Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:02,872
- Previously on
"God Friended Me"...
2
00:00:02,915 --> 00:00:04,526
- Think about the last couple
of weeks.
3
00:00:04,569 --> 00:00:06,919
John Dove, Katie and Nate,
Ray and Isaac.
4
00:00:06,963 --> 00:00:08,660
It's all been
about helping people.
5
00:00:08,704 --> 00:00:10,401
- Cara and I are--we're just--
- Friends?
6
00:00:10,445 --> 00:00:12,795
- There is something that I've
been wanting to ask you.
7
00:00:12,838 --> 00:00:14,840
- Cara?
- Eli?
8
00:00:14,884 --> 00:00:17,365
- Can I text you?
I'd love to catch up.
9
00:00:17,408 --> 00:00:19,280
- Yeah.
- So that was Eli.
10
00:00:19,323 --> 00:00:22,500
- Hey, what did you want
to ask me?
11
00:00:22,544 --> 00:00:25,503
- [vocalizing]
12
00:00:25,547 --> 00:00:27,723
♪
13
00:00:27,766 --> 00:00:29,638
- Oh, take that,
old man!
14
00:00:29,681 --> 00:00:31,553
- Old? Who are you
calling old?
15
00:00:31,596 --> 00:00:33,120
- You, Uncle Terrence.
16
00:00:33,163 --> 00:00:35,470
- Boy, you know,
I'm the youngest member
17
00:00:35,513 --> 00:00:38,081
of the board
at your daddy's church.
18
00:00:38,125 --> 00:00:39,648
- You know, Uncle T?
19
00:00:39,691 --> 00:00:41,606
That's like saying you're
the youngest dinosaur.
20
00:00:41,650 --> 00:00:43,826
You still old.
21
00:00:43,869 --> 00:00:46,437
- I see you smiling.
- Yeah.
22
00:00:46,481 --> 00:00:48,396
- Just like your momma.
23
00:00:48,439 --> 00:00:51,094
Uh-huh.
I ever tell you that?
24
00:00:51,138 --> 00:00:53,183
- Yeah. Maybe, like,
uh, a hundred times.
25
00:00:53,227 --> 00:00:56,534
- How are you doing?
How's things with Arthur?
26
00:00:56,578 --> 00:00:59,059
- Better. We can actually be
in the same room
27
00:00:59,102 --> 00:01:01,104
for more than five minutes
without arguing.
28
00:01:01,148 --> 00:01:03,019
- That's a start.
- Just wish he would understand
29
00:01:03,063 --> 00:01:04,803
what I'm trying to do
with my podcast.
30
00:01:04,847 --> 00:01:07,893
- Oh, yeah, boy,
you know, speaking of which--
31
00:01:07,937 --> 00:01:10,374
Now, you know I'm a fan
of the podcast,
32
00:01:10,418 --> 00:01:12,028
and I'll listen
even if I don't agree
33
00:01:12,072 --> 00:01:13,812
with everything you're saying,
34
00:01:13,856 --> 00:01:15,771
but what's up
with this God account?
35
00:01:15,814 --> 00:01:18,948
Where'd you come up with that?
36
00:01:18,991 --> 00:01:21,559
- I didn't.
37
00:01:21,603 --> 00:01:23,300
- What you mean you didn't?
38
00:01:23,344 --> 00:01:26,173
Oh, oh, oh, I see.
Oh, so you got the direct line
39
00:01:26,216 --> 00:01:27,870
to the man upstairs.
40
00:01:27,913 --> 00:01:30,438
- It's not God,
but the account is real.
41
00:01:30,481 --> 00:01:32,962
I mean, it's someone out there
sending me friend suggestions
42
00:01:33,005 --> 00:01:34,224
for people who need help.
43
00:01:34,268 --> 00:01:36,270
- Well, who?
- I don't know.
44
00:01:36,313 --> 00:01:37,575
That's the thing.
45
00:01:37,619 --> 00:01:39,403
Hey, helping people is great,
46
00:01:39,447 --> 00:01:41,536
but I prefer it
to be my choice.
47
00:01:41,579 --> 00:01:43,146
I mean, Unc,
these are real people
48
00:01:43,190 --> 00:01:45,017
with real problems.
49
00:01:45,061 --> 00:01:46,715
And every single time
I help one of them,
50
00:01:46,758 --> 00:01:50,022
I think about what would've
happened if I failed.
51
00:01:50,066 --> 00:01:52,808
[cell phone vibrating]
52
00:01:56,420 --> 00:01:58,030
- What's that?
The God account?
53
00:01:58,074 --> 00:02:01,947
- Yeah. A girl named
Rachel Blake.
54
00:02:01,991 --> 00:02:04,733
- I'm sure your daddy told you
why he became a reverend.
55
00:02:04,776 --> 00:02:07,127
- He's always said
it was his calling.
56
00:02:07,170 --> 00:02:10,565
- Yeah, see anybody
can get a calling.
57
00:02:10,608 --> 00:02:15,047
But why you answer,
that's the real question.
