Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,646
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:10,296 --> 00:00:11,783
What now, Murphy?
3
00:00:11,808 --> 00:00:13,523
It's 3:00 a.m.
4
00:00:13,557 --> 00:00:15,772
I still haven't heard from Avery.
5
00:00:15,797 --> 00:00:16,881
You hadn't heard from him
6
00:00:16,906 --> 00:00:19,056
when you called me at 2:00,
at 1:00, and at midnight.
7
00:00:19,081 --> 00:00:21,230
Maybe he's trying to get
some sleep, like I am.
8
00:00:21,255 --> 00:00:24,014
It's 1:00 in the afternoon in Kabul.
9
00:00:24,039 --> 00:00:24,687
Listen.
10
00:00:24,712 --> 00:00:26,224
I know how you get
11
00:00:26,249 --> 00:00:28,798
when you feel like you
can't control a situation.
12
00:00:28,823 --> 00:00:31,056
Your coffee table looks
like command central.
13
00:00:31,081 --> 00:00:32,096
You've got maps,
14
00:00:32,121 --> 00:00:34,389
little scraps of paper
with phone numbers.
15
00:00:34,414 --> 00:00:36,242
Look, I-I got to go, Murphy.
16
00:00:36,267 --> 00:00:38,835
Cindy's really mad
that you keep calling.
17
00:00:39,214 --> 00:00:41,712
Are you making up names of
women you're sleeping with
18
00:00:41,737 --> 00:00:42,997
to get off the phone?
19
00:00:43,022 --> 00:00:44,517
There'll never be a real one
20
00:00:44,542 --> 00:00:46,609
if you keep calling
me every 10 minutes.
21
00:00:46,634 --> 00:00:48,818
Listen, there's nothing
you can do right now.
22
00:00:48,843 --> 00:00:50,709
Avery's got your DNA.
23
00:00:50,945 --> 00:00:52,484
He's gonna be fine.
If you would just...
24
00:00:52,509 --> 00:00:54,144
Stop your yakking, Frank!
25
00:00:54,169 --> 00:00:56,032
Avery's FaceTiming me.
26
00:00:57,038 --> 00:00:59,188
Avery! Are you okay?
27
00:00:59,213 --> 00:01:00,216
Where are you?
28
00:01:00,241 --> 00:01:01,645
I'm at a Starbucks, grabbing lunch.
29
00:01:01,670 --> 00:01:04,139
There's a Starbucks in Kabul?
30
00:01:04,164 --> 00:01:05,367
Yeah, there's two, actually.
31
00:01:05,392 --> 00:01:07,359
But this one has a really
good brie sandwich.
32
00:01:07,953 --> 00:01:09,869
Listen, I got some great news...
33
00:01:09,894 --> 00:01:11,352
I've located your source.
34
00:01:11,377 --> 00:01:13,965
Ahmed Zahir is alive and well
35
00:01:13,990 --> 00:01:16,304
and willing to sit down
with me on-camera.
36
00:01:16,329 --> 00:01:18,304
That is fantastic!
37
00:01:18,403 --> 00:01:20,081
Why did he disappear?
38
00:01:20,106 --> 00:01:22,296
Things got too hot. He
had to go underground.
39
00:01:22,321 --> 00:01:24,304
But he's definitely got
proof that the Pentagon
40
00:01:24,329 --> 00:01:26,542
has been covering up what's
been going on out here.
41
00:01:28,675 --> 00:01:29,952
Mom...
42
00:01:30,080 --> 00:01:31,937
is that a sweater on the dog?
43
00:01:33,868 --> 00:01:35,234
Benny was cold.
44
00:01:35,259 --> 00:01:36,850
Are you bonding with him?
45
00:01:36,875 --> 00:01:38,503
We just tolerate each other.
46
00:01:39,869 --> 00:01:41,863
- Oh, no!
- What happened?!
47
00:01:41,888 --> 00:01:43,307
They forgot my cinnamon.
48
00:01:43,332 --> 00:01:45,071
Mom, I got to call you back.
I'll talk to you soon.
49
00:01:54,878 --> 00:01:58,510
This is a very disturbing tableau.
50
00:02:02,609 --> 00:02:04,358
Rise and shine, people!
51
00:02:04,383 --> 00:02:05,745
Up and at 'em!
52
00:02:05,770 --> 00:02:07,932
Why are you yelling, Miles?
53
00:02:07,957 --> 00:02:08,995
You were asleep.
54
00:02:09,020 --> 00:02:10,798
And not in a "cute little baby" way.
55
00:02:11,263 --> 00:02:13,478
More in a "5:00 a.m.
Vegas bus station" way.
56
00:02:13,503 --> 00:02:14,735
It's her fault.
57
00:02:14,760 --> 00:02:17,151
She was calling me all night
long, worried about Avery.
58
00:02:17,176 --> 00:02:19,212
I know. When she wasn't calling
you, she was calling me.
59
00:02:19,237 --> 00:02:20,059
And me.
60
00:02:20,084 --> 00:02:20,982
You guys are making me
61
00:02:21,007 --> 00:02:23,907
sound like such an
obsessive, which I am not.
62
00:02:23,932 --> 00:02:24,915
Oh, really?
63
00:02:24,940 --> 00:02:26,785
The electrical department
did not appreciate you
64
00:02:26,810 --> 00:02:28,052
moving their lights around.
65
00:02:28,077 --> 00:02:30,172
My head was hot!
66
00:02:30,928 --> 00:02:32,911
We are all glad Avery's safe.
67
00:02:32,936 --> 00:02:34,777
But I went out on a
limb and promised Diane
68
00:02:34,802 --> 00:02:36,735
a story as big as the Pentagon Papers.
