Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
T1
2
00:00:05,200 --> 00:00:06,280
Oh, no.
3
00:00:06,330 --> 00:00:08,630
Has it been a year
already?
4
00:00:08,680 --> 00:00:11,900
You're a grand old flag,
you're a high-flying flag
5
00:00:11,940 --> 00:00:14,860
And forever in peace
may you wave
6
00:00:14,900 --> 00:00:17,340
We love
the Fourth of July.
7
00:00:17,380 --> 00:00:18,510
It's the perfect holiday.
8
00:00:18,560 --> 00:00:22,210
You get to cook outside,
blow stuff up, wear shorts.
9
00:00:22,260 --> 00:00:24,130
Easter should be
taking notes.
10
00:00:24,170 --> 00:00:28,090
Both:
Keep your eyes
on the grand old flag
11
00:00:28,130 --> 00:00:29,700
That was longer
than I remember.
12
00:00:30,960 --> 00:00:32,660
Hello?
13
00:00:32,700 --> 00:00:36,180
Joe, you should be thankful
that you live in this country.
14
00:00:36,230 --> 00:00:39,530
I spent half of my childhood
in a Banana Republic.
15
00:00:39,580 --> 00:00:42,190
It was the only store in my village
that had air-conditioner.
16
00:00:42,230 --> 00:00:44,020
Yes, Mr. President.
17
00:00:44,060 --> 00:00:46,190
Yes, sir, I'd be honored to,
sir. Thank you.
18
00:00:46,240 --> 00:00:48,190
Amazing news.
19
00:00:48,240 --> 00:00:50,500
The grand marshal for today's
parade just got #MeToo'd,
20
00:00:50,540 --> 00:00:52,160
and they need me
to fill in.
21
00:00:52,200 --> 00:00:54,900
Oh, Jay,
I'm so happy for you!
22
00:00:54,940 --> 00:00:57,030
So, now the only thing left
on your bucket list
23
00:00:57,070 --> 00:00:59,380
is to bare-knuckle fight
a Russian!
24
00:00:59,420 --> 00:01:00,380
Ay!
25
00:01:00,420 --> 00:01:02,820
Oh, and Manny's
gonna be back home
26
00:01:02,860 --> 00:01:06,130
from his big road trip
just in time for the parade.
27
00:01:06,170 --> 00:01:08,520
He's been gone for so long.
I can't wait to see him.
28
00:01:08,560 --> 00:01:09,780
That's great!
29
00:01:09,820 --> 00:01:11,390
We'll have the whole family
back together with me
30
00:01:11,440 --> 00:01:13,570
to ride
in the convertible LeBaron.
31
00:01:13,610 --> 00:01:14,610
Joe, how's
your parade wave?
32
00:01:15,570 --> 00:01:17,220
We'll work on it.
33
00:01:17,270 --> 00:01:18,400
Every heart beats true
34
00:01:18,440 --> 00:01:20,140
For the red, white,
and blue
35
00:01:20,180 --> 00:01:21,270
Where there's
never a...
36
00:01:21,310 --> 00:01:25,580
--Captions by erfan--
37
00:01:35,240 --> 00:01:36,590
More!
38
00:01:38,460 --> 00:01:41,420
Yeah. I've got time
to help you.
39
00:01:41,470 --> 00:01:42,940
Oh, look at your cousin
being so sweet
40
00:01:42,990 --> 00:01:44,380
and helping out
a friend.
41
00:01:44,420 --> 00:01:47,990
Ugh! Such a weak little coward.
Are we done yet?
42
00:01:48,040 --> 00:01:50,300
No.
It's a really big bridge.
43
00:01:50,340 --> 00:01:52,430
Or maybe you're just
a really tiny man.
44
00:01:53,870 --> 00:01:55,780
Things were going great
on my cross-country drive
45
00:01:55,830 --> 00:01:57,660
until I fell behind schedule
46
00:01:57,700 --> 00:02:00,010
after I developed a perfectly
rational, fact-based fear
47
00:02:00,050 --> 00:02:02,270
of driving over bridges.
48
00:02:02,310 --> 00:02:04,750
I called Cam for support
since he taught driver's ed,
49
00:02:04,790 --> 00:02:07,100
- but he wasn't around.
- what?
50
00:02:07,140 --> 00:02:08,750
Turns out
a strong verbal lashing
51
00:02:08,800 --> 00:02:11,360
was exactly what I needed
to get me across that bridge
52
00:02:11,410 --> 00:02:14,110
and the many others that cover
this country like a cancer.
53
00:02:14,150 --> 00:02:17,330
Okay, Cal.
Let's say hi to Mommy.
54
00:02:17,370 --> 00:02:18,590
Say, "Hi, Mommy!"Whoa, whoa.
55
00:02:18,630 --> 00:02:20,850
if I'm in that shot, back up
a-and turn the lights down.
56
00:02:20,900 --> 00:02:23,420
We had Chinese food last night.
I look like a blowfish.
57
00:02:23,460 --> 00:02:25,070
Okay, you know what, Mitchell?
It's not about you.
58
00:02:25,120 --> 00:02:27,600
I promised we would send
a video of Cal
59
00:02:27,640 --> 00:02:30,040
to my sister
for her birthday,
60
00:02:30,080 --> 00:02:32,990
and that was a week ago,
so we got to get it done.
61
00:02:33,040 --> 00:02:36,350
We have been watching
my big-for-his-age nephew Cal
62
00:02:36,390 --> 00:02:38,130
while my sister Pameron
is --
63
00:02:38,170 --> 00:02:40,090
is back in Missouri
paying off a little debt.
64
00:02:40,130 --> 00:02:41,440
To society.
She's in prison.
65
00:02:41,480 --> 00:02:42,830
For a tiny
parole violation.
66
00:02:42,870 --> 00:02:44,310
She tried something on
in a store
67
00:02:44,350 --> 00:02:45,220
and accidentally
walked out.
68
00:02:45,270 --> 00:02:46,880
It was
another woman's purse.
69
00:02:46,920 --> 00:02:48,490
The silver lining is,
70
00:02:48,530 --> 00:02:51,620
Cal is benefiting from
our parenting experience.
