Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,674 --> 00:00:02,703
- I am starving.
- I know. Me too.
2
00:00:02,736 --> 00:00:03,938
Avocado toast.
3
00:00:03,971 --> 00:00:05,205
That's why millennials can't own homes.
4
00:00:05,238 --> 00:00:06,740
Yeah, right? It's so expensive.
5
00:00:06,773 --> 00:00:08,174
Hi. You guys ready to order?
6
00:00:08,208 --> 00:00:09,944
Yes, I'll go first.
7
00:00:09,976 --> 00:00:12,278
I'm gonna have the Caesar salad,
please, with chicken.
8
00:00:12,312 --> 00:00:13,646
- Okay, great.
- Yeah, can I get the
9
00:00:13,714 --> 00:00:15,816
pesto chicken panini
with sweet potato fries?
10
00:00:15,848 --> 00:00:16,883
Ooh, I'm stealing some of those.
11
00:00:16,917 --> 00:00:18,252
- Great.
- We can share.
12
00:00:18,284 --> 00:00:20,086
I'm sorry, I'm gonna have to, like,
13
00:00:20,119 --> 00:00:21,955
kind of alter my meal just a little bit
14
00:00:21,988 --> 00:00:23,257
just because I have a lot
of food intolerances...
15
00:00:23,290 --> 00:00:24,959
- Here we go.
- And I'm so sorry,
16
00:00:24,991 --> 00:00:26,859
- 'cause I know it's a pain.
- It's not a pain.
17
00:00:26,892 --> 00:00:28,728
- I got you, girl. Do it.
- Thank you.
18
00:00:28,761 --> 00:00:30,331
- Whatever you need, yeah.
- Thank you for understanding.
19
00:00:30,364 --> 00:00:31,932
I mean, I'm not like one of
those people that's like,
20
00:00:31,965 --> 00:00:33,700
"Oh, yeah, I've got, like,
a gluten intolerance,"
21
00:00:33,734 --> 00:00:35,102
and they just say that because
they just want to be skinny,
22
00:00:35,134 --> 00:00:37,670
but, like, no, mine's,
like, really, really bad,
23
00:00:37,703 --> 00:00:39,340
and I get so sick, I, like, I could die.
24
00:00:39,373 --> 00:00:41,141
- Now she's gonna die.
- Now she's gonna die.
25
00:00:41,173 --> 00:00:42,810
It's not necessarily, like,
die per say, but it's, like...
26
00:00:42,843 --> 00:00:44,178
- Maybe we should start I...
- A foundation.
27
00:00:44,210 --> 00:00:45,945
- A foundation.
- Like days upon days...
28
00:00:45,978 --> 00:00:47,780
We should make, like,
Bev Strong bracelets.
29
00:00:47,813 --> 00:00:49,350
You don't have time
to be laid up in bed;
30
00:00:49,383 --> 00:00:50,984
- you're a busy working woman.
- See, you understand.
31
00:00:51,017 --> 00:00:52,252
See these two,
they just don't understand.
32
00:00:52,285 --> 00:00:54,154
Just order the fucking salad.
33
00:01:09,606 --> 00:01:11,220
- No chicken...
- Okay.
34
00:01:11,238 --> 00:01:12,702
- No blue cheese...
- Okay.
35
00:01:12,740 --> 00:01:14,066
- No onions...
- Okay.
36
00:01:14,141 --> 00:01:15,676
The salmon. How is that cooked?
37
00:01:15,708 --> 00:01:17,255
It's pan-seared with
a light butter sauce.
38
00:01:17,290 --> 00:01:18,079
Ooh, no butter.
39
00:01:18,112 --> 00:01:19,347
- What does she eat?
- I don't know.
40
00:01:19,380 --> 00:01:20,714
Do you have avocado oil?
41
00:01:20,748 --> 00:01:22,383
Yeah, for you, I do.
42
00:01:22,416 --> 00:01:23,651
- I'll do that. That's great.
- Okay, great.
43
00:01:23,683 --> 00:01:24,951
- Thank you so much.
- Thank you.
44
00:01:24,984 --> 00:01:27,621
The question of the day today is, huh?
45
00:01:29,957 --> 00:01:31,425
I hate going out to eat with you.
46
00:01:31,457 --> 00:01:32,892
- It's the worst experience ever.
- It's, like, a 20-minute order.
47
00:01:32,925 --> 00:01:35,595
- I'm sorry.
- You guys, hi.
48
00:01:35,629 --> 00:01:36,864
- Marla.
- Hi, Marla.
49
00:01:36,897 --> 00:01:38,666
- Hey.
- So good to see you.
50
00:01:38,698 --> 00:01:39,966
Good to see you.
51
00:01:39,999 --> 00:01:40,967
I love that you guys
have lunch together.
52
00:01:41,001 --> 00:01:42,436
That's adorable.
53
00:01:42,469 --> 00:01:44,405
- Aww.
- Yeah, that's what we do.
54
00:01:44,437 --> 00:01:45,772
You look cute. What are you doing here?
55
00:01:45,805 --> 00:01:46,806
Oh, I'm just meeting
a girlfriend for lunch.
56
00:01:46,839 --> 00:01:48,109
- Oh.
- Oh, fun.
57
00:01:48,142 --> 00:01:49,610
I'll say good-bye before I leave.
58
00:01:49,642 --> 00:01:50,945
- Please do.
- This is like old times.
59
00:01:50,978 --> 00:01:52,079
- So cute.
- Bye.
60
00:01:52,112 --> 00:01:53,514
Come say good-bye.
61
00:01:53,546 --> 00:01:55,538
Oh, Marla, she's just the sweetest.
62
00:01:55,573 --> 00:01:56,951
We should hang out with her more.
63
00:01:56,984 --> 00:02:00,621
Sorry, I'm detecting some
resting bitch face over here.
64
00:02:00,654 --> 00:02:01,889
No, this is actually active bitch face.
65
00:02:01,921 --> 00:02:03,089
Oh.
66
00:02:03,123 --> 00:02:05,485
I thought you guys were friends.
Wasn't she just on "Fuller House"?
67
00:02:05,525 --> 00:02:06,855
It's like the cast in
"Sex and the City."
68
00:02:06,926 --> 00:02:08,094
We only talked when there were lines.
