Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,112 --> 00:00:06,712
2
00:00:25,082 --> 00:00:26,232
Uhh...
3
00:00:36,743 --> 00:00:38,210
Hey. So how'd it go?
4
00:00:38,228 --> 00:00:40,446
Ah, you know, good.
Pretty good.
5
00:00:40,480 --> 00:00:42,314
See? The more you do it,
6
00:00:42,349 --> 00:00:44,450
the more the nicotine will
work itself out of your system,
7
00:00:44,484 --> 00:00:45,985
and the easier it'll be.
8
00:00:46,019 --> 00:00:47,236
You know,
it's the first day.
9
00:00:47,270 --> 00:00:48,887
Let's not go crazy here,
okay?
10
00:00:48,905 --> 00:00:53,225
All right, cool. Hold on.
11
00:00:53,260 --> 00:00:54,910
- What, a parade just break out?
- What? No.
12
00:00:54,945 --> 00:00:57,663
I'm in a cab. Hold on.
Prince and Houston, please.
13
00:00:59,199 --> 00:01:01,200
Can you turn this down?
'Cause I think it's broken.
14
00:01:01,234 --> 00:01:02,535
Huh? Hello?
15
00:01:02,569 --> 00:01:04,787
Sir, can you turn this down,
please?
16
00:01:06,039 --> 00:01:07,406
Hey, so how far did you go?
17
00:01:07,424 --> 00:01:09,608
I did the, uh...
I did the loop.
18
00:01:09,643 --> 00:01:13,095
It was far. I don't know.
19
00:01:13,130 --> 00:01:16,632
Hey, pardon me.
Sir, no smoking.
20
00:01:16,683 --> 00:01:18,250
Country is free, huh?
21
00:01:18,285 --> 00:01:20,453
Tell me about it
while you put it out.
22
00:01:20,487 --> 00:01:22,588
- Maybe I put you out.
- Pardon me?
23
00:01:22,606 --> 00:01:24,440
Hey!
24
00:01:24,474 --> 00:01:26,559
That's right.
25
00:01:26,593 --> 00:01:30,229
You see?
Now put it out!
26
00:01:31,598 --> 00:01:36,335
I'm not in the mood!
Thank you.
27
00:01:36,369 --> 00:01:37,736
Oh, and, sweetheart,
28
00:01:37,771 --> 00:01:40,439
I'm not a whore, or that
second thing you called me.
29
00:01:40,457 --> 00:01:41,940
I don't know what it is,
but I know it's bad.
30
00:01:41,958 --> 00:01:44,627
Hey, you know what, maybe
try one of those patches today.
31
00:01:44,661 --> 00:01:47,329
I don't think the gum's
getting the whole job done.
32
00:01:47,380 --> 00:01:49,014
I'm sorry.
I love you, all right?
33
00:01:49,049 --> 00:01:51,317
- I love you.
- I'll speak to you later.
34
00:01:51,351 --> 00:01:54,003
Move!
35
00:01:55,028 --> 00:01:57,928
Sync and corrections by GeirDM
for www.addic7ed.com
36
00:02:12,189 --> 00:02:14,373
What about instead
of getting another gun,
37
00:02:14,407 --> 00:02:15,474
you try enjoying
the ones you got.
38
00:02:15,509 --> 00:02:17,193
Good morning, heathens.
39
00:02:17,244 --> 00:02:18,360
Hey, skip.
40
00:02:18,411 --> 00:02:20,145
- Hey. Thanks.
- Hey, skip.
41
00:02:20,163 --> 00:02:22,331
- So what floor's this thing on?
- All the way up, skip.
42
00:02:35,896 --> 00:02:37,179
She fought hard, huh?
43
00:02:37,214 --> 00:02:39,598
- Hard like Manny Pacquio.
- I'd fight hard too.
44
00:02:39,633 --> 00:02:41,166
Far as she knew,
the kids were next.
45
00:02:41,184 --> 00:02:43,502
Yeah, you're right.
46
00:02:43,520 --> 00:02:44,503
And the kids were where?
47
00:02:44,521 --> 00:02:46,272
Closet.
48
00:02:46,306 --> 00:02:48,190
You're kidding me.
49
00:02:48,225 --> 00:02:50,242
The kids were...
Whole time.
50
00:02:50,277 --> 00:02:52,378
Yeah, that's gonna be fun.
51
00:02:52,412 --> 00:02:53,612
You all right there,
buddy?
52
00:02:53,647 --> 00:02:55,564
Don't forget the ceiling,
huh?
53
00:02:55,615 --> 00:02:58,067
I gotta take such a dump. Ooh...
54
00:02:58,118 --> 00:03:01,070
- Family friend, he found her.
- Uh-huh.
55
00:03:01,121 --> 00:03:05,023
- Curtis hall.
- Hull.
56
00:03:05,041 --> 00:03:07,159
- Hall.
- Like Bobby hull.
57
00:03:07,193 --> 00:03:08,694
- Hall.
- Right.
58
00:03:08,712 --> 00:03:12,381
So we got him out there,
and the kids are upstairs
59
00:03:12,415 --> 00:03:13,699
in their room
with the nanny.
60
00:03:13,717 --> 00:03:15,200
Can I get an ETA
on the husband, Lou?
61
00:03:15,218 --> 00:03:16,969
How come the nanny wasn't
with the kids this morning?
62
00:03:17,003 --> 00:03:19,088
How come the kids are with their
mom when she's getting killed?
63
00:03:19,139 --> 00:03:22,374
- Dentist.
- Huh. Lucky girl.
64
00:03:22,409 --> 00:03:25,561
Well, not if she got, like,
a root canal, you know?
65
00:03:25,595 --> 00:03:28,731
Well, right.
Murder and root canal is a push.
66
00:03:28,765 --> 00:03:31,884
Call the husband again, Lou.
I want him here right now.
67
00:03:35,855 --> 00:03:38,223
Nobody go in there
for 40 days and 40 nights.
68
00:03:38,241 --> 00:03:39,891
You gotta be kidding me
right now.
69
00:03:45,064 --> 00:03:46,365
Here's the story.
70
00:03:46,399 --> 00:03:49,034
Hull says that he and
the husband have been friends
71
00:03:49,068 --> 00:03:50,402
since medical school.
72
00:03:50,420 --> 00:03:52,705
Hull also says
that he and the husband
73
00:03:52,739 --> 00:03:55,207
are supposed to be playing
raquetball at 8:00 a.m.
74
00:03:55,242 --> 00:04:00,045
Except, 7:30 a.m., he's over
at Lenox Hill in scrubs.
75
00:04:00,079 --> 00:04:01,096
He's like some kind
of surgeon.
76
00:04:01,131 --> 00:04:02,915
Maybe "raquetball" is code
77
00:04:02,949 --> 00:04:03,949
for nailing your wife
while you're at work.
78
00:04:03,984 --> 00:04:05,083
Maybe, baby.
79
00:04:05,101 --> 00:04:08,721
Thoracic.
He's a thoracic surgeon.
80
00:04:08,755 --> 00:04:10,522
What is that? Is that like
dinosaurs or something?
81
00:04:10,557 --> 00:04:13,058
Hey, gentlemen?
You're kidding me here, right?
82
00:04:13,093 --> 00:04:16,395
You got a case?
Are you kidding me?
83
00:04:16,429 --> 00:04:18,264
You're gonna do this again?
Listen to me.
84
00:04:18,298 --> 00:04:22,234
My name was on top of the board
going out of here last night.
85
00:04:22,269 --> 00:04:24,036
So do you want to
explain to me
86
00:04:24,070 --> 00:04:26,205
how it is that you have a case
and I don't?
87
00:04:26,239 --> 00:04:28,907
Well, you see, Jane,
88
00:04:28,942 --> 00:04:31,277
when a bad man
does a murder,
89
00:04:31,311 --> 00:04:33,963
and someone calls
the police,
90
00:04:33,997 --> 00:04:37,283
you see, the responding officer
then will call his sergeant.
91
00:04:37,317 --> 00:04:40,469
And then that sergeant
will then call...
92
00:04:40,503 --> 00:04:41,654
A homicide detective.
93
00:04:41,688 --> 00:04:44,356
And I'm sorry, but
that homicide detective
94
00:04:44,391 --> 00:04:45,975
was not you.
95
00:04:46,009 --> 00:04:47,459
It's true.
96
00:04:47,477 --> 00:04:49,295
Morning.
97
00:04:49,329 --> 00:04:50,729
Can I talk to you?
98
00:04:50,764 --> 00:04:54,099
Yeah. Sure.
99
00:04:54,134 --> 00:04:56,986
Skip, it's on this time.
It's on.
100
00:04:57,020 --> 00:04:58,804
Who's got two thumbs,
was the Brooklyn college
101
00:04:58,822 --> 00:05:00,406
intramural ping-pong champion,
102
00:05:00,440 --> 00:05:01,640
and also could give
a rat's ass?
103
00:05:01,658 --> 00:05:04,410
Wait, hold on.
We gotta call Rosie.
