Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,636 --> 00:00:28,610
And that's another six for Leo Henderson.
2
00:00:28,660 --> 00:00:32,718
Lower Pampling Panthers are now 94 for 3.
3
00:00:35,583 --> 00:00:38,010
Leo is batting like a god.
4
00:00:43,103 --> 00:00:45,798
Another boundary there!
5
00:00:45,848 --> 00:00:48,872
- He's going to win the game!
- Don't curse it.
6
00:00:49,906 --> 00:00:52,492
Panthers are at 98 for 3.
7
00:00:53,527 --> 00:00:56,024
He needs to score a four or they're out.
8
00:00:56,073 --> 00:00:58,650
Do you think he'll do it?
9
00:01:00,132 --> 00:01:02,708
Badger's Drift have bowled well today
10
00:01:02,758 --> 00:01:06,816
but the Panthers' star batsman
has hit them all over the park.
11
00:01:18,752 --> 00:01:22,681
And the Panthers have done it!
Congratulations to Lower Pampling.
12
00:01:22,731 --> 00:01:25,426
They meet Morton Shallows Sharks
in the mid-week semi-final.
13
00:01:25,476 --> 00:01:28,212
Well done! Jolly good show!
14
00:01:29,256 --> 00:01:33,981
Today's man of the match
is of course Leo Henderson!
15
00:01:34,031 --> 00:01:36,288
Leo! Leo!
16
00:01:36,338 --> 00:01:39,432
Thank you all for coming today
for this, the first ever
17
00:01:39,481 --> 00:01:42,495
Midsomer County Premier League C-10 Slam!
18
00:01:42,545 --> 00:01:44,206
Yes!
19
00:01:44,256 --> 00:01:47,150
Charity buckets are at the exits.
20
00:01:47,200 --> 00:01:50,304
Please give generously to the
Causton Heroes Benevolent Fund.
21
00:01:56,431 --> 00:01:59,156
What the hell were you playing at?
22
00:02:21,099 --> 00:02:23,357
What are you doing here?
23
00:02:25,078 --> 00:02:28,062
Have you come to tell me how great I am?
24
00:02:28,858 --> 00:02:30,847
Well, what is it?
25
00:03:51,725 --> 00:03:53,704
Ladies and gentlemen...
26
00:03:53,954 --> 00:03:56,849
Ladies and gentlemen,
please remain in your seats.
27
00:03:56,898 --> 00:03:59,823
Play will resume as soon as possible.
28
00:04:02,926 --> 00:04:04,915
This way, sir.
29
00:04:08,773 --> 00:04:11,429
Leo Henderson. Local quantity surveyor
30
00:04:11,479 --> 00:04:13,538
and captain of the Lower
Pampling Panthers.
31
00:04:13,587 --> 00:04:15,328
His team just made it through
32
00:04:15,378 --> 00:04:17,676
to the semi-finals of
the Midsomer C-10 Slam.
33
00:04:17,725 --> 00:04:19,705
C-10?
34
00:04:19,755 --> 00:04:23,126
It's a ten-overs-a-side game.
Originated in Australia.
35
00:04:23,176 --> 00:04:25,912
It's staged all week culminating
in a grand final on Sunday.
36
00:04:25,961 --> 00:04:27,622
And what do the winners get?
37
00:04:27,672 --> 00:04:30,885
A chance to play in the bigger,
prestigious Australian version.
38
00:04:30,935 --> 00:04:33,660
Sounds like a prize worth winning.
39
00:04:34,436 --> 00:04:36,415
Anything on time of death?
40
00:04:36,465 --> 00:04:39,360
He died less than an hour ago apparently.
41
00:04:39,409 --> 00:04:41,389
That was turned up to maximum.
42
00:04:41,439 --> 00:04:46,243
20 rock-hard balls were bowled
at top speed straight at him.
43
00:04:46,293 --> 00:04:48,471
If at first you don't succeed...
44
00:04:48,521 --> 00:04:50,500
John?
45
00:04:50,550 --> 00:04:52,539
Sarah?
46
00:04:56,757 --> 00:04:59,413
I need to get my
sixth-formers back to school.
47
00:04:59,462 --> 00:05:01,322
This is an odd history lesson.
48
00:05:01,372 --> 00:05:04,466
I don't suppose you picked up on anything?
49
00:05:04,515 --> 00:05:06,495
No. I was too busy enjoying the game.
50
00:05:06,544 --> 00:05:09,001
Although I could tell it
wasn't everyone's cup of tea.
51
00:05:09,051 --> 00:05:11,866
A fair few didn't stay till the end.
52
00:05:11,916 --> 00:05:13,497
Do you know who it is yet?
53
00:05:13,547 --> 00:05:15,367
Leo Henderson.
54
00:05:15,417 --> 00:05:17,357
Oh, no, that's awful.
55
00:05:17,406 --> 00:05:19,107
You know him?
56
00:05:19,157 --> 00:05:22,688
Well, he single-handedly won
the match for Lower Pampling.
57
00:05:22,738 --> 00:05:25,066
Right, I'll see you later.
58
00:05:28,905 --> 00:05:32,287
Will she be going on
the incident board, sir?
59
00:05:33,083 --> 00:05:35,062
Who found the body?
60
00:05:35,112 --> 00:05:37,569
He's over here.
61
00:05:37,618 --> 00:05:39,478
Lower Pampling's 12th man.
62
00:05:39,528 --> 00:05:42,811
He said he went in to
put some things away.
63
00:05:43,149 --> 00:05:45,128
One Jack Morris.
64
00:05:45,178 --> 00:05:48,162
I wonder if I might have a word, Mr M...
65
00:05:49,395 --> 00:05:50,927
.. Morris?
66
00:05:52,658 --> 00:05:54,319
Call me Jack.
67
00:05:55,761 --> 00:05:59,889
Winter, talk to... the team
manager and Leo's teammates.
68
00:05:59,939 --> 00:06:02,913
See if there was any friction
out there on the field.
69
00:06:02,963 --> 00:06:04,863
And afterwards talk to his wife.
70
00:06:04,913 --> 00:06:08,891
Establish whether he had
any enemies outside cricket.
71
00:06:09,369 --> 00:06:11,358
Now would be good.
72
00:06:13,586 --> 00:06:15,576
Yes, sir.
73
00:06:18,321 --> 00:06:21,176
Would you like to come with me, sir?
74
00:06:23,851 --> 00:06:25,632
I really don't know.
75
00:06:25,682 --> 00:06:26,985
Leo played a blinder
76
00:06:27,034 --> 00:06:28,576
but apart from a bit of sledging,
77
00:06:28,626 --> 00:06:30,725
Badger's Drift took the defeat well.
78
00:06:30,774 --> 00:06:34,266
I'm sorry. Wade McMaster.
I'm the team manager.
79
00:06:34,315 --> 00:06:36,573
Just trying to establish
if anything went on
80
00:06:36,623 --> 00:06:38,443
between the teams after the game.
81
00:06:38,493 --> 00:06:41,746
Obviously, no-one likes to lose
but it would be pretty extreme.
82
00:06:41,795 --> 00:06:43,337
There wasn't any animosity?
83
00:06:43,387 --> 00:06:45,844
No, this may be a different
version of cricket
84
00:06:45,894 --> 00:06:47,873
but the core values remain the same.
85
00:06:47,923 --> 00:06:50,976
A game played by gentlemen.
86
00:06:51,026 --> 00:06:53,921
Leo was a big influence on the team.
87
00:06:53,970 --> 00:06:57,054
I don't know how we'll recover from this.
88
00:07:02,147 --> 00:07:03,748
This is different.
89
00:07:03,798 --> 00:07:05,787
Just a little.
90
00:07:07,379 --> 00:07:09,875
Jack Morris?
91
00:07:09,925 --> 00:07:13,605
My old games master at
school, taught me cricket.
92
00:07:16,331 --> 00:07:18,987
When you found Mr Henderson,
did you touch anything?
93
00:07:19,036 --> 00:07:20,976
I'm sure you know me better than that.
94
00:07:21,026 --> 00:07:23,692
I thought I did... Mr Morris.
95
00:07:31,450 --> 00:07:33,977
New interview room? I like it.
96
00:07:35,111 --> 00:07:37,130
Would you prefer to go to the station?
97
00:07:37,179 --> 00:07:40,880
You know I'm not involved.
All I did was find the body.
98
00:07:41,914 --> 00:07:44,093
Why are you here, Jones?
99
00:07:44,142 --> 00:07:46,122
Tricky question.
100
00:07:46,171 --> 00:07:48,907
And you know I'd tell you if I could.
101
00:07:48,957 --> 00:07:53,164
You turn up in Midsomer and you
don't think to get in contact?
102
00:07:53,214 --> 00:07:56,108
- It's awkward.
- Because you're working?
103
00:07:56,158 --> 00:07:59,848
All I'm doing is renting a room
off a distant family friend.
104
00:08:00,698 --> 00:08:03,198
Whatever it is you're really up to,
105
00:08:03,248 --> 00:08:05,625
it can't get in the way
of my investigation.
106
00:08:05,675 --> 00:08:07,773
I'm just here to take in some cricket.
107
00:08:07,823 --> 00:08:10,350
Hopefully get a game if I can.
108
00:08:10,927 --> 00:08:14,060
We both know you're
here for more than that.
109
00:08:14,110 --> 00:08:17,084
But this murder takes
priority at all times.
110
00:08:17,133 --> 00:08:19,948
And if you come across
anything connected to it,
111
00:08:19,998 --> 00:08:21,988
you have to tell me.
112
00:08:24,852 --> 00:08:27,110
Sure.
113
00:08:27,160 --> 00:08:29,149
Thank you.
114
00:08:30,741 --> 00:08:32,840
I know this is difficult, Mrs Henderson,
115
00:08:32,889 --> 00:08:35,386
but I do need to ask you
just a few more questions.
116
00:08:35,436 --> 00:08:38,211
Only, we are treating
this as a suspicious death.
117
00:08:38,261 --> 00:08:40,240
Oh, my God.
118
00:08:40,290 --> 00:08:43,463
Did you have much contact with
Leo after he won the match?
119
00:08:43,512 --> 00:08:45,492
Erm...
120
00:08:45,542 --> 00:08:47,521
N-No.
121
00:08:47,571 --> 00:08:50,903
He was with his teammates.
I was in the members' area.
122
00:08:50,953 --> 00:08:54,036
Can you think of anyone that disliked him?
123
00:08:55,886 --> 00:08:59,169
I'm not sure there was
anything to dislike.
124
00:09:00,064 --> 00:09:02,322
Thank you for your time.
125
00:09:06,669 --> 00:09:08,648
Can I see Mel?
126
00:09:08,698 --> 00:09:10,598
Sorry. I'm Serena Luthando.
127
00:09:10,647 --> 00:09:12,388
We've been friends since we were kids.
128
00:09:12,438 --> 00:09:15,929
I think she'd appreciate that.
I know you've given a statement
129
00:09:15,979 --> 00:09:19,271
but can you think of anyone
that held a grudge against Leo?
130
00:09:19,321 --> 00:09:23,131
Well, I know half the village
are up in arms about C-10.
131
00:09:23,181 --> 00:09:26,354
There were even threats sent
to Leo and Elliot, my husband.
132
00:09:26,403 --> 00:09:28,900
- What sort of threats?
- Just emails.
133
00:09:28,950 --> 00:09:32,163
We didn't tell Mel. We didn't
see the point in worrying her.
134
00:09:32,412 --> 00:09:34,402
OK. Thank you.
135
00:09:36,192 --> 00:09:38,609
Oh, Mel, I'm so sorry!
136
00:09:38,659 --> 00:09:40,648
I'm so, so sorry.
137
00:09:51,789 --> 00:09:53,569
I could use a drink.
138
00:09:53,619 --> 00:09:55,757
Yeah, I think we all could.
139
00:09:55,807 --> 00:09:57,787
Kia's over there.
140
00:09:57,836 --> 00:10:00,920
I'll bring the drinks over. On the house.
141
00:10:04,839 --> 00:10:07,017
Just so you know, Fitz. You're out.
142
00:10:07,067 --> 00:10:10,747
What? I kept my end of
the bargain. You saw that.
143
00:10:17,571 --> 00:10:21,072
- I can't believe
what's happened. - Yeah.
144
00:10:23,101 --> 00:10:25,091
Are you OK?
145
00:10:30,104 --> 00:10:32,004
SOCO dusted the bowling
machine for prints.
146
00:10:32,054 --> 00:10:33,893
Nothing, wiped clean.
147
00:10:33,943 --> 00:10:35,922
Also his wife and teammates all check out.
148
00:10:35,972 --> 00:10:38,071
I'm hoping you had better
luck with Jack Morris.
149
00:10:38,121 --> 00:10:40,100
His alibi checks out, Jones.
150
00:10:40,150 --> 00:10:43,044
I'm Winter, sir.
151
00:10:43,094 --> 00:10:46,078
Let's see what Mr Luthando can tell us.
152
00:10:48,028 --> 00:10:51,240
This C-10 competition has
clearly upset someone.
153
00:10:52,690 --> 00:10:55,983
What did they send to Leo Henderson?
154
00:10:56,032 --> 00:10:58,241
It was pretty basic. It just
said, "You're a disgrace."
155
00:10:58,291 --> 00:11:00,469
And that was mailed from the same account?
156
00:11:00,519 --> 00:11:02,498
Yeah, it was.
157
00:11:02,548 --> 00:11:06,437
StopC-10@big-browsemail.co.uk
158
00:11:06,487 --> 00:11:08,466
Thank you.
159
00:11:08,516 --> 00:11:10,495
I thought it was just nonsense.
160
00:11:12,045 --> 00:11:14,621
I'll get Tech to take a look at it.
161
00:11:14,671 --> 00:11:17,407
Tell me, Mr Luthando, how did
you get involved in C-10?
162
00:11:17,456 --> 00:11:19,237
Ah.
163
00:11:19,286 --> 00:11:22,977
I saw it in Australia.
I bought the franchise.
