Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,328 --> 00:00:06,232
("As Time Goes By"
by Henry Mancini playing)
2
00:00:15,909 --> 00:00:17,911
(quiet, indistinct chatter)
3
00:00:21,881 --> 00:00:23,950
How long you had that thing?
4
00:00:23,983 --> 00:00:26,652
Had the computer
replicate it last week.
5
00:00:26,686 --> 00:00:28,955
I'm trying to warm the place up
a little bit, you know?
6
00:00:28,988 --> 00:00:30,389
Get a nice vibe going.
7
00:00:30,423 --> 00:00:33,960
The late-night jazz,
depressed-guy-at-the-bar vibe?
8
00:00:33,993 --> 00:00:35,561
I can help you with that.
9
00:00:35,594 --> 00:00:38,732
-There you go.
-Thanks.
10
00:00:38,765 --> 00:00:40,466
Yeah, I'm gonna have to request
11
00:00:40,499 --> 00:00:43,336
an extra monthly shipment
of this stuff just for you, Cap.
12
00:00:45,538 --> 00:00:48,407
You know what
the worst days are, Olix?
13
00:00:48,441 --> 00:00:51,544
The days when you
can't stay busy.
14
00:00:51,577 --> 00:00:55,915
No Krill confrontations,
no spatial anomalies,
15
00:00:55,949 --> 00:00:57,917
just nothing going on
16
00:00:57,951 --> 00:01:00,653
and all your thoughts
just march inward.
17
00:01:00,686 --> 00:01:03,522
-So most days.
-Hey.
18
00:01:03,556 --> 00:01:05,224
Mind if I join you?
19
00:01:05,258 --> 00:01:08,227
Alara. No. Pull up a chair.
I can use an extra liver.
20
00:01:08,261 --> 00:01:10,263
Xelayans don't have livers.
21
00:01:10,296 --> 00:01:12,331
I'll have a double...
22
00:01:12,365 --> 00:01:15,935
Double Xelayan tequila.
Here you go.
23
00:01:15,969 --> 00:01:17,703
Oh, boy.
Am I that much of a lush?
24
00:01:17,737 --> 00:01:19,906
(laughs)
25
00:01:23,309 --> 00:01:25,278
If you want to be alone,
I could take off.
26
00:01:25,311 --> 00:01:27,180
No, no, you're all good.
27
00:01:27,213 --> 00:01:30,249
It's just, um, I see you in here
a lot lately, you know?
28
00:01:30,283 --> 00:01:31,885
After hours.
29
00:01:31,918 --> 00:01:33,753
Oh, my God, don't tell me
the crew is talking.
30
00:01:33,787 --> 00:01:36,790
No, no, nothing like that.
It's just...
31
00:01:36,823 --> 00:01:40,760
Look, I know it's
none of my business,
32
00:01:40,794 --> 00:01:45,899
but if you ever need an ear,
I've got two, big, pointy ones.
33
00:01:45,932 --> 00:01:48,634
No, that's nice of you, but
there's nothing I can tell you
34
00:01:48,667 --> 00:01:50,469
-the whole crew
doesn't already know.
-(chuckles)
35
00:01:50,503 --> 00:01:53,739
Believe me, I get it.
36
00:01:53,773 --> 00:01:57,076
I'm used to people talking
about my love life.
37
00:01:57,110 --> 00:02:01,747
You know, there are times when
I feel like you and I are
38
00:02:01,781 --> 00:02:03,783
more alike than
any two people on the ship.
39
00:02:03,817 --> 00:02:06,419
How so?
40
00:02:06,452 --> 00:02:08,587
Well, we both know
we're good at our jobs
41
00:02:08,621 --> 00:02:11,124
and yet we also seem
to be the only two people
42
00:02:11,157 --> 00:02:14,928
who are haunted by this little
voice that's always whispering
43
00:02:14,961 --> 00:02:18,397
that we don't really deserve
to be here.
44
00:02:18,431 --> 00:02:22,601
-And we're both alcoholics.
-Heads up. It's a party.
45
00:02:22,635 --> 00:02:25,138
Hey, Bortus.
Pull up a chair.
46
00:02:25,171 --> 00:02:27,240
I do not wish to imbibe, sir.
47
00:02:27,273 --> 00:02:29,843
I am here to request
that we alter course.
48
00:02:29,876 --> 00:02:31,477
Alter course? To where?
49
00:02:31,510 --> 00:02:34,113
-Moclus.
-ED: Whoa, whoa, whoa, back up.
50
00:02:34,147 --> 00:02:36,182
This is, this is not
another baby thing, is it?
51
00:02:36,215 --> 00:02:38,151
No. Sir, you are aware
52
00:02:38,184 --> 00:02:40,686
that Moclans urinate
only once per year.
53
00:02:40,719 --> 00:02:44,657
-I am, yeah.
-It is my time.
54
00:02:47,360 --> 00:02:49,295
Well, you wanted
something to do.
55
00:02:56,302 --> 00:02:58,304
*
56
00:03:28,034 --> 00:03:30,036
*
57
00:04:07,640 --> 00:04:10,709
Okay. Now, I know
this is gonna sound
58
00:04:10,743 --> 00:04:12,278
utterly insane to most of you
59
00:04:12,311 --> 00:04:14,447
and your first instinct
may be to laugh,
60
00:04:14,480 --> 00:04:16,549
but we're all going
to take this seriously,
61
00:04:16,582 --> 00:04:18,251
so I don't want
to hear any jokes,
62
00:04:18,284 --> 00:04:20,419
no snide remarks, nothing.
63
00:04:20,453 --> 00:04:24,390
Now... Kelly?
64
00:04:25,925 --> 00:04:28,794
We're diverting course to Moclus
65
00:04:28,827 --> 00:04:32,198
to... watch Bortus pee.
66
00:04:32,231 --> 00:04:34,767
You want to, you want
to elaborate on that?
67
00:04:34,800 --> 00:04:38,604
-(door whooshes open)
-I am sorry to be late, Captain.
68
00:04:38,637 --> 00:04:40,539
No, Bortus, actually,
you're just in time.
69
00:04:40,573 --> 00:04:44,143
I think it's best if you explain
the ceremony to the group.
70
00:04:44,177 --> 00:04:46,946
Yes, sir.
71
00:04:46,980 --> 00:04:51,384
Once a year, every Moclan must
prepare for his Ja'loja,
72
00:04:51,417 --> 00:04:52,952
the Great Release.
73
00:04:52,986 --> 00:04:55,989
They must travel
to their N'kafas,
74
00:04:56,022 --> 00:04:58,557
a place they select
during childhood.
75
00:04:58,591 --> 00:05:01,727
There, amidst family and
friends, a Moclan urinates,
76
00:05:01,760 --> 00:05:04,330
signifying a cleansing
of the spirit
77
00:05:04,363 --> 00:05:07,466
and the beginning of a new year
in his life.
78
00:05:07,500 --> 00:05:10,469
As you are my closest friends,
I would like you to be there.
79
00:05:10,503 --> 00:05:14,840
What if it's, like, a windy day?
80
00:05:14,873 --> 00:05:17,343
The ceremony is followed
by a celebration
81
00:05:17,376 --> 00:05:19,478
for which the captain
has allowed the use
82
00:05:19,512 --> 00:05:20,946
of the Orville's mess hall.
83
00:05:20,980 --> 00:05:23,582
You are all invited
to attend with a mate.
84
00:05:23,616 --> 00:05:25,951
Okay. Any questions?
85
00:05:25,985 --> 00:05:28,654
Yeah, like a million,
but I'm not gonna ask.
86
00:05:28,687 --> 00:05:30,990
Union Central has granted
clearance for the diversion
87
00:05:31,024 --> 00:05:33,426
as the course aligns
with outpost 58,
88
00:05:33,459 --> 00:05:35,194
where, as you all know,
we're scheduled
89
00:05:35,228 --> 00:05:37,630
to take on board our new
dark matter cartographer.
90
00:05:37,663 --> 00:05:41,000
And Bortus, if you need any
time off to make preparations,
91
00:05:41,034 --> 00:05:43,436
-feel free to relieve yourself.
-(snorts)
92
00:05:43,469 --> 00:05:46,139
No, it's-it's okay, man.
93
00:05:46,172 --> 00:05:48,474
-He's just taking
the piss out of you.
-Okay, that's it.
94
00:05:48,507 --> 00:05:50,476
Dismissed. We're done.
We're done.
95
00:06:05,391 --> 00:06:08,627
-(door chimes)
-Come in.
96
00:06:08,661 --> 00:06:12,231
-Hey.
-Hey.
97
00:06:12,265 --> 00:06:16,169
Listen, I know we haven't
talked much lately,
98
00:06:16,202 --> 00:06:20,706
but I want to have a
conversation with you about us.
99
00:06:20,739 --> 00:06:23,542
You know what? Stop right there.
You don't have to say it.
100
00:06:23,576 --> 00:06:25,511
-I don't?
-No, you don't.
101
00:06:25,544 --> 00:06:30,049
Look, I have been drowning
in late-night bourbons
102
00:06:30,083 --> 00:06:32,051
and I haven't been myself
for a while.
103
00:06:32,085 --> 00:06:33,852
I should've communicated
with you and I didn't.
104
00:06:33,886 --> 00:06:35,188
That's totally understandable.
105
00:06:35,221 --> 00:06:37,690
But-but let me finish.
Let me finish.
106
00:06:37,723 --> 00:06:41,194
If you want to give this
another shot, I'm in.
107
00:06:43,229 --> 00:06:45,098
I'm seeing someone.
108
00:06:47,533 --> 00:06:49,268
(laughing):
Oh, my God.
109
00:06:49,302 --> 00:06:52,004
-I am, I am an idiot.
-No. No, you're not.
110
00:06:52,037 --> 00:06:53,406
-I am a complete
and total jackass.
-Ed, you are not an idiot.
111
00:06:53,439 --> 00:06:54,540
-Listen to me.
-Who-who-who is it?
112
00:06:54,573 --> 00:06:56,041
-Who are you seeing?
-It's not important.
113
00:06:56,075 --> 00:06:57,743
-Why? Is it someone I know?
-It's not important.
114
00:06:57,776 --> 00:06:59,712
Look, you're gonna meet him.
I just, I wanted you to know.
115
00:06:59,745 --> 00:07:01,547
-Where? Wh-where am I
gonna meet him?
-I was...
116
00:07:01,580 --> 00:07:05,518
I was thinking about bringing
him to Bortus's Ja'loja party
117
00:07:05,551 --> 00:07:07,386
and I-I didn't want you
to be caught off guard.
118
00:07:07,420 --> 00:07:10,089
How long has this been going on?
119
00:07:10,123 --> 00:07:12,725
-About a month.
-A month?!
120
00:07:12,758 --> 00:07:14,727
Ed, I know what happened
between us has been hard on you
121
00:07:14,760 --> 00:07:16,862
and I don't know,
I guess I just,
122
00:07:16,895 --> 00:07:19,064
I wanted to give you time
to heal a bit.
123
00:07:19,098 --> 00:07:20,866
Wow. You-you really do not know
124
00:07:20,899 --> 00:07:22,568
what is going on
in my head, do you?