71
00:02:51,670 --> 00:02:54,230
Mitchell is
molding young Cal's brain
72
00:02:54,280 --> 00:02:56,670
while I handle
the young boy's body.
73
00:02:56,710 --> 00:02:58,150
It's a miracle
we're not in prison.
74
00:02:58,190 --> 00:02:59,410
Yeah.
75
00:02:59,460 --> 00:03:02,290
Okay, let's sing the alphabet
for Mommy.
76
00:03:02,330 --> 00:03:03,500
Come on, you and I
worked on this.
77
00:03:05,290 --> 00:03:06,850
6!
78
00:03:06,900 --> 00:03:08,470
You know, I think I put
so much information in there,
79
00:03:08,510 --> 00:03:10,340
it's getting jumbled up
on the way out.
80
00:03:10,380 --> 00:03:11,600
Well, let's -- let's do
some of your stuff.
81
00:03:11,640 --> 00:03:12,690
Throw him a ball
or something.
82
00:03:12,730 --> 00:03:14,650
Oh, okay, yeah.
That's a great idea.
83
00:03:14,690 --> 00:03:16,650
Okay, on the count
of 3, Cal.
84
00:03:16,690 --> 00:03:18,870
Are you ready?
1, 2, 3!
85
00:03:18,910 --> 00:03:20,390
Oh. Okay.
86
00:03:20,430 --> 00:03:22,090
All right, um...
well, hugs!
87
00:03:22,130 --> 00:03:23,960
Hey,
how about a hug?
88
00:03:24,000 --> 00:03:26,830
Aww.
He is such a good hugger.
89
00:03:26,870 --> 00:03:27,920
Okay,
here's the thing --
90
00:03:27,960 --> 00:03:29,400
football camp started
when Cal came.
91
00:03:29,440 --> 00:03:30,660
Then I was laid up
92
00:03:30,700 --> 00:03:32,490
because of that dinner
at Absolutely Crabulous.
93
00:03:32,530 --> 00:03:35,410
Well, don't worry. I've been
slacking on my end, too.
94
00:03:35,450 --> 00:03:38,060
Yeah, but I've been telling Pam
that Cal is thriving here.
95
00:03:38,100 --> 00:03:40,800
We can't send her a video
of him reciting his AB6s!
96
00:03:41,980 --> 00:03:44,500
- I wonder...
- Go on. I'm in.
97
00:03:44,540 --> 00:03:46,550
Is it possible
to shoot him in a way
98
00:03:46,590 --> 00:03:48,370
that makes him look better
than he is?
99
00:03:48,420 --> 00:03:50,290
Oh, honey, are you kidding?
Vin Diesel's a movie star.
100
00:03:50,330 --> 00:03:51,420
Anything's possible
with editing.
101
00:03:54,820 --> 00:03:56,080
What do you got there?
102
00:03:56,120 --> 00:03:58,300
Oh, just choosing some classes
for college.
103
00:03:58,340 --> 00:04:00,170
This one looks interesting.
104
00:04:00,210 --> 00:04:03,350
"In this intensive" Nope.
105
00:04:03,390 --> 00:04:05,960
Drop that!
106
00:04:06,000 --> 00:04:07,740
Game day, buddy.
107
00:04:07,790 --> 00:04:10,090
For the first time ever,
Luke and I are taking part
108
00:04:10,140 --> 00:04:12,920
in the sport of kings,
the savory science.
109
00:04:12,960 --> 00:04:15,450
We're teamed in a parent/child
hot-dog-eating contest.
110
00:04:15,490 --> 00:04:17,580
We've been training for weeks,
and I'm proud to say that Luke,
111
00:04:17,620 --> 00:04:20,890
like his old man, is blessed
with a dogger's mouth.
112
00:04:20,930 --> 00:04:22,580
I felt
something tear inside.
113
00:04:22,630 --> 00:04:24,240
Push through it.
114
00:04:24,280 --> 00:04:26,370
You'll thank me when you start
to feel the gorger's high.
115
00:04:31,420 --> 00:04:32,940
Aah!
What the hell?!
116
00:04:32,980 --> 00:04:34,590
Oh, is the hot dog
making you angry?
117
00:04:34,640 --> 00:04:37,550
An angry stomach is 12% larger.
Boo!
118
00:04:37,600 --> 00:04:39,250
I think
we've got a real shot
119
00:04:39,300 --> 00:04:41,120
to take down
Rhonda and Thandie Hodak.
120
00:04:41,170 --> 00:04:42,470
But they're undefeated.
121
00:04:42,520 --> 00:04:44,560
I guess that makes us
"under-dogs."
122
00:04:44,600 --> 00:04:46,910
Mm. How long
you been sitting on that one?
123
00:04:46,950 --> 00:04:49,220
Not as long as you've been
sitting on that couch.
124
00:04:49,260 --> 00:04:50,480
-Hm.
-Hey, hey.
125
00:04:50,520 --> 00:04:51,790
Can I get in
on that floor bagel?
126
00:04:51,830 --> 00:04:54,790
Alex decided to take off
some time earlier this summer,
127
00:04:54,830 --> 00:04:56,920
and, like everything else
she does,
128
00:04:56,960 --> 00:04:58,620
she did it a little too well.
129
00:04:59,790 --> 00:05:02,410
Who's there?
Did you bring food?
130
00:05:02,450 --> 00:05:04,410
Uh...tomatoes.
131
00:05:04,450 --> 00:05:06,410
But they won't be ready
for six weeks.
132
00:05:06,450 --> 00:05:07,710
You have a backup?
133
00:05:07,760 --> 00:05:09,460
Well, I fell asleep
on my phone,
134
00:05:09,500 --> 00:05:11,500
and I think my face
ordered another one.
135
00:05:12,760 --> 00:05:14,550
You know,
do you want to join me?
136
00:05:14,590 --> 00:05:16,030
You go back to work
in a few weeks.
137
00:05:16,070 --> 00:05:17,720
You'll regret it
if you don't relax a little.
138
00:05:17,770 --> 00:05:19,600
Uh, okay. Sure.
139
00:05:19,640 --> 00:05:22,080
The-- This can wait
10 minutes
140
00:05:22,120 --> 00:05:25,520
until I get him
into the ground, right?
141
00:05:26,990 --> 00:05:28,870
Can you scratch my nose?