69
00:02:36,760 --> 00:02:38,293
If Avery doesn't come through,
70
00:02:38,318 --> 00:02:40,336
you're all invited to my second bris.
71
00:02:41,118 --> 00:02:44,097
Well, I have a story I'd like to pitch.
72
00:02:44,467 --> 00:02:47,641
I want to interview
Mike Pence, one-on-one.
73
00:02:47,666 --> 00:02:49,265
Good luck with that. I tried.
74
00:02:49,378 --> 00:02:52,166
He won't allow himself to be
alone in a room with a woman,
75
00:02:52,191 --> 00:02:54,360
unless it's his wife,
who he calls "Mother."
76
00:02:54,385 --> 00:02:56,064
What is up with that?
77
00:02:57,839 --> 00:02:59,088
Well, I've been talking
78
00:02:59,113 --> 00:03:01,247
to some of the young
women on the VP's staff,
79
00:03:01,426 --> 00:03:03,406
and they don't get to
have any private lunches
80
00:03:03,431 --> 00:03:05,278
or meetings with him, like the men do.
81
00:03:05,303 --> 00:03:06,969
And it's hurting their opportunities
82
00:03:06,994 --> 00:03:07,993
to move up the ladder.
83
00:03:08,018 --> 00:03:09,816
It's not gonna happen, Corky.
84
00:03:09,841 --> 00:03:13,178
You know, I have an advantage
you don't, Murphy.
85
00:03:13,414 --> 00:03:14,680
He can relate to me.
86
00:03:14,877 --> 00:03:17,398
I'm a God-fearing,
good Christian woman.
87
00:03:18,680 --> 00:03:21,115
And when was the last
time you were in church?
88
00:03:21,140 --> 00:03:23,751
Two months ago. It's my polling place.
89
00:03:25,582 --> 00:03:27,302
Good morning, everyone.
90
00:03:27,327 --> 00:03:30,702
Congratulations on a very
adequate show today.
91
00:03:31,067 --> 00:03:32,574
And where are we on Afghanistan?
92
00:03:32,599 --> 00:03:35,556
It's totally under control.
We found our missing source.
93
00:03:35,581 --> 00:03:37,530
Everything is back on track.
94
00:03:37,555 --> 00:03:39,033
Silverberg, I've noticed
that when you're trying
95
00:03:39,058 --> 00:03:41,854
to put one over on me, a big
vein in your neck bulges.
96
00:03:42,125 --> 00:03:43,432
As it's doing now.
97
00:03:43,457 --> 00:03:44,990
A-A-Actually, that's a sign
98
00:03:45,014 --> 00:03:47,033
that my cholesterol level is elevated.
99
00:03:47,058 --> 00:03:49,017
I had a cheese blintz for breakfast.
100
00:03:49,354 --> 00:03:51,788
Nope. Bulging like a deer
tick on a dog in summer.
101
00:03:51,970 --> 00:03:54,118
Diana, he's not trying to snow you.
102
00:03:54,143 --> 00:03:55,378
My son is in Kabul.
103
00:03:55,403 --> 00:03:58,955
He's located the source, and
he's agreed to go on-camera.
104
00:03:58,980 --> 00:04:00,446
Why didn't I know about this?
105
00:04:00,471 --> 00:04:02,039
Avery Brown, who went off the rails
106
00:04:02,064 --> 00:04:03,637
at the Wolf Network... you hired him?
107
00:04:03,662 --> 00:04:06,140
No, he went over there on his
own as a freelance reporter.
108
00:04:06,165 --> 00:04:08,851
Just to be clear, CNC isn't
footing the bill on any hotels,
109
00:04:08,876 --> 00:04:10,775
transportation, meals, hostage money...
110
00:04:10,800 --> 00:04:11,922
Okay, that is enough...
111
00:04:11,947 --> 00:04:13,868
Diana.
112
00:04:14,399 --> 00:04:17,155
We... We should be thanking Avery.
113
00:04:17,180 --> 00:04:20,450
Maybe you don't realize how
dangerous this situation is.
114
00:04:20,475 --> 00:04:22,542
I do know how dangerous
Afghanistan can be.
115
00:04:22,567 --> 00:04:23,632
I meant dangerous for you.
116
00:04:23,657 --> 00:04:24,983
Murphy, sit.
117
00:04:27,363 --> 00:04:29,051
Stay.
118
00:04:30,144 --> 00:04:32,646
Diana, Avery is gonna
come through for us.
119
00:04:32,677 --> 00:04:36,144
You have my personal
assurance on that one.
120
00:04:39,073 --> 00:04:41,021
I can still see it, Silverberg!
121
00:04:41,631 --> 00:04:43,499
I need to invest in some turtlenecks.
122
00:04:45,921 --> 00:04:47,664
Miguel! What are you doing?
123
00:04:47,689 --> 00:04:48,851
I'm putting up the decorations
124
00:04:48,876 --> 00:04:49,879
for the big New Year's Eve party.
125
00:04:49,904 --> 00:04:52,791
We're not having any party.
It's bad for business.
126
00:04:52,816 --> 00:04:54,510
Oh, sure, over the holidays,
127
00:04:54,535 --> 00:04:57,135
everybody eats and drinks
like there's no tomorrow.
128
00:04:57,180 --> 00:04:58,942
Then January 1st rolls around,
129
00:04:58,967 --> 00:05:01,127
and they realize that
they've become fat drunks.
130
00:05:01,152 --> 00:05:03,532
So for the next two weeks,
131
00:05:03,557 --> 00:05:06,387
nobody orders anything except
club soda and lettuce.