125
00:07:22,601 --> 00:07:25,271
Kelly, this is not a heal up
and move on kind of thing.
126
00:07:25,304 --> 00:07:27,540
Okay? I still love you.
127
00:07:27,573 --> 00:07:29,642
I-I haven't been able
to function.
128
00:07:29,675 --> 00:07:31,444
I've been trying to figure out
how to keep my brain busy
129
00:07:31,477 --> 00:07:33,212
just so I can stop
thinking about...
130
00:07:33,246 --> 00:07:35,381
You know, I-I played backgammon
with Isaac last week, Kelly.
131
00:07:35,414 --> 00:07:38,151
Backgammon. That is
a low point for a man.
132
00:07:38,184 --> 00:07:39,485
You're trying to tell me
you still don't understand
133
00:07:39,518 --> 00:07:40,486
why this doesn't work?
134
00:07:40,519 --> 00:07:41,954
Do you still love me?
135
00:07:41,987 --> 00:07:46,125
Let me pitch
a hypothetical here.
136
00:07:46,159 --> 00:07:49,662
We're orbiting a planet and you
have to assemble a landing party
137
00:07:49,695 --> 00:07:51,730
for a mission that's essential
to save lives,
138
00:07:51,764 --> 00:07:54,133
but guaranteed to be fatal
to the team.
139
00:07:54,167 --> 00:07:56,135
Whoever goes down there dies.
140
00:07:56,169 --> 00:07:59,104
Bortus and I are equally
qualified to lead the mission.
141
00:07:59,138 --> 00:08:00,506
Which one do you send?
142
00:08:00,539 --> 00:08:03,108
What are the specifics
of the scenario?
143
00:08:03,142 --> 00:08:04,443
Doesn't matter. Who do you pick?
144
00:08:04,477 --> 00:08:06,345
-What's the required skill set?
-We both qualify.
145
00:08:06,379 --> 00:08:07,646
See, I would have to have
more information...
146
00:08:07,680 --> 00:08:09,114
You can't answer
and that's the point.
147
00:08:09,148 --> 00:08:10,449
You shouldn't have to.
148
00:08:10,483 --> 00:08:12,685
Come on. Any two officers,
that would be a tough call.
149
00:08:12,718 --> 00:08:14,987
You're trying to tell me you
would send the woman you love?
150
00:08:15,020 --> 00:08:16,955
Really? And in that scenario,
151
00:08:16,989 --> 00:08:19,292
just think about how that
devalues Bortus's life.
152
00:08:19,325 --> 00:08:21,660
How do I know what I would do
in that situation? Who would?
153
00:08:21,694 --> 00:08:24,163
And I don't want either of us to
ever have to make that choice.
154
00:08:24,197 --> 00:08:26,031
Ed, timing is everything.
155
00:08:26,064 --> 00:08:28,033
Oh, come on. That's a cliché
and it's a bunch of crap.
156
00:08:28,066 --> 00:08:29,134
-No, it's not.
-It is.
157
00:08:29,168 --> 00:08:30,436
People love saying that
158
00:08:30,469 --> 00:08:31,837
but it blows free will
out the air lock.
159
00:08:31,870 --> 00:08:33,339
If two people care
about each other,
160
00:08:33,372 --> 00:08:35,974
the choice to love
should transcend timing
161
00:08:36,008 --> 00:08:38,010
and anything less is cowardice.
162
00:08:40,213 --> 00:08:44,183
I'm gonna go check in
with outpost 58.
163
00:08:44,217 --> 00:08:47,019
(door whooshes open)
164
00:08:47,052 --> 00:08:49,222
(door whooshes shut)
165
00:09:09,041 --> 00:09:11,043
*
166
00:09:23,456 --> 00:09:26,359
My God. This ship is amazing.
167
00:09:26,392 --> 00:09:28,193
Your file said
this is your first posting
168
00:09:28,227 --> 00:09:31,230
-on an exploratory vessel?
-First time. Yep. Can't wait.
169
00:09:31,264 --> 00:09:34,199
Well, it's a great crew.
You're gonna like it here.
170
00:09:34,233 --> 00:09:36,535
And this is our captain.
171
00:09:36,569 --> 00:09:38,203
Sir, this is Lieutenant Tyler,
172
00:09:38,237 --> 00:09:40,506
-our new dark matter
cartographer.
-Oh, hey.
173
00:09:40,539 --> 00:09:42,275
-Pleasure to have you on board.
-Oh, please.
174
00:09:42,308 --> 00:09:44,343
Pleasure's mine, sir.
I've been posted mostly
175
00:09:44,377 --> 00:09:46,044
on science vessels and outposts,
176
00:09:46,078 --> 00:09:48,213
so I am really excited
to be here.
177
00:09:48,247 --> 00:09:49,582
An explorer at heart, huh?
178
00:09:49,615 --> 00:09:52,017
Since I was a kid.
You have no idea.
179
00:09:52,050 --> 00:09:55,554
Visiting uncharted planets
and meeting new species--
180
00:09:55,588 --> 00:09:57,055
this is a dream come true.
181
00:09:57,089 --> 00:09:59,625
Uh, can I ask
our course heading?
182
00:09:59,658 --> 00:10:01,193
We're on our way to watch
183
00:10:01,226 --> 00:10:03,061
our second officer
go to the bathroom.
184
00:10:03,095 --> 00:10:05,097
Anyway, welcome.
185
00:10:05,130 --> 00:10:06,799
(laughs awkwardly)
186
00:10:09,134 --> 00:10:11,537
Our first officer,
Commander Grayson.
187
00:10:11,570 --> 00:10:13,872
Lieutenant Janel Tyler
reporting for duty, sir.
188
00:10:13,906 --> 00:10:15,941
Commander Kelly Grayson.
Welcome aboard.
189
00:10:15,974 --> 00:10:18,110
If you don't mind,
I'd like to familiarize myself
190
00:10:18,143 --> 00:10:20,313
with your navigational array.
191
00:10:20,346 --> 00:10:23,148
-It's all yours.
-Thanks.
192
00:10:25,150 --> 00:10:27,386
Hi.
193
00:10:27,420 --> 00:10:29,555
Gordon Malloy.
Welcome to the Orville.
194
00:10:29,588 --> 00:10:32,458
Thank you. I was just telling
your security chief
195
00:10:32,491 --> 00:10:34,960
-how excited I am to be here.
-(chuckles): That's awesome.
196
00:10:34,993 --> 00:10:36,429
(quietly):
Awesome.
197
00:10:36,462 --> 00:10:38,564
Yeah, it's...
it's pretty great.
198
00:10:38,597 --> 00:10:40,799
-I bet.
-Yeah.
199
00:10:40,833 --> 00:10:43,302
I-I-I love it here.
200
00:10:44,937 --> 00:10:49,475
Like, I know for a lot of people
work is work, you know?
201
00:10:49,508 --> 00:10:51,143
But for me...
202
00:10:51,176 --> 00:10:53,446
coming...
coming in here every day
203
00:10:53,479 --> 00:10:56,114
is like...
204
00:10:56,148 --> 00:10:57,950
that's not work.
205
00:10:57,983 --> 00:10:59,852
You know? I'm al...
I'm always like,
206
00:10:59,885 --> 00:11:02,488
"Really? This is my job?
How did I win at life?"
207
00:11:02,521 --> 00:11:05,190
But... I did.
208
00:11:05,223 --> 00:11:07,292
I won.
209
00:11:07,326 --> 00:11:08,827
Yeah.
210
00:11:08,861 --> 00:11:10,463
I mean...
211
00:11:10,496 --> 00:11:14,032
look, if I'm,
if I'm not playing my guitar...
212
00:11:14,066 --> 00:11:16,201
this is where I want to be.
213
00:11:16,234 --> 00:11:17,636
Right here.
214
00:11:17,670 --> 00:11:20,005
-You play the guitar?
-Hmm?
215
00:11:20,038 --> 00:11:22,307
-I said, you play the guitar?
-I do.
216
00:11:22,341 --> 00:11:24,977
I do, yeah.
Yeah, I think it's important
217
00:11:25,010 --> 00:11:28,013
for a man to know how to play
an instrument, you know?
218
00:11:28,046 --> 00:11:29,782
(chuckles):
Yeah.
219
00:11:29,815 --> 00:11:32,017
If these fingers could talk.
220
00:11:34,753 --> 00:11:38,391
(Beethoven's "Fur Elise"
playing)
221
00:11:42,327 --> 00:11:43,529
Now you try.
222
00:11:45,764 --> 00:11:47,766
(playing "Fur Elise")
223
00:11:53,205 --> 00:11:54,707
Very good, Ty.
224
00:11:54,740 --> 00:11:56,642
-You have been practicing.
-Yeah.
225
00:11:56,675 --> 00:11:58,911
Mom makes me practice
a half hour every day.
226
00:11:58,944 --> 00:12:01,346
How long did it take you
to learn piano?
227
00:12:01,380 --> 00:12:03,982
Approximately one-millionth
of a nanosecond.
228
00:12:04,016 --> 00:12:05,451
Wow.
229
00:12:07,252 --> 00:12:10,489
Hey there.
How's my little Mozart doing?
230
00:12:10,523 --> 00:12:12,525
His technique
is improving, Doctor.
231
00:12:12,558 --> 00:12:14,393
I believe he is ready
to begin exploring
232
00:12:14,427 --> 00:12:16,194
more challenging pieces.
233
00:12:16,228 --> 00:12:18,664
Looking good there,
big guy. Mwah!
234
00:12:18,697 --> 00:12:21,434
Isaac said I'm
"very adequate for a human."
235
00:12:21,467 --> 00:12:23,902
Oh, yeah? Well,
go get cleaned up for dinner.
236
00:12:26,238 --> 00:12:29,608
Hey, Mom, can James and I
go to the simulator?
237
00:12:29,642 --> 00:12:31,910
-I assume this is James?
-Yeah.
238
00:12:31,944 --> 00:12:34,212
Hello, James.
I'm Marcus's mom.
239
00:12:34,246 --> 00:12:35,414
Hey.
240
00:12:35,448 --> 00:12:37,282
Dinner's in half an hour.
241
00:12:37,315 --> 00:12:38,884
You finish your homework?
242
00:12:38,917 --> 00:12:41,053
-Yeah.
-Okay. Let's see it.
243
00:12:41,086 --> 00:12:43,589
-I don't have it on me.
-Then where is it?
244
00:12:43,622 --> 00:12:46,425
-I did it at school.
-Then go get it,
245
00:12:46,459 --> 00:12:49,695
and maybe you can go
to the simulator.
246
00:12:49,728 --> 00:12:52,431
-Bro, is your mom always
such a pain in the ass?
-James...
247
00:12:52,465 --> 00:12:54,633
do I know your parents?
248
00:12:54,667 --> 00:12:56,869
-I don't know.
-Well, I'm sure they
249
00:12:56,902 --> 00:12:59,237
want you home for dinner,
too, so I suggest
250
00:12:59,271 --> 00:13:01,874
you scoot your own ass
on out of here. Now.
251
00:13:01,907 --> 00:13:03,208
Later, man.
