All language subtitles for The.Walking.Dead.S05E06.1080p.BluRay.x264-ROVERS-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:04,967 (कार इंजन शुरू होता है) 2 00:00:28,160 --> 00:00:31,960 Take अच्छा भगवान, मेरा हाथ ले लो take 3 00:00:32,120 --> 00:00:36,250 Up मैं सूख गया हूं यह वादा किया भूमि this 4 00:00:36,400 --> 00:00:41,566 ♪ डर गया कि सूरज मेरे लिए नहीं उठेगा ... ♪ 5 00:00:41,720 --> 00:00:44,485 (रोना ) 6 00:00:44,640 --> 00:00:48,167 ♪ अच्छा भगवान, मेरे रोने की आवाज सुनो hear 7 00:00:48,360 --> 00:00:52,365 ♪ मैंने समय बर्बाद किया है of 8 00:00:52,520 --> 00:00:56,366 ♪ मृत सिर्फ समुद्र के लिए तैर रहा है ... out 9 00:00:56,520 --> 00:00:58,761 (झपकी लेना) 10 00:00:58,920 --> 00:01:00,809 चले जाओ! 11 00:01:00,960 --> 00:01:05,363 ♪ 'क्योंकि मुझे ख़ून ख़राब हो गया ... got 12 00:01:05,520 --> 00:01:07,522 चले जाओ! 13 00:01:07,680 --> 00:01:10,160 (कार इंजन शुरू होता है) 14 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 (टायर बिखरा हुआ) 15 00:01:16,720 --> 00:01:21,720 O ऊँ, ऊँ o 16 00:01:32,880 --> 00:01:36,680 ♪ अच्छा भगवान, मेरी आत्मा को खोजो find 17 00:01:36,840 --> 00:01:40,890 ♪ पूरे be होने का इंतजार 18 00:01:41,040 --> 00:01:46,080 Ates उन द्वारों को धारण करो अगर मैं इसे आज रात नहीं बनाता ... out 19 00:01:47,840 --> 00:01:52,721 - (झुनझुना) - ♪ अच्छा भगवान, मुझे शांति दे, 20 00:01:52,920 --> 00:01:56,766 El आजीवन से दर्द और लालच की ♪ 21 00:01:56,920 --> 00:01:59,844 Yet लेकिन अभी तक नहीं, मैं भुगतान नहीं कर रहा हूँ ♪ 22 00:02:00,000 --> 00:02:03,402 My मेरे अपराधों के लिए imes 23 00:02:05,200 --> 00:02:07,965 ♪ खराब रक्त ♪ 24 00:02:08,120 --> 00:02:12,284 ♪ मुझे ख़ून ख़राब हो गया blood 25 00:02:12,480 --> 00:02:16,246 None आप कोई नहीं चाहते none 26 00:02:16,400 --> 00:02:21,406 What मेरे पास जो have है 27 00:02:39,480 --> 00:02:42,768 ♪ मेरे कहे हुए किसी भी शब्द को मत सुनो 28 00:02:42,920 --> 00:02:46,811 Anything मैं कुछ भी कहूँगा आपको ठीक महसूस कराने के लिए ♪ 29 00:02:46,960 --> 00:02:50,681 I मैं ऐसा नहीं हूं जो मुझे लगा कि मैं I था 30 00:02:50,840 --> 00:02:54,242 ♪ आज नहीं ♪ 31 00:02:54,440 --> 00:02:59,446 ♪ 'क्योंकि मुझे ख़ून ख़राब हो गया है' 32 00:02:59,600 --> 00:03:02,649 ♪ खराब रक्त ♪ 33 00:03:02,800 --> 00:03:06,646 None आप कोई नहीं चाहते none 34 00:03:06,800 --> 00:03:12,489 Have मेरे पास क्या है। ♪ 35 00:03:32,040 --> 00:03:34,964 (थीम संगीत वादन) 36 00:04:09,920 --> 00:04:11,729 कैरोल: तो यह सिर्फ था आप और बेथ के बाद? 37 00:04:11,880 --> 00:04:14,087 - डेरिल: हाँ। - तुम उसे बचाओ? 38 00:04:14,240 --> 00:04:17,961 वह कठिन है। उसने खुद को बचाया। 39 00:04:18,120 --> 00:04:20,361 हम कुछ देर के लिए वहाँ से निकले थे। 40 00:04:20,520 --> 00:04:23,729 हम संभल गए, वह बाहर निकली मेरे सामने और ... 