All language subtitles for Raising Hope s03e06 What Up, Bro.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:05,143 --> 00:00:06,198 What are you guys doing? 3 00:00:06,318 --> 00:00:07,794 I thought you were taking Hope to the park. 4 00:00:07,914 --> 00:00:09,814 It's too hot. 5 00:00:09,865 --> 00:00:12,149 I can't believe you guys are so lazy. 6 00:00:12,200 --> 00:00:14,485 We're not lazy; we just... 7 00:00:14,536 --> 00:00:17,288 I don't have the energy to argue with you. 8 00:00:17,322 --> 00:00:19,156 She's having fun. We did this kind of stuff 9 00:00:19,207 --> 00:00:20,541 with you, and you loved it. 10 00:00:20,575 --> 00:00:22,910 It's smart parenting. 11 00:00:22,944 --> 00:00:24,962 Like, why would you drag a tent out to the forest 12 00:00:24,997 --> 00:00:26,213 when you can build one with blankets 13 00:00:26,248 --> 00:00:27,465 in your own living room? 14 00:00:27,499 --> 00:00:29,083 Can I come out now? 15 00:00:29,117 --> 00:00:31,085 Not yet, buddy. 16 00:00:31,119 --> 00:00:33,087 Daddy's still fighting the bear. 17 00:00:33,121 --> 00:00:35,339 (growls) 18 00:00:35,390 --> 00:00:37,008 VIRGINIA: And why spend all day 19 00:00:37,059 --> 00:00:39,310 standing in lines at the museum when we've got 20 00:00:39,344 --> 00:00:41,262 plenty of old stuff right here in the house? 21 00:00:41,296 --> 00:00:42,763 And this is what ladies 22 00:00:42,797 --> 00:00:44,598 used to wear in the '40s and '50s. 23 00:00:44,632 --> 00:00:47,601 They had no sense of style like we do today. 24 00:00:48,970 --> 00:00:50,604 Or when you wanted to take karate, 25 00:00:50,638 --> 00:00:52,156 but it would've been a hassle to drive 26 00:00:52,190 --> 00:00:53,824 two towns over to where they held the classes. 27 00:00:53,859 --> 00:00:56,193 Okay, grasshopper. 28 00:00:56,244 --> 00:00:58,112 Time for your kung fu lesson. 29 00:00:58,146 --> 00:01:00,581 Whatever that guy in the black pajamas does, 30 00:01:00,615 --> 00:01:02,616 you do the same, all right? 31 00:01:04,152 --> 00:01:07,254 You want to fight, fight me. 32 00:01:08,423 --> 00:01:10,124 You want to fight? 33 00:01:11,326 --> 00:01:13,177 Fight me. 34 00:01:13,211 --> 00:01:15,463 Look, if you want to call that "smart parenting" 35 00:01:15,497 --> 00:01:17,882 to make yourselves feel better, that's fine, 36 00:01:17,933 --> 00:01:19,934 but Hope is not going to grow up that way. 37 00:01:19,968 --> 00:01:22,269 I am taking her to a park 38 00:01:22,304 --> 00:01:25,672 so she can have an actual outdoor experience in nature. 39 00:01:30,729 --> 00:01:31,979 Hot out there, huh? 40 00:01:32,013 --> 00:01:33,364 And muggy. 41 00:01:33,398 --> 00:01:35,649 I wasn't expecting the muggy. 42 00:01:36,985 --> 00:01:43,255 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 43 00:01:43,358 --> 00:01:45,209 Are you sure you can do this? 44 00:01:45,243 --> 00:01:47,378 Piece of cake. Don't move. 45 00:01:47,412 --> 00:01:49,463 Don't hit my face. Don't move. 46 00:01:49,498 --> 00:01:51,665 Don't hit my face. 47 00:01:51,699 --> 00:01:53,050 I don't know what you guys are doing, 48 00:01:53,085 --> 00:01:54,301 but Hope wants to go on the swing. 49 00:01:54,336 --> 00:01:55,720 Oh, hold on. 50 00:01:55,754 --> 00:01:57,221 I'm dying to know if I can do this. 51 00:01:57,255 --> 00:01:58,389 Don't hit my face. 52 00:01:58,423 --> 00:01:59,640 All right. 53 00:01:59,674 --> 00:02:01,092 Coming at you. 54 00:02:06,548 --> 00:02:07,932 (grunts) 55 00:02:07,983 --> 00:02:09,150 It's okay, sweetie. 56 00:02:09,184 --> 00:02:10,518 Burt, go grab a dustpan, would you? 57 00:02:10,552 --> 00:02:13,020 Just a picture of your dad when he was a baby. 58 00:02:13,054 --> 00:02:15,022 I'm sure we can find another one around here somewhere. 59 00:02:15,056 --> 00:02:16,907 Here, have a seat. 60 00:02:16,942 --> 00:02:19,610 I really was cute as a baby. 61 00:02:21,113 --> 00:02:23,030 Oh, look at you. 62 00:02:23,064 --> 00:02:24,698 So cute and happy and thinking 63 00:02:24,732 --> 00:02:26,200 life's going to turn out great. 64 00:02:26,234 --> 00:02:27,618 Good for you. 65 00:02:27,669 --> 00:02:30,871 Hey, it's... it's folded. 66 00:02:30,905 --> 00:02:33,207 There's more picture. 67 00:02:33,241 --> 00:02:36,043 Who are these people? I have no idea. 68 00:02:36,077 --> 00:02:37,928 Uh, that picture came with the frame. 69 00:02:37,963 --> 00:02:39,880 But how did I get in the picture that comes with the frame? 70 00:02:39,914 --> 00:02:43,100 Okay, we were never going to tell you this, 71 00:02:43,135 --> 00:02:45,436 but, uh, when you were little, 72 00:02:45,470 --> 00:02:48,022 I took you to a baby modeling tryout 73 00:02:48,056 --> 00:02:50,141 and you got the job to be in that picture. 