252
00:13:03,241 --> 00:13:05,444
No. Mom!
253
00:13:05,478 --> 00:13:06,879
What the hell is your problem?
254
00:13:06,912 --> 00:13:07,980
That was my friend.
255
00:13:08,013 --> 00:13:09,882
A) You watch your mouth;
and B)
256
00:13:09,915 --> 00:13:12,384
That's not the kind of friend
I want you hanging around with.
257
00:13:12,417 --> 00:13:14,587
Well, everybody at school
likes him.
258
00:13:14,620 --> 00:13:16,889
And you don't even know him,
so how can you talk?
259
00:13:16,922 --> 00:13:18,757
You really want to be friends
with someone
260
00:13:18,791 --> 00:13:20,959
who calls your mother
a pain in the ass?
261
00:13:20,993 --> 00:13:22,661
I'll be in my room.
262
00:13:29,267 --> 00:13:31,937
Nobody told me
it would be this bad.
263
00:13:31,970 --> 00:13:33,906
Is there a reason
your son has become
264
00:13:33,939 --> 00:13:36,642
-uncharacteristically combative?
-Isaac,
265
00:13:36,675 --> 00:13:38,276
I have no idea.
266
00:13:38,310 --> 00:13:40,412
I never raised
a teenager before,
267
00:13:40,445 --> 00:13:43,582
and I don't have a clue
as to how to get to him.
268
00:13:43,616 --> 00:13:46,418
It's like he hates me
for no reason.
269
00:13:46,451 --> 00:13:48,487
Have you examined him
for unidentified viruses
270
00:13:48,521 --> 00:13:50,489
or neurological disease?
271
00:13:50,523 --> 00:13:52,257
No, of course not.
272
00:13:52,290 --> 00:13:54,259
If he is carrying
a biological foreign agent
273
00:13:54,292 --> 00:13:56,128
that could infect
the rest of the crew...
274
00:13:56,161 --> 00:13:58,096
No, Isaac, he's-he's not sick.
275
00:13:58,130 --> 00:14:01,634
He's just... growing up,
and I can't stop it.
276
00:14:01,667 --> 00:14:04,637
Are there not chemical compounds
that could effectively stunt
277
00:14:04,670 --> 00:14:05,971
his physical development?
278
00:14:06,004 --> 00:14:07,706
My gosh,
what's the matter with you?
279
00:14:07,740 --> 00:14:09,808
I am merely trying to assist.
280
00:14:09,842 --> 00:14:13,712
Okay, well, then just...
play something sweet and jazzy.
281
00:14:16,148 --> 00:14:19,217
(playing "As Time Goes By")
282
00:14:30,095 --> 00:14:32,497
*
283
00:14:43,041 --> 00:14:45,443
*
284
00:14:47,846 --> 00:14:49,915
(whirring, beeping)
285
00:14:52,450 --> 00:14:54,152
We shouldn't be doing this.
286
00:14:54,186 --> 00:14:55,854
Shut up. I'm almost there.
287
00:14:55,888 --> 00:14:57,556
What if somebody comes in?
288
00:14:57,590 --> 00:14:59,224
These are empty quarters. Chill.
289
00:14:59,257 --> 00:15:01,393
My mom's gonna kill me
if she finds out.
290
00:15:01,426 --> 00:15:03,461
I'm gonna kill you
if you don't shut up.
291
00:15:05,263 --> 00:15:06,932
-(whirrs, beeps)
-Ah.
292
00:15:06,965 --> 00:15:08,734
Ha-ha! Yes!
293
00:15:10,368 --> 00:15:12,070
One bottle of vodka.
294
00:15:13,939 --> 00:15:15,774
Come on, let's go.
295
00:15:16,775 --> 00:15:19,377
*
296
00:15:19,411 --> 00:15:22,380
-I'm not asking for
a complete security manifest.
-(sighs)
297
00:15:22,414 --> 00:15:24,617
I'm just... curious
what you know about her.
298
00:15:24,650 --> 00:15:27,686
I don't know anything-- I met
her yesterday, just like you.
299
00:15:27,720 --> 00:15:30,222
Yeah, but... you have to clear
all incoming personnel,
300
00:15:30,255 --> 00:15:32,357
so you see all the files.
301
00:15:32,390 --> 00:15:33,592
May I join you?
302
00:15:33,626 --> 00:15:34,793
Sure. Have a seat.
303
00:15:34,827 --> 00:15:36,729
Okay. Did she say anything
304
00:15:36,762 --> 00:15:38,597
that had the word
"boyfriend" in it?
305
00:15:38,631 --> 00:15:40,599
(laughs): No.
She literally just talked
306
00:15:40,633 --> 00:15:43,602
about how excited she was
to be on the Orville. That's it.
307
00:15:43,636 --> 00:15:46,872
-What is the problem?
-Gordon has a crush
on the new cartographer.
308
00:15:46,905 --> 00:15:48,473
I don't have a crush,
for God's sakes.
309
00:15:48,506 --> 00:15:50,809
I... just want to know
what her deal is, you know?
310
00:15:50,843 --> 00:15:53,879
And I thought maybe
I would see if she wanted to go
311
00:15:53,912 --> 00:15:56,481
-to Bortus's Ja'loja party.
-Well, then ask her.
312
00:15:56,514 --> 00:15:58,116
Well, how do you think
I should do that?
313
00:15:58,150 --> 00:16:00,052
-"Hey, I'm Gordon.
You like pee?"
-Please, I am
314
00:16:00,085 --> 00:16:02,287
the last person you should
be asking for dating advice.
315
00:16:02,320 --> 00:16:04,623
You know what kind of luck
I've had on this ship.
316
00:16:04,657 --> 00:16:06,124
Maybe you should ask John?
317
00:16:06,158 --> 00:16:07,660
This is more his department.
318
00:16:10,495 --> 00:16:12,731
John, I need to talk to you.
319
00:16:12,765 --> 00:16:14,099
Yeah, what's up?
320
00:16:14,132 --> 00:16:17,102
It's... sort of private.
321
00:16:21,506 --> 00:16:23,742
-Okay, so what is it?
-I need your guidance.
322
00:16:23,776 --> 00:16:26,078
You know the new
cartographer, Janel?
323
00:16:26,111 --> 00:16:27,813
I sure do.
How could you miss her?
324
00:16:27,846 --> 00:16:30,282
I want to ask her to be my date
to Bortus's Ja'loja,
325
00:16:30,315 --> 00:16:32,951
but I have, like, zero game,
and I know you're kind of, like,
326
00:16:32,985 --> 00:16:34,953
the girl guru on the ship, so...
327
00:16:34,987 --> 00:16:36,488
-I figured you could help me.
-Uh...
328
00:16:36,521 --> 00:16:38,824
-you must've heard
about the Keribex.
-The what?
329
00:16:38,857 --> 00:16:40,125
That's why everybody thinks
I'm the guru.
330
00:16:40,158 --> 00:16:41,359
You ever met a Keribex?
331
00:16:41,393 --> 00:16:43,461
-No.
-It's an alien with two heads.
332
00:16:43,495 --> 00:16:46,198
I dated one for about two months
last year, and here's the thing:
333
00:16:46,231 --> 00:16:47,833
I dated both heads
at the same time,
334
00:16:47,866 --> 00:16:49,835
and neither of them found out
about the other one.
335
00:16:49,868 --> 00:16:51,937
-Wow.
-Yeah, it'd still be going on,
336
00:16:51,970 --> 00:16:53,872
but the left head
always wanted to go hiking,
337
00:16:53,906 --> 00:16:56,008
and that's just sort of
a deal-breaker for me.
338
00:16:56,041 --> 00:16:58,110
Well, Janel only has one head.
339
00:16:58,143 --> 00:16:59,912
Yeah, I can help you.
340
00:17:05,884 --> 00:17:08,854
Now, the star itself has
a number of planets and moons
341
00:17:08,887 --> 00:17:13,525
in its orbit, but which one
of them caused the dispute
342
00:17:13,558 --> 00:17:16,661
that led
to the Battle of Tarazed?
343
00:17:16,695 --> 00:17:18,697
Anyone?
344
00:17:18,731 --> 00:17:21,399
James. Which planet?
345
00:17:21,433 --> 00:17:23,969
-I don't know.
-It was in your reading
last night.
346
00:17:24,002 --> 00:17:25,904
-Did you do your homework?
-Yeah, but...
347
00:17:25,938 --> 00:17:29,574
-Commander Bortus ate it, so...
-(children laughing)
348
00:17:29,607 --> 00:17:31,143
Marcus.
349
00:17:31,176 --> 00:17:33,678
Maybe you'd like to answer
that question.
350
00:17:33,712 --> 00:17:35,914
(chuckles softly)
I don't know, either.
351
00:17:35,948 --> 00:17:38,550
Did Bortus eat
your homework, too?
352
00:17:38,583 --> 00:17:42,520
Well, the Moclan digestive
system is indeed fascinating,
353
00:17:42,554 --> 00:17:44,656
so for tomorrow, James, Marcus,
each of you can write
354
00:17:44,689 --> 00:17:46,759
a 1,000-word essay
on its internal mechanisms
355
00:17:46,792 --> 00:17:48,927
and how they function.
356
00:17:48,961 --> 00:17:50,395
Class dismissed.
357
00:17:53,365 --> 00:17:54,399
Hey.
358
00:17:54,432 --> 00:17:56,001
-Hi.
-How you doing?
359
00:17:56,034 --> 00:17:57,770
Mm. Better than you, apparently.
360
00:17:57,803 --> 00:17:59,504
Man, those kids are rough.
361
00:17:59,537 --> 00:18:01,740
Yeah, I've seen a lot worse.
You know, I expect it
362
00:18:01,774 --> 00:18:03,175
from James,
but I'm a little concerned
363
00:18:03,208 --> 00:18:04,709
Marcus is
getting caught up in it.
364
00:18:04,743 --> 00:18:05,844
He's a good kid.
365
00:18:05,878 --> 00:18:07,179
Well, he has a great mom
366
00:18:07,212 --> 00:18:08,446
and a really great teacher.
367
00:18:08,480 --> 00:18:10,415
-Hmm.
-So I'm not too worried.
368
00:18:10,448 --> 00:18:13,051
-We still doing dinner tonight?
-You bet.
369
00:18:13,085 --> 00:18:15,520
And... there's something
I want to ask you.
370
00:18:15,553 --> 00:18:17,589
-What?
-I'll tell you at dinner.
371
00:18:17,622 --> 00:18:20,058
Oh, no, no.
Come on, you can't do that.
372
00:18:20,092 --> 00:18:22,594
-It'll keep you in suspense.
-Just tell me.
373
00:18:22,627 --> 00:18:24,062
If you're
charming enough tonight.
374
00:18:24,096 --> 00:18:25,730
-I'm always charming.
-Good.
375
00:18:25,764 --> 00:18:28,300
-Then you'll get to hear it.
-(scoffs)
376
00:18:34,172 --> 00:18:36,174
(sighs)
377
00:18:46,584 --> 00:18:48,053
Lieutenant.
378
00:18:48,086 --> 00:18:49,988
I'm gonna take a shuttle out--
379
00:18:50,022 --> 00:18:51,623
I'll be back in a little bit.
