All language subtitles for Life in the Freezer s01e02 The Ice Retreats.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,800 --> 00:00:47,120 It's September - early spring in the southern hemisphere. 2 00:00:47,200 --> 00:00:50,760 The Antarctic continent is encircled by sea ice 3 00:00:50,840 --> 00:00:54,680 that extends for hundreds of miles northwards around its coasts 4 00:00:54,760 --> 00:00:57,560 and encloses all but a few islands. 5 00:00:59,720 --> 00:01:05,320 But these ice-free islands, like South Georgia, are very precious, 6 00:01:05,400 --> 00:01:07,400 for here the sea never freezes 7 00:01:07,560 --> 00:01:11,000 and any sea animal that needs to can always get ashore. 8 00:01:44,920 --> 00:01:50,040 First to return each spring are the bull elephant seals. 9 00:01:59,920 --> 00:02:03,080 They are about to land on a breeding beach, 10 00:02:03,160 --> 00:02:07,400 and each one knows that when he does he will have to face rivals. 11 00:02:10,600 --> 00:02:14,120 A full-grown male weighs over three tonnes. 12 00:02:16,200 --> 00:02:20,040 Half the world's population will come to this one island, 13 00:02:20,120 --> 00:02:22,440 8,000 to this beach alone. 14 00:02:22,560 --> 00:02:24,480 (LOUD BELLOWING) 15 00:02:24,560 --> 00:02:27,840 This immense gathering of elephant seals 16 00:02:27,920 --> 00:02:30,600 extends for some two miles up this beach. 17 00:02:30,680 --> 00:02:34,240 It might seem to be totally disorganised, 18 00:02:34,320 --> 00:02:36,920 but there is a pattern to it. 19 00:02:37,000 --> 00:02:39,040 All these are females. 20 00:02:39,120 --> 00:02:43,520 They came ashore about a month ago to pup 21 00:02:43,600 --> 00:02:46,480 and now are ready to breed again. 22 00:02:46,560 --> 00:02:51,200 And they all belong to this one male. 23 00:02:51,280 --> 00:02:53,800 (THROATY BARKING) 24 00:02:56,480 --> 00:02:59,280 This is a beachmaster 25 00:02:59,360 --> 00:03:03,760 and there are a dozen or so like him spaced out along this beach. 26 00:03:03,840 --> 00:03:06,920 Each one of them has his own harem. 27 00:03:07,000 --> 00:03:11,240 I estimate this one has about a hundred females. 28 00:03:11,320 --> 00:03:14,400 His sole object in life at the moment 29 00:03:14,480 --> 00:03:17,840 is to make quite sure that he and he alone 30 00:03:17,920 --> 00:03:20,400 mates with every one of them. 31 00:03:20,480 --> 00:03:22,880 And for that he must fight... 32 00:03:22,960 --> 00:03:25,120 (AGGRESSIVE ROARING) 33 00:03:42,920 --> 00:03:44,560 He's won, 34 00:03:44,640 --> 00:03:49,600 but he'll have to battle many times every day if he is to keep control. 35 00:03:52,720 --> 00:03:55,800 The females gave birth soon after they arrived. 36 00:03:55,880 --> 00:03:59,640 They now have three weeks in which to feed their pups 37 00:03:59,720 --> 00:04:03,080 before they themselves have to go back to sea to feed. 38 00:04:06,080 --> 00:04:07,840 In that short time, 39 00:04:08,000 --> 00:04:11,080 they have to transform a near empty bag of skin 40 00:04:11,160 --> 00:04:14,000 into a full bag of blubber. 41 00:04:16,920 --> 00:04:19,840 As they come to the end of suckling, 42 00:04:19,920 --> 00:04:21,920 the females become sexually receptive again. 43 00:04:22,000 --> 00:04:26,520 That is the moment the beachmaster has been waiting for. 44 00:04:31,840 --> 00:04:33,680 But while he is busy, 45 00:04:33,760 --> 00:04:36,400 a rival is also busy 46 00:04:36,480 --> 00:04:38,560 on the edge of the harem. 47 00:04:39,040 --> 00:04:41,480 That can't be tolerated. 48 00:04:46,280 --> 00:04:48,360 (ANGRY ROARING) 49 00:04:50,400 --> 00:04:52,800 (DEEP ROAR) 50 00:05:02,280 --> 00:05:04,200 A roar is enough - 51 00:05:04,280 --> 00:05:06,680 the interloper retreats. 