All language subtitles for Terriers s01e09 Pimp Daddy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,081 --> 00:00:03,050 - Previously on Terriers... - I messed up. 2 00:00:03,117 --> 00:00:03,984 What did you do? 3 00:00:04,052 --> 00:00:07,454 - I got drunk and I... - Did someone from school? 4 00:00:07,522 --> 00:00:08,522 My professor. 5 00:00:08,590 --> 00:00:09,523 Why? 6 00:00:09,591 --> 00:00:11,225 I been feeling the way he's looking at me lately, 7 00:00:11,292 --> 00:00:12,759 and I pretty much know what's coming next. 8 00:00:12,827 --> 00:00:13,594 That's what you want. 9 00:00:13,661 --> 00:00:14,361 I'm gonna lose him. 10 00:00:14,429 --> 00:00:16,230 You're gonna lie to him. 11 00:00:16,297 --> 00:00:17,164 He can never know about this. 12 00:00:17,232 --> 00:00:19,099 Jason, this is Hank Dolworth; Hank, Jason Adler. 13 00:00:19,167 --> 00:00:21,001 Nice to meet you finally. 14 00:00:21,069 --> 00:00:23,337 Now you're running a background check on her new dude? 15 00:00:23,404 --> 00:00:24,905 She met him six months ago on the Internet. 16 00:00:24,973 --> 00:00:26,640 I'm just trying to make sure she does the right thing. 17 00:00:37,533 --> 00:00:39,305 Hank, are you okay? 18 00:00:39,425 --> 00:00:40,293 - Hey, Gretch... - Yeah. 19 00:00:40,413 --> 00:00:41,952 I still love you. 20 00:00:43,982 --> 00:00:51,365 ♪ I love you... For sentimental reasons 21 00:00:52,229 --> 00:01:04,211 I hope you do believe me ♪ I've given you my heart I love you 22 00:01:04,980 --> 00:01:09,549 For you alone bent over for me 23 00:01:09,617 --> 00:01:12,886 ♪ Please give your precious booty to me 24 00:01:12,954 --> 00:01:16,023 And promise you'll never fart 25 00:01:16,090 --> 00:01:17,357 I love you... ♪ 26 00:01:19,667 --> 00:01:27,517 ♪ For detrimental reasons Promise that you'll bereave me 27 00:01:27,926 --> 00:01:32,645 I've given you my hard on... ♪ 28 00:01:32,885 --> 00:01:35,299 Okay... Quiet time. 29 00:01:42,620 --> 00:01:45,919 I love the smell of pancakes on Saturday morning. 30 00:01:45,987 --> 00:01:49,890 I don't smell pancakes. 31 00:01:51,132 --> 00:01:56,604 Oh... you mean you'd love to smell pancakes. 32 00:01:58,093 --> 00:02:01,482 Let me see, maybe I can reach the grill from here. 33 00:02:02,002 --> 00:02:06,294 Oh... oh... almost got it. 34 00:02:39,094 --> 00:02:40,266 Those don't go there. 35 00:02:40,386 --> 00:02:41,074 They do now. 36 00:02:41,142 --> 00:02:43,377 Got the whole food pyramid for you here, buddy. 37 00:02:43,444 --> 00:02:45,579 You got frozen vegetables, frozen pizza, frozen cookie 38 00:02:45,646 --> 00:02:48,482 dough... and, uh, in honor of your Celtic roots, I got a box 39 00:02:48,549 --> 00:02:49,583 of Lucky Charms. 40 00:02:49,650 --> 00:02:50,550 Mmm! Thank you. 41 00:02:50,618 --> 00:02:51,718 You're welcome. 42 00:02:51,786 --> 00:02:53,687 I get a little tired of pulling off this little racket of ours 43 00:02:53,755 --> 00:02:55,589 by myself, so we gotta get you off the DL. 44 00:02:55,656 --> 00:02:56,823 Hmm? 45 00:02:56,891 --> 00:02:57,858 Disabled list. 46 00:02:57,925 --> 00:02:59,192 It's a sports term. 47 00:02:59,260 --> 00:03:01,361 Oh, I thought DL meant "down low." 48 00:03:01,429 --> 00:03:02,496 It does. 49 00:03:02,563 --> 00:03:04,364 It's one of those things that means two things. 50 00:03:04,432 --> 00:03:06,233 - It's a, uh... - Homonym? 51 00:03:06,300 --> 00:03:07,921 If you say so. 52 00:03:08,239 --> 00:03:10,738 So feel better, would ya? I got nobody to play "pull my finger" with. 53 00:03:10,858 --> 00:03:13,737 Doctor says I just gotta lay off for another week and I'll be as right as Reagan. 54 00:03:13,857 --> 00:03:15,982 That's not what he said. He said "lay up." 55 00:03:16,655 --> 00:03:19,888 Lots of bed rest, no physical acitvity whatsoever, so let's go. 56 00:03:20,008 --> 00:03:21,942 - Get thee to a beddery. - Okay, mom. 57 00:03:22,881 --> 00:03:24,999 Nice to see you're keeping up in your correspondence, dude. 58 00:03:25,119 --> 00:03:28,260 - Hey. Is this uh... - Yeah. You and Katie get one too? 59 00:03:29,710 --> 00:03:31,150 Gretchen inveted you to her wedding? 60 00:03:31,270 --> 00:03:33,098 They invited me to their engagement party. 61 00:03:33,218 --> 00:03:34,383 Yeah, that's a party... 62 00:03:34,802 --> 00:03:36,172 This is their wedding. 63 00:03:37,125 --> 00:03:38,254 You thinking about going? 64 00:03:39,482 --> 00:03:41,557 - No. Of course not. - Dude, can you imagine? 65 00:03:41,677 --> 00:03:46,205 The priest gets to the part about "If anyone opposes this union, speak now or forever hold your peace. 66 00:03:46,325 --> 00:03:47,857 All eyes would be on you dude. 67 00:03:47,977 --> 00:03:51,312 Inviting your ex to your wedding is kind of farkakte. 68 00:03:51,776 --> 00:03:54,924 I'm glad to see your Yiddish lessons are paying off. 69 00:03:55,044 --> 00:03:56,597 Ah, that's a... 70 00:03:57,486 --> 00:03:59,392 That's Ryan, my physical therapist. 71 00:03:59,512 --> 00:04:00,384 You better hit it. 72 00:04:00,504 --> 00:04:03,294 I'm sure you've got better things to do, than watch me pump some iron. 73 00:04:03,414 --> 00:04:05,299 You would be wrong. 74 00:04:07,900 --> 00:04:09,777 Uh... Mother-lover! 75 00:04:09,897 --> 00:04:10,899 Keep your elbow straight. 76 00:04:11,019 --> 00:04:13,285 - It is straight. - It is not straight. 77 00:04:13,860 --> 00:04:14,947 Rotate the wrist. 78 00:04:15,583 --> 00:04:16,783 Don't forget to breathe. 79 00:04:17,214 --> 00:04:19,606 Breathe Hank. You gotta breathe, man. 80 00:04:20,592 --> 00:04:21,947 Ryan, do me a favor. 81 00:04:22,067 --> 00:04:24,233 In the bed of my truck, there's a pool skimmer. 82 00:04:24,301 --> 00:04:26,235 It's a long pole with a net on it. 83 00:04:26,303 --> 00:04:27,938 Will you go grab it and shove it up his ass? 84 00:04:28,058 --> 00:04:30,406 Your insurance does not cover that. 85 00:04:30,474 --> 00:04:32,741 You were doing much better on Monday, Hank. 86 00:04:32,809 --> 00:04:33,976 You be doing your exercises? 87 00:04:34,044 --> 00:04:36,078 Masturbation count? 88 00:04:36,146 --> 00:04:37,446 You been obsessive? 89 00:04:37,514 --> 00:04:40,416 We're looking for a fuller range of motion here. 90 00:04:40,484 --> 00:04:42,918 Sure wish we could do four sessions a week, instead of two. 91 00:04:42,986 --> 00:04:45,454 Yeah, but my insurance doesn't pay for it... I know. 92 00:04:45,522 --> 00:04:47,990 You guys are private detectives, right? 93 00:04:48,058 --> 00:04:49,266 Says so right on our underwear. 94 00:04:49,386 --> 00:04:50,325 I'll tell you what: 95 00:04:50,445 --> 00:04:53,377 I'll give you two more sessions this week, gratis, you take care 96 00:04:53,497 --> 00:04:54,497 of a little problem for me. 97 00:04:54,564 --> 00:04:56,061 I thought I was supposed to be taking it easy. 98 00:04:56,181 --> 00:04:58,202 You are. What's the problem? Maybe I can help. 99 00:04:58,322 --> 00:04:59,826 I'm the guy got him into this fix. 100 00:04:59,946 --> 00:05:01,664 Okay, rest is over. Lift. 101 00:05:02,328 --> 00:05:04,813 It's, uh, actually not my problem, it's my nephew's. 102 00:05:04,933 --> 00:05:06,450 Someone took some money from him. 103 00:05:06,570 --> 00:05:07,676 Who? 104 00:05:07,744 --> 00:05:10,613 Now, that is the fun part of the story. 105 00:05:18,804 --> 00:05:19,758 Hey, sorry, excuse me. 106 00:05:19,878 --> 00:05:20,576 What are you doing? 