380
00:18:51,656 --> 00:18:54,092
Okay, sir. Do you want me
to assign a copilot?
381
00:18:54,126 --> 00:18:55,961
No. I'm just gonna go
for a drive.
382
00:18:55,994 --> 00:18:57,295
Yes, sir.
383
00:19:04,803 --> 00:19:08,506
Commander, I have the status
report on the weapons upgrade.
384
00:19:08,540 --> 00:19:10,642
Thank you, Lieutenant.
Uh, Lieutenant.
385
00:19:10,675 --> 00:19:12,677
Yeah?
386
00:19:12,710 --> 00:19:16,148
I could not help overhearing
you discuss your complaint
387
00:19:16,181 --> 00:19:18,416
-in the mess hall.
-Complaint?
388
00:19:18,450 --> 00:19:20,752
I am led to understand
that you are a failure
389
00:19:20,785 --> 00:19:22,754
in the practice of mating.
390
00:19:22,787 --> 00:19:26,491
(laughs): Well, I don't think
I'd put it exactly like that,
391
00:19:26,524 --> 00:19:29,761
but yeah,
things could be better.
392
00:19:29,794 --> 00:19:31,964
There is a young officer
under my command
393
00:19:31,997 --> 00:19:34,799
who I have noticed
also has no mate.
394
00:19:34,833 --> 00:19:37,369
If you wish, I will order him
to mate with you.
395
00:19:37,402 --> 00:19:40,973
Wow, that is the sweetest
and most totally wrong thing
396
00:19:41,006 --> 00:19:42,807
anyone has ever said to me.
397
00:19:42,841 --> 00:19:45,210
I have no reason to doubt
his seed is fertile.
398
00:19:45,243 --> 00:19:46,611
Okay. Let's just slow down.
399
00:19:46,644 --> 00:19:50,782
Bortus, are you trying
to fix me up on a date?
400
00:19:50,815 --> 00:19:56,388
It is bad luck to attend
a Ja'loja unaccompanied.
401
00:19:56,421 --> 00:20:00,058
Well, we wouldn't want to invite
any bad luck, would we?
402
00:20:00,092 --> 00:20:02,294
-Then you will accept him?
-Well, don't order him
403
00:20:02,327 --> 00:20:05,297
to do anything, but if you want
to let him know
404
00:20:05,330 --> 00:20:07,699
that I'm up
for meeting him, sure.
405
00:20:07,732 --> 00:20:10,202
Only because I'm totally
and completely fascinated
406
00:20:10,235 --> 00:20:12,337
by what's happening here
right now.
407
00:20:12,370 --> 00:20:14,139
Who would've thought
you were a yenta?
408
00:20:14,172 --> 00:20:16,774
-A what?
-Ask Kelly.
409
00:20:18,010 --> 00:20:19,544
(door whooshes open)
410
00:20:23,115 --> 00:20:25,250
Okay.
411
00:20:25,283 --> 00:20:27,352
Out with it. No more suspense.
412
00:20:27,385 --> 00:20:30,388
Mm. Okay, well...
413
00:20:30,422 --> 00:20:33,725
I think...
414
00:20:33,758 --> 00:20:35,727
I would like it a lot
if you came with me
415
00:20:35,760 --> 00:20:37,162
to Bortus's Ja'loja.
416
00:20:37,195 --> 00:20:39,431
-Really?
-Yeah.
417
00:20:39,464 --> 00:20:41,399
That's going public.
418
00:20:41,433 --> 00:20:44,336
-It's going public, yes.
-Well, what about Ed?
419
00:20:44,369 --> 00:20:47,839
-I told him I'm seeing someone.
-Does he know that it's me?
420
00:20:47,872 --> 00:20:49,942
No, but he knows I'm gonna
have a date to the party.
421
00:20:49,975 --> 00:20:51,776
(sighs)
422
00:20:51,809 --> 00:20:54,346
Guys are weird, Kel.
The first time you see your ex
423
00:20:54,379 --> 00:20:57,049
with another man,
it can be pretty debilitating.
424
00:20:57,082 --> 00:20:59,684
Well, he's gonna have to get
used to it eventually.
425
00:20:59,717 --> 00:21:01,553
And yes, Ed can be
an intense guy.
426
00:21:01,586 --> 00:21:03,555
-(chuckles softly)
-But he also,
at the end of the day,
427
00:21:03,588 --> 00:21:06,024
is very capable of adapting
to new situations.
428
00:21:06,058 --> 00:21:07,892
I mean, he may balk at first,
429
00:21:07,926 --> 00:21:12,130
but he's gonna at least want
to appear to be classy about it.
430
00:21:12,164 --> 00:21:13,865
All right.
431
00:21:13,898 --> 00:21:15,467
You got yourself a date.
432
00:21:15,500 --> 00:21:17,469
-Yeah?
-Yeah.
433
00:21:29,781 --> 00:21:32,317
(groaning):
Oh, no way.
434
00:21:37,655 --> 00:21:39,457
What's wrong?
435
00:21:39,491 --> 00:21:42,294
What do you say we take that
bottle of wine to the simulator?
436
00:21:42,327 --> 00:21:44,296
Fire up a little moonlight
on the beach?
437
00:21:44,329 --> 00:21:46,798
-Sounds good to me.
-Let's go.
438
00:21:49,601 --> 00:21:50,969
(door whooshes open)
439
00:21:51,003 --> 00:21:53,005
(laughter)
440
00:21:58,176 --> 00:22:00,945
Oh, man.
441
00:22:17,362 --> 00:22:18,530
What's the big deal?
442
00:22:18,563 --> 00:22:20,365
It was just a little vodka.
443
00:22:20,398 --> 00:22:22,367
First of all,
I will ask the questions,
444
00:22:22,400 --> 00:22:25,203
and you will answer the
questions. Do you understand?
445
00:22:26,238 --> 00:22:29,207
Do you understand?
446
00:22:29,241 --> 00:22:30,975
-Yes.
-And second of all,
447
00:22:31,009 --> 00:22:33,511
it is a very big deal.
Not just because you drank,
448
00:22:33,545 --> 00:22:36,781
but because you...
Ty, uh, go back to your room.
449
00:22:36,814 --> 00:22:38,816
But I want to watch Marcus
get yelled at.
450
00:22:38,850 --> 00:22:41,019
-Now, Ty.
-(clicks tongue) Aw.
451
00:22:42,987 --> 00:22:46,291
You hacked a food synthesizer.
You're in a lot of trouble.
452
00:22:46,324 --> 00:22:48,826
James is the one who hacked it.
I didn't even touch it.
453
00:22:48,860 --> 00:22:51,196
Oh, your new best friend James?
That James?
454
00:22:51,229 --> 00:22:53,031
Well, you're not gonna be
hanging out with him anymore,
455
00:22:53,065 --> 00:22:54,466
I can tell you that.
456
00:22:54,499 --> 00:22:57,202
-Oh, come on, Mom.
-Marcus.
457
00:22:57,235 --> 00:22:59,471
If anything else
that does not reek of contrition
458
00:22:59,504 --> 00:23:01,073
comes out of that mouth,
459
00:23:01,106 --> 00:23:03,041
you will be grounded
for the rest of your life.
460
00:23:03,075 --> 00:23:04,376
You understand?
461
00:23:06,611 --> 00:23:08,646
Look.
462
00:23:08,680 --> 00:23:10,915
All I want to know
is where this is coming from.
463
00:23:10,948 --> 00:23:13,051
You haven't been
yourself at all lately,
464
00:23:13,085 --> 00:23:15,720
and you're acting like
you hate the universe.
465
00:23:15,753 --> 00:23:17,955
Now, I'm pissed as hell at you,
but I love you.
466
00:23:20,192 --> 00:23:22,360
I-I...
467
00:23:23,961 --> 00:23:26,598
I just want you to talk to me.
468
00:23:33,771 --> 00:23:36,641
All right. Go to your room.
469
00:23:41,613 --> 00:23:44,349
(door whooshes open, shut)
470
00:23:44,382 --> 00:23:47,385
I'm starting to think that
I suck at this parenting thing.
471
00:23:47,419 --> 00:23:49,387
I must agree
with that assessment.
472
00:23:49,421 --> 00:23:51,123
Well, what would you have done?
473
00:23:51,156 --> 00:23:53,391
My anthropological studies
have revealed
474
00:23:53,425 --> 00:23:55,260
many different methods
of discipline
475
00:23:55,293 --> 00:23:57,362
employed throughout
human history.
476
00:23:57,395 --> 00:24:01,266
Perhaps compulsory consumption
of further quantities of alcohol
477
00:24:01,299 --> 00:24:03,468
would diminish his desire
for the substance.
478
00:24:03,501 --> 00:24:07,139
Pour booze down his throat
until he can't handle any more?
479
00:24:07,172 --> 00:24:09,707
-Precisely.
-Yeah, that's called murder,
Isaac.
480
00:24:09,741 --> 00:24:12,744
-That's not gonna work.
-I see.
481
00:24:12,777 --> 00:24:16,581
I thank you for allowing me to
observe this conflict, Doctor.
482
00:24:16,614 --> 00:24:18,983
It has been most illuminating.
483
00:24:19,016 --> 00:24:20,785
Oh.
484
00:24:20,818 --> 00:24:22,620
-Always here to entertain.
-(door whooshes open)
485
00:24:29,527 --> 00:24:32,130
Yeah. Yep.
486
00:24:35,032 --> 00:24:37,935
Yeah. Yeah, I like that.
That's good.
487
00:24:37,969 --> 00:24:39,504
Yeah, you look like the guy
who's on the list
488
00:24:39,537 --> 00:24:41,239
-'cause you know the DJ.
-Does it work?
489
00:24:41,273 --> 00:24:42,407
It does, yeah.
490
00:24:42,440 --> 00:24:44,142
Feels like too many zippers.
491
00:24:44,176 --> 00:24:45,643
Oh, no, no. Always go
with one more zipper
492
00:24:45,677 --> 00:24:46,844
than you're comfortable with.
493
00:24:46,878 --> 00:24:48,646
-Oh.
-You know what it says?
494
00:24:48,680 --> 00:24:50,315
-What?
-"Boom."
495
00:24:50,348 --> 00:24:51,483
-Really?
-Yeah.
496
00:24:51,516 --> 00:24:52,817
Cool.
497
00:24:52,850 --> 00:24:54,252
And that's where
you want to start.
498
00:24:54,286 --> 00:24:55,953
You want to walk in with boom.
499
00:24:55,987 --> 00:24:58,190
-Boom.
-Yeah, yeah, not like that,
but yeah.
500
00:24:58,223 --> 00:25:00,325
-Right.
-Just let the threads
do the work.
501
00:25:00,358 --> 00:25:01,626
Yeah, you're just a passenger,
kicking back,
502
00:25:01,659 --> 00:25:02,860
along for the ride.
503
00:25:02,894 --> 00:25:04,929
Just a guy riding a jacket.
504
00:25:04,962 --> 00:25:06,798
-You feel good?
-Yeah, I do. I do.
505
00:25:06,831 --> 00:25:08,866
I'm still nervous, but yeah.