58
00:02:15,091 --> 00:02:17,441
- Come on, quick, quick,
quick, quick, quick.
59
00:02:17,485 --> 00:02:19,269
My parents can't know
that you spent the night
60
00:02:19,313 --> 00:02:21,793
otherwise they're going to tell
your parents and--yeah.
61
00:02:21,837 --> 00:02:24,666
I'm going to have to talk to
your dad if I wanna--
62
00:02:27,190 --> 00:02:31,194
My mom's right up there.
- Seriously?
63
00:02:31,238 --> 00:02:33,327
You're gonna have to talk
to my dad tonight anyway.
64
00:02:33,370 --> 00:02:35,155
- Yeah, I know.
65
00:02:35,198 --> 00:02:37,722
- I still can't believe we're
having dinner with our parents.
66
00:02:37,766 --> 00:02:39,724
I thought that Evite
from your mom was a joke.
67
00:02:39,768 --> 00:02:42,423
- Definitely not a joke.
My mom wants to make sure
68
00:02:42,466 --> 00:02:44,947
our parents get along
before we get too far
69
00:02:44,990 --> 00:02:47,123
into this relationship, so...
70
00:02:47,167 --> 00:02:49,125
- Seriously though, Rakesh,
there's something that
71
00:02:49,169 --> 00:02:50,909
I've been meaning to talk
to you about.
72
00:02:50,953 --> 00:02:52,259
- Rakesh! Breakfast!
73
00:02:52,302 --> 00:02:54,217
- We--we can talk about
it later.
74
00:02:54,261 --> 00:02:56,001
- Please.
75
00:02:56,045 --> 00:02:59,135
- Don't worry, dinner's
going to be great. Okay?
76
00:02:59,179 --> 00:03:02,486
- Okay.
- Okay.
77
00:03:02,530 --> 00:03:05,315
♪
78
00:03:05,359 --> 00:03:08,188
[indistinct PA announcements]
79
00:03:08,231 --> 00:03:10,233
- Coffee with Eli.
Interesting.
80
00:03:10,277 --> 00:03:12,366
[scoffing]
Privacy much?
81
00:03:12,409 --> 00:03:15,804
- Must've been awkward bumping
into your ex with Miles.
82
00:03:15,847 --> 00:03:17,762
- Why would that be awkward?
- 'Cause I saw how you
83
00:03:17,806 --> 00:03:19,895
and Miles looked at each other
at karaoke.
84
00:03:19,938 --> 00:03:21,505
- Okay, we looked at
each other like friends
85
00:03:21,549 --> 00:03:23,290
because we're friends.
86
00:03:23,333 --> 00:03:25,901
- Besides, Eli's a great guy,
but he's obsessed with work.
87
00:03:25,944 --> 00:03:28,643
- But maybe he's changed.
- Yeah, doubtful.
88
00:03:28,686 --> 00:03:31,298
But it's just coffee.
He said he wants to catch up.
89
00:03:31,341 --> 00:03:32,690
- The point is, if Eli wants
to see you again.
90
00:03:32,734 --> 00:03:34,692
chances are he wants
to see you again.
91
00:03:34,736 --> 00:03:37,304
- Okay, that is not true.
92
00:03:37,347 --> 00:03:39,915
- So just as you're about
to ask Cara out,
93
00:03:39,958 --> 00:03:42,526
her ex shows up?
- Mm-hmm. I don't know.
94
00:03:42,570 --> 00:03:44,833
- Miles, I know you don't
believe in divine intervention
95
00:03:44,876 --> 00:03:47,444
and stuff like that,
but maybe the universe just
96
00:03:47,488 --> 00:03:49,185
didn't want you
and Cara together.
97
00:03:49,229 --> 00:03:51,100
- The universe doesn't control
our lives, Rakesh.
98
00:03:51,143 --> 00:03:52,406
That would be
the God account.
99
00:03:52,449 --> 00:03:53,885
- Oh, speaking of which,
100
00:03:53,929 --> 00:03:55,147
I think I'm finally
breaking through
101
00:03:55,191 --> 00:03:57,019
the God account's firewall.
102
00:03:57,062 --> 00:03:59,282
All I have to do is
set some data points,
103
00:03:59,326 --> 00:04:02,242
and as soon as you get
a new friend suggestion,
104
00:04:02,285 --> 00:04:04,026
we can finally unmask
this madman.
105
00:04:04,069 --> 00:04:07,421
- Actually, I got a friend
suggestion this morning.
106
00:04:07,464 --> 00:04:09,684
- You did.
- Yep.
107
00:04:09,727 --> 00:04:12,687
- Why didn't you tell me?
- Dude, I don't know.
108
00:04:12,730 --> 00:04:14,950
I--I figured I could use
a break, you know?
109
00:04:14,993 --> 00:04:16,299
- Yeah, oh, I get that.
110
00:04:16,343 --> 00:04:19,346
But show me.
111
00:04:19,389 --> 00:04:22,044
- Her name is Rachel.