164
00:11:23,026 --> 00:11:25,523
There's never been anything
like this in Midsomer.
165
00:11:25,573 --> 00:11:27,990
The healthy crowd suggests
it's going to be popular.
166
00:11:28,040 --> 00:11:29,979
And it doesn't eat into your life
167
00:11:30,029 --> 00:11:32,207
like five days of dreary test cricket.
168
00:11:32,257 --> 00:11:36,664
Some would argue that the beauty
of cricket is its gentle pace.
169
00:11:38,544 --> 00:11:40,533
Excuse me.
170
00:11:42,045 --> 00:11:44,860
You're kidding.
171
00:11:44,910 --> 00:11:46,412
Not today?
172
00:11:46,461 --> 00:11:49,953
- Mr Luthando?
- Unbelievable.
173
00:11:50,002 --> 00:11:53,285
A referendum. To try
and ban the C-10 Slam.
174
00:11:54,061 --> 00:11:56,995
The council are asking the
entire village to vote on it.
175
00:11:57,045 --> 00:11:58,183
Who runs the council?
176
00:11:58,233 --> 00:12:01,128
Two dinosaurs, Germaine
Troughton and St John Beachwood.
177
00:12:01,177 --> 00:12:03,117
Would that be the same Germaine Troughton
178
00:12:03,167 --> 00:12:04,828
who used to captain England Ladies?
179
00:12:04,877 --> 00:12:06,357
Mm.
180
00:12:06,707 --> 00:12:08,766
As the old girl lives and almost breathes.
181
00:12:10,415 --> 00:12:13,547
She's against C-10, I take it?
182
00:12:13,596 --> 00:12:17,734
Want to know who sent these
threats? I'd start with her.
183
00:12:18,808 --> 00:12:20,440
Mm.
184
00:12:29,989 --> 00:12:33,003
- Mr Morris.
- Hello.
185
00:12:33,052 --> 00:12:34,644
Again.
186
00:12:35,678 --> 00:12:37,140
What can I help with now?
187
00:12:37,190 --> 00:12:39,369
We're actually looking
for Germaine Troughton,
188
00:12:39,418 --> 00:12:43,148
who I presume is the distant
family friend you mentioned.
189
00:12:43,198 --> 00:12:45,187
That, she is.
190
00:12:46,540 --> 00:12:50,240
I was just nipping out, so...
I'll tell her you're here.
191
00:12:52,747 --> 00:12:54,736
Him again.
192
00:13:05,519 --> 00:13:07,498
I'll be back later.
193
00:13:07,548 --> 00:13:09,806
Do try hanging your jacket
up when you get back.
194
00:13:09,856 --> 00:13:11,835
It's what the hooks are for.
195
00:13:11,885 --> 00:13:14,073
Will you come this way?
196
00:13:18,808 --> 00:13:22,060
Tell me, Mrs Troughton, do
you know anything about these?
197
00:13:22,110 --> 00:13:24,806
Absolutely not. Who
were they addressed to?
198
00:13:24,855 --> 00:13:26,835
Elliot Luthando.
199
00:13:26,885 --> 00:13:30,893
But, more importantly,
one went to Leo Henderson.
200
00:13:30,943 --> 00:13:34,156
We heard you were very
much against the C-10.
201
00:13:34,205 --> 00:13:37,020
And I told Elliot and Leo to their faces
202
00:13:37,070 --> 00:13:38,612
exactly what I think.
203
00:13:38,662 --> 00:13:41,397
I do not hide behind threatening emails.
204
00:13:41,447 --> 00:13:45,057
I've got a referendum that's
gonna put a stop to all this.
205
00:13:45,107 --> 00:13:47,087
Oh, that was your idea?
206
00:13:47,136 --> 00:13:50,230
St John and I have listened
to a lot of complaints.
207
00:13:50,280 --> 00:13:52,816
Anyone specific spring to mind?
208
00:13:52,866 --> 00:13:55,890
Too many to mention. Hence the referendum.
209
00:13:56,924 --> 00:14:00,137
You enjoyed an illustrious cricket career.
210
00:14:00,187 --> 00:14:02,763
And yet now you want to ban it?
211
00:14:02,813 --> 00:14:06,344
Don't you want to keep
village cricket alive?
212
00:14:06,393 --> 00:14:10,084
Chief Inspector, C-10 is not
the future of village cricket.
213
00:14:10,133 --> 00:14:13,277
It would be the death of it.
214
00:14:49,226 --> 00:14:51,206
Mel.
215
00:14:51,255 --> 00:14:53,314
Hi, Jack.
216
00:14:53,564 --> 00:14:55,185
I meant to come and see you earlier.
217
00:14:55,235 --> 00:14:57,215
How are you?
218
00:14:57,264 --> 00:14:59,244
Still dazed. Can't take it in.
219
00:14:59,293 --> 00:15:01,273
I'm not sure any of us can.
220
00:15:01,323 --> 00:15:04,585
Leo was one of the good
guys. I liked him a lot.
221
00:15:09,877 --> 00:15:12,861
Sounds like you've already got company.
222
00:15:38,325 --> 00:15:40,314
Hello?
223
00:15:52,489 --> 00:15:54,479
Hello?
224
00:16:00,845 --> 00:16:02,834
Ah!
225
00:16:05,102 --> 00:16:07,081
Jack!
226
00:16:07,131 --> 00:16:09,269
He went through there.
227
00:16:36,454 --> 00:16:38,235
I have good news.
228
00:16:38,284 --> 00:16:41,060
Leo is dead.
229
00:16:41,109 --> 00:16:43,238
You can come back now.
230
00:16:47,655 --> 00:16:50,430
Is there anywhere I won't
find you in Lower Pampling?
231
00:16:50,480 --> 00:16:51,942
How's Melody?
232
00:16:51,992 --> 00:16:55,125
Mrs Henderson's still pretty shaken up.
233
00:16:55,175 --> 00:16:58,069
Did she mention to you that
anything had been taken?
234
00:16:58,119 --> 00:17:01,014
She had a look around, but
there's nothing missing.
235
00:17:01,063 --> 00:17:04,953
You must be pretty er...
fit playing cricket.
236
00:17:05,002 --> 00:17:06,385
I work at it.
237
00:17:06,435 --> 00:17:08,494
Not enough to catch the thief, though.
238
00:17:08,544 --> 00:17:11,279
Not for want of trying.
239
00:17:11,329 --> 00:17:14,064
- Seems odd.
- Explain "odd".
240
00:17:14,114 --> 00:17:17,048
Well, you're probably fitter
than the average man or woman
241
00:17:17,098 --> 00:17:19,634
and yet you couldn't keep up.
242
00:17:19,684 --> 00:17:21,544
Well, maybe they play cricket as well.
243
00:17:21,594 --> 00:17:23,573
Maybe.
244
00:17:23,623 --> 00:17:25,921
How well did you know Leo Henderson?
245
00:17:25,970 --> 00:17:28,069
- How is that relevant?
- I'm curious.
246
00:17:28,119 --> 00:17:31,093
- I've already discussed this.
- Not with me.
247
00:17:31,143 --> 00:17:33,401
I've been here a couple of months.
248
00:17:33,450 --> 00:17:35,151
I got to know him pretty well.
249
00:17:35,201 --> 00:17:38,374
He was a great captain
and a great batsman.
250
00:17:38,424 --> 00:17:41,318
OK. Well, if anything
else springs to mind.
251
00:17:41,368 --> 00:17:42,960
It won't.
252
00:17:44,273 --> 00:17:45,705
OK.
253
00:17:54,180 --> 00:17:55,801
Fetch, then.
254
00:17:55,851 --> 00:17:59,422
Your investigation won't stop
the C-10 competition, will it?
255
00:17:59,471 --> 00:18:01,530
Nice to know where your priorities lie.
256
00:18:01,580 --> 00:18:04,117
Sounds like Daddy's got a tough case.
257
00:18:04,166 --> 00:18:07,339
Sorry. It's more something
odd happened yesterday.
258
00:18:07,389 --> 00:18:11,636
- Came out of the blue. - Do you
need to talk about it? - It'll keep.
259
00:18:11,686 --> 00:18:14,223
Just as well. We need to get moving.
260
00:18:14,272 --> 00:18:16,451
See you later.
261
00:18:21,514 --> 00:18:24,438
Disappointingly, not a traditionalist.
262
00:18:28,198 --> 00:18:30,058
So the impact of the first ball
263
00:18:30,108 --> 00:18:32,047
knocked Leo Henderson unconscious,
264
00:18:32,097 --> 00:18:34,156
and he fell backwards into the netting.
265
00:18:34,206 --> 00:18:36,503
Then more cricket balls were fired at him
266
00:18:36,553 --> 00:18:39,328
and one of them hit his heart
full on and stopped it dead.
267
00:18:39,378 --> 00:18:41,358
Sounds a bit gratuitous.
268
00:18:41,407 --> 00:18:43,387
Or someone in a rage.
269
00:18:43,436 --> 00:18:45,426
Thanks, Kam.
270
00:18:50,240 --> 00:18:53,413
Kam, have you got a minute?
271
00:18:53,463 --> 00:18:55,562
- What is it?
- Probably nothing.
272
00:18:55,611 --> 00:18:57,074
But...
273
00:18:57,123 --> 00:18:58,983
Barnaby doesn't seem that bothered
274
00:18:59,033 --> 00:19:01,291
but everywhere I turn, I
bump into Jack Morris.
275
00:19:01,341 --> 00:19:04,872
Is that the good-looking
one who found the body?
276
00:19:04,922 --> 00:19:06,583
Good-looking?
277
00:19:06,632 --> 00:19:09,527
That's what the girls in SOCO were saying.
278
00:19:09,577 --> 00:19:11,636
If you're worried about
it, talk to Barnaby.
279
00:19:11,685 --> 00:19:14,222
Every time I do, he closes it down.
280
00:19:14,272 --> 00:19:18,161
That guy checked out. You're
seeing things that aren't there.
281
00:19:18,211 --> 00:19:21,821
Right. Well, I think that
concludes this month's meeting.
282
00:19:21,871 --> 00:19:25,601
If I can just remind
everyone to cast their votes
283
00:19:25,651 --> 00:19:27,869
on the future of C-10.
284
00:19:27,919 --> 00:19:29,898
St John?
285
00:19:29,948 --> 00:19:32,246
We will announce the result
on the day of the final.
286
00:19:32,295 --> 00:19:33,628
Mm-hm.
287
00:19:34,683 --> 00:19:36,145
Mr Luthando.
288
00:19:36,194 --> 00:19:38,492
I have something for your agenda.
289
00:19:38,542 --> 00:19:40,800
What happened to respect?
290
00:19:41,486 --> 00:19:45,654
The minute Leo dies, you
call for a referendum.
291
00:19:45,704 --> 00:19:48,399
It's just a matter of... bad timing.
292
00:19:48,449 --> 00:19:50,389
Or good timing.
293
00:19:50,438 --> 00:19:52,816
I don't quite follow, Mr McMaster.
294
00:19:52,865 --> 00:19:56,237
People are gonna feel
very uneasy about C-10 now.
295
00:19:56,287 --> 00:19:58,664
You couldn't have got
worse publicity for it.
296
00:19:58,714 --> 00:20:00,455
We merely sit on the council.
297
00:20:00,505 --> 00:20:03,320
Our stance is completely impartial.
298
00:20:03,369 --> 00:20:07,020
I've got a question. Why do you
hate C-10 so much, St John?
299
00:20:07,069 --> 00:20:12,311
As I said, and clearly I
thought, we are impartial.
300
00:20:12,361 --> 00:20:15,375
- I'm not talking about
"we", but "you". - Calm down.
301
00:20:15,425 --> 00:20:18,956
Look, if you're gonna vote for something,
302
00:20:19,006 --> 00:20:20,667
vote for Leo.
303
00:20:20,717 --> 00:20:22,736
He loved this game.
304
00:20:22,785 --> 00:20:24,964
Please.
305
00:20:25,014 --> 00:20:27,799
Please... don't let it die.
306
00:20:36,833 --> 00:20:39,130
I checked Leo's finances. There's no will,
307
00:20:39,180 --> 00:20:41,239
and his life insurance is pretty basic.
308
00:20:41,789 --> 00:20:43,370
So he wasn't killed for money.
309
00:20:43,420 --> 00:20:45,320
That's where it gets confusing.
310
00:20:45,370 --> 00:20:47,826
I found a receipt for a
first-class luxury cruise.
311
00:20:47,876 --> 00:20:50,373
I called up the travel agency
to check and they confirmed
312
00:20:50,423 --> 00:20:53,516
that Leo paid for the trip
in cash. £10,000 give or take.
313
00:20:53,766 --> 00:20:57,138
But there's been no withdrawal
from his accounts for that amount?
314
00:20:57,188 --> 00:21:00,162
No, sir. There's nothing to tell
us where that money came from.
315
00:21:00,211 --> 00:21:02,738
Then I wonder if his wife can.
316
00:21:05,463 --> 00:21:09,243
It's over. They're not gonna
vote for C-10 now, are they?
317
00:21:10,516 --> 00:21:12,814
Enough of that. We play on, Elliot.
318
00:21:12,864 --> 00:21:14,525
You haven't even got a captain.
319
00:21:14,575 --> 00:21:16,793
Yes, we do, sis. Fitz.
320
00:21:16,842 --> 00:21:18,225
Me?
321
00:21:18,275 --> 00:21:19,817
Do it for Leo.
322
00:21:19,866 --> 00:21:22,681
- I dunno. I...
- Come on, be my captain.
323
00:21:22,731 --> 00:21:25,307
The team needs a leader
now more than ever.
324
00:21:25,357 --> 00:21:27,535
How about that?
325
00:21:27,585 --> 00:21:30,161
- Thanks, Uncle Wade.
- Happy now?
326
00:21:30,211 --> 00:21:32,936
I will be when you get a round in.
327
00:21:36,577 --> 00:21:38,556
What do you think about that, Mum?
328
00:21:38,606 --> 00:21:40,665
- Are you getting my messages?