52 00:05:10,520 --> 00:05:13,440 But many conflicts will only be settled by violence. 53 00:05:13,520 --> 00:05:14,880 Males get ripped - 54 00:05:14,960 --> 00:05:18,480 and those in the way of the fighters may get crushed. 55 00:05:21,160 --> 00:05:23,080 (YELPING) 56 00:05:26,840 --> 00:05:31,840 Every now and then, the beachmaster proclaims his dominance with a roar. 57 00:05:31,920 --> 00:05:35,200 The bigger the bull, the louder and deeper his voice. 58 00:05:35,280 --> 00:05:37,200 A rival can judge from it 59 00:05:37,280 --> 00:05:41,560 whether or not he has a chance in a straight battle. 60 00:05:43,640 --> 00:05:45,560 (THROATY ROAR) 61 00:05:49,520 --> 00:05:54,000 If he is going to persevere with his challenge, he must now fight. 62 00:05:57,480 --> 00:05:59,800 The pair rear up to over eight feet. 63 00:05:59,880 --> 00:06:02,280 Their only weapons are their teeth, 64 00:06:02,360 --> 00:06:05,760 but they can do a lot of damage with them. 65 00:06:32,920 --> 00:06:35,840 The hide on the neck is particularly thick 66 00:06:35,920 --> 00:06:37,520 and prevents serious injury. 67 00:06:37,600 --> 00:06:41,640 A bout can go on for a quarter of an hour. 68 00:06:41,720 --> 00:06:44,280 Eventually the battle is brought to an end 69 00:06:44,360 --> 00:06:47,440 by exhaustion as much as anything else. 70 00:06:56,360 --> 00:06:58,920 On the grassy slopes above the battleground, 71 00:06:59,000 --> 00:07:01,800 the scene is more peaceful. 72 00:07:02,280 --> 00:07:06,040 Black-browed albatross are returning from the sea. 73 00:07:30,840 --> 00:07:33,000 Grey-headed albatross are here too, 74 00:07:33,080 --> 00:07:34,840 hanging on the updraughts 75 00:07:34,920 --> 00:07:37,080 caused when the ever-continuing wind 76 00:07:37,160 --> 00:07:40,120 is deflected upwards by the cliff face. 77 00:07:53,040 --> 00:07:54,560 Throughout the past winter, 78 00:07:54,640 --> 00:07:57,280 these birds have been flying alone over the vast ocean, 79 00:07:57,360 --> 00:07:58,880 searching for food. 80 00:07:58,960 --> 00:08:01,120 Now they are returning to breed 81 00:08:01,200 --> 00:08:02,960 and are assembling in colonies 82 00:08:03,040 --> 00:08:05,360 several thousand strong. 83 00:08:07,800 --> 00:08:10,320 (CAWING) 84 00:08:10,400 --> 00:08:15,520 Breeding pairs from previous seasons are reunited - 85 00:08:15,600 --> 00:08:19,040 and each uses exactly the same nest mound they used before. 86 00:08:19,120 --> 00:08:21,960 But it does need a little renovation. 87 00:08:28,080 --> 00:08:32,800 Mutual grooming renews the bond between them. 88 00:08:39,000 --> 00:08:41,920 Both grey-headed and black-browed albatross 89 00:08:42,000 --> 00:08:44,880 are faithful for life, twenty years or so, 90 00:08:44,960 --> 00:08:47,080 and long-established pairs 91 00:08:47,160 --> 00:08:51,160 only need a brief repetition of their courtship ritual before they mate. 92 00:09:06,440 --> 00:09:09,880 Two weeks later, the female lays a single egg, 93 00:09:09,960 --> 00:09:11,880 and for the next seventy days, 94 00:09:11,960 --> 00:09:15,080 the two take turns to incubate it. 95 00:09:25,360 --> 00:09:27,920 While one keeps the egg warm, 96 00:09:28,000 --> 00:09:30,240 the other flies off to feed 97 00:09:30,320 --> 00:09:34,760 and may have to travel thousands of miles before it gets what it needs. 98 00:09:38,080 --> 00:09:41,240 Most kinds of albatross nest in colonies. 99 00:09:41,320 --> 00:09:45,360 One special one, however, prefers a more solitary life. 100 00:09:50,080 --> 00:09:54,600 Light-mantled sooty albatross are the last to return to the island. 101 00:09:54,680 --> 00:09:57,200 The males come first. 