I think she's artist,
112
00:04:22,087 --> 00:04:25,221
but I haven't had a chance
to look into her.
113
00:04:25,265 --> 00:04:28,442
Wait, that's weird.
There's no friend suggestion.
114
00:04:28,485 --> 00:04:31,662
- Maybe God changed his mind.
Check the God account page.
115
00:04:33,621 --> 00:04:36,624
- We couldn't
find anything for God?
116
00:04:39,279 --> 00:04:40,976
God account's
not on my friend list.
117
00:04:41,019 --> 00:04:45,285
- That doesn't make any sense.
I got the code right here.
118
00:04:45,328 --> 00:04:47,591
What did you do?
- Nothing. Nothing.
119
00:04:47,635 --> 00:04:49,593
You were literally
right here.
120
00:04:49,637 --> 00:04:52,640
I just checked in on the
account and it wasn't there.
121
00:04:52,683 --> 00:04:54,206
Could your program
have done something?
122
00:04:54,250 --> 00:04:57,558
- No, I haven't
even run it yet.
123
00:04:57,601 --> 00:04:59,081
Miles, what the hell
is going on?
124
00:04:59,124 --> 00:05:00,909
- I don't know.
125
00:05:00,952 --> 00:05:04,260
But the God account is gone.
126
00:05:15,184 --> 00:05:17,099
- I don't know. Maybe the God
account's down for, like,
127
00:05:17,142 --> 00:05:18,796
scheduled maintenance
or something?
128
00:05:18,840 --> 00:05:20,276
- So it just disappeared?
129
00:05:20,320 --> 00:05:22,017
- Yeah, looked at the page
and it wasn't there.
130
00:05:22,060 --> 00:05:25,586
- Can you guys talk anywhere
but right above me?
131
00:05:25,629 --> 00:05:28,023
Please.
132
00:05:28,066 --> 00:05:29,764
- The last time we heard
from the God account
133
00:05:29,807 --> 00:05:32,288
was this suggestion at
the Hayden Planetarium, right?
134
00:05:32,332 --> 00:05:34,725
- Yup, that-that-that's right.
135
00:05:34,769 --> 00:05:37,032
Um, no suggestions
since the planetarium.
136
00:05:37,075 --> 00:05:38,816
- It doesn't--
it doesn't make any sense.
137
00:05:38,860 --> 00:05:41,036
I mean, we've helped every name
they've sent our way.
138
00:05:41,079 --> 00:05:42,559
Why disappear now?
139
00:05:42,603 --> 00:05:45,997
- Maybe they found someone
who's more qualified
140
00:05:46,041 --> 00:05:47,869
to run around New York
helping people.
141
00:05:47,912 --> 00:05:49,958
- Guys, there isn't a single
trace of the God account code
142
00:05:50,001 --> 00:05:52,961
anywhere online.
143
00:05:53,004 --> 00:05:56,704
- Well, I guess we have
our answer.
144
00:05:58,967 --> 00:06:03,188
Aw, come on, don't tell me
you're sad it's gone.
145
00:06:03,232 --> 00:06:04,799
- Maybe a little.
You know.
146
00:06:04,842 --> 00:06:06,496
- Me too.
147
00:06:06,540 --> 00:06:09,064
- Guys, the--the God account
brought us together.
148
00:06:09,107 --> 00:06:10,457
Just because it's gone
149
00:06:10,500 --> 00:06:11,980
doesn't mean that
it has to change.
150
00:06:12,023 --> 00:06:15,287
- Yeah, absolutely.
[text chime]
151
00:06:17,202 --> 00:06:19,944
Oh, shoot. I'm--I'm sorry,
guys, I got to go.
152
00:06:19,988 --> 00:06:22,512
Call me if anything changes.
153
00:06:22,556 --> 00:06:24,862
See ya.
154
00:06:26,211 --> 00:06:29,867
- Why did you lie to her
about the friend suggestion?
155
00:06:29,911 --> 00:06:31,347
- Ah, come on, man.
God account or not,
156
00:06:31,391 --> 00:06:32,696
you know she would've
wanted to help.
157
00:06:32,740 --> 00:06:34,394
- Oh, and you don't.
158
00:06:34,437 --> 00:06:36,047
- Listen, I talked
to my uncle earlier
159
00:06:36,091 --> 00:06:38,267
and told him how much
of a burden
160
00:06:38,310 --> 00:06:40,051
the God account was.
161
00:06:40,095 --> 00:06:42,706
Maybe whoever's behind
this heard me
162
00:06:42,750 --> 00:06:44,404
and realized they had
the wrong guy.
163
00:06:44,447 --> 00:06:46,710
- Yeah, I get that.
164
00:06:46,754 --> 00:06:51,323
"With great power comes
great responsibility."
165
00:06:51,367 --> 00:06:54,022
- Churchill?
- No, Spider-Man.
166
00:06:54,065 --> 00:06:58,287
- Point is these are
people's lives, Rakesh.
167
00:07:01,072 --> 00:07:03,858
Maybe it's time
I get back to mine.