107 00:05:20,696 --> 00:05:22,429 I'm not gonna order anything; keep them board shorts on. 108 00:05:28,158 --> 00:05:29,509 Hey... Cody Gries? 109 00:05:29,577 --> 00:05:30,443 What's up, man? 110 00:05:30,511 --> 00:05:31,845 I'm Britt; your uncle sent me. 111 00:05:31,913 --> 00:05:34,614 Oh. Shit. 112 00:05:34,682 --> 00:05:39,067 Uh... not in here, okay? 113 00:05:42,237 --> 00:05:44,048 - Here. - Oh, thanks. 114 00:05:44,931 --> 00:05:46,015 So, you work here long? 115 00:05:46,135 --> 00:05:48,019 Yeah. I mean, a month. 116 00:05:48,139 --> 00:05:49,389 It feels like a lot longer. 117 00:05:49,509 --> 00:05:51,739 I can't get the smell of onion rings out of my hair. 118 00:05:52,855 --> 00:05:56,159 You're not like a cop or anything like that, right? 119 00:05:56,279 --> 00:05:57,528 Nah, dude, I'm a P.I. 120 00:05:57,648 --> 00:05:58,728 That's cool. 121 00:05:58,848 --> 00:06:00,140 It is cool, right? 122 00:06:00,896 --> 00:06:02,742 Hey, so your uncle told me you had a problem. 123 00:06:03,420 --> 00:06:04,878 How much did he tell you? 124 00:06:04,946 --> 00:06:05,979 A little bit. 125 00:06:06,047 --> 00:06:08,215 I'd prefer to hear it from you, though. 126 00:06:08,711 --> 00:06:12,104 You don't have to report to my school, or my mom, right? 127 00:06:12,224 --> 00:06:14,758 Anything you tell me stays within the client-P.I. 128 00:06:14,878 --> 00:06:16,523 confidentiality something-or-other. 129 00:06:16,591 --> 00:06:18,398 Ah, dude, I'm not gonna tell your mom. What happened? 130 00:06:19,056 --> 00:06:21,452 I got robbed last week. 400 bucks. 131 00:06:21,572 --> 00:06:24,564 I mean, you know how long it takes to me clear 400 bucks from working here? 132 00:06:24,632 --> 00:06:25,952 You didn't report it to the police? 133 00:06:26,072 --> 00:06:27,867 I couldn't. 134 00:06:28,281 --> 00:06:31,500 What I was doing at the time wasn't exactly legal. 135 00:06:32,658 --> 00:06:34,310 Trust bubble, right? 136 00:06:36,004 --> 00:06:38,051 A hooker took my money. 137 00:06:39,246 --> 00:06:40,916 When was this? 138 00:06:41,036 --> 00:06:42,893 Last Thursday after work. 139 00:06:43,013 --> 00:06:45,228 I went down to the block on Voltaire, where they all hang 140 00:06:45,295 --> 00:06:48,442 out, you know... and I picked one I liked. 141 00:06:48,562 --> 00:06:50,032 We went to nearby motel. 142 00:06:50,100 --> 00:06:51,367 I paid her up-front... cash. 143 00:06:51,435 --> 00:06:53,603 We started going at it. 144 00:06:54,255 --> 00:06:57,681 - She went down there and... - Where? 145 00:06:59,884 --> 00:07:01,309 Sorry, dude... go ahead. 146 00:07:01,592 --> 00:07:04,050 She excused herself to go to the bathroom, and it took 147 00:07:04,170 --> 00:07:07,363 me like ten minutes before I figured that I should go and check on her. 148 00:07:07,483 --> 00:07:10,046 She split through the window, with my money. 149 00:07:10,166 --> 00:07:13,642 She literally left me sitting there with my ding in my hand. 150 00:07:13,896 --> 00:07:15,096 What was her name? 151 00:07:15,216 --> 00:07:17,819 - Michela. - Sounds exotic. 152 00:07:17,939 --> 00:07:19,570 Yeah, I mean, she was hot, dude. 153 00:07:19,690 --> 00:07:21,123 You seem like a good kid. 154 00:07:21,243 --> 00:07:23,268 Why do you gotta go to a pro to bust your cherry? 155 00:07:23,388 --> 00:07:25,287 I'm not looking to get married, man, I just... 156 00:07:25,407 --> 00:07:26,793 I want to get laid. 157 00:07:26,861 --> 00:07:30,494 I mean, I'm the last of my friends and it's getting real 158 00:07:30,614 --> 00:07:31,926 old, real fast, you know? 159 00:07:32,046 --> 00:07:33,952 Listen, it's gonna happen for you, kid... trust me. 160 00:07:34,072 --> 00:07:35,759 I still want my money back. 161 00:07:35,879 --> 00:07:39,757 Or, at least, resumption of services paid for. 162 00:07:40,578 --> 00:07:43,042 Okay, okay, how about I get your money back? Yeah? 163 00:07:43,162 --> 00:07:43,748 Yeah. 164 00:07:53,756 --> 00:07:54,525 Hello? 165 00:07:54,645 --> 00:07:56,579 How's my favorite clipped pigeon? 166 00:07:56,862 --> 00:07:59,326 I got frozen peas on my shoulder, that's how. 167 00:08:00,142 --> 00:08:01,010 Hey, what's up? 168 00:08:01,130 --> 00:08:03,311 Listen, I know you're taking the week off, but that 169 00:08:03,431 --> 00:08:06,874 name check you asked me to do last month... just got a hit. 170 00:08:06,994 --> 00:08:08,483 Wait... Jason Adler? 171 00:08:08,603 --> 00:08:09,782 Yeah, Jason Adler. 172 00:08:09,902 --> 00:08:10,727 You're kidding. 173 00:08:10,848 --> 00:08:13,049 Application for renewal of a passport. 174 00:08:13,169 --> 00:08:15,209 Always pings when there's been a name change. 175 00:08:15,329 --> 00:08:18,016 Your Jason Adler was not born Jason Adler. 176 00:08:18,136 --> 00:08:22,419 And, from what I just dug up, he had good reason to change it. 177 00:08:22,539 --> 00:08:24,150 - You in the office, Mags? - Yeah. 178 00:08:24,218 --> 00:08:25,778 I'm gonna roll by. 179 00:08:34,328 --> 00:08:44,228 Sync by honeybunny & mczolly ReSync for 720p CTU by Alex1969 www.addic7ed.com 180 00:09:05,086 --> 00:09:06,228 Hey, so what's the big secret? 181 00:09:06,348 --> 00:09:07,581 Shh! 182 00:09:07,649 --> 00:09:10,084 If you rile this baby up, I swear I will rip out 183 00:09:10,152 --> 00:09:12,052 your larynx so hard, you'll be shitting my fingernails 184 00:09:12,120 --> 00:09:13,154 for a month. 185 00:09:13,221 --> 00:09:15,356 Do you have any idea how long it takes to get him to 186 00:09:15,424 --> 00:09:16,490 settle down? 187 00:09:16,558 --> 00:09:17,047 I'm sorry. 188 00:09:17,071 --> 00:09:18,703 What did you find out about Jason Adler? 189 00:09:18,823 --> 00:09:21,462 That he changed his name to that in 1988. 190 00:09:21,530 --> 00:09:24,465 Before that, it was Jason Volloway, born in 1970 in 191 00:09:24,585 --> 00:09:25,599 Dearborn, Michigan. 192 00:09:25,891 --> 00:09:26,467 Anything else? 193 00:09:26,587 --> 00:09:27,767 Did you ever hear of Google? 194 00:09:27,887 --> 00:09:30,529 Yeah, it's the thing my lawyer uses to dig up dirt for me. 195 00:09:30,649 --> 00:09:32,144 What else did you find? 196 00:09:32,264 --> 00:09:33,941 On the desk. 197 00:09:37,933 --> 00:09:39,213 Oh, thank God. 198 00:09:39,647 --> 00:09:42,447 If you ever have kids, Hank, send them to boarding school in 199 00:09:42,567 --> 00:09:43,517 their infancy. 200 00:09:44,011 --> 00:09:48,083 Wait a minute... Jason Adler's a child molester? 201 00:09:48,203 --> 00:09:49,151 Only maybe. 202 00:09:49,271 --> 00:09:51,158 The Volloway family ran a day care up in Laguna. 203 00:09:51,278 --> 00:09:54,128 Whole family helped out... parents, siblings. 204 00:09:54,545 --> 00:09:57,747 When Jason was 15, 23 children came forward and accused his 205 00:09:57,867 --> 00:09:59,233 folks of molesting them. 206 00:09:59,464 --> 00:10:03,063 Some of the kids testified that Jason participated in the abuse. 207 00:10:03,404 --> 00:10:05,245 Big scandal; got national attention. 208 00:10:05,365 --> 00:10:06,106 What's the upshot? 209 00:10:06,226 --> 00:10:07,866 Criminal trial ended in a hung jury. 210 00:10:07,940 --> 00:10:10,344 No physical evidence, just the word of the kids. 211 00:10:10,464 --> 00:10:13,497 Some people thought it was mass hysteria, nothing else. 212 00:10:13,617 --> 00:10:16,350 Then there were accusations that the prosecution was coaching the 213 00:10:16,470 --> 00:10:19,253 kids... Parents took it to civil court, though. 