69
00:02:08,127 --> 00:02:09,036
Oh.
70
00:02:09,197 --> 00:02:10,538
Yeah, she and I
haven't really talked since,
71
00:02:10,565 --> 00:02:14,869
like, 2000, after that
horrific New Year's Eve party.
72
00:02:14,901 --> 00:02:16,002
What party?
73
00:02:16,036 --> 00:02:17,538
Wait. Oh, my God.
74
00:02:17,571 --> 00:02:19,106
How do you not remember this?
75
00:02:19,138 --> 00:02:20,774
How do I remember this and
you don't remember this?
76
00:02:20,808 --> 00:02:22,442
I don't remember an
entire decade of my life.
77
00:02:22,476 --> 00:02:23,443
Hold on;
I know what you're talking about.
78
00:02:23,477 --> 00:02:26,046
Y2K, 1999.
79
00:02:26,078 --> 00:02:27,748
This was when we were
in our frenemy phase.
80
00:02:27,780 --> 00:02:29,749
- Yes.
- We were never frenemies.
81
00:02:29,782 --> 00:02:30,885
- Mm.
- You were kind of bitchy
82
00:02:30,917 --> 00:02:32,719
- back then, Bev.
- Yeah.
83
00:02:32,752 --> 00:02:34,088
Yeah, you were kind of
a pain in the ass, but anyway,
84
00:02:34,120 --> 00:02:36,123
it was the party at
Will Fray-dell's house.
85
00:02:36,155 --> 00:02:39,138
No, sorry, it's Will Free-dell
86
00:02:39,173 --> 00:02:41,060
- from "Boy Meets World."
- No, Fre-delly.
87
00:02:41,094 --> 00:02:43,597
Anyways, what happened at this party?
88
00:02:44,322 --> 00:02:46,434
It was New Year's Eve 1999.
89
00:02:46,466 --> 00:02:48,535
Remember,
everyone was partying their asses off,
90
00:02:48,568 --> 00:02:50,571
because we thought all the
banks were about to burst
91
00:02:50,603 --> 00:02:55,074
into flames and turn the world
into a scene from "Mad Max."
92
00:02:55,107 --> 00:02:57,610
Anyway, Will was still
playing the hot dumb brother
93
00:02:57,643 --> 00:02:59,179
on "Boy Meets World."
94
00:02:59,213 --> 00:03:00,948
I think it might have
been in its last season.
95
00:03:00,981 --> 00:03:03,049
So on New Year's,
he throws this huge bash
96
00:03:03,083 --> 00:03:04,919
and invites all the
pretty people in town,
97
00:03:04,952 --> 00:03:07,121
which unfortunately meant Marla.
98
00:03:07,154 --> 00:03:09,023
Oh, yeah. I remember.
99
00:03:09,055 --> 00:03:10,791
Will was all over her.
100
00:03:10,823 --> 00:03:12,826
I'll talk to you later.
101
00:03:12,859 --> 00:03:13,928
Thanks.
102
00:03:13,960 --> 00:03:16,963
I'd like to do a shot.
103
00:03:16,996 --> 00:03:18,465
This one's for you.
104
00:03:19,500 --> 00:03:20,800
Oh-ho-ho, Lakin.
105
00:03:20,834 --> 00:03:22,570
Hey. Oh, my God.
106
00:03:22,602 --> 00:03:24,704
I haven't seen you in forever.
107
00:03:24,738 --> 00:03:26,173
So good to see you.
Happy New Year's, guys.
108
00:03:26,205 --> 00:03:28,142
- Happy New Year.
- I'll be back.
109
00:03:28,174 --> 00:03:30,677
Oh, my God, Jodie.
Weren't you goth back then?
110
00:03:30,710 --> 00:03:35,648
Oh, Jodie, I almost didn't
recognize you under all that.
111
00:03:35,681 --> 00:03:37,952
Mm, where'd you go shopping,
Alicia Silverstone's closet?
112
00:03:37,984 --> 00:03:40,053
Heh, what are they doing,
an Addams Family spin-off?
113
00:03:40,086 --> 00:03:41,988
Ew, Beverley brought a bodyguard?
114
00:03:42,022 --> 00:03:42,989
Of course she did.
115
00:03:43,023 --> 00:03:44,525
Oh, hey, girls.
116
00:03:44,558 --> 00:03:46,927
I didn't realize it was a costume party.
117
00:03:46,959 --> 00:03:48,963
Whatever, Buffy the Vampire Lamer.
118
00:03:48,995 --> 00:03:50,697
- Hey.
- Hey, Will.
119
00:03:50,731 --> 00:03:51,764
- Oh, hi.
- Hey, Will.
120
00:03:51,798 --> 00:03:53,667
I'm gonna go get a drink.
121
00:03:53,699 --> 00:03:56,169
I'm gonna get one too,
but not because you are.
122
00:03:56,203 --> 00:03:59,707
My stomach is as empty as my soul.
123
00:03:59,739 --> 00:04:00,647
Oh, yeah.
124
00:04:00,708 --> 00:04:02,613
I'm starting to remember
some of this now.
125
00:04:02,676 --> 00:04:05,546
Blech,
that doesn't even taste like cherry.
126
00:04:05,578 --> 00:04:06,297
Ugh.
127
00:04:06,347 --> 00:04:09,016
So what have you guys been up to lately?
128
00:04:09,048 --> 00:04:10,784
Well, obviously, I've been super busy
129
00:04:10,816 --> 00:04:12,186
shooting "7th Heaven."
130
00:04:12,218 --> 00:04:13,853
It looks like we're gonna
be the number one show
131
00:04:13,886 --> 00:04:15,256
on the network again.
132
00:04:15,289 --> 00:04:16,556
I mean, you can only do
so many red carpets.
133
00:04:16,590 --> 00:04:17,657
I mean, it's exhausting.
134
00:04:17,691 --> 00:04:19,592
Mm-hmm, sure.
135
00:04:19,626 --> 00:04:21,729
Well, I've been doing
something useful with my life,
136
00:04:21,761 --> 00:04:23,230
like getting a college degree.
137
00:04:23,263 --> 00:04:25,698
Mm, yeah, in what, skank-enomics?
138
00:04:25,732 --> 00:04:27,268
As if.