- Yes.
329
00:21:40,715 --> 00:21:42,694
- And?
- Later.
330
00:21:42,744 --> 00:21:44,733
OK?
331
00:21:48,076 --> 00:21:50,055
A cruise?
332
00:21:50,105 --> 00:21:52,930
Oh, Leo.
333
00:21:56,113 --> 00:21:58,848
Mrs Henderson?
334
00:21:58,898 --> 00:22:00,599
One of the last times we spoke,
335
00:22:00,648 --> 00:22:03,941
he said he had a surprise
for me. Wouldn't say what.
336
00:22:03,991 --> 00:22:05,980
Expensive surprise.
337
00:22:07,810 --> 00:22:09,591
We...
338
00:22:09,640 --> 00:22:11,620
We'd had a few problems.
339
00:22:11,669 --> 00:22:15,797
Years ago now, he was always
trying to make it up to me.
340
00:22:15,847 --> 00:22:19,100
When you say "problems"...
341
00:22:19,150 --> 00:22:21,447
Usual stuff.
342
00:22:21,497 --> 00:22:24,113
Mrs Henderson, Leo paid
for the trip in cash.
343
00:22:24,163 --> 00:22:26,182
Could you tell us where
that money came from?
344
00:22:26,232 --> 00:22:27,734
Cash?
345
00:22:27,783 --> 00:22:31,006
It's a loose end and
we'd like to tie it up.
346
00:22:32,041 --> 00:22:35,492
We don't have that sort
of money lying around.
347
00:22:35,542 --> 00:22:38,834
Maybe he got it from a friend, a relative?
348
00:22:38,884 --> 00:22:43,131
I suppose Elliot may
have loaned it to him.
349
00:22:43,181 --> 00:22:44,365
Mr Luthando,
350
00:22:44,415 --> 00:22:47,309
we'd like to know if you gave
Leo a cash loan recently.
351
00:22:47,359 --> 00:22:49,656
In the region of £10,000.
352
00:22:49,706 --> 00:22:51,686
I wish.
353
00:22:51,735 --> 00:22:55,028
This year's profits will only
just cover the set-up costs.
354
00:22:55,078 --> 00:22:57,137
It's more of a long-term plan.
355
00:22:57,186 --> 00:22:58,648
I'm intrigued, Mr Luthando.
356
00:22:58,698 --> 00:23:01,513
You're running an architect's practice,
357
00:23:01,563 --> 00:23:03,503
but you're pursuing C-10.
358
00:23:03,552 --> 00:23:06,606
You should try getting planning
permission past this council.
359
00:23:06,656 --> 00:23:08,953
All Germaine ever does
is reject my submissions.
360
00:23:09,003 --> 00:23:10,784
And the woman loathes me.
361
00:23:10,833 --> 00:23:14,046
Sounds like C-10 is a form of revenge.
362
00:23:14,096 --> 00:23:17,080
Wasn't the plan, but now you mention it,
363
00:23:18,234 --> 00:23:20,422
I rather like the idea.
364
00:23:22,053 --> 00:23:23,516
Hm.
365
00:23:37,730 --> 00:23:39,719
It's high.
366
00:23:40,833 --> 00:23:43,917
C-10 got you more excited than you let on?
367
00:23:45,568 --> 00:23:47,557
Here.
368
00:23:49,069 --> 00:23:52,053
I call this one... Cilla.
369
00:23:53,804 --> 00:23:56,062
You call them all Cilla.
370
00:23:59,216 --> 00:24:01,505
Thank you.
371
00:24:31,046 --> 00:24:32,786
You wanted to see me?
372
00:24:32,836 --> 00:24:35,134
I want back in, Butler.
373
00:24:35,184 --> 00:24:37,163
We've had this discussion.
374
00:24:37,213 --> 00:24:40,943
And I'm sorry, because you're
a good kid and I like you.
375
00:24:40,993 --> 00:24:43,052
You don't understand.
376
00:24:43,101 --> 00:24:45,091
I'm the Captain now.
377
00:24:48,154 --> 00:24:50,134
He'd booked a luxury cruise.
378
00:24:50,183 --> 00:24:52,799
I kept saying to him, "You don't
have to do things like that.
379
00:24:52,849 --> 00:24:56,132
We're fine. We've been
fine for years now."
380
00:24:58,202 --> 00:25:01,057
I know this is still very raw but...
381
00:25:02,101 --> 00:25:04,628
.. it's the anniversary today.
382
00:25:05,465 --> 00:25:07,842
Have you being listening
to what I'm saying?
383
00:25:07,892 --> 00:25:10,190
Of course.
384
00:25:10,240 --> 00:25:11,901
It's just that...
385
00:25:11,950 --> 00:25:13,930
It's what we do, Mel.
386
00:25:13,980 --> 00:25:16,675
- You know that.
- You can count me out.
387
00:25:16,725 --> 00:25:18,107
What?
388
00:25:18,157 --> 00:25:20,137
Leo's been murdered.
389
00:25:20,186 --> 00:25:22,245
What's the point now?
390
00:25:31,924 --> 00:25:35,057
Oh, no, no, no. You're
closing your stance.
391
00:25:35,107 --> 00:25:37,126
It's an old habit.
392
00:25:37,176 --> 00:25:38,767
So break it.
393
00:25:41,672 --> 00:25:42,815
Broken.
394
00:25:42,865 --> 00:25:44,407
Don't get too full of yourself.
395
00:25:44,457 --> 00:25:47,839
Your hand-eye co-ordination
just rescued you.
396
00:25:49,430 --> 00:25:52,046
Think you'll win the vote to ban C-10?
397
00:25:52,096 --> 00:25:54,752
It'll be close, but I'm hopeful.
398
00:25:58,502 --> 00:26:00,571
Out.
399
00:26:02,480 --> 00:26:05,295
Told you, open your stance.
400
00:26:05,345 --> 00:26:07,802
You've got a good eye.
Germaine might not agree.
401
00:26:07,852 --> 00:26:10,030
So how about batting for
us in the semi-final?
402
00:26:10,080 --> 00:26:12,537
I was thinking you could
come in number three or four.
403
00:26:12,586 --> 00:26:14,804
I'm more of an opening batsman.
404
00:26:14,854 --> 00:26:17,789
You want to take Leo's place?
Fine, the position's yours.
405
00:26:17,838 --> 00:26:21,369
We can hardly prop him
up at the stumps, can we?
406
00:26:21,419 --> 00:26:24,403
Two games away from a trip to Australia.
407
00:26:27,228 --> 00:26:31,207
She doesn't know it yet,
but the old girl's history.
408
00:26:35,026 --> 00:26:37,921
I can't help thinking that
the wrong person was murdered.
409
00:26:37,971 --> 00:26:41,184
Surely, it should've been Elliot.
Leo was just another player
410
00:26:41,233 --> 00:26:44,914
like everyone else on the
Lower Pampling eleven.
411
00:26:45,132 --> 00:26:47,390
What's that doing there?
412
00:26:48,276 --> 00:26:50,613
Something's still bugging me about Morris.
413
00:26:50,663 --> 00:26:53,358
I looked for his statement,
couldn't find it anywhere.
414
00:26:53,408 --> 00:26:55,865
Oh, it should be on my desk.
415
00:26:56,551 --> 00:26:57,685
Oh.
416
00:27:53,049 --> 00:27:55,029
I'm glad you called.
417
00:27:55,079 --> 00:27:59,256
Well, I thought I should tell
you face to face that um...
418
00:28:00,291 --> 00:28:03,543
.. I've been asked to open the
batting for Lower Pampling.
419
00:28:03,593 --> 00:28:05,573
Leo's position?
420
00:28:05,622 --> 00:28:07,651
I can tell them no.
421
00:28:09,283 --> 00:28:11,262
Actually...
422
00:28:11,312 --> 00:28:14,296
I'd rather it was you than anyone else.
423
00:28:18,633 --> 00:28:20,214
It's just a branch.
424
00:28:20,264 --> 00:28:22,323
Yeah. Didn't think I was the jumpy type.
425
00:28:22,373 --> 00:28:25,029
I'd say you've got good grounds.
426
00:28:28,582 --> 00:28:30,571
I could always stay.
427
00:28:31,765 --> 00:28:34,341
On the sofa, of course.
428
00:28:34,391 --> 00:28:37,046
Won't Germaine wonder where you've got to?
429
00:28:37,096 --> 00:28:40,493
I'll tell her I was
practising for the semi-final.
430
00:28:41,243 --> 00:28:43,501
In the dark?
431
00:28:43,850 --> 00:28:46,039
I eat a lot of carrots.
432
00:28:50,774 --> 00:28:52,674
I've never really lost someone,
433
00:28:52,724 --> 00:28:55,807
so I can only imagine what it does to you.
434
00:28:56,742 --> 00:28:59,667
It makes you forgive them everything.
435
00:28:59,964 --> 00:29:02,859
You focus on the good things.
436
00:29:02,908 --> 00:29:04,688
In fact, it's...
437
00:29:04,738 --> 00:29:07,592
it's like the bad never happened.
438
00:29:07,642 --> 00:29:10,726
I doubt there was any bad between you two.
439
00:29:11,860 --> 00:29:14,187
No-one escapes that, Jack.
440
00:29:15,838 --> 00:29:17,977
Look, I know it's not much,
441
00:29:18,027 --> 00:29:22,045
but if we make it to the final,
I'd like you to come and watch.
442
00:29:23,199 --> 00:29:26,899
In that case, you'd better
make it to the final.
443
00:31:09,474 --> 00:31:12,130
The threatening emails
sent to Elliot and Leo,
444
00:31:12,180 --> 00:31:14,677
I've traced them to a
computer's IP address.
445
00:31:14,726 --> 00:31:16,706
They were sent from the local library.
446
00:31:16,956 --> 00:31:19,015
So I compared the times
the emails were sent
447
00:31:19,064 --> 00:31:21,640
to the times that people came
to the library. Guess what?
448
00:31:21,690 --> 00:31:23,391
It's someone we know?
449
00:31:23,441 --> 00:31:26,097
St John Beachwood.
450
00:31:26,146 --> 00:31:27,648
We'd better have a word.
451
00:31:27,698 --> 00:31:29,240
Thought I'd drop this off.
452
00:31:29,290 --> 00:31:31,906
Leo Henderson's autopsy report.
453
00:31:31,955 --> 00:31:34,134
The personal touch. I like it.
454
00:31:34,183 --> 00:31:35,317
Hm.
455
00:31:41,504 --> 00:31:44,409
- Yes?
- Can we meet?
456
00:31:46,677 --> 00:31:49,412
I'll be there.
457
00:31:49,462 --> 00:31:51,441
Ah!
458
00:31:51,491 --> 00:31:53,470
You didn't come back last night.
459
00:31:53,520 --> 00:31:55,500
No.
460
00:31:55,549 --> 00:31:58,404
I... I caught up with an old friend.
461
00:32:01,000 --> 00:32:03,377
You...
462
00:32:03,427 --> 00:32:06,411
you will put a stop to this, won't you?
463
00:32:13,573 --> 00:32:16,269
Have you organised a police
presence for the semi-final?
464
00:32:16,318 --> 00:32:17,900
Already done, sir.
465
00:32:17,950 --> 00:32:21,441
Good work. If Leo's death
is connected to the C-10,
466
00:32:21,491 --> 00:32:24,216
we need extra eyes on the ground.
467
00:32:24,475 --> 00:32:27,528
- I'll be back shortly.
- What about St John Beachwood?
468
00:32:27,578 --> 00:32:29,567
He can wait for now.
469
00:32:32,233 --> 00:32:34,611
See? That's not like Barnaby.
470
00:32:34,660 --> 00:32:36,520
There's something definitely going on.
471
00:32:36,570 --> 00:32:38,957
OK. Leave it with me.
472
00:32:41,941 --> 00:32:43,931
Hello. You good boy.
473
00:32:45,164 --> 00:32:48,148
I was really sorry to hear about Sykes.
474
00:32:50,337 --> 00:32:52,077
You asked me to inform you
475
00:32:52,127 --> 00:32:54,624
of anything that might
help the investigation.
476
00:32:54,673 --> 00:32:56,374
The thing is, if I hand it over...
477
00:32:56,424 --> 00:32:59,398
- If? - What I mean is I need it back.
478
00:32:59,448 --> 00:33:02,104
They'll want to process what
I've found back in Brighton.
479
00:33:02,153 --> 00:33:04,690
If it was anyone else...
480
00:33:04,740 --> 00:33:07,395
John Barnaby. A man amongst men.
481
00:33:08,241 --> 00:33:11,414
I found this locked in Leo's
office. There's five grand.
482
00:33:11,464 --> 00:33:13,244
Found it how?
483
00:33:13,294 --> 00:33:15,353
His widow asked me to stay the night.
484
00:33:15,403 --> 00:33:17,302
Slept on the sofa.
485
00:33:17,352 --> 00:33:19,371
Won't Melody be missing this?
486
00:33:19,421 --> 00:33:21,401
I don't think she knows about it.
487
00:33:21,450 --> 00:33:23,509
- This was Leo's secret.
- So the question is,
488
00:33:23,559 --> 00:33:26,255
who gave this money to him? And why?
489
00:33:26,304 --> 00:33:30,034
And if I find that out, do
we have the same agreement?
490
00:33:30,084 --> 00:33:31,785
Of course.
491
00:33:31,835 --> 00:33:34,888
Germaine's not a distant
family friend at all, is she?
492
00:33:34,938 --> 00:33:36,918
You know I can't answer that, sir.
493
00:33:36,967 --> 00:33:39,742
Hello!
494
00:33:39,792 --> 00:33:42,607
- Ben! Oh, my goodness.
- Sarah.
495
00:33:42,657 --> 00:33:46,387
You thought you'd surprise me?
It's a lovely surprise at that.
496
00:33:46,437 --> 00:33:48,416
- How good to see you.
- You, too.
497
00:33:48,466 --> 00:33:50,207
Hi, Betty, you've grown.