214 00:10:19,276 --> 00:10:22,118 Got a multimillion-dollar judgment against the Volloways. 215 00:10:22,238 --> 00:10:23,090 Bankrupted 'em. 216 00:10:23,506 --> 00:10:24,704 What about Jason? 217 00:10:25,080 --> 00:10:26,324 Gonna sue a 15-year-old? 218 00:10:26,364 --> 00:10:27,728 For what, his BMX bike? 219 00:10:29,067 --> 00:10:30,559 I can see why he changed his name, though. 220 00:10:30,746 --> 00:10:32,916 How come you want to know so much about this guy, anyway? 221 00:10:33,036 --> 00:10:34,598 Any sick shit since since then? 222 00:10:34,833 --> 00:10:37,584 Well, any juvie convictions would've been sealed 223 00:10:37,608 --> 00:10:39,054 or expunged after that. 224 00:10:39,064 --> 00:10:40,966 No black marks on his adult record. 225 00:10:41,086 --> 00:10:43,344 Could coach a Little League team, if he wanted to. 226 00:10:43,411 --> 00:10:45,216 So he's been clean since he's 15. 227 00:10:45,440 --> 00:10:47,047 I ask you again: 228 00:10:47,612 --> 00:10:49,068 Who is this guy to you? 229 00:10:49,632 --> 00:10:52,515 In five days, he's getting married to my ex-wife. 230 00:10:54,124 --> 00:10:55,228 She know about this? 231 00:10:55,486 --> 00:10:56,414 I don't think so. 232 00:10:56,766 --> 00:10:57,773 You gonna tell her? 233 00:10:58,266 --> 00:11:00,332 Five days before she gets married? 234 00:11:00,673 --> 00:11:02,830 That could train wreck the wedding. 235 00:11:04,345 --> 00:11:06,567 You're not going to train wreck Gretchen's wedding. 236 00:11:07,433 --> 00:11:09,250 Maybe it needs to get wrecked. 237 00:11:09,370 --> 00:11:09,818 Thanks, Mags. 238 00:11:10,239 --> 00:11:12,525 Do not make me regret digging this up for you. 239 00:11:12,645 --> 00:11:14,040 Have I ever let you down before? 240 00:11:14,160 --> 00:11:14,944 Always. 241 00:11:21,639 --> 00:11:22,341 Hey 242 00:11:22,659 --> 00:11:24,707 Oh my God, what'd you do? 243 00:11:24,827 --> 00:11:26,706 Those Jane Fonda workout tapes... a lot more 244 00:11:26,730 --> 00:11:27,857 strenuous than I thought. 245 00:11:27,880 --> 00:11:29,927 But then again, the '80s were never my decade. 246 00:11:30,279 --> 00:11:31,489 Are you free for lunch? 247 00:11:31,806 --> 00:11:34,786 Sorry. I've got a thousand things to do. 248 00:11:34,906 --> 00:11:36,308 It's that week, you know? 249 00:11:36,428 --> 00:11:37,438 Don't I. 250 00:11:37,790 --> 00:11:40,067 Still haven't gotten an RSVP back from you, by the way. 251 00:11:41,711 --> 00:11:42,674 You gonna make it? 252 00:11:43,002 --> 00:11:45,079 That's kind of why I wanted to take you to lunch... to 253 00:11:45,199 --> 00:11:46,077 talk about that. 254 00:11:46,197 --> 00:11:49,133 I know it seems weird at first, but 255 00:11:49,556 --> 00:11:51,312 you and Jason get along well enough. 256 00:11:51,432 --> 00:11:53,698 I-I don't know why it should be so strange. 257 00:11:54,250 --> 00:11:55,449 I really have to go. 258 00:11:56,528 --> 00:11:58,747 But tell me you're gonna come. 259 00:11:59,076 --> 00:12:00,458 Can I tell you tomorrow? 260 00:12:00,578 --> 00:12:02,356 I kind of have some stuff I've got to figure out. 261 00:12:03,593 --> 00:12:05,328 Okay, yeah. 262 00:12:05,448 --> 00:12:06,456 But don't wait too long. 263 00:12:06,576 --> 00:12:08,429 I've got to finalize dinner orders. 264 00:12:09,148 --> 00:12:11,015 Tomorrow night at the latest or you'll miss out on the 265 00:12:11,038 --> 00:12:11,865 pan-seared halibut. 266 00:12:14,490 --> 00:12:15,929 I gotta go. 267 00:12:32,237 --> 00:12:33,854 Hey, baby, you looking to party? 268 00:12:35,217 --> 00:12:36,588 Perpetually. 269 00:12:36,708 --> 00:12:38,379 Except tonight I'm looking for a girl in particular. 270 00:12:38,391 --> 00:12:39,269 Name's Michela. 271 00:12:39,389 --> 00:12:40,094 You know her? 272 00:12:40,704 --> 00:12:43,719 See the girl, red dress, ass sticking out? 273 00:12:44,100 --> 00:12:44,790 The red dress? 274 00:12:44,910 --> 00:12:45,424 Mm-hmm. 275 00:12:45,544 --> 00:12:47,127 Okay, thank you. 276 00:12:52,716 --> 00:12:54,349 Excuse me. 277 00:12:54,469 --> 00:12:55,229 Michela? 278 00:12:56,258 --> 00:12:58,054 Ah... You're looking to party? 279 00:12:58,479 --> 00:13:01,791 You girls should get T-shirts made up - I've got milk, looking to party? 280 00:13:01,911 --> 00:13:04,346 - Hey, you guys should get shirts, - "Undercover cops. 281 00:13:04,466 --> 00:13:06,772 Then everybody would save everybody a lotta time. 282 00:13:06,790 --> 00:13:08,458 I'm not a cop. Private Investigator. 283 00:13:08,481 --> 00:13:09,773 I'd ask you a couple of questions. 284 00:13:09,785 --> 00:13:12,556 Dolworth and Pollack Private Investigations. 285 00:13:12,876 --> 00:13:13,780 Nice card. 286 00:13:14,038 --> 00:13:16,128 Thanks. It's fresh from the printer. 287 00:13:16,248 --> 00:13:17,572 And it's still warm. 288 00:13:18,018 --> 00:13:20,355 Alright. You can ask a few questions. 289 00:13:20,378 --> 00:13:22,562 Just... follow me up over here. 290 00:13:22,585 --> 00:13:25,392 Honey, I gotta pee something fierce. 291 00:13:25,882 --> 00:13:29,241 - I'll just hang back and give you your... - Oh, it's no worries, honey. 292 00:13:31,072 --> 00:13:33,179 You gotta be kidding me. 293 00:13:33,202 --> 00:13:34,952 You have some questions, you wanna ask me? 294 00:13:34,975 --> 00:13:38,040 So many now, that you can't even imagine. 295 00:13:38,973 --> 00:13:40,511 Mmm. I remember him. 296 00:13:40,631 --> 00:13:41,700 Sweet face. 297 00:13:41,820 --> 00:13:42,818 Very small. 298 00:13:43,053 --> 00:13:43,991 What'd you say his name was. 299 00:13:44,015 --> 00:13:44,848 Cody. 300 00:13:45,084 --> 00:13:46,551 That's not what he told me. 301 00:13:46,915 --> 00:13:49,984 All right, well, he said he paid you up front $400. 302 00:13:50,104 --> 00:13:52,241 You guys got a room, but before things got too hot and heavy, 303 00:13:52,253 --> 00:13:53,133 you lit out the back. 304 00:13:53,145 --> 00:13:53,920 Is that true. 305 00:13:53,943 --> 00:13:55,077 Mm-hmm, that's true. 306 00:13:55,394 --> 00:13:56,673 It is? 307 00:13:56,697 --> 00:13:57,739 Yeah, it is. 308 00:13:59,836 --> 00:14:01,903 Listen, I don't have a subscription to Consumer 309 00:14:01,915 --> 00:14:04,181 Reports, but that seems like bad business. 310 00:14:05,073 --> 00:14:08,724 Listen, as you may have noticed, I offer a little 311 00:14:08,748 --> 00:14:10,967 something not on every girl's menu out here. 312 00:14:11,260 --> 00:14:13,444 Frankly, it's why a lot of johns keep coming back. 313 00:14:13,820 --> 00:14:16,999 Somehow your boy missed that, and I missed him missing it, and 314 00:14:17,023 --> 00:14:18,937 it wasn't till we were on the verge of the whole shebang that 315 00:14:18,948 --> 00:14:21,445 I realized what a surprise he was in for. 316 00:14:21,739 --> 00:14:23,453 So I bolted. 317 00:14:23,852 --> 00:14:26,106 Better that, I thought, then to scar him for life. 318 00:14:26,353 --> 00:14:29,890 You see, I know what it's like to be young and sexually confused. 319 00:14:30,524 --> 00:14:31,355 No, I get it. 320 00:14:31,475 --> 00:14:32,473 All right. 321 00:14:32,708 --> 00:14:33,701 You got a light? 322 00:14:33,947 --> 00:14:35,803 Just the one in my heart. 323 00:14:36,061 --> 00:14:37,611 Ugh, whatever. 