168
00:07:03,901 --> 00:07:06,861
[Ocean Park Standoff's
"Good News"]
169
00:07:06,904 --> 00:07:09,733
♪
170
00:07:09,777 --> 00:07:11,518
- ♪ No this is not a test
171
00:07:11,561 --> 00:07:15,435
♪ Never was,
never will be ♪
172
00:07:15,478 --> 00:07:17,088
♪ You can take my best
173
00:07:17,132 --> 00:07:20,657
♪ It's yours,
it was never for me ♪
174
00:07:20,701 --> 00:07:22,224
♪ I'm just looking
for something ♪
175
00:07:22,267 --> 00:07:24,531
♪ To get me out
of my seat ♪
176
00:07:24,574 --> 00:07:29,971
♪ Something that's true,
what did I do? ♪
177
00:07:30,014 --> 00:07:32,887
♪ 'Cause every time
I turn around ♪
178
00:07:32,930 --> 00:07:35,672
♪ I'm back down one
179
00:07:35,716 --> 00:07:40,634
♪ Tell me why it feels like
I'm still on the run ♪
180
00:07:40,677 --> 00:07:43,071
♪ I need some good news,
baby ♪
181
00:07:43,114 --> 00:07:45,639
♪ Feels like the world's
gone crazy ♪
182
00:07:45,682 --> 00:07:48,380
♪ Give me some good news,
baby ♪
183
00:07:48,424 --> 00:07:51,166
♪ Give it to me,
give it to me ♪
184
00:07:51,209 --> 00:07:53,560
♪ I need some good news,
baby ♪
185
00:07:53,603 --> 00:07:55,126
- Everything okay?
186
00:07:55,170 --> 00:07:58,303
- Uh, yeah, yeah, it's fine.
It's just a friend.
187
00:07:58,347 --> 00:08:00,044
- The guy from
the other night?
188
00:08:00,088 --> 00:08:03,221
- Miles, yeah.
- You guys...
189
00:08:03,265 --> 00:08:06,616
- No. No, we were just working
on a project together.
190
00:08:06,660 --> 00:08:09,271
- Is he the same friend
who helped you find your mom?
191
00:08:09,314 --> 00:08:10,838
- Yeah, how'd you know
about that?
192
00:08:10,881 --> 00:08:13,580
- I read your article.
193
00:08:13,623 --> 00:08:16,104
- You never used
to read my articles.
194
00:08:16,147 --> 00:08:20,238
- I didn't do a lot of things
I should've done back then.
195
00:08:20,282 --> 00:08:22,632
You know, I've been wanting
to reach out for awhile now.
196
00:08:22,676 --> 00:08:24,547
- Why didn't you?
197
00:08:24,591 --> 00:08:28,029
- Is there a good answer
to that question?
198
00:08:28,072 --> 00:08:30,422
- Secret agent?
Alien abduction?
199
00:08:30,466 --> 00:08:32,207
Trapped under something heavy?
200
00:08:32,250 --> 00:08:33,948
- Okay, well, clearly you've
thought about this, but no,
201
00:08:33,991 --> 00:08:36,559
just good old-fashioned
lack of nerve and--
202
00:08:36,603 --> 00:08:38,213
I don't know, when I saw you
at the park the other night,
203
00:08:38,256 --> 00:08:41,172
I thought maybe it was fate.
204
00:08:44,001 --> 00:08:47,265
- You know, I've seen you twice
and you haven't worn a suit.
205
00:08:47,309 --> 00:08:49,137
You used to live
in Brooks Brothers.
206
00:08:49,180 --> 00:08:52,183
- Yeah, I'm working on
something new.
207
00:08:52,227 --> 00:08:53,968
I don't know,
maybe I ran into you
208
00:08:54,011 --> 00:08:58,581
so I can show you what
you inspired.
209
00:08:58,625 --> 00:09:01,366
- Cryptic.
- You free Sunday?
210
00:09:02,890 --> 00:09:04,413
- Maybe.
211
00:09:04,456 --> 00:09:09,157
- Good, 'cause I think
you're going to like it.
212
00:09:10,941 --> 00:09:13,901
[upbeat music]
213
00:09:13,944 --> 00:09:19,602
♪
214
00:09:19,646 --> 00:09:22,605
[computer chimes]
215
00:09:22,649 --> 00:09:25,608
[upbeat music]
216
00:09:25,652 --> 00:09:32,659
♪
217
00:09:45,367 --> 00:09:48,326
[somber music]
218
00:09:48,370 --> 00:09:54,942
♪
219
00:09:58,293 --> 00:10:00,077
- Melvin?
220
00:10:00,121 --> 00:10:02,210
- There you go, man.
- Thanks, Melvin.
221
00:10:02,253 --> 00:10:04,212
- That new version
of your podcast is fire.
222
00:10:04,255 --> 00:10:07,258
- I appreciate you listening.
- No problem, man.
223
00:10:15,571 --> 00:10:18,400
- You know what, actually?
