:10:12,283 --> 00:10:14,018
California?
126
00:10:15,587 --> 00:10:16,788
Yeah.
127
00:10:20,626 --> 00:10:22,496
Yeah, California.
128
00:10:23,630 --> 00:10:25,532
Come on.
129
00:10:38,950 --> 00:10:40,318
Do you like chocolate?
Yeah.
130
00:10:40,351 --> 00:10:42,121
Good. Get in.
131
00:11:13,660 --> 00:11:17,632
You understand, Mr. Woods, we don't have
the manpower to be pursuing runaways,
132
00:11:17,666 --> 00:11:19,635
even if the one boy
is handicapped.
133
00:11:19,668 --> 00:11:22,906
Hey, look, he's not handicapped.
Whatever he is.
134
00:11:24,574 --> 00:11:27,078
They were seen hopping a truck.
135
00:11:27,111 --> 00:11:29,648
Uh, can we get to the, uh,
the point here?
136
00:11:29,681 --> 00:11:32,417
Woods, your son, Corey,
has taken Jimmy.
137
00:11:32,451 --> 00:11:34,120
They're both my sons.
138
00:11:34,154 --> 00:11:38,592
Oh. Okay. Okay.
139
00:11:38,625 --> 00:11:41,997
For the record, your two sons, one of
whom I am legally responsible for,
140
00:11:42,030 --> 00:11:44,267
have decided
to eat their way across...
141
00:11:44,300 --> 00:11:46,002
I don't see why we're standin'
here talkin' about it.
142
00:11:46,035 --> 00:11:48,172
Because you are
missing the point.
143
00:11:48,205 --> 00:11:51,542
I have an obligation to
the welfare of this child.
144
00:11:51,576 --> 00:11:56,015
I have to see that he is returned here
for the kind of treatment he needs.
145
00:11:56,048 --> 00:11:59,019
Now, granted,
the police are looking.
146
00:11:59,052 --> 00:12:00,053
We've hired someone to find him.
147
00:12:01,588 --> 00:12:03,324
Mr. Putnam.
148
00:12:05,326 --> 00:12:08,563
Mr. Putnam retrieves
runaways professionally.
149
00:12:08,597 --> 00:12:10,566
He's going to bring back Jimmy.
150
00:12:10,600 --> 00:12:12,235
What about Corey?
151
00:12:12,268 --> 00:12:16,007
Well, Corey, uh, wants to
run away, doesn't he?
152
00:12:16,040 --> 00:12:17,976
I mean, even if we brought him
back, would it do any good?
153
00:12:29,090 --> 00:12:32,694
You know, Bateman, I, uh, I
always knew that you were a jerk.
154
00:12:32,728 --> 00:12:35,465
I just, until now, thought
it was guilt by association.
155
00:12:49,649 --> 00:12:51,585
Pop.
What?
156
00:12:51,618 --> 00:12:54,756
I want to go with you. Forget it. You
can get a ride back with Bateman.
157
00:12:54,789 --> 00:12:58,627
I don't think so.
Uh, Mr. Woods. Excuse me.
158
00:12:58,661 --> 00:13:02,632
Just so you know, I make my
money by bringing kids in,
159
00:13:02,666 --> 00:13:06,471
and I don't make it if someone
else brings the kid in first.
160
00:13:06,504 --> 00:13:08,673
You catch my drift?
161
00:13:12,278 --> 00:13:15,148
So let's not be getting
in my way, okay?
162
00:13:16,750 --> 00:13:19,153
Have a nice day.
163
00:13:23,458 --> 00:13:25,395
We better drop by the house,
pick up some clothes.
164
00:13:50,660 --> 00:13:53,097
- End of the line, Ben?
- Yeah, it's my last stop.
165
00:13:56,300 --> 00:13:58,170
Come on.
166
00:13:59,538 --> 00:14:01,474
Do you have to make
such a pig out of yourself?
167
00:14:02,542 --> 00:14:03,543
Come on.
168
00:14:08,150 --> 00:14:09,351
Stay there.
169
00:14:23,469 --> 00:14:25,404
Hey! Jimmy!
170
00:14:25,937 --> 00:14:27,840
Hey, wait up!
171
00:15:08,626 --> 00:15:12,431
How about that cupcake?
We got plenty of Twinkies.
172
00:15:12,464 --> 00:15:15,535
Personally, I'm a Ho Ho man myself.
How about you?
173
00:15:19,440 --> 00:15:23,311
Okay.
So, according to this
174
00:15:25,012 --> 00:15:26,582
we're in Goblin Valley.
175
00:15:27,783 --> 00:15:30,520
Great.
176
00:15:30,554 --> 00:15:34,559
I mean, I mean, I mean, it couldn't
be Happy Valley or Wonderful Valley.
177
00:15:35,726 --> 00:15:37,229
Goblin Valley.
178
00:15:39,865 --> 00:15:42,369
Why not Ax Murderer's Valley?
179
00:15:48,743 --> 00:15:49,711
Great.
180
00:16:00,292 --> 00:16:03,596
There's a bench outside. The bus'll be
here any minute. Stay here for a minute.
181
00:16:08,001 --> 00:16:11,306
Well, go ahead. Play.
182
00:16:24,422 --> 00:16:26,791
Two tickets
to California, please.
183
00:16:26,825 --> 00:16:28,794
You got someplace
specific in mind,
184
00:16:28,828 --> 00:16:31,297
or would you just like
to be dumped at the border?
185
00:16:31,331 --> 00:16:33,400
Is Los Angeles specific enough?
186
00:16:34,668 --> 00:16:36,371
That's $226.
187
00:16:39,541 --> 00:16:43,347
Well, we only have $27.30.
Where does that get us?
188
00:16:43,380 --> 00:16:47,051
Nowhere. It's $34
just to St. George, Utah.
189
00:16:47,084 --> 00:16:49,286
That's it?
190
00:16:51,957 --> 00:16:54,494
Hey, Scotty, some of those high
school kids are up on the ridge
191
00:16:54,527 --> 00:16:56,563
throwin' rocks
at the highway again.
192
00:16:56,596 --> 00:16:58,466
Chase 'em on home,
will you? Over.
193
00:17:06,709 --> 00:17:10,547
50,000? You got 50,000
on Double Dragon?
194
00:17:30,839 --> 00:17:32,475
Hey, Chester.
Hi, Mike.
195
00:17:32,509 --> 00:17:34,711
Here's Mrs. Johnson's
complaints this month.
196
00:17:34,744 --> 00:17:36,013
Not again.
197
00:17:51,065 --> 00:17:53,736
How'd you do it? You only
played for five minutes.
198
00:17:53,769 --> 00:17:56,705
How the hell did you get
50,000 on Double Dragon?
199
00:17:56,739 --> 00:17:59,776
I never got 50,000 on Double Dragon.
How'd you do it?
200
00:18:04,649 --> 00:18:08,019
Hi. I'm Haley.
201
00:18:08,053 --> 00:18:10,523
If you don't tell me what
you're doing, I'm gonna scream.
202
00:18:10,557 --> 00:18:12,660
Uh, could you scream quietly?
203
00:18:12,693 --> 00:18:13,761
What, do you think I'm stupid?
204
00:18:15,596 --> 00:18:17,566
I saw you look at that cop.
205
00:18:19,067 --> 00:18:22,037
What's his problem?
206
00:18:22,071 --> 00:18:25,576
He's just shy.
207
00:18:25,609 --> 00:18:29,581
- Shy a few bricks I'd say.
- No, he's okay.
208
00:18:29,614 --> 00:18:31,650
He just kicked ass
on Double Dragon.
209
00:18:31,684 --> 00:18:33,786
Get out of here. Him?
210
00:18:35,188 --> 00:18:37,423
Yeah. He could wax your tail.
No way.
211
00:18:39,026 --> 00:18:40,528
Wanna bet?
How much?
212
00:18:41,830 --> 00:18:43,832
$6.70.
213
00:18:44,766 --> 00:18:46,736
I don't have $6.70.
214
00:18:48,805 --> 00:18:53,812
Well, that's okay, 'cause,
uh, you got a bus ticket.
215
00:18:53,845 --> 00:18:55,113
You could cash it in.
216
00:19:06,594 --> 00:19:08,531
Let's see him beat that.
217
00:19:12,135 --> 00:19:13,937
Come on, Jimmy.
218
00:19:38,635 --> 00:19:41,005
What is he, some kind
of freak or somethin'?
219
00:19:41,038 --> 00:19:42,239
That's it.
220
00:19:42,940 --> 00:19:44,810
Hey!
221
00:19:44,843 --> 00:19:46,645
Two tickets to St. George.
You conned me.
222
00:19:46,679 --> 00:19:49,115
I didn't. I won the bet.
Give me that money.
223
00:19:55,924 --> 00:19:57,993
Great! Great.
224
00:19:59,996 --> 00:20:01,664
Now I'm stuck here.
225
00:20:09,340 --> 00:20:12,678
Hey. Hey.
226
00:20:13,245 --> 00:20:15,015
Hmm?
227
00:20:15,048 --> 00:20:16,583
Where the hell are we?
228
00:20:17,651 --> 00:20:20,254
Oh! What is that,
doughnuts?
229
00:20:20,287 --> 00:20:22,257
Yeah. So?
230
00:20:22,290 --> 00:20:23,592
It's disgusting.
231
00:20:25,829 --> 00:20:27,997
From the guy who steals my
pickup and stays up drinkin',
232
00:20:28,031 --> 00:20:30,868
the guy with the foul mouth,
that's a compliment.
233
00:20:30,901 --> 00:20:33,271
Where are we?
Oh!
234
00:20:34,372 --> 00:20:35,907
We were supposed
to be headin' west.
235
00:20:35,941 --> 00:20:37,343
That's the direction
the cupcake truck went.
236
00:20:37,376 --> 00:20:38,711
We're headin' west.
237
00:20:42,049 --> 00:20:44,619
Wait a second. We're not headin' west.
We're headin' south.
238
00:20:44,653 --> 00:20:46,655
What the hell
have you been doing?
239
00:20:46,688 --> 00:20:48,290
I've been drivin'
the whole damn night.
240
00:20:48,323 --> 00:20:52,328
I must have stopped 50 times and asked
about where those kids are. Come on.
241
00:20:52,362 --> 00:20:55,032
We're on the other side of the
canyons, man. Turn around.
242
00:20:55,066 --> 00:20:56,868
Gimme that thing.
243
00:21:05,278 --> 00:21:06,747
Pop! Pop!
Huh?
244
00:21:06,781 --> 00:21:08,749
Get over!
245
00:21:12,387 --> 00:21:14,891
What are you doing?
Have you lost your mind?
246
00:21:17,126 --> 00:21:20,731
Look at him. He's making the jump,
it's his second time through,
247
00:21:20,764 --> 00:21:22,767
and he hasn't even
taken a hit yet.
248
00:21:23,434 --> 00:21:24,804
He's a wizard.
249
00:21:26,038 --> 00:21:28,107
So he can play Ninja Gaiden?
So what?
250
00:21:28,140 --> 00:21:30,844
So I got an idea.
251
00:21:30,877 --> 00:21:33,047
If he can beat me, why can't
he beat any old video head?
252
00:21:34,048 --> 00:21:35,316
We could pick up
some loose change.
253
00:21:35,349 --> 00:21:37,920
Are you kidding me?
That's warped.
254
00:21:37,953 --> 00:21:42,058
The kid's a natural. A genius. A pro.
He picks it up like lint.
255
00:21:42,091 --> 00:21:44,228
Why do you want to
haul him off to California?
256
00:21:44,261 --> 00:21:45,830
California.