324 00:14:38,127 --> 00:14:39,513 Tito, baby. 325 00:14:45,651 --> 00:14:47,023 You from around here? 326 00:14:47,143 --> 00:14:48,716 Meaning do I live here or did I grow up here? 327 00:14:48,730 --> 00:14:49,559 Grow up here. 328 00:14:49,679 --> 00:14:50,630 No. 329 00:14:50,970 --> 00:14:52,168 Me either. 330 00:14:52,567 --> 00:14:53,785 You know, I'm getting pretty good about telling the 331 00:14:53,808 --> 00:14:55,464 transplants from the natives. 332 00:14:55,476 --> 00:14:56,955 The natives here are loco. 333 00:14:56,969 --> 00:14:57,566 Yeah, yeah, yeah. 334 00:14:57,577 --> 00:14:58,713 We probably went to the same high school. 335 00:14:58,734 --> 00:15:01,458 Michela, we still have the matter of the $400 to settle. 336 00:15:01,717 --> 00:15:03,407 People rip me off all the time. 337 00:15:03,422 --> 00:15:05,823 And when they do, you can hire me to track them down. 338 00:15:05,847 --> 00:15:08,418 Listen, I'm not leaving without Cody's four bills. 339 00:15:10,884 --> 00:15:12,963 All right, you're right, I owe him. 340 00:15:13,433 --> 00:15:14,701 But I'm not an ATM, honey. 341 00:15:14,715 --> 00:15:16,122 I don't have it on me. 342 00:15:16,403 --> 00:15:17,918 Well, how soon can you get it? 343 00:15:18,314 --> 00:15:21,555 Right now... if you give me a ride on that. 344 00:15:38,436 --> 00:15:39,611 So now what? 345 00:15:40,139 --> 00:15:41,381 Just stay here. 346 00:15:41,675 --> 00:15:44,478 I got to go put the brace on Shelly. 347 00:15:44,986 --> 00:15:48,582 Oh, and do me a favor, baby, try to look mean. 348 00:15:58,192 --> 00:16:00,199 Just a minute. 349 00:16:01,397 --> 00:16:02,959 Shelly, I don't have time to talk. 350 00:16:02,970 --> 00:16:06,134 All I need is the money that you owe me... $1,200. 351 00:16:06,544 --> 00:16:08,385 No, I'm not kidding. 352 00:16:08,505 --> 00:16:09,994 You see that man over there? 353 00:16:10,114 --> 00:16:12,007 Do you want him to bring Fight Club to your front porch? 354 00:16:12,127 --> 00:16:13,473 Get the money. 355 00:16:14,062 --> 00:16:15,213 Money, Shelly. 356 00:16:20,991 --> 00:16:22,071 Shelly, I'm not playing. 357 00:16:22,095 --> 00:16:24,747 You have five seconds, and I'm doing the countdown right now. 358 00:16:24,867 --> 00:16:25,619 That's right, give it. 359 00:16:26,734 --> 00:16:29,453 Shelly, it's a pleasure doing business with you. 360 00:16:29,573 --> 00:16:30,677 Good night. 361 00:16:38,769 --> 00:16:39,976 How much you say I owe your boy? 362 00:16:40,096 --> 00:16:40,788 $400? 363 00:16:40,847 --> 00:16:41,501 That's what he said, yeah. 364 00:16:41,798 --> 00:16:42,536 Mm-hmm. 365 00:16:42,845 --> 00:16:44,242 He a regular customer? 366 00:16:44,254 --> 00:16:45,416 Who? Shelly? 367 00:16:46,144 --> 00:16:48,669 Every Tuesday night and Sunday after church. 368 00:16:49,220 --> 00:16:51,865 You know, you pass pretty good for muscle. 369 00:16:51,985 --> 00:16:53,802 You ever want a full-time gig, you let me know. 370 00:16:53,922 --> 00:16:54,686 I'll do that. 371 00:16:54,709 --> 00:16:55,282 Mm-hmm. 372 00:16:55,922 --> 00:16:56,920 We all good, honey? 373 00:16:56,934 --> 00:16:57,850 We square? 374 00:16:58,085 --> 00:16:59,019 Pleasure doing business with you. 375 00:16:59,139 --> 00:16:59,820 Uh-huh. 376 00:17:00,316 --> 00:17:03,390 You know, for most people it's usually the reverse. 377 00:17:04,018 --> 00:17:05,248 Thanks for meeting me. 378 00:17:05,368 --> 00:17:06,436 Free meal? 379 00:17:06,671 --> 00:17:09,878 Hell, I'll walk, talk, spin and do the can-can for ya. 380 00:17:11,358 --> 00:17:12,694 You still a reporter? 381 00:17:12,814 --> 00:17:14,181 If you can call it that. 382 00:17:15,038 --> 00:17:17,997 When the newspaper started laying everyone off, I took a buyout. 383 00:17:18,596 --> 00:17:21,516 Now I freelance for an online blog. 384 00:17:22,444 --> 00:17:24,616 50 bucks a story. 385 00:17:25,285 --> 00:17:28,935 So don't let anyone ever tell you that progress ain't grand. 386 00:17:29,055 --> 00:17:32,300 You were covering Volloway Day Care case back then 387 00:17:32,864 --> 00:17:34,552 Made my career. 388 00:17:34,672 --> 00:17:35,589 Spent six months on it. 389 00:17:37,103 --> 00:17:39,588 Back when news didn't have to be force-fed to people in little 390 00:17:39,611 --> 00:17:41,149 bite-size chunks. 391 00:17:42,348 --> 00:17:44,341 What's your take on it? 392 00:17:44,461 --> 00:17:47,405 Mr. and Mrs. Volloway... they do it, they touch those kids? 393 00:17:49,017 --> 00:17:50,759 That's the question, isn't it? 394 00:17:51,174 --> 00:17:53,811 Did they do it, or was it all dreamed up? 395 00:17:54,105 --> 00:17:57,343 My two cents... somewhere between the two. 396 00:17:57,625 --> 00:17:59,360 Which means they did something. 397 00:17:59,480 --> 00:18:01,706 But everything they got accused of... I doubt it. 398 00:18:01,718 --> 00:18:05,696 But how do you get 23 kids to all invent dark shit like that? 399 00:18:05,816 --> 00:18:08,094 So you didn't by the mass hysteria defense? 400 00:18:08,751 --> 00:18:10,993 Maybe I just assume the worst in people. 401 00:18:11,956 --> 00:18:13,706 What about Volloway's son, Jason. 402 00:18:14,720 --> 00:18:15,915 He guilty, too? 403 00:18:16,269 --> 00:18:17,664 It's tougher to say. 404 00:18:17,784 --> 00:18:19,639 Kids' stories varied on him. 405 00:18:20,038 --> 00:18:22,829 Even if he did do something, who knows how screwed up his 406 00:18:22,853 --> 00:18:23,503 parents made him. 407 00:18:24,931 --> 00:18:27,485 The kids' identities were all kept secret back then, weren't they? 408 00:18:27,605 --> 00:18:28,216 Sure. 409 00:18:29,390 --> 00:18:30,143 But you were in the courtroom. 410 00:18:30,435 --> 00:18:32,584 You must have seen their faces, known their names. 411 00:18:34,016 --> 00:18:36,174 I know reporters from my cop days. 412 00:18:36,761 --> 00:18:38,498 Good ones always take notes. 413 00:18:38,886 --> 00:18:41,211 Great ones never throw them out. 414 00:18:42,162 --> 00:18:44,334 Let me ask you a question. 415 00:18:44,616 --> 00:18:47,735 What's a P.I. sniffing around a 25-year-old case for? 416 00:18:48,111 --> 00:18:50,674 I have a concerned client who has a friend who's 417 00:18:50,698 --> 00:18:52,902 getting ready to marry Jason Volloway. 418 00:18:54,510 --> 00:18:55,790 Brave woman. 419 00:18:58,804 --> 00:19:00,069 Hey, Cody. 420 00:19:00,189 --> 00:19:01,708 Talk to you. 421 00:19:07,994 --> 00:19:09,426 That was fast. 422 00:19:09,778 --> 00:19:11,810 You have to rough her up a bit? 423 00:19:12,679 --> 00:19:14,276 It was nothing like that. 424 00:19:14,651 --> 00:19:15,940 She was very understanding. 425 00:19:16,060 --> 00:19:17,289 Apologized for what she did. 426 00:19:17,313 --> 00:19:18,827 She uh, she thought you were cute. 427 00:19:19,050 --> 00:19:20,131 Really? 428 00:19:20,788 --> 00:19:23,520 You don't think I should go back to her, do you? 429 00:19:23,826 --> 00:19:25,232 No, I don't think so. 430 00:19:25,352 --> 00:19:28,886 You've got plenty of time to, you know, become a man. 431 00:19:29,250 --> 00:19:32,808 Find a girl you like, you know, see what happens. 432 00:19:33,665 --> 00:19:34,601 Okay. 433 00:19:34,721 --> 00:19:36,162 Well, uh, thank you. 434 00:19:36,282 --> 00:19:38,885 I'll tell my uncle what you did for me. Yeah. 435 00:19:41,421 --> 00:19:42,429 Baby. 436 00:19:42,899 --> 00:19:43,920 Hey. 437 00:19:47,005 --> 00:19:48,670 Hi. I didn't hear you pull up. 438 00:19:48,790 --> 00:19:50,513 Did you eat? 439 00:19:50,633 --> 00:19:52,932 - No. I'm starved. I'm just going to run this out. - I'll take it. 440 00:19:52,956 --> 00:19:54,424 - No. I got it. - I've been taking out trash since I was 20. 