41 00:04:23,880 --> 00:04:26,087 मुझे नहीं पता, वह चली गई थी। 42 00:04:26,280 --> 00:04:27,691 मैं बाहर आया और एक कार बाहर खींच रहा है 43 00:04:27,840 --> 00:04:30,446 एक सफेद क्रॉस के साथ खिड़की पर। 44 00:04:30,600 --> 00:04:32,523 - बस ऐसे ही? - हां। 45 00:04:32,680 --> 00:04:35,684 (झपकी लेना) 46 00:04:47,640 --> 00:04:50,723 डेरिल: रिक का आश्चर्य हम कहाँ गए। 47 00:04:50,880 --> 00:04:53,167 टैंक के रनरिन 'कम। 48 00:04:53,320 --> 00:04:56,847 हम इसे जल्दी खत्म कर सकते हैं। बस उसे रास्ते से भगा दिया। 49 00:04:57,000 --> 00:04:59,367 नहीं, हम एक बिट के लिए अच्छे हैं। 50 00:04:59,520 --> 00:05:00,521 अगर वे पकड़े हुए हैं उसे कहीं, 51 00:05:00,680 --> 00:05:02,330 हम इसे ड्राइवर से निकाल सकते हैं। 52 00:05:02,480 --> 00:05:05,723 हाँ, लेकिन अगर वह बात नहीं करता है, हम एक वर्ग में वापस आ गए हैं। 53 00:05:05,880 --> 00:05:08,884 अभी हमें फायदा मिला। 54 00:05:09,040 --> 00:05:10,530 हम देखेंगे कि वे कौन हैं। 55 00:05:10,680 --> 00:05:13,570 यदि वे एक समूह हैं, देखें कि वे क्या कर सकते हैं। 56 00:05:13,720 --> 00:05:15,040 और फिर हम करेंगे हम क्या करेंगे 57 00:05:15,160 --> 00:05:17,811 उसे वापस पाने के लिए। 58 00:05:18,000 --> 00:05:21,607 वे उत्तर की ओर बढ़ रहे हैं, मैं -85। 59 00:05:40,280 --> 00:05:43,329 (वॉकर स्नार्लिंग) 60 00:06:11,920 --> 00:06:13,843 वह किस नरक की प्रतीक्षा कर रहा है? 61 00:06:30,480 --> 00:06:32,482 वहाँ उन्हें दो है। 62 00:06:35,160 --> 00:06:37,049 क्या वह पुलिस वाला है? 63 00:06:42,520 --> 00:06:44,329 उन्होंने हमें देखा होगा। 64 00:07:02,520 --> 00:07:04,204 (झपकी लेना) 65 00:07:04,400 --> 00:07:05,811 (आह) 66 00:07:05,960 --> 00:07:08,725 (Thudding) 67 00:07:37,360 --> 00:07:41,206 (झपकी लेना, गुनगुनाना जारी है) 68 00:07:56,520 --> 00:08:00,206 (कार इंजन स्पूटर) 69 00:08:00,360 --> 00:08:04,001 अजी, छी! टैंक का दोहन। 70 00:08:04,160 --> 00:08:05,730 वे बाईपास ले गए होंगे और उन्होंने नहीं किया। 71 00:08:05,920 --> 00:08:08,082 उनका पालन-पोषण किया जाना चाहिए शहर में कहीं। 72 00:08:08,240 --> 00:08:10,766 (वॉकर स्नार्लिंग) 73 00:08:14,160 --> 00:08:17,482 हम कहीं न कहीं जाना चाहते हैं सूर्य के प्रकाश तक छेद करने के लिए। 74 00:08:19,000 --> 00:08:20,923 मैं एक जगह सिर्फ एक जोड़े को जानता हूं यहाँ से ब्लॉक के। 75 00:08:21,080 --> 00:08:22,809 हम इसे बना सकते हैं। 76 00:08:28,920 --> 00:08:31,924 - (स्क्लेचेस) - (तेजी से दोहन) 77 00:08:36,160 --> 00:08:38,925 - दो और। - मैं लगभग मिल गया। 78 00:08:39,120 --> 00:08:41,851 (वॉकर स्नार्लिंग) 79 00:08:42,040 --> 00:08:43,724 आ जाओ। 80 00:08:46,120 --> 00:08:48,122 (वॉकर स्नार्लिंग) 81 00:09:56,160 --> 00:09:59,209 आप यहां काम करते थे या कुछ और? 82 00:09:59,360 --> 00:10:01,283 कुछ कुछ। 83 00:10:28,000 --> 00:10:30,162 (डोरकन रटल्स) 84 00:10:31,720 --> 00:10:33,609 रुको। 