102 00:10:02,480 --> 00:10:05,560 One that is still unpaired settles on a ledge 103 00:10:05,640 --> 00:10:08,720 and calls to passing females. 104 00:10:27,640 --> 00:10:31,880 Having listened to many, she eventually selects one. 105 00:10:37,520 --> 00:10:39,800 The next stage in courtship 106 00:10:39,880 --> 00:10:43,280 involves a certain amount of nodding and dancing. 107 00:10:49,040 --> 00:10:55,560 And then there follows a most beautiful perfectly synchronised display flight. 108 00:11:48,000 --> 00:11:52,080 During the day, the skies belong to the albatross, 109 00:11:52,160 --> 00:11:53,560 but as darkness comes, 110 00:11:53,640 --> 00:11:59,080 other more nervous and more numerous birds come to the island. 111 00:12:05,800 --> 00:12:08,800 Thousands of small petrels and prions 112 00:12:08,880 --> 00:12:12,640 fly agitatedly around the cliffs in the darkness. 113 00:12:14,840 --> 00:12:18,800 22 million nest amongst the tussac grass 114 00:12:18,880 --> 00:12:20,880 on South Georgia alone. 115 00:12:23,360 --> 00:12:27,920 Being so small, the prions are vulnerable to attack by skuas, 116 00:12:28,000 --> 00:12:32,400 and for the safety of their defenceless chicks during the day, 117 00:12:32,480 --> 00:12:34,960 they make their nests in burrows. 118 00:12:36,040 --> 00:12:39,200 Outside, the white-chinned petrels assemble. 119 00:12:39,280 --> 00:12:41,560 (CONSTANT CHIRPING) 120 00:12:45,280 --> 00:12:49,120 Duetting pairs defend the territories around their burrows, 121 00:12:49,200 --> 00:12:53,000 that can extend two metres beneath the tussac grass. 122 00:12:59,320 --> 00:13:03,000 The chick stays safely inside the burrow for two months. 123 00:13:03,080 --> 00:13:06,480 Every other day, one of the adults comes to feed it 124 00:13:06,560 --> 00:13:08,680 with a mixture of squid and krill. 125 00:13:11,840 --> 00:13:14,400 Before dawn, and danger, 126 00:13:14,480 --> 00:13:18,120 all the adults will have disappeared from the island 127 00:13:18,200 --> 00:13:20,280 and returned to the open ocean. 128 00:13:26,280 --> 00:13:30,560 This hillside is jam-packed with Macaroni penguins 129 00:13:30,640 --> 00:13:32,600 and virtually nothing else. 130 00:13:32,680 --> 00:13:35,200 There are some 80,000 of them here, 131 00:13:35,280 --> 00:13:37,880 but even this vast assemblage 132 00:13:37,960 --> 00:13:42,480 is only a tiny proportion of the total population of South Georgia, 133 00:13:42,560 --> 00:13:46,600 which is estimated to be more than 10,000,000. 134 00:13:46,680 --> 00:13:49,480 It's an astonishing demonstration of the fact 135 00:13:49,560 --> 00:13:54,120 that although the Antarctic is virtually lifeless over vast areas, 136 00:13:54,200 --> 00:13:57,680 there are one or two small oases that teem with life. 137 00:14:06,600 --> 00:14:08,680 After spending the winter 138 00:14:08,760 --> 00:14:11,840 wandering around the northern fringes of the southern ocean, 139 00:14:11,920 --> 00:14:15,160 the Macaronis return with remarkable punctuality. 140 00:14:15,240 --> 00:14:21,440 In just ten days, the terraces of this empty stadium become packed tight. 141 00:14:21,520 --> 00:14:26,040 The males come first, the females a week later. 142 00:14:29,280 --> 00:14:32,640 The Macaroni is very much THE penguin 143 00:14:32,720 --> 00:14:35,680 of the northern rim of the Antarctic. 144 00:14:35,760 --> 00:14:38,200 Very few of them venture farther south 145 00:14:38,280 --> 00:14:40,360 than the sub-Antarctic islands. 146 00:14:40,440 --> 00:14:43,640 But here they constitute over fifty per cent 147 00:14:43,720 --> 00:14:45,800 of all sea birds. 