I feel like you're closer.
142
00:05:28,910 --> 00:05:30,650
Okay, up on the table
143
00:05:30,690 --> 00:05:33,520
for a little stomach massage
and heckler prep.
144
00:05:33,570 --> 00:05:35,610
Hey, gals, things haven't
been going that great
145
00:05:35,660 --> 00:05:37,440
between me and Arvin,
and he's stopping by
146
00:05:37,480 --> 00:05:39,490
to say goodbye
before leaving for Switzerland.
147
00:05:39,530 --> 00:05:41,180
Could you
take off the onesies
148
00:05:41,230 --> 00:05:43,270
and make it look like we don't
live in an insane asylum?
149
00:05:43,320 --> 00:05:46,100
- You suck!
- You eat like a moron!
150
00:05:46,140 --> 00:05:48,410
Oh, my God!
It's like you want Arvin
151
00:05:48,450 --> 00:05:50,840
to throw his return ticket
off an Alp!
152
00:05:50,890 --> 00:05:53,060
Mm. No wonder
she's so stressed.
153
00:05:53,110 --> 00:05:54,850
She's wearing, like,
a seven-sie.
154
00:05:58,590 --> 00:06:00,990
Haley.
Fancy meeting you here.
155
00:06:01,030 --> 00:06:03,470
- Wait, why? I-I live here.
156
00:06:03,510 --> 00:06:05,860
No, I-I know. I was --
I was making a joke.
157
00:06:05,900 --> 00:06:07,210
It was stupid.
158
00:06:07,250 --> 00:06:09,300
Oh, no, it -- it wasn't stupid.
It was funny.
159
00:06:09,340 --> 00:06:10,650
Well, you didn't laugh.
160
00:06:10,690 --> 00:06:12,560
Well, do it again.
I'll laugh this time.
161
00:06:12,610 --> 00:06:14,260
I'd rather not.
162
00:06:14,300 --> 00:06:16,440
Sorry. I'm just,
um, a little --
163
00:06:16,480 --> 00:06:19,310
I'm really nervous,
and I feel like this goodbye
164
00:06:19,350 --> 00:06:20,660
has so much pressure
on it.
165
00:06:20,700 --> 00:06:22,920
So let's just relax
and be with each other.
166
00:06:24,620 --> 00:06:25,620
I actually have to go.
167
00:06:26,660 --> 00:06:28,360
No, seriously.
168
00:06:28,400 --> 00:06:30,100
I misread my itinerary,
169
00:06:30,140 --> 00:06:32,020
and I have to
get to the airport.
170
00:06:32,060 --> 00:06:33,930
No! So, uh,
this is it?
171
00:06:33,970 --> 00:06:35,720
This is goodbye?
172
00:06:35,760 --> 00:06:37,540
I'm afraid so.
173
00:06:37,590 --> 00:06:38,370
I'm gonna miss you.
174
00:06:38,410 --> 00:06:39,680
I'll miss you, too.
175
00:06:39,720 --> 00:06:41,460
Aww.
176
00:06:41,500 --> 00:06:43,510
That's my car.
I should probably --
177
00:06:43,550 --> 00:06:45,250
Okay.
178
00:06:45,290 --> 00:06:47,600
Uh, well...
goodbye, Haley.
179
00:06:52,730 --> 00:06:54,340
Love you.
180
00:06:55,210 --> 00:06:56,300
Love you, too.
181
00:07:00,130 --> 00:07:01,180
Is he gone?
182
00:07:02,610 --> 00:07:03,870
-Yeah?
-Oh, good.
183
00:07:03,920 --> 00:07:05,620
No one wants
old fuddy-duddy dad
184
00:07:05,660 --> 00:07:07,140
ruining
the big romantic moment.
185
00:07:07,180 --> 00:07:09,010
I'll be upstairs
hiding in Luke's closet.
186
00:07:14,450 --> 00:07:15,760
All right. There we go, Cal.
Chew the peanut butter.
187
00:07:15,800 --> 00:07:16,840
See? Now, with editing,
we can make it look like
188
00:07:16,890 --> 00:07:18,320
he's saying
anything we want --
189
00:07:18,370 --> 00:07:20,330
numbers, the alphabet,
a joke about Jewish people.
190
00:07:20,370 --> 00:07:21,630
Pam loves those.
191
00:07:21,670 --> 00:07:23,110
Movie tricks
come easy to me --
192
00:07:23,150 --> 00:07:25,720
you know, clowns
being naturals at deception.
193
00:07:25,770 --> 00:07:27,720
It's true --
a couple months into dating,
194
00:07:27,770 --> 00:07:29,550
Cam told me
he was a clown,
195
00:07:29,600 --> 00:07:31,160
did a little performance
for me,
196
00:07:31,210 --> 00:07:32,560
and I --
I did feel deceived.
197
00:07:33,990 --> 00:07:36,340
Okay, now,
when I say "action,"
198
00:07:36,380 --> 00:07:37,690
Cal's gonna
throw me the ball.
199
00:07:37,730 --> 00:07:39,080
You're gonna
walk backwards,
200
00:07:39,130 --> 00:07:40,650
and then in editing,
I'll reverse it
201
00:07:40,690 --> 00:07:42,350
to make it look like
Cal's catching the ball
202
00:07:42,390 --> 00:07:43,520
and you're
walking normally.
203
00:07:43,570 --> 00:07:45,180
Why am I
even in it at all?
204
00:07:45,220 --> 00:07:47,530
Remind me of something,
Mitchell -- is the best art made
205
00:07:47,570 --> 00:07:50,490
by a million voices chiming in
or one man with a single vision?
206
00:07:51,790 --> 00:07:54,930
Okay, and we'll lay in
the piano later.
207
00:07:54,970 --> 00:07:59,230
Twinkle, twinkle,
little star
208
00:07:59,280 --> 00:08:03,370
How I wonder
what you are
209
00:08:03,410 --> 00:08:04,590
-I have to pee!
-He has to pee.
210
00:08:04,630 --> 00:08:06,330
Okay, he has to pee.
Yep.
211
00:08:06,370 --> 00:08:07,590
All right.
Take five!
212
00:08:08,770 --> 00:08:10,160
Lily,
this is our first cut,
213
00:08:10,200 --> 00:08:13,200
so if you see anything wonky,
let us know.