441 00:19:54,700 --> 00:19:56,895 I closed a case today all by my lonesome. 442 00:19:56,907 --> 00:20:01,017 Mostly I just gave a ride to a tranny hooker so she could get money back from her john, but still, I close that bitch. 443 00:20:02,496 --> 00:20:05,021 I love ya. Oh, here. I'll tell you all about it in a sec. 444 00:20:25,773 --> 00:20:28,168 Shit, honey. Times are tough? 445 00:20:28,696 --> 00:20:29,377 Hey. 446 00:20:29,983 --> 00:20:31,697 Uh, what are you doing here? 447 00:20:31,712 --> 00:20:32,791 How'd you find me? 448 00:20:32,814 --> 00:20:33,867 You gave me this, remember? 449 00:20:34,529 --> 00:20:36,931 "Dolworth and Pollack, Private Investigations." 450 00:20:37,283 --> 00:20:39,420 You look like a Pollack, and you're in the book. 451 00:20:39,960 --> 00:20:42,109 I'd like to hire you. 452 00:20:43,210 --> 00:20:44,053 Here you go. 453 00:20:44,173 --> 00:20:45,192 Oh, thank you. 454 00:20:45,312 --> 00:20:47,602 You sure you don't want something else like beer or soda or...?.. 455 00:20:47,722 --> 00:20:49,149 You got any heroin? 456 00:20:49,877 --> 00:20:51,612 I'm just kidding, girl. 457 00:20:54,597 --> 00:20:55,749 Uh, you have a beautiful home. 458 00:20:55,869 --> 00:20:57,196 Thank you. 459 00:20:57,477 --> 00:20:58,957 Did he tell you I asked him to be my pimp? 460 00:20:59,875 --> 00:21:00,882 No, not yet. 461 00:21:01,002 --> 00:21:02,121 Oh, he declined. 462 00:21:02,241 --> 00:21:04,378 Though the offer still stands. 463 00:21:04,613 --> 00:21:06,070 But don't get it twisted now. 464 00:21:06,190 --> 00:21:10,138 The life of a trannie ho ain't all private jets and gallery openings. 465 00:21:11,852 --> 00:21:12,921 Well... 466 00:21:16,947 --> 00:21:23,530 This friend mine... wasn't much older than 16 when she landed on the streets. 467 00:21:24,081 --> 00:21:25,342 She's dead now. 468 00:21:25,682 --> 00:21:26,748 I'm sorry. 469 00:21:26,868 --> 00:21:27,793 How? 470 00:21:27,913 --> 00:21:30,035 Some sick twist beat the shit out of her. 471 00:21:30,258 --> 00:21:32,043 Put her in a coma, and she never came out. 472 00:21:32,395 --> 00:21:33,942 The cops didn't give two shits about it. 473 00:21:33,954 --> 00:21:34,661 They didn't do a thing. 474 00:21:35,410 --> 00:21:36,901 This is a cold case. 475 00:21:37,136 --> 00:21:39,808 I mean, this isn't really the kind of thing that we do. 476 00:21:40,982 --> 00:21:43,190 This is $1,200. 477 00:21:43,542 --> 00:21:45,411 Will that get you started? 478 00:21:46,292 --> 00:21:47,791 I should think so. 479 00:21:48,883 --> 00:21:50,759 You the Dolworth in Dolworth and Pollack? 480 00:21:50,879 --> 00:21:52,628 No, no, I'm not one of the guys. 481 00:21:52,851 --> 00:21:53,953 You don't know what you're missing. 482 00:21:54,073 --> 00:21:56,884 Here's the thing, Michela... I-I, uh... 483 00:21:58,317 --> 00:22:01,181 My-my partner, Hank, he's kind of the brains of the outfit. 484 00:22:01,601 --> 00:22:04,596 He's on vacation this weekend, and I'm not sure how much I can help. 485 00:22:05,958 --> 00:22:11,523 I get it. You can help some pimple-faced kid get his pussy money back, but you don't want to help a chick with a dick. 486 00:22:11,643 --> 00:22:14,599 It's... It's... It's not that... I...I just... 487 00:22:16,678 --> 00:22:19,119 Okay, you know what? I'll check that out. 488 00:22:20,764 --> 00:22:22,314 Her name was Crystal. 489 00:22:34,928 --> 00:22:36,079 This your new partner, Britt? 490 00:22:36,199 --> 00:22:37,617 Hey, where's Gustafson? 491 00:22:37,863 --> 00:22:39,464 Working on his tan. 492 00:22:39,699 --> 00:22:43,398 See, that's funny because Detective Gustafson is black. 493 00:22:44,032 --> 00:22:44,916 I need some help. 494 00:22:45,409 --> 00:22:47,370 Need to see a case file on a dead pro from a while back 495 00:22:47,393 --> 00:22:48,218 named Crystal. 496 00:22:48,233 --> 00:22:49,501 Why would I be showing you one of my files? 497 00:22:49,524 --> 00:22:52,106 Because I'm going to solve it for you and give you 498 00:22:52,107 --> 00:22:52,965 all the credit, Reynolds. 499 00:22:53,258 --> 00:22:54,750 Unless... I don't know... unless you're doing so well right 500 00:22:54,773 --> 00:22:56,124 now you don't need that kind of boost. 501 00:22:57,756 --> 00:22:58,901 Come on. 502 00:23:00,862 --> 00:23:02,823 Not a lot of details in here. 503 00:23:02,943 --> 00:23:04,094 Yeah, well, what can I say? 504 00:23:04,105 --> 00:23:06,066 Some cases get more attention than others. 505 00:23:06,418 --> 00:23:07,209 Wait a sec. 506 00:23:07,224 --> 00:23:08,658 I know that name... right there. 507 00:23:08,778 --> 00:23:10,978 Kenny Florio, a real prick. 508 00:23:11,272 --> 00:23:12,763 He was interviewed as a potential witness. 509 00:23:12,883 --> 00:23:14,442 Tried to pay me extra once to let him beat the 510 00:23:14,454 --> 00:23:15,698 shit out of me. 511 00:23:16,168 --> 00:23:17,337 I took a pass. 512 00:23:17,457 --> 00:23:19,289 Heard he helped himself to a free beating of some other 513 00:23:19,312 --> 00:23:20,202 girls, though. 514 00:23:20,322 --> 00:23:22,038 Yeah, well, any of them file a report? 515 00:23:22,158 --> 00:23:25,341 Oh, yeah, and the cops came running to their rescue. 516 00:23:25,461 --> 00:23:27,124 Maybe you want to look at this Kenny Florio 517 00:23:27,128 --> 00:23:28,896 as a potential suspect, not a witness. 518 00:23:29,016 --> 00:23:29,894 All right. 519 00:23:29,909 --> 00:23:31,773 - Let me run him for priors. - Thanks, bro. 520 00:23:32,994 --> 00:23:33,940 Hey! 521 00:23:34,410 --> 00:23:36,585 You must be Hank Dolworth's twin, because that dude is laid 522 00:23:36,601 --> 00:23:37,720 up on bed rest today. 523 00:23:37,840 --> 00:23:39,125 I'm getting an address from Mags. 524 00:23:39,126 --> 00:23:40,289 What's up with you? 525 00:23:40,646 --> 00:23:42,196 Meet your therapist's nephew's hooker. 526 00:23:42,666 --> 00:23:43,426 Charmed. 527 00:23:43,840 --> 00:23:45,728 Ah, first day on the job, already a pimp? 528 00:23:46,173 --> 00:23:46,996 I wish. 529 00:23:47,116 --> 00:23:49,131 Hey, can you excuse me for one second? 530 00:23:49,378 --> 00:23:50,315 Need to talk to you. 531 00:23:51,783 --> 00:23:52,640 Yeah. 532 00:23:52,898 --> 00:23:53,729 Guess what. 533 00:23:53,849 --> 00:23:55,419 I think we're pregnant. 534 00:23:56,147 --> 00:23:57,840 You do know that's a dude, don't you? 535 00:23:57,840 --> 00:23:59,277 Not me and her. Me and Katie. 536 00:23:59,951 --> 00:24:01,090 Katie said she was pregnant? 537 00:24:01,113 --> 00:24:04,413 No, but I found... I-I found a - box to a pregnancy test in the trash. 538 00:24:04,438 --> 00:24:06,015 And it totally explains why she's been acting all weir 539 00:24:06,023 --> 00:24:06,849 and moody lately. 540 00:24:06,969 --> 00:24:08,718 Not exactly definitive proof. 541 00:24:08,838 --> 00:24:10,386 Can you believe I'm about to be a father? 542 00:24:10,653 --> 00:24:13,340 I mean, at first, it really... the thought was totally scary, 543 00:24:13,460 --> 00:24:15,291 but now I've been living with it, I'm kind of digging it. 544 00:24:15,459 --> 00:24:16,080 I'm thinking a boy. 545 00:24:16,092 --> 00:24:16,644 You think it'll be a boy? 546 00:24:16,764 --> 00:24:18,935 Although I... you know, if it's going to be a girl, I'll still 547 00:24:18,948 --> 00:24:20,029 name her after you, so whatever. 