257
00:21:50,068 --> 00:21:51,403
I got it.
258
00:21:53,072 --> 00:21:55,475
You want to go to California,
259
00:21:55,508 --> 00:21:59,013
and you want to prove that Jimmy
doesn't belong in a home.
260
00:21:59,047 --> 00:22:03,085
Do you think they'd put him
in a home after he'd won this?
261
00:22:05,956 --> 00:22:08,258
A video game contest?
262
00:22:08,291 --> 00:22:10,862
- Haley, he's...
- He's what?
263
00:22:10,895 --> 00:22:15,433
Too crazy?
Too stupid?
264
00:22:15,467 --> 00:22:18,437
He's sure not the genius you are, trying
to get to California on 27 bucks.
265
00:22:20,307 --> 00:22:21,475
You don't believe
in him yourself.
266
00:22:25,513 --> 00:22:28,818
What does this matter to you anyway?
It's a business deal.
267
00:22:28,851 --> 00:22:31,922
If I can get you to California
and he wins, we split the money.
268
00:22:33,356 --> 00:22:35,726
Do you think I'd hang around
a pair like you for my health?
269
00:22:54,951 --> 00:22:57,988
Hey, sweetheart,
I'm lookin' for some kids.
270
00:23:03,094 --> 00:23:05,764
Pop, I'm starving! We'll
get 'em in the next town.
271
00:23:26,190 --> 00:23:28,160
Whoo!
272
00:23:28,193 --> 00:23:30,128
Hey! Now I warned you!
This is my living!
273
00:23:30,162 --> 00:23:32,265
Didn't I tell you
this was my living, huh?
274
00:23:38,373 --> 00:23:40,541
Son of a bitch.
275
00:23:45,482 --> 00:23:47,150
Oh, Jesus!
276
00:23:47,184 --> 00:23:49,553
All right. All right,
there's no cause to get crazy.
277
00:23:50,354 --> 00:23:52,190
It's very hot.
278
00:23:53,458 --> 00:23:55,194
This is a professional matter.
279
00:23:55,227 --> 00:23:56,095
Yeah!
280
00:24:00,401 --> 00:24:01,268
Huh?
281
00:24:13,550 --> 00:24:18,289
I don't appreciate this, Woods! You
got no class! No class at all!
282
00:24:28,469 --> 00:24:33,275
So, uh, now that we're here, you want
to go grab a bite to eat or what?
283
00:24:40,084 --> 00:24:42,487
We gotta plan a strategy.
284
00:24:42,520 --> 00:24:46,459
Lucky for you I know this highway like the
back of my hands. My dad's a trucker.
285
00:24:46,492 --> 00:24:48,094
Yeah?
286
00:24:48,127 --> 00:24:51,431
Yeah. He makes a weekly run
between Reno and Kansas City.
287
00:24:51,465 --> 00:24:55,370
That's where I live, Reno. You gotta
be very adult to live in Reno.
288
00:24:55,403 --> 00:24:57,273
It's the world's
biggest little city.
289
00:24:58,474 --> 00:25:00,677
Oh.
290
00:25:00,710 --> 00:25:03,414
Haley, are you sure
about these guys?
291
00:25:03,447 --> 00:25:07,386
Oh, don't you worry about them.
I'm telling you, I know truckers.
292
00:25:08,720 --> 00:25:11,958
They got a code.
A code?
293
00:25:11,992 --> 00:25:15,629
My dad sent me home early. He
likes me to watch the house.
294
00:25:15,662 --> 00:25:19,067
We got a really, really nice house.
Yeah?
295
00:25:19,101 --> 00:25:21,971
Where's your mom?
She packed it in.
296
00:25:23,539 --> 00:25:25,675
She was a showgirl.
297
00:25:25,709 --> 00:25:28,445
Great legs.
298
00:25:28,478 --> 00:25:31,316
I got her legs.
What do you think?
299
00:25:31,349 --> 00:25:34,987
Okay, we gotta pool our money.
What do you got left?
300
00:25:35,654 --> 00:25:37,290
Um,
301
00:25:38,425 --> 00:25:40,094
$21.
302
00:25:40,128 --> 00:25:43,331
I got 87 from the bus ticket.
303
00:25:43,364 --> 00:25:46,201
- Oh, is this Reno?
- No, stupid.
304
00:25:46,235 --> 00:25:48,371
Well, you said it was the world's biggest
little city. I thought maybe I missed it.
305
00:25:51,675 --> 00:25:54,445
What are you doing? Let go of...
Corey, take the money!
306
00:25:56,781 --> 00:25:59,652
Haley!
Hang onto her, Larry!
307
00:25:59,685 --> 00:26:03,157
Jimmy, stay there! Stay there, Jimmy!
Look out, kid.
308
00:26:03,190 --> 00:26:06,094
Listen, kid,
all we want is the cash.
309
00:26:06,127 --> 00:26:08,363
Hey, stay away from me!
310
00:26:08,396 --> 00:26:10,099
You smell like...
I'll get...
311
00:26:13,269 --> 00:26:15,372
Hey! Hey,
this is our money!
312
00:26:15,405 --> 00:26:18,409
Hey, this is our money!
It's our money! Hey! Hey!
313
00:26:19,810 --> 00:26:21,180
I got it! I got it!
314
00:26:25,818 --> 00:26:27,287
Well, that's some code they got.
315
00:26:37,666 --> 00:26:38,967
You don't have my size?
316
00:26:39,001 --> 00:26:41,138
I don't care what brand it is,
just somethin' to get me goin'.
317
00:26:41,171 --> 00:26:43,541
In your size, with your price,
318
00:26:43,574 --> 00:26:47,513
all I got is these retreads,
which would be old whitewalls.
319
00:26:49,348 --> 00:26:50,450
Whitewalls?
320
00:26:58,893 --> 00:27:03,166
What the hell is that? Oh,
it's Corey's old video game.
321
00:27:03,199 --> 00:27:04,700
I found it in the back
of the pickup truck.
322
00:27:04,734 --> 00:27:06,670
I thought
the old one was broken?
323
00:27:06,703 --> 00:27:08,105
It was. I fixed it.
324
00:27:09,474 --> 00:27:10,375
You fixed it?
325
00:27:14,480 --> 00:27:17,417
And you just hook it up?
You don't ask?
326
00:27:17,451 --> 00:27:21,322
It's not like I'm cuttin' tags off of
mattresses, Pop. It's just a video game.
327
00:27:21,356 --> 00:27:23,358
You oughta know.
You bought it for him.
328
00:27:35,174 --> 00:27:38,143
Thanks.
Thanks.
329
00:27:41,647 --> 00:27:44,485
Where are we? Does it matter?
We're broke.
330
00:27:44,518 --> 00:27:47,355
Oh, yeah, you're tellin' me! You're
the one with all the trucker friends.
331
00:27:47,389 --> 00:27:49,224
The one who knows all the codes.
332
00:27:49,257 --> 00:27:51,727
I got you this far, didn't I? Oh, I
don't even know where "this" is!
333
00:27:51,760 --> 00:27:54,431
A lot of faith you got.
Oh, will you stop, Haley?
334
00:27:54,464 --> 00:27:56,166
I mean, we don't have any money.
Aren't you just a little scared?
335
00:27:56,200 --> 00:27:57,868
I don't get scared!
336
00:27:57,902 --> 00:27:59,337
Now give me the four bucks
you're holding out on.
337
00:28:00,605 --> 00:28:02,808
What?
You flashed 21,
338
00:28:02,841 --> 00:28:05,845
you stashed four
from the change at lunch.
339
00:28:05,878 --> 00:28:08,816
They didn't get it 'cause you put
it in your shorts. Now dish it up!
340
00:28:13,355 --> 00:28:15,156
You're gettin' awful personal,
you know.
341
00:28:19,296 --> 00:28:20,531
What are you doing?
342
00:28:20,564 --> 00:28:24,402
We've gotta find someone
dumb enough to sucker.
343
00:28:24,436 --> 00:28:27,440
And seeing how it's too warped
for you, I guess it's up to me.
344
00:28:29,007 --> 00:28:31,878
Wait a minute.
That's my four dollars.
345
00:28:31,911 --> 00:28:34,749
All right, now pay attention.
You might learn something here.
346
00:28:34,782 --> 00:28:38,254
Hey, I could beat you the way
you're goin' now. Oh, there you go.
347
00:28:38,287 --> 00:28:40,256
Perfect. They're salesmen.
Wait here.
348
00:28:42,024 --> 00:28:45,229
That's great. That's looking great.
That's far out. Great.
349
00:28:45,263 --> 00:28:47,665
That was a good one.
Good shot. Good. Good.
350
00:28:47,698 --> 00:28:50,835
- Not bad. Not bad.
- Thanks.
351
00:28:50,869 --> 00:28:55,575
You got some skill.
Some? What do you mean some?
352
00:28:55,608 --> 00:28:57,878
Oh, myself? No.
Not a challenge.
353
00:28:57,911 --> 00:29:01,516
Now my brother over here,
now he could beat you.
354
00:29:01,549 --> 00:29:04,553
Oh, go on.
355
00:29:08,325 --> 00:29:11,496
You're a monster, Jimmy. You snaked 'em.
Didn't he snake 'em?
356
00:29:12,997 --> 00:29:14,532
Look at him.
He's smiling.
357
00:29:15,734 --> 00:29:17,603
You like this, Jimmy, don't you?
358
00:29:19,772 --> 00:29:22,610
Yeah, we're on our way, Jimmy boy.
We're on our way.
359
00:29:24,044 --> 00:29:27,849
Geez, it's gonna be night.
I got an idea.
360
00:29:27,882 --> 00:29:30,019
What?
Follow me.
361
00:29:30,052 --> 00:29:32,322
What?
You'll see.
362
00:29:40,398 --> 00:29:43,902
I've spent plenty of nights
with my dad in these things.
363
00:29:43,936 --> 00:29:46,873
What, do you travel all over
with your dad? If I want.
364
00:29:46,906 --> 00:29:50,445
He takes me across country
in summer when school's out.
365
00:29:50,478 --> 00:29:53,849
But sometimes he sends me
back early 'cause...
366
00:29:53,882 --> 00:29:55,752
'Cause he don't want my whole
life to be on the road, you know?
367
00:29:57,487 --> 00:29:59,323
Yeah, well, don't you
have any friends?
368
00:30:00,791 --> 00:30:03,695
I got tons of friends.
369
00:30:03,728 --> 00:30:05,764
I got so many friends I don't
have room for any more.
370
00:30:07,667 --> 00:30:08,934
Sure.
371
00:30:12,906 --> 00:30:15,977
Well, don't you ever get, uh,
scared traveling all by yourself?
372
00:30:17,111 --> 00:30:20,449
I told you.
I don't get scared.
373
00:30:30,896 --> 00:30:31,763
Never?
374
00:30:39,908 --> 00:30:42,944
Okay, we have $47.12,
375
00:30:42,977 --> 00:30:46,682
which I think we can double, maybe
triple, by the time we get to Reno.
376
00:30:46,716 --> 00:30:51,456
Now, look. I got these Power
magazines to help Jimmy,
377
00:30:51,489 --> 00:30:53,391
so we can teach him the
secret tricks in each game.