139
00:04:27,301 --> 00:04:29,670
Major in communications,
minor in women's studies.
140
00:04:29,703 --> 00:04:31,304
Mm, of course.
141
00:04:31,338 --> 00:04:33,273
What have you been doing,
hanging out at graveyards?
142
00:04:34,807 --> 00:04:36,543
Actually, I've been working on my poetry
143
00:04:36,576 --> 00:04:38,077
and figuring out how to carve
people's names into my arms
144
00:04:38,110 --> 00:04:40,747
without leaving a permanent scar.
145
00:04:40,780 --> 00:04:41,749
Gross.
146
00:04:41,782 --> 00:04:43,049
Ugh.
147
00:04:43,083 --> 00:04:44,919
Why did Will invite Marla?
148
00:04:44,951 --> 00:04:47,620
The two of them look pretty cozy.
149
00:04:47,653 --> 00:04:49,088
Whatever. That doesn't matter.
150
00:04:49,121 --> 00:04:51,992
'Cause Will invited me here
personally as his date.
151
00:04:52,025 --> 00:04:54,561
Wait, wait, wait. Go back.
152
00:04:54,595 --> 00:04:56,196
I did not have a bodyguard.
153
00:04:56,229 --> 00:04:57,931
Are you kidding me?
154
00:04:57,965 --> 00:04:59,266
You just had a guy following
you around all the time
155
00:04:59,299 --> 00:05:00,275
for no reason?
156
00:05:00,367 --> 00:05:02,569
No, no, no, no.
That was just a family friend
157
00:05:02,602 --> 00:05:04,605
that my parents hired
to go with me to events
158
00:05:04,638 --> 00:05:05,839
to make sure that I was safe.
159
00:05:05,871 --> 00:05:08,242
Oh, my God. I had a bodyguard.
160
00:05:08,275 --> 00:05:10,044
Bev, you're so sheltered, like,
161
00:05:10,076 --> 00:05:11,879
you're sheltered from being sheltered.
162
00:05:11,912 --> 00:05:13,614
You're like the Russian
nesting dolls of sheltered.
163
00:05:13,646 --> 00:05:14,681
I'm so doing that to my kids.
164
00:05:14,715 --> 00:05:17,984
Anyway, what happened next?
165
00:05:18,018 --> 00:05:19,753
Let's get something straight.
166
00:05:19,785 --> 00:05:22,622
Will invited me here
as his date tonight.
167
00:05:22,655 --> 00:05:24,924
We've already hooked up and are probably
168
00:05:24,958 --> 00:05:26,760
going to later tonight.
169
00:05:26,792 --> 00:05:30,297
You two are really cute,
but clearly I am Will's date.
170
00:05:30,330 --> 00:05:31,732
Just ask him.
171
00:05:33,799 --> 00:05:38,037
Yeah, they're a match
made in "7th Heaven."
172
00:05:38,071 --> 00:05:39,640
Whatever.
173
00:05:39,672 --> 00:05:41,742
Listen, Will needs a real woman,
174
00:05:41,775 --> 00:05:44,178
and you two little girls are
not gonna cut the mustard.
175
00:05:44,210 --> 00:05:47,047
Yeah, this is gonna be really
embarrassing for you two.
176
00:05:47,080 --> 00:05:48,849
Well, why don't we just go clear this up
177
00:05:48,881 --> 00:05:50,751
and ask Will himself?
178
00:05:50,783 --> 00:05:55,288
God, he is such a man.
179
00:05:55,321 --> 00:05:57,824
He's, like, 20 going on 40.
180
00:05:57,857 --> 00:05:59,826
Who wants a beer, huh?
181
00:05:59,859 --> 00:06:01,095
Whoo!
182
00:06:01,128 --> 00:06:02,262
- Refill?
- I'm sorry.
183
00:06:02,294 --> 00:06:03,983
Is there mustard in this dressing?
184
00:06:04,047 --> 00:06:06,633
Oh, yeah. There's loads of it.
185
00:06:06,667 --> 00:06:08,135
Wonder how he's aged.
186
00:06:08,167 --> 00:06:10,004
- I'll just eat around it.
- I'll take it back.
187
00:06:10,037 --> 00:06:11,672
- I'm really sorry.
- Don't be. It's fine.
188
00:06:11,705 --> 00:06:13,173
- I... I don't... I...
- It's fine. I got you.
189
00:06:13,205 --> 00:06:14,374
- Are you sure?
- Yes, we're sisters.
190
00:06:14,407 --> 00:06:16,109
- Okay, thank you.
- Yeah.
191
00:06:16,143 --> 00:06:17,344
I'm sorry.
192
00:06:17,376 --> 00:06:18,879
I think she's my new best friend.
193
00:06:18,912 --> 00:06:21,715
Yeah, till she spits in your food.
194
00:06:21,747 --> 00:06:25,251
Anyway...
195
00:06:25,285 --> 00:06:27,821
Hey, can I steal you for a sec?
196
00:06:27,854 --> 00:06:29,289
Of course.
197
00:06:29,321 --> 00:06:30,891
Wait, wait, wait.
198
00:06:30,924 --> 00:06:32,660
Are you sure were goth back then?
199
00:06:32,693 --> 00:06:36,296
I don't remember being
scared and annoyed by you.
200
00:06:36,328 --> 00:06:37,698
You know what? You're right.
201
00:06:37,730 --> 00:06:42,335
I think I was in my rave girl phase.
202
00:06:42,369 --> 00:06:44,838
Hey, can I steal you for a sec?
203
00:06:44,871 --> 00:06:46,306
Sure.
204
00:06:50,242 --> 00:06:54,314
So... love the coat.
205
00:06:54,347 --> 00:06:56,784
- Thank you.
- Looks like you murdered a rainbow.
206
00:06:56,816 --> 00:06:58,352
Oh, that's so sweet.
207
00:06:58,384 --> 00:06:59,952
- It's a great pool, right?
- Yeah, it's awesome.
208
00:06:59,985 --> 00:07:01,120
It took me six months to dig that out.
209
00:07:01,153 --> 00:07:02,790
- Really?
- Yeah, did it with my bare hands.
210
00:07:02,824 --> 00:07:04,083
- Wow.
- Yeah, I like to feel the
211
00:07:04,124 --> 00:07:04,944
earth, you know.
