All language subtitles for High Maintenance s02e02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:02,100 (woman coughing) 2 00:00:02,100 --> 00:00:04,725 (television playing) 3 00:00:09,558 --> 00:00:11,350 (slurping) 4 00:00:11,350 --> 00:00:12,433 (sigh) 5 00:00:14,350 --> 00:00:15,933 (chuckles) 6 00:00:16,808 --> 00:00:18,808 So when are you gonna shave that beard, 7 00:00:18,808 --> 00:00:21,183 Grizzly Adams? 8 00:00:21,183 --> 00:00:23,308 I'm gonna break out if I don't use the shaving cream 9 00:00:23,308 --> 00:00:25,725 with the oatmeal extract and it's on backorder. 10 00:00:25,725 --> 00:00:27,975 So, not for two to three weeks. 11 00:00:27,975 --> 00:00:29,933 You could go to the store. 12 00:00:33,725 --> 00:00:35,350 (upbeat music plays) 13 00:00:35,350 --> 00:00:37,183 (woman coughing) 14 00:00:39,308 --> 00:00:40,600 (slurping) 15 00:00:40,600 --> 00:00:42,850 (coughing continues) 16 00:00:50,516 --> 00:00:52,016 (television playing) 17 00:00:52,016 --> 00:00:53,766 (woman coughing) 18 00:01:00,016 --> 00:01:01,641 Oh, did I tell you about the sale, 19 00:01:01,641 --> 00:01:04,183 the two-for-one moisturizers that I got? 20 00:01:04,183 --> 00:01:05,683 (woman coughing) 21 00:01:05,683 --> 00:01:08,516 For dry skin and I didn't read the fine print 22 00:01:08,516 --> 00:01:11,933 and now I can't return them and it was totally wasteful. 23 00:01:14,808 --> 00:01:17,141 Woman: You know what I think? 24 00:01:17,141 --> 00:01:20,141 I'm gonna take a nap now, okay? 25 00:01:20,141 --> 00:01:21,558 Okay. 26 00:01:21,558 --> 00:01:23,766 (typing) 27 00:01:23,766 --> 00:01:25,808 Patrick: Do you want one pill or two? 28 00:01:33,433 --> 00:01:34,683 Sleep well. 29 00:01:38,933 --> 00:01:40,683 (woman coughing) 30 00:01:41,808 --> 00:01:43,433 (door buzzer) 31 00:01:43,433 --> 00:01:45,266 (door creaks) 32 00:01:45,266 --> 00:01:47,516 (woman coughing) 33 00:01:51,891 --> 00:01:55,183 (television playing) 34 00:01:59,766 --> 00:02:01,058 (door buzzer) 35 00:02:05,308 --> 00:02:07,808 Oh, I'm sorry, the box. (chuckles) 36 00:02:07,808 --> 00:02:09,016 Oh, that's heavy. 37 00:02:13,683 --> 00:02:16,433 (woman coughing) 38 00:02:22,183 --> 00:02:23,808 I'm sorry. 39 00:02:23,808 --> 00:02:24,891 I really appreciate it. 40 00:02:28,933 --> 00:02:31,808 (market music playing) 41 00:02:31,808 --> 00:02:34,558 (phone chirping) 42 00:02:34,558 --> 00:02:36,933 Hey man, what's up? Hey. 43 00:02:36,933 --> 00:02:39,141 Same address? Yup. Same address. 44 00:02:39,141 --> 00:02:40,808 Okay, I'll be forty-five minutes. 45 00:02:40,808 --> 00:02:42,391 Forty-five minutes is perfect. 46 00:02:42,391 --> 00:02:44,433 Alright, cool, dude, see ya later. 47 00:02:47,516 --> 00:02:49,933 (television news playing) 48 00:02:54,725 --> 00:02:56,433 Mom, is this shirt too bright? 49 00:02:56,433 --> 00:02:58,600 (television news continues) 50 00:03:00,350 --> 00:03:02,058 Mom? 51 00:03:02,058 --> 00:03:03,100 (door buzzer) 52 00:03:03,100 --> 00:03:05,100 (television news continues) 53 00:03:08,600 --> 00:03:09,850 (door buzzer) 54 00:03:09,850 --> 00:03:11,725 (woman coughing) 55 00:03:13,975 --> 00:03:16,100 Hey, man. What is up? 56 00:03:16,100 --> 00:03:17,683 Not much. Hey, let me ask you something. 57 00:03:17,683 --> 00:03:19,183 How much would you pay for like 58 00:03:19,183 --> 00:03:20,808 a really sweet dream catcher? 59 00:03:22,975 --> 00:03:24,725 Fifteen to twenty? 60 00:03:24,725 --> 00:03:26,558 Fuck, alright. Whatever. 61 00:03:26,558 --> 00:03:28,933 You're looking good, man. That beard looks good on you. 62 00:03:28,933 --> 00:03:31,933 Thanks, yours looks good on you too. That smells fantastic. 63 00:03:31,933 --> 00:03:34,183 Oh, thanks. I just made peanut butter and jelly bars. 64 00:03:34,183 --> 00:03:37,100 Woo. Do you have a tiny minute? I could cut them. 65 00:03:37,100 --> 00:03:38,475 Yeah, I got a tiny minute. 