548 00:24:20,097 --> 00:24:20,963 I'm good either way. 549 00:24:21,031 --> 00:24:22,832 Just don't go throwing any baby showers yet. 550 00:24:22,899 --> 00:24:24,100 The test might come back nada. 551 00:24:24,885 --> 00:24:25,868 Oh, shit. 552 00:24:26,759 --> 00:24:28,804 What if she is pregnant and she tells me before I get a chance 553 00:24:28,814 --> 00:24:29,805 to get off my ass and propose? 554 00:24:29,822 --> 00:24:31,243 I'm going to look like a total dick-wad. 555 00:24:31,267 --> 00:24:34,533 My advice to you... don't do anything until you know something for sure. 556 00:24:34,653 --> 00:24:35,284 Hey. 557 00:24:36,988 --> 00:24:38,794 Oh, look, Tweedledee. 558 00:24:39,293 --> 00:24:41,148 Your boy has a bad history of violence. 559 00:24:41,159 --> 00:24:43,208 See? I told you, he's the killer. 560 00:24:43,231 --> 00:24:45,391 Well if he was, there's nothing we can do about it now. 561 00:24:45,650 --> 00:24:47,399 He hung himself 6 months ago. 562 00:24:48,062 --> 00:24:49,906 We should at least let Crystal's family know, who 563 00:24:49,926 --> 00:24:50,653 might have killed her. 564 00:24:50,676 --> 00:24:51,310 Can't. 565 00:24:51,430 --> 00:24:52,888 We never got an I.D. 566 00:24:53,008 --> 00:24:54,830 All we had was her stage name, Crystal. 567 00:24:54,898 --> 00:24:57,133 No last name, and nobody ever claimed her. 568 00:24:57,200 --> 00:24:59,586 Maybe her family isn't looking for a her. 569 00:24:59,706 --> 00:25:01,137 Maybe they're looking for him. 570 00:25:01,818 --> 00:25:03,060 Crystal was post-op. 571 00:25:03,180 --> 00:25:05,908 Her family probably doesn't even know that she's dead. 572 00:25:06,028 --> 00:25:06,744 Okay, yeah, yeah. 573 00:25:06,762 --> 00:25:07,683 Hey, listen, we'll look into it. 574 00:25:07,684 --> 00:25:08,373 It's okay. 575 00:25:08,493 --> 00:25:09,958 Hey, Reynolds, where's Mark? 576 00:25:10,298 --> 00:25:11,447 Getting a tan. 577 00:25:11,714 --> 00:25:13,582 Then, I need you to run an address for me. 578 00:25:13,828 --> 00:25:15,751 You know, I don't work for you. 579 00:25:16,082 --> 00:25:17,052 Yeah, you kind of do. 580 00:25:17,351 --> 00:25:18,287 Taxpayers. 581 00:25:18,537 --> 00:25:19,617 You pay your taxes? 582 00:25:20,357 --> 00:25:21,800 No. 583 00:25:25,064 --> 00:25:26,191 Excuse me. 584 00:25:27,318 --> 00:25:27,849 Hello. 585 00:25:27,863 --> 00:25:28,732 Hi. 586 00:25:29,378 --> 00:25:30,580 Are you Vince Patterson? 587 00:25:30,592 --> 00:25:31,500 That's me. 588 00:25:31,620 --> 00:25:33,117 I'm Hank Dolworth. 589 00:25:33,809 --> 00:25:35,704 I was wondering if I could ask you some questions about the 590 00:25:35,772 --> 00:25:37,093 Volloway case. 591 00:25:38,349 --> 00:25:39,230 How'd you find me? 592 00:25:39,253 --> 00:25:41,349 I wouldn't be here unless it was extremely important. 593 00:25:41,361 --> 00:25:42,288 That's all behind me. 594 00:25:42,408 --> 00:25:43,245 I understand. 595 00:25:43,313 --> 00:25:45,269 And I don't like talking about it to anybody, let 596 00:25:45,389 --> 00:25:46,918 alone a complete stranger. 597 00:25:47,693 --> 00:25:51,463 My ex-wife is involved - with Jason Volloway. 598 00:25:51,804 --> 00:25:56,691 And I just wanted to make sure our son is safe around him. 599 00:25:59,563 --> 00:26:00,249 Okay. 600 00:26:00,483 --> 00:26:01,810 Come on in. 601 00:26:03,313 --> 00:26:04,700 Jason still live in San Diego? 602 00:26:04,981 --> 00:26:05,868 Yeah. 603 00:26:05,988 --> 00:26:06,983 What's he do now? 604 00:26:07,566 --> 00:26:09,118 You know what, never mind. 605 00:26:09,238 --> 00:26:10,881 I don't want to know. 606 00:26:12,337 --> 00:26:15,869 I'm in a recovery program, and I've shared 607 00:26:15,892 --> 00:26:20,950 some very personal and dark things with strangers, and 608 00:26:21,340 --> 00:26:24,386 they with me, and we have an expression that what you hear 609 00:26:24,402 --> 00:26:26,656 - in the room... - Have you ever been molested? 610 00:26:28,828 --> 00:26:29,591 No. 611 00:26:29,603 --> 00:26:31,364 Mr. and Mrs. Volloway abused me. 612 00:26:32,295 --> 00:26:34,621 Not just once, not just a dozen times. 613 00:26:35,161 --> 00:26:36,232 I'm sorry. 614 00:26:36,352 --> 00:26:37,321 Yeah, me, too. 615 00:26:37,441 --> 00:26:40,830 Some people say that you kids were suffering from 616 00:26:40,950 --> 00:26:43,873 some kind of mass hysteria... that maybe you were coached... 617 00:26:43,898 --> 00:26:46,123 I know the difference between a bad dream and someone 618 00:26:46,138 --> 00:26:48,341 fondling and sucking my penis. 619 00:26:49,151 --> 00:26:50,466 Okay. 620 00:26:51,875 --> 00:26:54,540 - Jason Volloway... did he ever... - Touch me? No. 621 00:26:55,057 --> 00:26:55,786 Never. 622 00:26:56,052 --> 00:26:59,214 Other kids said he hurt them, but not me. 623 00:26:59,907 --> 00:27:01,291 He was always around, though. 624 00:27:01,573 --> 00:27:03,356 So, at the very least you think he knew. 625 00:27:03,367 --> 00:27:04,718 There's no way he couldn't have. 626 00:27:05,075 --> 00:27:08,398 No way. And if I ever had any children, 627 00:27:09,577 --> 00:27:12,768 I wouldn't let them anywhere near him. 628 00:27:18,978 --> 00:27:21,080 I can't believe there's this many runaway cases. 629 00:27:21,200 --> 00:27:22,486 You can't? 630 00:27:22,606 --> 00:27:24,325 You have a perfect childhood? 631 00:27:25,111 --> 00:27:26,661 Point taken. 632 00:27:26,908 --> 00:27:28,727 So tell me what you know about Crystal. 633 00:27:28,847 --> 00:27:29,887 Not much. 634 00:27:30,007 --> 00:27:31,510 You guys were friends, right? 635 00:27:31,733 --> 00:27:33,541 Yeah, but for people 636 00:27:33,565 --> 00:27:35,943 Like us, the further you go back, the more painful it 637 00:27:35,966 --> 00:27:39,138 usually is, so, honey, you just stick to the day-to-day. 638 00:27:39,431 --> 00:27:41,040 Was it painful for her? 639 00:27:41,063 --> 00:27:43,411 I don't think her parents were bad people... just 640 00:27:44,221 --> 00:27:48,049 ordinary, decent folk with a narrow idea of what ordinary and 641 00:27:48,117 --> 00:27:49,293 decent meant. 642 00:27:49,413 --> 00:27:50,809 He was 15 when he got out. 643 00:27:50,929 --> 00:27:52,135 They know about the sex change? 644 00:27:52,255 --> 00:27:52,663 No. 645 00:27:52,687 --> 00:27:55,094 Just thinking he was a gay boy sent them into a shit fit. 646 00:27:55,214 --> 00:27:56,973 So they still think they have a son out there. 647 00:27:57,093 --> 00:27:59,631 Yeah, a live one. 648 00:27:59,889 --> 00:28:01,521 I don't get it, man. 649 00:28:03,670 --> 00:28:07,534 I can't see how some people can turn on their own child. 650 00:28:07,851 --> 00:28:09,354 I'd love my kid no matter what. 651 00:28:09,474 --> 00:28:10,873 They all start out saying that. 652 00:28:10,897 --> 00:28:12,329 I mean it. 653 00:28:12,587 --> 00:28:14,666 Gay, straight, cross-dresser. 654 00:28:14,936 --> 00:28:17,008 Even if Ringo was his favorite Beatle... 655 00:28:17,032 --> 00:28:19,498 Even if he wanted to be a she? 656 00:28:20,202 --> 00:28:20,725 All right. 657 00:28:20,748 --> 00:28:22,122 Here's the next batch. 658 00:28:22,242 --> 00:28:23,425 These the Orange County runaways? 