132
00:05:06,687 --> 00:05:08,402
It's not worth it. No party.
133
00:05:08,427 --> 00:05:10,001
But 2019 is a big year.
134
00:05:10,026 --> 00:05:11,485
It's the 100th anniversary of Phil's.
135
00:05:11,510 --> 00:05:12,463
How'd you know that?
136
00:05:12,488 --> 00:05:14,164
Um, "Established 1919"
137
00:05:14,189 --> 00:05:16,473
plastered on the window, the
place mats, the cups...
138
00:05:16,728 --> 00:05:18,102
your chest.
139
00:05:18,802 --> 00:05:20,283
And check out all this cool stuff
140
00:05:20,308 --> 00:05:21,421
I found down in the basement.
141
00:05:21,446 --> 00:05:22,679
It's like a museum down there.
142
00:05:22,704 --> 00:05:24,676
I'll bet you anything this
was Jackie Kennedy's.
143
00:05:24,701 --> 00:05:26,339
Or J. Edgar Hoover's.
144
00:05:26,819 --> 00:05:28,972
And check out this napkin.
145
00:05:28,997 --> 00:05:32,147
It says "To Phil, the best
martini maker in town."
146
00:05:32,172 --> 00:05:33,162
Signed FDR.
147
00:05:33,187 --> 00:05:34,755
This must be worth a fortune.
148
00:05:34,780 --> 00:05:36,379
Hey, you're right.
149
00:05:36,634 --> 00:05:38,537
Maybe after New Year's, I will sell it
150
00:05:38,562 --> 00:05:40,789
and buy myself a
vacation in the Bahamas.
151
00:05:41,057 --> 00:05:43,278
In the meantime, take the
rest of this junk downstairs,
152
00:05:43,303 --> 00:05:44,502
along with the decorations.
153
00:05:44,527 --> 00:05:45,539
Fine.
154
00:05:45,564 --> 00:05:47,104
Uhp!
155
00:05:47,129 --> 00:05:48,901
Sorry. I got it.
156
00:05:53,049 --> 00:05:54,685
Oh, no.
157
00:05:54,873 --> 00:05:56,298
Ahoy, Phyllis!
158
00:05:56,323 --> 00:05:58,157
Permission to come aboard?
159
00:05:58,819 --> 00:06:00,377
Permission granted.
160
00:06:00,402 --> 00:06:01,815
Welcome back, big guy.
161
00:06:01,840 --> 00:06:02,905
Are you in town for a while?
162
00:06:02,930 --> 00:06:04,866
Yes, I am, and looking forward
163
00:06:04,891 --> 00:06:07,101
to Phil's annual New Year's Eve party.
164
00:06:07,304 --> 00:06:09,758
I imagine this year, it's
gonna be a humdinger,
165
00:06:09,783 --> 00:06:11,282
being the centennial.
166
00:06:11,512 --> 00:06:13,246
I-I-I hate to tell you this, Jim,
167
00:06:13,271 --> 00:06:15,112
uh, but there's not gonna be a party.
168
00:06:15,687 --> 00:06:17,332
I don't understand.
169
00:06:17,979 --> 00:06:20,200
I-I just don't feel the
same way about this place
170
00:06:20,225 --> 00:06:21,246
as everybody else does.
171
00:06:21,271 --> 00:06:23,359
My parents spent day and night here.
172
00:06:23,384 --> 00:06:25,059
I was 5 before I realized
173
00:06:25,084 --> 00:06:26,946
that "Scrape the gum
from under the table"
174
00:06:26,971 --> 00:06:28,656
wasn't a birthday-party game.
175
00:06:28,988 --> 00:06:31,812
But this bar's history
means a lot in this town.
176
00:06:31,837 --> 00:06:34,471
Hunter S. Thompson and Pat Buchanan...
177
00:06:34,496 --> 00:06:35,695
Total opposites...
178
00:06:35,720 --> 00:06:37,877
Used to drink together
right at this table.
179
00:06:38,125 --> 00:06:40,926
Once, Thompson's gun went off
180
00:06:40,951 --> 00:06:42,844
and blew a hole in Buchanan's Bible.
181
00:06:42,869 --> 00:06:44,523
And they laughed!
182
00:06:44,750 --> 00:06:46,245
Ah ha ha!
183
00:06:46,687 --> 00:06:49,395
Oh, hi, Mr. Dial. Welcome back.
184
00:06:49,420 --> 00:06:50,415
Hello, young Pat.
185
00:06:50,440 --> 00:06:51,908
What the hell are you wearing?
186
00:06:52,339 --> 00:06:55,347
Winner, best ugly Christmas
sweater three years in a row.
187
00:06:55,372 --> 00:06:56,602
I can't bring myself to take it off.
188
00:06:56,627 --> 00:06:58,392
Well, I'm no expert
on the gay community,
189
00:06:58,417 --> 00:07:00,824
but I'm guessing you're not
going to get very far.
190
00:07:01,435 --> 00:07:03,402
You would be surprised.
191
00:07:03,427 --> 00:07:05,795
I've met a dancer, a prancer,
192
00:07:05,820 --> 00:07:08,147
and a delicious vixen named Rudolph.
193
00:07:08,788 --> 00:07:11,174
And I see New Year's
decorations are going up.
194
00:07:11,199 --> 00:07:12,888
Yes! "Party" is my middle name.
195
00:07:12,913 --> 00:07:14,620
Sorry... there's not gonna be a party.
196
00:07:14,645 --> 00:07:16,454
W-What do you mean? It's
the 100-year anniversary.
197
00:07:16,479 --> 00:07:18,147
I was just about to
offer you the services
198
00:07:18,172 --> 00:07:19,964
of the world's hottest DJ...