224
00:10:18,443 --> 00:10:22,665
Bro, I noticed that we have
a mutual friend on Facebook.
225
00:10:22,709 --> 00:10:26,538
Uh, Rachel Blake.
- Mm-hmm. Yeah, yeah, Rachel.
226
00:10:26,582 --> 00:10:28,758
That's tough what happened
to her, right?
227
00:10:28,802 --> 00:10:32,240
- Yeah, def--definitely.
- You going tonight?
228
00:10:32,283 --> 00:10:35,069
- Where?
- The vigil. For her sister.
229
00:10:35,112 --> 00:10:38,028
It's at the park tonight.
230
00:10:38,072 --> 00:10:42,250
Wish I could make it.
All right, bro, I'll see you.
231
00:10:42,293 --> 00:10:45,253
[somber music]
232
00:10:45,296 --> 00:10:48,343
♪
233
00:10:48,386 --> 00:10:49,823
[knocking on door]
234
00:10:49,866 --> 00:10:51,041
- You got a minute
to go over the budget
235
00:10:51,085 --> 00:10:52,652
for the soup kitchen
tomorrow?
236
00:10:52,695 --> 00:10:54,915
- Of course. Grab a seat.
237
00:10:54,958 --> 00:10:59,180
- [groaning]
Ooh, feeling my age.
238
00:10:59,223 --> 00:11:01,922
Played ball with your son
this morning.
239
00:11:01,965 --> 00:11:05,142
Ah, he's telling me you two are
spending more time together?
240
00:11:05,186 --> 00:11:08,232
- We have.
It's been nice.
241
00:11:08,276 --> 00:11:10,713
Seen more of him
these past few weeks.
242
00:11:10,757 --> 00:11:14,369
You know, I never--
243
00:11:14,412 --> 00:11:16,632
I never should've let it
get so strained.
244
00:11:16,676 --> 00:11:20,288
I mean, my relationship
with my father was so strong.
245
00:11:20,331 --> 00:11:22,333
- So strong.
- Mm-hmm.
246
00:11:22,377 --> 00:11:24,379
- And I distinctly remember
you saying that you did not
247
00:11:24,422 --> 00:11:27,861
want that type of contentious
relationship with your son.
248
00:11:30,167 --> 00:11:31,778
- Your point?
249
00:11:31,821 --> 00:11:34,258
- Just give him some time.
250
00:11:34,302 --> 00:11:36,478
He's just trying
to find his way.
251
00:11:36,521 --> 00:11:37,871
- He mention
something to you?
252
00:11:37,914 --> 00:11:40,047
- Yeah, this God account.
253
00:11:40,090 --> 00:11:42,266
Hey, look,
it's weighing on him.
254
00:11:42,310 --> 00:11:44,225
- You see, that's why you've
always been his favorite.
255
00:11:44,268 --> 00:11:46,227
You just indulge him too much.
256
00:11:46,270 --> 00:11:49,143
- If by indulge,
you mean listen.
257
00:11:49,186 --> 00:11:51,406
Yeah, I do.
258
00:11:51,449 --> 00:11:54,017
I know that you think
that he looks up to me
259
00:11:54,061 --> 00:11:57,194
more than you, but that is
not the case, Arthur.
260
00:11:57,238 --> 00:11:59,457
Just leave the door open.
261
00:11:59,501 --> 00:12:03,505
Look, one day he's going
to walk through it.
262
00:12:03,548 --> 00:12:06,551
He's going to need you.
263
00:12:06,595 --> 00:12:09,467
[cell phone vibrating]
264
00:12:22,045 --> 00:12:26,746
- And so we will be with
the Lord forever.
265
00:12:26,789 --> 00:12:30,097
As we commemorate this 40th day
after Emma's death,
266
00:12:30,140 --> 00:12:34,144
we celebrate
her soul's journey to heaven.
267
00:12:34,188 --> 00:12:37,408
I'd now like to ask her
beloved sister, Rachel,
268
00:12:37,452 --> 00:12:40,542
to say a few words.
269
00:12:42,544 --> 00:12:45,982
- Hi, um, I'm Rachel.
270
00:12:46,026 --> 00:12:48,506
Emma's little sister.
271
00:12:50,204 --> 00:12:54,121
I was in the car with her
when the accident happened.
272
00:12:54,164 --> 00:12:58,603
I walked away with
a couple of bruised ribs, so--
273
00:12:58,647 --> 00:13:02,129
Lucky me.
274
00:13:02,172 --> 00:13:05,132
I just want
to say that I am--
275
00:13:05,175 --> 00:13:08,875
I'm sorry for your loss.
276
00:13:08,918 --> 00:13:12,226
I mean, believe me,
I wake up every morning
277
00:13:12,269 --> 00:13:14,968
and think about how unfair
it is that Emma is dead.
278
00:13:17,013 --> 00:13:19,233
I wish that I could go
279
00:13:19,276 --> 00:13:22,323
and take back everything
that happened that night.