214
00:08:16,690 --> 00:08:17,770
Oh. Hello, Mommy.
215
00:08:17,820 --> 00:08:19,600
Happy birthday.
216
00:08:19,650 --> 00:08:22,690
1 plus 1 is 2.
217
00:08:22,740 --> 00:08:24,430
Simple math.
218
00:08:24,480 --> 00:08:25,830
I can catch a ball.
219
00:08:29,830 --> 00:08:30,610
How'd you miss the cat?
220
00:08:30,660 --> 00:08:32,960
I didn't.
That take was your best walk.
221
00:08:38,400 --> 00:08:40,840
That is gold.
222
00:08:47,540 --> 00:08:48,810
Why the giant bottle
of wine?
223
00:08:48,850 --> 00:08:51,630
It's for perspective,
and nobody's asking that question.
224
00:08:51,680 --> 00:08:54,250
- Didn't I just ask it?
- Cam.
225
00:08:54,290 --> 00:08:56,420
Yeah, I know.
It's certified rotten.
226
00:09:02,430 --> 00:09:04,260
Luke.
227
00:09:04,300 --> 00:09:06,390
He's only getting 1/3 of the dog
on his first bite.
228
00:09:06,430 --> 00:09:08,170
Anything less than half,
and you're playing for second.
229
00:09:08,220 --> 00:09:11,870
Well, the good news is,
the Fourth is weeks away.
230
00:09:11,920 --> 00:09:13,260
Um...
231
00:09:13,310 --> 00:09:15,610
it's -- it's today.
232
00:09:15,660 --> 00:09:18,050
Toda-- June...?
233
00:09:18,100 --> 00:09:19,880
Yeah -- gone.
Oh.
234
00:09:21,140 --> 00:09:23,970
There you are!
It's almost time for our show.
235
00:09:24,010 --> 00:09:26,100
- Wait -- what are you wearing?
- Clothes?
236
00:09:26,150 --> 00:09:27,410
I got to get back
into school mode
237
00:09:27,450 --> 00:09:29,240
before I lose
my edge.
238
00:09:29,280 --> 00:09:30,800
Mom, you might want to think
about rejoining life
239
00:09:30,850 --> 00:09:32,630
before yourbrain
freezes, too.
240
00:09:32,680 --> 00:09:34,630
Yeah,
don't you worry about...
241
00:09:34,680 --> 00:09:35,630
me.
242
00:09:38,250 --> 00:09:39,550
What's that?
243
00:09:39,600 --> 00:09:41,420
Oh. Um...
244
00:09:41,470 --> 00:09:42,340
Listen.
245
00:09:43,950 --> 00:09:46,690
No dad wants to have this talk
with his son, but...
246
00:09:46,730 --> 00:09:48,690
you're just not
eating enough hot dogs.
247
00:09:48,730 --> 00:09:50,430
I'm sorry.
248
00:09:50,480 --> 00:09:53,650
For some reason,
I just -- I can't focus.
249
00:09:53,700 --> 00:09:55,700
I think what Luke
is trying to say is,
250
00:09:55,740 --> 00:09:56,830
he's too old
for this contest
251
00:09:56,870 --> 00:09:58,830
and he doesn't have the heart
to tell you.
252
00:09:58,880 --> 00:10:01,570
That's impossible. I'm an adult.
I'm still super into it.
253
00:10:01,620 --> 00:10:05,140
Yeah. My 20s should be
my prime hot-dog-eating years.
254
00:10:05,190 --> 00:10:06,880
That was just
my first attempt.
255
00:10:06,930 --> 00:10:08,710
I'm gonna figure this out.
Hang on.
256
00:10:08,750 --> 00:10:12,450
Despite what Alex says,
I have not lost my edge.
257
00:10:12,500 --> 00:10:14,590
Something just clicked.
258
00:10:14,630 --> 00:10:16,720
Fine. You're right --
it's college.
259
00:10:16,760 --> 00:10:18,460
It is?
Yeah.
260
00:10:18,500 --> 00:10:19,900
I'm distracted because
I'm feeling some pressure
261
00:10:19,940 --> 00:10:21,850
on which classes to take.
262
00:10:21,900 --> 00:10:23,380
But don't worry.
I'm gonna figure it out.
263
00:10:25,860 --> 00:10:27,600
Wow.
How could you tell?
264
00:10:28,910 --> 00:10:31,780
I'm just a...
perceptive guy.
265
00:10:31,820 --> 00:10:33,820
I wasn't talking about Luke.
The clicking was in my jaw.
266
00:10:33,870 --> 00:10:36,740
My old TMJ injury was back,
thanks to all the training.
267
00:10:36,780 --> 00:10:38,960
I got it in college
when I bet my roommate
268
00:10:39,000 --> 00:10:41,830
I could out-Frisbee-catch
his golden retriever.
269
00:10:41,870 --> 00:10:43,440
And guess who wo-- Aah!
270
00:10:45,790 --> 00:10:46,920
-Ugh.
-Aw.
271
00:10:46,970 --> 00:10:48,970
Arvin and I
had the worst goodbye.
272
00:10:49,010 --> 00:10:50,880
Aww.It's been such a weird
past couple months.
273
00:10:50,930 --> 00:10:52,490
That long?
274
00:10:52,540 --> 00:10:54,150
It feels like it all started
in the hospital,
275
00:10:54,190 --> 00:10:55,540
after I told him
I loved him.
276
00:10:55,580 --> 00:10:56,980
There you go.
277
00:10:57,020 --> 00:10:58,500
That's it.
You pressured him.
278
00:10:58,540 --> 00:11:00,550
Too much, too soon.Maybe.
279
00:11:00,590 --> 00:11:02,550
Something's
not lining up.
280
00:11:02,590 --> 00:11:03,940
Okay, you're right.
281
00:11:03,980 --> 00:11:05,290
Seriously?!
282
00:11:05,330 --> 00:11:07,940
Something happened in the hospital
while Arvin was gone.
283
00:11:10,250 --> 00:11:11,430
Lost again?
284
00:11:11,470 --> 00:11:13,780
No. This time,
I meantto come back.
285
00:11:13,820 --> 00:11:15,870
I have
some pretty big news.