498
00:33:50,256 --> 00:33:52,395
Is that the rabbit I sent her?
499
00:33:52,445 --> 00:33:54,901
Yeah, she loves it. She
can't sleep without it.
500
00:33:54,951 --> 00:33:56,652
Her godfather got something right.
501
00:33:56,702 --> 00:33:58,244
I knew you were the man for the job.
502
00:33:58,293 --> 00:34:00,949
John suggested some relative I can't bear.
503
00:34:00,999 --> 00:34:03,098
Nice to know I got past
your selection process.
504
00:34:03,147 --> 00:34:04,888
Every time. Is your gran out of hospital?
505
00:34:04,938 --> 00:34:07,037
Yeah, thanks, she's fighting fit.
506
00:34:07,086 --> 00:34:08,549
OK, good. And how's Kate?
507
00:34:08,598 --> 00:34:10,419
Loving the sea views.
508
00:34:10,468 --> 00:34:12,368
- Anyway...
- You will stay for lunch?
509
00:34:12,618 --> 00:34:14,836
Slightly tricky.
510
00:34:14,886 --> 00:34:17,969
- Jones'll call again, I'm sure.
- Yeah.
511
00:34:18,586 --> 00:34:21,202
You can't be going?
You've only just got here.
512
00:34:21,252 --> 00:34:23,510
Sarah, I don't want to say
this to you of all people
513
00:34:23,559 --> 00:34:26,424
but... you haven't seen me.
514
00:34:34,978 --> 00:34:37,793
I don't understand, sir. You
can't say where this came from?
515
00:34:37,843 --> 00:34:41,374
Not at the moment. Can you
ask Kam, nicely of course,
516
00:34:41,424 --> 00:34:44,527
- to do the forensics on this?
- Sure.
517
00:34:45,880 --> 00:34:50,366
By the way, did anybody check
Melody Henderson's house
518
00:34:50,716 --> 00:34:52,417
post the burglary?
519
00:34:52,467 --> 00:34:55,640
SOCO dusted, that's
all. Nothing came back.
520
00:34:55,689 --> 00:34:58,464
Then ask Kam, doubly nicely,
521
00:34:58,514 --> 00:35:02,403
to go there and check, see
if anything was missed.
522
00:35:02,453 --> 00:35:04,443
Sir.
523
00:35:06,352 --> 00:35:08,342
Panthers!
524
00:35:09,854 --> 00:35:13,345
You should've come with me
yesterday. It would have helped.
525
00:35:13,395 --> 00:35:15,653
Helped you or me, though?
526
00:35:16,259 --> 00:35:17,801
I thought we had a deal?
527
00:35:17,851 --> 00:35:20,546
You weren't gonna come and
watch till the final, remember?
528
00:35:20,596 --> 00:35:22,416
I wasn't sure you'd make it to the final.
529
00:35:22,466 --> 00:35:25,609
- I'd better have a quick net.
- You'd better.
530
00:35:29,469 --> 00:35:31,448
Threatening emails? I'm sorry.
531
00:35:31,498 --> 00:35:33,477
I'm a complete Luddite.
532
00:35:33,527 --> 00:35:35,825
You're barking up the wrong tree there.
533
00:35:35,875 --> 00:35:38,968
I must get to the semi-final.
534
00:35:39,018 --> 00:35:40,997
Just a moment, Mr Beachwood.
535
00:35:41,047 --> 00:35:43,026
Before you dash off...
536
00:35:43,076 --> 00:35:44,658
You signed in to use the computer
537
00:35:44,707 --> 00:35:48,686
at the corresponding times
that the emails were sent.
538
00:35:49,004 --> 00:35:51,501
You really mustn't tell Germaine.
539
00:35:51,551 --> 00:35:54,883
Germaine? This is a murder
investigation, Mr Beachwood.
540
00:35:54,933 --> 00:35:56,872
This was purely for her, I swear.
541
00:35:56,922 --> 00:35:59,339
But why threaten Leo Henderson?
542
00:35:59,389 --> 00:36:01,846
Clearly you've never met the man.
543
00:36:01,896 --> 00:36:04,472
Will I be charged over this?
544
00:36:04,521 --> 00:36:07,734
Not this time. But please
don't give me any reason
545
00:36:07,784 --> 00:36:10,440
to come back here, Mr Beachwood.
546
00:36:17,333 --> 00:36:19,322
Is everything OK?
547
00:36:20,357 --> 00:36:23,062
Er... yes. Absolutely, yes.
548
00:36:48,765 --> 00:36:50,744
Mr Morris.
549
00:36:50,794 --> 00:36:53,012
Serena, isn't it?
550
00:36:53,062 --> 00:36:54,644
I thought we should have a word.
551
00:36:54,693 --> 00:36:56,951
Have to be quick, game's about to start.
552
00:36:57,201 --> 00:36:59,180
It's just that...
553
00:36:59,430 --> 00:37:01,807
Mel's pretty vulnerable right now.
554
00:37:01,957 --> 00:37:03,817
I think I noticed that,
555
00:37:04,167 --> 00:37:06,942
but thanks.
556
00:37:06,992 --> 00:37:08,971
I want you to stay away from her.
557
00:37:09,021 --> 00:37:11,478
That's not your call.
558
00:37:11,528 --> 00:37:13,507
I'm making it "my call".
559
00:37:13,557 --> 00:37:17,963
So stay out of her house
and out of her life.
560
00:37:18,013 --> 00:37:20,002
Do you understand?
561
00:37:22,827 --> 00:37:25,244
- What the hell?
- Keep your distance...
562
00:37:25,294 --> 00:37:27,920
Mr Morris.
563
00:37:41,328 --> 00:37:45,307
Go, Panthers! Whoo!
564
00:37:48,550 --> 00:37:51,127
You've got some nerve.
565
00:37:51,176 --> 00:37:53,991
We're in the eye of the storm, Germaine.
566
00:37:54,041 --> 00:37:56,657
No better place to make a stand.
567
00:37:56,707 --> 00:37:58,965
And the Panthers seem to be struggling
568
00:37:59,014 --> 00:38:02,068
after electing to field
first in today's semi-final.
569
00:38:02,118 --> 00:38:04,575
Oooh!
570
00:38:04,624 --> 00:38:06,564
Wide ball... Wide.
571
00:38:06,614 --> 00:38:09,866
Another wide from the Panthers' captain.
572
00:38:09,916 --> 00:38:12,174
That's some of the worst
bowling I've ever seen.
573
00:38:12,224 --> 00:38:14,840
I've had a bad day, OK? And
remember who you're talking to.
574
00:38:14,890 --> 00:38:16,988
I'm the Captain.
575
00:38:17,038 --> 00:38:19,018
And with two overs to go,
576
00:38:19,067 --> 00:38:21,644
still holding his own for Lower Pampling
577
00:38:21,693 --> 00:38:24,080
is newcomer Jack Morris.
578
00:38:30,327 --> 00:38:32,147
Oh, that's a lovely strike
579
00:38:32,197 --> 00:38:33,739
for four runs.
580
00:38:33,789 --> 00:38:35,768
He's pretty good, this Jack Morris.
581
00:38:35,818 --> 00:38:37,797
Yeah. Yeah, he is.
582
00:38:37,847 --> 00:38:40,224
Wonder of wonders, you've
got the afternoon off.
583
00:38:40,474 --> 00:38:43,926
I had some time due. Besides,
this game'll be quick.
584
00:38:43,975 --> 00:38:46,711
To be honest, it's good
to escape for a bit.
585
00:38:46,760 --> 00:38:48,581
It's a tough case that John's working on.
586
00:38:48,830 --> 00:38:51,814
Mm, he seems a bit uptight about it.
587
00:38:53,127 --> 00:38:55,425
Sorry, I feel like I'm
prying where I shouldn't be,
588
00:38:55,475 --> 00:38:57,096
but you two are OK?
589
00:38:57,446 --> 00:38:59,863
Yeah. Yeah, we've never been happier.
590
00:38:59,913 --> 00:39:01,813
That's what I said to Winter.
591
00:39:01,862 --> 00:39:04,807
Oooh!
592
00:39:06,597 --> 00:39:09,899
And there's a four, another four.
593
00:39:15,231 --> 00:39:18,613
He's played some classic
shots, your lodger.
594
00:39:18,971 --> 00:39:23,417
It's like he's watched some old
footage of you in your pomp.
595
00:39:24,859 --> 00:39:27,316
Well, perhaps he has at that.
596
00:39:30,708 --> 00:39:33,841
He'll get two there.
Mate, what are you doing?
597
00:39:33,891 --> 00:39:36,547
- You promised me.
- I will sort it, I swear.
598
00:39:36,597 --> 00:39:39,521
Morris needs one more boundary to win.
599
00:39:48,692 --> 00:39:50,483
And there it is!
600
00:39:51,875 --> 00:39:53,815
Pampling Panthers are through to the final
601
00:39:53,864 --> 00:39:55,446
with an excellent batting display
602
00:39:55,496 --> 00:39:57,913
to bring them back from
the brink of defeat.
603
00:39:57,963 --> 00:40:01,931
Thanks go once again to the
Lower Pampling cheerleaders.
604
00:40:01,981 --> 00:40:03,642
They've been fantastic today.
605
00:40:03,692 --> 00:40:04,995
Very entertaining!
606
00:40:05,045 --> 00:40:10,088
The new guy's too good. Best
get him onside before the final.
607
00:40:10,137 --> 00:40:13,519
Maybe show him what a
great captain you are.
608
00:40:20,442 --> 00:40:22,422
- Cheers!
- Cheers!
609
00:40:22,472 --> 00:40:26,570
Listen up, everyone, I've got a
very sombre announcement to make.
610
00:40:28,241 --> 00:40:30,767
First drinks are on the house!
611
00:40:31,185 --> 00:40:33,284
My boys did Leo proud. We're in the final.
612
00:40:33,634 --> 00:40:36,608
- Captain Fantastic.
- Dunno if I did that much.
613
00:40:36,657 --> 00:40:38,836
I am so coming to Australia with you.
614
00:40:38,885 --> 00:40:41,541
Well, we're not quite there yet.
615
00:40:43,222 --> 00:40:45,719
You'd have made Leo
proud batting like that.
616
00:40:45,769 --> 00:40:47,271
Ah, I'm glad you think so.
617
00:40:47,320 --> 00:40:50,016
Sis, where's Elliot?
618
00:40:50,066 --> 00:40:53,358
Where do you think? Work as usual.
619
00:40:53,408 --> 00:40:55,785
The man needs some family time.
620
00:40:55,835 --> 00:40:58,491
You think I don't tell him that?
621
00:41:00,211 --> 00:41:02,201
Gin and tonic.
622
00:41:03,235 --> 00:41:05,225
Last Chance Saloon.
623
00:41:26,789 --> 00:41:28,928
That was a pretty special innings.
624
00:41:28,978 --> 00:41:31,037
Well, someone had to
make up for your bowling.
625
00:41:31,086 --> 00:41:33,474
Yeah, listen, about that...
626
00:41:35,344 --> 00:41:38,407
You're a smart guy. You
knew what I was doing, right?
627
00:41:39,681 --> 00:41:42,336
How many wides and no balls
did they tell you to bowl?
628
00:41:42,386 --> 00:41:44,047
I counted five in two overs.
629
00:41:44,097 --> 00:41:46,156
See, I knew it, I knew you were smart.
630
00:41:46,206 --> 00:41:48,931
But also you haven't told anyone.
631
00:41:49,150 --> 00:41:51,129
Which intrigues me.
632
00:41:51,179 --> 00:41:53,168
Who am I gonna tell?
633
00:41:54,442 --> 00:41:58,410
Listen, Jack, I'm going to
be open and honest here.
634
00:41:58,460 --> 00:42:00,639
I can make you a lot of money. You and me,
635
00:42:00,688 --> 00:42:04,140
if we throw the final,
we can cash in big-time.
636
00:42:04,190 --> 00:42:06,487
- You've got the wrong guy.
- You don't understand.
637
00:42:06,537 --> 00:42:09,670
I keep screwing up and I
need to make this happen.
638
00:42:09,720 --> 00:42:12,177
It's just not cricket, mate.
639
00:42:36,099 --> 00:42:37,840
Yeah, it's Fitz.
640
00:42:37,889 --> 00:42:41,968
Doesn't matter how I got
your number. We need to talk.
641
00:42:42,187 --> 00:42:44,166
- You all right?
- Yeah, fine.
642
00:42:44,216 --> 00:42:46,742
Look... I'll be back in a bit.
643
00:42:55,417 --> 00:42:58,272
Hi, sorry, I was gonna
join you at the pub.
644
00:42:58,822 --> 00:43:00,563
I just got a bit bogged down.
645
00:43:00,612 --> 00:43:02,592
Never mind.
646
00:43:02,642 --> 00:43:05,019
Pounding headache. Might have a lie down.
647
00:43:05,069 --> 00:43:07,764
- Serena...
- Yes?
648
00:43:07,814 --> 00:43:09,873
When I've got C-10 all set up and running,
649
00:43:09,923 --> 00:43:11,912
I'll have more time.
650
00:44:05,506 --> 00:44:10,389
C'mon, pick up the
phone, pick up the phone!
651
00:44:34,652 --> 00:44:35,875
Easy!
652
00:44:35,925 --> 00:44:38,581
That's taking tree hugging
a bit far, isn't it?
653
00:44:38,630 --> 00:44:42,201
One Fitz Theara, Captain
of Lower Pampling.
654
00:44:42,251 --> 00:44:44,589
- Another dead Captain.
- Indeed.
655
00:44:44,638 --> 00:44:47,016
Someone had the strength
to do that to him?
656
00:44:47,065 --> 00:44:49,801
We've found evidence that
a blunt force was used
657
00:44:49,850 --> 00:44:51,909
on top of a sharpened cricket stump.
658
00:44:51,959 --> 00:44:54,456
Several times until he
was pinned to the tree.
659
00:44:54,506 --> 00:44:56,366
Who found him?
660
00:44:56,415 --> 00:44:57,838
Over there.