506
00:25:08,900 --> 00:25:11,669
Why you nervous? You're a good
looking dude, you're funny.
507
00:25:11,703 --> 00:25:14,206
-Just be yourself.
-Well, I've just...
508
00:25:14,239 --> 00:25:17,675
You know, I've-I've only ever
been with women who liked me.
509
00:25:17,709 --> 00:25:19,277
You know?
Never the other way around.
510
00:25:19,311 --> 00:25:21,546
I mean, I'd ask girls out
and get rejected,
511
00:25:21,579 --> 00:25:24,616
but if she made the first move,
we'd end up dating.
512
00:25:24,649 --> 00:25:27,018
-Ah, I get it.
-This is a perfect example:
513
00:25:27,051 --> 00:25:29,487
when I lived on Earth,
I actually once had a stalker.
514
00:25:29,521 --> 00:25:31,489
-No way.
-Yeah, this girl from work.
515
00:25:31,523 --> 00:25:32,957
She used to hang around
outside my house
516
00:25:32,990 --> 00:25:34,559
and it got really weird.
517
00:25:34,592 --> 00:25:36,361
Then one night, she broke in,
518
00:25:36,394 --> 00:25:38,630
and I told her I was gonna
have to call Union security.
519
00:25:38,663 --> 00:25:40,365
But we ended up talking.
520
00:25:40,398 --> 00:25:42,367
Turned out, we actually had
a lot in common.
521
00:25:42,400 --> 00:25:43,835
We ended up seeing each other
for five months,
522
00:25:43,868 --> 00:25:45,303
and then she dumped me.
523
00:25:45,337 --> 00:25:47,372
-What?
-Said I was too clingy.
524
00:25:47,405 --> 00:25:49,073
You got dumped
by your own stalker?
525
00:25:49,106 --> 00:25:50,508
That's nuts, huh?
526
00:25:50,542 --> 00:25:52,143
You think I should call her?
527
00:25:52,176 --> 00:25:54,512
Yeah, I think we need,
like, one more zipper.
528
00:26:00,852 --> 00:26:02,254
DANN:
Hey.
529
00:26:02,287 --> 00:26:04,289
Hey.
530
00:26:07,925 --> 00:26:09,894
Can I help you?
531
00:26:09,927 --> 00:26:12,864
-I'm Dann.
-I know.
532
00:26:12,897 --> 00:26:16,033
-You're Alara.
-Right again.
533
00:26:17,869 --> 00:26:20,272
(laughs):
Wait, did...
534
00:26:20,305 --> 00:26:22,740
did-did Bortus send you?
535
00:26:22,774 --> 00:26:24,276
Yeah. Can I sit down?
536
00:26:24,309 --> 00:26:25,543
-Oh, my God.
-(exhales)
537
00:26:27,579 --> 00:26:30,515
-He thinks we'd be a good match.
-I don't believe it.
538
00:26:30,548 --> 00:26:32,750
I wonder what kinds of things
we have in common.
539
00:26:32,784 --> 00:26:37,522
Um, well, uh, we obviously
both know Bortus.
540
00:26:37,555 --> 00:26:39,557
(laughs)
Well, there's one.
541
00:26:39,591 --> 00:26:41,092
-Ha.
-So, uh,
542
00:26:41,125 --> 00:26:42,694
want to get a drink sometime?
543
00:26:42,727 --> 00:26:46,898
Look, Dann,
I'll be honest with you.
544
00:26:46,931 --> 00:26:48,533
I'm not so great
545
00:26:48,566 --> 00:26:50,902
at the whole dating thing,
and I don't think
546
00:26:50,935 --> 00:26:53,705
we're as good of a match
as Bortus thinks we are.
547
00:26:53,738 --> 00:26:56,073
Well, I guess you never know
until you try.
548
00:26:56,107 --> 00:26:57,742
Yeah, but I-I...
549
00:26:57,775 --> 00:27:00,412
It's my big old stupid
dumb head, isn't it?
550
00:27:00,445 --> 00:27:02,714
No. No, it has nothing
to do with that, it's...
551
00:27:02,747 --> 00:27:04,215
You don't have to be nice.
552
00:27:04,248 --> 00:27:05,750
My species has a hard time
553
00:27:05,783 --> 00:27:07,952
meeting people
outside our home planet.
554
00:27:07,985 --> 00:27:11,222
We're just not
super appealing, I guess.
555
00:27:11,255 --> 00:27:15,927
But sometimes a person
can be special on the inside,
556
00:27:15,960 --> 00:27:18,330
and if you don't look
under the surface,
557
00:27:18,363 --> 00:27:20,332
you could miss something great.
558
00:27:20,365 --> 00:27:24,602
And possibly be single
the rest of your life.
559
00:27:24,636 --> 00:27:26,604
Or at least
for Bortus's Ja'loja.
560
00:27:26,638 --> 00:27:29,607
Okay. All right, you know, what
the hell?
561
00:27:29,641 --> 00:27:31,275
Let's do drinks.
562
00:27:31,309 --> 00:27:33,277
Sweetness.
563
00:27:33,311 --> 00:27:34,479
(door chimes)
564
00:27:34,512 --> 00:27:36,514
Come in.
565
00:27:38,182 --> 00:27:39,851
Hey.
566
00:27:39,884 --> 00:27:43,154
Did you take
a shuttle out last night?
567
00:27:43,187 --> 00:27:45,457
Uh, no.
568
00:27:45,490 --> 00:27:49,260
The shuttle bay log
says you did.
569
00:27:49,293 --> 00:27:51,429
(laughing):
Oh.
570
00:27:51,463 --> 00:27:52,830
Gordon.
571
00:27:52,864 --> 00:27:54,966
-Ha. What about Gordon?
-(chuckles): We...
572
00:27:54,999 --> 00:27:56,634
we have this running bit
that we do where we put
573
00:27:56,668 --> 00:27:58,202
each other's names
in the shuttle log
574
00:27:58,235 --> 00:27:59,637
when we didn't actually
take a shuttle out.
575
00:27:59,671 --> 00:28:01,673
And then when
the other one finds out,
576
00:28:01,706 --> 00:28:03,508
it's just like,
"Oh, my God. Embarrassing.
577
00:28:03,541 --> 00:28:06,444
I didn't take that shuttle. Ah."
578
00:28:06,478 --> 00:28:08,713
(laughs softly)
579
00:28:08,746 --> 00:28:11,015
It's... it's-it's that.
580
00:28:11,048 --> 00:28:12,717
-You did a drive-by.
-Huh?
581
00:28:12,750 --> 00:28:14,018
Don't deny it. I saw you.
582
00:28:14,051 --> 00:28:15,653
I did not do a drive-by.
583
00:28:15,687 --> 00:28:17,121
-That's insane.
-Your name
584
00:28:17,154 --> 00:28:18,623
is in the log,
and you did a drive-by.
585
00:28:18,656 --> 00:28:20,224
I had to get some air.
586
00:28:20,257 --> 00:28:21,726
We're in space.
587
00:28:21,759 --> 00:28:24,128
Did you see
what you needed to see?
588
00:28:24,161 --> 00:28:26,664
-Cassius. Really?
-Oh my God, I knew it.
589
00:28:26,698 --> 00:28:28,332
Is it-is it "Cassius,"
or is it "Cass-ius"?
590
00:28:28,366 --> 00:28:30,402
-It's Cassius.
-Ca-- Okay,
so you're dating Cass-ius.
591
00:28:30,435 --> 00:28:32,003
-Yes. Yes, I am.
-Okay.
592
00:28:35,573 --> 00:28:38,376
-Go ahead, say it.
-Say what?
593
00:28:38,410 --> 00:28:40,378
Whatever snarky jab
you were about to make.
594
00:28:41,913 --> 00:28:44,882
I saw him in the mess hall
using both hands to sip his tea.
595
00:28:44,916 --> 00:28:47,084
Okay, here's what's
gonna have to happen.
596
00:28:47,118 --> 00:28:49,253
We're all living and working
on the same ship together.
597
00:28:49,286 --> 00:28:51,022
So you're going to have
to somehow find a way
598
00:28:51,055 --> 00:28:53,224
to make peace with this because
if what happened last night
599
00:28:53,257 --> 00:28:55,693
ever happens again,
I'm going to request a transfer.
600
00:28:55,727 --> 00:28:57,261
Gosh, you know,
I'm really impressed
601
00:28:57,294 --> 00:29:00,264
that you can adjust your
feelings like a knob on a radio,
602
00:29:00,297 --> 00:29:01,733
-but I can't do that.
-You think moving on
603
00:29:01,766 --> 00:29:03,868
was any easier for me
than it was for you?
604
00:29:03,901 --> 00:29:06,170
Apparently, since you're the one
dating the "two hand tea" man.
605
00:29:06,203 --> 00:29:08,105
We've been over this.
We cannot be together.
606
00:29:08,139 --> 00:29:10,575
I still love you. Okay?
Do you still love me?
607
00:29:10,608 --> 00:29:11,609
It's not that simple.
608
00:29:11,643 --> 00:29:13,578
Yes, it is.
Kelly, it is that simple.
609
00:29:13,611 --> 00:29:15,880
If two people love each other,
it is exactly that simple.
610
00:29:15,913 --> 00:29:17,248
A captain and his first officer
611
00:29:17,281 --> 00:29:18,616
cannot be in
a relationship together.
612
00:29:18,650 --> 00:29:20,084
For God's sake, Ed,
you know that.
613
00:29:20,117 --> 00:29:21,285
Do you love me?
614
00:29:23,387 --> 00:29:25,222
How I feel is not the issue.
615
00:29:25,256 --> 00:29:28,259
Okay, then.
616
00:29:28,292 --> 00:29:30,462
Have fun with Cass-ius.
617
00:29:30,495 --> 00:29:31,896
You know,
618
00:29:31,929 --> 00:29:33,931
if you got to know him,
believe it or not,
619
00:29:33,965 --> 00:29:35,433
I-I think you'd
actually like him.
620
00:29:35,467 --> 00:29:37,001
I doubt it.
621
00:29:38,670 --> 00:29:42,507
I have a bunch of work
I have to do, so...
622
00:29:49,180 --> 00:29:51,182
(sighs)
623
00:30:05,630 --> 00:30:08,500
-(door chimes)
-Come in.
624
00:30:08,533 --> 00:30:09,934
(door whooshes open)
625
00:30:09,967 --> 00:30:11,503
Hi.
626
00:30:11,536 --> 00:30:13,170
Can I help you?
627
00:30:13,204 --> 00:30:14,906
Hi, Dr. Finn. I'm Jody Duncan.
628
00:30:14,939 --> 00:30:16,307
This is my husband, Nathan.
629
00:30:16,340 --> 00:30:17,742
We're James's parents.
630
00:30:17,775 --> 00:30:20,311
Oh. Nice to meet you.
631
00:30:20,344 --> 00:30:23,080
Well, I wish it were under
more ideal circumstances.
632
00:30:23,114 --> 00:30:27,251
We wanted to talk to you about
what happened, with the alcohol.