199
00:07:19,989 --> 00:07:22,252
Me, DJ Patticakes.
200
00:07:22,648 --> 00:07:25,305
I can't hear anything you're
saying over that sweater.
201
00:07:25,792 --> 00:07:27,170
Look who's here! Jim!
202
00:07:27,195 --> 00:07:29,081
- Hey, Frank!
- Hey!
203
00:07:29,106 --> 00:07:32,172
Murphy, I understand Avery has
taken off for Afghanistan.
204
00:07:32,197 --> 00:07:33,072
Yeah.
205
00:07:33,097 --> 00:07:34,553
A regular chip off the old block.
206
00:07:34,578 --> 00:07:36,791
I guess. But I can't
stop worrying about him.
207
00:07:36,816 --> 00:07:38,715
I've got all this nervous energy.
208
00:07:38,920 --> 00:07:40,233
I don't know what to do with it.
209
00:07:40,258 --> 00:07:42,731
This morning, I brought in
my neighbor's trash cans.
210
00:07:42,756 --> 00:07:44,143
That's not me.
211
00:07:44,866 --> 00:07:47,326
Do you think he'll be back
in time for New Year's Eve?
212
00:07:47,422 --> 00:07:49,589
I don't know. I doubt it.
213
00:07:49,717 --> 00:07:51,424
You know, we had a tradition...
214
00:07:51,449 --> 00:07:54,424
We would order Chinese food
and watch "Toy Story."
215
00:07:54,461 --> 00:07:55,669
When he was a kid,
216
00:07:55,694 --> 00:07:58,796
his favorite moment was
when Woody would say,
217
00:07:58,939 --> 00:08:02,139
"You are a toy!"
218
00:08:02,500 --> 00:08:05,070
Uh, guys, just a heads-up...
Phyllis doesn't want to have
219
00:08:05,095 --> 00:08:06,468
a New Year's Eve party this year.
220
00:08:06,493 --> 00:08:07,335
- Phyllis!
- What?!
221
00:08:07,360 --> 00:08:08,968
What do you mean, no
New Year's Eve party?
222
00:08:08,993 --> 00:08:11,471
All of Washington is waiting for this.
It's a tradition.
223
00:08:11,496 --> 00:08:12,257
- Yeah!
- That's right.
224
00:08:12,282 --> 00:08:14,123
And traditions mean something to people
225
00:08:14,148 --> 00:08:15,713
when times are tough.
226
00:08:15,738 --> 00:08:17,038
Especially when it seems like
227
00:08:17,063 --> 00:08:19,486
your world is spinning out of control.
228
00:08:19,518 --> 00:08:21,520
Geez, you people!
229
00:08:21,950 --> 00:08:24,045
Okay! I'll have a party!
230
00:08:25,767 --> 00:08:26,944
But know that I am doing this
231
00:08:26,969 --> 00:08:29,010
out of guilt and obligation.
232
00:08:29,876 --> 00:08:32,623
Guilt and obligation are
what holidays are all about.
233
00:08:42,223 --> 00:08:43,856
Don't look at me like that.
234
00:08:43,881 --> 00:08:46,441
I could sit still if I wanted to.
235
00:08:46,466 --> 00:08:49,061
It's either this or
you get another bath.
236
00:08:53,783 --> 00:08:55,157
Oh, it's Avery!
237
00:08:55,947 --> 00:08:57,179
Avery!
238
00:08:57,392 --> 00:08:59,091
Tell me you've got good news.
239
00:08:59,116 --> 00:09:00,007
Great news.
240
00:09:00,032 --> 00:09:02,118
I am going to meet Zahir at
an undisclosed location.
241
00:09:02,143 --> 00:09:03,885
But where are you now?
242
00:09:03,910 --> 00:09:05,384
I am on the border of Pakistan.
243
00:09:05,409 --> 00:09:06,802
Zahir has people after him,
244
00:09:06,827 --> 00:09:08,343
so he had to push deep
into the mountains there.
245
00:09:08,368 --> 00:09:09,428
He knows he could be killed.
246
00:09:09,453 --> 00:09:11,858
Well, let his mother worry about that!
247
00:09:11,883 --> 00:09:13,904
This has gone too far!
248
00:09:13,929 --> 00:09:14,825
Well, do you want the story or not?
249
00:09:14,850 --> 00:09:16,995
Look, I've got a cameraman.
I'm ready to go.
250
00:09:17,020 --> 00:09:18,491
This is Khaled.
251
00:09:18,516 --> 00:09:19,849
Hello.
252
00:09:19,874 --> 00:09:21,240
I'm a big fan of your show...
253
00:09:21,265 --> 00:09:23,441
"Morning News With Loud Grandmother."
254
00:09:23,663 --> 00:09:26,019
Is that what they call it there?
255
00:09:26,044 --> 00:09:27,477
Khaled is a film student.
256
00:09:27,502 --> 00:09:28,476
Oh, yes, yes.
257
00:09:28,501 --> 00:09:30,636
My biggest influence
is Martin Scorsese.
258
00:09:31,051 --> 00:09:32,396
"You talkin' to me?"
259
00:09:32,421 --> 00:09:33,753
"Taxi Driver."
260
00:09:33,778 --> 00:09:35,144
"You think I'm funny?"
261
00:09:35,169 --> 00:09:36,584
"Goodfellas."
262
00:09:37,137 --> 00:09:38,657
Yeah, well, put my son back on,
263
00:09:38,682 --> 00:09:41,117
or you can say hello
to my little friend.
264
00:09:41,675 --> 00:09:43,225
That's De Palma.