661
00:44:57,887 --> 00:45:01,737
She was on her way to visit
a patient in the village.
662
00:45:01,787 --> 00:45:04,960
- OK, let's get the stump out.
- Got it.
663
00:45:05,009 --> 00:45:06,989
- Are we ready?
- OK. Easy.
664
00:45:07,039 --> 00:45:09,018
- Easy, now.
- OK, we got him.
665
00:45:09,068 --> 00:45:11,007
- Slowly.
- Hold him up.
666
00:45:11,057 --> 00:45:12,997
OK, careful.
667
00:45:13,046 --> 00:45:16,379
Just move the body across on his front.
668
00:45:16,428 --> 00:45:19,204
Careful.
669
00:45:19,253 --> 00:45:21,243
Careful...
670
00:45:24,704 --> 00:45:26,694
What's all that?
671
00:45:28,882 --> 00:45:31,468
It's the first I've seen of it.
672
00:45:32,622 --> 00:45:35,477
Can you get me some pictures?
It could be that he was pinned
673
00:45:35,526 --> 00:45:38,311
to this particular tree on purpose.
674
00:45:38,630 --> 00:45:42,479
I wanna know where that came from ASAP.
675
00:45:42,529 --> 00:45:44,906
See if there are any missing
from the cricket club.
676
00:45:44,956 --> 00:45:47,134
Also, check phone records,
677
00:45:47,184 --> 00:45:50,914
who didn't like Fitz,
who last saw him alive.
678
00:45:50,964 --> 00:45:52,744
You think it's the same killer?
679
00:45:52,794 --> 00:45:55,012
The second captain to be murdered.
680
00:45:55,062 --> 00:45:58,643
It's beginning to look
like a poisoned chalice.
681
00:46:01,905 --> 00:46:03,895
Barnaby.
682
00:46:05,884 --> 00:46:07,983
I'm sorry to do this but I...
683
00:46:08,033 --> 00:46:10,092
I do need to ask you some questions.
684
00:46:10,141 --> 00:46:12,399
Did you know the victim?
685
00:46:13,205 --> 00:46:15,145
Yes, he was my daughter's boyfriend.
686
00:46:15,194 --> 00:46:18,248
- So you knew him well?
- Reasonably.
687
00:46:18,298 --> 00:46:20,993
Can you think of anyone that
might want to do this to him?
688
00:46:21,043 --> 00:46:23,669
I'm sorry, I can't.
689
00:46:25,778 --> 00:46:27,638
He was a really decent lad.
690
00:46:27,688 --> 00:46:30,025
I can't imagine anyone who'd
want to do this to him.
691
00:46:30,075 --> 00:46:32,054
Kia! Kia!
692
00:46:32,104 --> 00:46:34,690
Kia! Kia. Ssh.
693
00:46:37,714 --> 00:46:39,693
I was waiting up for him.
694
00:46:39,743 --> 00:46:41,723
I don't understand.
695
00:46:41,772 --> 00:46:43,235
Ssh.
696
00:46:43,284 --> 00:46:45,870
Why was he all the way up here?
697
00:46:47,024 --> 00:46:49,004
Mum.
698
00:46:49,053 --> 00:46:51,669
It's OK. It's OK.
699
00:46:51,719 --> 00:46:54,494
It's OK. It's OK.
700
00:46:54,544 --> 00:46:56,136
Ssh.
701
00:47:00,711 --> 00:47:04,123
Kam didn't find any traces
or fibres on Fitz's body.
702
00:47:04,173 --> 00:47:06,948
- Time of death?
- Around 7:00pm last night.
703
00:47:06,998 --> 00:47:08,619
Also, we don't know what it means
704
00:47:08,669 --> 00:47:10,688
but the notches on the tree,
705
00:47:10,738 --> 00:47:12,518
there are exactly 20 of them.
706
00:47:12,568 --> 00:47:14,269
The last one made a day ago at most.
707
00:47:14,318 --> 00:47:16,377
- And the other 19?
- When were they made?
708
00:47:16,427 --> 00:47:18,755
Kam's still running tests.
709
00:47:20,088 --> 00:47:22,077
Barnaby.
710
00:47:23,350 --> 00:47:25,330
Oh, he is?
711
00:47:25,379 --> 00:47:27,359
Thank you.
712
00:47:27,408 --> 00:47:29,865
Look smart, we have a guest.
713
00:47:31,029 --> 00:47:33,884
Sorry, but I'm gonna need your help.
714
00:47:37,196 --> 00:47:40,011
My bosses have sanctioned I
work openly with you from now on.
715
00:47:40,061 --> 00:47:42,040
What bosses?
716
00:47:42,090 --> 00:47:46,457
I couldn't tell you before,
but Jones was once... you.
717
00:47:46,506 --> 00:47:48,297
DI Ben Jones.
718
00:47:51,042 --> 00:47:54,335
I'm working undercover on a
large-scale match-fixing ring.
719
00:47:54,384 --> 00:47:56,483
We believe it originated in Australia
720
00:47:56,533 --> 00:47:58,512
with the start of C-10 over there.
721
00:47:58,562 --> 00:48:00,621
But now it's popping
up all over the country,
722
00:48:00,671 --> 00:48:02,809
and for match fixers, it's ideal.
723
00:48:02,859 --> 00:48:06,987
The amateur game flies under
the usual watchdog radars.
724
00:48:07,037 --> 00:48:08,897
I had you down as a suspect.
725
00:48:08,946 --> 00:48:13,224
Well, if it helps any, I
would've had myself down as one.
726
00:48:13,999 --> 00:48:17,252
So what exactly is Germaine
Troughton's role in all this?
727
00:48:17,302 --> 00:48:20,674
As far as Germaine's
concerned, I'm Jack Morris.
728
00:48:20,724 --> 00:48:22,703
I couldn't infiltrate a cricket team
729
00:48:22,753 --> 00:48:24,732
without having a
connection to the village.
730
00:48:24,782 --> 00:48:26,960
So Germaine was approached
and sworn to secrecy.
731
00:48:27,010 --> 00:48:30,382
She agreed as soon as she thought
it might put an end to C-10.
732
00:48:30,432 --> 00:48:32,889
What I want to know is, do
you think there's a connection
733
00:48:32,938 --> 00:48:34,759
between the murders and match fixing?
734
00:48:34,808 --> 00:48:37,026
I didn't initially.
735
00:48:37,076 --> 00:48:39,215
But last night
736
00:48:39,264 --> 00:48:42,079
Fitz approached me and
openly encouraged me
737
00:48:42,129 --> 00:48:44,745
to sign up, make myself a lot of money.
738
00:48:44,795 --> 00:48:47,809
And then Fitz gets murdered
straight afterwards.
739
00:48:47,859 --> 00:48:50,116
I'm worried it's because
I turned him down.
740
00:48:50,166 --> 00:48:53,299
Why did you do that? Surely,
that's the break you wanted?
741
00:48:53,349 --> 00:48:55,010
I couldn't risk appearing too keen.
742
00:48:55,060 --> 00:48:58,233
I was gonna go back today,
tell him I'd slept on it.
743
00:48:58,283 --> 00:49:01,496
So if Fitz was murdered
because you turned him down,
744
00:49:01,545 --> 00:49:04,002
what did Leo Henderson
do to get himself killed?
745
00:49:04,052 --> 00:49:06,947
My guess is he won the quarter-final.
746
00:49:06,996 --> 00:49:09,015
And you think he was bribed not to?
747
00:49:09,065 --> 00:49:10,846
It's a hunch, at best.
748
00:49:10,895 --> 00:49:13,750
It would explain how he
paid for the cruise in cash.
749
00:49:13,800 --> 00:49:16,217
So Leo was meant to give
his wicket away cheaply?
750
00:49:16,267 --> 00:49:19,042
More that he didn't score
past a certain total.
751
00:49:19,092 --> 00:49:21,469
See, the betting works in insidious ways.
752
00:49:21,519 --> 00:49:24,652
They back the number of
wides bowled, no-balls,
753
00:49:24,702 --> 00:49:28,113
runs a certain batsman makes, run-outs.
754
00:49:28,163 --> 00:49:31,416
So it looks as if it's just
another game of cricket.
755
00:49:31,465 --> 00:49:34,837
- Only it's orchestrated.
- Mm-hm.
756
00:49:34,887 --> 00:49:38,219
We need to know exactly how
these bets are being laid.
757
00:49:38,269 --> 00:49:40,766
If it's illegal, it
could be on the Dark Web.
758
00:49:40,816 --> 00:49:44,227
If Leo and Fitz were
murdered by match fixers,
759
00:49:44,277 --> 00:49:47,579
then I'm afraid we have to hope
you get approached again, Jones.
760
00:49:52,235 --> 00:49:53,697
- Hello.
- Hello.
761
00:49:53,746 --> 00:49:56,044
C-10 will bring lots of
business to the village.
762
00:49:56,094 --> 00:49:59,386
If I win, we all win. So
please think about it carefully.
763
00:49:59,436 --> 00:50:02,619
- I can rely on you, Peter.
- Don't worry.
764
00:50:02,699 --> 00:50:06,349
- Have you spoken to Kia yet?
- I haven't had a second.
765
00:50:06,399 --> 00:50:09,771
Elliot, some things are more important.
766
00:50:09,821 --> 00:50:12,078
You don't understand how
wrong you are, Serena.
767
00:50:12,128 --> 00:50:14,545
Really... no idea.
768
00:50:14,595 --> 00:50:17,251
Hello, lovely.
769
00:50:17,301 --> 00:50:20,354
Even if you don't like
cricket, think of the profits.
770
00:50:20,404 --> 00:50:23,862
Johnnie, nice to see you.
771
00:50:26,491 --> 00:50:28,481
No.
772
00:50:33,963 --> 00:50:37,534
There's no laptop or tablet and
no sign of Fitz's phone either.
773
00:50:37,583 --> 00:50:39,563
Perhaps his killer took it.
774
00:50:39,613 --> 00:50:42,467
But I found invoices for the
building work Fitz carried out.
775
00:50:42,517 --> 00:50:46,446
Seems Elliot Luthando
owes him a lot of money.
776
00:50:46,496 --> 00:50:50,504
Look into Luthando, find out
everything you can about him.
777
00:50:50,554 --> 00:50:54,382
Maybe he's running the C-10 as
a cover for the match fixing.
778
00:50:54,532 --> 00:50:58,550
Leo was Elliot's best friend.
Leo didn't play ball, did he?
779
00:51:05,871 --> 00:51:08,169
You got a moment?
780
00:51:08,219 --> 00:51:10,347
Looks like I have now.
781
00:51:11,481 --> 00:51:13,540
You were talking to Fitz yesterday.
782
00:51:13,590 --> 00:51:15,728
Poor guy, terrible business.
783
00:51:15,778 --> 00:51:17,758
Tragic. But...
784
00:51:17,807 --> 00:51:21,179
I was wondering... Did
he say anything to you?
785
00:51:21,229 --> 00:51:23,845
Yeah. "Well played."
786
00:51:23,895 --> 00:51:25,874
You're a funny guy.
787
00:51:25,924 --> 00:51:28,819
Tell you what. Why don't you
tell me what you think he said?
788
00:51:28,868 --> 00:51:33,673
That you could be a valuable commodity.
789
00:51:33,722 --> 00:51:35,821
I'm not that guy.
790
00:51:35,871 --> 00:51:38,288
Everyone's that guy...
for the right price.
791
00:51:38,338 --> 00:51:40,675
Look at you.
792
00:51:40,725 --> 00:51:44,336
You've no job, you're shacked up
with that old girl. What is it?
793
00:51:44,385 --> 00:51:46,603
You get made redundant?
Did your wife leave you?
794
00:51:46,653 --> 00:51:52,452
Leo was barely cold and you
were straight round to Melody's.
795
00:51:52,502 --> 00:51:55,595
- That's a desperate man.
- So it was you at her house?
796
00:51:55,645 --> 00:51:58,062
I was just looking for what was mine.
797
00:51:58,112 --> 00:52:00,489
I paid Leo a lot of money
to get himself out early.
798
00:52:00,539 --> 00:52:03,632
But he just couldn't
resist a shot at glory.
799
00:52:03,682 --> 00:52:05,662
What if I'm made of the same stuff?
800
00:52:05,711 --> 00:52:09,163
Don't be a fool, Jack.
Everyone wants a better life.
801
00:52:09,213 --> 00:52:11,670
Especially someone like you.
802
00:52:36,785 --> 00:52:38,775
My God...
803
00:52:40,207 --> 00:52:43,102
OK. Thanks.
804
00:52:43,151 --> 00:52:45,250
Had someone digging into Elliot's finances
805
00:52:45,300 --> 00:52:46,961
and how about this?
806
00:52:47,011 --> 00:52:48,831
He was on the verge of bankruptcy.
807
00:52:48,881 --> 00:52:49,985
Hm.
808
00:52:50,035 --> 00:52:53,297
Which could make match
fixing extremely tempting.
809
00:52:56,599 --> 00:52:59,454
Tell us about your
relationship with Fitz Theara.
810
00:52:59,504 --> 00:53:01,483
There wasn't one.
811
00:53:01,533 --> 00:53:03,512
Try a little harder.
812
00:53:03,562 --> 00:53:05,940
We know that he worked
for you now and then.
813
00:53:05,989 --> 00:53:09,441
You owed him money for work he
carried out several months ago.
814
00:53:09,491 --> 00:53:12,504
Where were you last night
between 6:30 and 7:00pm?
815
00:53:12,554 --> 00:53:14,534
Here.
816
00:53:14,583 --> 00:53:17,438
I fell asleep at my desk.
817
00:53:17,488 --> 00:53:19,666
- Working late, then?
- Always.
818
00:53:19,716 --> 00:53:21,576
We checked with the planning committee.
819
00:53:21,626 --> 00:53:23,963
You haven't submitted
anything in three months.
820
00:53:24,013 --> 00:53:26,390
You're nearly bankrupt,
821
00:53:26,440 --> 00:53:28,579
so we'd like to know
where you got the finance
822
00:53:28,628 --> 00:53:31,204
to put the C-10 tournament on.