212
00:07:04,958 --> 00:07:06,930
You know,
I wanted to ask you a question.
213
00:07:07,027 --> 00:07:09,108
I mean, I was wondering why
you would invite me here
214
00:07:09,128 --> 00:07:11,330
if you also invited
Beverley and Christine.
215
00:07:11,364 --> 00:07:13,133
Oh, no, no, no, no, no.
216
00:07:13,165 --> 00:07:15,735
I was just inviting them to be friends.
217
00:07:15,768 --> 00:07:17,905
You're the one I really
wanted to spend time with.
218
00:07:19,004 --> 00:07:20,907
Oh, well, that's what I thought.
219
00:07:20,941 --> 00:07:22,810
Yeah.
220
00:07:27,013 --> 00:07:28,715
This bud's for you.
221
00:07:28,749 --> 00:07:31,885
Oh, that's so sweet.
222
00:07:31,917 --> 00:07:32,953
Yeah.
223
00:07:38,099 --> 00:07:39,586
So, you know,
the news has been talking a lot
224
00:07:39,619 --> 00:07:40,920
about this Y2K thing.
225
00:07:40,953 --> 00:07:42,523
It sounds pretty serious.
226
00:07:42,555 --> 00:07:44,157
Looks like the world's
gonna come to an end.
227
00:07:44,191 --> 00:07:45,460
Yeah.
228
00:07:48,562 --> 00:07:51,566
Maybe we should go out with a bang.
229
00:07:52,732 --> 00:07:54,033
Hey, Will.
230
00:07:54,066 --> 00:07:55,602
Sorry, I need to borrow you.
231
00:07:55,636 --> 00:07:56,903
Oh, sure.
232
00:07:56,937 --> 00:07:59,506
Sorry.
233
00:07:59,540 --> 00:08:00,975
You guys like Chris Isaak?
234
00:08:01,007 --> 00:08:03,543
And two, three, four...
235
00:08:07,869 --> 00:08:09,605
Wow, you're...
you're really good at this.
236
00:08:09,638 --> 00:08:11,363
Look at...
look at how you're beating me there.
237
00:08:13,068 --> 00:08:15,614
- Must just be a little beginner's luck.
- That's got to be...
238
00:08:15,649 --> 00:08:17,108
got to be it, 'cause there's now way
239
00:08:17,143 --> 00:08:18,547
- you're gonna beat me at this.
- Yeah.
240
00:08:18,580 --> 00:08:19,915
Oh, yeah, see, look what happened.
241
00:08:19,948 --> 00:08:21,316
See how I just passed you right there.
242
00:08:21,348 --> 00:08:22,917
- Wow.
- Oh.
243
00:08:22,951 --> 00:08:24,686
Yeah, I figured your...
your delicate little girl hands
244
00:08:24,718 --> 00:08:26,587
and wrists would get in the
way eventually, and they did.
245
00:08:26,620 --> 00:08:28,389
It's what happens with women
when they drive real cars too,
246
00:08:28,422 --> 00:08:30,424
- so...
- Uh-huh, yeah.
247
00:08:30,457 --> 00:08:31,826
Oh, look at that
coming from the outside.
248
00:08:31,860 --> 00:08:33,528
Good for... oh.
249
00:08:33,561 --> 00:08:36,297
- And I...
- Oh, okay.
250
00:08:36,331 --> 00:08:38,167
- Ohh.
- Ahh.
251
00:08:38,200 --> 00:08:40,435
Oh, my delicate little girl
hands just beat your ass.
252
00:08:40,467 --> 00:08:43,838
Ha-ha-ha, whew.
253
00:08:43,871 --> 00:08:48,176
So listen,
I don't know what's going on tonight,
254
00:08:48,210 --> 00:08:51,180
but I'm pretty sure you
invited me here as your date,
255
00:08:51,212 --> 00:08:53,714
and yet Beverley and Jodie
showed up, so, Will,
256
00:08:53,748 --> 00:08:55,184
I'm just gonna be honest.
257
00:08:55,216 --> 00:08:56,651
I don't play thirds.
258
00:08:56,685 --> 00:08:59,354
No, no, no, no,
I just invited them as friends.
259
00:08:59,387 --> 00:09:01,823
You're the one I wanted
to spend time with.
260
00:09:01,855 --> 00:09:03,825
Good, 'cause I really like you.
261
00:09:03,858 --> 00:09:05,861
Oh, I like you too.
262
00:09:05,893 --> 00:09:06,928
This is for you.
263
00:09:11,566 --> 00:09:12,735
Skank.
264
00:09:13,768 --> 00:09:14,936
Is that a bathroom flower?
265
00:09:14,970 --> 00:09:18,739
Yeah, la twa-let floret in German.
266
00:09:18,773 --> 00:09:20,341
So romantic.
267
00:09:20,374 --> 00:09:21,943
Yeah, I try to be.
268
00:09:23,677 --> 00:09:25,880
- What's wrong?
- I'm sorry.
269
00:09:25,913 --> 00:09:27,915
Just thinking about
this whole Y2K thing.
270
00:09:27,949 --> 00:09:29,451
It's got me on edge.
271
00:09:29,484 --> 00:09:31,453
I know, it's so scary.
272
00:09:31,485 --> 00:09:34,689
Yeah, there's a chance the
entire world's gonna end.
273
00:09:34,723 --> 00:09:39,328
Maybe we should spend our last
moments enjoying one another.
274
00:09:40,028 --> 00:09:44,465
Why don't we put the
"lips" in "apocalypse"?
275
00:09:44,499 --> 00:09:45,701
What do you say double or nothing, huh?
276
00:09:45,734 --> 00:09:46,701
- Okay.
- Excuse me, Will.
277
00:09:46,735 --> 00:09:47,869
Bev needs to see you.
278
00:09:47,902 --> 00:09:49,537
Hi. I need to steal him for a sec.
279
00:09:49,571 --> 00:09:50,839
We're kind of in the
middle of something.
280
00:09:50,871 --> 00:09:52,340
So tell Bev to talk to the hand,
281
00:09:52,374 --> 00:09:53,709
'cause the face don't understand.
282
00:09:53,741 --> 00:09:55,643
Will, it's a Bev-mergency. Thank you.