265
00:09:45,251 --> 00:09:46,265
What was that, Avery?
266
00:09:46,290 --> 00:09:47,085
What happened?
267
00:09:47,111 --> 00:09:48,721
Uh, I think the envoy's here.
268
00:09:48,746 --> 00:09:49,960
They probably want my phone, right?
269
00:09:49,985 --> 00:09:51,321
I think they got to take my pho...
270
00:09:51,346 --> 00:09:53,405
Avery!
271
00:10:01,023 --> 00:10:02,794
Where is he? It's almost dawn.
272
00:10:02,819 --> 00:10:03,930
I am also concerned.
273
00:10:03,955 --> 00:10:05,765
We've already missed "magic
hour," the time of day
274
00:10:05,790 --> 00:10:07,366
when the natural lighting
is most conducive...
275
00:10:07,391 --> 00:10:08,282
I don't care.
276
00:10:10,561 --> 00:10:11,726
Shh.
277
00:10:13,538 --> 00:10:15,099
Mr. Zahir. I'm so glad
you could make it.
278
00:10:15,124 --> 00:10:16,116
I'm Avery Brown.
279
00:10:16,141 --> 00:10:18,349
I have 15 minutes. Not a second more.
280
00:10:18,374 --> 00:10:21,101
Uh, okay. Well, then,
let's just dive right in.
281
00:10:21,126 --> 00:10:22,258
Please, have a seat.
282
00:10:26,960 --> 00:10:28,658
Uh, please introduce yourself.
283
00:10:28,740 --> 00:10:30,657
My name is Ahmed Zahir,
284
00:10:30,682 --> 00:10:33,879
of the National Directorate
of Security, Afghanistan.
285
00:10:34,209 --> 00:10:35,776
I have in my possession
286
00:10:35,801 --> 00:10:38,501
documentation, memoranda, and e-mails
287
00:10:38,526 --> 00:10:40,513
showing that the Taliban have reclaimed
288
00:10:40,538 --> 00:10:42,879
far more territory than
you are being told
289
00:10:42,904 --> 00:10:46,399
and that Afghan military
and civilian causalities
290
00:10:46,424 --> 00:10:48,935
are significantly
greater than reported.
291
00:10:48,960 --> 00:10:50,308
Khaled, what are you doing?
292
00:10:50,333 --> 00:10:52,466
What's called a "canted"
or "Dutch" angle,
293
00:10:52,491 --> 00:10:54,834
famously used by Carol
Reed in "The Third Man."
294
00:10:54,859 --> 00:10:56,615
Adds tension to a scene.
295
00:10:57,259 --> 00:10:59,026
We are hiding in a mud hut
296
00:10:59,051 --> 00:11:01,017
where a drone strike
could get us any second.
297
00:11:01,042 --> 00:11:02,607
We don't need any added tension.
298
00:11:02,632 --> 00:11:03,475
Shh!
299
00:11:04,591 --> 00:11:05,806
Kill the light.
300
00:11:09,202 --> 00:11:11,899
They are doing a sweep.
Hopefully, they will pass us by.
301
00:11:15,712 --> 00:11:17,773
This is like the scene in
John Carpenter's "Halloween."
302
00:11:17,798 --> 00:11:19,164
- Shh!
- Shh!
303
00:11:34,639 --> 00:11:36,194
Happy New Year, Phyllis.
304
00:11:36,219 --> 00:11:37,663
Hey, Julius!
305
00:11:37,688 --> 00:11:38,485
What can I get you?
306
00:11:38,510 --> 00:11:40,007
I heard there was a specialty cocktail.
307
00:11:40,032 --> 00:11:41,092
That's right.
308
00:11:41,117 --> 00:11:43,532
My brother Phil used to greet
everyone coming in here
309
00:11:43,557 --> 00:11:44,515
with a "Hey there."
310
00:11:44,540 --> 00:11:47,085
So when you knock this
one back, you go...
311
00:11:47,795 --> 00:11:50,463
"Whoa! Hey there!"
312
00:11:50,488 --> 00:11:51,921
Hook me up with one of those.
313
00:11:51,946 --> 00:11:54,748
Yep, during the holidays, I eat
and drink whatever I want.
314
00:11:54,773 --> 00:11:57,030
But starting tomorrow, nothing
but club soda and salad
315
00:11:57,055 --> 00:11:58,599
for the next two weeks.
316
00:11:58,921 --> 00:12:00,482
That'll be 50 bucks.
317
00:12:01,487 --> 00:12:02,651
Hey there.
318
00:12:02,907 --> 00:12:04,930
Isn't this grand, Phyllis?
319
00:12:04,955 --> 00:12:05,897
Look around you
320
00:12:05,922 --> 00:12:08,236
and feel the magic that is Phil's.
321
00:12:08,518 --> 00:12:11,037
I see people on both sides of the aisle
322
00:12:11,062 --> 00:12:12,620
hoisting their glasses,
323
00:12:12,645 --> 00:12:14,977
actually finding some common ground.
324
00:12:15,095 --> 00:12:17,664
Yeah, we all hate the music!
325
00:12:25,805 --> 00:12:28,949
And those were sounds
from my silverware drawer
326
00:12:28,974 --> 00:12:30,805
set to a house beat.
327
00:12:31,537 --> 00:12:33,170
Thank you!
328
00:12:33,195 --> 00:12:34,950
Play "Y.M.C.A."!
329
00:12:34,975 --> 00:12:37,173
I'm not a whore.
330
00:12:39,025 --> 00:12:41,514
Whoa-ho-ho! Look at this place! Crazy!