104
00:05:04,444 --> 00:05:05,661
How old is she?
105
00:05:05,695 --> 00:05:06,912
- Four years old.
- Four years old.
106
00:05:06,946 --> 00:05:08,080
Hi, daddy.
107
00:05:08,114 --> 00:05:09,281
Hey, Happy Birthday, Rosie.
108
00:05:09,315 --> 00:05:11,417
Happy Birthday, Rosie!
109
00:05:11,451 --> 00:05:12,818
Who's my girl?
110
00:05:12,852 --> 00:05:15,153
If I kept blowing off
the catching order
111
00:05:15,171 --> 00:05:17,156
and grabbing someone's cases,
what would happen? Anything?
112
00:05:17,190 --> 00:05:19,174
What are you
asking me for, Jane?
113
00:05:19,209 --> 00:05:22,094
I'm not taking the case away
from those guys now.
114
00:05:22,128 --> 00:05:24,463
They got momentum.
I don't mess with that.
115
00:05:24,497 --> 00:05:26,498
Is what you said
the first time.
116
00:05:26,516 --> 00:05:28,133
I'll make it right, okay?
117
00:05:28,167 --> 00:05:30,185
You just gotta be patient.
118
00:05:30,220 --> 00:05:31,687
We gotta show them
that you can hang.
119
00:05:31,721 --> 00:05:33,689
Is what you said
the second time.
120
00:05:35,742 --> 00:05:39,028
she looked so sweet
from her two white feet
121
00:05:39,062 --> 00:05:43,682
All right, next one down
the pike is yours, Jane.
122
00:05:43,700 --> 00:05:45,317
All right?
123
00:05:45,352 --> 00:05:48,854
So let's go get a snack already.
I ate.
124
00:05:48,888 --> 00:05:51,022
You know, there's plenty
of people in this squad
125
00:05:51,041 --> 00:05:52,875
could use some help
if you want to do case work.
126
00:05:52,909 --> 00:05:54,326
It's not just about
who gets to wear
127
00:05:54,361 --> 00:05:56,829
the whitest hat
all the time.
128
00:05:56,863 --> 00:05:58,047
I never said it was.
129
00:05:58,081 --> 00:05:59,798
Hey! What are you doing
out here?
130
00:05:59,833 --> 00:06:02,000
Knock it off.
131
00:06:02,034 --> 00:06:06,472
she's the star
of the county down
132
00:06:06,506 --> 00:06:08,557
- Happy Birthday.
- We love you, Rosie.
133
00:06:08,591 --> 00:06:09,675
- I love you, daddy.
- We do love you.
134
00:06:09,709 --> 00:06:11,310
Love you, baby.
135
00:06:11,344 --> 00:06:14,980
- Hey, need a hand?
- Somebody saying I do?
136
00:06:15,014 --> 00:06:17,316
Not you specifically, no.
137
00:06:17,350 --> 00:06:19,852
All right.
138
00:06:22,255 --> 00:06:24,723
Meet Russell Moss.
139
00:06:24,758 --> 00:06:26,859
Russell Moss... Him and his girl
go to the top of a building
140
00:06:26,893 --> 00:06:28,610
on 152nd, right?
141
00:06:28,661 --> 00:06:30,462
- Uh-huh.
- Long story short,
142
00:06:30,497 --> 00:06:32,397
he throws the girl
off the roof.
143
00:06:32,415 --> 00:06:35,701
Or so is my surmise since
Russell's pretending he's deaf.
144
00:06:35,735 --> 00:06:37,736
So what do you want to do?
We go in together?
145
00:06:37,754 --> 00:06:39,538
You want me to take a shot
alone? What's your feeling?
146
00:06:39,572 --> 00:06:40,739
No, no.
147
00:06:40,774 --> 00:06:42,374
Actually, I need someone
to go out to Brooklyn
148
00:06:42,408 --> 00:06:43,759
to pick up his stuff.
149
00:06:43,793 --> 00:06:46,545
If you could.
150
00:06:50,316 --> 00:06:53,102
Russell been keeping up
with his parole officer?
151
00:06:53,136 --> 00:06:55,287
Never had one
as far as I know.
152
00:06:55,321 --> 00:06:57,923
A lot of people say
they never had one, but they do.
153
00:06:57,941 --> 00:07:00,959
Look at this, it's all
prison-issued stuff.
154
00:07:00,994 --> 00:07:04,095
Dannemora...They give out
these gray sweatshirts.
155
00:07:04,114 --> 00:07:06,148
He lets Robert keep his stuff
in there too.
156
00:07:06,199 --> 00:07:08,901
Who's Robert?
157
00:07:08,935 --> 00:07:11,286
Robert...Brother?
158
00:07:11,321 --> 00:07:13,739
Cousin?
Yeah, they cousins.
159
00:07:16,876 --> 00:07:18,677
Does he stay here with him?
Is he here?
160
00:07:18,711 --> 00:07:20,312
- Mm-mm.
161
00:07:20,346 --> 00:07:24,683
Look, I have Russell.
Now I need Robert.
162
00:07:24,717 --> 00:07:26,752
Give me a call
if you see him, all right?
163
00:07:26,786 --> 00:07:28,670
Might not even be me here,
so...
164
00:07:28,721 --> 00:07:30,689
I... I understand.
You're busy.
165
00:07:30,723 --> 00:07:32,658
You're a busy man.
I get it.
166
00:07:32,692 --> 00:07:34,693
It's a lot of work
or one guy.
167
00:07:38,681 --> 00:07:40,466
Hey, you know what...
168
00:07:40,500 --> 00:07:43,001
Sir, would you be willing
to be deputized?
169
00:07:43,036 --> 00:07:44,636
Are you up for that?
170
00:07:44,671 --> 00:07:46,672
- Uh...
- For your country?
171
00:07:46,706 --> 00:07:50,475
Who... who gonna do that, you?
What do we do?
172
00:07:50,493 --> 00:07:52,344
You have to take and oath.
173
00:07:52,378 --> 00:07:55,747
Uh, I don't know.
Maybe. Yeah.
174
00:07:55,782 --> 00:07:58,851
Mr. Moresco,
can you please stand?
175
00:08:01,488 --> 00:08:02,704
Put your hand
on the emblem, please.
176
00:08:02,755 --> 00:08:04,356
Right between the pilgrim
and the Indian.
177
00:08:04,390 --> 00:08:06,542
All right.
178
00:08:06,593 --> 00:08:08,010
Repeat after me, sir.
179
00:08:09,161 --> 00:08:11,296
I...
I...
180
00:08:11,331 --> 00:08:13,332
Raymond Moresco...
Raymond Moresco...
181
00:08:13,366 --> 00:08:15,033
- Do solemnly swear...
- Do solemnly swear...
182
00:08:15,068 --> 00:08:18,237
To uphold the laws
and constitution...
183
00:08:18,271 --> 00:08:20,072
To uphold the laws
and constitution...
184
00:08:20,106 --> 00:08:21,740
Of this great state
of New York.
185
00:08:21,774 --> 00:08:24,309
Of this great state
of New York.
186
00:08:24,344 --> 00:08:25,561
So help me God.
187
00:08:25,612 --> 00:08:27,713
You are hereby deputized
from this moment onward
188
00:08:27,747 --> 00:08:30,399
by detective Jane Timoney
of the NYPD.
189
00:08:30,450 --> 00:08:33,819
Welcome to the fight,
Mr. Moresco.
190
00:08:33,853 --> 00:08:36,205
Robert Moss comes back here,
call me.
191
00:08:36,239 --> 00:08:37,206
Okay.
192
00:08:37,240 --> 00:08:39,024
- 38-year-old
Courtney Edgecourt
193
00:08:39,042 --> 00:08:41,043
was raped and murdered
this morning in her home.
194
00:08:41,077 --> 00:08:42,828
No arrest has been made,
but sources say
195
00:08:42,862 --> 00:08:44,663
a family friend
is being questioned
196
00:08:44,697 --> 00:08:46,331
in connection with the case.
197
00:08:46,365 --> 00:08:48,333
Here's tom
with a Metro update.
198
00:08:48,368 --> 00:08:50,302
All right, first up,
we got a pattern of rapes
199
00:08:50,336 --> 00:08:52,871
on the east side, which
Kachenko, from SVU here,
200
00:08:52,889 --> 00:08:55,874
is gonna tell us about.
201
00:08:55,892 --> 00:08:58,277
Yeah, okay, starting
at 87th and Lex,
202
00:08:58,311 --> 00:09:01,313
continuing here, here,
and so forth.
203
00:09:01,347 --> 00:09:03,849
These are all push-in type
attacks.
204
00:09:03,883 --> 00:09:07,385
And this guy's a real freak.
I mean, he does it all.
205
00:09:07,403 --> 00:09:09,771
After the sex, we're talking
multiple stab wounds
206
00:09:09,822 --> 00:09:12,407
to the legs, buttocks,
genitals.
207
00:09:12,442 --> 00:09:17,696
At least 20 per Vic.
He's not a happy camper, hmm?