378
00:31:12,114 --> 00:31:15,719
♪ Do you believe
in heaven above
379
00:31:15,753 --> 00:31:18,423
♪ Do you believe in love
380
00:31:19,858 --> 00:31:23,028
♪ Don't tell a lie
Don't be false or untrue
381
00:31:23,062 --> 00:31:26,667
♪ It all comes back to you
382
00:31:26,700 --> 00:31:30,538
♪ Open fire
on my burning heart
383
00:31:30,572 --> 00:31:33,909
♪ I've never been
lucky in love
384
00:31:33,942 --> 00:31:37,947
♪ My defenses are down
A kiss or a frown
385
00:31:37,981 --> 00:31:40,685
♪ I can't survive on my own
386
00:31:45,557 --> 00:31:48,961
♪ If a girl walks in and
carves her name in my heart
387
00:31:48,995 --> 00:31:52,900
♪ I'll turn and run away
388
00:31:52,933 --> 00:31:56,104
♪ Every day
we've all been led astray
389
00:31:56,137 --> 00:31:59,875
♪ It's hard to be
lucky in love
390
00:31:59,909 --> 00:32:03,079
♪ It gets in your eyes
It's making you cry
391
00:32:03,113 --> 00:32:07,251
♪ Don't know what to do
Don't know what to do
392
00:32:07,284 --> 00:32:10,723
♪ You're looking for love
Calling heaven above
393
00:32:11,957 --> 00:32:15,562
♪ Send me an angel
394
00:32:15,595 --> 00:32:18,633
♪ Send me an angel
395
00:32:19,133 --> 00:32:21,603
♪ Right now
396
00:32:22,938 --> 00:32:25,207
♪ Right now
397
00:32:26,609 --> 00:32:28,846
♪ Send me an angel
398
00:32:30,213 --> 00:32:32,984
♪ Send me an angel
399
00:32:33,952 --> 00:32:36,055
♪ Right now
400
00:32:36,088 --> 00:32:40,694
Hey, pops, have you seen these kids?
♪ Right now
401
00:32:40,727 --> 00:32:43,865
♪ Empty dreams
can only disappoint
402
00:32:43,898 --> 00:32:47,736
♪ In a room
behind your smile
403
00:32:47,770 --> 00:32:51,541
♪ But don't give up
Don't give up
404
00:32:51,575 --> 00:32:54,812
♪ You can be lucky in love
405
00:32:54,845 --> 00:32:58,083
♪ It gets in your eyes
It's making you cry
406
00:32:58,116 --> 00:33:02,655
♪ Don't know what to do
Don't know what to do
407
00:33:02,689 --> 00:33:06,193
♪ Looking for love
Calling heaven above
408
00:33:07,060 --> 00:33:09,263
♪ Send me an angel
409
00:33:10,665 --> 00:33:13,002
♪ Send me an angel
410
00:33:14,236 --> 00:33:16,673
♪ Right now
411
00:33:18,008 --> 00:33:20,544
♪ Right now
412
00:33:21,713 --> 00:33:23,882
♪ Send me an angel
413
00:33:25,317 --> 00:33:27,887
♪ Send me an angel
414
00:33:29,122 --> 00:33:31,291
♪ Right now
415
00:33:48,246 --> 00:33:49,715
Hi.
416
00:33:54,154 --> 00:33:57,224
Hey, turn that garbage down!
417
00:33:57,258 --> 00:34:01,363
Idiots.
418
00:34:03,198 --> 00:34:08,372
470,000 and climbing
on F1 Dream.
419
00:34:08,405 --> 00:34:12,010
What is this kid,
some kinda cyborg?
420
00:34:12,043 --> 00:34:14,847
Sorry, wartface, but, uh,
first you play, then you pay.
421
00:34:14,881 --> 00:34:17,083
Hey, hey, hey, hey!
422
00:34:17,116 --> 00:34:19,920
Who you callin' wartface,
weenie, huh?
423
00:34:19,953 --> 00:34:24,025
Hey, hey! What's goin' on over there?
The three of you, huh?
424
00:34:24,058 --> 00:34:26,929
What'd I tell you about roughhousin'
in here? I gotta spell it out!
425
00:34:26,962 --> 00:34:30,701
Roger!
Roger, it's them again!
426
00:34:34,038 --> 00:34:36,140
I got video monsters.
I got movie monsters.
427
00:34:36,173 --> 00:34:39,878
I got graffiti-on-the-wall monsters!
I hate this place!
428
00:34:39,912 --> 00:34:41,681
He's good,
but he'd never beat Lucas.
429
00:34:42,816 --> 00:34:44,284
Lucas?
430
00:34:44,318 --> 00:34:48,023
Nobody's better than Lucas.
Lucas is awesome.
431
00:34:50,191 --> 00:34:54,130
Oh, really? And, uh, where
might we find this Lucas?
432
00:34:59,470 --> 00:35:01,840
So, you the wizard?
433
00:35:03,175 --> 00:35:04,910
No, he is.
434
00:35:07,080 --> 00:35:10,084
This guy? I don't get it. Is he,
like, a poster child for someone?
435
00:35:12,086 --> 00:35:14,923
For your information,
butt-head,
436
00:35:14,957 --> 00:35:17,159
he's headed for the video
championships in Los Angeles.
437
00:35:19,095 --> 00:35:22,066
Oh. Is that right?
438
00:35:22,099 --> 00:35:25,170
Well, let's just see
how good he is. Guys?
439
00:35:28,339 --> 00:35:30,409
Pick any game you want.
440
00:35:30,442 --> 00:35:33,814
I'm good at all of them.
I have 97 of them.
441
00:35:35,015 --> 00:35:36,985
You know all 97 of them?
442
00:35:57,110 --> 00:35:58,745
What is that?
443
00:35:59,847 --> 00:36:00,981
I don't know.
444
00:36:08,257 --> 00:36:09,759
The Power Glove.
445
00:37:04,461 --> 00:37:06,164
Geez.
446
00:37:09,903 --> 00:37:13,040
I love the Power Glove.
It's so bad.
447
00:37:16,111 --> 00:37:19,882
Yeah, well, uh, just keep your
power gloves off her, pal, huh?
448
00:37:23,253 --> 00:37:24,287
Go ahead, Jimmy,
show 'em what you got.
449
00:37:26,689 --> 00:37:28,326
Go ahead.
450
00:37:32,397 --> 00:37:35,201
Hey! Hey, Jimmy!
451
00:37:41,142 --> 00:37:44,246
By the way, I'm headed
to the championships, too.
452
00:38:00,467 --> 00:38:02,936
Hey.
Oh, sorry.
453
00:38:19,724 --> 00:38:22,294
Oh, come on.
454
00:38:22,327 --> 00:38:24,197
I want to get an early start
in the morning.
455
00:38:25,531 --> 00:38:27,667
Huh?
456
00:38:31,239 --> 00:38:34,143
I know that this is,
um, not a good thing.
457
00:38:35,044 --> 00:38:37,747
Hmm? What's that?
458
00:38:37,780 --> 00:38:40,317
Corey and Jimmy
runnin' off, but, uh...
459
00:38:43,054 --> 00:38:45,224
I just want to let
you know that...
460
00:38:46,691 --> 00:38:48,394
I'm glad that I'm here.
461
00:38:51,364 --> 00:38:52,366
Mm-hmm.
462
00:39:05,649 --> 00:39:08,253
You remember all those trips
we used to take every year?
463
00:39:10,522 --> 00:39:14,427
Go to the ocean.
California.
464
00:39:17,197 --> 00:39:21,235
That was great. We'd stop at every
cornball tourist trap along the way.
465
00:39:25,408 --> 00:39:27,443
Yeah. That's the best
I remember us all.
466
00:39:29,513 --> 00:39:30,447
Yeah.
467
00:39:35,487 --> 00:39:37,390
Jennifer was a kick, huh?
468
00:39:40,427 --> 00:39:42,762
She and Jimmy together,
they'd both go nuts.
469
00:39:46,167 --> 00:39:49,771
Ohh. I'm tired, Nick.
It's late.
470
00:39:59,284 --> 00:40:02,655
What the hell am I doin' here?
471
00:40:02,688 --> 00:40:05,558
I'm sleepin' with my father
in some dump on the highway.
472
00:40:05,591 --> 00:40:07,394
Hell, you don't want me here.
473
00:40:09,130 --> 00:40:11,433
Jesus! We can't even
talk to each other!
474
00:40:11,466 --> 00:40:13,301
You're in your underwear!
475
00:40:13,335 --> 00:40:17,174
I can't believe it! I cannot
even speak to my own father!
476
00:40:17,207 --> 00:40:20,277
Mr. Cheapskate, he gets us a room
that does not even have double beds.
477
00:40:22,413 --> 00:40:25,351
Ah, come on. I gotta get some sleep.
So sleep.
478
00:40:35,697 --> 00:40:38,167
You really play this thing, huh?
That's right.
479
00:40:42,705 --> 00:40:45,209
What's that one called?
480
00:40:45,242 --> 00:40:47,279
Teenage Mutant Ninja Turtles.
481
00:40:56,656 --> 00:40:58,393
Doesn't take much intelligence
to play that game, does it?
482
00:40:59,394 --> 00:41:00,395
You should know.
483
00:41:09,773 --> 00:41:12,643
Oh! Oh, shit!
484
00:41:16,949 --> 00:41:18,551
What the hell are you doin'?
485
00:41:19,352 --> 00:41:22,823
I don't believe this.
486
00:41:22,856 --> 00:41:26,594
I got the scroll weapon, and I almost beat
Mechaturtle at the end of level three.
487
00:41:28,964 --> 00:41:30,599
You got the scroll weapon?
Yeah.
488
00:41:32,001 --> 00:41:33,903
He's losing his mind.
489
00:41:39,778 --> 00:41:41,847
Come on, come on.
490
00:41:49,791 --> 00:41:51,660
Jimmy?
491
00:41:54,597 --> 00:41:55,898
What's wrong?
492
00:41:55,931 --> 00:41:57,634
Jimmy?
493
00:41:57,668 --> 00:41:58,535
Jimmy.
494
00:42:02,274 --> 00:42:03,641
No, Jimmy.
495
00:42:05,978 --> 00:42:09,783
What's the matter?
I don't know.
496
00:42:09,816 --> 00:42:12,219
He, he builds these things.
497
00:42:15,323 --> 00:42:17,259
It means
he hasn't gotten better.
498
00:42:18,894 --> 00:42:20,797
Listen, Jimmy,
you lost yesterday.
499
00:42:20,830 --> 00:42:23,401
That was one loss.
One guy.
500
00:42:24,835 --> 00:42:28,640
Will you listen to me?
501
00:42:28,673 --> 00:42:31,377
See, this is what
he does all day. Nothing.
502
00:42:32,645 --> 00:42:34,515
Dang, we've come all this way.
503
00:42:39,721 --> 00:42:40,622
Jimmy.
504
00:42:43,058 --> 00:42:44,460
Jimmy.
505
00:42:45,829 --> 00:42:46,963
That wasn't nothing.
506
00:42:48,832 --> 00:42:50,501
It's me, Corey.
507
00:42:51,669 --> 00:42:53,405
That's what it is.
He's jealous.
508
00:42:54,706 --> 00:42:57,477
Jealous?
Over you?
509
00:42:59,412 --> 00:43:03,050
Geez, Corey, you're so thick!
510
00:43:04,786 --> 00:43:07,423
You're all he's got.
Don't you understand that?
511
00:43:07,457 --> 00:43:10,025
Aw, you're crazy. He doesn't
even figure that way.
512
00:43:11,094 --> 00:43:12,763
And what if he does?
513
00:43:15,099 --> 00:43:17,034
And what if you do?
514
00:43:18,571 --> 00:43:19,805
Do what?
515
00:43:19,838 --> 00:43:21,006
You know what.
516
00:43:22,976 --> 00:43:25,078
It ain't like I need
you weasels, you know?
517
00:43:25,111 --> 00:43:27,314
And you don't have to
be acting like you need me.
518
00:43:28,383 --> 00:43:30,352
What's the matter with you?