148 00:14:45,880 --> 00:14:49,480 At the moment, at the beginning of the breeding season, 149 00:14:49,560 --> 00:14:51,000 they are squabbling noisily, 150 00:14:51,080 --> 00:14:55,960 as each pair fights to hold its own tiny nest site. 151 00:14:58,000 --> 00:15:00,920 Each new arrival has to make its way 152 00:15:01,000 --> 00:15:04,360 through a barrage of pecks from outraged nest owners. 153 00:15:07,280 --> 00:15:09,040 Macaronis must be the noisiest 154 00:15:09,120 --> 00:15:11,640 and most bad-tempered of all penguins, 155 00:15:11,720 --> 00:15:15,920 and sometimes the fights can be really vicious. 156 00:15:16,000 --> 00:15:18,080 (AGGRESSIVE SCREECHING) 157 00:15:49,920 --> 00:15:53,080 Eventually, a female finds her male 158 00:15:53,160 --> 00:15:56,480 and is rewarded with a greeting display... 159 00:15:59,160 --> 00:16:01,480 ...and a comforting preen. 160 00:16:09,640 --> 00:16:13,600 Ten days later, she's produced two eggs. 161 00:16:13,680 --> 00:16:16,040 But, remarkably, one of them - 162 00:16:16,120 --> 00:16:18,040 the darker, smaller one - 163 00:16:18,120 --> 00:16:20,120 is nearly always abandoned. 164 00:16:20,200 --> 00:16:22,240 Why is not certain. 165 00:16:22,320 --> 00:16:26,280 It may be insurance against the loss of the bigger one. 166 00:16:26,360 --> 00:16:29,720 But the colony is not littered with abandoned eggs. 167 00:16:29,840 --> 00:16:34,000 It has its own squad of refuse collectors - sheathbills. 168 00:16:41,120 --> 00:16:45,560 During the summer, they normally eat penguin droppings. 169 00:16:45,640 --> 00:16:48,560 An abandoned if addled egg must make a nice change. 170 00:16:51,080 --> 00:16:54,360 Sheathbills are one of the few birds here 171 00:16:54,440 --> 00:16:57,520 that do not rely on the ocean for food, at least directly. 172 00:16:57,600 --> 00:16:59,760 They are totally land-based. 173 00:17:01,080 --> 00:17:04,280 All the wildlife here in South Georgia - 174 00:17:04,360 --> 00:17:08,560 the Macaroni penguins, the albatrosses, the elephant seals, 175 00:17:08,640 --> 00:17:10,280 even the tussac grass - 176 00:17:10,360 --> 00:17:14,080 is virtually restricted to the outer rim of Antarctica. 177 00:17:14,160 --> 00:17:17,040 Farther south, it's a harsher world. 178 00:17:17,120 --> 00:17:19,080 There, ice dominates. 179 00:17:19,160 --> 00:17:23,240 But with the arrival of spring, that world is warming just slightly. 180 00:17:23,320 --> 00:17:26,800 The sea ice is retreating and animals are returning - 181 00:17:26,880 --> 00:17:30,720 animals that are specially adapted to life in the frozen south. 182 00:17:36,160 --> 00:17:39,520 Most of Antarctica is still locked in by sea ice, 183 00:17:39,600 --> 00:17:43,480 but as the days lengthen, so that slowly retreats. 184 00:17:43,560 --> 00:17:47,320 First to be freed is the Antarctic peninsula, 185 00:17:47,400 --> 00:17:51,320 a long arm of the continent that reaches up northwards. 186 00:17:56,560 --> 00:18:01,240 For a few months, it's possible to reach its coast by sea. 187 00:18:01,320 --> 00:18:03,840 Antarctica is nowhere lovelier. 188 00:18:05,800 --> 00:18:08,000 But even at the height of the summer, 189 00:18:08,080 --> 00:18:11,080 only 2% of the continent is free from ice, 190 00:18:11,160 --> 00:18:13,240 and most of that is here. 191 00:18:28,200 --> 00:18:32,520 But no sea animal will reach those distant rock slopes 192 00:18:32,600 --> 00:18:35,040 until the sea ice breaks up. 193 00:18:49,640 --> 00:18:53,600 Gentoo penguins are among the first to make it. 194 00:18:59,880 --> 00:19:02,760 They need bare rock for their nests, 195 00:19:02,840 --> 00:19:07,480 but even now that's so scarce they may have a hard climb to reach it. 196 00:19:12,280 --> 00:19:15,360 These are on their way to relieve their mates 197 00:19:15,440 --> 00:19:19,280 who, for the past three days, have been looking after the eggs. 198 00:19:24,200 --> 00:19:26,280 Their eggs were laid in November, 199 00:19:26,360 --> 00:19:30,240 almost a month after the Gentoos up in South Georgia. 