280
00:13:24,499 --> 00:13:26,588
Change it somehow,
281
00:13:26,631 --> 00:13:29,286
but I can't,
282
00:13:29,330 --> 00:13:32,768
and I have to live with that
for the rest of my life.
283
00:13:32,812 --> 00:13:35,771
[somber music]
284
00:13:35,815 --> 00:13:42,604
♪
285
00:13:53,920 --> 00:13:55,356
- Hey Miles, it's Cara.
286
00:13:55,399 --> 00:13:57,445
Just wanted
to check in on you.
287
00:13:57,488 --> 00:13:59,534
Look, I understand why you're
glad the God account is gone.
288
00:13:59,577 --> 00:14:01,666
It totally disrupted
your life,
289
00:14:01,710 --> 00:14:03,277
but I just want you to know
290
00:14:03,320 --> 00:14:05,496
what we did
was kind of amazing.
291
00:14:05,540 --> 00:14:07,716
Anyway, talk soon.
292
00:14:07,759 --> 00:14:10,675
- ♪ Gonna be right here
293
00:14:10,719 --> 00:14:13,591
♪ People come and people go
294
00:14:13,635 --> 00:14:16,116
♪ Where the wind blows
I don't know ♪
295
00:14:16,159 --> 00:14:19,728
♪
296
00:14:19,771 --> 00:14:21,251
- Hey, um...
297
00:14:21,295 --> 00:14:24,864
This must be yours.
298
00:14:27,127 --> 00:14:29,129
- You were at the vigil.
299
00:14:29,172 --> 00:14:31,261
- Yeah, I'm Miles.
300
00:14:31,305 --> 00:14:34,961
I just wanted to come by
and see if you were okay.
301
00:14:35,004 --> 00:14:37,050
- You and everyone else.
302
00:14:39,313 --> 00:14:41,750
So how did you know Emma?
303
00:14:41,793 --> 00:14:43,273
- Oh, I didn't.
304
00:14:43,317 --> 00:14:45,014
No, I--I live in
the neighborhood,
305
00:14:45,058 --> 00:14:47,538
so I stopped by
and paid my respects.
306
00:14:47,582 --> 00:14:50,890
- Great, that's nice,
I guess.
307
00:14:54,937 --> 00:14:57,461
- I lost my mom
in a car accident.
308
00:14:57,505 --> 00:14:59,681
So I know how lonely
it can feel
309
00:14:59,724 --> 00:15:01,291
after something like
this happens,
310
00:15:01,335 --> 00:15:04,207
but know it doesn't have
to be that way.
311
00:15:04,251 --> 00:15:06,601
There are support groups,
there are therapists--
312
00:15:06,644 --> 00:15:08,298
- You know,
unless one of those people
313
00:15:08,342 --> 00:15:11,301
has a time machine,
they can't help me.
314
00:15:11,345 --> 00:15:13,347
No one can.
315
00:15:14,957 --> 00:15:17,742
- Whoa, whoa, whoa.
Okay.
316
00:15:17,786 --> 00:15:22,182
At least
let me walk you home?
317
00:15:22,225 --> 00:15:24,445
- Are you trying to be
some kind of guardian angel?
318
00:15:24,488 --> 00:15:28,057
- No, I don't believe in God.
319
00:15:28,101 --> 00:15:31,104
- You a guardian atheist?
320
00:15:33,758 --> 00:15:37,588
Okay, I will let you
walk me home.
321
00:15:44,682 --> 00:15:48,034
You're cute.
You want to come in?
322
00:15:48,077 --> 00:15:51,037
- No, no, I just wanted to
make sure you got home safely.
323
00:15:52,647 --> 00:15:56,172
- Here I am.
Safe and sound.
324
00:15:56,216 --> 00:15:58,218
Relax. Just come in.
325
00:16:07,488 --> 00:16:10,447
[somber music]
326
00:16:10,491 --> 00:16:15,626
♪
327
00:16:15,670 --> 00:16:18,629
- Your art is amazing,
Rachel.
328
00:16:18,673 --> 00:16:22,024
- Yep, I'm a tortured artist
who drinks too much.
329
00:16:22,068 --> 00:16:24,374
Not exactly reinventing
the wheel, am I?
330
00:16:24,418 --> 00:16:26,333
- So what is all this?
331
00:16:26,376 --> 00:16:29,205
- I've been drawing
the accident.
332
00:16:29,249 --> 00:16:31,033
That's Emma.
333
00:16:31,077 --> 00:16:33,862
- The one with the red hat?
334
00:16:33,905 --> 00:16:35,733
- Yeah.
335
00:16:35,777 --> 00:16:38,127
She was a native New Yorker,
336
00:16:38,171 --> 00:16:41,435
but somehow a Red Sox fan.
337
00:16:41,478 --> 00:16:44,177
It was the one imperfect thing
about her.
338
00:16:48,094 --> 00:16:50,487
- Who's this?
339
00:16:50,531 --> 00:16:54,230
- Ah, the hero.
Jack Campbell.