331
00:12:41,539 --> 00:12:42,557
I can't believe
332
00:12:42,582 --> 00:12:44,677
you guys talked me into
coming to this night.
333
00:12:44,702 --> 00:12:46,610
I'm so not in a party mood.
334
00:12:46,635 --> 00:12:48,292
Aw, none of us are.
335
00:12:48,317 --> 00:12:50,962
But it's better than sitting
at home worrying about Avery.
336
00:12:50,987 --> 00:12:52,389
How do I not worry about him?
337
00:12:52,414 --> 00:12:53,947
I haven't heard from him in days.
338
00:12:53,972 --> 00:12:55,619
I know, but like you said,
339
00:12:55,644 --> 00:12:57,842
traditions get people
through the tough times.
340
00:12:57,867 --> 00:12:59,035
He's right, Murph.
341
00:12:59,060 --> 00:13:03,362
I mean, we met in this
bar summer of 1977.
342
00:13:03,387 --> 00:13:05,957
And here we are, 42 years later,
343
00:13:05,982 --> 00:13:07,563
still you and me,
344
00:13:07,588 --> 00:13:10,161
closing the place down, sharing a cab,
345
00:13:10,186 --> 00:13:12,563
each of us going home alone, no sex.
346
00:13:12,588 --> 00:13:14,336
God, I hate New Year's.
347
00:13:14,828 --> 00:13:18,602
I'm gonna see if Phyllis can
make me a virgin Hey There.
348
00:13:19,196 --> 00:13:20,832
Hey, Fontana!
349
00:13:20,857 --> 00:13:22,336
Happy New Year!
350
00:13:22,361 --> 00:13:23,882
Hey, hey, hey! O'Donnell!
351
00:13:23,907 --> 00:13:26,043
I haven't seen you in this
place in a long time.
352
00:13:26,068 --> 00:13:27,948
I wouldn't miss the big celebration.
353
00:13:27,973 --> 00:13:31,331
And by the way, thanks
for that contribution
354
00:13:31,356 --> 00:13:33,896
you made to my charity, the K.I.N.D.
Fund.
355
00:13:33,921 --> 00:13:37,368
Every $10 helps.
356
00:13:37,393 --> 00:13:39,740
You know, that was all I had on me.
357
00:13:39,765 --> 00:13:41,697
It was a check.
358
00:13:42,487 --> 00:13:44,092
I gotta go.
359
00:13:45,273 --> 00:13:47,688
Ugh! Look over there.
360
00:13:47,713 --> 00:13:50,138
Diana sitting alone in a booth.
361
00:13:50,163 --> 00:13:51,779
You should go over and say hello.
362
00:13:51,804 --> 00:13:53,001
Why me?
363
00:13:53,026 --> 00:13:55,399
She's like a female praying mantis.
364
00:13:55,659 --> 00:13:57,318
She looks so lonely.
365
00:13:57,343 --> 00:13:58,809
Fine, but if she bites my head off
366
00:13:58,834 --> 00:14:00,366
and lays her eggs in my neck hole,
367
00:14:00,391 --> 00:14:01,459
I'm blaming you.
368
00:14:09,684 --> 00:14:12,919
Slugger! I'm so pleased
you decided to show up.
369
00:14:12,968 --> 00:14:15,668
Well, I didn't want to come at
first, but now I'm glad I did.
370
00:14:15,693 --> 00:14:18,235
Wonderful to see people of
all stripes getting along.
371
00:14:18,260 --> 00:14:20,864
Yep. Maybe there's hope for
this country after all.
372
00:14:20,889 --> 00:14:21,944
Yes.
373
00:14:21,969 --> 00:14:23,622
If we could only learn
to listen to each other
374
00:14:23,647 --> 00:14:26,414
with an open mind and an open heart.
375
00:14:26,802 --> 00:14:28,859
Unless it's to Ted Cruz.
376
00:14:29,618 --> 00:14:32,443
Man is a boil on the ass of humanity.
377
00:14:35,743 --> 00:14:37,696
Oh! Is that Andrea Mitchell?
378
00:14:37,721 --> 00:14:38,936
Hey!
379
00:14:39,212 --> 00:14:40,639
Andrea!
380
00:14:40,664 --> 00:14:42,912
It's so good to see you.
Happy New Year.
381
00:14:42,937 --> 00:14:44,832
It's so nice of you to honor Phil's.
382
00:14:44,857 --> 00:14:47,524
I had to. This place
means so much to me.
383
00:14:47,549 --> 00:14:49,774
I know... you came here the
night you broke the news
384
00:14:49,799 --> 00:14:52,513
that Dan Quayle was going
to be Bush's running mate.
385
00:14:52,538 --> 00:14:54,824
I broke the news. You broke the man.
386
00:15:02,548 --> 00:15:04,359
Silverberg, what are you doing?
387
00:15:04,639 --> 00:15:05,838
Are you lurking?
388
00:15:06,020 --> 00:15:07,314
No one likes a lurker.
389
00:15:07,987 --> 00:15:10,139
Just came over here to
wish you a happy New Year.
390
00:15:10,164 --> 00:15:11,501
Oh.
391
00:15:11,891 --> 00:15:14,217
People are usually
afraid to approach me.
392
00:15:14,242 --> 00:15:17,256
I'm not sure why. I see myself
as a warm, open person.
393
00:15:17,281 --> 00:15:18,592
Don't you?
394
00:15:19,904 --> 00:15:21,137
S-Sure.
395
00:15:22,245 --> 00:15:24,181
Who am I kidding? No one likes me.
396
00:15:24,206 --> 00:15:25,641
It's because I'm tough.