283
00:09:55,677 --> 00:09:57,479
All right, I'm gonna go with him.
284
00:09:57,512 --> 00:09:58,647
I don't know your name,
but I'm gonna call you Brent,
285
00:09:58,680 --> 00:09:59,715
- all right?
- Hello.
286
00:09:59,748 --> 00:10:00,983
Have you seen my pool, Brent?
287
00:10:01,015 --> 00:10:02,917
That took me six months to dig that out.
288
00:10:04,918 --> 00:10:05,886
Hey, Bev, what's up?
289
00:10:05,919 --> 00:10:07,722
Hey. Hey, Will.
290
00:10:07,755 --> 00:10:09,023
Hey, listen,
I'll be right up there if you need me.
291
00:10:09,057 --> 00:10:10,993
- Okay.
- Okay.
292
00:10:11,026 --> 00:10:13,929
Hey, Will, I wanted to ask you,
what's the deal with you
293
00:10:13,961 --> 00:10:15,864
inviting Jodie and
Christine as your dates?
294
00:10:15,897 --> 00:10:17,499
I thought we were...
295
00:10:17,532 --> 00:10:19,334
No, no, I just invited them as friends.
296
00:10:19,366 --> 00:10:21,936
You, you're the one I really
wanted to spend time with.
297
00:10:21,970 --> 00:10:23,437
Oh, okay.
298
00:10:23,470 --> 00:10:25,506
Well, yeah, that totally makes sense.
299
00:10:25,539 --> 00:10:28,376
I mean, because
we're both on hit TV shows,
300
00:10:28,409 --> 00:10:30,278
and we're not our characters.
301
00:10:30,311 --> 00:10:32,047
I mean, I'm not an angel,
and you're clearly not an idiot.
302
00:10:32,080 --> 00:10:33,949
No, not according to my mom.
303
00:10:33,981 --> 00:10:36,417
Hey, thank you.
304
00:10:36,451 --> 00:10:37,585
This is for you.
305
00:10:37,619 --> 00:10:40,522
Oh, that's so sweet.
306
00:10:40,555 --> 00:10:42,024
Yeah.
307
00:10:42,057 --> 00:10:44,292
You know, with this whole Y2K thing,
308
00:10:44,326 --> 00:10:45,793
and I really loved you on "7th Heaven,"
309
00:10:45,826 --> 00:10:49,530
have you ever been in 69th heaven?
310
00:10:52,366 --> 00:10:54,302
Oh, that's my jam.
311
00:10:54,335 --> 00:10:56,571
Hold that thought.
312
00:10:58,973 --> 00:11:00,075
Excuse me, excuse me.
313
00:11:00,108 --> 00:11:01,843
Okay.
314
00:11:01,875 --> 00:11:03,377
- Uh, this is my jam.
- Hey, ow.
315
00:11:03,411 --> 00:11:05,080
- Back up, Mitchell.
- Excuse me.
316
00:11:05,113 --> 00:11:06,348
- Oh, God, are you kidding me?
- This is my favorite song.
317
00:11:06,380 --> 00:11:07,915
Please.
318
00:11:31,672 --> 00:11:33,774
Oh, my God.
319
00:11:36,811 --> 00:11:40,081
- Yeah, I won.
- What the hell was that?
320
00:11:40,114 --> 00:11:42,551
Whatever,
like you would ever be on a dance show.
321
00:11:42,584 --> 00:11:43,919
That was... that was something.
322
00:11:43,951 --> 00:11:45,553
All right, well, hey, everybody,
323
00:11:45,586 --> 00:11:47,054
it's almost midnight.
324
00:11:47,087 --> 00:11:49,724
And, you know,
we're almost out of champagne.
325
00:11:49,758 --> 00:11:51,493
I know we have more in the basement
326
00:11:51,526 --> 00:11:52,728
if someone would like to
run down there and grab...
327
00:11:52,760 --> 00:11:56,130
I'll do it. I'll get it.
328
00:11:56,163 --> 00:11:59,567
Mike, I got a great idea for a TV show.
329
00:11:59,600 --> 00:12:01,602
I'm talking you get a
bunch of girls together
330
00:12:01,635 --> 00:12:04,138
and get them drunk,
and they will fight over
331
00:12:04,172 --> 00:12:05,807
literally any guy.
332
00:12:05,840 --> 00:12:07,576
He doesn't even have to be great.
333
00:12:07,609 --> 00:12:09,511
Should we go get a drink
before it's midnight?
334
00:12:09,543 --> 00:12:10,250
Yeah, definitely.
335
00:12:10,279 --> 00:12:11,779
I've got to stop and
wash my eyes real quick,
336
00:12:11,812 --> 00:12:13,782
but yeah, let's go.
337
00:12:14,580 --> 00:12:16,152
I got it! I got it!
338
00:12:16,184 --> 00:12:19,528
- Yep, I got here first.
- Wait, no, no.
339
00:12:19,563 --> 00:12:20,321
Okay, excuse me.
340
00:12:20,355 --> 00:12:22,825
It's got to around here somewhere.
341
00:12:22,857 --> 00:12:24,771
Wha? What?
342
00:12:24,806 --> 00:12:27,395
Oh, no, no, no.
No, no, no, no.
343
00:12:27,428 --> 00:12:29,865
- Where is the lock?
- Wait. What do you mean?
344
00:12:29,898 --> 00:12:34,303
- Will! Will!
- Excuse me.
345
00:12:34,336 --> 00:12:36,305
- Excuse me.
- Yeah.
346
00:12:36,337 --> 00:12:38,406
I'm sorry;
I didn't realize that there's almonds.
347
00:12:38,439 --> 00:12:40,008
You know what? Maybe it's just easier...
348
00:12:40,042 --> 00:12:41,510
I have... I have these cards.
349
00:12:41,543 --> 00:12:44,880
Maybe... do you mind just
taking these back to the chef?
350
00:12:44,913 --> 00:12:46,215
I can't do anything with the red ones.
351
00:12:46,248 --> 00:12:47,612
Are those laminated?
352
00:12:47,650 --> 00:12:49,819
God, it's like food Uno,
but you always lose.
353
00:12:49,851 --> 00:12:51,452
I'm taking this;
I'm gonna go back to the kitchen
354
00:12:51,485 --> 00:12:52,955
Thank you. I really appreciate it.