74 00:02:50,192 --> 00:02:52,393 But then I saw a special on TV 75 00:02:52,427 --> 00:02:54,779 about Danny Bonaduce, and it scared me, 76 00:02:54,813 --> 00:02:56,447 so I never took you back. 77 00:02:56,481 --> 00:02:57,898 But you love Danny Bonaduce. 78 00:02:57,932 --> 00:02:59,617 The actor, not the person. 79 00:02:59,651 --> 00:03:01,902 Don't turn around or say anything. 80 00:03:01,936 --> 00:03:03,821 Dad, who are the people in this picture? 81 00:03:03,872 --> 00:03:06,073 That is me and your mother. 82 00:03:06,107 --> 00:03:07,084 Really? 83 00:03:07,283 --> 00:03:08,917 We were never going to tell you this, 84 00:03:08,951 --> 00:03:10,952 but, uh, your mom and I used to be spies. 85 00:03:10,986 --> 00:03:12,537 That's what we used to look like 86 00:03:12,588 --> 00:03:14,005 before we retired and the government 87 00:03:14,039 --> 00:03:15,108 gave us new faces. 88 00:03:15,228 --> 00:03:18,293 That, uh, older boy is a robot-- ran on "C" batteries. 89 00:03:18,327 --> 00:03:19,878 He's not buying it, Burt. 90 00:03:19,929 --> 00:03:21,087 Ah, damn. 91 00:03:21,207 --> 00:03:23,014 I told you we should have thrown that picture away. 92 00:03:23,048 --> 00:03:24,599 But Jimmy looked so adorable, 93 00:03:24,633 --> 00:03:26,134 and we couldn't afford a little sailor suit. 94 00:03:26,168 --> 00:03:27,685 So, who are these people? 95 00:03:27,720 --> 00:03:29,888 Besides, you were supposed to cut the other people 96 00:03:29,939 --> 00:03:32,807 out of the picture, not fold them behind. 97 00:03:32,841 --> 00:03:35,193 Cutting a picture is bad luck. Says who? 98 00:03:35,227 --> 00:03:37,061 I don't know. People. Isn't that a thing? 99 00:03:37,112 --> 00:03:38,613 Why am I in this picture? 100 00:03:38,647 --> 00:03:39,864 No, that's not a thing. 101 00:03:39,899 --> 00:03:41,199 You know what's bad luck? 102 00:03:41,233 --> 00:03:42,700 Folding a picture 103 00:03:42,735 --> 00:03:45,036 instead of cutting it, and then 25 years later, 104 00:03:45,070 --> 00:03:47,288 having to explain to your son that he's adopted. 105 00:03:47,323 --> 00:03:48,823 What? 106 00:03:48,857 --> 00:03:50,375 You have a good point. 107 00:03:50,409 --> 00:03:52,076 I guess folding is worse. 108 00:03:52,127 --> 00:03:53,745 Live and learn. 109 00:03:56,854 --> 00:03:58,554 I'm adopted? Before you get mad, 110 00:03:58,588 --> 00:04:01,224 just give us a chance to explain. 111 00:04:04,755 --> 00:04:07,023 You're not that kind of adopted. 112 00:04:07,058 --> 00:04:09,726 We are your biodegradable parents. 113 00:04:09,760 --> 00:04:11,478 Well, but then who are these people? 114 00:04:11,529 --> 00:04:12,729 They're Bill and Denise Jenkins, 115 00:04:12,763 --> 00:04:15,031 and they adopted you from us. 116 00:04:15,066 --> 00:04:17,183 (baby crying) When you were born, we weren't really prepared 117 00:04:17,218 --> 00:04:20,370 for the impact it was going to have on our leisure time. 118 00:04:20,404 --> 00:04:22,539 (cartoon volume rising) 119 00:04:27,545 --> 00:04:29,746 (wailing) 120 00:04:29,780 --> 00:04:31,131 It was a nightmare. 121 00:04:31,165 --> 00:04:32,966 You were a nightmare child. 122 00:04:33,000 --> 00:04:34,668 You know that movie The Exorcist? 123 00:04:34,719 --> 00:04:37,137 You cried the whole way through it. 124 00:04:37,171 --> 00:04:38,805 That's the thing about babies, Jimmy. 125 00:04:38,839 --> 00:04:41,424 They don't come with an instruction manual. 126 00:04:41,458 --> 00:04:42,676 Someone really should write a book 127 00:04:42,727 --> 00:04:43,927 about how to care for a baby. 128 00:04:43,961 --> 00:04:45,178 So we did what we thought 129 00:04:45,229 --> 00:04:46,730 was the responsible thing to do 130 00:04:46,764 --> 00:04:49,933 and had an adoption agency find you a better home. 131 00:04:49,967 --> 00:04:52,402 But after a few weeks, we kind of missed having you around. 132 00:04:52,436 --> 00:04:54,354 Plus, with you gone, we lost our little excuse 133 00:04:54,405 --> 00:04:55,605 for not doing our homework. 134 00:04:55,639 --> 00:04:56,940 So we got you back. 135 00:04:58,809 --> 00:05:03,913 Are you maybe a little mad that we kind of... 136 00:05:03,948 --> 00:05:07,334 sort of tried to pretend you never happened? 137 00:05:07,368 --> 00:05:10,086 No, I'm not. 138 00:05:10,121 --> 00:05:12,088 I mean, I get it. 139 00:05:12,123 --> 00:05:13,873 I had the same thought when I first had Hope. 140 00:05:13,924 --> 00:05:15,508 I was just a little bit older, 141 00:05:15,543 --> 00:05:17,961 and I was lucky 'cause I had you guys to help me. 142 00:05:17,995 --> 00:05:19,546 I just can't stop wondering 143 00:05:19,597 --> 00:05:22,632 what it would have been like to not be an only child. 