85 00:11:05,920 --> 00:11:09,083 - डेरिल: यह कौन सी जगह है? - यह अस्थायी आवास है। 86 00:11:15,560 --> 00:11:17,801 आप यहां आए? 87 00:11:17,960 --> 00:11:20,361 कैरोल: हम नहीं रहे। 88 00:11:29,560 --> 00:11:32,006 मैं शीर्ष चारपाई ले लूँगा। 89 00:11:32,160 --> 00:11:33,969 मुझे लगता है कि एक आपकी शैली अधिक है। 90 00:11:34,120 --> 00:11:35,645 (चकल्लस) 91 00:11:37,640 --> 00:11:40,928 तुम्हें सो जाना चाहिए। मैं पहली घड़ी ले जाऊँगा। 92 00:11:41,080 --> 00:11:44,129 - यह बहुत तंग बंद है। - मुझे पता है। 93 00:11:45,920 --> 00:11:47,251 फिर हम अच्छे हैं, फिर। 94 00:11:47,400 --> 00:11:50,802 मैं पहली नजर रखूंगा। मुझे कोई आपत्ति नहीं है। 95 00:11:50,960 --> 00:11:53,486 अपने आप को जो उचित लगे। 96 00:12:08,360 --> 00:12:11,125 आपने कहा कि हमें शुरू करना है। 97 00:12:11,280 --> 00:12:13,009 डेरिल: हाँ। 98 00:12:14,280 --> 00:12:15,964 क्या तुमने किया? 99 00:12:17,280 --> 00:12:18,850 मैं कोशिश कर रहा हूँ '। 100 00:12:31,120 --> 00:12:33,327 तुम क्यों नहीं कहते आपके दिमाग में वास्तव में क्या है? 101 00:12:36,320 --> 00:12:39,483 मुझे नहीं लगता कि हमें मिलता है लोगों को बचाने के लिए। 102 00:12:45,800 --> 00:12:48,201 तब तुम यहां क्यों हो? 103 00:12:51,680 --> 00:12:53,523 मैं कोशिश कर रहा हूँ '। 104 00:13:04,000 --> 00:13:06,480 जब हम कार से बाहर थे ... 105 00:13:07,800 --> 00:13:10,167 क्या होगा अगर मैं नहीं दिखा? 106 00:13:11,720 --> 00:13:14,291 मैं अभी भी नहीं जानता। 107 00:13:28,560 --> 00:13:31,564 (दूर की पिटाई) 108 00:13:46,120 --> 00:13:48,248 (दूर की पिटाई) 109 00:14:08,080 --> 00:14:11,050 (झपकी लेना) 110 00:14:26,960 --> 00:14:28,962 आपको नहीं करना है। 111 00:14:31,640 --> 00:14:33,642 तुम नहीं। 112 00:14:55,480 --> 00:14:58,484 ( चहकते पक्षी ) 113 00:15:54,720 --> 00:15:56,961 धन्यवाद। 114 00:16:42,400 --> 00:16:45,085 डेरिल: वह कार शहर का नेतृत्व किया गया था। 115 00:16:45,240 --> 00:16:47,607 मैं कहता हूं हम उठते हैं लम्बे लोगों में से एक, 116 00:16:47,760 --> 00:16:49,728 अपने आप को देखें, हम जो देखते हैं। 117 00:16:49,880 --> 00:16:51,803 इमारतों के करीब रहें और चुप रहो, 118 00:16:51,960 --> 00:16:55,487 लेकिन जल्दी या बाद में, हम उन्हें ड्राइंग करने जा रहे हैं। 119 00:17:11,360 --> 00:17:13,647 (वॉकर स्नार्लिंग) 120 00:17:18,560 --> 00:17:21,484 (पैदल चलने वाले लोग) 121 00:17:35,800 --> 00:17:38,280 (झपकी लेना) 122 00:17:40,840 --> 00:17:42,968 सब ठीक है, हम वहाँ उठ सकते हैं। 123 00:17:43,160 --> 00:17:45,049 एक पुल है। 124 00:18:00,600 --> 00:18:03,490 (झपकी जारी है) 125 00:18:17,000 --> 00:18:19,526 (जाम) 126 00:18:52,240 --> 00:18:55,244 (पैदल चलने वाले लोग) 127 00:19:22,920 --> 00:19:24,922 (पैदल चलने वाले लोग) 128 00:19:26,720 --> 00:19:29,087 कुछ दिन, मुझे नहीं पता क्या सोचना है। 129 00:20:17,160 --> 00:20:19,640 अच्छी बात है कि हमने नाश्ता छोड़ दिया। 