208
00:09:25,338 --> 00:09:29,908
Hey, uh...
Look at this.
209
00:09:29,926 --> 00:09:31,793
You probably already noticed,
but, uh,
210
00:09:31,844 --> 00:09:36,515
your rapes are clustered
near the Townhouse murder, huh?
211
00:09:36,549 --> 00:09:38,850
What's your take on that?
212
00:09:38,885 --> 00:09:42,888
My thinking is
all ours are 20s, single.
213
00:09:42,922 --> 00:09:45,324
All rental apartments.
214
00:09:45,358 --> 00:09:47,259
No kids, no money.
215
00:09:47,293 --> 00:09:50,395
Besides, I thought you had
the guy... the husband's friend.
216
00:09:50,429 --> 00:09:52,230
What's his name,
Curtis Hull?
217
00:09:52,265 --> 00:09:56,535
- Okay, but I mean, how many
push-in maniacs are there
218
00:09:56,569 --> 00:10:00,505
working in the same
20-block radius, really?
219
00:10:00,540 --> 00:10:03,441
At least two,
it looks like.
220
00:10:03,459 --> 00:10:06,628
Gents.
221
00:10:06,663 --> 00:10:08,664
This Townhouse murder case
is really something else,
222
00:10:08,715 --> 00:10:10,015
right, skip?
223
00:10:10,049 --> 00:10:12,000
Reg, my son,
I am crazy about this case.
224
00:10:12,051 --> 00:10:13,251
To quote the poet,
225
00:10:13,286 --> 00:10:16,288
I like this case
like Patton liked war.
226
00:10:16,322 --> 00:10:17,723
It's a press case for sure.
227
00:10:17,757 --> 00:10:19,925
A kind of case like this
is where the grade is made.
228
00:10:19,959 --> 00:10:21,159
Scusi.
229
00:10:21,194 --> 00:10:23,962
A case like this...
You gotta deserve.
230
00:10:23,997 --> 00:10:25,981
I don't know, some people
don't seem to think so.
231
00:10:26,015 --> 00:10:27,265
You know,
I heard that too.
232
00:10:27,300 --> 00:10:30,018
Yeah, well, what would you
tell those people, skip,
233
00:10:30,069 --> 00:10:31,520
assuming they could hear you?
234
00:10:31,571 --> 00:10:33,822
I'd tell 'em a story.
The story of the beef trust.
235
00:10:33,856 --> 00:10:37,309
A squad is only as good
as its beef trust.
236
00:10:37,343 --> 00:10:38,610
- True.
- True.
237
00:10:38,644 --> 00:10:41,146
Because the beef trust
only cares about the work.
238
00:10:41,164 --> 00:10:42,581
Knock on doors,
follow leads,
239
00:10:42,615 --> 00:10:44,032
hear the words on the street.
240
00:10:44,083 --> 00:10:47,202
They don't bang bureau chiefs
to transfer out of midtown.
241
00:10:47,253 --> 00:10:50,322
Subtle, Reg. Very subtle.
Yet relevant.
242
00:10:50,356 --> 00:10:53,258
You know, let us commemorate
our fellowship
243
00:10:53,292 --> 00:10:54,960
with the adding of liquor
to ice.
244
00:10:54,994 --> 00:10:56,878
There it is.
245
00:10:56,929 --> 00:10:59,097
- That's a good idea.
- Good idea.
246
00:10:59,132 --> 00:11:00,666
That's an even better idea.
247
00:11:15,028 --> 00:11:17,563
It has nothing to do
with our being divorced, Matt.
248
00:11:17,614 --> 00:11:19,481
I would never let our son
stay in a home
249
00:11:19,515 --> 00:11:22,034
where the tv wasn't mounted
no matter whose it was.
250
00:11:22,068 --> 00:11:23,385
Okay, so fine.
I mean,
251
00:11:23,420 --> 00:11:25,704
we were thinking about
mounting the tv anyway, so...
252
00:11:25,739 --> 00:11:29,458
Also the instant boiling water
thing on the kitchen sink...
253
00:11:29,492 --> 00:11:32,711
So something designed for a
world without six-year-old boys.
254
00:11:32,746 --> 00:11:34,530
I guess we can ask the super
to disable it.
255
00:11:34,564 --> 00:11:37,599
I mean, I know you use it, but...
Oh, no, that's okay.
256
00:11:37,634 --> 00:11:39,718
Is it gonna be hard for you
to not use your phone
257
00:11:39,753 --> 00:11:42,237
around Owen, Jane,
with your job and everything?
258
00:11:42,272 --> 00:11:44,273
We really try to not
use our phone around him.
259
00:11:44,307 --> 00:11:45,808
I'm sure Matt's told you.
260
00:11:45,842 --> 00:11:48,544
- Uh-huh.
261
00:11:48,578 --> 00:11:52,181
Um, so if we take care
of the tv and the instant-hot,
262
00:11:52,215 --> 00:11:55,050
then Owen can start
spending the night here, yeah?
263
00:11:55,085 --> 00:11:58,070
Yeah, that is the idea.
Oh...
264
00:11:58,104 --> 00:11:59,722
I can't believe
that I almost forgot.
265
00:11:59,756 --> 00:12:04,193
I know that uniformed
policemen carry their guns,
266
00:12:04,227 --> 00:12:06,328
but I wasn't sure if that
that meant that you do.
267
00:12:06,362 --> 00:12:08,731
- It does.
- I wasn't sure.
268
00:12:08,765 --> 00:12:11,533
But so where is your gun?
269
00:12:11,568 --> 00:12:13,769
Well, there's only
her duty weapon.
270
00:12:13,803 --> 00:12:15,587
The detectives used to have to
keep them on them all the time,
271
00:12:15,622 --> 00:12:17,740
but not since when,
like, the 80s?
272
00:12:17,774 --> 00:12:18,841
So now when she goes
off shift,
273
00:12:18,875 --> 00:12:22,311
she just locks it
in her desk at work.
274
00:12:22,345 --> 00:12:24,113
I mean, that'll do, right?
275
00:12:24,147 --> 00:12:28,117
Why wouldn't it do,
Matthew?
276
00:12:28,151 --> 00:12:31,470
Come here.
I want to show you something.
277
00:12:35,725 --> 00:12:37,726
Owen's not getting into this.
278
00:12:37,761 --> 00:12:39,761
Matt pretty much can't
get into it.
279
00:12:39,779 --> 00:12:42,597
But if you still feel
uncomfortable, that's fine.
280
00:12:42,615 --> 00:12:44,116
I'll deal with it
however you want.
281
00:12:44,150 --> 00:12:47,936
But you needed to know
because...This is here.
282
00:12:52,108 --> 00:12:54,159
Why?
I mean, I don't ev...
283
00:12:54,210 --> 00:12:55,777
why?
284
00:12:55,795 --> 00:12:56,945
Hey, come here for a minute.
No, no, no, no.
285
00:12:56,980 --> 00:12:58,380
Don't even talk to me
right now.
286
00:12:58,414 --> 00:13:00,466
There's no way that he's gonna
get into that thing.
287
00:13:04,637 --> 00:13:07,622
So they didn't see Hull.
288
00:13:07,640 --> 00:13:10,058
The mom locked 'em
in the closet first.
289
00:13:10,093 --> 00:13:12,227
They also didn't
not see him.
290
00:13:12,262 --> 00:13:13,846
If this is Hull,
and he's been throwing a hump
291
00:13:13,897 --> 00:13:16,532
into Mrs. Edgecourt
for however long, then why rape?
292
00:13:16,566 --> 00:13:19,334
'Cause the autopsy says
it is.
293
00:13:19,369 --> 00:13:21,970
Oh. I'll tell you what.
294
00:13:21,988 --> 00:13:25,640
This Hull is coming across
as pretty credible so far.
295
00:13:25,658 --> 00:13:28,643
Look, I gotta choose between
a guy with blood all over him
296
00:13:28,661 --> 00:13:30,312
or a player to be named later,
297
00:13:30,330 --> 00:13:34,816
I'm going with the blood.
298
00:13:34,834 --> 00:13:36,852
What crawled up your ass
and died?
299
00:13:36,886 --> 00:13:38,353
Jane did.
300
00:13:38,388 --> 00:13:42,207
Yeah. On account of you guys
taking her cases
301
00:13:42,258 --> 00:13:43,759
and leaving me
to clean up your mess.
302
00:13:43,793 --> 00:13:45,043
Thanks a lot for that.
303
00:13:45,094 --> 00:13:47,196
Yeah, yeah, yeah,
very funny. Yeah.
304
00:13:47,230 --> 00:13:49,431
And I got news
for you two dummies.
305
00:13:49,465 --> 00:13:50,682
She's a good detective.
306
00:13:50,717 --> 00:13:55,888
She's good at something,
all right.
307
00:13:55,939 --> 00:13:58,073
This about her
and Costello? Huh?
308
00:13:59,876 --> 00:14:02,010
Obviously you two guys
only care about the two of them
309
00:14:02,028 --> 00:14:04,029
having been an item
or whatever.