355
00:12:52,987 --> 00:12:54,356
It's fine. It's fine.
356
00:12:54,389 --> 00:12:56,058
I don't mean to be that person;
I'm sorry.
357
00:12:56,091 --> 00:12:57,459
- You think she hates me?
- Yes. Absolutely.
358
00:12:57,491 --> 00:13:00,029
More importantly, who hated us enough
359
00:13:00,062 --> 00:13:01,996
to lock us in that room?
360
00:13:02,029 --> 00:13:03,999
Will! Will!
361
00:13:04,032 --> 00:13:06,001
Wait. Hold up. I'm wrong.
362
00:13:06,034 --> 00:13:07,369
I wasn't in my raver girl phase.
363
00:13:07,402 --> 00:13:09,138
I was deep in my skater girl phase.
364
00:13:09,170 --> 00:13:12,040
- Man, you had a lot of phases.
- Yeah.
365
00:13:12,073 --> 00:13:13,976
I was trying to find my voice.
366
00:13:14,009 --> 00:13:17,111
Will! Anyone!
367
00:13:17,144 --> 00:13:18,614
Nobody's coming.
368
00:13:18,646 --> 00:13:20,181
Don't worry; Will will noticed I'm gone
369
00:13:20,215 --> 00:13:22,484
and come and find me.
370
00:13:22,516 --> 00:13:24,485
You mean he's gonna
notice that I'm not there.
371
00:13:24,519 --> 00:13:26,288
Yeah, well, you're both wrong.
372
00:13:26,321 --> 00:13:27,990
But I'm sure he'll be here
to rescue me any minute.
373
00:13:28,023 --> 00:13:29,892
I think there was an episode of
"Step by Step"
374
00:13:29,924 --> 00:13:32,460
where we accidentally
locked the baby in a room.
375
00:13:32,494 --> 00:13:34,529
Yeah, I feel like there was a
"Full House" episode too
376
00:13:34,562 --> 00:13:36,164
where we got locked in a garage.
377
00:13:36,197 --> 00:13:39,168
What did we do?
378
00:13:39,201 --> 00:13:40,970
Hello?
379
00:13:41,003 --> 00:13:43,538
Oh, God, these things are
way bigger in the movies.
380
00:13:44,466 --> 00:13:47,308
Tom Cruise must be a tiny human.
381
00:13:47,341 --> 00:13:50,346
You know, who has a basement
in California anyway?
382
00:13:50,379 --> 00:13:52,081
I mean, is this thing soundproof?
383
00:13:52,114 --> 00:13:53,983
It's very "Silence of the Lambs"
if you ask me.
384
00:13:54,015 --> 00:13:55,351
Ooh, I love lambs.
385
00:13:55,384 --> 00:13:57,318
Why would you want to silence them?
386
00:13:57,351 --> 00:13:59,255
He's probably recording an album.
387
00:13:59,288 --> 00:14:02,091
Anyone who's anyone has
their own album these days.
388
00:14:02,124 --> 00:14:04,627
Have you heard the new David Charvet CD?
389
00:14:04,659 --> 00:14:06,294
- Amazing.
- 911, what's your...
390
00:14:06,327 --> 00:14:07,495
Hello, 911?
391
00:14:07,529 --> 00:14:09,331
Yes, yes, it's an emergency.
392
00:14:09,364 --> 00:14:11,267
We're trapped.
393
00:14:11,299 --> 00:14:13,401
Yeah, we're at Will Fra-delly's house.
394
00:14:13,434 --> 00:14:15,404
- It's Fri-dell.
- No, it's Free-dle.
395
00:14:15,437 --> 00:14:17,373
Will Fra-delly's house.
396
00:14:17,405 --> 00:14:19,574
Yeah, the basement.
397
00:14:19,607 --> 00:14:22,176
Hello? Hello.
398
00:14:27,316 --> 00:14:30,052
Ugh, I wonder
if I get service down here.
399
00:14:30,085 --> 00:14:31,387
What time is it?
400
00:14:31,419 --> 00:14:33,121
11:55.
401
00:14:33,154 --> 00:14:35,156
There's only five minutes
for Will to find me
402
00:14:35,189 --> 00:14:36,991
for our New Year's Eve kiss.
403
00:14:37,024 --> 00:14:38,994
Oh, this is not how I thought
my night was gonna go.
404
00:14:39,027 --> 00:14:40,596
Yeah, this is literally the last place
405
00:14:40,629 --> 00:14:43,332
that I wanted to be is trapped
down here with you guys.
406
00:14:43,365 --> 00:14:44,433
Everything was going just fine anyway
407
00:14:44,466 --> 00:14:45,634
until you pulled him off.
408
00:14:45,667 --> 00:14:47,235
- Oh, really?
- Yeah.
409
00:14:47,269 --> 00:14:49,004
Well, if you hadn't ruined my moment,
410
00:14:49,037 --> 00:14:51,040
then I would still be up
in his bedroom right now.
411
00:14:51,072 --> 00:14:52,374
Bedroom?
412
00:14:52,407 --> 00:14:53,976
Will told me you guys were just friends.
413
00:14:54,009 --> 00:14:54,882
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
414
00:14:54,909 --> 00:14:57,011
That's what he said about you two.
415
00:14:57,044 --> 00:15:01,216
You guys, he said
the exact same thing to me.
416
00:15:01,249 --> 00:15:04,452
Seriously?
417
00:15:04,485 --> 00:15:06,554
How could I have fallen
for such a piece of shit?
418
00:15:06,587 --> 00:15:08,957
- Heh, we all did.
- You know what?
419
00:15:08,990 --> 00:15:10,326
He is an idiot like his character.
420
00:15:10,359 --> 00:15:12,161
- Mm.
- Actually, yeah.
421
00:15:12,193 --> 00:15:14,195
I'm sorry, you guys.
422
00:15:15,396 --> 00:15:16,698
Me too.
423
00:15:16,731 --> 00:15:17,699
Me three.
424
00:15:17,732 --> 00:15:19,034
I really missed you.
425
00:15:19,067 --> 00:15:20,668
Oh, I've missed you guys too.
426
00:15:20,702 --> 00:15:22,437
We always had so much fun together.