200 00:19:30,320 --> 00:19:32,840 There's no soil here with which to make a nest 201 00:19:32,920 --> 00:19:36,920 and precious little vegetation, just a few small stones. 202 00:19:42,960 --> 00:19:45,800 And even the stones are in short supply 203 00:19:45,880 --> 00:19:49,280 and may have to be "borrowed" from a neighbour. 204 00:19:51,160 --> 00:19:54,320 (ANNOYED SQUAWKING) 205 00:20:11,800 --> 00:20:16,240 Nobody likes to see their nest disappearing from beneath their feet. 206 00:20:18,280 --> 00:20:20,920 But when thieves come from all sides, 207 00:20:21,000 --> 00:20:23,440 there's not much you can do. 208 00:20:30,560 --> 00:20:35,280 After five weeks of incubation, the chicks start to hatch. 209 00:20:35,560 --> 00:20:37,480 (FEEBLE SQUAWK) 210 00:20:40,680 --> 00:20:42,720 Unlike the Macaronis, 211 00:20:42,800 --> 00:20:45,680 both the Gentoos' eggs hatch. 212 00:20:45,760 --> 00:20:49,080 For three weeks, the adults care for the chicks, 213 00:20:49,160 --> 00:20:51,320 protecting them from the cold. 214 00:20:51,400 --> 00:20:54,400 They take turns to bring meals of small fish and krill. 215 00:20:56,440 --> 00:20:59,720 But the labour of doing so is enormous, 216 00:20:59,800 --> 00:21:04,200 for there's that snow slope to be traversed every time 217 00:21:04,280 --> 00:21:07,480 and penguins were not designed for skiing. 218 00:21:42,640 --> 00:21:44,560 As spring advances, 219 00:21:44,640 --> 00:21:48,160 more and more of the peninsula becomes ice-free, 220 00:21:48,240 --> 00:21:51,400 and humpback whales appear along the coast, seeking krill. 221 00:22:02,360 --> 00:22:05,160 The sea ice, as it disintegrates, 222 00:22:05,240 --> 00:22:08,360 forms a sort of soup of loose blocks. 223 00:22:08,440 --> 00:22:10,600 This is the pack ice. 224 00:22:10,680 --> 00:22:13,160 The whales will go no further. 225 00:22:17,040 --> 00:22:19,720 (WHO0SH OF EXPELLED AIR) 226 00:22:25,400 --> 00:22:27,160 At its outer edges, 227 00:22:27,240 --> 00:22:29,880 the pack is easy to get through. 228 00:22:29,960 --> 00:22:34,800 But further south, the floes become bigger and more closely packed. 229 00:22:47,080 --> 00:22:51,280 Only the most powerful ice-breaking ships can force a passage 230 00:22:51,360 --> 00:22:55,120 through the vast band of broken ice that rings the continent. 231 00:22:55,200 --> 00:22:57,400 In places, it's 200 miles across. 232 00:22:57,480 --> 00:22:59,480 This, however, surprisingly, 233 00:22:59,560 --> 00:23:04,040 is home of the most numerous large mammal in the world apart from man - 234 00:23:06,320 --> 00:23:08,280 crabeater seals. 235 00:23:08,360 --> 00:23:10,840 Up to 30 million live around the continent 236 00:23:10,920 --> 00:23:14,520 in this in-between world of ice and water. 237 00:23:14,600 --> 00:23:16,560 Here they rest and pup. 238 00:23:16,640 --> 00:23:18,560 They never come to land. 239 00:23:19,280 --> 00:23:22,640 Despite their name, they live on krill. 240 00:23:22,720 --> 00:23:26,760 They sieve sea water through their interlocking teeth 241 00:23:26,840 --> 00:23:30,400 and consume 20 kilos of it every day. 242 00:23:49,960 --> 00:23:52,960 Even further south, beyond the pack ice, 243 00:23:53,040 --> 00:23:56,240 there still remains mile after mile of winter ice 244 00:23:56,320 --> 00:23:58,600 that has not yet broken up. 245 00:23:59,680 --> 00:24:03,520 Very few creatures can get across this to the land beyond. 