340
00:16:54,274 --> 00:16:57,364
He pulled me from the car
after the accident.
341
00:16:57,407 --> 00:16:59,670
Or so everyone tells me.
342
00:16:59,714 --> 00:17:01,759
I don't really
remember anything
343
00:17:01,803 --> 00:17:05,285
until I woke up
in the ambulance.
344
00:17:05,328 --> 00:17:09,724
He stupidly pulled me
from the car and then--boom.
345
00:17:09,767 --> 00:17:12,031
It exploded
with Emma still inside.
346
00:17:15,556 --> 00:17:18,515
- Have you talked to him?
- What's the point?
347
00:17:18,559 --> 00:17:20,735
- When my mom died,
348
00:17:20,778 --> 00:17:24,956
my dad tried to shield me
from all of the details.
349
00:17:25,000 --> 00:17:27,263
It wasn't going to change
anything
350
00:17:27,307 --> 00:17:29,961
and he didn't want
to relive it.
351
00:17:30,005 --> 00:17:31,615
- Exactly.
352
00:17:31,659 --> 00:17:34,749
- Thing is, I couldn't stop
asking questions.
353
00:17:34,792 --> 00:17:38,231
I wanted to know everything,
no matter how irrelevant.
354
00:17:38,274 --> 00:17:42,365
I don't know why,
but for some reason
355
00:17:42,409 --> 00:17:45,194
it helped me come to terms
with it on my own.
356
00:17:45,238 --> 00:17:47,457
- Come to terms with it.
357
00:17:51,244 --> 00:17:53,985
Right before
the car spun out,
358
00:17:54,029 --> 00:17:57,424
Emma and I got
into an argument.
359
00:17:57,467 --> 00:18:02,298
I had stopped going to AA,
and she was disappointed,
360
00:18:02,342 --> 00:18:07,086
and I felt like
she was judging me.
361
00:18:07,129 --> 00:18:10,828
So I screamed at her
and said a bunch of things
362
00:18:10,872 --> 00:18:14,615
that I can never,
ever take back.
363
00:18:14,658 --> 00:18:16,530
And that look she gave me.
364
00:18:18,880 --> 00:18:20,882
She hated me.
365
00:18:23,537 --> 00:18:28,324
And that is the last moment
I will ever have with her.
366
00:18:28,368 --> 00:18:31,327
[melancholy music]
367
00:18:31,371 --> 00:18:33,938
♪
368
00:18:33,982 --> 00:18:36,332
- Maybe taking
to Jack will help.
369
00:18:36,376 --> 00:18:41,163
- Look, I--I appreciate
you trying to help me, Miles,
370
00:18:41,207 --> 00:18:43,600
but nothing you
or Jack Campbell can say
371
00:18:43,644 --> 00:18:45,646
will ever change
what happened.
372
00:18:45,689 --> 00:18:48,388
Just go.
373
00:18:48,431 --> 00:18:51,391
[melancholy music]
374
00:18:51,434 --> 00:18:58,441
♪
375
00:18:59,660 --> 00:19:01,705
- Thank you for having
us over, Mrs. Singh.
376
00:19:01,749 --> 00:19:03,577
- Jaya, will you have
some more daal?
377
00:19:03,620 --> 00:19:05,274
- Oh, no.
This is plenty.
378
00:19:05,318 --> 00:19:08,451
- You must keep your energy up
for medical school.
379
00:19:08,495 --> 00:19:10,279
She is at the top
of her class.
380
00:19:10,323 --> 00:19:12,586
- You know Rakesh used to be
at the top of his class too.
381
00:19:12,629 --> 00:19:15,937
Mm-hmm. He invented
an app for mobile phones.
382
00:19:15,980 --> 00:19:17,678
- What?
- Oh.
383
00:19:17,721 --> 00:19:19,114
- You didn't ever tell me
anything about that.
384
00:19:19,158 --> 00:19:21,856
- Yeah.
- You work at IdentitySeal.
385
00:19:21,899 --> 00:19:23,336
Right, Rakesh?
386
00:19:23,379 --> 00:19:25,816
Um, customer service,
correct?
387
00:19:25,860 --> 00:19:27,427
- Yes, sir.
388
00:19:27,470 --> 00:19:29,385
- Why do you not work in IT?
389
00:19:29,429 --> 00:19:31,996
It is a technology company,
is it not?
390
00:19:32,040 --> 00:19:34,303
- Yeah, I just, uh, I don't
have my bachelor's degree.
391
00:19:34,347 --> 00:19:36,566
- [coughs]
392
00:19:36,610 --> 00:19:38,829
- Our Rakesh is
taking time off to pursue
393
00:19:38,873 --> 00:19:40,483
his next business venture,
394
00:19:40,527 --> 00:19:42,224
but he will be returning
to school soon.
395
00:19:42,268 --> 00:19:45,053
- That's not true.
I'm not going back to school.
396
00:19:45,096 --> 00:19:46,663
- He's still deciding.