659 00:28:23,449 --> 00:28:23,942 Yep. 660 00:28:24,062 --> 00:28:25,762 And I wish I were one of them. 661 00:28:27,667 --> 00:28:28,557 Who is it? 662 00:28:28,677 --> 00:28:29,379 It's Hank. 663 00:28:29,499 --> 00:28:31,483 Yeah, it's open. 664 00:28:32,857 --> 00:28:33,410 Hey. 665 00:28:33,422 --> 00:28:34,044 Hey. 666 00:28:35,007 --> 00:28:38,177 Look, uh, I didn't mean to just drop by. 667 00:28:38,189 --> 00:28:39,375 I was going to call. 668 00:28:39,704 --> 00:28:41,302 Yeah, everything okay? 669 00:28:41,370 --> 00:28:44,906 Uh, I don't mean to be a busybody, but yesterday, Britt 670 00:28:44,920 --> 00:28:49,497 told me he found a box to a home pregnancy test in the trash. 671 00:28:50,801 --> 00:28:51,822 Shit. 672 00:28:52,116 --> 00:28:55,028 Yeah, none of my business, but I just thought I'd 673 00:28:55,051 --> 00:28:56,039 give you the heads-up. 674 00:29:01,663 --> 00:29:04,548 Hank... I'm pregnant. 675 00:29:06,627 --> 00:29:07,578 You positive? 676 00:29:07,601 --> 00:29:12,169 I took two tests, and plus signs on both, so yeah. 677 00:29:13,135 --> 00:29:14,870 Yeah, I'm... I'm pregnant. 678 00:29:19,908 --> 00:29:21,729 I don't know who the father is. 679 00:29:21,753 --> 00:29:23,455 Jesus, Katie. 680 00:29:23,713 --> 00:29:25,484 Look, Britt's the father, okay? 681 00:29:25,498 --> 00:29:26,696 He has to be. 682 00:29:27,025 --> 00:29:29,666 I mean, that other thing, it happened one time. 683 00:29:30,711 --> 00:29:33,940 I made some calls, and there's a test you can take to find out, 684 00:29:33,964 --> 00:29:35,094 but it takes three weeks. 685 00:29:35,118 --> 00:29:36,527 You can't wait that long. 686 00:29:36,647 --> 00:29:38,291 Britt thinks he's going to be a dad. 687 00:29:38,314 --> 00:29:41,262 Yeah, he probably is, but until I know for sure, I... 688 00:29:41,966 --> 00:29:44,596 we have to keep it a secret, right? 689 00:29:51,460 --> 00:29:51,800 Hey. 690 00:29:51,812 --> 00:29:53,033 Hey, hey. 691 00:29:53,632 --> 00:29:54,990 That looks like her. 692 00:29:55,323 --> 00:29:56,778 Oh, honey, please. 693 00:29:56,898 --> 00:29:58,989 Now, that bowl cut is a crime against hair. 694 00:29:59,109 --> 00:30:01,482 Miss Crystal always took pride in her appearance. 695 00:30:01,602 --> 00:30:02,582 People change. 696 00:30:02,603 --> 00:30:04,599 Not that much, if you ask me. 697 00:30:04,719 --> 00:30:05,561 This is the last of them. 698 00:30:05,681 --> 00:30:07,242 If we don't find them in here, we got to start looking 699 00:30:07,254 --> 00:30:09,732 - somewhere else, all right? - Oh, my God. 700 00:30:11,105 --> 00:30:13,005 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 701 00:30:13,581 --> 00:30:14,731 Think we might have found it. 702 00:30:14,851 --> 00:30:16,303 That's her. 703 00:30:16,573 --> 00:30:18,639 I'd know that smile anywhere. 704 00:30:19,664 --> 00:30:22,916 Trevor Dale, still listed as missing. 705 00:30:23,233 --> 00:30:24,841 Dale... Wait a minute. 706 00:30:24,842 --> 00:30:26,029 I remember this case. 707 00:30:26,149 --> 00:30:28,166 He's been missing about four or five years now. 708 00:30:28,286 --> 00:30:29,871 Mother still calls every few months. 709 00:30:29,991 --> 00:30:32,301 No one made any connection when Crystal died? 710 00:30:32,421 --> 00:30:34,810 You guys didn't run any fingerprints or DNA or anything? 711 00:30:34,930 --> 00:30:36,859 We don't have the resources to run prints on every 712 00:30:36,882 --> 00:30:38,122 hooker that shows up dead. 713 00:30:38,721 --> 00:30:39,668 Sorry. 714 00:30:40,036 --> 00:30:41,621 You know what I mean. 715 00:30:44,700 --> 00:30:46,719 You think yomight want to call Mrs. Dale and tell 716 00:30:46,731 --> 00:30:48,293 her what happened to her son? 717 00:30:51,124 --> 00:30:52,357 Thank you. 718 00:30:56,956 --> 00:30:58,001 Hey, hey. 719 00:30:58,025 --> 00:30:58,624 Hey. 720 00:30:58,988 --> 00:31:01,606 Hey, thanks for, uh, meeting me on such short notice. 721 00:31:01,630 --> 00:31:03,412 I know this week is crazy busy for you. 722 00:31:03,435 --> 00:31:05,290 Oh, no, it's a good reason for me to take an hour off. 723 00:31:05,302 --> 00:31:06,277 What happened to your arm? 724 00:31:06,397 --> 00:31:08,425 Oh, I just had a little fall. 725 00:31:09,541 --> 00:31:13,177 So I have to warn you... Gretchen has authorized me to beg. 726 00:31:13,530 --> 00:31:15,267 She really wants you at the wedding. 727 00:31:15,387 --> 00:31:18,097 Well, that depends on whether there's going to be one. 728 00:31:19,565 --> 00:31:22,593 It's, uh, Saturday at 2:00 last I checked. 729 00:31:26,609 --> 00:31:27,939 What's this? 730 00:31:28,737 --> 00:31:31,322 That's a file on Jason Volloway. 731 00:31:35,701 --> 00:31:37,020 You investigated me? 732 00:31:37,140 --> 00:31:38,828 That's why I had Britt lift your wallet. 733 00:31:39,720 --> 00:31:42,550 Using your credit cards and all that other shit, that was 734 00:31:42,567 --> 00:31:45,515 irresponsible, but I really wanted to find out who Gretchen 735 00:31:45,538 --> 00:31:47,220 was marrying for her sake. 736 00:31:47,340 --> 00:31:50,391 Hank, I think I understand that what you did, as 737 00:31:50,511 --> 00:31:54,153 perverse as it is, you did out of love... okay?... but you need 738 00:31:54,154 --> 00:31:55,962 - to understand... - You did me a solid by 739 00:31:55,985 --> 00:31:57,829 not telling Gretchen what I did. 740 00:31:57,949 --> 00:32:00,215 I'm giving you this as a courtesy. 741 00:32:00,335 --> 00:32:02,120 She doesn't love you anymore. 742 00:32:02,343 --> 00:32:03,752 Do you get that? 743 00:32:04,210 --> 00:32:06,946 She cares about you... She... feel sorry for you. 744 00:32:06,964 --> 00:32:07,915 Okay? 745 00:32:08,290 --> 00:32:09,011 She loves me. 746 00:32:09,035 --> 00:32:10,526 She doesn't even know you. 747 00:32:11,688 --> 00:32:13,508 But she damn well will before the wedding. 748 00:32:13,743 --> 00:32:16,351 Who tells her... you or me... that's your call. 749 00:32:19,756 --> 00:32:22,294 You do what you feel is right, okay? 750 00:32:48,831 --> 00:32:49,917 Evelyn Dale? 751 00:32:50,551 --> 00:32:51,230 Britt Pollack. 752 00:32:51,350 --> 00:32:52,200 I'm a private investigator. 753 00:32:52,267 --> 00:32:54,543 - This is my client... - Michael Regus. 754 00:32:54,943 --> 00:32:57,655 I'm sorry, we're dealing with a tragedy right now. 755 00:32:57,775 --> 00:32:58,606 We know. 756 00:32:58,726 --> 00:33:00,932 We're here about your son Trevor. 757 00:33:01,543 --> 00:33:05,881 The, uh, police just informed us about Trevor's death. 758 00:33:06,256 --> 00:33:08,511 I'm so very sorry for your loss. 759 00:33:08,997 --> 00:33:13,494 We're here because Michael hired me to track you down. 760 00:33:14,093 --> 00:33:16,406 He felt it was important to meet with you. 761 00:33:16,444 --> 00:33:20,090 He, uh, became friends with Trevor shortly after he ran away. 762 00:33:20,336 --> 00:33:21,604 You did? 763 00:33:23,377 --> 00:33:26,440 What can you tell us about the past six years? 764 00:33:27,568 --> 00:33:30,848 Your son and I met at a shelter in downtown San Diego. 765 00:33:31,106 --> 00:33:34,088 He was staying there, but he was also helping out... uh, 766 00:33:34,208 --> 00:33:37,722 registering people, handing out blankets, that sort of thing. 