310
00:14:04,063 --> 00:14:06,181
But Jane got the transfer off
how she handled
311
00:14:06,216 --> 00:14:09,017
the murder in the park...
off closing a good case.
312
00:14:09,035 --> 00:14:11,119
Costello didn't get it
for her.
313
00:14:11,154 --> 00:14:12,404
He didn't ask about it.
314
00:14:12,455 --> 00:14:15,224
He never came into it.
Hand to God.
315
00:14:15,258 --> 00:14:18,594
Listen, I'm not a stooge.
316
00:14:18,628 --> 00:14:21,063
Aw, come on, Kevy.
We know that.
317
00:14:21,097 --> 00:14:23,365
You're a survivor.
318
00:14:23,399 --> 00:14:25,200
And she's an empty suit.
319
00:14:25,218 --> 00:14:26,468
It's great to see you.
320
00:14:26,502 --> 00:14:28,086
It's feeling like old times
up in here.
321
00:14:28,137 --> 00:14:30,005
Listen, in need
the OCC report
322
00:14:30,039 --> 00:14:31,306
on the Madison Avenue rapist,
323
00:14:31,341 --> 00:14:32,874
and the names and addresses
of all the victims
324
00:14:32,892 --> 00:14:34,476
because I'm gonna talk
to them myself.
325
00:14:34,510 --> 00:14:36,645
Okay, then you're saying
something, and I hear you.
326
00:14:36,679 --> 00:14:37,980
Yeah. I think
the Townhouse killer
327
00:14:38,014 --> 00:14:39,648
and the Madison Avenue rapist
are the same guy.
328
00:14:39,682 --> 00:14:41,817
- What does SVU think?
- They don't.
329
00:14:41,851 --> 00:14:42,884
So they won't show you
the report.
330
00:14:42,902 --> 00:14:44,052
I didn't ask.
331
00:14:44,070 --> 00:14:45,938
Because you thought
old Evrard'll
332
00:14:45,989 --> 00:14:47,272
let you mosey up in here
and read
333
00:14:47,323 --> 00:14:49,424
the chief of d's copies?
- Uh-huh.
334
00:14:49,459 --> 00:14:51,827
Oh, this is an outrage.
335
00:14:51,861 --> 00:14:54,863
Where's my apple fritter?
336
00:14:54,898 --> 00:14:57,249
Women DTs lurk and wait
to blow up
337
00:14:57,283 --> 00:14:59,735
the careers of good cops.
338
00:14:59,769 --> 00:15:00,903
I mean, you scratch
your batteries,
339
00:15:00,937 --> 00:15:02,754
and it's a hostile
work environment.
340
00:15:02,789 --> 00:15:04,306
We've seen that happen, right?
341
00:15:04,340 --> 00:15:06,792
No, look,
Danny Costello aside...
342
00:15:06,843 --> 00:15:08,777
- Yeah?
- I am telling you,
343
00:15:08,811 --> 00:15:10,512
that is who your Janie is.
344
00:15:10,546 --> 00:15:13,015
She's one of us till
it suits her not to be,
345
00:15:13,049 --> 00:15:14,316
and eventually,
it always does.
346
00:15:14,350 --> 00:15:15,350
Let me tell you something...
ow!
347
00:15:15,385 --> 00:15:17,585
What was that?
348
00:15:17,604 --> 00:15:18,804
"Oh! Ow!"
349
00:15:21,791 --> 00:15:23,325
Aah!
350
00:15:23,359 --> 00:15:26,028
- Jay.
- Jay! Jay!
351
00:15:26,062 --> 00:15:27,479
- Jay.
- Jay, what are you doing?
352
00:15:27,530 --> 00:15:28,897
Jay. Jay.
353
00:15:28,931 --> 00:15:30,949
- Hey!
- Call an ambulance.
354
00:15:30,984 --> 00:15:33,285
Hey, get us a bus!
Get us a bus!
355
00:15:33,319 --> 00:15:35,270
Augie!
356
00:15:37,273 --> 00:15:38,991
Stay with us. Jay!
357
00:15:39,042 --> 00:15:40,459
- Augie!
- Jay, stay with us. Jay!
358
00:16:06,013 --> 00:16:10,450
They were prepping him
for surgery, but he didn't...
359
00:16:15,055 --> 00:16:18,324
he died.
360
00:16:40,180 --> 00:16:42,915
I know it's hard to talk
about it right now, sir.
361
00:16:42,950 --> 00:16:44,567
Then why are we?
362
00:16:44,601 --> 00:16:47,120
Because letting the ball drop
on the Townhouse murders
363
00:16:47,154 --> 00:16:49,989
seems like the only thing that
could make a bad thing worse.
364
00:16:50,023 --> 00:16:52,658
A case that was yours
to begin with, right?
365
00:16:52,676 --> 00:16:56,229
I'm not denying
that's a part of it, all right?
366
00:16:56,263 --> 00:16:58,330
He was sitting in the chair
you're sitting in last night.
367
00:16:58,348 --> 00:17:01,834
Your colleague, with one
of the highest closure rates
368
00:17:01,869 --> 00:17:03,219
in department history.
369
00:17:03,270 --> 00:17:07,473
My friend,
whose baby girl
370
00:17:07,507 --> 00:17:10,560
turned four yesterday!
371
00:17:15,149 --> 00:17:19,352
What kind of a woman...
what kind of a person are you
372
00:17:19,386 --> 00:17:23,389
that you come in here
like this today
373
00:17:23,423 --> 00:17:27,660
and ask for that man's job?
374
00:17:29,763 --> 00:17:33,299
I haven't decided anything.
375
00:17:33,333 --> 00:17:35,434
When I do,
I'll let you know.
376
00:17:37,571 --> 00:17:39,722
Get out.
377
00:18:09,753 --> 00:18:12,121
Dad? Dad?
378
00:18:12,172 --> 00:18:14,473
- Yeah?
- Hey.
379
00:18:14,508 --> 00:18:16,459
Ah, that's all of 'em,
all right.
380
00:18:16,510 --> 00:18:18,511
If you don't have
enough room, I can just...
381
00:18:18,545 --> 00:18:21,714
I do. Of course.
Of course.
382
00:18:21,748 --> 00:18:25,301
Mother of God,
what flavor is that?
383
00:18:25,352 --> 00:18:26,719
A minty watermelon thing.
384
00:18:26,753 --> 00:18:30,106
Do me a favor and
stick with cinnamon, please.
385
00:18:30,140 --> 00:18:31,224
Don't get fancy on me.
386
00:18:31,258 --> 00:18:32,642
The cinnamon has
my tongue burnt off.
387
00:18:32,693 --> 00:18:34,760
Well, it's better than
a sharp stick in the eye.
388
00:18:34,795 --> 00:18:37,730
How's the detective that had
the heart attack... Kearney?
389
00:18:37,764 --> 00:18:39,265
Keating. Dead.
390
00:18:39,299 --> 00:18:42,318
Oh, jeez. Kids?
391
00:18:42,369 --> 00:18:45,604
- I told you. A boy,
a four-year-old girl.
392
00:18:45,622 --> 00:18:49,775
Well, we'll do a whip-around
down at the bar.
393
00:18:49,810 --> 00:18:51,327
Should be good
for a few hundred.
394
00:18:51,378 --> 00:18:53,946
Yeah. I asked for his job
this morning.
395
00:18:53,964 --> 00:18:56,299
And?
396
00:18:56,333 --> 00:18:59,001
And I made an enemy
out of my boss for life,
397
00:18:59,052 --> 00:19:00,286
pretty much.
398
00:19:00,304 --> 00:19:02,004
What's your source
of information on that?
399
00:19:02,055 --> 00:19:03,055
Is it you?
400
00:19:03,090 --> 00:19:05,641
I just thought
I gotta ask now,
401
00:19:05,676 --> 00:19:09,095
while they're distracted,
before they can regroup. Right?
402
00:19:09,129 --> 00:19:12,098
I thought that was my only
chance, but maybe it wasn't.
403
00:19:12,132 --> 00:19:13,149
Maybe I should have waited.
404
00:19:13,183 --> 00:19:14,984
Maybe I shouldn't have asked
at all.
405
00:19:15,018 --> 00:19:18,437
Or maybe I should have called
Dan Costello
406
00:19:18,471 --> 00:19:19,839
and asked him
for the job
407
00:19:19,873 --> 00:19:21,941
because that's what they all
think I do anyway!
408
00:19:21,975 --> 00:19:23,326
No, you're just uncomfortable
409
00:19:23,360 --> 00:19:24,994
because you didn't
get an answer, Janie,
410
00:19:25,028 --> 00:19:26,862
not because you're instincts
were bad.
411
00:19:26,914 --> 00:19:28,281
Remember Curtis Mayfield?
412
00:19:28,315 --> 00:19:29,582
It might not come
when you want it,
413
00:19:29,616 --> 00:19:32,668
but when it does...
It'll be right on time!
414
00:19:36,223 --> 00:19:40,693
The Townhouse case,
the task force...