397
00:15:25,666 --> 00:15:27,873
I have to be... I am a woman of color
398
00:15:27,898 --> 00:15:29,721
running a major news organization.
399
00:15:29,746 --> 00:15:30,971
I'm a unicorn.
400
00:15:31,007 --> 00:15:33,708
30 years ago, I was the youngest person
401
00:15:33,733 --> 00:15:36,931
producing an important news show...
"FYI"...
402
00:15:36,956 --> 00:15:40,049
With a huge star who, every day,
403
00:15:40,074 --> 00:15:42,075
made me prove myself.
404
00:15:42,605 --> 00:15:44,513
Is it possible, Silverberg,
405
00:15:44,696 --> 00:15:46,572
we have something in common?
406
00:15:48,155 --> 00:15:49,237
Please, clear a path.
407
00:15:49,262 --> 00:15:51,303
Vice President Pence is
making an appearance.
408
00:15:51,328 --> 00:15:53,761
Oh, my God! The Vice President is here!
409
00:15:53,786 --> 00:15:54,701
This is my chance.
410
00:15:54,726 --> 00:15:57,501
Corky, give it up. It
is a road to nowhere!
411
00:15:58,162 --> 00:15:59,823
Excuse me? Excuse me?
412
00:15:59,848 --> 00:16:02,208
Vice President Pence? Can I
ask you a couple questions?
413
00:16:02,233 --> 00:16:03,283
Back off, ma'am!
414
00:16:03,308 --> 00:16:05,426
I don't want to have to
kill you on New Year's Eve.
415
00:16:06,056 --> 00:16:07,694
That's a little harsh!
416
00:16:20,540 --> 00:16:23,195
It's all clear in there, Mr.
Vice President.
417
00:16:37,961 --> 00:16:39,724
Vice President Pence?
418
00:16:39,766 --> 00:16:41,693
I'm Corky Sherwood from CNC.
419
00:16:41,820 --> 00:16:43,287
Why do you allow the male interns
420
00:16:43,312 --> 00:16:46,179
to work with you after
hours but not the females?
421
00:16:46,204 --> 00:16:48,037
And are you aware that this practice
422
00:16:48,062 --> 00:16:49,518
is harming their careers?
423
00:16:49,543 --> 00:16:51,189
Clear the way!
424
00:16:51,214 --> 00:16:52,266
I did it!
425
00:16:52,531 --> 00:16:53,784
I did it!
426
00:16:54,094 --> 00:16:56,161
I was alone with Mike Pence!
427
00:16:56,186 --> 00:16:58,320
I asked him a question!
428
00:16:58,345 --> 00:16:59,922
Women rule!
429
00:16:59,947 --> 00:17:02,440
Happy New Year!
430
00:17:05,612 --> 00:17:07,179
Hey, Phyllis, another great story
431
00:17:07,204 --> 00:17:08,603
to add to Phil's history book.
432
00:17:08,628 --> 00:17:09,836
And it happened on your watch.
433
00:17:09,861 --> 00:17:11,102
Yeah, I've been listening
434
00:17:11,127 --> 00:17:13,145
to people's memories of
this place all night.
435
00:17:13,170 --> 00:17:15,321
People met their future
husbands and wives here.
436
00:17:15,346 --> 00:17:16,979
They announced their candidacies.
437
00:17:17,004 --> 00:17:20,002
I guess I didn't understand
how important this place is.
438
00:17:20,027 --> 00:17:21,460
Well, here's another memory.
439
00:17:21,485 --> 00:17:23,395
I just served a drink
to a senior partner
440
00:17:23,420 --> 00:17:25,146
at one of the biggest
law firms in town.
441
00:17:25,171 --> 00:17:26,213
We started talking,
442
00:17:26,238 --> 00:17:28,021
and she offered me a summer internship.
443
00:17:28,046 --> 00:17:29,861
That'll get me into a good law school.
444
00:17:30,057 --> 00:17:31,935
You see what I've been saying, Phyllis?
445
00:17:31,960 --> 00:17:33,770
This place is magic.
446
00:17:33,795 --> 00:17:35,733
I'm beginning to think it is.
447
00:17:37,215 --> 00:17:38,967
I don't recognize this number.
448
00:17:39,154 --> 00:17:40,372
Maybe it's Avery.
449
00:17:40,605 --> 00:17:44,162
You guys, could you keep
it down in here, please?
450
00:17:44,387 --> 00:17:45,653
You guys...
451
00:17:45,678 --> 00:17:47,449
Shut up!!
452
00:17:47,474 --> 00:17:48,880
Thank you.
453
00:17:49,171 --> 00:17:50,479
Hello?
454
00:17:50,760 --> 00:17:51,926
Avery!
455
00:17:51,951 --> 00:17:54,017
Where are you? Are you okay?
456
00:17:54,949 --> 00:17:56,999
What? I can't hear you.
457
00:17:57,743 --> 00:17:59,167
You're safe?
458
00:17:59,794 --> 00:18:01,427
And you're heading home?
459
00:18:02,364 --> 00:18:03,938
You're cutting out again.
460
00:18:03,963 --> 00:18:05,066
Avery...
461
00:18:05,091 --> 00:18:06,122
Agh.
462
00:18:06,147 --> 00:18:08,118
Well, the reception was spotty,
463
00:18:08,143 --> 00:18:09,842
but he's safe and he's heading home.
464
00:18:09,867 --> 00:18:10,876
That's great.
465
00:18:10,901 --> 00:18:12,601
Now, that's something to celebrate.
466
00:18:12,626 --> 00:18:13,211
Yeah.
467
00:18:13,236 --> 00:18:14,852
But I'm gonna head home now.
468
00:18:14,877 --> 00:18:15,876
I-I get it.