286
00:11:15,910 --> 00:11:17,950
You should probably
be sitting for this.
287
00:11:18,000 --> 00:11:19,300
O...kay.
288
00:11:26,050 --> 00:11:26,880
I lied.
289
00:11:26,920 --> 00:11:29,010
I'm not married anymore.
290
00:11:29,050 --> 00:11:31,010
My wife left me
for her ex-husband.
291
00:11:31,050 --> 00:11:32,270
I'm a divorc?.
292
00:11:33,230 --> 00:11:34,750
Why are you
telling me this?
293
00:11:34,800 --> 00:11:37,320
Because I'm back in town,
I'm going to nursing school,
294
00:11:37,360 --> 00:11:39,540
and we might
run into each other.
295
00:11:39,580 --> 00:11:40,980
I don't want to
spend the rest of my life
296
00:11:41,020 --> 00:11:42,980
pretending my wife
is in the bathroom.
297
00:11:43,020 --> 00:11:46,370
Yeah, I wouldstart to
worry about her after a while.
298
00:11:46,420 --> 00:11:48,420
Well, I'm sorry
it didn't work out.
299
00:11:48,460 --> 00:11:51,160
It's okay. I don't think
we ever really got each other.
300
00:11:51,200 --> 00:11:53,900
Like, you know how when you and I
used to go to concerts,
301
00:11:53,950 --> 00:11:56,210
we used to just look
at each other and know...
302
00:11:56,250 --> 00:11:57,990
It was time for me
to get on your shoulders
303
00:11:58,040 --> 00:11:59,040
and throw my bra
at the drummer.
304
00:11:59,080 --> 00:12:00,210
Yeah.
305
00:12:00,260 --> 00:12:02,260
Like, you probably
have that with Arvin, right?
306
00:12:02,300 --> 00:12:03,700
Definitely.That's awesome.
307
00:12:03,740 --> 00:12:04,910
With my wife,
308
00:12:04,960 --> 00:12:08,660
she's pretty and smart
and a doctor.
309
00:12:08,700 --> 00:12:10,400
But if you're always
telling yourself
310
00:12:10,440 --> 00:12:11,700
how lucky you are,
311
00:12:11,750 --> 00:12:14,010
it's probably because
you're afraid to ask yourself
312
00:12:14,050 --> 00:12:14,840
how happy you are.
313
00:12:14,880 --> 00:12:16,840
Right?
314
00:12:16,880 --> 00:12:19,060
I brought ice chips.
315
00:12:19,100 --> 00:12:22,060
Or are they
ice frieshere?
316
00:12:22,980 --> 00:12:24,720
Ha.
317
00:12:26,020 --> 00:12:28,500
I can't believe
Dylan got into my head.
318
00:12:28,550 --> 00:12:30,290
I can't believe
he got into nursing school.
319
00:12:33,730 --> 00:12:34,810
That's the biggest one
they got?
320
00:12:34,860 --> 00:12:37,420
Yes, and I'm not
going back again.
321
00:12:37,470 --> 00:12:39,300
Have you seen Manny? I've been
looking all over for him.
322
00:12:39,340 --> 00:12:40,650
I don't see him.
323
00:12:40,690 --> 00:12:43,080
I've been here,
busy inspecting the troops.
324
00:12:43,130 --> 00:12:45,300
Young lady, could you
straighten that hat?
325
00:12:45,350 --> 00:12:47,430
Sir, that -- that horn
could use a shine.
326
00:12:47,480 --> 00:12:48,870
Haircut.
327
00:12:48,910 --> 00:12:50,740
Gloria, if this goes well,
in a couple of months,
328
00:12:50,790 --> 00:12:52,400
I'll be lighting
the town Christmas tree.
329
00:12:52,440 --> 00:12:54,750
- Take that, Dad!
- You know what is weird?
330
00:12:54,790 --> 00:12:57,440
After so many years
at Carniv?๏ฟฝle,
331
00:12:57,490 --> 00:13:00,100
to be at a parade
with people fully dressed.
332
00:13:00,140 --> 00:13:01,320
Gloria, focus.
333
00:13:01,360 --> 00:13:02,970
You've got
a big role in this.
334
00:13:03,020 --> 00:13:05,890
After I cut the ribbon,
it's your job to fire off the cannon.
335
00:13:05,930 --> 00:13:08,280
That's the signal for everybody
to start marching.
336
00:13:08,330 --> 00:13:11,420
But isn't the grand marshal's job
to fire the cannon?
337
00:13:11,460 --> 00:13:12,980
So the ribbon
cuts itself?
338
00:13:13,030 --> 00:13:14,550
Gloria, what you don't know
about parades...
339
00:13:14,590 --> 00:13:15,720
Wait, wait.
340
00:13:15,770 --> 00:13:18,470
Papi! Hello.
341
00:13:18,510 --> 00:13:20,640
Are you coming?
The parade is about to start.
342
00:13:20,690 --> 00:13:22,730
Hey! Jay!
343
00:13:22,770 --> 00:13:24,080
Hey, Tom!
How's it going?
344
00:13:24,120 --> 00:13:27,080
Great, actually.
My wife and I, we're back together.
345
00:13:27,130 --> 00:13:30,130
I-- Well, not exactly.
I mean, we're going on dates.
346
00:13:30,170 --> 00:13:31,260
We're hoping
to recapture --Yeah, yeah.
347
00:13:31,300 --> 00:13:32,570
I want to hear
all about it,
348
00:13:32,610 --> 00:13:34,260
but I think the local paper
needs a photo.
349
00:13:34,310 --> 00:13:36,010
Oh.
O-Of course. Yeah.
350
00:13:36,050 --> 00:13:37,050
Gloria,
get in the shot.
351
00:13:38,140 --> 00:13:39,790
Gloria.
352
00:13:39,840 --> 00:13:42,580
But you promised
that you were going to come.
353
00:13:42,620 --> 00:13:44,140
Just shoot.
No, go ahead -- shoot it.
354
00:13:44,190 --> 00:13:45,930
What? Okay.
355
00:13:45,970 --> 00:13:47,150
No, no, not yet!
356
00:13:51,190 --> 00:13:52,940
Damn it, Gloria!
It's not cutting!