823
00:53:31,254 --> 00:53:34,149
- Your information is wrong.
- What are you working on now?
824
00:53:34,198 --> 00:53:35,740
That's my business.
825
00:53:35,790 --> 00:53:39,321
Winter, unplug Mr Luthando's
computer, would you?
826
00:53:39,371 --> 00:53:41,151
Excuse me?
827
00:53:41,201 --> 00:53:45,130
We have uncovered
evidence of match fixing.
828
00:53:45,180 --> 00:53:46,960
Your C-10 Slam has been infiltrated.
829
00:53:47,010 --> 00:53:52,093
Hang on. The matches were rigged?
830
00:53:52,143 --> 00:53:54,599
Two men who we know were
involved have been murdered.
831
00:53:54,649 --> 00:53:58,230
You have connections to both and no alibi.
832
00:54:01,757 --> 00:54:03,746
I'm not a murderer.
833
00:54:13,494 --> 00:54:15,911
I'm a gambler.
834
00:54:15,961 --> 00:54:19,055
I... bet on anything.
835
00:54:19,104 --> 00:54:20,567
Even the C-10. So, please...
836
00:54:20,616 --> 00:54:23,700
you'd be doing me a favour. Take it away.
837
00:54:29,608 --> 00:54:33,090
When will the result of
the vote be announced?
838
00:54:33,587 --> 00:54:36,511
Between the innings of the C-10 final.
839
00:54:38,640 --> 00:54:40,898
I'm sorry I have to play.
840
00:54:41,743 --> 00:54:43,733
No, you're not.
841
00:54:45,722 --> 00:54:48,975
But if it helps to catch a match fixer...
842
00:54:51,054 --> 00:54:53,043
I'll get it.
843
00:55:02,831 --> 00:55:04,810
Who is it?
844
00:55:04,860 --> 00:55:07,118
Oh, it's some prankster.
845
00:55:18,626 --> 00:55:20,606
Thank you.
846
00:55:20,655 --> 00:55:23,033
So I was carbon dating
the notches in the tree
847
00:55:23,083 --> 00:55:25,102
when one of my team found this.
848
00:55:25,151 --> 00:55:26,852
The petals are fading,
849
00:55:26,902 --> 00:55:29,041
so it must have been there
before Fitz was killed.
850
00:55:29,090 --> 00:55:31,348
Also, I've got an update on the tree.
851
00:55:31,398 --> 00:55:33,696
As far as I can tell,
the notches were made
852
00:55:33,746 --> 00:55:36,441
roughly around the same day every year.
853
00:55:36,491 --> 00:55:40,549
- And the last notch was made?
- Two days ago.
854
00:55:41,623 --> 00:55:45,075
So there are 20 notches on the tree
855
00:55:45,125 --> 00:55:48,298
and let's not forget 20 cricket
balls were used to batter Leo.
856
00:55:48,347 --> 00:55:51,123
Could be a coincidence.
857
00:55:51,172 --> 00:55:52,913
Winter, indulge me, would you?
858
00:55:52,963 --> 00:55:55,062
Of course, sir.
859
00:55:55,111 --> 00:55:57,807
Go back 20 years, find out
if anything unusual happened
860
00:55:57,857 --> 00:56:00,642
in Lower Pampling around that time.
861
00:56:37,323 --> 00:56:39,939
I was going to call you last night.
862
00:56:39,989 --> 00:56:42,246
But I know Serena warned you off.
863
00:56:42,296 --> 00:56:45,549
Then she'll have to try harder than that.
864
00:56:45,599 --> 00:56:47,697
Any idea who might have left you this?
865
00:56:47,747 --> 00:56:50,403
- Not really.
- Not really?
866
00:56:50,453 --> 00:56:52,432
I mean, no.
867
00:56:52,482 --> 00:56:55,297
I'm not sure I want to find out either.
868
00:56:55,346 --> 00:56:58,679
- Look, I'll call the police.
- Do you have to?
869
00:56:58,728 --> 00:57:01,185
You don't want to report it?
870
00:57:01,354 --> 00:57:03,304
If you don't mind.
871
00:57:23,436 --> 00:57:26,689
Butler Styles approached
me, then left me this.
872
00:57:26,739 --> 00:57:29,355
15K up front, and another 15
after I do what they want.
873
00:57:29,404 --> 00:57:31,384
They?
874
00:57:31,434 --> 00:57:33,851
Butler can't be the brains behind this.
875
00:57:33,900 --> 00:57:35,800
He's the gopher, the middle man.
876
00:57:35,850 --> 00:57:37,829
All the same, we'll look into him.
877
00:57:37,879 --> 00:57:40,416
- Who else are we looking at?
- That's the next step.
878
00:57:40,465 --> 00:57:43,718
- These people are dangerous.
- I'm too close to walk away.
879
00:57:43,768 --> 00:57:45,827
- Then at least do us a favour?
- What?
880
00:57:45,876 --> 00:57:49,368
Don't become Captain. The last
two didn't have a lot of luck.
881
00:57:49,418 --> 00:57:52,402
I'll bear that in mind. Oh, by the way.
882
00:57:53,834 --> 00:57:56,132
Someone left this for Melody last night.
883
00:57:56,181 --> 00:57:58,240
Might be significant.
884
00:58:04,019 --> 00:58:05,651
Jones.
885
00:58:06,685 --> 00:58:08,675
I know, sir.
886
00:58:17,348 --> 00:58:20,641
Let's ask St John why we keep
finding his beheaded flowers.
887
00:58:20,690 --> 00:58:23,704
Sir, you might want to
take a look at this.
888
00:58:23,754 --> 00:58:26,967
That's Melody Henderson and
that's Serena Luthando.
889
00:58:27,017 --> 00:58:30,946
With a girl who went missing
two decades ago, no less.
890
00:58:30,995 --> 00:58:35,720
Cilla Troughton, daughter of
retired England cricket captain
891
00:58:35,770 --> 00:58:37,759
Germaine Troughton.
892
00:58:39,510 --> 00:58:40,863
Hm.
893
00:58:47,467 --> 00:58:49,487
I don't understand.
894
00:58:49,536 --> 00:58:52,709
We believe we found a memorial
of sorts to your daughter.
895
00:58:52,759 --> 00:58:55,295
I'm sorry. What are you saying?
896
00:58:55,345 --> 00:58:57,723
Why would there be a memorial?
897
00:58:57,772 --> 00:59:00,866
Would you care to explain
these, Mr Beachwood?
898
00:59:00,915 --> 00:59:04,486
Only, we found one where
Fitz Theara was murdered.
899
00:59:04,536 --> 00:59:07,152
This was attached to a wreath
sent to Melody Henderson.
900
00:59:07,202 --> 00:59:09,181
Can you tell us how they got there?
901
00:59:09,231 --> 00:59:11,250
What has that got to do with Cilla?
902
00:59:11,300 --> 00:59:12,563
Mr Beachwood?
903
00:59:12,613 --> 00:59:16,224
I'm sorry, I'm at a complete loss.
904
00:59:16,273 --> 00:59:18,332
We saw the beheaded
flowers in your garden.
905
00:59:18,382 --> 00:59:22,590
- And I know you saw them, too.
- Probably vandals.
906
00:59:22,639 --> 00:59:24,619
Is there something you'd like to tell us?
907
00:59:24,669 --> 00:59:27,682
Has Cilla returned to Lower Pampling?
908
00:59:27,732 --> 00:59:29,751
No, of course she hasn't.
909
00:59:29,801 --> 00:59:31,542
I'd know if she had.
910
00:59:31,592 --> 00:59:34,615
- You haven't heard from her?
- Not in 20 years.
911
00:59:38,236 --> 00:59:40,574
Aha, see you got my little gift, then.
912
00:59:40,623 --> 00:59:43,040
It's a lot of money.
913
00:59:43,090 --> 00:59:45,069
The tip of a very big iceberg.
914
00:59:45,119 --> 00:59:48,103
Step into my office and I'll
give you your instructions.
915
00:59:49,814 --> 00:59:51,674
I don't bite.
916
00:59:51,724 --> 00:59:54,937
- It's not your bite that worries me.
- Meaning what?
917
00:59:54,986 --> 00:59:57,244
I want to talk to the organ
grinder, not the monkey.
918
00:59:57,294 --> 00:59:59,393
- Now, listen!
- No, mate. You listen.
919
00:59:59,443 --> 01:00:01,541
I don't want to end up like Leo or Fitz.
920
01:00:01,591 --> 01:00:03,968
I want guarantees from the top man.
921
01:00:04,018 --> 01:00:05,480
Or woman.
922
01:00:05,530 --> 01:00:07,788
It doesn't work like that.
923
01:00:07,838 --> 01:00:09,966
Then it's time it did.
924
01:00:19,933 --> 01:00:22,032
We've got a problem.
925
01:00:53,315 --> 01:00:55,105
Hello?
926
01:00:57,612 --> 01:00:59,283
Mel?
927
01:01:00,278 --> 01:01:01,610
Serena.
928
01:01:04,495 --> 01:01:06,236
You got the same text?
929
01:01:06,285 --> 01:01:07,479
Yes.
930
01:01:09,827 --> 01:01:11,816
Serena...
931
01:01:14,044 --> 01:01:15,785
They're not moving.
932
01:01:15,834 --> 01:01:17,376
Good. Now, let's get out of here.
933
01:01:17,426 --> 01:01:22,709
- Hello?
- Let's just call someone.
934
01:01:33,790 --> 01:01:36,128
Hello, girls.
935
01:01:36,177 --> 01:01:38,107
Long time, no see.
936
01:01:39,122 --> 01:01:40,455
Cilla?
937
01:02:07,331 --> 01:02:09,669
Mm. That's nice.
938
01:02:09,718 --> 01:02:11,976
A little memorial for me.
939
01:02:12,981 --> 01:02:15,905
Did you like the ones I left for you?
940
01:02:17,278 --> 01:02:19,536
Oh, sorry, did I scare you?
941
01:02:19,586 --> 01:02:21,575
I don't understand.
942
01:02:22,848 --> 01:02:24,828
Why are you here?
943
01:02:24,877 --> 01:02:27,533
And why have you called us to the tree?
944
01:02:27,583 --> 01:02:29,602
Because this is where you left me.
945
01:02:29,652 --> 01:02:35,341
Curled up, crying, begging.
946
01:02:37,370 --> 01:02:39,499
When did you get back?
947
01:02:41,150 --> 01:02:44,075
You're asking the wrong question, Mel.
948
01:02:45,209 --> 01:02:47,476
Listen. Can you hear it?
949
01:02:48,710 --> 01:02:53,723
That's the sound of your
scared hearts pounding.
950
01:02:54,718 --> 01:02:58,726
Count the beats, go on.
951
01:02:58,776 --> 01:03:01,193
Then add them together.
952
01:03:01,243 --> 01:03:03,939
And then you'll get a sense
of just how frightened I was
953
01:03:03,988 --> 01:03:06,773
when you left me here 20 years ago.
954
01:03:07,967 --> 01:03:10,822
So you're here to get your own back?
955
01:03:17,357 --> 01:03:19,346
You know the deal!
956
01:03:26,110 --> 01:03:30,686
Well, put it down to the not
uncommon fear of being killed.
957
01:03:48,988 --> 01:03:52,051
Yeah, I'm laughing so hard right now.
958
01:03:54,956 --> 01:03:57,343
Let's do this face to face!
959
01:04:14,173 --> 01:04:16,948
Wade?
960
01:04:16,998 --> 01:04:19,455
You've got two choices, Jack.
961
01:04:22,170 --> 01:04:25,831
One, you fix the match.
962
01:04:26,826 --> 01:04:30,396
Or two... I fix you.
963
01:04:30,446 --> 01:04:32,555
Don't screw it up...
964
01:04:33,589 --> 01:04:35,579
.. Captain.
965
01:04:37,369 --> 01:04:39,269
Captain?
966
01:04:39,319 --> 01:04:42,044
I'll throw that in with the deal.
967
01:05:07,388 --> 01:05:09,168
Why are you here?
968
01:05:09,518 --> 01:05:10,600
Why haven't you arrested Cilla?
969
01:05:10,549 --> 01:05:13,682
We spoke to her mother. She
had no idea she was even back.
970
01:05:13,732 --> 01:05:15,950
Talk us through what happened last night.
971
01:05:16,000 --> 01:05:19,372
We know Cilla disappeared
20 years ago. But not why.
972
01:05:24,992 --> 01:05:26,971
We were friends.
973
01:05:27,021 --> 01:05:29,010
The three of us.
974
01:05:30,522 --> 01:05:32,342
Inseparable.
975
01:05:32,392 --> 01:05:35,655
We had our own code, our own rules.
976
01:05:37,127 --> 01:05:39,454
All for one, and all that.
977
01:05:40,151 --> 01:05:42,170
But it clearly didn't last.
978
01:05:42,220 --> 01:05:44,478
Mel married young.
979
01:05:44,527 --> 01:05:47,830
Leo was the prize catch, the
one all the girls wanted.
980
01:05:49,819 --> 01:05:55,310
And then, after a while,
he looked elsewhere.
981
01:05:57,140 --> 01:05:58,722
To Cilla.
982
01:05:58,771 --> 01:06:00,751
They had an affair?
983
01:06:00,800 --> 01:06:03,058
It tore Mel's heart out.
984
01:06:03,307 --> 01:06:07,286
All those years of
friendship reduced to nothing.
985
01:06:11,264 --> 01:06:13,254
So...
986
01:06:15,164 --> 01:06:17,352
.. we went after Cilla.
987
01:06:22,206 --> 01:06:24,941
We drove her to the
outskirts of the village
988
01:06:24,991 --> 01:06:29,010
in the dead of night, screamed, shouted...
989
01:06:32,949 --> 01:06:34,938
And we told her...
990
01:06:37,644 --> 01:06:39,742
.. don't ever come back.
991
01:06:39,792 --> 01:06:42,050
But why the memorial?