144 00:05:22,666 --> 00:05:24,634 I always wanted a brother. 145 00:05:24,668 --> 00:05:27,303 So I invented one: Johnny. 146 00:05:27,338 --> 00:05:29,806 Want to do some math problems while we wait? 147 00:05:29,840 --> 00:05:30,857 Okay. 148 00:05:30,891 --> 00:05:32,876 Three plus four. Nine. 149 00:05:32,910 --> 00:05:34,644 Right. Six plus eight. 150 00:05:34,678 --> 00:05:36,396 200. Correct. 151 00:05:36,447 --> 00:05:37,981 You're a genius, Jimmy. 152 00:05:38,015 --> 00:05:39,482 Thanks, Johnny. 153 00:05:39,516 --> 00:05:42,569 And all this time, I did have a big brother. 154 00:05:42,620 --> 00:05:44,120 Almost. 155 00:05:44,155 --> 00:05:47,490 I was Chad, and he was Brad. 156 00:05:47,524 --> 00:05:49,325 Brad. 157 00:05:49,359 --> 00:05:52,328 I'm going to go under my bed and tell Johnny about this. 158 00:06:00,004 --> 00:06:02,005 (sighs) 159 00:06:04,008 --> 00:06:06,059 He took that really well. 160 00:06:06,093 --> 00:06:07,894 Should we tell him some of the bigger stuff? 161 00:06:07,928 --> 00:06:10,180 You mean like when I realized I'd never have a daughter, 162 00:06:10,214 --> 00:06:12,315 so I dressed him like a girl for a month? 163 00:06:12,349 --> 00:06:14,184 I miss Jamie. 164 00:06:14,218 --> 00:06:16,236 Or when he ate a whole pack of your cigarettes 165 00:06:16,270 --> 00:06:17,987 and his heart stopped for a while? 166 00:06:20,658 --> 00:06:23,276 Nah, let's not tell him. 167 00:06:23,327 --> 00:06:25,278 There's usually a couple good laughs when he 168 00:06:25,329 --> 00:06:27,046 figures these things out on his own. 169 00:06:30,367 --> 00:06:32,702 Brad? Brad? 170 00:06:32,736 --> 00:06:33,970 Hey, Jimmy. 171 00:06:33,988 --> 00:06:35,522 Oh, you can stop doing that. 172 00:06:35,573 --> 00:06:37,306 I found your almost-brother on the Internet. 173 00:06:37,324 --> 00:06:38,858 Seriously? Mm-hmm. 174 00:06:38,909 --> 00:06:40,160 That's him? 175 00:06:40,194 --> 00:06:41,945 I've seen his picture on bus benches. 176 00:06:41,979 --> 00:06:43,196 Oh, my God. 177 00:06:43,247 --> 00:06:44,647 My almost-brother is famous. 178 00:06:44,665 --> 00:06:45,915 (button clicks) 179 00:06:48,319 --> 00:06:49,886 If you're looking for a house 180 00:06:49,920 --> 00:06:51,621 in Natesville, Natesville-adjacent 181 00:06:51,655 --> 00:06:54,374 or just outside Natesville, then come see me. 182 00:06:54,408 --> 00:06:57,160 I'm Brad Jenkins, Real Estate Agent with the Hat. 183 00:06:57,194 --> 00:06:59,062 Not... 184 00:06:59,096 --> 00:07:01,381 the Real Estate Agent with the Bat. 185 00:07:02,883 --> 00:07:05,552 Not the Real Estate Agent with the Rat. 186 00:07:06,670 --> 00:07:07,954 And certainly not 187 00:07:07,988 --> 00:07:10,457 the Real Estate Agent with the Flat. 188 00:07:10,491 --> 00:07:12,842 (air hissing) 189 00:07:22,369 --> 00:07:24,654 No, I'm Brad Jenkins, 190 00:07:24,688 --> 00:07:26,573 Real Estate Agent with the Hat. 191 00:07:26,624 --> 00:07:29,742 And I'm going to find you your dream house 192 00:07:29,793 --> 00:07:32,528 because the only difference between realty 193 00:07:32,546 --> 00:07:35,165 and reality is the "I." 194 00:07:35,199 --> 00:07:39,569 So, if you can find a better deal on a home, 195 00:07:39,603 --> 00:07:42,338 I will eat my hat. 196 00:07:42,372 --> 00:07:43,756 VIRGINIA: That's him? 197 00:07:43,791 --> 00:07:45,492 I've seen his ad at the bus stop. 198 00:07:45,526 --> 00:07:46,926 He looks a lot better 199 00:07:46,961 --> 00:07:48,828 without the blacked-out teeth and the devil horns. 200 00:07:48,863 --> 00:07:50,497 I made an appointment with him for tomorrow. 201 00:07:50,531 --> 00:07:51,931 We're going to pretend that we're selling 202 00:07:51,982 --> 00:07:54,117 Sabrina's grandmother's house. Why? 203 00:07:54,151 --> 00:07:55,885 He was my brother for over three weeks. I want to meet him. 204 00:07:55,920 --> 00:07:57,220 So just tell him who you are 205 00:07:57,254 --> 00:07:58,521 and meet up for a beer one night. 206 00:07:58,555 --> 00:08:00,056 Are you kidding? 207 00:08:00,074 --> 00:08:01,524 He's the Real Estate Agent with the Hat. 208 00:08:01,558 --> 00:08:03,059 I bet someone's coming up to him claiming 209 00:08:03,077 --> 00:08:04,894 to be his long-lost brother like once a week. 210 00:08:04,912 --> 00:08:06,395 I just want to hang out with him, 211 00:08:06,413 --> 00:08:08,131 see what he's like. 212 00:08:09,466 --> 00:08:11,234 The Real Estate Agent with the Hat. 213 00:08:11,252 --> 00:08:13,353 Who would have guessed? 