519
00:43:30,386 --> 00:43:34,323
Yesterday, with Lucas, like I
was somethin' special to you.
520
00:43:36,726 --> 00:43:40,531
Look, Haley, all I said... I told
you, this is a business deal.
521
00:43:40,564 --> 00:43:43,468
I'm not gonna be responsible for
making him more of a basket case!
522
00:43:48,040 --> 00:43:51,344
It's them.
The guys from the arcade.
523
00:43:54,115 --> 00:43:57,119
Corey, we gotta get out of here.
524
00:43:57,152 --> 00:43:59,889
Come on.
We gotta get out of here.
525
00:43:59,923 --> 00:44:01,625
Come on, Jimmy.
Come on.
526
00:44:10,168 --> 00:44:13,105
No, Jimmy! Come on, Jimmy!
Come on!
527
00:44:13,139 --> 00:44:15,375
Hey, boy! Hey! Hey!
528
00:44:18,046 --> 00:44:21,417
Hey, you little jerk! You took
us for 20 bucks last night.
529
00:44:21,451 --> 00:44:22,785
Yeah, what of it?
530
00:44:22,818 --> 00:44:25,756
You didn't tell us this mutant
was some kind of pro.
531
00:44:25,789 --> 00:44:28,559
Pro? My grandmother
could have taken you.
532
00:44:28,592 --> 00:44:30,194
Let's just dish it up,
all right, smart-ass?
533
00:44:30,227 --> 00:44:32,765
Hey, it was a fair bet.
534
00:44:32,798 --> 00:44:35,968
Let's see what
the little mutant's got.
535
00:44:36,001 --> 00:44:37,871
Hey, leave him alone!
Give it back to him!
536
00:44:42,076 --> 00:44:43,845
What the hell is this?
537
00:44:53,090 --> 00:44:55,994
Corey, give them the money.
538
00:44:56,027 --> 00:44:57,428
Yeah.
539
00:45:05,840 --> 00:45:08,009
This is for interest, dork.
540
00:45:08,042 --> 00:45:10,679
You go ahead.
You have yourself a nice day.
541
00:45:10,713 --> 00:45:12,715
Thanks, kids.
Whoo!
542
00:45:12,748 --> 00:45:14,718
Thanks for the hat, moron!
543
00:45:16,720 --> 00:45:18,222
Jennifer.
544
00:45:20,892 --> 00:45:23,795
What are they?
545
00:45:23,829 --> 00:45:24,864
I always wondered
what he had in that thing.
546
00:45:28,869 --> 00:45:29,970
It was her.
547
00:45:35,711 --> 00:45:37,513
She was his twin sister.
548
00:45:40,817 --> 00:45:43,921
They got down by the river,
Jimmy and her,
549
00:45:43,955 --> 00:45:45,923
and somehow
Jennifer got too close.
550
00:45:55,736 --> 00:45:58,874
Jimmy couldn't swim,
so he was afraid.
551
00:46:02,579 --> 00:46:04,513
It was weird,
552
00:46:06,784 --> 00:46:08,251
'cause she didn't go
downstream at all.
553
00:46:08,285 --> 00:46:09,988
She just died
554
00:46:12,356 --> 00:46:13,793
in a few feet of water
right in front of him.
555
00:46:17,297 --> 00:46:18,765
It was really hard for Jimmy.
556
00:46:21,202 --> 00:46:23,004
And for Nick.
557
00:46:25,073 --> 00:46:27,276
Who's Nick?
558
00:46:27,310 --> 00:46:28,878
My brother.
559
00:46:31,315 --> 00:46:32,917
He was supposed to be
watching them for Christine.
560
00:46:34,686 --> 00:46:36,554
Nick and Christine
didn't get along too well.
561
00:46:41,961 --> 00:46:46,267
Because Christine was my dad's
second wife, Jimmy and Jennifer,
562
00:46:46,300 --> 00:46:50,572
we were their half brothers, but
Christine didn't really see it that way.
563
00:46:53,309 --> 00:46:55,846
After Jennifer died, well,
564
00:46:57,715 --> 00:46:59,917
everything just fell apart.
565
00:47:09,964 --> 00:47:11,933
Where are you going?
566
00:47:13,869 --> 00:47:15,270
Where are you going?
567
00:47:15,303 --> 00:47:17,907
I'm gonna go find a telephone
and call my dad.
568
00:47:17,940 --> 00:47:20,243
You're quitting?
You can't quit. Not now.
569
00:47:20,277 --> 00:47:22,279
Look, the contest
is in three days,
570
00:47:22,312 --> 00:47:24,849
and he hasn't even learned
half the games Lucas has.
571
00:47:24,883 --> 00:47:27,052
I mean, look at him.
It's over, Haley.
572
00:47:29,288 --> 00:47:32,659
You're a quitter, Corey. And I
don't care if you did like me.
573
00:47:32,693 --> 00:47:33,895
Your attitude sucks.
574
00:47:36,764 --> 00:47:37,833
You wanted me to like you?
575
00:47:38,333 --> 00:47:39,835
Not anymore.
576
00:47:41,337 --> 00:47:42,305
Great.
577
00:47:47,011 --> 00:47:50,081
Corey, I don't wanna quit.
578
00:47:57,925 --> 00:48:01,062
Jimmy! Jimmy! You want to play?
579
00:48:01,095 --> 00:48:03,766
He wants to play!
We're not quitting here, okay?
580
00:48:11,075 --> 00:48:14,045
All right, I'm looking
for a couple of kids.
581
00:48:14,078 --> 00:48:15,714
This one's a mental case.
Have you seen 'em?
582
00:48:18,284 --> 00:48:21,187
Does he dress like you?
No.
583
00:48:21,220 --> 00:48:23,457
Well, then he couldn't be
too much of a case, all right?
584
00:48:24,759 --> 00:48:28,063
That's very funny.
585
00:48:28,096 --> 00:48:31,333
All right, now listen up, fruit fly.
It's time to get real.
586
00:48:31,367 --> 00:48:34,471
Two kids, one is nine, one is
13, there's a girl with 'em
587
00:48:34,504 --> 00:48:36,875
and they've been hangin' out in arcades.
Have you seen them?
588
00:48:39,243 --> 00:48:41,046
I wouldn't tell you if I knew.
589
00:48:47,520 --> 00:48:49,456
Where the hell are we?
590
00:48:51,192 --> 00:48:54,296
That son of a bitch!
591
00:48:54,329 --> 00:48:57,100
Oh, geez! What the hell
are you doing? God!
592
00:49:00,337 --> 00:49:02,841
Whoo! Whoo!
593
00:49:05,276 --> 00:49:08,815
Sorry about that.
Woods! You maniac!
594
00:49:08,848 --> 00:49:12,485
I'm gonna sue! Do you hear me? I'm
gonna sue your ass when this is over!
595
00:49:12,519 --> 00:49:14,522
You make money off little
kids, you miserable jerk!
596
00:49:14,555 --> 00:49:15,924
You oughta be shot!
597
00:49:17,091 --> 00:49:19,795
What are you doin'?
598
00:49:30,475 --> 00:49:33,046
Do you want some more, huh? I don't
think he does. He's had plenty.
599
00:49:35,248 --> 00:49:36,851
Son of a bitch!
600
00:49:46,929 --> 00:49:50,869
I told you to stay
out of my way, Woods!
601
00:49:52,937 --> 00:49:55,174
You chickenshit!
602
00:50:01,514 --> 00:50:03,317
Ah, hell.
603
00:50:36,092 --> 00:50:37,127
Corey.
604
00:50:40,965 --> 00:50:43,068
So this is where you live.
605
00:50:43,101 --> 00:50:45,203
It's got some charm, you think?
606
00:50:49,608 --> 00:50:52,246
Okay. We got three days
to get him good
607
00:50:52,279 --> 00:50:55,383
at every game they could
possibly throw at him.
608
00:50:55,416 --> 00:50:58,120
Are you kidding me? I mean, there
must be 70 games he's never played.
609
00:50:58,154 --> 00:50:59,188
Trust me.
610
00:50:59,221 --> 00:51:02,092
Now look. This is gonna
take a lot of quarters.
611
00:51:02,125 --> 00:51:04,261
I gotta find someone,
a friend of my dad's.
612
00:51:04,294 --> 00:51:06,197
He's a trucker.
His name is Spanky.
613
00:51:08,968 --> 00:51:10,169
The pass line!
614
00:51:11,703 --> 00:51:15,475
Spanky, the pass line!
The pass line!
615
00:51:15,508 --> 00:51:18,345
Pay 12. Pass 12.
Five on the pass line.
616
00:51:18,379 --> 00:51:20,949
It's coming out again.
Do or don't pass.
617
00:51:21,583 --> 00:51:23,686
Oh, craps 12!
618
00:51:23,719 --> 00:51:26,189
Once more! Once more!
619
00:51:28,025 --> 00:51:29,393
On the pass line.
620
00:51:30,996 --> 00:51:33,298
Winner! Seven!
621
00:51:35,334 --> 00:51:38,638
Put it on the field!
Put it on the field!
622
00:51:38,671 --> 00:51:43,444
On the field. Put it on the field.
Put it on the field.
623
00:51:43,477 --> 00:51:46,315
Coming out again. They're comin' out.
Watch your hands.
624
00:51:46,348 --> 00:51:49,285
Nine!
Whoo! All right!
625
00:51:49,319 --> 00:51:52,322
Okay, hard eight.
Spanky, hard eight.
626
00:51:53,790 --> 00:51:55,659
I want a hard eight.
Hard eight.
627
00:51:56,460 --> 00:51:59,164
Hard eight for the money.
628
00:51:59,197 --> 00:52:01,667
Hard eight. Need a hard eight.
Comin' in.
629
00:52:01,700 --> 00:52:05,039
Roll that eight now.
Eight's the line.
630
00:52:06,173 --> 00:52:08,476
Winner!
631
00:52:09,744 --> 00:52:11,346
We won!
Whoo!
632
00:52:11,379 --> 00:52:12,348
We won?
633
00:52:13,249 --> 00:52:14,983
Haley, we won?
634
00:52:16,819 --> 00:52:18,121
What'd I do? What'd I do?
Get outta here.
635
00:52:18,155 --> 00:52:19,423
Can't be bettin' with kids.
636
00:52:23,362 --> 00:52:26,432
400 bucks.
We're in fat city!
637
00:52:31,805 --> 00:52:34,042
Oh, and, Spank,
638
00:52:35,110 --> 00:52:37,112
here's your 10.
639
00:52:37,546 --> 00:52:39,082
Ten bucks?
640
00:52:39,815 --> 00:52:41,785
Thanks.
641
00:52:43,220 --> 00:52:45,323
Okay, level seven?
Let me get my book.
642
00:52:46,791 --> 00:52:49,428
Hi. This is Karen,
Nintendo gameplay counselor.
643
00:52:53,566 --> 00:52:56,670
We have new games.
644
00:52:56,704 --> 00:52:59,373
All you gotta do is wait until
the thing lights up. Uh-huh.
645
00:52:59,407 --> 00:53:02,577
Here you go.
Updates.
646
00:53:02,611 --> 00:53:05,148
Nintendo Game Playing, this is Rick.
How can I help you?
647
00:53:05,181 --> 00:53:06,849
Hi. My name is Haley,
648
00:53:06,882 --> 00:53:08,877
and I've got a wizard
who's going all the way
649
00:53:08,902 --> 00:53:10,655
to the championships in Los Angeles.
650
00:53:10,688 --> 00:53:14,326
Is that so?
All I need is a little help.
651
00:53:14,360 --> 00:53:16,729
Okay, let's start
with Simon's Quest.