992
01:06:42,100 --> 01:06:46,626
After she left, we
regretted what we'd done.
993
01:06:46,675 --> 01:06:48,774
We tried to find her, but we couldn't.
994
01:06:48,824 --> 01:06:50,883
Time went past and...
995
01:06:52,347 --> 01:06:55,649
.. we started to think something
must have happened to her.
996
01:06:57,918 --> 01:06:59,907
And now she's back.
997
01:07:01,220 --> 01:07:03,200
You need to speak to your mother.
998
01:07:03,249 --> 01:07:07,139
What happens if she bumps
into Serena or Melody
999
01:07:07,188 --> 01:07:09,168
and they tell her they've seen you?
1000
01:07:09,217 --> 01:07:11,197
Imagine what that would do to her.
1001
01:07:11,247 --> 01:07:13,574
She did a lot worse to me.
1002
01:07:14,431 --> 01:07:16,410
She misses you.
1003
01:07:16,460 --> 01:07:18,519
I've missed you, too.
1004
01:07:19,882 --> 01:07:24,407
I know that, and you've always
been like a father to me.
1005
01:07:24,457 --> 01:07:27,272
But you need to let this go.
1006
01:07:38,900 --> 01:07:40,840
Is Cilla Troughton staying here?
1007
01:07:40,889 --> 01:07:42,879
Come in.
1008
01:07:48,250 --> 01:07:51,065
I went for a walk last night.
1009
01:07:51,115 --> 01:07:53,492
Arrest me.
1010
01:07:53,542 --> 01:07:55,999
You left two women terrified.
1011
01:07:56,565 --> 01:07:58,386
Poor them.
1012
01:07:58,435 --> 01:08:01,420
I'd like to hear your version
of what happened 20 years ago.
1013
01:08:02,454 --> 01:08:04,632
I fell for the wrong man,
1014
01:08:04,682 --> 01:08:08,422
yet I was the one hounded
out of the village.
1015
01:08:09,934 --> 01:08:11,913
They say it takes two to tango?
1016
01:08:11,963 --> 01:08:13,624
Not in this case.
1017
01:08:13,674 --> 01:08:16,250
When did you come back to Lower Pampling?
1018
01:08:16,300 --> 01:08:19,314
After Leo was killed. Trust me.
1019
01:08:19,364 --> 01:08:21,264
We'll still need to know your whereabouts
1020
01:08:21,313 --> 01:08:23,531
at the times of both murders.
1021
01:08:23,581 --> 01:08:25,401
I didn't meet Fitz, let alone know him.
1022
01:08:25,451 --> 01:08:29,977
Cilla, we know you have a
police record for stalking.
1023
01:08:30,027 --> 01:08:31,568
We ran a check on you.
1024
01:08:31,618 --> 01:08:34,194
Ten years ago you had a
restraining order placed on you.
1025
01:08:34,244 --> 01:08:37,895
A family complained you showed
up everywhere they went.
1026
01:08:37,944 --> 01:08:40,202
Is that all you've got?
1027
01:08:40,252 --> 01:08:42,430
Like it or not, you're involved
1028
01:08:42,480 --> 01:08:44,062
in a murder investigation, Cilla.
1029
01:08:44,111 --> 01:08:46,439
Well, you've got it wrong.
1030
01:08:51,114 --> 01:08:55,043
Don't leave the village
without letting us know.
1031
01:08:55,093 --> 01:08:57,589
Listen, you mustn't be angry.
1032
01:08:59,270 --> 01:09:01,250
Cilla?
1033
01:09:01,300 --> 01:09:04,154
I told you. I don't want to see her.
1034
01:09:09,655 --> 01:09:12,947
Wade McMaster approached Jones last night.
1035
01:09:12,997 --> 01:09:15,295
He's the brains behind the match fixing.
1036
01:09:15,345 --> 01:09:18,358
Butler Styles is his right-hand man.
1037
01:09:18,408 --> 01:09:20,785
Question is, can we put either of them
1038
01:09:20,835 --> 01:09:23,173
at the scenes of the murders?
1039
01:09:23,222 --> 01:09:25,878
The tech team went through
Elliot Luthando's computer.
1040
01:09:25,928 --> 01:09:29,141
They found a link to a gambling
site taking bets on the C-10.
1041
01:09:29,191 --> 01:09:31,886
Have they managed to get an IP address?
1042
01:09:32,136 --> 01:09:34,314
No match with Wade or Butler's computer.
1043
01:09:34,364 --> 01:09:37,288
- Who then?
- They're tracing it now.
1044
01:09:39,457 --> 01:09:41,287
Why am I here?
1045
01:09:45,027 --> 01:09:47,882
You do know what you've
been doing, don't you, Kia?
1046
01:09:47,931 --> 01:09:49,553
Helping my uncle.
1047
01:09:49,603 --> 01:09:51,224
Working on his betting site.
1048
01:09:51,274 --> 01:09:54,089
- That's a crime?
- It is when it's match fixing.
1049
01:09:54,138 --> 01:09:57,431
The odds are crooked, the games are fixed.
1050
01:09:57,480 --> 01:09:59,669
No.
1051
01:10:00,703 --> 01:10:03,289
My Uncle Wade wouldn't do that.
1052
01:10:05,040 --> 01:10:07,019
He wouldn't.
1053
01:10:07,069 --> 01:10:09,994
Your boyfriend Fitz was also involved.
1054
01:10:10,690 --> 01:10:13,346
It might be why he was murdered.
1055
01:10:15,067 --> 01:10:17,763
It's true, Kia.
1056
01:10:17,913 --> 01:10:19,892
But last time I saw him...
1057
01:10:19,942 --> 01:10:25,542
he had a plan, we were going
to Australia for the C-10 trip.
1058
01:10:25,592 --> 01:10:28,049
Possibly on illegal proceeds.
1059
01:10:29,292 --> 01:10:31,271
No.
1060
01:10:31,621 --> 01:10:33,601
Fitz would've told me.
1061
01:10:33,650 --> 01:10:36,873
He couldn't. Your uncle
wouldn't allow that.
1062
01:10:38,624 --> 01:10:43,110
Kia, your father places
bets on Wade's gambling site.
1063
01:10:43,160 --> 01:10:47,138
He's almost bankrupt because
of the losses he's incurred.
1064
01:10:49,088 --> 01:10:53,136
Your uncle has all but
wrecked your parents' lives.
1065
01:10:53,186 --> 01:10:55,364
And he could be linked to both murders.
1066
01:10:55,414 --> 01:10:57,602
You could help us, Kia.
1067
01:11:02,218 --> 01:11:04,207
I don't understand.
1068
01:11:06,196 --> 01:11:08,454
I don't know what to say.
1069
01:11:10,135 --> 01:11:13,617
Where have you been?
What have you been doing?
1070
01:11:13,955 --> 01:11:16,412
That's a good question.
1071
01:11:16,462 --> 01:11:21,276
Cleaner, dishwasher, barmaid.
1072
01:11:22,788 --> 01:11:25,115
I've had to be to survive.
1073
01:11:26,568 --> 01:11:28,865
You never thought to come home?
1074
01:11:28,915 --> 01:11:30,705
To what exactly?
1075
01:11:34,246 --> 01:11:36,753
So why are you here now?
1076
01:11:40,175 --> 01:11:43,149
I got tired of seeing you
on your own, Germaine.
1077
01:11:43,199 --> 01:11:45,735
I couldn't bear it, so a few months ago
1078
01:11:45,785 --> 01:11:48,043
I set about looking for Cilla.
1079
01:11:48,093 --> 01:11:50,430
And you kept that from me?
1080
01:11:50,480 --> 01:11:54,339
He tracked me down. He thought
he could make things better.
1081
01:11:55,374 --> 01:12:01,610
I hoped so, too, but when I got
back I just couldn't face you.
1082
01:12:01,660 --> 01:12:05,310
How could you just... disappear?
1083
01:12:05,360 --> 01:12:07,658
Every time the phone rang
I thought it might be you.
1084
01:12:07,708 --> 01:12:10,483
You seriously thought that?
1085
01:12:10,533 --> 01:12:12,522
After what you did?
1086
01:12:14,153 --> 01:12:16,411
I called you that night.
1087
01:12:17,296 --> 01:12:20,221
After Serena and Mel were so horrible.
1088
01:12:21,196 --> 01:12:24,448
I needed to be somewhere safe.
1089
01:12:24,698 --> 01:12:26,956
I never really understood
what was happening.
1090
01:12:27,006 --> 01:12:29,781
You didn't even listen.
1091
01:12:29,831 --> 01:12:33,809
You said, "No, I don't want you here!"
1092
01:12:36,018 --> 01:12:39,748
Living together was
hopeless. It never worked.
1093
01:12:39,898 --> 01:12:42,365
"I don't want you here."
1094
01:12:43,857 --> 01:12:45,986
Those were your words.
1095
01:12:46,682 --> 01:12:49,069
And then you hung up on me.
1096
01:12:51,934 --> 01:12:55,236
Well... here I am.
1097
01:12:57,942 --> 01:13:00,598
We could try again, couldn't we?
1098
01:13:05,979 --> 01:13:08,307
I knew this was a mistake.
1099
01:13:53,008 --> 01:13:54,987
There's no sign upstairs, sir.
1100
01:13:55,037 --> 01:13:57,494
- Try the back.
- Yes, sir.
1101
01:14:00,925 --> 01:14:03,024
They picked up Butler,
but Wade's gone AWOL.
1102
01:14:03,074 --> 01:14:05,600
All local forces are on alert.
1103
01:14:07,132 --> 01:14:09,390
Killing Leo I can understand.
1104
01:14:09,440 --> 01:14:11,181
But Fitz played his part,
1105
01:14:11,230 --> 01:14:14,284
he bowled wides and no-balls.
He didn't let them down.
1106
01:14:14,334 --> 01:14:17,745
So why kill him and then
risk their entire set-up
1107
01:14:17,795 --> 01:14:19,496
by approaching a new player in Jones?
1108
01:14:19,746 --> 01:14:22,601
You don't think the murders are
linked to the match-fixing?
1109
01:14:22,850 --> 01:14:25,546
It doesn't add up. What
have you got for me?
1110
01:14:25,596 --> 01:14:28,251
This is the file on
Cilla's restraining order.
1111
01:14:28,301 --> 01:14:30,241
It wasn't the family
she kept trying to see
1112
01:14:30,291 --> 01:14:32,190
but more specifically their adopted son.
1113
01:14:32,240 --> 01:14:34,220
And how old is this child now?
1114
01:14:34,269 --> 01:14:35,851
19.
1115
01:14:35,901 --> 01:14:39,591
Which means he was conceived 20 years ago.
1116
01:14:39,641 --> 01:14:41,182
That number keeps coming up, sir.
1117
01:14:41,232 --> 01:14:42,694
Do you think this is Cilla's son?
1118
01:14:42,744 --> 01:14:45,877
If it is, it's likely
that Leo is the father.
1119
01:14:45,927 --> 01:14:47,906
Odd no-one mentioned it.
1120
01:14:47,956 --> 01:14:49,379
Indeed.
1121
01:14:49,428 --> 01:14:53,049
I suspect we may find the
answer at the C-10 final.
1122
01:14:59,256 --> 01:15:01,434
I see you've been washing your own kit?
1123
01:15:01,484 --> 01:15:03,473
For once.
1124
01:15:04,746 --> 01:15:08,168
I even hung my jacket up. That's
got to be worth a gold star.
1125
01:15:10,675 --> 01:15:13,201
Aren't you gonna wish me luck?
1126
01:15:18,314 --> 01:15:20,373
Ladies and gentlemen,
1127
01:15:21,258 --> 01:15:23,277
welcome to the first ever final
1128
01:15:23,327 --> 01:15:25,068
of the Midsomer County
1129
01:15:25,118 --> 01:15:28,450
Premier League C-10 Slam!
1130
01:15:28,499 --> 01:15:30,489
Serena, please.
1131
01:15:31,682 --> 01:15:35,492
Your brother, he made
fools of us all, Serena.
1132
01:15:35,542 --> 01:15:38,039
Well, he wasn't the only
one to fool us, was he?
1133
01:15:38,088 --> 01:15:41,470
At least he didn't
gamble away all our money.
1134
01:15:42,425 --> 01:15:45,558
It's a beautiful day for a beautiful game!
1135
01:15:45,608 --> 01:15:48,224
It's nice to see so many people here.
1136
01:15:48,274 --> 01:15:51,009
Go, Panthers! Go, go, go, Panthers!
1137
01:15:51,059 --> 01:15:52,322
Whoo!
1138
01:15:56,510 --> 01:15:58,052
Go, Panthers!
1139
01:15:58,101 --> 01:15:59,762
Go, go, go, Panthers!
1140
01:15:59,812 --> 01:16:01,075
Whoo!
1141
01:16:08,231 --> 01:16:09,972
Nine, eight,
1142
01:16:10,022 --> 01:16:11,325
seven,
1143
01:16:11,374 --> 01:16:14,030
six, five, four,
1144
01:16:14,080 --> 01:16:17,213
three, two, one!
1145
01:16:18,496 --> 01:16:20,595
That's a brilliant
wicket for Lower Pampling.
1146
01:16:20,645 --> 01:16:22,266
I don't see Jones out there.
1147
01:16:22,316 --> 01:16:24,415
I didn't know we were looking for him.
1148
01:16:24,464 --> 01:16:26,444
We're not.
1149
01:16:26,494 --> 01:16:28,483
OK...
1150
01:16:30,432 --> 01:16:32,491
Oh. Have you come to watch the final?
1151
01:16:32,541 --> 01:16:34,361
This is a work visit, I'm afraid.
1152
01:16:34,411 --> 01:16:36,550
I knew you were a modernist.
1153
01:16:36,600 --> 01:16:40,379
- We noticed Ben isn't playing.
- Isn't he?
1154
01:16:42,647 --> 01:16:44,637
His car's here.
1155
01:16:54,345 --> 01:16:56,324
Hey!