130 00:20:30,840 --> 00:20:32,604 (सीटी) 131 00:21:03,960 --> 00:21:06,850 हम यहां कैसे पहूंचें? 132 00:21:07,000 --> 00:21:09,367 मिमी-मिमी। 133 00:21:09,520 --> 00:21:11,522 हमने बस किया। 134 00:21:16,000 --> 00:21:18,924 तुम अब भी नहीं है मुझसे पूछा कि क्या हुआ। 135 00:21:19,080 --> 00:21:22,209 के बाद मैं मिले Tyreese, लड़कियों के साथ। 136 00:21:22,360 --> 00:21:24,840 हाँ, मुझे पता है कि क्या हुआ था। 137 00:21:25,000 --> 00:21:26,729 वे यहाँ नहीं है। 138 00:21:28,720 --> 00:21:31,166 इससे भी बुरा था। 139 00:21:38,880 --> 00:21:42,123 कारण मैंने कहा हम शुरू करने के लिए ... 140 00:21:42,320 --> 00:21:44,368 है क्योंकि हम होगा। 141 00:21:48,720 --> 00:21:50,768 यह वही रास्ता था... 142 00:21:56,320 --> 00:21:58,322 हाँ। 143 00:22:05,840 --> 00:22:07,763 आप कुछ देखते हैं? 144 00:22:07,920 --> 00:22:10,400 मुझे नहीं पता। मुझे वह राइफल सौंप दो। 145 00:22:28,200 --> 00:22:30,407 ठीक वहीं। 146 00:22:37,560 --> 00:22:39,927 थोड़ी देर हो गई। 147 00:22:42,720 --> 00:22:44,563 निश्चित रूप से उनमें से एक है। 148 00:22:44,720 --> 00:22:47,451 यह निश्चित रूप से .. है किसी तरह का नेतृत्व। 149 00:22:51,800 --> 00:22:53,290 हमें भरना चाहिए। 150 00:22:54,560 --> 00:22:56,608 ठीक है। 151 00:22:56,760 --> 00:22:58,250 हम्म। 152 00:23:13,320 --> 00:23:15,800 क्या? 153 00:23:15,960 --> 00:23:19,442 मैं शर्त लगाता हूं कि यह कुछ समृद्ध चुभन है बहुत सारा पैसा। 154 00:23:23,240 --> 00:23:25,163 लगता है जैसे कोई कुत्ता पेंट में बैठ गया, 155 00:23:25,320 --> 00:23:28,005 अपने गधे को मिटा दिया सभी जगह। 156 00:23:29,440 --> 00:23:33,206 वास्तव में? मैं इसे पसंद करता हूँ। 157 00:23:33,360 --> 00:23:36,170 (हंसते हुए) रुक जाओ। 158 00:23:36,320 --> 00:23:39,324 मैं गंभीर हूँ। 159 00:23:39,520 --> 00:23:41,010 तुम मुझे नहीं जानते 160 00:23:44,160 --> 00:23:47,528 हाँ, तुम रखो खुद को बताएं कि। 161 00:23:50,920 --> 00:23:53,924 (वॉकर स्नार्लिंग) 162 00:24:09,240 --> 00:24:11,481 - डेरिल, नहीं। - उठ जाओ। 163 00:24:11,640 --> 00:24:14,086 हाथ ऊपर। तुम दोनों। 164 00:24:18,880 --> 00:24:20,848 अपना क्रॉसबो बिछाओ। 165 00:24:21,000 --> 00:24:22,729 आप पर कुछ बोरा चढ़ा। 166 00:24:22,880 --> 00:24:23,881 देखिए, किसी को चोट नहीं पहुंचानी है। 167 00:24:24,040 --> 00:24:25,769 मुझे सिर्फ हथियार चाहिए, बस। 168 00:24:27,480 --> 00:24:28,970 तो कृपया, अपना क्रॉसबो बिछाओ। 169 00:24:39,080 --> 00:24:40,764 पीछे लौटना। 170 00:24:50,040 --> 00:24:52,771 - इसके लिए क्षमा करें। - (वॉकर स्नार्लिंग) 171 00:24:52,920 --> 00:24:54,729 आप सख्त दिखते हैं। 172 00:24:54,880 --> 00:24:56,564 तुम बिलकुल ठीक हो जाओगे। 173 00:25:01,400 --> 00:25:04,609 (झपकी लेना) 174 00:25:09,440 --> 00:25:11,329 (गोली) 175 00:25:15,360 --> 00:25:17,761 (दरवाजा बंद) 176 00:25:17,920 --> 00:25:20,764 (चेन रैटल) 177 00:25:25,240 --> 00:25:27,083 तीन गोलियां। 