214 00:08:13,387 --> 00:08:15,622 That's what I need: a gimmick. 215 00:08:15,673 --> 00:08:20,076 Burt Chance, Landscaper with... 216 00:08:20,094 --> 00:08:23,213 Two... Watches. 217 00:08:23,247 --> 00:08:25,098 "I'll work double-time for you." 218 00:08:25,132 --> 00:08:27,634 I like it. Which one of these buttons do you push 219 00:08:27,685 --> 00:08:29,435 to get one of those Web sites? 220 00:08:29,470 --> 00:08:32,105 Try one of those on the top with the little "F"s on them. 221 00:08:32,139 --> 00:08:34,757 They seem like they do the tricky stuff. 222 00:08:38,946 --> 00:08:40,813 I was thinking, just for fun, 223 00:08:40,864 --> 00:08:43,149 we should spice up our cover story about who we are. 224 00:08:43,200 --> 00:08:45,618 Like, instead of being a surgical laser salesman, 225 00:08:45,653 --> 00:08:48,821 you could be a NASCAR driver and I could be a Southern belle. 226 00:08:48,872 --> 00:08:50,439 Uh, you know, I haven't... I haven't, uh, 227 00:08:50,457 --> 00:08:51,908 traveled that much, so I don't know 228 00:08:51,942 --> 00:08:53,159 if your accents are any good, and I really 229 00:08:53,210 --> 00:08:54,460 want to make a great first impression. 230 00:08:54,495 --> 00:08:56,462 So, just showing off the fact that you eat 231 00:08:56,497 --> 00:08:57,797 your own eyebrows when you're nervous 232 00:08:57,831 --> 00:08:59,249 is going to make a perfect icebreaker. 233 00:08:59,283 --> 00:09:01,450 (doorbell rings) 234 00:09:02,553 --> 00:09:05,638 Oh, my God, it's really him. 235 00:09:05,673 --> 00:09:07,340 And he's wearing a hat. 236 00:09:07,391 --> 00:09:08,925 You must be Jimmy. 237 00:09:08,959 --> 00:09:10,643 Yes, I am. 238 00:09:10,678 --> 00:09:12,345 And, uh, this is my fianc?e... 239 00:09:12,396 --> 00:09:14,681 (Cockney accent): Bridget. Pleasure to meet you, love. 240 00:09:14,732 --> 00:09:17,350 Hey, give us a holler if you fancy a cup of tea 241 00:09:17,401 --> 00:09:19,018 or a crumpet or perhaps a heap 242 00:09:19,069 --> 00:09:20,486 of fish and chips wrapped in 243 00:09:20,521 --> 00:09:21,804 last Saturday's Evening Post, eh? 244 00:09:21,822 --> 00:09:23,656 Well, okay. 245 00:09:23,691 --> 00:09:26,943 (whistles) 246 00:09:26,977 --> 00:09:29,045 Dynamite house. 247 00:09:29,079 --> 00:09:31,681 Man, if this place had a hat on its roof, 248 00:09:31,715 --> 00:09:33,349 it would sell itself. 249 00:09:33,384 --> 00:09:35,768 I'm just going to take a look around 250 00:09:35,803 --> 00:09:37,553 and let you know what we can... 251 00:09:37,587 --> 00:09:39,272 cap our listing at. 252 00:09:39,306 --> 00:09:41,808 Man, you really work "hat" into everything. 253 00:09:41,859 --> 00:09:43,443 It's what I do. 254 00:09:43,477 --> 00:09:47,814 Hey, what say me, you and your fedorable fianc?e 255 00:09:47,865 --> 00:09:51,401 take my chapeau on a tour of your ch?teau? 256 00:09:51,435 --> 00:09:52,652 Ha! 257 00:09:52,703 --> 00:09:55,204 "Chapeau" means hat, right? 258 00:09:55,239 --> 00:09:56,456 Yeah. 259 00:09:56,490 --> 00:09:58,324 I love him. 260 00:10:00,160 --> 00:10:01,661 You think, if we left Jimmy 261 00:10:01,712 --> 00:10:03,713 with that other family, he would have been better off? 262 00:10:03,747 --> 00:10:05,565 Maybe he would have his picture on that bench? 263 00:10:07,951 --> 00:10:09,636 Nah, Jimmy looks horrible in hats. 264 00:10:09,670 --> 00:10:11,471 That's true. 265 00:10:11,505 --> 00:10:13,589 But there are lots of good jobs where you don't need a hat. 266 00:10:15,009 --> 00:10:16,426 Can't think of any right now. 267 00:10:16,460 --> 00:10:18,728 Fireman, cowboy, football player. 268 00:10:18,762 --> 00:10:21,431 I'm telling you, all the good jobs have hats. 269 00:10:21,465 --> 00:10:23,099 I just hope it's not our fault 270 00:10:23,133 --> 00:10:25,601 that Jimmy turned out to be so... 271 00:10:25,635 --> 00:10:27,570 Jimmy. 272 00:10:27,604 --> 00:10:29,105 Let's not think about this too hard. 273 00:10:29,139 --> 00:10:30,823 It's a beautiful day. 274 00:10:30,858 --> 00:10:32,308 I don't like where this is going. 275 00:10:33,577 --> 00:10:35,328 Okay, honey. 276 00:10:35,362 --> 00:10:37,780 Water park's closed for the day. 277 00:10:37,814 --> 00:10:39,115 How about we take her down to the pet store, 278 00:10:39,149 --> 00:10:40,833 tell her it's a zoo? 279 00:10:40,868 --> 00:10:42,285 The Chinese restaurant has a lobster tank. 280 00:10:42,319 --> 00:10:43,652 It's only half a block away. 281 00:10:44,755 --> 00:10:47,090 Aquarium it is. 282 00:10:51,712 --> 00:10:54,430 I can't believe how much space you got in here. 283 00:10:54,465 --> 00:10:57,266 Yeah, it's big enough in here to... go long. 284 00:10:57,301 --> 00:11:01,054 JIMMY: Our plan to get Brad in the houseworked perfectly. 