415
00:19:40,727 --> 00:19:44,496
I'm giving it to her.
416
00:19:52,539 --> 00:19:55,408
Here, have another pop.
417
00:19:57,811 --> 00:19:59,078
I'm sorry.
418
00:19:59,112 --> 00:20:00,980
Now who's an empty suit,
Kevin?
419
00:20:13,577 --> 00:20:14,961
Let's go down
and have a pint or four,
420
00:20:14,995 --> 00:20:16,695
and talk about how much
we miss smoking.
421
00:20:16,713 --> 00:20:18,965
The point is,
we thought you had cancer,
422
00:20:18,999 --> 00:20:19,966
that you were dying.
423
00:20:20,000 --> 00:20:22,752
Remember?
All I am saying is
424
00:20:22,803 --> 00:20:26,922
what if your Dr. Geller
trots out the same X-ray
425
00:20:26,974 --> 00:20:29,208
with the shadowy mass
for all of his patients
426
00:20:29,226 --> 00:20:30,476
that have a bad habit?
427
00:20:30,510 --> 00:20:33,212
Dad, stop looking
for excuses to smoke.
428
00:20:33,230 --> 00:20:35,398
All right?
You asked me to quit.
429
00:20:35,432 --> 00:20:37,583
I quit.
I don't want to quit.
430
00:20:37,617 --> 00:20:40,119
Do I look like
I want to quit?
431
00:20:40,153 --> 00:20:42,438
But I'm doing it for you.
I'm not gonna do it alone.
432
00:20:42,489 --> 00:20:43,773
Do not flake on me.
433
00:20:43,824 --> 00:20:46,025
I'm not kidding you,
I will frame you for something.
434
00:20:46,059 --> 00:20:47,994
Get it?
435
00:20:48,028 --> 00:20:52,731
Timoney.
436
00:20:52,749 --> 00:20:55,401
Okay. Great.
437
00:20:55,435 --> 00:20:56,652
Thank you, sir.
438
00:20:56,703 --> 00:21:00,006
Yeah.
439
00:21:00,040 --> 00:21:01,040
Thanks.
440
00:21:04,778 --> 00:21:06,462
No.
441
00:21:12,950 --> 00:21:15,450
According to the NYPD, since the brutal
murder of Courtney Edgecourt
442
00:21:16,518 --> 00:21:18,569
in her upper east-side home,
443
00:21:18,604 --> 00:21:22,990
handgun carry licence applications
have gone up by 600%.
444
00:21:23,025 --> 00:21:24,825
Mrs. Edgecourt was
raped and killed
445
00:21:24,860 --> 00:21:26,744
in front of her two children.
446
00:21:26,778 --> 00:21:29,630
As yet, no arrest
has been made.
447
00:21:29,665 --> 00:21:33,367
He was a good detective,
a husband, and a father,
448
00:21:33,402 --> 00:21:36,170
and I'm very sorry
for everyone's loss.
449
00:21:36,204 --> 00:21:38,306
I think we can all agree
that the best way
450
00:21:38,340 --> 00:21:41,108
to honor his memory is to work
this case till it goes down.
451
00:21:41,143 --> 00:21:43,177
Yeah?
452
00:21:43,211 --> 00:21:45,463
That being said,
detective Duffy,
453
00:21:45,514 --> 00:21:48,349
can you please tell us
where we're at right now?
454
00:21:48,383 --> 00:21:51,519
Autopsy showed semen
and rape.
455
00:21:51,553 --> 00:21:56,023
We're waiting for the DNA
to tell us whose semen.
456
00:21:56,058 --> 00:21:58,592
But you think
it's Curtis Hull's, yeah?
457
00:21:58,610 --> 00:21:59,927
You want to dive in?
458
00:21:59,945 --> 00:22:03,230
I assume you do want
to dive in.
459
00:22:03,265 --> 00:22:05,232
I do want to, yes.
460
00:22:09,204 --> 00:22:10,871
Hello there, Mr. hull.
461
00:22:12,708 --> 00:22:16,627
Is the DNA back yet?
462
00:22:16,662 --> 00:22:17,745
Takes a little time,
I'm afraid.
463
00:22:17,779 --> 00:22:20,147
Longer than it takes
on tv.
464
00:22:20,182 --> 00:22:21,716
Anyway, I just wanted to
ask you about your rap sheet.
465
00:22:21,750 --> 00:22:25,303
The charges of soliciting
prostitution.
466
00:22:28,557 --> 00:22:30,791
Not here.
467
00:22:30,809 --> 00:22:32,977
As you wish.
468
00:22:33,011 --> 00:22:35,196
I didn't try
to hide that, okay?
469
00:22:35,230 --> 00:22:37,098
The other two detectives
asked me about them too.
470
00:22:37,132 --> 00:22:39,200
Read their notes.
I did.
471
00:22:39,234 --> 00:22:41,168
I was just wondering why
you didn't mention
472
00:22:41,203 --> 00:22:43,337
that the prostitutes
were men.
473
00:22:43,372 --> 00:22:46,007
I used to be in vice,
Mr. Hull.
474
00:22:46,041 --> 00:22:47,575
Those other detectives
did not.
475
00:22:47,609 --> 00:22:49,977
So maybe they're not
as good as I am
476
00:22:49,995 --> 00:22:53,331
at knowing which kind
of hookers stroll where.
477
00:22:53,365 --> 00:22:55,216
51st and 2nd Avenue.
478
00:22:55,250 --> 00:22:57,218
Cadman Plaza near the courts
in Brooklyn...
479
00:22:57,252 --> 00:22:59,319
I know where I was.
480
00:22:59,338 --> 00:23:01,488
It just might have been
a thing to mention
481
00:23:01,506 --> 00:23:03,157
to the other detectives
482
00:23:03,191 --> 00:23:05,893
since they didn't pick up
on it themselves.
483
00:23:05,927 --> 00:23:07,361
It might have helped them
to see
484
00:23:07,396 --> 00:23:08,763
that you would never
rape a woman.
485
00:23:08,797 --> 00:23:10,297
They didn't want help.
486
00:23:10,332 --> 00:23:13,534
And I'm not hurting my family
any more than I already have.
487
00:23:13,568 --> 00:23:17,705
Not to prove something
that the DNA will prove for me.
488
00:23:17,739 --> 00:23:19,373
Those kids are
my godchildren.
489
00:23:19,408 --> 00:23:21,409
Did you know that?
490
00:23:21,443 --> 00:23:22,543
And now, because
of you people,
491
00:23:22,577 --> 00:23:25,579
they think I'm the one
who did it.
492
00:23:25,614 --> 00:23:28,282
You know what...
493
00:23:28,316 --> 00:23:29,950
Don't come here again.
494
00:23:31,887 --> 00:23:34,354
I won't.
495
00:23:35,540 --> 00:23:37,224
I mean, are we gonna
look the place over?
496
00:23:37,259 --> 00:23:38,409
What are we doing?
497
00:23:38,460 --> 00:23:39,627
You were here the first time
498
00:23:39,661 --> 00:23:41,379
that Keating talked
to the kids?
499
00:23:41,413 --> 00:23:43,130
Yeah.
500
00:23:43,165 --> 00:23:45,232
So it was you, Keating,
the kids,
501
00:23:45,267 --> 00:23:47,868
but no child psychologist,
huh?
502
00:23:47,886 --> 00:23:49,754
There was no psych report
in the file.
503
00:23:49,805 --> 00:23:51,538
Did he even call one?
No.
504
00:23:51,556 --> 00:23:54,925
Did you? No. Right?
505
00:23:54,976 --> 00:23:56,277
So whatever they've told you
will be open
506
00:23:56,311 --> 00:23:57,428
to calling "coerced."
507
00:23:57,479 --> 00:23:58,813
It didn't matter, okay?
508
00:23:58,847 --> 00:24:00,815
They said they don't know anything.
They said they never saw the guy.
509
00:24:00,849 --> 00:24:01,982
And you were satisfied
with that?
510
00:24:02,017 --> 00:24:03,818
- I was.
- Yeah. Yeah, I know.
511
00:24:03,852 --> 00:24:06,887
It doesn't matter, okay.
They said they didn't...
512
00:24:06,905 --> 00:24:08,606
- yes?
- Hi there.
513
00:24:08,657 --> 00:24:09,724
Detective Jane Timoney.
514
00:24:09,758 --> 00:24:11,826
I'm the new detective
on the case.
515
00:24:11,860 --> 00:24:14,779
Hold, please.
516
00:24:14,830 --> 00:24:15,946
You call this guy.
517
00:24:15,997 --> 00:24:17,698
His name is Dr. Kevin Hynes.
518
00:24:17,732 --> 00:24:19,450
He's great with kids.
He's great in court.
519
00:24:19,501 --> 00:24:20,868
He's waiting for your call.
520
00:24:20,902 --> 00:24:22,753
Tell him to meet us
down here now.
521
00:24:22,788 --> 00:24:24,338
Pardon me.