178 00:25:27,240 --> 00:25:30,164 हम एक शहर के बीच में हैं। वह हमारे हथियार चुरा रहा था। 179 00:25:32,800 --> 00:25:35,201 क्या तुमने सोचा मैं उसे मारने वाला था? 180 00:25:37,000 --> 00:25:39,048 मैं उसके पैर को निशाना बना रहा था। 181 00:25:39,200 --> 00:25:40,804 क्या उसकी हत्या हो सकती थी? शायद। मुझे नहीं पता। 182 00:25:40,960 --> 00:25:42,724 लेकिन वह हमारे हथियार चुरा रहा था। 183 00:25:42,880 --> 00:25:45,360 वह सिर्फ एक लानत बच्चा है। 184 00:25:45,560 --> 00:25:47,449 हथियारों के बिना हम मर सकते थे। 185 00:25:47,600 --> 00:25:49,364 बेथ मर सकती थी। 186 00:25:49,520 --> 00:25:52,729 हमें और हथियार मिलेंगे। 187 00:25:52,880 --> 00:25:55,804 मैं नहीं चाहता कि तुम मर जाओ। मैं नहीं चाहता कि बेथ मर जाए। 188 00:25:55,960 --> 00:25:57,600 मुझे कोई नहीं चाहिए मरने के लिए चर्च में, 189 00:25:57,640 --> 00:26:00,644 लेकिन मैं चारों ओर नहीं खड़े हो सकते और देखो ऐसा भी होता है। 190 00:26:00,800 --> 00:26:03,326 मैं नहीं कर सकता। इसलिए मैंने छोड़ दिया। 191 00:26:03,480 --> 00:26:05,164 मुझे बस कहीं और होना था। 192 00:26:05,320 --> 00:26:08,164 ठीक है, तुम कहीं और नहीं है। तुम यहीं हो। 193 00:26:08,320 --> 00:26:09,924 'कोशिश कर। 194 00:26:12,640 --> 00:26:15,166 देखो, तुम कौन नहीं थे और न ही मैं। 195 00:26:16,360 --> 00:26:18,442 (साँस छोड़ते) 196 00:26:18,600 --> 00:26:21,126 मुझे नहीं पता कि मैं भगवान में विश्वास करता हूं अब या स्वर्ग, 197 00:26:21,280 --> 00:26:23,806 लेकिन अगर मैं नरक जा रहा हूँ, मैं लानत ज़रूर कर रहा हूँ 198 00:26:23,960 --> 00:26:25,360 मैं इसे बंद कर रहा हूँ जब तक मैं कर सकता हूँ। 199 00:26:25,400 --> 00:26:26,686 (क्लैटर) 200 00:26:31,680 --> 00:26:34,047 (क्लैटर) 201 00:27:47,880 --> 00:27:50,042 ठीक है, चलो यह किया है। 202 00:27:50,200 --> 00:27:53,090 यह स्थिर नहीं है। मैं हल्का हूं। 203 00:27:56,120 --> 00:27:57,645 (ग्रन्ट्स) 204 00:27:57,800 --> 00:28:00,565 (झपकी लेना) 205 00:28:09,120 --> 00:28:11,282 (कैरल ग्रंट्स) 206 00:28:17,160 --> 00:28:19,640 (झुनझुना) 207 00:28:29,920 --> 00:28:32,730 (पैदल चलने वाले लोग) 208 00:28:35,480 --> 00:28:37,289 ज्यादा आ रहा है। 209 00:28:37,480 --> 00:28:39,164 हम जाने वाले हैं के माध्यम से लड़ना है। 210 00:28:39,360 --> 00:28:40,930 हाँ, मैं उन्हें देख रहा हूँ। 211 00:28:43,680 --> 00:28:46,047 - हमें जाना है। - GMH, वह क्या है? एक अस्पताल? 212 00:28:46,240 --> 00:28:47,640 मुझे नहीं पता। ग्रैडी मेमोरियल, हो सकता है? 213 00:28:47,760 --> 00:28:48,840 ग्रेडी, सफेद पार ... 214 00:28:48,920 --> 00:28:50,081 यह वह जगह हो सकती है जहां वे हैं ऊपर हो रहा है। 215 00:28:50,240 --> 00:28:52,288 (झपकी लेना) 216 00:28:57,840 --> 00:29:00,525 - कैरोल: डेरिल! - (व्यंग्य) 217 00:29:00,680 --> 00:29:02,444 डेरिल: जाओ जाओ जाओ जाओ! 218 00:29:06,000 --> 00:29:07,729 (स्क्वीलिंग) 219 00:29:22,800 --> 00:29:24,131 कुछ भी हम उपयोग कर सकते हैं? 