652
00:53:18,198 --> 00:53:20,200
Okay, now where exactly
are you in the game?
653
00:53:27,176 --> 00:53:29,179
Candy bars,
bubble gum, licorice.
654
00:53:29,212 --> 00:53:31,181
Hey, babe.
655
00:53:37,622 --> 00:53:40,526
And, uh, keep the change.
656
00:53:49,237 --> 00:53:52,808
Hey, not bad. Not bad.
657
00:54:03,189 --> 00:54:05,557
Okay. Wait, can you say that
one more time?
658
00:54:05,591 --> 00:54:08,528
Now, watch out
for those flying fireballs.
659
00:54:17,873 --> 00:54:19,609
All right. Good.
660
00:54:19,642 --> 00:54:21,778
Get that. Get that.
Over there. Over there.
661
00:54:28,521 --> 00:54:31,824
I know I have it
around here somewhere...
662
00:54:58,992 --> 00:55:00,927
Hello. Hi.
663
00:55:07,770 --> 00:55:09,239
Next.
664
00:55:24,057 --> 00:55:26,394
Super Mario Bros. 2.
665
00:55:26,427 --> 00:55:28,630
Then you're starting out
from dungeon square two.
666
00:55:41,513 --> 00:55:45,618
No. Mrs. Bateman, as soon as I know where
they are, you'll be the first to know.
667
00:55:45,651 --> 00:55:50,858
Mrs. Bateman, you forgot to tell me
that your ex-husband is a maniac.
668
00:55:50,891 --> 00:55:54,530
You know, children are one thing,
but with maniacs, I get more.
669
00:55:54,563 --> 00:55:58,935
No, they're crisscrossin' around the state.
They're playin' video games.
670
00:55:58,968 --> 00:56:02,272
No... Yeah, I don't...
Oh, shit!
671
00:56:04,107 --> 00:56:06,645
Good, you see?
The best food at the airport.
672
00:56:06,678 --> 00:56:08,881
They'd never come
to a place like this.
673
00:56:08,914 --> 00:56:11,517
What the hell's
wrong with this place?
674
00:56:11,551 --> 00:56:14,655
No... Mrs. Bateman, I'm gonna
have to call you back.
675
00:56:26,570 --> 00:56:27,372
Hey.
676
00:56:28,873 --> 00:56:31,410
Hey, buddy.
677
00:56:31,443 --> 00:56:34,079
You wanna make a quick 50?
678
00:56:35,915 --> 00:56:37,985
If you have to,
we'll get it to go.
679
00:56:38,018 --> 00:56:41,489
I don't wanna get that to go.
680
00:56:41,522 --> 00:56:45,895
Hi. Cream soda, with some
fries, please, medium. To go.
681
00:56:45,928 --> 00:56:47,463
No, no. Not to go.
Yeah, yeah, yeah.
682
00:56:47,497 --> 00:56:49,966
We're sitting here.
Uh, excuse me.
683
00:56:50,000 --> 00:56:52,904
I'm lookin' for two kids, one about
this tall, the other one about here.
684
00:56:52,937 --> 00:56:55,106
The hat.
685
00:56:55,139 --> 00:56:57,042
Mister, we got 'em in all sizes.
686
00:57:00,012 --> 00:57:02,115
Excuse me.
687
00:57:05,620 --> 00:57:07,656
Excuse me. Mind if I ask you
where you got that hat?
688
00:57:08,156 --> 00:57:09,525
Yeah, I mind.
689
00:57:11,026 --> 00:57:12,762
I got it from a moron.
690
00:57:13,763 --> 00:57:14,631
What's that?
691
00:57:17,000 --> 00:57:19,070
Nice hat.
692
00:57:30,051 --> 00:57:31,986
Where'd you get that hat, huh?
693
00:57:32,019 --> 00:57:35,090
Couple of kids.
694
00:57:36,058 --> 00:57:38,061
They owed me some cash.
695
00:57:39,195 --> 00:57:41,065
Uh-huh.
Where'd they go?
696
00:57:42,066 --> 00:57:44,168
Who knows?
697
00:57:48,139 --> 00:57:50,643
Hey! I'll tell you
where they were goin'.
698
00:57:53,681 --> 00:57:54,482
Where?
699
00:57:58,987 --> 00:58:02,792
Los Angeles! What kind of a
crazy idea has that kid got?
700
00:58:02,825 --> 00:58:07,198
We're 500 miles
from Los Angeles. Huh?
701
00:58:07,231 --> 00:58:10,134
Uh, Pop?
702
00:58:16,910 --> 00:58:19,113
I'm gonna go have a seat.
703
00:58:22,851 --> 00:58:24,753
Shit.
704
00:58:30,828 --> 00:58:33,197
Haley.
Ah. Okay.
705
00:58:33,231 --> 00:58:37,102
Here you go, Jim. Counting
Rampage and Dr. Chaos,
706
00:58:37,136 --> 00:58:40,741
we have 72 out of 97, three of which
he's had a little trouble with,
707
00:58:40,774 --> 00:58:44,145
so we have, uh, 28 more to go.
708
00:58:44,178 --> 00:58:47,248
In one day?
709
00:58:47,281 --> 00:58:51,555
Those look really bad, Corey. They look
really bad. How do these look bad?
710
00:58:51,588 --> 00:58:53,890
These are classic. Because we
don't need any of that stuff.
711
00:58:53,923 --> 00:58:56,260
Yes, we do. Now look. Look at this.
Look at this.
712
00:58:56,293 --> 00:58:58,764
What? A jacket?
Look at this jacket.
713
00:58:58,797 --> 00:59:01,066
Look at the design... We got plenty
of clothes. We need entertainment.
714
00:59:01,099 --> 00:59:04,303
We need toys, entertainment,
like, look...
715
00:59:04,336 --> 00:59:07,174
These are perfect entertainment. Look
what I got for him. Peek-a-boo Peepers.
716
00:59:07,207 --> 00:59:09,811
Look, they're weighted,
so they can put them in
717
00:59:09,844 --> 00:59:11,846
your soup, or, like,
you know, your friend's soup.
718
00:59:11,880 --> 00:59:14,283
You can do everything with these things.
What do you...
719
00:59:16,652 --> 00:59:20,657
Jimmy, you're such a dork.
720
00:59:22,794 --> 00:59:25,097
Look, Mrs. Bateman, I got it
from this snot named Lucas.
721
00:59:25,130 --> 00:59:28,735
They're headed for this big video
championship in Los Angeles.
722
00:59:28,768 --> 00:59:31,104
No! Don't meet me there. I'll have
'em before you ever get there.
723
00:59:31,137 --> 00:59:33,073
Mrs. Bateman? Mrs. Bateman!
724
00:59:38,747 --> 00:59:42,585
The guy said, "Take it," so I took it.
How was I supposed to know?
725
00:59:42,619 --> 00:59:46,825
I mean, it looked like a wreck.
726
00:59:46,858 --> 00:59:50,328
Unfortunately,
we started stripping it.
727
01:00:25,874 --> 01:00:28,844
Hey, buddy, you seen these kids?
Anybody?
728
01:00:28,878 --> 01:00:30,946
Hey, we're tryin' to play craps here.
Oh, forget it.
729
01:00:34,751 --> 01:00:36,320
Six! Six!
730
01:00:43,930 --> 01:00:48,035
Excuse me, miss. I'm looking for a couple
of kids, this one right here in particular.
731
01:00:48,068 --> 01:00:50,238
Have you seen him? I know
they're around here. No.
732
01:00:50,271 --> 01:00:51,973
No?
No.
733
01:00:55,411 --> 01:00:57,414
Hey, look what I can do.
734
01:01:04,924 --> 01:01:07,927
Nope.
735
01:01:11,064 --> 01:01:12,734
Can I help you?
736
01:01:12,767 --> 01:01:14,368
Uh, yeah, I'd like a light...
737
01:01:17,139 --> 01:01:21,177
Excuse me, miss. I'm looking for my
lost son. He's, uh, handicapped.
738
01:01:21,210 --> 01:01:24,481
He's been missing fully...
Hey! You!
739
01:01:24,514 --> 01:01:27,452
Hey!
I got him! I got him!
740
01:01:27,485 --> 01:01:28,987
Where is he?
Where's who?
741
01:01:29,020 --> 01:01:33,125
Don't give me any lip, you snot! I've
been followin' you across two states.
742
01:01:33,159 --> 01:01:37,197
I'm bein' paid to bring your little
brainless brother back. Now point him out!
743
01:01:37,230 --> 01:01:40,301
Mister, you'll find your
other son in the arcade.
744
01:01:41,235 --> 01:01:42,972
I hate you!
745
01:01:45,007 --> 01:01:47,710
Haley!
746
01:02:08,838 --> 01:02:13,143
Got you, Jimmy boy.
Time to go home, son.
747
01:02:15,579 --> 01:02:18,249
We're too late.
748
01:02:18,282 --> 01:02:20,019
He touched my breast!
749
01:02:22,021 --> 01:02:24,124
What the hell are you doin'?
No. I...
750
01:02:24,157 --> 01:02:26,861
Put the kid down. No. I didn't
touch anything! You can't...
751
01:02:26,894 --> 01:02:29,063
You can't have the kid. The kid is...
What are you...
752
01:02:29,096 --> 01:02:32,134
I got a letter of custody for
that kid right here in my pocket!
753
01:02:32,167 --> 01:02:34,770
What are you doing?
Put me down!
754
01:02:37,041 --> 01:02:40,879
Jimmy, are you okay?
Are you okay?
755
01:02:40,912 --> 01:02:43,048
Come on.
We can't stay here.
756
01:03:04,208 --> 01:03:06,811
Where the hell are we, Haley?
757
01:03:08,480 --> 01:03:11,150
My home.
Your home?
758
01:03:12,385 --> 01:03:16,023
Nice place.
759
01:03:16,056 --> 01:03:19,928
Hey, Pop, I think we got it.
760
01:03:19,961 --> 01:03:22,198
Wait a second.
761
01:03:22,231 --> 01:03:25,202
I'm in the sixth palace
of Hyrule.
762
01:03:25,235 --> 01:03:29,373
Oop. Yeah!
I got past the River Devil.
763
01:03:29,407 --> 01:03:31,876
Terrific.
764
01:03:34,513 --> 01:03:35,981
What the hell are you doin'?
765
01:03:36,015 --> 01:03:39,019
I had the magic key. I got the cross.
I was closin' in on the Barbarian!
766
01:03:40,421 --> 01:03:43,524
You're losin' it, Pop.
767
01:03:43,558 --> 01:03:45,860
Let's get in the car, huh?
768
01:03:59,211 --> 01:04:01,247
Jimmy's out cold in the house.
769
01:04:06,154 --> 01:04:08,289
So you always, uh,
sit up here on the roof?
770
01:04:09,658 --> 01:04:11,994
It's better than being inside.
771
01:04:16,299 --> 01:04:20,271
Look. I know how I told you
I lived in some great place,
772
01:04:20,304 --> 01:04:23,241
so don't be rubbing it in.
773
01:04:23,275 --> 01:04:26,079
I didn't say anything.
It ain't my fault.
774
01:04:27,446 --> 01:04:29,183
And it ain't my dad's.
775
01:04:31,051 --> 01:04:34,990
My mom,
she had this little problem.
776
01:04:36,758 --> 01:04:38,560
That's how I learned
about craps.
777
01:04:43,601 --> 01:04:46,571
I thought, maybe when
778
01:04:48,107 --> 01:04:53,346
my dad got home tomorrow night
from work, we'd have won.
779
01:04:55,249 --> 01:04:59,254
Call him up from L.A. and
say, "Dad, guess what?