1156
01:16:56,374 --> 01:16:58,363
I don't understand.
1157
01:17:09,026 --> 01:17:11,483
What have I ever done to you?
1158
01:17:17,461 --> 01:17:19,878
You're gonna regret this.
1159
01:17:19,928 --> 01:17:21,868
I promise you.
1160
01:17:21,917 --> 01:17:23,907
No answer.
1161
01:17:27,965 --> 01:17:30,303
I need a last known triangulation
1162
01:17:30,352 --> 01:17:33,436
on the phone number I'm about to send you.
1163
01:17:35,286 --> 01:17:36,987
We're on, sir.
1164
01:17:37,037 --> 01:17:39,026
You'd better go.
1165
01:17:46,426 --> 01:17:48,406
St John.
1166
01:17:48,456 --> 01:17:50,435
Chief Inspector.
1167
01:17:50,485 --> 01:17:52,544
There's something that's been worrying me.
1168
01:17:52,593 --> 01:17:54,732
Why now?
1169
01:17:54,782 --> 01:17:57,955
Why decide to track Cilla
down now after all these years?
1170
01:17:58,005 --> 01:17:59,994
What happened?
1171
01:18:02,341 --> 01:18:04,331
I'm sorry.
1172
01:18:05,325 --> 01:18:07,514
I should have told you.
1173
01:18:08,707 --> 01:18:10,697
Hello!
1174
01:18:12,209 --> 01:18:13,999
Hello?
1175
01:18:19,728 --> 01:18:22,981
I couldn't believe it when you texted me.
1176
01:18:23,031 --> 01:18:24,374
You come alone?
1177
01:18:24,423 --> 01:18:26,721
- Where have you been?
- I know how to hide.
1178
01:18:26,771 --> 01:18:28,750
I might beg to differ.
1179
01:18:28,800 --> 01:18:31,724
This was for making me believe in you.
1180
01:18:32,580 --> 01:18:34,957
We've got you on a series
of match-fixing counts.
1181
01:18:35,007 --> 01:18:37,304
But what I want to know is,
where have you got Jones?
1182
01:18:37,354 --> 01:18:39,891
Jones? Who's Jones? Jack Morris.
1183
01:18:39,940 --> 01:18:42,527
He'll be at the game, won't he?
1184
01:18:47,420 --> 01:18:49,917
Winter, I've got the triangulation back.
1185
01:18:49,967 --> 01:18:52,095
I know where Jones is.
1186
01:18:53,190 --> 01:18:57,318
Just so you know, your grip's all wrong.
1187
01:18:57,367 --> 01:18:59,227
One more innings?
1188
01:19:00,431 --> 01:19:02,420
Germaine.
1189
01:19:05,006 --> 01:19:07,463
That was some risk you took.
1190
01:19:08,070 --> 01:19:11,691
Living with a policeman while
trying to get away with murder.
1191
01:19:14,715 --> 01:19:16,694
Leo wasn't planned.
1192
01:19:16,744 --> 01:19:19,718
Just a spur of the moment
thing. Red mist descending.
1193
01:19:19,768 --> 01:19:21,747
You need to learn to count to ten.
1194
01:19:21,797 --> 01:19:25,139
What did Leo do that upset you so much?
1195
01:19:26,850 --> 01:19:28,988
I never had any time for him.
1196
01:19:29,038 --> 01:19:31,495
This wasn't about C-10, was it?
1197
01:19:31,545 --> 01:19:33,365
I don't know what you mean.
1198
01:19:33,415 --> 01:19:36,269
We know about your grandson.
1199
01:19:36,319 --> 01:19:38,299
Cilla's son.
1200
01:19:38,348 --> 01:19:42,237
He contacted you, didn't he?
1201
01:19:42,287 --> 01:19:44,267
He was looking for his mother.
1202
01:19:44,316 --> 01:19:48,365
You couldn't help him, couldn't
offer him a single thing.
1203
01:19:48,414 --> 01:19:50,961
So I went to see Leo.
1204
01:19:51,956 --> 01:19:55,526
Find out whatever he knew about his son.
1205
01:19:55,576 --> 01:19:59,664
Turned out he'd known about him all along.
1206
01:19:59,714 --> 01:20:04,319
All he was worried about
was Melody finding out.
1207
01:20:04,369 --> 01:20:06,030
He threatened me.
1208
01:20:06,080 --> 01:20:10,606
He said if she did find out,
I would be very, very sorry.
1209
01:20:10,656 --> 01:20:14,028
But after the quarter-final
you sought Leo out again.
1210
01:20:14,077 --> 01:20:16,067
I was so angry.
1211
01:20:17,221 --> 01:20:20,553
He was so uncaring about Cilla.
1212
01:20:20,602 --> 01:20:25,138
So arrogant, boasting
about his great innings.
1213
01:20:26,968 --> 01:20:30,022
I kept thinking about Cilla's life...
1214
01:20:30,072 --> 01:20:32,569
and my life.
1215
01:20:32,618 --> 01:20:35,722
How they could have been so much better.
1216
01:20:37,114 --> 01:20:40,367
I just wanted to shut him up.
1217
01:20:40,417 --> 01:20:44,634
And the bowling machine was right there.
1218
01:20:46,862 --> 01:20:48,852
Tell me about Fitz.
1219
01:20:49,488 --> 01:20:54,740
He was just outside the
practice area when I killed Leo.
1220
01:20:56,610 --> 01:21:01,574
I had no idea until he
phoned me and he wanted money.
1221
01:21:01,623 --> 01:21:04,717
Lots and lots of money.
1222
01:21:04,766 --> 01:21:07,502
And what about me, Germaine?
1223
01:21:07,552 --> 01:21:09,541
I thought you knew.
1224
01:21:12,087 --> 01:21:15,469
The way you looked at
me this morning. You...
1225
01:21:15,827 --> 01:21:17,807
The stump...
1226
01:21:17,857 --> 01:21:20,751
my test match trophy stump...
1227
01:21:20,801 --> 01:21:23,576
.. had been on the wall and
it wasn't there any more.
1228
01:21:23,626 --> 01:21:26,848
The stump you used to kill Fitz.
1229
01:21:27,883 --> 01:21:31,613
You're a policeman, you
must have worked it out.
1230
01:21:31,663 --> 01:21:34,438
I thought you knew.
1231
01:21:34,488 --> 01:21:37,074
I didn't even notice, Germaine.
1232
01:21:40,575 --> 01:21:42,395
Mum?
1233
01:21:42,445 --> 01:21:47,011
No! No, take her away, I don't
want her to see me like this.
1234
01:21:47,060 --> 01:21:49,159
You heard from my son? What did he say?
1235
01:21:49,209 --> 01:21:50,671
Did he ask about me?
1236
01:21:50,721 --> 01:21:52,909
He was looking for you.
1237
01:21:53,387 --> 01:21:56,371
There was no way that I could help him.
1238
01:21:59,235 --> 01:22:02,488
If you knew how much I
regretted all those years...
1239
01:22:02,538 --> 01:22:04,557
I called you that night...
1240
01:22:04,607 --> 01:22:07,064
I was trying to tell
you that I was pregnant
1241
01:22:07,113 --> 01:22:09,809
and all you had to do was listen.
1242
01:22:09,859 --> 01:22:11,838
And you didn't.
1243
01:22:13,788 --> 01:22:15,777
What have you done?
1244
01:22:17,429 --> 01:22:21,686
I am... so sorry.
1245
01:22:23,994 --> 01:22:25,983
For everything.
1246
01:22:27,974 --> 01:22:30,898
I really let the side down, didn't I?
1247
01:22:33,147 --> 01:22:35,136
And you.
1248
01:23:00,163 --> 01:23:01,953
Thanks.
1249
01:23:07,445 --> 01:23:09,106
You're lucky it was your head.
1250
01:23:09,156 --> 01:23:11,135
Very amusing.
1251
01:23:11,185 --> 01:23:13,164
And thanks for the help with Wade.
1252
01:23:13,214 --> 01:23:15,193
Any time.
1253
01:23:15,243 --> 01:23:17,630
Wait, please...
1254
01:23:25,827 --> 01:23:29,208
There's something... I want to give you.
1255
01:23:31,198 --> 01:23:34,172
Should have given it to you years ago.
1256
01:23:34,222 --> 01:23:35,724
- No.
- Take it.
1257
01:23:35,773 --> 01:23:37,395
The house is yours.
1258
01:23:37,444 --> 01:23:38,837
I can't.
1259
01:23:39,911 --> 01:23:41,781
Take it!
1260
01:23:42,776 --> 01:23:45,233
I want you to be safe.
1261
01:23:45,283 --> 01:23:49,381
And I want your... son to be safe.
1262
01:23:50,715 --> 01:23:52,973
I know he wants you to call him.
1263
01:23:53,023 --> 01:23:55,878
Look after him.
1264
01:23:56,127 --> 01:23:58,982
Like I should have looked after you.
1265
01:24:00,146 --> 01:24:04,035
As promised, the results
of the C-10 referendum.
1266
01:24:04,085 --> 01:24:08,412
Those in favour of C-10... 188.
1267
01:24:10,451 --> 01:24:12,032
Those against...
1268
01:24:12,482 --> 01:24:14,979
181.
1269
01:24:15,028 --> 01:24:16,729
The vote in favour wins!
1270
01:24:16,779 --> 01:24:19,882
C-10 looks set to stay.
1271
01:24:19,929 --> 01:24:22,465
Don't get too excited, Elliot.
1272
01:24:22,515 --> 01:24:25,897
Kia and I will be running
things from now on.
1273
01:24:31,069 --> 01:24:33,327
Serena...
1274
01:24:34,377 --> 01:24:36,834
I'm going to find Cilla.
1275
01:24:37,484 --> 01:24:40,139
It's time to apologise properly.
1276
01:24:41,064 --> 01:24:43,452
Are you coming?
1277
01:24:51,767 --> 01:24:54,463
Howzat?
1278
01:24:54,513 --> 01:24:56,850
Clean bowled.
1279
01:24:56,900 --> 01:24:58,531
Germaine.
1280
01:25:06,886 --> 01:25:10,815
And there's still all to
play for in the C-10 final.
1281
01:25:10,865 --> 01:25:13,800
With one ball remaining,
1282
01:25:13,849 --> 01:25:16,933
the whole competition could go either way.
1283
01:25:37,722 --> 01:25:40,497
Come on, Jones!
1284
01:25:40,547 --> 01:25:42,805
I'm not sure he should even be playing.
1285
01:25:42,854 --> 01:25:44,913
Well, if he collapses, I'm a doctor.
1286
01:25:44,963 --> 01:25:46,942
Of sorts.
1287
01:25:46,992 --> 01:25:49,847
Maybe I should introduce you
two properly after the game.
1288
01:25:49,897 --> 01:25:51,598
- What do they need?
- A six.
1289
01:25:51,647 --> 01:25:54,542
- He'd better hold his nerve.
- His nerve will be fine.
1290
01:25:54,592 --> 01:25:56,849
He was very well trained.
1291
01:26:07,721 --> 01:26:08,825
Yes!
1292
01:26:08,875 --> 01:26:10,666
And it's a six!
1293
01:26:11,780 --> 01:26:12,973
Yes.
1294
01:26:14,008 --> 01:26:15,470
A fantastic competition.
1295
01:26:15,520 --> 01:26:19,648
Congratulations to the
Lower Pampling Panthers.
1296
01:26:19,697 --> 01:26:21,916
Thanks also to the runners-up,
1297
01:26:21,965 --> 01:26:23,865
Causton Crusaders.
1298
01:26:23,915 --> 01:26:26,700
See you all again next year, folks.
1299
01:26:34,976 --> 01:26:36,836
Hey-hey-hey!
1300
01:26:36,886 --> 01:26:39,143
Not too shabby, Captain Jones.
1301
01:26:39,193 --> 01:26:40,616
Australia, here you come.
1302
01:26:40,665 --> 01:26:43,918
- Australia?
- Oh, I doubt that.
1303
01:26:43,968 --> 01:26:46,425
- Well done, Jones.
- You're being subtle.
1304
01:26:46,474 --> 01:26:49,767
Oh, I'm out of practice.
Not used to being single.
1305
01:26:49,816 --> 01:26:52,910
Single? What, you finished
with er... what's-his-name?
1306
01:26:52,960 --> 01:26:55,884
- You never said.
- You never asked.
1307
01:26:56,938 --> 01:26:59,266
Shall we get the beers in?
1308
01:27:00,161 --> 01:27:01,713
Yeah.
1309
01:27:04,379 --> 01:27:07,353
So, how you finding him?
1310
01:27:07,402 --> 01:27:08,586
Does he still stand there
1311
01:27:08,636 --> 01:27:10,774
and do that weird squinting
when he's thinking?
1312
01:27:10,824 --> 01:27:12,485
Loads. I thought he was short-sighted.
1313
01:27:12,535 --> 01:27:14,037
Never calls you by your first name.
1314
01:27:14,087 --> 01:27:15,350
I don't think he knows it.
1315
01:27:15,400 --> 01:27:16,902
- You never know
- what he's thinking
1316
01:27:16,951 --> 01:27:20,035
- We're not mind-readers.
- Thank you...
1317
01:27:21,527 --> 01:27:23,516
Ben and...
1318
01:27:24,551 --> 01:27:26,809
- Jamie, sir.
- Jamie...
1319
01:27:30,519 --> 01:27:32,508
Cheers.
1320
01:27:34,776 --> 01:27:36,756
Thank you.
1321
01:27:36,805 --> 01:27:40,108
So, a little bird tells me
you've not been yourself lately.
1322
01:27:41,381 --> 01:27:44,554
I finally realised the future
isn't actually on its way.
1323
01:27:44,604 --> 01:27:47,190
In truth, it's already arrived.
1324
01:27:48,304 --> 01:27:50,323
Ah, Paddy, my boy.
1325
01:27:50,373 --> 01:27:52,352
You were right all along!
1326
01:27:52,402 --> 01:27:54,391
We've got to move with the times.
96883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.