220 00:29:24,320 --> 00:29:26,527 नथिन 'लेकिन हमें क्या मिला। 221 00:29:33,440 --> 00:29:36,125 डेरिल: सब ठीक है, बकसुआ। 222 00:29:42,560 --> 00:29:45,370 (झपकी लेना) 223 00:29:55,000 --> 00:29:56,923 तुम पकड़ो। 224 00:30:07,280 --> 00:30:10,284 (झपकी लेना जारी है) 225 00:30:14,720 --> 00:30:18,088 - (डेरिल ग्रान्स) - हम ठीक हैं। 226 00:30:18,240 --> 00:30:19,730 हम ठीक हैं। 227 00:30:24,320 --> 00:30:27,290 (बॉडी थूडिंग) 228 00:30:33,200 --> 00:30:34,929 परमेश्वर। 229 00:30:35,920 --> 00:30:37,922 (ग्रंस) 230 00:30:47,040 --> 00:30:48,804 ओउ। 231 00:30:49,840 --> 00:30:53,128 (वॉकर स्नार्लिंग) 232 00:31:31,240 --> 00:31:32,571 यहाँ। 233 00:31:32,720 --> 00:31:34,006 मै ठीक हूँ। 234 00:31:34,200 --> 00:31:35,725 इसे साबित करो। 235 00:31:47,040 --> 00:31:48,644 यह कितना बुरा है? 236 00:31:48,840 --> 00:31:51,002 मैंने और बुरा किया है। 237 00:31:57,480 --> 00:31:59,767 अरे, यह बेवकूफी थी। 238 00:31:59,920 --> 00:32:01,604 हमने अच्छा समय कम किया। 239 00:32:01,760 --> 00:32:03,524 (स्कॉफ़्स) 240 00:32:05,680 --> 00:32:08,286 केवल तीन ब्लॉक हैं हमारे और ग्रैडी के बीच। 241 00:32:10,360 --> 00:32:13,364 हमें एक जगह खोजने की जरूरत है, 242 00:32:13,520 --> 00:32:15,841 इसकी गुंजाइश है, देखें कि हम क्या देख सकते हैं। 243 00:32:18,680 --> 00:32:19,886 आप वास्तव में सोचते हैं हम पता लगाने वाले हैं 244 00:32:20,080 --> 00:32:22,845 हमें क्या जानना चाहिए बस देख कर? 245 00:32:24,320 --> 00:32:25,765 यह वह जगह है जहाँ हम शुरू करते हैं। 246 00:32:25,960 --> 00:32:27,450 आ जाओ। 247 00:32:32,560 --> 00:32:35,882 (कमजोर तरीके से झपकी लेना) 248 00:32:54,920 --> 00:32:56,922 ये वे हैं। 249 00:33:04,600 --> 00:33:06,728 ठीक है। 250 00:33:06,920 --> 00:33:09,127 देखते हैं कि हम क्या देखते हैं। 251 00:33:12,160 --> 00:33:15,448 (क्रंचिंग) 252 00:33:27,840 --> 00:33:29,922 आपने कहा कि मुझे पसंद नहीं है मैं पहले कैसे था? 253 00:33:31,240 --> 00:33:32,287 हाँ। 254 00:33:33,680 --> 00:33:35,091 मैं कैसा था? 255 00:33:37,200 --> 00:33:39,806 यह ऐसा है जैसे आप एक बच्चे थे। 256 00:33:42,160 --> 00:33:43,810 अब तुम एक आदमी हो। 257 00:33:47,760 --> 00:33:49,603 आप क्या? 258 00:33:58,800 --> 00:34:00,484 मैं और सोफिया रुके थे उस आश्रय में 259 00:34:00,680 --> 00:34:03,047 डेढ़ दिन के लिए 260 00:34:03,200 --> 00:34:06,204 मेरे जाने से पहले एड में वापस जा रहे हैं। 261 00:34:06,360 --> 00:34:09,250 मैं घर गया, मेरे साथ मारपीट हुई, जान चली गई, 262 00:34:09,440 --> 00:34:15,288 और मैं बस प्रार्थना करता रहा कुछ होने के लिए। 263 00:34:15,440 --> 00:34:18,489 लेकिन मैंने कुछ नहीं किया। 264 00:34:18,640 --> 00:34:21,291 लानत नहीं है। 265 00:34:24,600 --> 00:34:28,321 मैं उसके साथ कौन था ... 266 00:34:28,480 --> 00:34:29,925 वह जल गई। 