427
00:15:22,471 --> 00:15:24,440
I felt like after "Full House" ended,
I don't know,
428
00:15:24,472 --> 00:15:25,974
you guys didn't want
to talk to my anymore,
429
00:15:26,008 --> 00:15:28,210
like I wasn't cool or something.
430
00:15:28,242 --> 00:15:30,345
Well, and I just felt bad when
"7th Heaven" got started.
431
00:15:30,379 --> 00:15:32,514
I didn't want to rub it in your face.
432
00:15:32,547 --> 00:15:34,450
I just felt guilty.
433
00:15:34,482 --> 00:15:35,448
I get that.
434
00:15:35,484 --> 00:15:39,654
Look, "Step by Step" ended,
and I started college.
435
00:15:39,687 --> 00:15:41,222
I made some new friends.
436
00:15:41,255 --> 00:15:42,658
I don't know.
437
00:15:42,691 --> 00:15:44,460
I didn't think you
guys would understand.
438
00:15:44,492 --> 00:15:46,027
I may have taken the star
thing a little too far,
439
00:15:46,061 --> 00:15:47,396
just got a little excited.
440
00:15:47,428 --> 00:15:48,764
You know,
I know that it could all just, like,
441
00:15:48,797 --> 00:15:49,764
go away in a minute.
442
00:15:49,798 --> 00:15:52,134
I mean, look at you guys.
443
00:15:52,167 --> 00:15:55,504
I mean, with the whole Y2K, like, poof.
444
00:15:57,239 --> 00:15:59,708
To be honest,
I'm just trying to find myself, right?
445
00:15:59,740 --> 00:16:01,342
I mean, look at me.
446
00:16:01,375 --> 00:16:02,711
I'm not a skater.
447
00:16:02,744 --> 00:16:04,546
I don't even know how to skateboard.
448
00:16:04,578 --> 00:16:06,381
Oh, please.
449
00:16:06,414 --> 00:16:08,349
All these guys think I'm like Al.
450
00:16:08,383 --> 00:16:10,753
I'm a tomboy, and I just want
to play video games with them.
451
00:16:10,785 --> 00:16:12,654
I mean, I wore this ridiculous dress
452
00:16:12,687 --> 00:16:15,591
just so they would
look at me like a girl.
453
00:16:15,624 --> 00:16:17,659
Truth is, I'm freezing.
454
00:16:17,692 --> 00:16:20,428
My feet feel like mini
meat loafs in these shoes.
455
00:16:20,461 --> 00:16:22,663
I don't even know what this is,
but, you know,
456
00:16:22,697 --> 00:16:24,700
I'm not a slut.
457
00:16:24,732 --> 00:16:25,658
We know, Bev.
458
00:16:25,733 --> 00:16:27,668
- Yeah, nobody thinks that.
- No, I didn't...
459
00:16:27,702 --> 00:16:30,272
okay, well... I mean, really,
460
00:16:30,304 --> 00:16:32,507
why were we fighting over a guy?
461
00:16:32,540 --> 00:16:33,641
I mean, hello.
462
00:16:33,674 --> 00:16:35,243
Chicks before dicks.
463
00:16:35,277 --> 00:16:37,679
Don't... do that motion
when you say that.
464
00:16:37,711 --> 00:16:39,347
- Chicks before...
- No, don't, no.
465
00:16:39,380 --> 00:16:40,749
I don't... no, not a cheerleading move.
466
00:16:40,782 --> 00:16:42,251
It's a... people say that.
467
00:16:42,284 --> 00:16:43,751
Not you people, though.
468
00:16:43,784 --> 00:16:45,486
I love you guys.
469
00:16:45,519 --> 00:16:46,554
I love you too.
470
00:16:47,489 --> 00:16:49,458
- Friends?
- We're always friends.
471
00:16:49,490 --> 00:16:50,826
Ohh.
472
00:16:50,859 --> 00:16:54,096
Hey, listen, so I don't think anyone
473
00:16:54,129 --> 00:16:56,164
is gonna kiss Will at midnight, no.
474
00:16:56,197 --> 00:16:58,500
But we could kiss each other.
475
00:17:01,103 --> 00:17:03,806
I'm kidding. I mean, unless you want to.
476
00:17:03,838 --> 00:17:05,374
Okay, we need to get the
fuck out of this basement,
477
00:17:05,406 --> 00:17:07,408
'cause she's starting to creep me out.
478
00:17:07,442 --> 00:17:09,243
- No, don't do that.
- Don't, don't, nope.
479
00:17:12,146 --> 00:17:13,749
That is really cold.
480
00:17:13,781 --> 00:17:15,317
I'm not wearing many clothes.
481
00:17:15,349 --> 00:17:17,418
Whoa, I just saw everything, full...
482
00:17:17,452 --> 00:17:18,820
- Happy New Year.
- Yeah.
483
00:17:18,854 --> 00:17:20,189
I saw the ball drop.
484
00:17:21,522 --> 00:17:24,760
Oh, God.
485
00:17:24,792 --> 00:17:27,228
Okay, you guys, on three, ready?
486
00:17:27,261 --> 00:17:29,597
One, two, three.
487
00:17:29,631 --> 00:17:31,533
Oh! Hey!
488
00:17:31,566 --> 00:17:33,202
Hey, my pogo stick.
489
00:17:33,234 --> 00:17:35,336
What were you guy still
doing in the basement?
490
00:17:35,369 --> 00:17:37,472
- We got locked in there.
- That's crazy.
491
00:17:37,506 --> 00:17:39,341
- What's going on?
- Where is everybody?
492
00:17:39,374 --> 00:17:40,675
Yeah, somebody called the cops.
493
00:17:40,709 --> 00:17:41,710
They showed up,
cleared the whole place out.
494
00:17:41,742 --> 00:17:42,636
Can you believe that?
495
00:17:42,645 --> 00:17:44,779
What? I mean,
why would someone call the cops?
496
00:17:44,813 --> 00:17:45,870
That's crazy.
497
00:17:45,881 --> 00:17:48,150
I mean,
we were locked in the basement, so...
498
00:17:48,183 --> 00:17:49,718
Locked in the base...
now, who would do that?
499
00:17:49,750 --> 00:17:51,752
Yeah, I don't know.
It's... it's really strange.