66 00:03:40,725 --> 00:03:42,808 Oh! Holy shit! 67 00:03:42,808 --> 00:03:44,975 Have you seen this Helen Hunt thing 68 00:03:44,975 --> 00:03:46,600 where she's jumping out of a window 69 00:03:46,600 --> 00:03:49,683 and she's in high school and she's on crank? Desperate Lives? 70 00:03:49,683 --> 00:03:52,433 Yes! 1982. Some of her best work. 71 00:03:52,433 --> 00:03:53,850 That's like the early, early stuff. 72 00:03:53,850 --> 00:03:55,350 Crazy, man. It was really great. 73 00:03:55,350 --> 00:03:57,683 Well I saw that last week and I thought of you. 74 00:03:57,683 --> 00:03:59,850 Really? Yeah, I thought it was funny. 75 00:03:59,850 --> 00:04:02,975 People think it's funny but it's actually like really, really good acting 76 00:04:02,975 --> 00:04:05,933 and like really committed, I would say. 77 00:04:05,933 --> 00:04:07,975 Is this for me? Yeah. 78 00:04:07,975 --> 00:04:09,225 There's peanuts in them. 79 00:04:09,225 --> 00:04:11,600 I know. I know, dude. Obviously. 80 00:04:12,600 --> 00:04:15,100 (television news continues) 81 00:04:15,100 --> 00:04:16,975 Well, those were delicious. 82 00:04:16,975 --> 00:04:19,225 Thank you. Want another one? 83 00:04:19,225 --> 00:04:20,808 Not right now. 84 00:04:20,808 --> 00:04:22,100 But maybe later. 85 00:04:22,100 --> 00:04:24,725 Um, you like the Pink Kush, right? 86 00:04:24,725 --> 00:04:25,975 Yep, she likes that. 87 00:04:25,975 --> 00:04:29,683 Smooth, right? Yep. 88 00:04:29,683 --> 00:04:30,850 Okay. 89 00:04:33,975 --> 00:04:35,183 I don't know-- 90 00:04:37,808 --> 00:04:39,600 I thought-- 91 00:04:39,600 --> 00:04:40,975 I'm ready for another one right now. 92 00:04:40,975 --> 00:04:44,850 Okay, good. I thought I had my wallet here. 93 00:04:44,850 --> 00:04:47,058 Oh, no. Where'd you see it last? 94 00:04:47,058 --> 00:04:50,683 Uh, it could be in the kitchen 95 00:04:50,683 --> 00:04:51,850 or the... 96 00:04:53,100 --> 00:04:54,850 Can you just look in the couch? 97 00:04:55,975 --> 00:04:57,183 Yeah, I'll look in the couch. 98 00:04:57,183 --> 00:04:59,600 I hope you don't get stuck here all night. 99 00:04:59,600 --> 00:05:01,975 I can't do that. I gotta go places. 100 00:05:01,975 --> 00:05:03,350 I do have to go soon. 101 00:05:03,350 --> 00:05:05,558 Ah, you didn't really look. Here, it's right here. 102 00:05:07,850 --> 00:05:09,183 Here ya go, man. 103 00:05:09,183 --> 00:05:10,225 Great. 104 00:05:10,225 --> 00:05:14,433 Um, and I made you this to-go thing of bars. 105 00:05:14,433 --> 00:05:15,558 Bars! 106 00:05:15,558 --> 00:05:18,100 Thank you. These were so good, I'm so glad... 107 00:05:18,100 --> 00:05:19,725 uh, to have 'em. 108 00:05:21,850 --> 00:05:23,600 Question? What? 109 00:05:23,600 --> 00:05:26,308 Do you consider your skin dry or oily. 110 00:05:26,308 --> 00:05:27,725 Oily. 111 00:05:27,725 --> 00:05:29,600 Yeah, I thought oily. 112 00:05:29,600 --> 00:05:31,475 Yeah. Me, too. 113 00:05:32,350 --> 00:05:33,725 Cool, man. 114 00:05:33,725 --> 00:05:34,725 Thank you so much for these. 115 00:05:34,725 --> 00:05:36,225 These were really delicious. Okay. 116 00:05:39,725 --> 00:05:41,725 Have a good week. You too. 117 00:05:42,683 --> 00:05:44,225 See ya later, man. 118 00:05:44,225 --> 00:05:45,475 (door closes) 119 00:05:50,975 --> 00:05:52,100 (television playing) 120 00:05:53,725 --> 00:05:55,600 (woman coughing) 121 00:05:56,975 --> 00:06:01,183 ? ? 122 00:06:02,808 --> 00:06:04,475 (woman coughing) 123 00:06:07,558 --> 00:06:10,683 ? When I look around my heart ? 124 00:06:10,683 --> 00:06:14,308 ? I can see the doors have closed ? 125 00:06:18,725 --> 00:06:21,725 ? When I look around my heart ? 126 00:06:21,725 --> 00:06:26,600 ? I can see the words have spoken ? 127 00:06:29,975 --> 00:06:32,975 ? When I look around my heart ? 128 00:06:32,975 --> 00:06:36,308 ? I can see the world around ? 129 00:06:36,308 --> 00:06:41,058 ? Out there ? 130 00:06:41,058 --> 00:06:44,350 ? When I look around my heart ? 131 00:06:44,350 --> 00:06:45,808 ? I can see... ? 132 00:06:45,858 --> 00:06:50,408 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 8676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.