633
00:30:27,284 --> 00:30:29,286
Yeah, I know this
is uncomfortable for all of us,
634
00:30:29,320 --> 00:30:31,689
but I just think,
given the circumstances,
635
00:30:31,723 --> 00:30:35,326
that it's best if Marcus doesn't
spend time with James right now.
636
00:30:35,359 --> 00:30:37,762
Well, of course
we agree with you,
637
00:30:37,795 --> 00:30:40,965
but, um, we feel
it's more serious than that.
638
00:30:40,998 --> 00:30:43,334
Well, he is your son,
639
00:30:43,367 --> 00:30:46,638
but if you're here asking
for my professional advice,
640
00:30:46,671 --> 00:30:48,339
-I think maybe talking...
-Uh, no.
641
00:30:48,372 --> 00:30:51,609
This isn't about our son.
This is about Marcus.
642
00:30:51,643 --> 00:30:54,045
What about Marcus?
643
00:30:54,078 --> 00:30:56,380
Marcus was the one
who hacked the synthesizer.
644
00:30:56,413 --> 00:30:57,815
You do know that, right?
645
00:30:57,849 --> 00:30:59,651
No, I don't.
646
00:30:59,684 --> 00:31:02,554
Oh. It was his idea
to steal the vodka.
647
00:31:02,587 --> 00:31:04,188
Now, James shouldn't have gone
along with it,
648
00:31:04,221 --> 00:31:05,823
and we will be punishing him,
649
00:31:05,857 --> 00:31:08,459
but we just don't think Marcus
is someone James should be
650
00:31:08,492 --> 00:31:10,728
spending time with right now,
all due respect to you.
651
00:31:10,762 --> 00:31:12,196
NATHAN:
We're gonna request that Marcus
652
00:31:12,229 --> 00:31:13,731
be transferred from the class.
653
00:31:13,765 --> 00:31:15,399
We just wanted
to let you know first,
654
00:31:15,432 --> 00:31:18,235
out of courtesy.
655
00:31:18,269 --> 00:31:19,871
Are you on drugs?
656
00:31:19,904 --> 00:31:21,338
Excuse me?
657
00:31:21,372 --> 00:31:23,240
James was the ringleader,
not Marcus.
658
00:31:23,274 --> 00:31:26,644
That's ridiculous.
James told us what happened.
659
00:31:26,678 --> 00:31:29,246
(chuckles) Yeah, well,
Marcus tells a different story.
660
00:31:29,280 --> 00:31:30,715
Our son doesn't lie.
661
00:31:30,748 --> 00:31:33,585
-How well do you know your son?
-What does that mean?
662
00:31:33,618 --> 00:31:35,820
He called me a "pain in the ass"
the other day.
663
00:31:35,853 --> 00:31:37,088
JODY:
That is insane.
664
00:31:37,121 --> 00:31:38,656
There is no way
James would say that.
665
00:31:38,690 --> 00:31:40,224
Now, he is a very independent,
666
00:31:40,257 --> 00:31:43,761
strong-minded young man,
but he is always respectful.
667
00:31:43,795 --> 00:31:45,396
Respectful, my butt.
668
00:31:45,429 --> 00:31:48,199
Dr. Finn...
669
00:31:48,232 --> 00:31:50,034
I have great admiration for you.
670
00:31:50,067 --> 00:31:51,669
Being a single mother
is challenging,
671
00:31:51,703 --> 00:31:53,337
and I am sure that
it's easy to make mistakes.
672
00:31:53,370 --> 00:31:54,939
Regardless,
673
00:31:54,972 --> 00:31:57,008
we will be scheduling
a parent-teacher conference.
674
00:31:57,041 --> 00:31:58,610
You are more than welcome
to join.
675
00:31:58,643 --> 00:32:00,377
Count on it.
676
00:32:08,920 --> 00:32:11,088
-Are you kidding me?
-What?
677
00:32:11,122 --> 00:32:12,757
What do you mean, what?
"We've all been there"?
678
00:32:12,790 --> 00:32:14,191
That's your response?
679
00:32:14,225 --> 00:32:16,260
I don't know. Haven't you ever
done a drive-by?
680
00:32:16,293 --> 00:32:17,561
No. Have you?
681
00:32:17,595 --> 00:32:20,632
I might've, once or twice.
682
00:32:20,665 --> 00:32:23,034
My God, every man in the galaxy
is a psychopath.
683
00:32:23,067 --> 00:32:24,401
Look, he's hurt.
684
00:32:24,435 --> 00:32:26,738
It sucks. We all can relate
to it. He acted rashly,
685
00:32:26,771 --> 00:32:29,040
but I think it's okay for us
to be understanding.
686
00:32:29,073 --> 00:32:31,408
-Do you always have to do that?
-Do what?
687
00:32:31,442 --> 00:32:33,410
Be so... evolved?
688
00:32:33,444 --> 00:32:36,247
I just don't understand
why you're upset with me.
689
00:32:36,280 --> 00:32:37,782
Honestly? Because your
"high road" attitude
690
00:32:37,815 --> 00:32:39,216
is making me feel
like I'm overreacting,
691
00:32:39,250 --> 00:32:41,085
when I know for a fact
that I'm right.
692
00:32:41,118 --> 00:32:42,620
Do you want me to be jealous?
693
00:32:42,654 --> 00:32:46,123
No. I mean, I don't know.
694
00:32:46,157 --> 00:32:47,959
Yeah. Yes, maybe a little.
695
00:32:47,992 --> 00:32:49,426
I don't see how
that's productive.
696
00:32:49,460 --> 00:32:50,628
Cassius,
697
00:32:50,662 --> 00:32:52,630
this is not your classroom.
698
00:32:52,664 --> 00:32:54,165
I am your girlfriend,
and right now,
699
00:32:54,198 --> 00:32:56,067
I'm feeling completely
disconnected from you.
700
00:32:56,100 --> 00:32:59,336
I am not going to be angry
with Ed if I don't feel it.
701
00:32:59,370 --> 00:33:01,639
Look, if you just calm down
a little, there's no reason...
702
00:33:01,673 --> 00:33:03,908
-Oh, man.
-What?
703
00:33:03,941 --> 00:33:06,210
Never mind.
704
00:33:16,553 --> 00:33:19,490
Program Lamarr 3594.
705
00:33:19,523 --> 00:33:23,027
(crowd chatter, music playing)
706
00:33:23,060 --> 00:33:25,697
Okay, here we go.
Begin simulation.
707
00:33:27,498 --> 00:33:31,235
Be yourself, go over there,
and ask her out.
708
00:33:35,973 --> 00:33:37,174
Hi, there.
709
00:33:39,210 --> 00:33:40,377
Hi.
710
00:33:40,411 --> 00:33:42,046
I'm Gordon. What's your name?
711
00:33:42,079 --> 00:33:43,180
Danielle.
712
00:33:43,214 --> 00:33:45,783
Hi, Danielle, I'm Gordon.
713
00:33:45,817 --> 00:33:47,484
Want to go back to my place?
714
00:33:47,518 --> 00:33:48,853
Whoa, whoa, hang on. Hold.
715
00:33:48,886 --> 00:33:51,689
Uh, what's the difficulty level?
716
00:33:51,723 --> 00:33:53,190
COMPUTER:
Difficulty level: one.
717
00:33:53,224 --> 00:33:54,658
Ah, there's the problem.
718
00:33:54,692 --> 00:33:56,994
Reset difficulty level to eight.
719
00:33:57,028 --> 00:33:58,796
COMPUTER:
Resetting.
720
00:33:58,830 --> 00:33:59,897
Okay, go.
721
00:34:01,866 --> 00:34:03,034
Hey there.
722
00:34:03,067 --> 00:34:05,302
Oh, God, not another one.
723
00:34:05,336 --> 00:34:07,404
My name's Gordon.
Mind if I sit down?
724
00:34:07,438 --> 00:34:09,841
Listen, guy, I have been hit on
by four different dudes
725
00:34:09,874 --> 00:34:11,242
from four different
species tonight.
726
00:34:11,275 --> 00:34:13,244
One of them had his organs
on the outside.
727
00:34:13,277 --> 00:34:16,347
My boyfriend just dumped me, and
all I want to do is drink alone.
728
00:34:16,380 --> 00:34:18,750
Well, then...
why'd you come out?
729
00:34:18,783 --> 00:34:21,018
I like the noise.
730
00:34:21,052 --> 00:34:23,554
Well... if you just
want to talk and...
731
00:34:23,587 --> 00:34:24,555
I don't.
732
00:34:24,588 --> 00:34:25,656
Okay, this is level eight.
733
00:34:25,689 --> 00:34:26,858
What's level nine?
734
00:34:26,891 --> 00:34:28,492
Level nine,
she's still dating the guy.
735
00:34:28,525 --> 00:34:30,862
-And level ten?
-She's married and has a gun.
736
00:34:30,895 --> 00:34:32,196
So what do I do?
737
00:34:32,229 --> 00:34:34,565
Just be creative, be charming.
Figure it out.
738
00:34:37,068 --> 00:34:38,369
(sighs)
739
00:34:38,402 --> 00:34:40,872
I have six months left to live,
740
00:34:40,905 --> 00:34:43,875
and all I want to do
is get to know you before I die.
741
00:34:43,908 --> 00:34:46,610
-Are you serious?
-Yeah.
742
00:34:46,643 --> 00:34:48,946
-You're dying?
-So totally dying,
it's ridiculous.
743
00:34:48,980 --> 00:34:50,915
Nobody's dying more than me.
744
00:34:50,948 --> 00:34:53,918
This is probably my last night
out, ever, 'cause I'm dying.
745
00:34:53,951 --> 00:34:55,419
Well, I guess I'd be a jerk
746
00:34:55,452 --> 00:34:57,454
if I didn't at least
let you get me a drink.
747
00:34:57,488 --> 00:34:59,056
Boom! There it is.
Hold simulation.
748
00:34:59,090 --> 00:35:02,693
-I can't tell Janel I'm dying.
-That's not the point.
749
00:35:02,726 --> 00:35:04,929
The point is, you're thinking on
your feet, you're improvising.
750
00:35:04,962 --> 00:35:07,965
-That's what it's all about.
-Okay.
751
00:35:07,999 --> 00:35:09,266
I think you're ready.
752
00:35:17,174 --> 00:35:19,443
-Hello, Doctor.
-Isaac,
753
00:35:19,476 --> 00:35:22,246
-do you think I'm a bad parent?
-Yes.
754
00:35:22,279 --> 00:35:25,917
(scoffs)
Well, a computer doesn't lie.
755
00:35:25,950 --> 00:35:28,119
You appear displeased.
756
00:35:29,353 --> 00:35:31,989
James's parents
are accusing Marcus
757
00:35:32,023 --> 00:35:35,426
of hacking the food synthesizer,
and I have to ask myself:
758
00:35:35,459 --> 00:35:37,494
Is it possible they're right?
759
00:35:37,528 --> 00:35:40,664
Did I go wrong somewhere
along the line with my son?
760
00:35:40,697 --> 00:35:42,967
Parenting is always guesswork,
761
00:35:43,000 --> 00:35:45,102
but have I made
too many bad guesses?
762
00:35:45,136 --> 00:35:47,004
What do you intend to do?