780
01:05:01,123 --> 01:05:03,626
"We can buy a house now."
781
01:05:06,096 --> 01:05:09,634
Geez, listen to me.
I even sound like a dork.
782
01:05:12,438 --> 01:05:14,273
Zelda.
783
01:05:16,243 --> 01:05:18,545
Zelda?
784
01:05:18,578 --> 01:05:22,650
Yeah. Yeah, you know, it's
like the Adventures of Link.
785
01:05:22,683 --> 01:05:26,988
He has to find Zelda, you have
to find a house same difference.
786
01:05:28,658 --> 01:05:30,593
Boy, is that sexist.
787
01:05:31,662 --> 01:05:34,666
It's not sexist.
It's romantic.
788
01:05:45,379 --> 01:05:48,316
I know what you were gonna do, and
you can just forget about it.
789
01:05:48,349 --> 01:05:52,154
There is no way!
I am not kissing a boy.
790
01:05:53,856 --> 01:05:55,092
A girl maybe?
791
01:05:56,559 --> 01:05:58,296
You smart-ass.
792
01:06:21,491 --> 01:06:25,796
Yeah, information. I'm lookin' for a...
Brooks, Reno.
793
01:06:25,830 --> 01:06:28,434
B-R, double "O," K-S.
794
01:06:28,467 --> 01:06:32,372
I touched her breast.
She doesn't have any breasts.
795
01:06:35,476 --> 01:06:37,746
No, it's a Haley Brooks.
796
01:06:39,348 --> 01:06:40,849
All right.
Just give me all three.
797
01:06:43,586 --> 01:06:48,392
All right. Yeah, look. What I really
need here is an address. Okay.
798
01:06:49,761 --> 01:06:52,365
Jimmy, time to get up.
799
01:06:52,398 --> 01:06:54,267
Jimmy.
800
01:06:55,634 --> 01:06:57,871
Jimmy?
801
01:06:59,774 --> 01:07:01,342
Corey!
802
01:07:02,577 --> 01:07:05,381
No.
Haley!
803
01:07:07,784 --> 01:07:11,322
What?
804
01:07:11,355 --> 01:07:13,491
Come on.
805
01:07:13,524 --> 01:07:15,760
Jimmy! Stop!
806
01:07:15,794 --> 01:07:17,829
Wait!
807
01:07:17,862 --> 01:07:19,865
Stop! Jimmy!
808
01:07:24,538 --> 01:07:27,609
Jimmy! Hey!
809
01:07:27,642 --> 01:07:30,913
- Wait!
- Jimmy!
810
01:07:30,946 --> 01:07:32,815
He's gone.
He's gone. It's over!
811
01:07:39,357 --> 01:07:43,662
Just tell me the truth, Corey.
Did you really have a chance?
812
01:07:43,695 --> 01:07:46,666
Yeah. No,
I don't know.
813
01:07:46,699 --> 01:07:50,504
Look. I've never seen anyone better,
not even... Not even Lucas?
814
01:07:51,740 --> 01:07:54,576
Yeah. Not even Lucas.
815
01:07:57,713 --> 01:08:00,884
Hey, where you goin'? You
think I don't have friends?
816
01:08:00,917 --> 01:08:03,621
I got friends.
817
01:08:03,655 --> 01:08:05,890
Friends? Haley!
818
01:08:15,035 --> 01:08:17,673
Hey. Hey!
819
01:08:17,706 --> 01:08:20,376
Hey! Sit down and shut up.
820
01:08:22,912 --> 01:08:24,815
You just made me some money,
space case.
821
01:08:25,649 --> 01:08:28,953
Here, have a sucker.
822
01:08:32,558 --> 01:08:35,661
Look. Look, kid, you just do
like your Uncle Putnam tells ya,
823
01:08:35,695 --> 01:08:37,931
or else it's gonna be
a very long ride home.
824
01:08:54,352 --> 01:08:57,055
What the hell is that?
825
01:09:06,601 --> 01:09:10,440
Hey! What the hell are you doin'?
You're blockin' the road, guys.
826
01:09:13,944 --> 01:09:15,379
Whoa!
827
01:09:21,086 --> 01:09:24,090
All right. I want all of your
driver's license numbers!
828
01:09:24,123 --> 01:09:26,292
Every one of ya. I want your
driver's license numbers!
829
01:09:30,431 --> 01:09:32,067
So you touched her breasts, huh?
830
01:09:32,100 --> 01:09:35,070
Oh, my God.
831
01:09:35,103 --> 01:09:37,774
All right. All right.
Let's not lose our tempers.
832
01:09:37,807 --> 01:09:39,443
It's very hot...
833
01:09:58,667 --> 01:10:01,605
Come on, Spanky.
Faster, faster!
834
01:10:01,638 --> 01:10:05,142
I'm already in a world of trouble when
ol' Pete find out I stole his rig.
835
01:10:05,175 --> 01:10:07,412
Do you want me
to get a ticket, too?
836
01:10:09,415 --> 01:10:12,452
Please, Spanky?
837
01:10:12,485 --> 01:10:16,089
All right!
L.A., here we come.
838
01:10:16,123 --> 01:10:18,892
Look out for the road hog!
Yahoo!
839
01:10:18,926 --> 01:10:21,362
Yahoo!
840
01:10:36,682 --> 01:10:39,085
Bye, Spanky.
Thanks for the ride.
841
01:10:39,118 --> 01:10:41,721
Bye, Spanky.
842
01:10:41,756 --> 01:10:43,458
- Thanks, Spanky.
- Good luck, you guys.
843
01:10:49,899 --> 01:10:51,634
Excuse me. Excuse me.
844
01:10:54,772 --> 01:10:57,175
Andy Panda! Have you seen
Woody Woodpecker?
845
01:10:57,208 --> 01:10:59,811
There it is.
Whoa, what is this place?
846
01:11:03,749 --> 01:11:08,189
From three finalists, one champion.
Who will survive?
847
01:11:08,222 --> 01:11:10,992
Video Armageddon continues.
848
01:11:11,025 --> 01:11:13,061
All right. Let's move it,
move it, move it, kid! Hi.
849
01:11:13,095 --> 01:11:14,763
Hey.
Hi. We're here to register.
850
01:11:14,797 --> 01:11:16,132
Good. Yeah, the
name's Jimmy Woods.
851
01:11:16,165 --> 01:11:19,504
Woods!
Jimmy Woods!
852
01:11:19,537 --> 01:11:21,806
What game is it?
What game are they playing?
853
01:11:21,839 --> 01:11:24,843
Well, for the prelims
we're playing Ninja Gaiden!
854
01:11:26,513 --> 01:11:29,516
He knows Ninja Gaiden.
We're in! That's great.
855
01:11:29,549 --> 01:11:33,020
You're in. Fantastic. Pin this to
his back and hustle it on in there.
856
01:11:33,053 --> 01:11:36,090
You're blowin' it. You're late.
Move it, move it, move it!
857
01:11:36,124 --> 01:11:41,698
And the clock moves inexorably
towards the final conflict.
858
01:11:41,732 --> 01:11:45,670
From three finalists,
one champion.
859
01:11:45,703 --> 01:11:49,207
Who will survive at Video Armageddon?
Remember what we taught you.
860
01:11:49,241 --> 01:11:53,880
Will you look at this?
861
01:11:53,913 --> 01:11:58,185
Oh. Oh, here we go.
A winner here. Let's go.
862
01:12:10,000 --> 01:12:12,270
As the clock winds down,
863
01:12:12,303 --> 01:12:16,942
who will survive,
as we have 10 seconds, nine...
864
01:12:16,976 --> 01:12:19,680
Eight, seven, six,
865
01:12:19,713 --> 01:12:24,051
five, four, three, two, one!
866
01:12:27,756 --> 01:12:31,928
We have a new winner,
number 169!
867
01:12:31,961 --> 01:12:36,602
Number 169 is who we gotta beat.
868
01:12:36,635 --> 01:12:38,904
Whoever it is, they're good.
869
01:12:38,937 --> 01:12:40,707
It's Lucas.
870
01:12:42,041 --> 01:12:43,944
Yeah. All right, Lucas. Yeah.
871
01:12:45,679 --> 01:12:48,817
Hey, It's the wizard.
I brought my friends, too.
872
01:12:48,850 --> 01:12:51,921
I wanted to show
them perfection.
873
01:12:51,954 --> 01:12:54,857
You know, I hope you don't get
nervous like last time, wiz.
874
01:12:54,890 --> 01:12:57,628
We wouldn't want you
to whiz on someone.
875
01:12:58,930 --> 01:13:01,999
Let's just hope it's you.
Whoa.
876
01:13:02,033 --> 01:13:03,802
Come on. Let's go.
877
01:13:03,836 --> 01:13:06,339
The final elimination round
of Video Armageddon...
878
01:13:06,372 --> 01:13:10,210
All right.
At last the final round.
879
01:13:10,244 --> 01:13:13,013
Come up here,
my little beauties.
880
01:13:13,047 --> 01:13:15,250
All right. Okay, Jimmy. This is you.
This is you.
881
01:13:15,283 --> 01:13:17,920
Stay calm. You know this game.
Remember all the stuff you learned.
882
01:13:17,954 --> 01:13:20,823
Remember where to warp on the boards.
You remember? Twenty-seven.
883
01:13:20,857 --> 01:13:22,660
Go. Go get 'em. Concentrate. Go.
884
01:13:22,693 --> 01:13:24,929
You can do it. You can do it, Jimmy.
Just... Go on.
885
01:13:26,698 --> 01:13:29,101
Come up here,
my little munchkins.
886
01:13:29,134 --> 01:13:31,771
Get your little bottoms up
here...
887
01:13:31,804 --> 01:13:34,875
...as we move into the final,
and last, elimination round!
888
01:13:34,908 --> 01:13:39,246
Come on.
They have 10 minutes!
889
01:13:40,148 --> 01:13:41,283
Go!
890
01:13:52,864 --> 01:13:55,034
Come on! Come on!
Come on! Come on!
891
01:14:15,059 --> 01:14:17,162
Go, go, go!
Come on!
892
01:14:17,195 --> 01:14:19,331
Go!
He got it.
893
01:14:26,874 --> 01:14:31,714
All right! Who is gonna win
the 50,000 smackeroos?
894
01:14:33,149 --> 01:14:36,920
Oh, terrific. Whoa!
Ten, nine, eight...
895
01:14:36,954 --> 01:14:38,890
Seven, six,
896
01:14:38,923 --> 01:14:43,495
five, four, three, two, one!
897
01:14:46,032 --> 01:14:48,501
And now the judges tabulate
898
01:14:48,534 --> 01:14:52,106
to reveal our three
winning finalists!
899
01:14:58,114 --> 01:15:03,187
Ladies and gentlemen,
the winners are 169...
900
01:15:03,220 --> 01:15:08,761
- Yeah!
- Number 169, Lucas Barton.
901
01:15:10,096 --> 01:15:12,332
You're out there.
I wonder where you'd all gone.
902
01:15:12,365 --> 01:15:14,434
255.
903
01:15:14,467 --> 01:15:18,973
Number 255, Mora Grissom.
904
01:15:25,181 --> 01:15:28,052
And 427!
905
01:15:28,085 --> 01:15:32,424
Number 427, Jimmy Woods.
906
01:15:37,530 --> 01:15:39,133
Jimmy! Whoo!
907
01:15:41,368 --> 01:15:45,875
Well, ladies, gentlemen,
908
01:15:45,908 --> 01:15:47,977
children, siblings,
909
01:15:48,010 --> 01:15:51,014
animals,
910
01:15:51,048 --> 01:15:56,521
this is the day that our three
contestants in 15 minutes
911
01:15:56,555 --> 01:16:01,962
will fight for 50,000
smackeroos!