357
00:13:52,980 --> 00:13:53,940
These aren't lefties!
358
00:13:56,940 --> 00:13:59,030
Grand Marshal.
Take that, Grandpa!
359
00:13:59,070 --> 00:14:00,290
You must be
on top of the world.
360
00:14:00,330 --> 00:14:01,900
Well, I'm putting on
a brave face
361
00:14:01,940 --> 00:14:03,340
for the good of the country,
but the truth is,
362
00:14:03,380 --> 00:14:05,120
we did not
get off to a great start.
363
00:14:05,160 --> 00:14:07,170
Gloria is not
on her game today,
364
00:14:07,210 --> 00:14:08,080
and I'm afraid
she's gonna forget
365
00:14:08,120 --> 00:14:10,740
to lead the standing ovation
after my speech.
366
00:14:10,780 --> 00:14:12,740
Hm.
In fact, I'm tagging you in.
367
00:14:12,780 --> 00:14:14,910
Your cue is
"pursuit of happiness."
368
00:14:14,960 --> 00:14:16,780
And if you could sell it,
a "bravo" would be nice.
369
00:14:16,830 --> 00:14:19,000
Okay. I-I know
what's wrong with Gloria.
370
00:14:19,050 --> 00:14:20,920
This is a big day for you,
and she's feeling left out.
371
00:14:20,960 --> 00:14:22,050
No, that's not it.
372
00:14:22,090 --> 00:14:23,270
Damn it.
373
00:14:23,310 --> 00:14:24,920
You're not getting here
till tomorrow?
374
00:14:24,970 --> 00:14:27,750
How does your name
even have the word "man" in it?
375
00:14:27,800 --> 00:14:28,970
Something just clicked.
376
00:14:29,010 --> 00:14:30,360
Jaw trouble?
No!
377
00:14:30,410 --> 00:14:33,630
She was just on with Manny,
who's not coming.
378
00:14:33,670 --> 00:14:35,930
Don't Gloria and Manny have
some Fourth of July tradition?
379
00:14:35,980 --> 00:14:37,810
Come to think of it,
380
00:14:37,850 --> 00:14:40,030
they share a slice of apple pie
and watch the fireworks.
381
00:14:40,070 --> 00:14:41,940
They've been doing that
every year since he was born!
382
00:14:41,980 --> 00:14:45,810
Until thisyear,
which is why Gloria is upset.
383
00:14:45,860 --> 00:14:47,160
Yes!
You're right!
384
00:14:47,210 --> 00:14:48,730
Mm-hmm.
I let the sash go to my head.
385
00:14:48,770 --> 00:14:49,950
I never
should have brought it!
386
00:14:49,990 --> 00:14:51,430
Oh, I can help you out,
387
00:14:51,470 --> 00:14:53,340
but you're gonna have to give up
on your little speech thing.
388
00:14:53,390 --> 00:14:55,080
Hey, kid. Whoa, whoa, whoa.
Where'd you get the fireworks?
389
00:14:55,130 --> 00:14:57,830
- You a cop?
- Oh, co--
390
00:14:57,870 --> 00:14:59,440
There's a stand in
the grocery store parking lot.
391
00:14:59,480 --> 00:15:01,000
But he's closing up.
392
00:15:01,050 --> 00:15:02,870
You get the fireworks
and the apple pie.
393
00:15:02,920 --> 00:15:04,310
I will take care
of Manny.
394
00:15:04,350 --> 00:15:06,230
I am back.
I am really back!
395
00:15:06,270 --> 00:15:07,530
My car's blocked in.
396
00:15:07,570 --> 00:15:08,790
All this traffic,
I'll never make it.
397
00:15:08,840 --> 00:15:09,970
Look at that --
right there.
398
00:15:11,060 --> 00:15:13,190
Check out! I'm a Shriner.
399
00:15:13,230 --> 00:15:15,230
Cool! Listen,
I need to borrow your car.
400
00:15:15,280 --> 00:15:16,410
It's kind of
an emergency.
401
00:15:16,450 --> 00:15:18,460
But my dad's excited
to see me in the parade.
402
00:15:18,500 --> 00:15:19,800
He was
a Tuskegee Airman.
403
00:15:19,850 --> 00:15:21,890
Maybe the minute
you stop trying so hard
404
00:15:21,940 --> 00:15:23,760
is the minute
he'll start loving you.
405
00:15:23,810 --> 00:15:25,330
Now hop out of there
and go clear a path for me
406
00:15:25,380 --> 00:15:26,810
through those lawn chairs.
407
00:15:26,850 --> 00:15:28,290
Come on.
I'll help you out.But...I don't --
408
00:15:29,900 --> 00:15:32,210
Oh, how about
this one, okay?
409
00:15:32,250 --> 00:15:33,990
Maybe we'll get lucky
and he'll be good at this.
410
00:15:34,040 --> 00:15:35,990
Okay, don't you think
this is a little hateful --
411
00:15:36,040 --> 00:15:38,130
waterboarding a clown
for a prize?Oh, come on.
412
00:15:38,170 --> 00:15:39,870
You guys spray each other
with seltzer all the time.
413
00:15:39,910 --> 00:15:41,260
That's between
two consenting clowns.
414
00:15:41,300 --> 00:15:43,610
All right, one second.
Let's get this.
415
00:15:43,650 --> 00:15:46,050
Okay, go ahead.
Okay.
416
00:15:46,090 --> 00:15:48,180
No. No.
Wrong way, wrong way.Oh, okay, all right, all right, You got to --
417
00:15:48,220 --> 00:15:49,620
-Okay, it's fine.
-You know what?
418
00:15:49,660 --> 00:15:53,840
Maybe it's just time we admit to Pam
we haven't taught him a thing.
419
00:15:53,880 --> 00:15:56,230
You know, I just --
I don't want to let him down.
420
00:15:56,280 --> 00:15:58,670
I-I've come to really enjoy
having him around.
421
00:15:58,710 --> 00:16:00,150
I know, I know.
Me too.
422
00:16:00,190 --> 00:16:02,150
But it's not like
we're bad at parenting.
423
00:16:02,190 --> 00:16:04,850
I mean, Lily turned out to be
a smart, sensitive little girl.
424
00:16:04,890 --> 00:16:07,680
Ugh! You're a disgrace
to this family!