267 00:34:30,080 --> 00:34:33,721 और मैं इस बारे में खुश था। मेरा मतलब है, खुश नहीं है, लेकिन ... 268 00:34:33,920 --> 00:34:36,241 और जेल में 269 00:34:36,400 --> 00:34:41,122 मुझे वो मिल गया जो मैं हमेशा से हूँ मुझे लगा कि मुझे होना चाहिए, 270 00:34:41,280 --> 00:34:43,851 मुझे लगा कि मुझे होना चाहिए था। 271 00:34:46,960 --> 00:34:49,167 और फिर वह दूर जल गया। 272 00:34:54,600 --> 00:34:57,171 अब सब कुछ बस ... 273 00:34:57,360 --> 00:34:59,840 आपको खा जाता है। 274 00:35:05,520 --> 00:35:08,046 अच्छा हे... 275 00:35:08,200 --> 00:35:09,770 हम राख नहीं है। 276 00:35:18,120 --> 00:35:20,282 (दूर का दरवाजा बंद) 277 00:35:32,960 --> 00:35:34,962 (Thudding) 278 00:35:37,640 --> 00:35:39,642 (वॉकर स्नार्लिंग) 279 00:35:43,760 --> 00:35:46,923 (गरजना जारी है) 280 00:35:47,120 --> 00:35:49,646 (झपकी जारी है) 281 00:35:53,480 --> 00:35:55,244 क्या ये आपका है? 282 00:35:55,400 --> 00:35:57,323 हाँ। 283 00:36:05,400 --> 00:36:07,767 - (स्वचालित बन्दूक) - (वॉकर स्नार्लिंग) 284 00:36:14,320 --> 00:36:16,766 (चिल्ला) 285 00:36:18,400 --> 00:36:21,370 (कराहना) ओह, भगवान। 286 00:36:22,920 --> 00:36:24,763 मैं अच्छा हूँ। 287 00:36:24,920 --> 00:36:26,763 मैं अच्छा हूँ। तुम जाओ। 288 00:36:28,560 --> 00:36:30,085 परमेश्वर। (पुताई) 289 00:36:30,240 --> 00:36:33,244 (आदमी गदगद) 290 00:36:49,920 --> 00:36:53,606 - (झपकी लेना) - (कराहना, हांफना) 291 00:36:57,400 --> 00:36:59,801 कृपया ... कृपया। मुझे अपनी रक्षा खुद करनी थी। 292 00:36:59,960 --> 00:37:01,291 आप हमारा पीछा क्यों कर रहे हैं? 293 00:37:01,440 --> 00:37:03,488 मैं-मैं नहीं था, मैं कसम खाता हूँ! मुझे लगा कि तुमने मेरा पीछा किया। 294 00:37:03,640 --> 00:37:04,971 बकवास। 295 00:37:05,160 --> 00:37:07,288 (वॉकर जारी है झपकी लेना) 296 00:37:14,240 --> 00:37:17,084 नूह: चलो, यार। कृपया ... कृपया! 297 00:37:17,240 --> 00:37:19,242 (ग्रंस) 298 00:37:19,400 --> 00:37:22,165 - कृपया कृपया। - नह। 299 00:37:22,320 --> 00:37:24,084 मैंने पहले ही आपकी एक बार मदद की। 300 00:37:24,240 --> 00:37:26,891 यह फिर से नहीं होता है। 301 00:37:28,240 --> 00:37:29,685 नूह: कृप्या। 302 00:37:29,840 --> 00:37:32,844 (वॉकर जारी है झपकी लेना) 303 00:37:34,760 --> 00:37:36,524 वहाँ पर होस के साथ मज़े करो। 304 00:37:36,680 --> 00:37:38,011 नूह: नहीं नहीं नहीं नहीं। 305 00:37:38,160 --> 00:37:40,447 नहीं नहीं नहीं नहीं! कृप्या! कृप्या! 306 00:37:40,600 --> 00:37:42,011 कृप्या! कृपया मैं माफी चाहता हूँ! 307 00:37:42,160 --> 00:37:44,686 - कृप्या! कृपया कृपया! - डेरिल। डेरिल। रूक जा। 308 00:37:44,840 --> 00:37:46,285 आप लगभग उसकी वजह से मर गए! 309 00:37:46,440 --> 00:37:48,010 लेकिन मैंने नहीं किया। 310 00:37:52,520 --> 00:37:56,047 नहीं, उसे रहने दो। 311 00:37:58,880 --> 00:37:59,920 - नूह: मुझे क्षमा करें। - दरियाल! 312 00:38:00,040 --> 00:38:01,041 नूह: कृपया, मुझे क्षमा करें! 