912
01:16:06,934 --> 01:16:11,908
But now, I am really
gonna brain you out!
913
01:16:11,941 --> 01:16:14,143
They are gonna have
to play a game
914
01:16:14,177 --> 01:16:19,617
that they have never,
ever, ever played before.
915
01:16:19,650 --> 01:16:21,853
New game?
916
01:16:21,887 --> 01:16:25,491
In 15 minutes
you get to your stations!
917
01:16:25,524 --> 01:16:30,498
What? A new game? You didn't
say there'd be a new game!
918
01:16:41,145 --> 01:16:44,582
What the hell are you doing?
What do you want? Get away!
919
01:16:46,518 --> 01:16:49,923
- Freak.
- Warning. Video Armageddon
920
01:16:49,956 --> 01:16:55,095
will begin in T-minus
15 minutes and counting.
921
01:16:55,129 --> 01:16:57,132
Putnam!
922
01:16:57,165 --> 01:16:59,000
Mr. Bateman.
923
01:16:59,034 --> 01:17:02,504
Mr. Putnam, my son has been on the
road for almost nine days now.
924
01:17:02,538 --> 01:17:04,341
You said you'd have
him back in hours.
925
01:17:04,374 --> 01:17:06,543
All right, look. I'm glad you're here.
I'm glad you made it.
926
01:17:06,576 --> 01:17:08,446
He's here. Believe me.
927
01:17:08,479 --> 01:17:10,281
Where?
928
01:17:10,314 --> 01:17:14,354
With all due respect, Mr. Bateman,
I've had a bitch of a time,
929
01:17:14,387 --> 01:17:17,057
excuse my language, and I'd rather
not have anything else go wrong.
930
01:17:19,426 --> 01:17:22,530
I mean, it's so unfair. How
can they give us a new game?
931
01:17:27,036 --> 01:17:31,541
Hey, Lucas, man, that was great. You're
gonna rip their gizzards out, man.
932
01:17:31,575 --> 01:17:33,444
Yeah, yeah.
Look, dork lips,
933
01:17:33,478 --> 01:17:35,646
why don't you just make yourself
useful and get me a cold drink?
934
01:17:38,550 --> 01:17:40,720
Hey. Hey, you!
You in the black shirt!
935
01:17:40,753 --> 01:17:43,023
Up here!
Up on the steps!
936
01:17:43,056 --> 01:17:46,294
Look! Hey, you!
Up here!
937
01:17:46,327 --> 01:17:49,698
Hey! They're down there.
Over there!
938
01:17:49,731 --> 01:17:51,734
Hey! They're down there.
It's him.
939
01:17:51,767 --> 01:17:54,104
It's Jimmy! It's Jim...
Jimmy! Jimmy!
940
01:17:55,672 --> 01:17:57,708
Run!
Come on!
941
01:17:57,741 --> 01:18:00,045
Uh, stop eating!
Where are the goin'?
942
01:18:00,078 --> 01:18:02,080
- Corey!
- Come on!
943
01:18:03,349 --> 01:18:05,518
Wait! Wait!
944
01:18:05,551 --> 01:18:08,722
Go, Jimmy, go!
Hurry up. Close it!
945
01:18:11,526 --> 01:18:14,330
Hey, watch where you're goin'!
Let me go, man! Let me go!
946
01:18:15,564 --> 01:18:17,634
Come here!
947
01:18:17,667 --> 01:18:20,603
Stop those...
Get outta my way.
948
01:18:21,805 --> 01:18:23,374
Where's your mother?
949
01:18:29,782 --> 01:18:32,253
Come on, Jimmy!
Come on. Hurry up.
950
01:18:32,286 --> 01:18:33,320
Wait a second.
There they go right there.
951
01:18:33,354 --> 01:18:35,456
Huh?
Come on!
952
01:18:35,490 --> 01:18:38,793
Hey! Paul Meiner's next motion
picture Mayhem in Monte Carlo,
953
01:18:38,826 --> 01:18:42,298
starring Zsa Zsa Gabor and Pee-wee
Herman in the romantic leads.
954
01:18:42,331 --> 01:18:45,469
- What do we do, Corey?
- What do we do?
955
01:18:45,502 --> 01:18:47,372
Come here! Stop those kids!
Come on. Come on.
956
01:18:50,275 --> 01:18:53,412
Come on, Haley! Give me the pail.
Jimmy, give me the pail.
957
01:18:53,445 --> 01:18:55,615
Stop those kids!
Come here!
958
01:18:58,519 --> 01:19:01,456
Hold this.
959
01:19:01,490 --> 01:19:04,226
The prop house over here, where
we contain most of the props...
960
01:19:14,406 --> 01:19:16,342
Oh, damn!
Bastard!
961
01:19:18,111 --> 01:19:21,415
What the hell do we do now?
962
01:19:21,448 --> 01:19:23,751
Go this way, here.
963
01:19:23,784 --> 01:19:27,389
Come here! Come here! Hey!
964
01:19:27,423 --> 01:19:32,195
Come here, you little freak!
You maniac, what are you...
965
01:19:32,229 --> 01:19:34,131
What are you...
966
01:19:36,667 --> 01:19:38,437
Right there.
Go! Go!
967
01:19:41,473 --> 01:19:43,276
- Get that kid! Come here!
- Come on!
968
01:19:45,378 --> 01:19:48,182
Come here!
969
01:19:50,552 --> 01:19:52,154
Gotcha!
970
01:19:54,190 --> 01:19:57,127
Come here! Get off me!
Come on! Come on!
971
01:19:57,161 --> 01:19:59,129
What are you...
Get off!
972
01:20:00,931 --> 01:20:04,370
Ah! Ah!
You all right?
973
01:20:04,403 --> 01:20:08,107
Please, sit down and have fun! Just
sit down and have fun, damn it!
974
01:20:12,480 --> 01:20:14,382
Are you okay? Face all right?
Yeah? You sure? Yeah.
975
01:20:24,828 --> 01:20:27,265
Come on. Come on!
976
01:20:28,666 --> 01:20:30,303
Okay. Down here. Down here.
977
01:20:37,444 --> 01:20:39,347
Hurry, Jimmy. Hurry!
978
01:20:40,581 --> 01:20:42,851
Follow me, Jimmy.
979
01:20:42,884 --> 01:20:44,920
Wrong way! This way!
980
01:20:57,303 --> 01:20:59,873
Over there, through the window.
981
01:21:03,410 --> 01:21:06,548
Come on. Come on, Jimmy.
Come on.
982
01:21:06,581 --> 01:21:10,819
Where are we? What is this? What is this?
The contest is about to start.
983
01:21:10,853 --> 01:21:13,223
Wait a minute.
Haley, look down!
984
01:21:14,591 --> 01:21:17,962
Where is he? Where's the little guy?
Where's the third?
985
01:21:17,995 --> 01:21:21,367
It's time to go.
Woods. Woods...
986
01:21:21,400 --> 01:21:23,870
Where is he?
I don't know.
987
01:21:23,903 --> 01:21:27,375
- There's your cue.
- The option to override emergency destruct
988
01:21:27,408 --> 01:21:29,944
has now expired.
989
01:21:29,978 --> 01:21:35,285
Video Armageddon will begin in
T-minus two minutes and counting.
990
01:21:40,825 --> 01:21:44,397
Our first contestant,
991
01:21:44,430 --> 01:21:48,502
Mr. Lucas Barton from Nevada.
992
01:21:48,535 --> 01:21:50,804
- Lucas! Lucas!
- Kick butt, Lucas!
993
01:21:50,837 --> 01:21:54,775
I love you, Lucas!
994
01:21:54,809 --> 01:21:59,516
90 seconds. Hey! Hey, Lucas!
Lucas, tell 'em to wait!
995
01:21:59,549 --> 01:22:02,385
- Tell 'em we're here! Lucas!
- Lucas!
996
01:22:02,419 --> 01:22:04,021
He's coming!
997
01:22:04,054 --> 01:22:07,025
Go! Run! Run!
998
01:22:11,497 --> 01:22:15,669
And our second contestant,
from the state of California,
999
01:22:17,070 --> 01:22:20,842
the gorgeous Mora Grissom.
1000
01:22:20,875 --> 01:22:23,612
Sixty seconds.
1001
01:22:23,646 --> 01:22:26,650
No!
Come on! Right here.
1002
01:22:26,683 --> 01:22:29,420
Come on, Jimmy!
Go, go!
1003
01:22:29,454 --> 01:22:33,892
Turn him over, you little snots!
He's mine. No.
1004
01:22:33,925 --> 01:22:36,596
- Fifty seconds.
- Ha! Stay back!
1005
01:22:36,629 --> 01:22:38,798
I'm a desperate man. I could do anything.
Very cute.
1006
01:22:38,831 --> 01:22:41,335
I'm gonna get ya.
1007
01:22:42,703 --> 01:22:46,875
- What the hell is that? Hey!
- Bye!
1008
01:22:46,908 --> 01:22:49,111
- Come here!
- All right, Corey!
1009
01:22:49,144 --> 01:22:51,982
God, I hate this job!
1010
01:22:52,015 --> 01:22:54,619
Forty seconds.
1011
01:22:57,121 --> 01:23:01,093
And our third contestant, from
the great state of Utah...
1012
01:23:01,126 --> 01:23:03,697
Thirty seconds.
Gimme, gimme, gimme,
1013
01:23:03,730 --> 01:23:06,100
Jimmy Woods!
1014
01:23:06,133 --> 01:23:09,838
19, 18, 17,
1015
01:23:09,871 --> 01:23:12,474
16, 15,
1016
01:23:12,508 --> 01:23:15,745
14, 13, 12... Jimmy,
Jimmy, Jimmy, Jimmy,
1017
01:23:15,778 --> 01:23:18,482
Woods!
11, 10 seconds,
1018
01:23:18,516 --> 01:23:21,853
nine, eight, seven,
1019
01:23:21,886 --> 01:23:27,593
six, five, four, three, two...
I give you Video Armageddon!
1020
01:23:27,627 --> 01:23:29,530
One, ignition.
1021
01:24:04,540 --> 01:24:08,580
Hey, hey!
Ha-ha!
1022
01:24:10,748 --> 01:24:14,687
Ladies and gentlemen,
we have three contestants,
1023
01:24:14,720 --> 01:24:18,525
one, two, three!
1024
01:24:21,729 --> 01:24:24,766
So I give you
1025
01:24:24,800 --> 01:24:29,438
Super Mario Bros. 3!
1026
01:24:38,016 --> 01:24:41,521
To your stations!
1027
01:24:46,127 --> 01:24:50,666
You have 10 minutes, and the
player with the most points wins!
1028
01:24:57,775 --> 01:24:58,643
Go!
1029
01:25:04,250 --> 01:25:07,855
We enter world one.
1030
01:25:07,888 --> 01:25:09,923
Lucas Barton, 1,300.
1031
01:25:09,957 --> 01:25:12,661
Jimmy Woods, 1,300.
1032
01:25:12,694 --> 01:25:15,129
Mora Grissom, 400.
1033
01:25:15,163 --> 01:25:20,270
Come on, come on, come on! Let's hear
it from the rest of you! You've got me!
1034
01:25:20,303 --> 01:25:23,207
Look at this!
1035
01:25:23,240 --> 01:25:25,176
You can do it! You can do it!
Come on!
1036
01:25:25,209 --> 01:25:27,880
Corey! Corey! Jimmy, Jimmy!
Yeah!
1037
01:25:27,913 --> 01:25:30,049
He's a finalist!
Uh-huh.