285 00:11:01,105 --> 00:11:03,523 Now I needed to squeeze a lifetime 286 00:11:03,557 --> 00:11:06,225 of brotherly memories into two hours. 287 00:11:06,276 --> 00:11:08,144 (whispers): I'm playing catch with my almost-brother. 288 00:11:08,178 --> 00:11:10,797 I think the house might show better 289 00:11:10,848 --> 00:11:12,265 with the couch over there. 290 00:11:12,299 --> 00:11:13,966 Wow. How much do you bench? 291 00:11:14,017 --> 00:11:17,720 I don't know, about 225, 230. 292 00:11:17,754 --> 00:11:19,922 Might help if you grab the other side. 293 00:11:19,940 --> 00:11:22,725 Of the couch. 294 00:11:22,759 --> 00:11:24,760 Ten feet, four inches. 295 00:11:24,778 --> 00:11:25,978 (Cockney accent): Tally-ho, wankers! 296 00:11:26,029 --> 00:11:27,613 Found this lift in the garage. 297 00:11:27,648 --> 00:11:30,400 We're good! 298 00:11:30,434 --> 00:11:33,653 Yeah, I guess if it came down to it, 299 00:11:33,704 --> 00:11:36,289 I could beat up every other real estate agent in town. 300 00:11:36,323 --> 00:11:38,607 Probably helps that most of them are middle-aged women. 301 00:11:38,625 --> 00:11:39,659 You're awesome. 302 00:11:39,710 --> 00:11:40,960 This house is awesome! 303 00:11:40,994 --> 00:11:41,994 (chuckles) 304 00:11:42,045 --> 00:11:43,413 When this thing sells, 305 00:11:43,447 --> 00:11:45,081 you got to come over to my neighborhood 306 00:11:45,115 --> 00:11:46,632 in Pleasant Valley Estates. 307 00:11:46,667 --> 00:11:50,453 There is a beautiful Tudor Revival for sale on my block. 308 00:11:50,471 --> 00:11:52,338 We could be block brothers. 309 00:11:52,389 --> 00:11:54,006 (Cockney accent): Well, that sounds quite posh! 310 00:11:54,057 --> 00:11:56,309 Might be a little bit out of our price range, yeah? 311 00:11:56,343 --> 00:11:58,428 It's not that pricey. 312 00:11:58,462 --> 00:12:02,631 Course, you'd have to join the Pleasant Valley Country Club. 313 00:12:02,649 --> 00:12:06,018 There's a, uh, open house this weekend. 314 00:12:06,053 --> 00:12:08,187 My parents are on the new member committee. 315 00:12:08,238 --> 00:12:09,188 Mom and Dad? 316 00:12:09,239 --> 00:12:10,473 I mean, your mom and dad. 317 00:12:10,491 --> 00:12:11,691 That would be great. 318 00:12:11,742 --> 00:12:12,975 I would love to meet them. 319 00:12:12,993 --> 00:12:14,377 Listen, I'll just take a couple 320 00:12:14,411 --> 00:12:15,995 of more pictures here for the Web site, 321 00:12:16,029 --> 00:12:17,480 and I'll be out of your hair. 322 00:12:17,498 --> 00:12:19,482 (giggles) 323 00:12:19,500 --> 00:12:21,451 (whispers, normal voice): What are you doing? 324 00:12:21,485 --> 00:12:23,002 Didn't you see what happened here? 325 00:12:23,036 --> 00:12:25,505 I mean, we played catch, he gave me a shoulder ride, 326 00:12:25,539 --> 00:12:27,673 he told me four times that he didn't want to wrestle. 327 00:12:27,708 --> 00:12:29,876 I mean, I finally have a big brother. 328 00:12:29,927 --> 00:12:32,378 And I'm gonna meet my almost-parents. 329 00:12:32,429 --> 00:12:34,380 Okay, but what are you gonna do when he finds out 330 00:12:34,431 --> 00:12:35,831 that you're not a wealthy surgical laser salesman 331 00:12:35,849 --> 00:12:36,966 who is selling a house? 332 00:12:37,000 --> 00:12:38,468 In a few weeks, I'll tell him 333 00:12:38,502 --> 00:12:40,169 we're keeping the house because I got fired, 334 00:12:40,187 --> 00:12:41,687 which he'll believe because I couldn't answer 335 00:12:41,722 --> 00:12:43,506 any of his questions about surgery or lasers. 336 00:12:44,525 --> 00:12:45,691 He's amazing. 337 00:12:45,726 --> 00:12:47,059 He is amazing. 338 00:12:47,110 --> 00:12:48,144 Who? 339 00:12:48,178 --> 00:12:49,228 Oh, my almost-brother. 340 00:12:49,279 --> 00:12:50,846 And I hope you're not mad, 341 00:12:50,864 --> 00:12:52,848 but he invited me to Pleasant Valley Country Club 342 00:12:52,866 --> 00:12:54,400 to meet with my almost-parents. 343 00:12:54,434 --> 00:12:55,851 Pleasant Valley Country Club? 344 00:12:55,869 --> 00:12:58,037 That place is crazy expensive. 345 00:12:58,071 --> 00:12:59,572 Now it all makes sense. 346 00:12:59,623 --> 00:13:01,824 Of course the Real Estate Agent with the Hat 347 00:13:01,858 --> 00:13:03,242 turned out better than Jimmy. 348 00:13:03,293 --> 00:13:05,378 His parents were rich! 349 00:13:05,412 --> 00:13:07,213 What do you mean? Your mom was starting to think 350 00:13:07,247 --> 00:13:09,415 that you're being a failure was our fault. 