522
00:25:03,712 --> 00:25:06,981
I was just in the closet
upstairs,
523
00:25:07,015 --> 00:25:11,618
and I noticed that the carpet
was worn down right in front,
524
00:25:11,636 --> 00:25:13,888
and the door didn't
touch the floor,
525
00:25:13,922 --> 00:25:15,089
so you can see right
under there.
526
00:25:15,123 --> 00:25:18,592
You can see a lot.
527
00:25:18,627 --> 00:25:20,461
Caleb, I think you looked.
528
00:25:20,495 --> 00:25:23,898
I would have looked.
I'm pretty sure you did.
529
00:25:30,522 --> 00:25:32,139
Hey, this one's
a 12-gauge.
530
00:25:32,174 --> 00:25:34,525
I have one just like it.
531
00:25:34,576 --> 00:25:36,994
A Remington 870
Wingmaster.
532
00:25:37,028 --> 00:25:38,946
Very cool.
533
00:25:38,980 --> 00:25:41,315
I used to have this one
called a Mossberg,
534
00:25:41,333 --> 00:25:43,184
but it gave me problems.
535
00:25:43,218 --> 00:25:46,453
And the Remington racks louder
than the Mossberg.
536
00:25:46,488 --> 00:25:49,874
You now what "rack" is?
Huh? This thing.
537
00:25:53,595 --> 00:25:55,429
You don't have those.
538
00:25:55,463 --> 00:25:59,033
Those what?
The guns?
539
00:25:59,067 --> 00:26:01,068
Sure I do.
540
00:26:03,889 --> 00:26:07,241
See that?
It's like that one. Huh?
541
00:26:11,947 --> 00:26:13,898
You can touch it
if you want.
542
00:26:20,705 --> 00:26:23,591
Why are you drawing
pictures of guns, Caleb?
543
00:26:23,625 --> 00:26:25,826
You don't want to say?
544
00:26:25,861 --> 00:26:28,045
You afraid you're gonna
get in trouble?
545
00:26:28,079 --> 00:26:29,864
Is that what it is?
546
00:26:29,898 --> 00:26:33,033
Let me guess,
you're drawing them
547
00:26:33,068 --> 00:26:34,535
because you're thinking
about using them.
548
00:26:34,569 --> 00:26:37,304
Huh?
549
00:26:37,339 --> 00:26:39,673
Everybody here,
they want to protect you
550
00:26:39,708 --> 00:26:41,008
from this awful thing.
551
00:26:41,042 --> 00:26:42,276
But you don't want
to be protected.
552
00:26:42,310 --> 00:26:46,513
You're angry,
and you want to be angry.
553
00:26:46,548 --> 00:26:48,249
And you're not gonna
get in trouble for that.
554
00:26:48,283 --> 00:26:50,985
Not with me.
555
00:26:51,019 --> 00:26:54,722
So tell me about the man
that you saw.
556
00:26:57,058 --> 00:26:59,410
I would kill him with this.
557
00:27:01,596 --> 00:27:03,530
I would help you.
558
00:27:11,473 --> 00:27:14,908
Listen, we were wrong.
Okay?
559
00:27:14,926 --> 00:27:16,427
You found an angle,
worked the kid.
560
00:27:16,461 --> 00:27:19,430
Good job.
Let's go
561
00:27:19,464 --> 00:27:21,765
good job.
562
00:27:21,800 --> 00:27:24,084
Could I ask you something?
563
00:27:24,119 --> 00:27:26,887
You ever worry that someone
might drop a house on you?
564
00:27:26,921 --> 00:27:29,640
Car's not gonna
drive itself, is it?
565
00:27:29,691 --> 00:27:32,643
I guess you don't.
All right.
566
00:27:34,329 --> 00:27:36,664
- Let me call you back.
- Hey, boss,
567
00:27:36,698 --> 00:27:38,816
you're gonna want
to hear this.
568
00:27:38,867 --> 00:27:40,567
I talked to the edgecourt
kids.
569
00:27:40,601 --> 00:27:41,819
The appeal-proof way
this time.
570
00:27:41,870 --> 00:27:44,238
They described the man
who murdered their mother
571
00:27:44,272 --> 00:27:47,408
as a young male, dark hair,
with a slight accent,
572
00:27:47,442 --> 00:27:49,977
and as not being
Curtis Hull.
573
00:27:50,011 --> 00:27:53,747
As of now, Curtis Hull is
off the table.
574
00:27:53,782 --> 00:27:55,416
As of now,
our prime suspect
575
00:27:55,450 --> 00:27:57,334
is a guy we haven't met.
576
00:27:57,385 --> 00:27:58,719
A guy who lives
in the neighborhood
577
00:27:58,753 --> 00:28:00,454
or works in the neighborhood
or both.
578
00:28:00,472 --> 00:28:02,356
A guy who was part
of the scenery
579
00:28:02,390 --> 00:28:04,308
until suddenly he's not.
580
00:28:04,342 --> 00:28:08,429
Okay? So, gentlemen,
we're going back to square one,
581
00:28:08,463 --> 00:28:11,198
starting over
till we find him.
582
00:28:11,232 --> 00:28:12,900
So everybody get on board
right now
583
00:28:12,934 --> 00:28:15,836
because this is happening.
584
00:28:18,427 --> 00:28:20,427
I just want a couple of
your rape victims
585
00:28:20,453 --> 00:28:21,586
to look at our sketch.
586
00:28:21,620 --> 00:28:22,754
What's the problem?
587
00:28:22,788 --> 00:28:25,624
We handed over
what we have.
588
00:28:25,658 --> 00:28:28,143
We cried and we hugged
and we shared with you.
589
00:28:28,177 --> 00:28:30,462
But we're not getting our vics
all confused
590
00:28:30,496 --> 00:28:33,999
by showing 'em your
eight-year-old's fingerpainting.
591
00:28:34,033 --> 00:28:36,701
So what happens
when the DNA comes back
592
00:28:36,736 --> 00:28:38,437
and shows it's all
the same guy?
593
00:28:38,471 --> 00:28:41,106
Maybe it will
and maybe it won't.
594
00:28:41,140 --> 00:28:43,842
Till then it's every squad
for themself.
595
00:28:43,876 --> 00:28:47,446
All I know is after months
of 'round the clock
596
00:28:47,480 --> 00:28:50,165
on some seriously brutal,
brutal rapes,
597
00:28:50,199 --> 00:28:52,050
forgive me if I don't want
to wake up
598
00:28:52,084 --> 00:28:55,003
and see homicide get credit
when the headlines say
599
00:28:55,037 --> 00:28:58,457
"east side killer nabbed," huh?
600
00:29:03,713 --> 00:29:07,165
Heh heh, you gonna
get killed tonight, buddy.
601
00:29:07,200 --> 00:29:09,434
See, I've got 500 on Perez knocking
you down in the first round.
602
00:29:09,468 --> 00:29:10,635
- Is that right?
- Yeah.
603
00:29:10,669 --> 00:29:12,304
Do you got me
knocking you down
604
00:29:12,338 --> 00:29:13,989
in the parking lot after?
605
00:29:14,023 --> 00:29:16,858
'Cause that might be
a good bet.
606
00:29:16,893 --> 00:29:18,977
All right, listen up, guys.
Remember,
607
00:29:19,011 --> 00:29:20,512
tonight's smoker
is now a benefit
608
00:29:20,530 --> 00:29:22,881
to help Jay's wife and kids
cover their expenses.
609
00:29:22,915 --> 00:29:25,683
So if I don't see you there,
610
00:29:25,701 --> 00:29:28,620
don't bother coming in
to work tomorrow. Right?
611
00:29:28,654 --> 00:29:31,323
You better kill Perez tonight.
I mean, you kill him!
612
00:29:31,357 --> 00:29:32,690
Okay? We're gonna be
your alibi.
613
00:29:32,708 --> 00:29:36,027
Good. I'm gonna need
an alibi.
614
00:29:36,062 --> 00:29:39,464
Good luck tonight.
615
00:29:39,499 --> 00:29:40,882
You too.
616
00:29:40,917 --> 00:29:42,367
Thanks.
617
00:29:42,401 --> 00:29:44,001
618
00:29:54,063 --> 00:29:57,048
- Come on, pay up.
- I don't have any money.
619
00:29:57,066 --> 00:29:58,083
In the interest of working
620
00:29:58,117 --> 00:29:59,784
every available angle
on the case,
621
00:29:59,819 --> 00:30:03,421
that task force will be led
by detective Jane timoney,
622
00:30:03,456 --> 00:30:07,025
so at this time I'll turn
everything over to her.
623
00:30:07,059 --> 00:30:08,927
- Can you talk into the mics?
- Yes.
624
00:30:16,536 --> 00:30:18,436
The suspect
has been identified
625
00:30:18,471 --> 00:30:22,624
as a male hispanic,
5'9", slim build and young,
626
00:30:22,675 --> 00:30:25,594
slight accent,
and carries a folding knife.
627
00:30:25,628 --> 00:30:28,079
If you saw something
or you know something,
628
00:30:28,097 --> 00:30:30,715
please call crimestoppers
at 1-800...