1038
01:25:30,083 --> 01:25:32,986
Why didn't you tell me?
He's a finalist! What?
1039
01:25:33,019 --> 01:25:37,091
My son's a finalist.
Jimmy! Watch the mushrooms!
1040
01:25:37,124 --> 01:25:41,263
Lucas Barton, 16,900.
1041
01:25:41,297 --> 01:25:45,769
Jimmy Woods, 17,200.
1042
01:25:45,803 --> 01:25:50,208
Miss Mora Grissom, 14,900.
1043
01:25:53,212 --> 01:25:56,282
Lucas, second.
Jimmy leads!
1044
01:25:56,316 --> 01:26:00,321
He's doing it! Faster!
Yahoo!
1045
01:26:00,354 --> 01:26:02,624
He's a changed man, this guy.
No kidding.
1046
01:26:03,959 --> 01:26:06,061
- Come on, shorty.
- I love ya!
1047
01:26:06,094 --> 01:26:09,265
- All right. Now stomp on 'em.
- Get 'em!
1048
01:26:09,298 --> 01:26:13,804
Okay, now find a warp, Jimmy. Find a warp!
If he finds a warp, he can jump worlds.
1049
01:26:13,838 --> 01:26:16,842
Get it, Jimmy.
Go! Go! Go!
1050
01:26:16,875 --> 01:26:21,949
Lucas Barton, 24,150.
1051
01:26:23,250 --> 01:26:28,189
Jimmy Woods, 26,340.
1052
01:26:31,861 --> 01:26:35,098
Well, we got him cold now.
I flushed him out.
1053
01:26:35,131 --> 01:26:37,368
Course, we still have a deal,
Mrs. Bateman.
1054
01:26:37,401 --> 01:26:40,271
Shut up!
Oh, sure.
1055
01:26:49,083 --> 01:26:50,617
Oh, no. No!
1056
01:26:51,853 --> 01:26:54,389
The Turtle hit him
with his boomerang.
1057
01:26:54,422 --> 01:26:56,926
You're gonna have to start over, Jimmy.
Just stay calm, okay? Stay calm!
1058
01:27:05,136 --> 01:27:07,406
And Jimmy loses a life
1059
01:27:07,439 --> 01:27:11,044
and starts over in world two.
1060
01:27:15,316 --> 01:27:19,955
- Yeah.
- Lucas finishes world two.
1061
01:27:19,988 --> 01:27:22,826
And Mora finishes world two.
1062
01:27:28,332 --> 01:27:31,703
Oh, no. He's lost another guy! He's
gonna have to start all over again.
1063
01:27:36,744 --> 01:27:39,079
Jimmy begins world two again.
1064
01:27:44,787 --> 01:27:49,993
Lucas Barton, match. 52,520.
1065
01:27:52,163 --> 01:27:54,366
The star, Jimmy.
Get the star!
1066
01:27:58,037 --> 01:28:00,439
Whoo! Yeah!
1067
01:28:02,476 --> 01:28:05,312
- Jimmy finishes world two.
- I know you can do it.
1068
01:28:06,347 --> 01:28:07,382
Just go! Just go!
1069
01:28:09,251 --> 01:28:12,188
Jimmy Woods, match.
1070
01:28:12,221 --> 01:28:15,725
50,270.
1071
01:28:22,835 --> 01:28:27,507
Lucas Barton, 59,080.
1072
01:28:27,540 --> 01:28:30,511
Jimmy Woods, 52,000.
1073
01:28:30,544 --> 01:28:36,853
Mora Grissom, 39,820.
1074
01:28:36,886 --> 01:28:39,023
Jimmy's found
the secret passageway!
1075
01:28:46,432 --> 01:28:49,903
That's the magic flute. Use it!
Use it! It opens the warp.
1076
01:28:56,410 --> 01:28:59,314
Jimmy finds the warp zone!
1077
01:28:59,348 --> 01:29:01,051
Yes! Yes, he's found the warp!
1078
01:29:03,987 --> 01:29:09,227
Jimmy Woods, 66,820.
1079
01:29:09,261 --> 01:29:14,834
Lucas Barton, 69,180.
1080
01:29:14,868 --> 01:29:19,908
Mora Grissom, 47,500.
1081
01:29:22,610 --> 01:29:25,181
She's out! She's out!
She's out!
1082
01:29:25,214 --> 01:29:29,452
Game play will terminate in T-minus 18...
Score! Score!
1083
01:29:29,486 --> 01:29:31,322
17, 16...
Come on, Jimmy. Score! Score!
1084
01:29:31,355 --> 01:29:34,259
15, 14...
1085
01:29:34,293 --> 01:29:37,529
13, 12, 11...
1086
01:29:37,562 --> 01:29:39,565
Ten, nine,
1087
01:29:39,599 --> 01:29:44,071
eight, seven, six...
1088
01:29:44,105 --> 01:29:46,308
Get the star, Jimmy, the star!
Five, four,
1089
01:29:46,341 --> 01:29:50,579
three, two, one.
1090
01:29:57,588 --> 01:30:01,493
Jimmy Woods...
1091
01:30:01,527 --> 01:30:04,965
Holy Moly!
81,520.
1092
01:30:04,998 --> 01:30:07,500
And the winner is...
Lucas Barton...
1093
01:30:07,534 --> 01:30:12,374
Jimmy Woods from Utah!
78,180.
1094
01:30:12,407 --> 01:30:18,114
Yeah! I know that kid! Yeah! Way to go!
Mora Grissom, 49,440.
1095
01:30:18,148 --> 01:30:20,617
Yeah! Yeah! Yeah!
1096
01:30:55,561 --> 01:30:59,200
Well, it was pretty remarkable.
1097
01:31:28,337 --> 01:31:33,077
"Fornia."
C-California!
1098
01:31:33,110 --> 01:31:34,711
California! What's
the matter with him?
1099
01:31:34,745 --> 01:31:39,251
Just pull over. Stay still, honey.
It's okay. Would you pull over?
1100
01:31:39,284 --> 01:31:41,454
- California!
- It's okay.
1101
01:31:41,487 --> 01:31:45,225
He's pullin' over. What the hell
are they doin'? I don't know.
1102
01:31:45,259 --> 01:31:47,027
Dad, pull over.
1103
01:31:49,697 --> 01:31:52,301
Well, go ahead.
Pull over!
1104
01:32:00,344 --> 01:32:04,283
Jimmy!
1105
01:32:06,819 --> 01:32:10,724
What's the problem? Huh? I don't know.
He's yelling "California" and...
1106
01:32:10,757 --> 01:32:13,260
Is he okay?
Yeah, he's okay.
1107
01:32:30,516 --> 01:32:32,319
Jimmy?
1108
01:32:35,422 --> 01:32:38,726
Jimmy?
Jimmy.
1109
01:32:39,761 --> 01:32:41,730
Where'd he go?
1110
01:32:45,735 --> 01:32:47,238
Wait a minute.
1111
01:32:48,472 --> 01:32:50,274
Jimmy?
1112
01:32:52,777 --> 01:32:54,813
Jimmy.
1113
01:33:08,197 --> 01:33:09,098
Jimmy.
1114
01:33:13,304 --> 01:33:15,139
Jennifer.
1115
01:33:19,511 --> 01:33:21,381
What is this?
What's going on?
1116
01:33:23,716 --> 01:33:25,452
It's all of us.
1117
01:33:27,655 --> 01:33:29,757
It was taken here.
1118
01:33:40,305 --> 01:33:44,410
Jimmy.
Jimmy, is this California?
1119
01:33:54,923 --> 01:33:59,161
I guess, he just wanted to leave her
in a place where she was happy.
1120
01:34:12,812 --> 01:34:15,482
I guess he wanted
to say good-bye.
1121
01:34:19,588 --> 01:34:20,456
Jim?
1122
01:34:40,013 --> 01:34:43,251
Why don't you take
our boys home, Sam?
1123
01:34:47,055 --> 01:34:50,427
We'll talk when we get
back to town.
1124
01:34:56,000 --> 01:34:57,903
Come on.
1125
01:35:06,947 --> 01:35:08,983
Let's go.
1126
01:35:41,525 --> 01:35:46,465
♪ I'm traveling blind
trapped in darkness
1127
01:35:49,101 --> 01:35:51,838
♪ Kept tryin' to find
1128
01:35:51,872 --> 01:35:55,810
♪ Easy rules to win the game
1129
01:35:55,843 --> 01:36:00,082
♪ Goin' round and round
1130
01:36:00,115 --> 01:36:03,987
♪ In old disguise
1131
01:36:04,020 --> 01:36:08,526
♪ So full of doubt
1132
01:36:08,559 --> 01:36:12,431
♪ But I'm turnin' around
'cause now it's my time
1133
01:36:12,464 --> 01:36:16,002
♪ I'm standing on the edge
1134
01:36:16,035 --> 01:36:19,339
♪ Of tomorrow
1135
01:36:21,108 --> 01:36:26,516
♪ Leaving far behind
my yesterdays
1136
01:36:28,852 --> 01:36:32,990
♪ Its shadow's disappearing
1137
01:36:33,024 --> 01:36:36,862
♪ As mornin' light is nearing
1138
01:36:36,895 --> 01:36:39,665
♪ And tomorrow will be more
1139
01:36:39,698 --> 01:36:43,871
♪ Than just another day
1140
01:36:43,904 --> 01:36:49,377
♪ I've found my way
1141
01:36:50,779 --> 01:36:55,786
♪ Playing it safe
for a long time
1142
01:36:58,221 --> 01:37:01,025
♪ So afraid
1143
01:37:01,059 --> 01:37:04,964
♪ To find the courage
to believe
1144
01:37:04,997 --> 01:37:09,069
♪ But with each new day
1145
01:37:09,102 --> 01:37:13,542
♪ I find the urge
1146
01:37:13,576 --> 01:37:17,747
♪ To face the pain
1147
01:37:17,781 --> 01:37:21,619
♪ Now it's time for a change
I swear, it's my turn
1148
01:37:21,652 --> 01:37:25,190
♪ I'm standing on the edge
1149
01:37:25,223 --> 01:37:28,528
♪ Of tomorrow
1150
01:37:30,563 --> 01:37:35,704
♪ Leaving far behind
my yesterdays
1151
01:37:38,006 --> 01:37:42,144
♪ Its shadow's disappearing
1152
01:37:42,177 --> 01:37:46,049
♪ As mornin' light is nearing
1153
01:37:46,082 --> 01:37:48,820
♪ And tomorrow will be more
1154
01:37:48,853 --> 01:37:53,091
♪ Than just another day
1155
01:37:53,125 --> 01:37:57,732
♪ I've found my way
1156
01:38:10,280 --> 01:38:14,519
♪ And now
1157
01:38:14,553 --> 01:38:18,257
♪ With a love I can't explain
1158
01:38:18,290 --> 01:38:22,996
♪ Somehow
1159
01:38:23,029 --> 01:38:27,770
♪ He gave me faith
to find the way
1160
01:38:29,037 --> 01:38:32,308
♪ Standing on the edge
1161
01:38:32,341 --> 01:38:35,646
♪ Of tomorrow
1162
01:38:37,682 --> 01:38:42,789
♪ Leaving far behind
my yesterdays
1163
01:38:45,124 --> 01:38:49,296
♪ Its shadow's disappearing
1164
01:38:49,329 --> 01:38:53,168
♪ As mornin' light is nearing
1165
01:38:53,202 --> 01:38:55,971
♪ And tomorrow will be more
1166
01:38:56,005 --> 01:39:00,176
♪ Than just another day
1167
01:39:00,210 --> 01:39:06,885
♪ I've found my way
84010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.