351 00:13:09,466 --> 00:13:12,552 Oh, my God, you're right. 352 00:13:12,586 --> 00:13:14,703 I could've been as successful as him. 353 00:13:14,721 --> 00:13:17,373 And it's all your fault. 354 00:13:17,391 --> 00:13:19,425 Why didn't I realize that earlier? 355 00:13:19,476 --> 00:13:21,043 Oh, that's probably your fault, too. 356 00:13:21,061 --> 00:13:22,261 No, no. 357 00:13:22,312 --> 00:13:23,563 It has nothing to do with parenting. 358 00:13:23,597 --> 00:13:25,014 They had money. 359 00:13:25,048 --> 00:13:26,232 Okay, but the Jenkins aren't rich. 360 00:13:26,266 --> 00:13:28,384 I mean, he's got a little 361 00:13:28,402 --> 00:13:29,769 plumbing business and she's a school lunch lady. 362 00:13:29,820 --> 00:13:31,187 That's impossible, Jimmy. 363 00:13:31,221 --> 00:13:33,022 Everyone who goes to that country club is rich. 364 00:13:33,056 --> 00:13:34,857 I bet they all own swans. 365 00:13:34,891 --> 00:13:36,859 No, Brad got them their membership. 366 00:13:36,893 --> 00:13:39,245 And he's the one who's rich because his parents gave him 367 00:13:39,279 --> 00:13:41,864 confidence, education and self-esteem! 368 00:13:41,898 --> 00:13:44,283 Well, we don't have any of those things, Jimmy, 369 00:13:44,334 --> 00:13:46,919 so how are we supposed to give them to you? 370 00:14:04,653 --> 00:14:06,771 Excuse me, se?or. Coat check? 371 00:14:06,789 --> 00:14:08,039 Oh. Um... 372 00:14:11,160 --> 00:14:12,994 Good to go. 373 00:14:15,047 --> 00:14:16,965 Hey, Jimbo! 374 00:14:16,999 --> 00:14:19,116 (chuckles): Hey! 375 00:14:19,134 --> 00:14:20,802 Where's the fianc?e? Oh, uh, sick. 376 00:14:20,836 --> 00:14:22,620 Just terrible sore throat. 377 00:14:22,638 --> 00:14:25,122 The doctor says she might even lose her accent. 378 00:14:25,140 --> 00:14:26,140 That's crazy. 379 00:14:26,175 --> 00:14:27,425 I know. 380 00:14:27,459 --> 00:14:29,928 The body-- she's a mystery, huh? 381 00:14:29,962 --> 00:14:31,346 Yeah. 382 00:14:31,397 --> 00:14:33,147 Well, how about we get you an application, huh? 383 00:14:33,182 --> 00:14:35,299 Uh, we might have to hold off. 384 00:14:35,317 --> 00:14:38,135 There have been some cutbacks at the laser surgery factory. 385 00:14:38,153 --> 00:14:40,188 I mean, who knows, a month from now, I could be 386 00:14:40,239 --> 00:14:41,823 bagging groceries for a living. 387 00:14:41,857 --> 00:14:43,191 We'd still be friends, right? 388 00:14:43,242 --> 00:14:45,276 Playing hard to get, huh? 389 00:14:45,311 --> 00:14:48,479 Well, there's a reason why "Sheila with the Scarf" 390 00:14:48,497 --> 00:14:51,115 isn't the number one home broker in Natesville anymore. 391 00:14:51,149 --> 00:14:53,034 Because I never give up on a sale. 392 00:14:53,085 --> 00:14:56,537 Hey, come on, I want you to meet my parents. 393 00:14:56,589 --> 00:15:00,792 Mom and Dad, I want you to meet my new friend, Jimmy. 394 00:15:00,826 --> 00:15:02,377 Well, hello, Jimmy. 395 00:15:02,428 --> 00:15:03,845 We've heard a lot about you. 396 00:15:03,879 --> 00:15:05,162 And these are the Bergers. 397 00:15:05,180 --> 00:15:06,714 They're thinking of joining, too. 398 00:15:06,765 --> 00:15:08,499 Hello, my good man. Ronald Berger. 399 00:15:08,517 --> 00:15:09,867 I own a rock and roll 400 00:15:09,902 --> 00:15:11,803 equipment manufacturing company. 401 00:15:11,837 --> 00:15:13,170 This is my wife, Wendy. 402 00:15:13,188 --> 00:15:15,006 She's a nurse. 403 00:15:15,024 --> 00:15:16,340 And a lawyer. 404 00:15:16,358 --> 00:15:18,676 And I'm also a private detective. 405 00:15:18,694 --> 00:15:21,062 Okay, well, you guys get to know each other. 406 00:15:21,113 --> 00:15:23,848 We'll go put your applications in the office. 407 00:15:23,866 --> 00:15:25,900 Brad, why don't you go get us a table. 408 00:15:25,951 --> 00:15:27,518 On it, Mommy. 409 00:15:30,956 --> 00:15:32,373 What are you guys doing here? 410 00:15:32,408 --> 00:15:34,659 We had to see these Jenkins for ourselves. 411 00:15:34,693 --> 00:15:37,211 There is no way they raised a kid like Brad without having 412 00:15:37,246 --> 00:15:38,913 some kind of advantages we didn't. 413 00:15:38,964 --> 00:15:41,916 Did you ever think that maybe they just weren't lazy? 414 00:15:41,967 --> 00:15:42,917 Oh, please. 415 00:15:42,968 --> 00:15:44,252 All parents are lazy. 416 00:15:44,303 --> 00:15:45,720 Kids are exhausting. 417 00:15:45,754 --> 00:15:47,388 They're God's punishment for having sex. 418 00:15:47,423 --> 00:15:49,206 They're cheating somehow. We're gonna find out how. 419 00:15:49,224 --> 00:15:51,342 You're gonna blow this for me. I am bonding with 420 00:15:51,376 --> 00:15:52,376 my almost-parents. You ripped me 421 00:15:52,394 --> 00:15:53,561 out of their lives once, 422 00:15:53,595 --> 00:15:54,762 just don't do it again. 