469
00:18:15,901 --> 00:18:17,478
But, Murph, before you go,
470
00:18:17,503 --> 00:18:19,169
there's something I have to say to you.
471
00:18:19,194 --> 00:18:20,813
I know... you and me...
472
00:18:20,865 --> 00:18:22,598
Our friendship...
473
00:18:22,623 --> 00:18:23,725
- I got it.
- I know.
474
00:18:25,030 --> 00:18:26,544
Happy New Year, buddy.
475
00:18:26,569 --> 00:18:28,092
Happy New Year to you.
476
00:18:28,206 --> 00:18:29,689
So, what do you think, Diana?
477
00:18:30,180 --> 00:18:31,747
It's a new year.
478
00:18:32,031 --> 00:18:34,452
Is it possible we could
press the reset button,
479
00:18:34,832 --> 00:18:36,465
start a whole new relationship?
480
00:18:36,592 --> 00:18:40,202
I'm just a girl, sitting
in front of a boy...
481
00:18:41,880 --> 00:18:44,703
asking him to get the
Afghanistan story on the air.
482
00:18:45,391 --> 00:18:47,290
Okay, people, we're going to New Year's
483
00:18:47,315 --> 00:18:49,319
in 10... 9...
484
00:18:49,840 --> 00:18:51,437
Oh. Sorry.
485
00:18:51,462 --> 00:18:52,674
Force of habit.
486
00:18:52,980 --> 00:18:54,463
8... 7...
487
00:18:54,835 --> 00:18:56,343
There's no smoking in here.
488
00:18:56,368 --> 00:18:57,601
I'm not smoking.
489
00:18:57,626 --> 00:18:59,345
That's where you're wrong.
490
00:18:59,370 --> 00:19:00,898
2... 1...
491
00:19:12,041 --> 00:19:14,521
We never speak of this.
492
00:19:14,546 --> 00:19:16,463
It never happened.
493
00:19:16,736 --> 00:19:18,072
Did you just see that?
494
00:19:18,097 --> 00:19:20,219
See it? I got it on video.
495
00:19:21,125 --> 00:19:22,684
I got it on slo-mo.
496
00:19:22,913 --> 00:19:24,914
I know two guys who
are getting a raise.
497
00:19:24,939 --> 00:19:26,266
Happy New Year.
498
00:19:30,144 --> 00:19:31,877
- Hey there.
- Hey there.
499
00:19:36,679 --> 00:19:38,589
Benny!
500
00:19:39,007 --> 00:19:41,140
Where did you get the hat?
501
00:19:43,759 --> 00:19:44,994
Hi, Mom.
502
00:19:45,162 --> 00:19:47,282
Oh, my God!
503
00:19:47,307 --> 00:19:48,786
Avery!
504
00:19:48,811 --> 00:19:50,088
When I talked to you on the phone,
505
00:19:50,113 --> 00:19:51,715
you were in Afghanistan.
506
00:19:51,740 --> 00:19:52,682
No, no, no, no, no.
507
00:19:52,707 --> 00:19:53,681
I called you from the cab
508
00:19:53,706 --> 00:19:55,689
as I was getting in
from Dulles Airport.
509
00:19:55,714 --> 00:19:57,115
That's what I was trying to tell you,
510
00:19:57,140 --> 00:19:58,873
but, you know, between
all the background noise
511
00:19:58,898 --> 00:20:00,171
and my burner phone breaking up...
512
00:20:00,196 --> 00:20:03,361
Avery Robert Brown, you
are in so much trouble!
513
00:20:03,386 --> 00:20:04,244
All right!
514
00:20:04,269 --> 00:20:05,916
I didn't talk to you for days!
515
00:20:05,941 --> 00:20:07,176
Why didn't you call me?
516
00:20:07,201 --> 00:20:08,182
Well, because I couldn't!
517
00:20:08,207 --> 00:20:09,871
Not until I got safely back to Kabul.
518
00:20:09,896 --> 00:20:11,409
And then I jumped on the first flight,
519
00:20:11,434 --> 00:20:14,165
on a plane that was so old,
it didn't have any Wi-Fi.
520
00:20:14,958 --> 00:20:17,725
Well, I'm sure that
if Benny had a tail,
521
00:20:17,749 --> 00:20:18,746
it would be wagging.
522
00:20:18,771 --> 00:20:20,310
I know that mine is.
523
00:20:20,440 --> 00:20:21,773
Come here.
524
00:20:23,818 --> 00:20:25,445
Mom, it was amazing.
525
00:20:25,470 --> 00:20:27,771
I got Zahir on video
spilling everything.
526
00:20:27,796 --> 00:20:29,860
And if anyone ever doubts him...
527
00:20:30,090 --> 00:20:31,289
I've got it all right here.
528
00:20:31,314 --> 00:20:33,970
My God. Times have really changed.
529
00:20:33,995 --> 00:20:36,923
The Pentagon Papers have become
the Pentagon Thumb Drive.
530
00:20:38,339 --> 00:20:39,789
Now...
531
00:20:40,365 --> 00:20:41,869
the DVD is all set up.
532
00:20:42,354 --> 00:20:43,506
Shall we begin?
533
00:20:43,531 --> 00:20:45,897
I don't want you falling asleep
before Woody meets Buzz.
534
00:20:45,922 --> 00:20:47,761
Oh, ye of little faith.
535
00:20:47,806 --> 00:20:50,126
I'm gonna make it at least
through the crane game.
536
00:20:50,151 --> 00:20:51,185
All right.
537
00:20:51,210 --> 00:20:55,367
- You are a toy!
- You are a toy!
37774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.