500
00:17:51,786 --> 00:17:54,323
I wonder.
501
00:17:54,356 --> 00:17:55,624
Well, this has been real fun.
502
00:17:55,656 --> 00:17:58,192
Man, it's been so great having you here,
503
00:17:58,225 --> 00:18:00,828
but I think we're gonna,
you know, Blockbuster and chill,
504
00:18:00,862 --> 00:18:02,831
so maybe you want to...
505
00:18:02,864 --> 00:18:04,232
Yeah, you guys should probably just,
506
00:18:04,266 --> 00:18:06,168
you know, take off.
507
00:18:06,201 --> 00:18:07,536
Oh, my God.
508
00:18:07,568 --> 00:18:09,471
Marla was the one who
locked us in there.
509
00:18:09,503 --> 00:18:12,173
Yeah, no shit, Sherlock.
That's why I hate her.
510
00:18:12,206 --> 00:18:13,608
Here you go.
511
00:18:13,642 --> 00:18:15,777
Oh, thank you. This is perfect.
512
00:18:15,809 --> 00:18:16,643
Thanks.
513
00:18:16,744 --> 00:18:18,579
Well, Bev, want a side of air with that?
514
00:18:18,613 --> 00:18:19,521
Is it purified?
515
00:18:19,615 --> 00:18:22,384
God, I can't believe we never
put this together before.
516
00:18:22,416 --> 00:18:24,552
Of course she just wanted
more time with Will,
517
00:18:24,586 --> 00:18:28,190
because she could not
handle le competition.
518
00:18:28,222 --> 00:18:29,590
- Ohh.
- Don't do that.
519
00:18:29,624 --> 00:18:31,260
I just saw Marla go into the bathroom.
520
00:18:31,292 --> 00:18:32,827
You know what?
Maybe we should just go in there
521
00:18:32,861 --> 00:18:34,087
and have a conversation with her.
522
00:18:34,163 --> 00:18:38,467
Yeah, I mean,
it would be the mature thing to do.
523
00:18:38,500 --> 00:18:40,702
- Stop it. I can't.
- Okay.
524
00:18:42,570 --> 00:18:45,573
Oh, hey. Oh, you're all here.
525
00:18:45,606 --> 00:18:48,242
Jodie, I always feel like
we're meeting in bathrooms.
526
00:18:48,276 --> 00:18:49,834
Don't worry; I won't make you smoke.
527
00:18:51,746 --> 00:18:53,535
We have a little
something we want to say.
528
00:18:53,749 --> 00:18:56,184
We forgive you.
529
00:18:56,218 --> 00:18:57,920
Uh, yeah, totally.
530
00:18:57,952 --> 00:18:59,736
- For what?
- You know, it doesn't really matter.
531
00:18:59,788 --> 00:19:02,523
I mean, a long time ago, right?
532
00:19:02,557 --> 00:19:05,493
The important thing now
is that we're friends.
533
00:19:05,527 --> 00:19:07,563
Um, I guess.
534
00:19:07,596 --> 00:19:09,298
I... I don't really know
what you're talking about.
535
00:19:09,330 --> 00:19:11,632
Great. Okay, we'll see you later.
536
00:19:11,665 --> 00:19:14,169
- Yeah, good bathroom chat.
- Okay, bye.
537
00:19:18,673 --> 00:19:20,342
Good to see you.
538
00:19:21,910 --> 00:19:23,879
We're not actually gonna forgive her,
right?
539
00:19:23,912 --> 00:19:25,646
- Oh, hell no.
- No way.
540
00:19:25,680 --> 00:19:27,216
Perfect.
541
00:19:29,951 --> 00:19:31,519
Let's MacGyver this shit.
542
00:19:31,552 --> 00:19:32,987
All right, perfect. Pull tighter.
543
00:19:33,020 --> 00:19:34,822
Got it.
544
00:19:34,856 --> 00:19:35,984
Payback's a bitch.
545
00:19:36,057 --> 00:19:37,592
Perfect.
546
00:19:41,262 --> 00:19:42,763
- Well know...
- Hello?
547
00:19:42,797 --> 00:19:44,732
She did bring us together, so, I mean,
548
00:19:44,766 --> 00:19:45,901
it wasn't all that bad.
549
00:19:45,933 --> 00:19:46,934
Are you guys still out there?
550
00:19:46,968 --> 00:19:49,304
'Cause the door is locked.
551
00:19:49,336 --> 00:19:51,306
- That's true.
- Yeah.
552
00:19:51,338 --> 00:19:53,274
Bev, Christine, Jodie...
553
00:19:53,308 --> 00:19:55,010
- Ah, fuck her.
- Yeah.
554
00:19:55,042 --> 00:19:56,777
Okay.
555
00:19:56,810 --> 00:19:58,246
I'm stuck in here, you guys.
556
00:19:58,279 --> 00:19:59,413
This is kind of freaking me out.
557
00:19:59,446 --> 00:20:00,915
Will you let me out? Hello?
558
00:20:00,949 --> 00:20:02,951
Guys, anybody. Can anybody hear me?
559
00:20:02,983 --> 00:20:04,752
I'm stuck in the bathroom.
560
00:20:05,590 --> 00:20:06,906
You know, we're almost out of champagne.
561
00:20:06,923 --> 00:20:08,046
I know we have more in the basement
562
00:20:08,090 --> 00:20:10,791
if someone would like
to run down there and...
563
00:20:10,825 --> 00:20:13,996
Oh! I'll do it! I can do it!
564
00:20:14,536 --> 00:20:16,432
Should we go get a drink
before it's midnight?
565
00:20:16,467 --> 00:20:17,256
Yeah, definitely.
566
00:20:17,264 --> 00:20:18,366
I've got to stop and
wash my eyes real quick,
567
00:20:18,400 --> 00:20:20,402
but yeah, let's go.
568
00:20:20,434 --> 00:20:22,770
I got it! I got it!
569
00:20:22,804 --> 00:20:25,507
- Yep, I got here first.
- Wait, no, no.
570
00:20:25,539 --> 00:20:26,942
Okay, it's got to be around here.
571
00:20:34,548 --> 00:20:37,586
So annoying.
572
00:20:43,514 --> 00:20:45,523
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
573
00:20:45,573 --> 00:20:50,123
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.