763
00:35:47,038 --> 00:35:50,307
They want a parent-teacher
meeting to decide the issue.
764
00:35:50,341 --> 00:35:53,978
I would be most interested
in observing such a ritual.
765
00:35:54,011 --> 00:35:56,147
May I accompany you?
766
00:35:57,381 --> 00:35:59,851
-You'd come with me?
-Yes.
767
00:35:59,884 --> 00:36:03,120
Well, then it won't be
two against one.
768
00:36:03,154 --> 00:36:04,621
"Two against one."
769
00:36:04,655 --> 00:36:07,091
Do you anticipate
hand-to-hand combat?
770
00:36:07,124 --> 00:36:09,526
(chuckles) Possibly.
771
00:36:18,135 --> 00:36:20,504
(light piano music plays)
772
00:36:20,537 --> 00:36:22,907
(quiet, indistinct chatter)
773
00:36:28,579 --> 00:36:31,448
Hey there, Lieutenant. I hope
you're not getting stood up.
774
00:36:31,482 --> 00:36:33,350
-No, I'm actually just early.
-Would you like me to get you
775
00:36:33,384 --> 00:36:35,686
a little boozer or something
while you're waiting?
776
00:36:35,719 --> 00:36:37,221
It's okay. Thanks, Mooska.
777
00:36:37,254 --> 00:36:39,556
You got it.
778
00:36:41,825 --> 00:36:42,826
Hey, hey.
779
00:36:42,860 --> 00:36:45,362
Hey, hey, there. How's it going?
780
00:36:45,396 --> 00:36:49,133
Amazing. I got a massage today.
I feel like a noodle.
781
00:36:49,166 --> 00:36:50,301
Cool.
782
00:36:50,334 --> 00:36:51,869
(sighs) Listen.
783
00:36:51,903 --> 00:36:55,139
I... I felt like we really
connected when we met,
784
00:36:55,172 --> 00:36:57,641
and, uh...
785
00:36:57,674 --> 00:36:59,310
I, uh...
786
00:36:59,343 --> 00:37:01,512
Wow, a little-little
more nervous
787
00:37:01,545 --> 00:37:02,846
than I thought. (chuckles)
788
00:37:02,880 --> 00:37:04,916
What is it?
789
00:37:04,949 --> 00:37:07,151
-I wrote a poem.
-A poem.
790
00:37:07,184 --> 00:37:08,986
I write poetry as a hobby,
791
00:37:09,020 --> 00:37:12,189
and I felt inspired.
Okay, you ready?
792
00:37:12,223 --> 00:37:13,557
(Dann clears throat)
793
00:37:13,590 --> 00:37:17,728
"Yearning. Passion. Search.
794
00:37:17,761 --> 00:37:20,497
"Who will feed the coals of joy
795
00:37:20,531 --> 00:37:23,100
"in the stove of emotion?
796
00:37:23,134 --> 00:37:25,169
My fingers ache
to penetrate the hearth..."
797
00:37:25,202 --> 00:37:28,205
-(chuckles nervously)
-"Love is the fishhook
798
00:37:28,239 --> 00:37:32,243
that hooks the fish."
What do you think?
799
00:37:32,276 --> 00:37:34,912
-It's really good.
-Be brutally honest.
800
00:37:34,946 --> 00:37:37,881
I need absolute honesty
or I can't grow as an artist.
801
00:37:37,915 --> 00:37:39,216
No, it's-it's great.
802
00:37:39,250 --> 00:37:42,619
You won't offend me,
just tell me the truth.
803
00:37:42,653 --> 00:37:45,722
W-Well, um...
804
00:37:45,756 --> 00:37:48,592
It's maybe a little surface-y.
805
00:37:48,625 --> 00:37:50,261
Oh.
806
00:37:50,294 --> 00:37:52,896
Like, i-i-it doesn't ask
anything of the listener.
807
00:37:52,930 --> 00:37:55,866
The imagery's a little obvious,
so there's nothing to unearth.
808
00:37:55,899 --> 00:37:58,802
And there's no room
for subjective interpretation.
809
00:37:58,835 --> 00:38:01,305
Okay.
810
00:38:01,338 --> 00:38:04,041
Boy, got a little chilly in here
all of a sudden, didn't it?
811
00:38:04,075 --> 00:38:06,143
You said to be honest.
812
00:38:06,177 --> 00:38:08,812
Yeah, well, I didn't say
take a dump all over my spirit.
813
00:38:08,845 --> 00:38:10,047
I didn't say that.
814
00:38:10,081 --> 00:38:13,317
I'm just...
815
00:38:13,350 --> 00:38:16,220
I'm gonna go to the bathroom.
816
00:38:16,253 --> 00:38:17,754
(sighs)
817
00:38:19,190 --> 00:38:21,258
(sighs, chuckles softly)
818
00:38:21,292 --> 00:38:23,027
(comscanner beeps)
819
00:38:29,000 --> 00:38:30,467
(exhales)
820
00:38:31,868 --> 00:38:33,804
(sighs)
821
00:38:36,507 --> 00:38:37,841
(chimes)
822
00:38:37,874 --> 00:38:39,276
CASSIUS:
Come in.
823
00:38:41,345 --> 00:38:43,414
-Captain. Hi.
-No, you don't have to get up.
824
00:38:43,447 --> 00:38:46,150
No, no, it's fine.
Can I get you a drink?
825
00:38:46,183 --> 00:38:48,619
Yeah. Actually,
a drink would be good.
826
00:38:52,723 --> 00:38:53,857
So...
827
00:38:53,890 --> 00:38:56,360
-what can I do for you?
-Well, I...
828
00:38:56,393 --> 00:38:59,130
owe you an apology.
829
00:38:59,163 --> 00:39:01,532
Apology? For what?
830
00:39:01,565 --> 00:39:03,200
(chuckles):
That's nice of you to say,
831
00:39:03,234 --> 00:39:04,868
but I think we both know what.
832
00:39:06,170 --> 00:39:07,304
Listen, Cass-ius...
833
00:39:07,338 --> 00:39:08,839
-Cassius.
-Damn.
834
00:39:08,872 --> 00:39:10,207
Um...
835
00:39:10,241 --> 00:39:12,476
look, this is a small ship,
836
00:39:12,509 --> 00:39:13,610
and...
837
00:39:13,644 --> 00:39:15,612
it's just gonna take me a minute
838
00:39:15,646 --> 00:39:17,848
to adjust to this new reality.
839
00:39:17,881 --> 00:39:19,450
Well, trust me,
your learning curve
840
00:39:19,483 --> 00:39:20,984
is nothing compared to mine.
841
00:39:21,018 --> 00:39:22,019
What do you mean?
842
00:39:22,053 --> 00:39:23,854
(sighs):
Kelly and I had a fight,
843
00:39:23,887 --> 00:39:26,623
she walked out on me--
and I am so sorry, this is
844
00:39:26,657 --> 00:39:28,559
probably the last thing
that you want to hear.
845
00:39:28,592 --> 00:39:30,927
Well, nobody fights better
than Kelly, huh?
846
00:39:32,729 --> 00:39:35,866
I've just, I've been independent
for so long that I think the way
847
00:39:35,899 --> 00:39:38,569
I think, and I sometimes forget
that another person's involved.
848
00:39:38,602 --> 00:39:40,837
Were you ever married?
849
00:39:40,871 --> 00:39:42,839
(sighs):
Yeah. Yeah, I was...
850
00:39:42,873 --> 00:39:45,309
an aspiring paleontologist--
I wanted to be the one
851
00:39:45,342 --> 00:39:47,478
to discover
the next unclassified species,
852
00:39:47,511 --> 00:39:49,080
make a name for myself.
853
00:39:49,113 --> 00:39:51,182
And my work drove me to succeed,
854
00:39:51,215 --> 00:39:54,551
but it also drove a stake
right through my marriage.
855
00:39:54,585 --> 00:39:57,554
My God, she definitely has
a type, doesn't she?
856
00:39:57,588 --> 00:39:58,822
Huh?
857
00:39:58,855 --> 00:40:01,092
Do you love her?
858
00:40:01,125 --> 00:40:02,526
I do.
859
00:40:02,559 --> 00:40:04,027
Very much.
860
00:40:06,430 --> 00:40:07,998
What, um...
861
00:40:08,031 --> 00:40:11,001
what was it you said
that made her walk out?
862
00:40:11,034 --> 00:40:14,071
(sighs): Ah, well, I...
I was actually defending you,
863
00:40:14,105 --> 00:40:16,507
and she said that
I was being "too evolved,"
864
00:40:16,540 --> 00:40:18,609
and I told her
to calm down, and...
865
00:40:18,642 --> 00:40:21,011
Ooh. Ooh,
you didn't say "calm down."
866
00:40:21,044 --> 00:40:23,714
-I-I did.
-Oh, boy. Yeah, that's, um...
867
00:40:23,747 --> 00:40:25,349
Oh, well, I was just trying
to see things reasonably
868
00:40:25,382 --> 00:40:26,383
-from all sides.
-And that's great,
869
00:40:26,417 --> 00:40:27,584
and I appreciate that.
870
00:40:27,618 --> 00:40:29,253
It's just...
871
00:40:29,286 --> 00:40:31,288
Here's my theory.
872
00:40:31,322 --> 00:40:35,426
A woman can't really love a man
unless he's part dope.
873
00:40:35,459 --> 00:40:38,129
Be a little stupid every day,
874
00:40:38,162 --> 00:40:40,231
and really stupid
once in a while, but...
875
00:40:40,264 --> 00:40:41,598
just don't be perfect.
876
00:40:41,632 --> 00:40:43,700
That's not easy.
877
00:40:43,734 --> 00:40:45,636
(takes deep breath)
878
00:40:46,637 --> 00:40:48,139
Journey.
879
00:40:48,172 --> 00:40:50,207
What?
880
00:40:50,241 --> 00:40:51,642
She likes Journey.
881
00:40:51,675 --> 00:40:53,877
-Traveling?
-No, no, the old band, Journey.
882
00:40:53,910 --> 00:40:55,146
You'll find them
in the archives.
883
00:40:55,179 --> 00:40:56,447
Look, just get some Merlot,
884
00:40:56,480 --> 00:40:58,048
cook a dinner,
put on "Open Arms."
885
00:40:58,081 --> 00:41:00,251
-And what is...
-Just do it.
886
00:41:00,284 --> 00:41:02,586
And... you know,
I'm gonna go now
887
00:41:02,619 --> 00:41:05,122
and, uh, bang my head
against a wall.
888
00:41:05,156 --> 00:41:06,757
So good night.
889
00:41:06,790 --> 00:41:09,092
*
890
00:41:11,495 --> 00:41:13,497
Whew. Okay.
891
00:41:20,171 --> 00:41:22,606
*
892
00:41:25,642 --> 00:41:28,945
All we're asking is that Marcus
be placed in a different class.
893
00:41:28,979 --> 00:41:30,281
We want to rest easy knowing
894
00:41:30,314 --> 00:41:31,448
that James
isn't being influenced
895
00:41:31,482 --> 00:41:32,849
by negative elements at school.