425
00:16:07,720 --> 00:16:10,160
Manny:
I don't think you heard me. I'm over the bridge.
426
00:16:10,200 --> 00:16:12,030
I know.
Now we're just catching up.
427
00:16:12,070 --> 00:16:14,290
Sorry I didn't win.
428
00:16:14,340 --> 00:16:16,690
Oh, no, no, no. You don't
have to apologize, okay?
429
00:16:16,730 --> 00:16:18,040
No, no,
you did just great.
430
00:16:18,080 --> 00:16:20,040
Oh! We'rethe ones
who need to do better.
431
00:16:20,080 --> 00:16:21,910
And you know what?
You give great hugs.
432
00:16:21,950 --> 00:16:23,870
Hey.
We taught him that.
433
00:16:23,910 --> 00:16:25,960
Well, too bad
it isn't exactly a skill.
434
00:16:26,000 --> 00:16:28,050
Yeah.
Or is it?
435
00:16:29,270 --> 00:16:30,960
Mutton busting?!
436
00:16:31,010 --> 00:16:32,180
Why? What is that?
437
00:16:32,220 --> 00:16:35,100
It's a sheep rodeo
for kids.
438
00:16:35,140 --> 00:16:36,750
It's like you didn't even
have a childhood.
439
00:16:36,790 --> 00:16:38,320
Come on!
440
00:16:38,360 --> 00:16:41,280
Announcer: The hot dog contest
is about to begin.
441
00:16:41,320 --> 00:16:42,930
Sorry I'm not
in worse shape for this.
442
00:16:42,970 --> 00:16:45,280
Don't worry about it, buddy.
You've had a lot on your mind.
443
00:16:45,320 --> 00:16:47,280
Any luck
choosing your courses?
444
00:16:47,330 --> 00:16:48,330
Not yet.
445
00:16:48,370 --> 00:16:50,550
I don't really want
to talk about that right now.
446
00:16:50,590 --> 00:16:52,070
Maybe you're putting
too much pressure on --
447
00:16:52,110 --> 00:16:54,070
It's more than just
picking classes, okay?
448
00:16:54,120 --> 00:16:56,470
Can we just drop it and focus
on what we're doing here?
449
00:16:56,510 --> 00:16:58,340
Yeah. Of course.
450
00:17:02,390 --> 00:17:04,080
Exciting to be
in the competition, huh?
451
00:17:04,130 --> 00:17:06,430
Instead of sitting up
in the bleachers, like the last three years?
452
00:17:06,480 --> 00:17:08,090
I guess.
453
00:17:08,130 --> 00:17:10,000
Scary, sure,
but it does feel good
454
00:17:10,050 --> 00:17:11,130
putting our butts
on the line.
455
00:17:11,180 --> 00:17:12,870
You lose 100%
456
00:17:12,920 --> 00:17:14,790
of the hot-dog-eating contests
you don't enter.
457
00:17:14,830 --> 00:17:16,700
Dad, I know
what your bumper sticker is,
458
00:17:16,750 --> 00:17:18,530
and I know
what you're trying to do here.
459
00:17:18,580 --> 00:17:20,320
But college is different.
460
00:17:20,360 --> 00:17:22,670
I mean, you screw up
at community college, you're out of options.
461
00:17:22,710 --> 00:17:24,190
You're not
gonna screw it up.
462
00:17:24,230 --> 00:17:27,020
I've messed up
a lot of things in my life.
463
00:17:27,060 --> 00:17:28,370
I'm scared
I'll do it again.
464
00:17:28,410 --> 00:17:30,150
Good.
What?
465
00:17:30,200 --> 00:17:31,330
Being scared
means you care.
466
00:17:31,370 --> 00:17:34,980
Maybe -- Maybe that's what's
been missing in the past.
467
00:17:35,030 --> 00:17:36,940
It's the biggest thing
I've ever tried to do.
468
00:17:36,980 --> 00:17:39,030
Contestants, ready position.
469
00:17:39,070 --> 00:17:40,770
Just take it
one step at a time.
470
00:17:40,810 --> 00:17:43,510
Don't worry about the 50
to hopefully 75 hot dogs
471
00:17:43,560 --> 00:17:44,690
you're gonna eat.
472
00:17:44,730 --> 00:17:46,170
Just worry about
the dog in front of you.
473
00:17:47,730 --> 00:17:49,390
And wet the buns.
474
00:17:49,430 --> 00:17:50,130
Eat!
475
00:17:52,610 --> 00:17:54,350
Are we sure this is safe?Oh, my gosh, yes.
476
00:17:54,390 --> 00:17:55,260
The kids love it,
the sheep love it.
477
00:17:56,790 --> 00:17:58,180
And I'm pretty sure
it's too late.
478
00:17:58,220 --> 00:18:01,360
Whoa!Hang on, Cal!
Keep hugging!
479
00:18:01,400 --> 00:18:03,050
Oh, my gosh.
Pam is gonna be so excited.
480
00:18:03,100 --> 00:18:04,970
He's already busting
at a first-grade level.
481
00:18:08,320 --> 00:18:10,540
Better get an X-ray.
You got trampled pretty bad.
482
00:18:10,580 --> 00:18:12,540
Looks like
that ankle's broken.
483
00:18:14,200 --> 00:18:15,240
Really, Jerry?
484
00:18:16,810 --> 00:18:19,030
Haley?
What are you doing here?
485
00:18:19,070 --> 00:18:20,290
Well, you tweeted
you were working,
486
00:18:20,330 --> 00:18:22,250
the water tower's in the back
of your Instagram story,
487
00:18:22,290 --> 00:18:23,210
and you just
left a Yelp rating
488
00:18:23,250 --> 00:18:24,420
for that falafel place
around the corner,
489
00:18:24,470 --> 00:18:25,860
so I figured out
where you were.
490
00:18:25,900 --> 00:18:27,640
Could you please stop
being so obsessed with me?
491
00:18:27,690 --> 00:18:29,210
Wait -- what?
492
00:18:29,250 --> 00:18:30,730
That thing that you said
at the hospital?
493
00:18:30,780 --> 00:18:33,080
How if a person felt lucky
to be in a relationship,
494
00:18:33,130 --> 00:18:34,560
that means that
they couldn't really be happy?