246 00:24:03,600 --> 00:24:05,600 But one does... 247 00:24:10,960 --> 00:24:13,000 ...the Adelie penguin. 248 00:24:13,080 --> 00:24:16,640 They breed further south than any other penguin. 249 00:24:16,720 --> 00:24:21,160 They can't wait for the ice to break and have to walk. 250 00:24:21,240 --> 00:24:25,000 In some years, they will march for over 60 miles 251 00:24:25,080 --> 00:24:28,040 to reach their traditional breeding grounds. 252 00:24:28,120 --> 00:24:30,720 The Antarctic summer is short indeed. 253 00:24:30,800 --> 00:24:32,720 They must hurry. 254 00:25:02,840 --> 00:25:05,640 Their journey is remarkable enough 255 00:25:05,720 --> 00:25:09,600 but, incredibly, one creature makes an even longer one. 256 00:25:12,680 --> 00:25:15,400 Snow petrels are smaller than pigeons, 257 00:25:15,480 --> 00:25:18,000 yet they fly across ice that never melts 258 00:25:18,080 --> 00:25:21,680 and climb to altitudes of 3,000 metres 259 00:25:21,760 --> 00:25:26,200 right up and onto the vast Antarctic ice cap. 260 00:25:29,400 --> 00:25:32,560 Here, over an area larger than Australia, 261 00:25:32,640 --> 00:25:35,120 the ice is several miles thick. 262 00:25:35,200 --> 00:25:37,800 It blankets whole mountain ranges. 263 00:25:37,880 --> 00:25:41,440 Only the summits of the tallest project through it, 264 00:25:41,520 --> 00:25:43,360 as "nunataks". 265 00:25:46,800 --> 00:25:51,200 These few tiny patches of rock isolated in a sea of ice 266 00:25:51,280 --> 00:25:55,040 are as precious as an oasis in a desert. 267 00:25:55,120 --> 00:25:58,040 Only 2% of the continent is ice-free, 268 00:25:58,120 --> 00:26:01,520 and nearly all of that is near the coast. 269 00:26:01,600 --> 00:26:05,040 But snow petrels can't lay their eggs on ice 270 00:26:05,120 --> 00:26:09,920 and are prepared to fly a very long way to find bare rock. 271 00:26:10,000 --> 00:26:15,640 One of their nests was found on a nunatak like this, 144 miles from the coast. 272 00:26:18,280 --> 00:26:21,440 Snow petrels bring life to this, 273 00:26:21,520 --> 00:26:25,000 the most life-less part of our planet. 274 00:26:31,920 --> 00:26:35,680 They breed further south than any other bird. 275 00:26:35,760 --> 00:26:37,680 They have to wait 276 00:26:37,760 --> 00:26:40,080 for their nesting ledges to be cleared from the thick snow. 277 00:26:40,160 --> 00:26:44,920 Even at the height of summer, temperatures don't rise above minus 30. 278 00:26:45,000 --> 00:26:47,280 There is no unfrozen water, 279 00:26:47,360 --> 00:26:50,840 and to keep clean they have to bathe in snow. 280 00:27:52,640 --> 00:27:56,000 As soon as the winds have swept the bulk of the snow 281 00:27:56,120 --> 00:27:58,080 from the higher rock slopes, 282 00:27:58,240 --> 00:28:00,320 the snow petrels take possession of them. 283 00:28:00,400 --> 00:28:02,800 But there is still much to do. 284 00:28:02,880 --> 00:28:05,160 They may have to excavate a metre of snow 285 00:28:05,240 --> 00:28:09,720 to get into a crevice and find a nest site that suits them. 286 00:28:13,880 --> 00:28:15,800 In the coming season, 287 00:28:15,880 --> 00:28:19,520 they will have to make the journey of over 200 miles back to open water 288 00:28:19,600 --> 00:28:22,840 again and again to collect food for their chicks. 289 00:28:25,800 --> 00:28:27,720 But with their arrival, 290 00:28:27,800 --> 00:28:31,760 spring has, at last, come to the deep south. 291 00:28:34,040 --> 00:28:38,120 Next week, with the ice retreating to its minimum extent, 292 00:28:38,200 --> 00:28:40,760 we will watch the race to breed 293 00:28:40,840 --> 00:28:44,920 as the wildlife takes advantage of the brief Antarctic summer. 294 00:28:44,970 --> 00:28:49,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.