896
00:41:32,883 --> 00:41:35,252
Marcus wasn't the one
who started this.
897
00:41:35,286 --> 00:41:38,655
Look, I know you think your son
is this sweet little angel,
898
00:41:38,689 --> 00:41:40,457
but trust me,
he's got you snowed.
899
00:41:40,491 --> 00:41:42,659
Okay. Let's all just try
to calm dow...
900
00:41:42,693 --> 00:41:45,496
try to be respectful
of the process here.
901
00:41:45,529 --> 00:41:48,098
We all want to get
to the bottom of this.
902
00:41:48,131 --> 00:41:49,666
Now, truthfully,
both of your boys
903
00:41:49,700 --> 00:41:51,602
have shown
rebellious tendencies lately.
904
00:41:51,635 --> 00:41:53,370
-James?
-Yes.
905
00:41:53,404 --> 00:41:55,372
Well, then it must have begun
when he started
906
00:41:55,406 --> 00:41:57,641
-hanging around Marcus.
-ISAAC: May I ask
907
00:41:57,674 --> 00:41:59,610
how James is faring
in his studies?
908
00:41:59,643 --> 00:42:01,345
James gets straight As.
909
00:42:01,378 --> 00:42:03,514
That's...
not completely accurate.
910
00:42:03,547 --> 00:42:05,148
JODY:
I've seen his report cards.
911
00:42:05,182 --> 00:42:06,850
Well, I mean,
he-he does fine,
912
00:42:06,883 --> 00:42:09,486
but he's a B-minus student,
occasional "C."
913
00:42:09,520 --> 00:42:11,288
Not worth being
overly concerned,
914
00:42:11,322 --> 00:42:12,556
but he definitely has
more smarts
915
00:42:12,589 --> 00:42:14,191
-than he gives his work.
-Okay, wait.
916
00:42:14,225 --> 00:42:15,526
This doesn't make any sense.
917
00:42:15,559 --> 00:42:17,861
May I access your class files?
918
00:42:17,894 --> 00:42:19,363
Of course.
919
00:42:24,535 --> 00:42:26,069
As I suspected.
920
00:42:26,102 --> 00:42:29,039
His official report card
shows consistent As.
921
00:42:29,072 --> 00:42:30,207
-That's right.
-Mm-hmm.
922
00:42:30,241 --> 00:42:32,643
Further analysis reveals
923
00:42:32,676 --> 00:42:35,679
a recent alteration
using external algorithms.
924
00:42:35,712 --> 00:42:37,214
The entry code corresponds
925
00:42:37,248 --> 00:42:39,250
to you comscanner, Lieutenant.
926
00:42:39,283 --> 00:42:41,652
-Mine?
-Doctor, would you describe
927
00:42:41,685 --> 00:42:44,054
Marcus's academic performance?
928
00:42:44,087 --> 00:42:46,257
Um, he gets Bs, usually,
929
00:42:46,290 --> 00:42:48,292
maybe one or two As.
930
00:42:49,360 --> 00:42:51,228
That is accurate.
931
00:42:51,262 --> 00:42:52,896
It is reasonable to surmise
932
00:42:52,929 --> 00:42:54,865
that whoever hacked
into the food synthesizer
933
00:42:54,898 --> 00:42:56,833
would also possess
the resourcefulness
934
00:42:56,867 --> 00:42:59,403
to enter
the student records database.
935
00:42:59,436 --> 00:43:01,505
As James's grades
have been altered
936
00:43:01,538 --> 00:43:03,740
and Marcus's have not,
one must conclude
937
00:43:03,774 --> 00:43:06,543
James is the guilty party.
938
00:43:06,577 --> 00:43:08,078
NATHAN:
I...
939
00:43:08,111 --> 00:43:09,346
I can't believe it.
940
00:43:09,380 --> 00:43:11,181
ISAAC: It would seem
that your accusations
941
00:43:11,214 --> 00:43:13,950
were unwarranted,
Nathan and Jody.
942
00:43:13,984 --> 00:43:16,119
I will be forced to report
your son's violations
943
00:43:16,152 --> 00:43:17,388
to Commander Grayson.
944
00:43:17,421 --> 00:43:19,022
In the meantime,
945
00:43:19,055 --> 00:43:22,125
I would recommend you discipline
your son accordingly.
946
00:43:26,630 --> 00:43:29,099
Oh, my gosh, you were amazing.
947
00:43:29,132 --> 00:43:30,567
I love you.
948
00:43:30,601 --> 00:43:32,536
I merely inferred
the most likely scenario
949
00:43:32,569 --> 00:43:34,705
using the available facts
950
00:43:34,738 --> 00:43:37,474
and my own observations
of the children.
951
00:43:37,508 --> 00:43:39,109
Isaac...
952
00:43:39,142 --> 00:43:41,945
would you be my date
to Bortus's Ja'loja?
953
00:43:41,978 --> 00:43:43,280
If you wish.
954
00:43:44,315 --> 00:43:45,949
I wish.
955
00:43:45,982 --> 00:43:48,018
*
956
00:43:50,921 --> 00:43:52,155
Okay, there she is.
957
00:43:52,188 --> 00:43:54,057
She's all alone,
so this is your chance.
958
00:43:54,090 --> 00:43:56,727
-You can do this, all right?
-Yeah, okay.
959
00:43:56,760 --> 00:43:58,862
Here goes.
960
00:44:04,468 --> 00:44:06,803
Can't do it.
Thanks for the help.
961
00:44:06,837 --> 00:44:09,473
(over comm):
All hands, this is the captain.
962
00:44:09,506 --> 00:44:12,042
We are entering orbit of Moclus.
963
00:44:14,478 --> 00:44:16,480
*
964
00:44:29,460 --> 00:44:32,996
In the sight of those
who stand with me,
965
00:44:33,029 --> 00:44:37,534
and those for whom
I would sacrifice my being,
966
00:44:37,568 --> 00:44:39,703
I begin...
967
00:44:39,736 --> 00:44:41,872
the release.
968
00:44:47,644 --> 00:44:50,313
BORTUS:
Kalaskacha.
969
00:44:50,347 --> 00:44:53,817
Mech-gadlas fekto
970
00:44:53,850 --> 00:44:56,720
roschas...
971
00:44:56,753 --> 00:44:59,390
(chanting):
bam...
972
00:44:59,423 --> 00:45:02,058
val...
973
00:45:02,092 --> 00:45:04,060
(last syllable echoing)
974
00:45:09,433 --> 00:45:10,634
Ja'loja!
975
00:45:10,667 --> 00:45:13,136
ALL:
Ja'loja!
976
00:45:13,169 --> 00:45:16,873
(piano plays arpeggio)
977
00:45:16,907 --> 00:45:19,543
(playing "As Time Goes By")
978
00:45:29,352 --> 00:45:31,321
BORTUS:
I hope you enjoyed
979
00:45:31,354 --> 00:45:33,323
the ceremony, Commander.
980
00:45:33,356 --> 00:45:35,358
I did. I did very much.
981
00:45:35,392 --> 00:45:38,495
I can honestly say I've never
seen anything quite like it.
982
00:45:38,529 --> 00:45:40,296
Hope you washed your hands.
983
00:45:41,632 --> 00:45:44,234
Well... I can't wait
for the next one.
984
00:45:44,267 --> 00:45:47,237
We will certainly include you,
Commander.
985
00:45:47,270 --> 00:45:49,573
Topa, come along.
986
00:45:51,207 --> 00:45:53,710
Hey. You're the best,
you know that?
987
00:45:53,744 --> 00:45:54,911
Aw, come on.
988
00:45:54,945 --> 00:45:56,747
Red wine and "Open Arms"?
989
00:45:56,780 --> 00:45:58,415
I knew I liked you, but...
990
00:45:58,449 --> 00:46:00,751
that right there was
the moment you won me over.
991
00:46:00,784 --> 00:46:04,054
What can I say?
You inspire me to be creative.
992
00:46:07,123 --> 00:46:09,893
You, sir, are forgiven.
993
00:46:09,926 --> 00:46:13,564
"My fingers ache
to penetrate the hearth.
994
00:46:13,597 --> 00:46:17,568
Love is the fishhook
that hooks the fish."
995
00:46:17,601 --> 00:46:18,802
Oh, my God.
996
00:46:18,835 --> 00:46:20,236
-What do you think?
-Dude,
997
00:46:20,270 --> 00:46:23,206
that is just, like,
an emotional sucker punch.
998
00:46:23,239 --> 00:46:24,274
-Really?
-Yeah.
999
00:46:24,307 --> 00:46:26,142
Like, I-I've had
a really bad week
1000
00:46:26,176 --> 00:46:28,912
where I've just been grappling
with insecurity and self-doubt,
1001
00:46:28,945 --> 00:46:31,147
and then here comes
this lyrical compass
1002
00:46:31,181 --> 00:46:33,984
that just instantly guides me
to my special place
1003
00:46:34,017 --> 00:46:35,118
in the universe.
1004
00:46:35,151 --> 00:46:36,252
You should write a book.
1005
00:46:36,286 --> 00:46:37,588
I was thinking I might,
1006
00:46:37,621 --> 00:46:39,890
but now I definitely will.
1007
00:46:39,923 --> 00:46:42,225
-All right for me.
-Yeah.
-CLAIRE: Isaac, I know
1008
00:46:42,258 --> 00:46:44,961
it doesn't mean anything to you,
but what you did for me
1009
00:46:44,995 --> 00:46:46,763
and for Marcus
is really special.
1010
00:46:46,797 --> 00:46:48,331
I wish you could feel that.
1011
00:46:48,364 --> 00:46:51,234
That is not possible
for an artificial life-form.
1012
00:46:51,267 --> 00:46:53,837
But it was fascinating
to observe.
1013
00:46:53,870 --> 00:46:56,172
Isaac... I owe you one.
1014
00:46:58,709 --> 00:47:01,077
I'll tell you, you know
what would be great right now?
1015
00:47:01,111 --> 00:47:03,780
-A Krill invasion.
-Well, for what it's worth,
1016
00:47:03,814 --> 00:47:06,116
it sounds like you did
the honorable thing.
1017
00:47:06,149 --> 00:47:07,951
Well, if those two
wind up together because of me,
1018
00:47:07,984 --> 00:47:10,587
-you may have to shoot me.
-My friend, I have learned
1019
00:47:10,621 --> 00:47:12,589
never to make predictions
1020
00:47:12,623 --> 00:47:14,491
in matters of love.
1021
00:47:14,525 --> 00:47:16,493
I'm usually dead wrong.
1022
00:47:16,527 --> 00:47:18,495
Well, here's to being wrong.
1023
00:47:18,529 --> 00:47:19,796
Hmm.
1024
00:47:22,132 --> 00:47:23,500
JANEL:
Hey.
1025
00:47:23,534 --> 00:47:25,602
Is anyone sitting here?
1026
00:47:25,636 --> 00:47:27,337
Uh, no.
1027
00:47:27,370 --> 00:47:30,473
(piano continues playing
"As Time Goes By")
1028
00:47:33,376 --> 00:47:35,378
*
1029
00:48:22,626 --> 00:48:24,595
Captioned by
Media Access Group at WGBH
71699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.