495
00:18:34,610 --> 00:18:36,310
Obviously, you did that
496
00:18:36,350 --> 00:18:37,440
to try and ruin
what I have with Arvin,
497
00:18:37,480 --> 00:18:39,440
because
you're not over me.
498
00:18:39,480 --> 00:18:41,220
I seriously don't know
whether to laugh
499
00:18:41,270 --> 00:18:43,310
or check you
for a spider bite.
500
00:18:43,360 --> 00:18:45,440
I'm sorry that you're
questioning your relationship,
501
00:18:45,490 --> 00:18:46,360
but it's not myfault.
502
00:18:46,400 --> 00:18:48,230
Just admit it!
503
00:18:48,270 --> 00:18:50,450
You said that
to try and get back with me.
504
00:18:50,490 --> 00:18:53,240
Look,
in my heart of hearts --
505
00:18:53,280 --> 00:18:55,450
which does not exist,
by the way --
506
00:18:55,500 --> 00:18:58,280
yeah, I still think about us.
We were great.
507
00:18:58,330 --> 00:19:00,420
- Aha!
- Nuh-ha!
508
00:19:00,460 --> 00:19:01,770
You're the one
who drove across town,
509
00:19:01,810 --> 00:19:03,200
paid $12 for parking
510
00:19:03,250 --> 00:19:06,290
and then an additional $2
for the yellow wristband
511
00:19:06,340 --> 00:19:08,690
for beer
and medical tent access.
512
00:19:08,730 --> 00:19:10,690
It sounds like
you'rethe one who's into me.
513
00:19:10,730 --> 00:19:12,210
You're crazy.
514
00:19:12,250 --> 00:19:14,080
There's no crime
in wondering
515
00:19:14,130 --> 00:19:16,260
if we might still
be good together.
516
00:19:16,300 --> 00:19:18,870
I still see us together
in my mind's eye --
517
00:19:18,910 --> 00:19:20,910
which, by the way,
doesn't exist.I can't hear it again.
518
00:19:23,310 --> 00:19:25,090
Diagnosis -- nothing.
519
00:19:34,540 --> 00:19:36,020
How was the parade?
520
00:19:36,060 --> 00:19:37,500
I had something
more important to do.
521
00:19:37,540 --> 00:19:38,890
Apple pie?
522
00:19:38,930 --> 00:19:40,850
I got a few weird looks
at the drive-through,
523
00:19:40,890 --> 00:19:44,810
but it was worth it to
help keep your tradition alive.
524
00:19:44,850 --> 00:19:46,330
You mean Manny and me?
525
00:19:46,380 --> 00:19:47,510
It's not gonna happen,
because --
526
00:19:47,550 --> 00:19:49,030
I've got that covered,
too.
527
00:19:51,420 --> 00:19:52,600
Ta-da!
528
00:19:52,640 --> 00:19:54,730
Hi, Mom!
I miss you!
529
00:19:54,770 --> 00:19:56,250
Oh, Jay!
That's perfect!
530
00:19:56,300 --> 00:19:57,520
Oh, it's not
perfect yet.
531
00:20:00,300 --> 00:20:01,910
Should we really give
the dangerous job
532
00:20:01,960 --> 00:20:04,310
to my only smart one?
533
00:20:07,570 --> 00:20:09,490
Ohh!
534
00:20:09,530 --> 00:20:12,140
Happy Fourth of July,
Papi!
535
00:20:12,180 --> 00:20:14,140
I'll be home soon --
before you know it.
536
00:20:14,190 --> 00:20:15,530
Jay: "Thomas Jefferson,
537
00:20:15,580 --> 00:20:17,540
who was sort of
the grand marshal of his time,
538
00:20:17,580 --> 00:20:20,320
believed this country should be
a place where people are free
539
00:20:20,370 --> 00:20:22,890
to pursue happiness
and a better life,
540
00:20:22,930 --> 00:20:26,720
where we can set our sights
on the stars
541
00:20:26,760 --> 00:20:28,680
and, with hard work
and determination...
542
00:20:29,980 --> 00:20:32,510
...make the impossible
a reality.
543
00:20:32,550 --> 00:20:33,420
No!
544
00:20:33,470 --> 00:20:35,860
Because Americans
don't run from challenges.
545
00:20:35,900 --> 00:20:37,340
We embrace them.
546
00:20:39,250 --> 00:20:41,560
God bless America.
547
00:20:41,600 --> 00:20:43,430
Hold for applause."
548
00:20:43,480 --> 00:20:45,000
That would've killed,
right?
549
00:20:45,040 --> 00:20:46,650
Bravo!
550
00:20:46,700 --> 00:20:49,440
You know, I gave up a lot today.
You could mean it.
551
00:20:53,010 --> 00:20:54,010
Never too early to start
training for next year.
552
00:20:54,050 --> 00:20:55,750
Let's loosen up first
with some exercises.
553
00:20:55,790 --> 00:20:59,450
Llama lick. Dizzy Gillespie.
Jiffy Pop it.
554
00:21:00,490 --> 00:21:01,970
Hold it.
And out.
555
00:21:02,020 --> 00:21:03,410
Jiffy Pop --Dad, I don't think I can
556
00:21:03,450 --> 00:21:05,450
ever eat
another hot dog again.
557
00:21:05,500 --> 00:21:07,020
I thought
we might feel this way.
558
00:21:08,070 --> 00:21:10,590
- Hey. You there?
- What?
559
00:21:10,630 --> 00:21:13,110
We're having some trouble
getting these bad boys down.
560
00:21:13,160 --> 00:21:15,420
I'm not surprised,
you pathetic losers.
561
00:21:15,460 --> 00:21:17,600
You two disgust me more than
what's in those hot dogs!
562
00:21:17,640 --> 00:21:19,210
What's the hold-up?
563
00:21:19,250 --> 00:21:22,510
Are we saving our bodies
for bikini season, ladies?
564
00:21:22,560 --> 00:21:24,560
- She's good.
- She better be. She's expensive.
565
00:21:24,561 --> 00:21:28,560
--Captions by erfan--
566
00:21:28,561 --> 00:21:30,000
t3
567
00:21:30,050 --> 00:21:34,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.