629
00:30:30,749 --> 00:30:32,918
does this mean Curtis Hull
is out of the picture?
630
00:30:32,952 --> 00:30:35,153
Yes, it does.
631
00:30:47,450 --> 00:30:49,100
Stay down!
632
00:30:56,242 --> 00:30:57,208
Hola.
633
00:30:57,243 --> 00:30:58,994
How'd it go?
634
00:30:59,045 --> 00:31:02,163
Oh, okay. How 'bout
I buy you guys a round?
635
00:31:02,214 --> 00:31:04,549
Please.
Oh, detective timoney!
636
00:31:04,584 --> 00:31:06,951
You say the nicest things.
637
00:31:06,969 --> 00:31:09,638
- Where's Reg?
- He's upstairs.
638
00:31:11,324 --> 00:31:14,175
Champ coming in,
champ coming in!
639
00:31:14,226 --> 00:31:15,727
Playin' a champ.
640
00:31:15,761 --> 00:31:18,680
You been here
this whole time?
641
00:31:18,731 --> 00:31:20,515
Did you even watch?
I watched.
642
00:31:20,566 --> 00:31:22,567
I would like to buy the champ
a drink, please.
643
00:31:22,602 --> 00:31:24,035
Don't you take her money,
Ballard.
644
00:31:24,070 --> 00:31:26,738
Tell that bitch
it's no good in here.
645
00:31:26,772 --> 00:31:28,073
- Hey, yo. Hey, yo. Hey, hey.
- You want drinks?
646
00:31:28,107 --> 00:31:29,274
Hey, hey, hey, hey, hey.
647
00:31:29,308 --> 00:31:31,276
- I'll buy drinks.
- Are you kidding me?
648
00:31:31,310 --> 00:31:33,678
She wants to work homicide,
let her go back to midtown.
649
00:31:33,713 --> 00:31:37,782
Or you could wave your ass
at the commissioner this time.
650
00:31:37,817 --> 00:31:41,386
Maybe you'll get a transfer
to Scotland yard.
651
00:31:41,420 --> 00:31:43,088
Acting like
it's coming to you.
652
00:31:43,122 --> 00:31:46,625
Walking all over
the memory of a great man.
653
00:31:46,659 --> 00:31:48,293
Jay Keating's heart exploding
654
00:31:48,327 --> 00:31:50,362
was the best thing
that ever happened to you,
655
00:31:50,396 --> 00:31:51,630
and we all know it.
656
00:31:51,664 --> 00:31:56,368
So stop expecting his guys
to give you respect.
657
00:31:57,720 --> 00:31:59,971
658
00:32:00,005 --> 00:32:02,891
Skip.
659
00:32:16,689 --> 00:32:18,523
660
00:32:37,543 --> 00:32:39,177
Hey.
661
00:32:39,211 --> 00:32:41,179
Matty?
662
00:32:41,213 --> 00:32:43,381
Yeah?
663
00:32:43,416 --> 00:32:45,150
I know you're
still mad at me,
664
00:32:45,184 --> 00:32:46,718
and you can be mad at me
again tomorrow,
665
00:32:46,752 --> 00:32:49,320
but can you talk to me
for a minute, please?
666
00:33:25,441 --> 00:33:26,691
Timoney.
Detective?
667
00:33:26,726 --> 00:33:27,692
- Uh-huh.
668
00:33:27,727 --> 00:33:28,927
Am I still your deputy?
669
00:33:28,961 --> 00:33:32,097
Oh. You're in for life,
Mr. Moresco.
670
00:33:32,131 --> 00:33:33,431
What... what's going on?
671
00:33:33,449 --> 00:33:34,532
They had you on the tv,
672
00:33:34,567 --> 00:33:36,134
um, with the press conference,
673
00:33:36,168 --> 00:33:37,602
uh, uh, with the drawing?
674
00:33:37,620 --> 00:33:39,370
Yeah, yeah. Did...
did you recognize it?
675
00:33:39,405 --> 00:33:40,622
No, not me.
676
00:33:40,656 --> 00:33:41,706
One of the guys here
677
00:33:41,741 --> 00:33:42,774
says he thinks he dated
your guy's mom.
678
00:33:42,808 --> 00:33:44,626
Wow, okay.
Can you keep him there?
679
00:33:44,660 --> 00:33:45,627
Yeah. Are you kidding?
680
00:33:45,661 --> 00:33:46,945
I got the guy a pizza.
681
00:33:46,979 --> 00:33:48,546
I get money back for that?
682
00:33:48,581 --> 00:33:49,681
From the mayor himself.
683
00:33:49,715 --> 00:33:51,349
I'm bringing it to you
right now.
684
00:33:51,383 --> 00:33:53,635
Attention all units
in the Queens North Borough
685
00:33:53,669 --> 00:33:56,321
responding to the vicinity
of 435 and 20th,
686
00:33:56,355 --> 00:33:58,840
mobilization point is now
21st and Steinway.
687
00:34:07,900 --> 00:34:11,035
Homicide CO
to CO Queens emergency.
688
00:34:11,070 --> 00:34:12,654
All units in position?
689
00:34:18,878 --> 00:34:21,212
Make the call.
690
00:34:22,581 --> 00:34:24,415
Buenos noches, senora.
691
00:34:24,450 --> 00:34:26,251
Yo soyel detective Evrard Velario
692
00:34:26,285 --> 00:34:27,919
de la policiadel Nueva York.
693
00:34:27,953 --> 00:34:29,320
Es idalis Ayala?
694
00:34:29,355 --> 00:34:30,588
No hay problema.
695
00:34:30,623 --> 00:34:33,258
Necesitamos hablarcon su hijo Victor.
696
00:34:33,292 --> 00:34:34,676
Look, we don't want
any trouble.
697
00:34:34,710 --> 00:34:36,327
We just need to speak
to your son, okay?
698
00:34:36,345 --> 00:34:38,930
Mama's giving me some grief.
699
00:34:38,964 --> 00:34:40,765
I'll give her some grief
in a minute.
700
00:34:45,171 --> 00:34:46,471
Gracias.
701
00:34:46,505 --> 00:34:47,472
She says he's coming out.
702
00:34:47,506 --> 00:34:49,858
All right.
Everybody stand by.
703
00:34:49,892 --> 00:34:52,777
He's coming out.
Copy that.
704
00:35:03,522 --> 00:35:05,189
Ask... ask her where...
where... where...
705
00:35:06,242 --> 00:35:08,059
Don't mess with us, okay?
706
00:35:08,093 --> 00:35:10,328
I told you, we need him
out here right now.
707
00:35:10,362 --> 00:35:11,713
She says he came out.
708
00:35:11,747 --> 00:35:13,765
She says he's standing
right in front.
709
00:35:13,799 --> 00:35:15,533
What?
710
00:35:17,136 --> 00:35:19,203
Ask her the address.
Ask her the address.
711
00:35:23,108 --> 00:35:27,896
435 21st.
Not 20th, 21st.
712
00:35:27,930 --> 00:35:30,448
That's one block over,
heading North.
713
00:35:32,151 --> 00:35:34,552
All right,
guys, stand down!
714
00:35:34,570 --> 00:35:37,322
Move one block North!
Wrong address!
715
00:35:37,356 --> 00:35:38,606
Let's go!
716
00:35:38,657 --> 00:35:39,924
Actual address, 435!
717
00:35:39,959 --> 00:35:42,110
Stand down!
One block North!
718
00:35:42,161 --> 00:35:44,913
Everybody,
435 21st street!
719
00:35:44,947 --> 00:35:46,581
21st street! 435!
720
00:36:03,849 --> 00:36:06,968
Are you kidding me?
721
00:36:07,019 --> 00:36:08,286
Wrong address!
722
00:36:15,444 --> 00:36:17,262
Hey, hey,
look out, look out, look out!
723
00:36:17,296 --> 00:36:18,529
Is that him?
724
00:36:18,564 --> 00:36:21,432
There he is!
Yeah, that's him! Go!
725
00:36:22,952 --> 00:36:23,935
I got him.
726
00:36:26,438 --> 00:36:27,989
Hey!
727
00:36:28,040 --> 00:36:29,490
Look out!
728
00:36:32,461 --> 00:36:33,444
Damn.
729
00:36:34,964 --> 00:36:38,049
Manhattan East homicide,
emergency message to central.
730
00:36:38,083 --> 00:36:40,001
Suspect is headed South
on 4th Avenue.
731
00:36:40,052 --> 00:36:43,972
Repeat, suspect is headed South
on 4th Avenue at 21st.
732
00:36:44,006 --> 00:36:46,507
Detective Timoney
in pursuit.
733
00:37:09,832 --> 00:37:10,865
Don't!
734
00:37:10,916 --> 00:37:11,916
Aah!
735
00:37:11,951 --> 00:37:13,084
Don't!
736
00:37:13,118 --> 00:37:15,486
Aah!
737
00:37:19,825 --> 00:37:20,842
Aah!
738
00:37:44,650 --> 00:37:45,683
Get over here!