423 00:15:54,813 --> 00:15:56,014 Oh, stop doing that. 424 00:15:56,048 --> 00:15:57,548 It's so gross! 425 00:15:57,566 --> 00:15:58,933 It's a nervous habit! I probably picked it up 426 00:15:58,984 --> 00:16:00,184 'cause of something you guys did. 427 00:16:00,218 --> 00:16:01,552 No way. You had that creepy habit 428 00:16:01,570 --> 00:16:03,271 since before you were born. 429 00:16:03,322 --> 00:16:05,189 I got ultrasound pictures of you nibbling on my kidney. 430 00:16:05,223 --> 00:16:08,109 Okay, guys, table's ready. 431 00:16:08,160 --> 00:16:09,944 Okay, Sabrina warned me about a couple things. 432 00:16:09,995 --> 00:16:11,896 Sometimes the water has bubbles. 433 00:16:11,914 --> 00:16:14,916 And there are way more forks than you will ever need. 434 00:16:16,935 --> 00:16:22,540 I met Ronald while I was nursing him 435 00:16:22,574 --> 00:16:26,077 after an accident at the rock and roll manufacturing plant. 436 00:16:26,095 --> 00:16:30,548 We sued the factory, and now he owns it. 437 00:16:30,582 --> 00:16:32,750 And I'm a private detective. 438 00:16:32,768 --> 00:16:34,952 (chuckles) 439 00:16:34,987 --> 00:16:37,422 Anyway, that's our boring story. 440 00:16:37,456 --> 00:16:41,059 So, Denise, Bill, you are not wealthy. 441 00:16:41,093 --> 00:16:43,561 What advantages did you have in raising your child? 442 00:16:43,595 --> 00:16:45,480 Excuse me? 443 00:16:45,531 --> 00:16:47,732 I'm sure the gentleman is just wondering 444 00:16:47,766 --> 00:16:49,901 how you managed to raise such a successful son. 445 00:16:49,935 --> 00:16:51,819 I'm guessing that 446 00:16:51,870 --> 00:16:54,271 it was just doing the normal things, 447 00:16:54,289 --> 00:16:57,775 like camping outdoors, actual karate lessons, 448 00:16:57,793 --> 00:17:00,111 going to the park even if it's hot. 449 00:17:00,129 --> 00:17:01,996 Well, yeah. Of course. 450 00:17:03,298 --> 00:17:04,966 But he's a huge, successful 451 00:17:05,000 --> 00:17:06,584 real estate mongrel. 452 00:17:06,618 --> 00:17:08,753 You don't get that from karate lessons. 453 00:17:08,787 --> 00:17:10,838 Jackie Chan couldn't sell me a house. 454 00:17:10,889 --> 00:17:12,790 I can't understand a word he says. 455 00:17:12,808 --> 00:17:16,310 Actually, I developed a love for real estate when my mom took me 456 00:17:16,345 --> 00:17:18,596 to a Frank Lloyd Wright exhibit at the museum. 457 00:17:18,630 --> 00:17:20,314 You took him to real museums? 458 00:17:20,349 --> 00:17:21,966 Good for you. 459 00:17:21,984 --> 00:17:24,802 But weren't there really long lines at the museum? 460 00:17:24,820 --> 00:17:26,971 We've heard museums usually have really long lines. 461 00:17:27,005 --> 00:17:28,489 Well, sometimes. 462 00:17:28,524 --> 00:17:32,309 But I always carried little games and puzzles 463 00:17:32,327 --> 00:17:34,028 in my purse just in case. 464 00:17:34,079 --> 00:17:35,530 Games and puzzles in your purse. 465 00:17:35,581 --> 00:17:37,648 I guess you can do that if it's not stuffed 466 00:17:37,666 --> 00:17:38,783 with cigarettes and licorice. 467 00:17:38,817 --> 00:17:40,034 I shared the licorice with you, 468 00:17:40,085 --> 00:17:42,253 but you cried and said it tasted like cigarettes. 469 00:17:44,006 --> 00:17:47,375 Do you... know each other? 470 00:17:47,426 --> 00:17:48,826 JIMMY: No. 471 00:17:48,844 --> 00:17:52,680 I'm sorry, um, what did you-- 472 00:17:52,714 --> 00:17:54,849 Did you say something about... 473 00:17:54,883 --> 00:17:56,684 licorice? 474 00:17:56,718 --> 00:17:58,102 Chad? 475 00:18:06,862 --> 00:18:09,797 Did he just eat his eyebrow? 476 00:18:09,832 --> 00:18:10,948 Oh. 477 00:18:12,234 --> 00:18:13,417 Chad? 478 00:18:13,452 --> 00:18:14,719 Is it you? 479 00:18:14,753 --> 00:18:16,804 It is. It's me. 480 00:18:16,839 --> 00:18:17,822 (spits) 481 00:18:17,856 --> 00:18:18,990 BILL: Thank heavens. 482 00:18:19,024 --> 00:18:20,658 Our Chad's come back! 483 00:18:20,692 --> 00:18:21,692 (sobbing) 484 00:18:31,320 --> 00:18:34,021 I'm just so relieved that you turned out to be 485 00:18:34,055 --> 00:18:35,889 a successful businessman 486 00:18:35,908 --> 00:18:37,275 who's going to join our country club. 487 00:18:37,326 --> 00:18:38,693 Me, too. 488 00:18:38,727 --> 00:18:41,028 I did not think those two idiot teenagers 489 00:18:41,062 --> 00:18:43,063 had what it took to raise a successful kid. 490 00:18:43,081 --> 00:18:44,398 They didn't. 491 00:18:44,416 --> 00:18:46,200 They did a horrible job. 492 00:18:46,234 --> 00:18:49,954 I barely got my GED, I knocked up a serial killer, 493 00:18:49,988 --> 00:18:53,207 and now I'm a single dad working as a bagger at a grocery store. 