313 00:38:01,200 --> 00:38:03,521 (चिल्ला) 314 00:38:03,680 --> 00:38:05,728 (झपकी लेना) 315 00:38:16,000 --> 00:38:19,083 (दूर की गोलियां) 316 00:38:40,040 --> 00:38:43,522 (दूर तक गोलाबारी जारी है) 317 00:39:13,560 --> 00:39:16,245 (गदगद) 318 00:39:16,400 --> 00:39:19,210 चलो, अभी थोड़ा और। 319 00:39:19,360 --> 00:39:21,681 ओह धन्यवाद। धन्यवाद। धन्यवाद। 320 00:39:21,880 --> 00:39:23,882 (पैंटिंग) 321 00:39:27,240 --> 00:39:28,924 डेरिल: आप ठीक हो? 322 00:39:31,920 --> 00:39:33,922 आप ठीक हो? 323 00:39:34,080 --> 00:39:36,242 मैं अभी भी यहाँ हूँ। 324 00:39:36,400 --> 00:39:38,607 मुझे जाना पड़ेगा। मुझे जाना पड़ेगा। 325 00:39:38,760 --> 00:39:40,762 वे आने वाले हैं। उन्होंने शायद शॉट सुना। 326 00:39:40,920 --> 00:39:42,922 अगर वे मुझे मिल जाए ... 327 00:39:43,080 --> 00:39:45,481 - कौन? - उन्हें। अस्पताल में लोग। 328 00:39:45,640 --> 00:39:46,641 रुको रुको रुको, बस हमें बताओ ... 329 00:39:46,800 --> 00:39:47,961 वहाँ एक गोरी लड़की है? 330 00:39:48,120 --> 00:39:50,726 - आप एक गोरी लड़की देखते हैं? - बेथ? 331 00:39:50,880 --> 00:39:52,484 डेरिल: तुम उसे जानते हो? 332 00:39:54,600 --> 00:39:56,409 उसने मुझे बाहर निकलने में मदद की, लेकिन वह अभी भी वहाँ है। 333 00:39:59,400 --> 00:40:01,641 वे आ रहे हैं। 334 00:40:01,800 --> 00:40:04,121 हम अब जाना होगा। हमें जाना है। हमें जाना है। 335 00:40:07,840 --> 00:40:09,330 अगले दरवाजे की इमारत एक तहखाना है। 336 00:40:09,480 --> 00:40:11,847 यह स्पष्ट है। हम बचे रहेंगे। 337 00:40:12,000 --> 00:40:13,650 आह! आह! 338 00:40:13,800 --> 00:40:15,245 डेरिल: जाओ, मैंने उसे पा लिया। 339 00:40:15,400 --> 00:40:16,765 चलो, उठो। 340 00:40:16,920 --> 00:40:19,651 - उठ जाओ। - (कराहते हुए) ठीक है। 341 00:40:21,160 --> 00:40:23,162 (टायर बिखरा हुआ) 342 00:40:25,360 --> 00:40:26,930 नहीं नहीं नहीं! रुको रुको रुको! 343 00:40:27,080 --> 00:40:28,730 - मुझे जाने दो! - रुकिए! वे उसकी मदद कर सकते हैं। 344 00:40:28,880 --> 00:40:30,120 वे केवल वही हैं जो कर सकते हैं। 345 00:40:30,320 --> 00:40:33,529 उनके पास दवा है, मशीनें, एक डॉक्टर। 346 00:40:33,680 --> 00:40:36,809 तुम वहाँ जाओ, आपको उन्हें मारना होगा, ठीक है? 347 00:40:36,960 --> 00:40:39,486 और फिर वह उनकी मदद नहीं ले सकता। क्या तुम यही चाहते हो? 348 00:40:39,640 --> 00:40:42,166 (पैंटिंग) 349 00:40:42,320 --> 00:40:44,607 हम उसे वापस ला सकते हैं। हम बेथ को वापस पा सकते हैं। 350 00:40:48,040 --> 00:40:50,771 यह क्या लेने वाला है? 351 00:40:50,920 --> 00:40:53,605 बहुत। 352 00:40:53,800 --> 00:40:56,883 उन्हें बंदूकें, लोग मिले। 353 00:40:58,880 --> 00:41:00,689 तो हम करते है। 354 00:41:03,000 --> 00:41:05,526 (झपकी लेना) 355 00:42:13,480 --> 00:42:16,131 (थीम संगीत वादन) 36934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.