739
00:37:48,420 --> 00:37:51,205
Stay down!
Over here!
740
00:37:51,240 --> 00:37:54,542
Perp's in custody!
Repeat, perp's in custody!
741
00:37:58,547 --> 00:38:00,698
- Let him up!
- Get up!
742
00:38:00,716 --> 00:38:01,716
Let's move!
743
00:38:01,750 --> 00:38:02,867
Get up!
744
00:38:02,885 --> 00:38:04,135
Walk!
745
00:38:04,169 --> 00:38:06,037
Get him the hell
out of here!
746
00:38:06,055 --> 00:38:08,373
- Do you...?
- What?
747
00:38:08,407 --> 00:38:11,309
Do you have a cigarette?
748
00:38:18,398 --> 00:38:21,390
Detectives said in addition
to Courtney Edgecourt's murder,
749
00:38:21,425 --> 00:38:22,625
Ayala is being charged
750
00:38:22,659 --> 00:38:24,761
with eight counts of rape
in the first degree
751
00:38:24,795 --> 00:38:25,895
in connection with
a string of attacks
752
00:38:25,929 --> 00:38:27,463
on the Eastside
this past year.
753
00:38:27,498 --> 00:38:31,584
Up next, traffic and weather
at five minutes past the hour.
754
00:38:37,424 --> 00:38:39,425
I miss him.
755
00:38:40,844 --> 00:38:42,711
Hey, Reg.
756
00:38:42,729 --> 00:38:46,048
Buy you a free coffee?
757
00:38:52,823 --> 00:38:56,242
Terrible day, huh?
758
00:38:56,276 --> 00:38:58,928
Yeah.
759
00:38:58,962 --> 00:39:00,913
They're always
pretty terrible, though.
760
00:39:02,249 --> 00:39:06,002
How many of these do you
think you've been to?
761
00:39:06,036 --> 00:39:08,404
Some days, it feels
like all of them.
762
00:39:10,541 --> 00:39:13,576
You?
Too many to count.
763
00:39:16,680 --> 00:39:19,265
After 9/11?
764
00:39:19,299 --> 00:39:22,602
I had three funerals
the one day.
765
00:39:22,636 --> 00:39:27,557
Plus, a tree branch fell
on my mom's house.
766
00:39:27,591 --> 00:39:29,358
I had to get up on the roof
in my dress blues
767
00:39:29,393 --> 00:39:31,644
'cause I didn't have
any time to change.
768
00:39:33,947 --> 00:39:36,482
It ever make you think
about quitting?
769
00:39:38,302 --> 00:39:41,370
Nothing ever makes me think
about quitting.
770
00:39:41,405 --> 00:39:43,873
What, you?
771
00:39:43,907 --> 00:39:46,659
I'll always want
to be a cop.
772
00:39:46,710 --> 00:39:49,295
Always.
773
00:39:51,715 --> 00:39:55,251
This squad,
it's my home.
774
00:39:56,637 --> 00:39:59,555
And you're invading it.
775
00:39:59,590 --> 00:40:01,691
I know you miss
your friend.
776
00:40:01,725 --> 00:40:04,794
Maybe try to figure out how much
of this has to do with that.
777
00:40:04,828 --> 00:40:07,096
You know what?
778
00:40:07,130 --> 00:40:09,398
By the time you're done,
779
00:40:09,433 --> 00:40:12,351
I bet you'll end up thinking
I'm your favorite.
780
00:40:12,402 --> 00:40:14,904
'Cause at least
I'm honest.
781
00:40:14,938 --> 00:40:18,024
Yeah?
So am I.
782
00:40:18,075 --> 00:40:19,542
You need a new home.
783
00:40:19,576 --> 00:40:21,143
Like fun I do.
784
00:40:21,161 --> 00:40:25,481
But if I did, you're not the man
who's gonna give it to me.
785
00:40:25,515 --> 00:40:27,116
Skip.
786
00:40:28,352 --> 00:40:31,504
Don't forget to put
some money in the tip.
787
00:40:37,761 --> 00:40:39,211
So your father
just took 'em all?
788
00:40:39,263 --> 00:40:41,347
He have a gun safe too?
789
00:40:41,381 --> 00:40:42,882
He actually
bought me mine.
790
00:40:42,933 --> 00:40:44,016
But so the list is done.
791
00:40:44,051 --> 00:40:46,502
The super disabled
the insta-hot today.
792
00:40:46,536 --> 00:40:48,337
Did he lock
the garbage chute too?
793
00:40:48,372 --> 00:40:50,106
No, I already told you,
it's at the end of the hall.
794
00:40:50,140 --> 00:40:53,542
- Other tenants use that too. Not just us.
- Oh, well, then so wait to talk to him
795
00:40:53,577 --> 00:40:57,880
after Owen goes down it
headfirst.
796
00:40:57,915 --> 00:41:00,066
Know what?
I'm gonna hit the restroom.
797
00:41:00,117 --> 00:41:01,284
Yep.
798
00:41:01,318 --> 00:41:02,351
If the waiter comes,
get me a Bourbon.
799
00:41:02,369 --> 00:41:03,352
What kind?
800
00:41:03,387 --> 00:41:05,404
The kind with alcohol.
801
00:41:05,455 --> 00:41:09,191
What happened to your arm
and your... your face?
802
00:41:09,226 --> 00:41:12,495
Good day at work.
803
00:41:12,529 --> 00:41:14,864
What about those bodies
on the beach in Long Island?
804
00:41:14,898 --> 00:41:16,499
It's a big deal, right?
Yeah.
805
00:41:16,533 --> 00:41:17,800
I'll bet you wish
you were working on that.
806
00:41:17,834 --> 00:41:20,303
Hmm, not so much.
I'm good for now.
807
00:41:20,337 --> 00:41:22,705
How about we talk about
your burglary charge instead?
808
00:41:22,739 --> 00:41:24,640
Want to?
809
00:41:24,675 --> 00:41:27,443
I mean, there is a certain
school of thought that says
810
00:41:27,477 --> 00:41:29,178
an engagement
gets broken up,
811
00:41:29,212 --> 00:41:31,514
the girl should give back
the ring with you there.
812
00:41:31,548 --> 00:41:33,849
That doesn't mean you get
to break into her place
813
00:41:33,884 --> 00:41:35,384
and take it back.
814
00:41:35,419 --> 00:41:38,437
Plus, apparently
an engagement camera
815
00:41:38,488 --> 00:41:39,905
and what, an engagement
shearling coat?
816
00:41:39,940 --> 00:41:43,025
- All right. I, um,
I-I see what this is.
817
00:41:43,059 --> 00:41:44,660
You're very perceptive,
Trish.
818
00:41:44,695 --> 00:41:47,830
Except when you
are driving drunk
819
00:41:47,864 --> 00:41:49,498
and clipping
side view mirrors
820
00:41:49,533 --> 00:41:52,001
and falafel deliverymen
on Cornelia street,
821
00:41:52,035 --> 00:41:55,254
but besides then,
you're terrific.
822
00:41:55,288 --> 00:41:59,342
Listen to me.
I work terrible hours.
823
00:41:59,376 --> 00:42:01,210
I often have to
leave things early.
824
00:42:01,244 --> 00:42:02,778
I arrive to things late.
825
00:42:02,813 --> 00:42:04,814
I get phone calls
in the middle of the night
826
00:42:04,848 --> 00:42:06,098
and all day long.
827
00:42:06,133 --> 00:42:08,551
I've never been shot,
but I have been stabbed,
828
00:42:08,585 --> 00:42:10,519
and I got lye thrown
in my face once.
829
00:42:10,554 --> 00:42:13,122
And I'm a homicide detective,
Trish.
830
00:42:13,156 --> 00:42:16,792
Not a policeman
or a policewoman.
831
00:42:16,827 --> 00:42:18,861
I'm also
not a divorce lawyer,
832
00:42:18,895 --> 00:42:22,198
but I know about
going to court.
833
00:42:26,136 --> 00:42:28,371
So what day is Owen
coming to our house?
834
00:42:31,475 --> 00:42:33,242
Thursday.
835
00:42:33,276 --> 00:42:34,877
Perfect.
836
00:42:34,911 --> 00:42:36,945
837
00:42:36,963 --> 00:42:42,551
Guess what.
Owen's coming over Thursday.
838
00:42:42,586 --> 00:42:44,003
Are you serious?
839
00:42:44,054 --> 00:42:46,122
Yeah. They were
so cool about it.
840
00:42:46,156 --> 00:42:47,890
Thanks, you guys.
841
00:42:47,924 --> 00:42:49,558
That's fantastic.
842
00:42:49,593 --> 00:42:52,595
That's... thank you, Tricia.
That's wonderful. It is.
843
00:42:52,629 --> 00:42:55,297
Thanks. Wow,
this is amazing.
844
00:42:55,332 --> 00:42:57,867
I'm so hungry.
Crab leg?
845
00:42:57,901 --> 00:43:01,835
Sync and corrections by GeirDM
for www.addic7ed.com
846
00:43:01,885 --> 00:43:06,435
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.