767 00:33:37,945 --> 00:33:39,847 Uh, volunteered in the kitchen, too. 768 00:33:39,862 --> 00:33:43,684 And everybody... they really liked him. 769 00:33:43,804 --> 00:33:46,367 We never really knew why he ran away. 770 00:33:46,860 --> 00:33:48,891 We don't know what happened. 771 00:33:49,643 --> 00:33:54,120 Well, he was a lost soul, but a good one. 772 00:33:54,825 --> 00:33:58,633 And, uh, I wanted you to know that he told me more than once 773 00:33:58,753 --> 00:34:02,403 how much he loved the both of you. 774 00:34:07,307 --> 00:34:09,444 He was a good boy. 775 00:34:09,749 --> 00:34:12,494 He deserved to grow up to be a good man. 776 00:34:12,614 --> 00:34:15,264 He was a good man, Mrs. Dale. 777 00:34:15,384 --> 00:34:20,494 I knew him very well, and your son was a wonderful man. 778 00:34:23,056 --> 00:34:25,263 Thank you. 779 00:34:30,157 --> 00:34:32,412 Listen, far be it for me to say anything negative 780 00:34:32,420 --> 00:34:35,870 about your day job, but you got to quit your day job. 781 00:34:35,990 --> 00:34:36,542 What? 782 00:34:36,557 --> 00:34:38,105 You got to be kidding me. 783 00:34:38,225 --> 00:34:40,372 And give up show business? 784 00:34:49,489 --> 00:34:50,432 Hi. 785 00:34:50,552 --> 00:34:52,107 How's the shoulder? 786 00:34:52,424 --> 00:34:55,258 Well, Suzanne Somers, uh, lent me her ThighMaster, so 787 00:34:55,276 --> 00:34:57,729 I'm just really focusing on Kegels now. 788 00:34:57,849 --> 00:34:59,282 There were about three words in that joke I 789 00:34:59,294 --> 00:35:00,209 didn't understand. 790 00:35:00,329 --> 00:35:02,761 Okay, well, I need to freshen up my cultural references. 791 00:35:02,784 --> 00:35:05,884 So, Sebastian Cabot walks into this bar... 792 00:35:06,142 --> 00:35:07,677 Want to have a seat? 793 00:35:07,797 --> 00:35:09,039 Uh, no, thanks. 794 00:35:09,256 --> 00:35:12,340 Jason told me you were having coffee. 795 00:35:12,460 --> 00:35:13,874 He talk you into coming? 796 00:35:13,994 --> 00:35:16,186 So he hasn't spoken with you yet? 797 00:35:17,219 --> 00:35:18,393 Do you mind if I, um...? 798 00:35:18,513 --> 00:35:19,697 Yeah. 799 00:35:29,716 --> 00:35:31,006 What's in there? 800 00:35:31,444 --> 00:35:33,604 Just something you don't want to see. 801 00:35:35,917 --> 00:35:36,966 What? 802 00:35:37,412 --> 00:35:40,694 He's not who he says he is, Gretch... Jason. 803 00:35:47,990 --> 00:35:49,410 You've been spying on him? 804 00:35:49,428 --> 00:35:50,311 I did some research. 805 00:35:50,379 --> 00:35:52,261 I figured you'd only known him six months. 806 00:35:52,274 --> 00:35:54,117 It was worth looking into. 807 00:35:54,951 --> 00:35:56,684 You've been spying on him? 808 00:35:56,752 --> 00:35:57,734 Just read that. 809 00:35:57,757 --> 00:35:58,908 You've been spying on him? 810 00:35:58,931 --> 00:36:00,521 Okay, fine. 811 00:36:00,641 --> 00:36:04,046 I did a background check, ran credit reports, the whole works. 812 00:36:04,166 --> 00:36:05,061 Hoping you'd find something. 813 00:36:05,181 --> 00:36:06,114 No, not necessarily. 814 00:36:06,184 --> 00:36:07,828 Just-Just read that. 815 00:36:29,351 --> 00:36:30,953 Anything else? 816 00:36:31,388 --> 00:36:32,973 Anything else? 817 00:36:33,489 --> 00:36:35,556 That says he might be a child molester. 818 00:36:35,676 --> 00:36:37,634 What are you trying to do, Hank? 819 00:36:38,045 --> 00:36:39,126 Blow up my wedding? 820 00:36:39,354 --> 00:36:41,726 Win me back by dredging up this bullshit? 821 00:36:41,743 --> 00:36:43,898 That's a pretty big word... "bullshit"... to describe 822 00:36:44,018 --> 00:36:44,799 an allegation like that. 823 00:36:44,919 --> 00:36:47,211 If it's such bullshit, why was he keeping it a secret from you? 824 00:36:47,235 --> 00:36:51,668 Jason told me about this on our second date. 825 00:36:52,760 --> 00:36:53,407 He did? 826 00:36:53,527 --> 00:36:54,639 Yes. 827 00:36:55,619 --> 00:36:57,604 Because he's honest. 828 00:36:58,144 --> 00:36:59,313 Because he's stable. 829 00:36:59,433 --> 00:37:02,433 Because he cares more about me than himself. 830 00:37:02,457 --> 00:37:04,758 That's great. So you're just cool with all this. 831 00:37:04,769 --> 00:37:06,416 He didn't do anything! 832 00:37:06,475 --> 00:37:08,777 I spoke with one of the victims, Gretch. 833 00:37:09,024 --> 00:37:10,339 Jason was there. 834 00:37:10,459 --> 00:37:11,401 He knew about everything. 835 00:37:11,426 --> 00:37:13,260 Talked with one of the victims? 836 00:37:13,605 --> 00:37:15,058 What the hell are you doing, Hank? 837 00:37:15,178 --> 00:37:17,231 I just wanted to make sure these allegations were true. 838 00:37:17,249 --> 00:37:18,199 I was looking out for you. 839 00:37:18,266 --> 00:37:19,174 I was protecting you! 840 00:37:19,207 --> 00:37:22,088 I don't need you to look out for me! 841 00:37:22,638 --> 00:37:24,505 I don't need anything from you! 842 00:37:24,625 --> 00:37:26,677 You don't have a damn clue who Jason is! 843 00:37:26,715 --> 00:37:27,608 Yeah, I do! 844 00:37:27,728 --> 00:37:29,292 That's who he is, right there! 845 00:37:29,412 --> 00:37:31,459 You think I didn't do my homework on this? 846 00:37:31,788 --> 00:37:34,958 You think I didn't ask him about all of this? 847 00:37:35,815 --> 00:37:36,784 I didn't know you knew. 848 00:37:36,841 --> 00:37:39,426 He was innocent, Hank! 849 00:37:39,660 --> 00:37:41,692 Blameless! 850 00:37:42,854 --> 00:37:46,200 What are you doing, getting into my affairs? 851 00:37:46,494 --> 00:37:48,996 Try doing this one time, Hank. 852 00:37:49,064 --> 00:37:52,066 Try asking someone if they need your help. 853 00:37:52,829 --> 00:37:54,297 My God. 854 00:37:55,424 --> 00:37:58,627 You're more reckless sober than you were drunk. 855 00:37:59,108 --> 00:38:02,009 Don't tell me you're protecting me. 856 00:38:02,549 --> 00:38:06,456 You're the live grenade in my life. 857 00:38:11,114 --> 00:38:12,960 Stay the hell away from my wedding. 858 00:38:13,218 --> 00:38:14,627 You're disinvited. 859 00:38:14,850 --> 00:38:17,234 And stay the hell away from me. 860 00:38:21,585 --> 00:38:24,331 Maybe it's a good thing we couldn't have children. 861 00:38:33,330 --> 00:38:34,880 Britt? 862 00:38:35,526 --> 00:38:37,087 Yeah, in here. 863 00:38:49,504 --> 00:38:51,465 Hey. 864 00:38:51,585 --> 00:38:53,227 Where you been? 865 00:38:53,347 --> 00:38:55,518 I went on a walk. 866 00:38:57,032 --> 00:38:58,464 How'd it go? 867 00:38:58,886 --> 00:38:59,433 Was fine. 868 00:38:59,553 --> 00:39:04,716 I just, uh... I need to talk to you. 869 00:39:07,123 --> 00:39:09,243 Feel like the walls are closing in on me a little bit. 870 00:39:09,567 --> 00:39:13,888 I-I just... I need some air. 871 00:39:14,549 --> 00:39:17,026 You talk to me on the roof? 872 00:39:39,641 --> 00:39:41,981 Oh, God. 873 00:39:43,011 --> 00:39:44,784 Britt. 874 00:39:53,456 --> 00:39:56,673 Baby, because of you, everything has changed. 875 00:39:56,979 --> 00:40:02,363 From the first second we met, you made me a better man. 876 00:40:04,412 --> 00:40:08,181 It's like my whole life has been leading up to this moment. 877 00:40:09,851 --> 00:40:14,184 Katie Nichols, I love you with everything I got. 878 00:40:15,006 --> 00:40:19,804 Will you do me the honor of being my wife? 879 00:41:14,314 --> 00:41:24,384 Sync by honeybunny & mczolly ReSync for 720p CTU by Alex1969 www.addic7ed.com 880 00:41:24,434 --> 00:41:28,984 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.