494 00:18:53,241 --> 00:18:54,625 Plus, I still say "pasghetti," 495 00:18:54,676 --> 00:18:57,411 and I don't know why or how to fix it. 496 00:18:57,446 --> 00:18:58,713 It's true. 497 00:18:58,747 --> 00:18:59,964 We're the worst parents ever. 498 00:18:59,998 --> 00:19:01,248 I knew this day would come. 499 00:19:01,266 --> 00:19:02,550 We've run out of excuses. 500 00:19:02,584 --> 00:19:03,718 No kidding. 501 00:19:03,752 --> 00:19:05,419 When we get home, there's some 502 00:19:05,437 --> 00:19:08,389 "World's Greatest" mugs I'm gonna need to get rid of. 503 00:19:08,423 --> 00:19:10,541 Wait, you're the idiot teenagers? 504 00:19:10,575 --> 00:19:12,109 Sorry, Jimmy. 505 00:19:12,144 --> 00:19:13,427 We feel horrible. 506 00:19:13,445 --> 00:19:15,880 You are who you are because of us. 507 00:19:15,914 --> 00:19:17,982 If we hadn't been so selfish and stolen you back, 508 00:19:18,033 --> 00:19:20,117 you might have ended up like Brad. 509 00:19:20,152 --> 00:19:22,403 I hope this doesn't affect our chances for membership. 510 00:19:22,437 --> 00:19:23,988 I've never tasted meat like this. 511 00:19:24,039 --> 00:19:25,906 I can't believe you people. 512 00:19:25,940 --> 00:19:29,660 You are the worst, laziest parents ever. 513 00:19:29,711 --> 00:19:32,446 And you're no better-- with an illegitimate child 514 00:19:32,464 --> 00:19:34,915 from a serial killer? 515 00:19:34,949 --> 00:19:37,951 And all of you lie about your identities. 516 00:19:37,970 --> 00:19:40,054 You're as bad as the Mexicans! 517 00:19:41,206 --> 00:19:43,341 Excuse me. 518 00:19:43,392 --> 00:19:46,093 I happen to work with quite a few Mexicans. 519 00:19:46,127 --> 00:19:47,345 Oh, there's a shocker. 520 00:19:47,396 --> 00:19:48,346 BILL: Judging by your grammar, 521 00:19:48,380 --> 00:19:50,348 I'm guessing you're chummy 522 00:19:50,399 --> 00:19:52,266 with the blacks, as well. 523 00:19:52,300 --> 00:19:54,986 BURT, VIRGINIA and JIMMY: Oh! 524 00:19:55,020 --> 00:19:59,306 I can't believe I let you sit on my shoulders. 525 00:20:04,479 --> 00:20:07,331 Oh, my God. 526 00:20:07,366 --> 00:20:09,033 If you hadn't taken me back, 527 00:20:09,084 --> 00:20:10,984 I would've ended up just like them. 528 00:20:12,421 --> 00:20:13,704 Thank you. 529 00:20:13,755 --> 00:20:15,489 Let's go home. 530 00:20:15,507 --> 00:20:17,174 You know, before we go, 531 00:20:17,209 --> 00:20:20,344 I have been dying to try Bill's fancy macaroni. 532 00:20:20,379 --> 00:20:21,545 Excuse me, sir. 533 00:20:21,596 --> 00:20:22,996 I cannot let you eat 534 00:20:23,015 --> 00:20:25,999 Mr. Jenkins' pasta in special Alfredo sauce. 535 00:20:26,018 --> 00:20:27,000 Why not? 536 00:20:27,019 --> 00:20:28,886 Because I am Alfredo. 537 00:20:32,024 --> 00:20:34,225 JIMMY: I'm not gonna lie, we were pretty lucky 538 00:20:34,276 --> 00:20:36,811 those folks turned out to be massive racists. 539 00:20:36,845 --> 00:20:38,679 Because it made me realize that even though 540 00:20:38,697 --> 00:20:41,198 my parents were kind of lazy, I was better off 541 00:20:41,233 --> 00:20:43,951 having been raised by good people. 542 00:20:45,954 --> 00:20:48,572 It also made us realize that we had to work on 543 00:20:48,623 --> 00:20:50,491 not being so lazy with Hope. 544 00:20:50,525 --> 00:20:52,910 Like going camping outdoors, so we could roast marshmallows 545 00:20:52,961 --> 00:20:54,495 over a campfire instead of 546 00:20:54,529 --> 00:20:56,380 pressing them up against the radiator. 547 00:20:56,415 --> 00:20:59,199 Even if we only made it to the backyard, it was a start. 548 00:20:59,217 --> 00:21:01,585 Or finding a clever way to survive 549 00:21:01,636 --> 00:21:05,873 a 15-minute wait at an actual museum. 550 00:21:05,891 --> 00:21:08,059 Or going to an actual park, 551 00:21:08,093 --> 00:21:10,728 no matter how hot it was outside. 552 00:21:10,762 --> 00:21:13,180 Wow, she is really into that rock. 553 00:21:13,215 --> 00:21:15,049 Maybe she's gonna be a geologist. 554 00:21:19,205 --> 00:21:20,790 Ooh. Or an extreme eater. 555 00:21:20,910 --> 00:21:22,626 That's a thing, right? 556 00:21:22,955 --> 00:21:24,811 I've heard people say it. 557 00:21:26,040 --> 00:21:33,056 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 558 00:21:34,000 --> 00:21:37,075 Best watched using Open Subtitles MKV Player 559 00:21:37,125 --> 00:21:41,675 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.