397
00:19:46,707 --> 00:19:50,276
- Well, he will have plenty
of time to make a decision
398
00:19:50,319 --> 00:19:53,235
while our Jaya
is attending her fellowship
399
00:19:53,279 --> 00:19:55,019
at the Mayo Clinic
in Minnesota.
400
00:19:55,063 --> 00:19:57,239
- Mama!
401
00:19:57,283 --> 00:19:59,459
- Wait, you're leaving?
402
00:20:01,852 --> 00:20:04,812
- I just found out. I was
trying to tell you earlier.
403
00:20:04,855 --> 00:20:06,944
- For how long?
404
00:20:06,988 --> 00:20:09,904
- Six months.
A year, maybe.
405
00:20:09,947 --> 00:20:13,081
- A year?
What, I--
406
00:20:13,124 --> 00:20:15,214
Is that why you didn't want
to label this relationship?
407
00:20:15,257 --> 00:20:16,780
Or is it just
because you didn't think
408
00:20:16,824 --> 00:20:19,261
I was good enough
for you like they do?
409
00:20:19,305 --> 00:20:21,655
- Rakesh.
410
00:20:21,698 --> 00:20:23,874
- Whatever.
411
00:20:26,050 --> 00:20:28,749
- Man, I'm sure Jaya
has a good reason
412
00:20:28,792 --> 00:20:31,055
for not saying something.
413
00:20:31,099 --> 00:20:33,188
- She was probably just going
to leave town for a year
414
00:20:33,232 --> 00:20:35,712
and hope I forget all about her
by the time she's back.
415
00:20:35,756 --> 00:20:37,540
- That doesn't sound like her.
416
00:20:37,584 --> 00:20:40,282
You're just hurt.
417
00:20:40,326 --> 00:20:41,936
- Where have you been anyway?
418
00:20:44,591 --> 00:20:47,028
- I was with Rachel Blake.
419
00:20:47,071 --> 00:20:49,073
- Wait, the God account's back?
420
00:20:49,117 --> 00:20:51,119
- No.
421
00:20:51,162 --> 00:20:53,469
- Can't quit the God account,
can you?
422
00:20:53,513 --> 00:20:55,166
After all that talk,
423
00:20:55,210 --> 00:20:57,908
deep down Miles
just wants to help people.
424
00:20:57,952 --> 00:20:59,562
- What difference does it make?
425
00:20:59,606 --> 00:21:02,304
There is nothing
I can do to help her.
426
00:21:02,348 --> 00:21:06,743
- What do you mean?
- She was in a car accident.
427
00:21:06,787 --> 00:21:10,225
She lived
and her sister died.
428
00:21:10,269 --> 00:21:13,663
- Oh, wow. Intense.
429
00:21:13,707 --> 00:21:16,449
It sounds like someone
who does need help though.
430
00:21:16,492 --> 00:21:19,321
- What she needs is time.
431
00:21:19,365 --> 00:21:21,323
That's the only way she's
going to be able to heal.
432
00:21:21,367 --> 00:21:24,848
- You going to tell Cara?
- There's nothing to tell.
433
00:21:28,417 --> 00:21:30,593
- Okay.
434
00:21:34,641 --> 00:21:37,165
How did everything
suddenly change, man?
435
00:21:37,208 --> 00:21:40,473
- I don't know.
436
00:21:40,516 --> 00:21:42,518
Night.
437
00:21:48,394 --> 00:21:52,093
[knocking on door]
438
00:21:52,136 --> 00:21:54,530
- Hey.
- We need to talk.
439
00:21:54,574 --> 00:21:56,227
- Come on in.
440
00:21:56,271 --> 00:21:59,883
- So is there anything
you want to tell me about?
441
00:21:59,927 --> 00:22:02,582
- Not that I'm aware of.
442
00:22:02,625 --> 00:22:04,279
- Really?
443
00:22:04,323 --> 00:22:06,455
So you didn't get a friend
suggestion for a woman
444
00:22:06,499 --> 00:22:09,589
named Rachel Blake before
the God account disappeared?
445
00:22:09,632 --> 00:22:12,983
- How did--
446
00:22:13,027 --> 00:22:14,594
- Okay, don't get mad.
447
00:22:14,637 --> 00:22:16,030
I might've texted her
last night and told her
448
00:22:16,073 --> 00:22:17,814
that you went
and saw that girl
449
00:22:17,858 --> 00:22:19,947
and that you didn't want
to get involved.
450
00:22:19,990 --> 00:22:21,514
- Why would you lie
to me about it?
451
00:22:21,557 --> 00:22:23,907
- Because I knew you would've
pushed me to help her.
452
00:22:23,951 --> 00:22:26,736
And, to be honest, I saw
this whole thing as a chance
453
00:22:26,780 --> 00:22:29,086
for a clean slate.
454
00:22:29,130 --> 00:22:31,915
Look, I'm sorry.
For real.
455
00:22:33,264 --> 00:22:35,615
Do you forgive me?
456
00:22:38,444 --> 00:22:39,923
- Well, that depends.
457
00:22:39,967 --> 00:22:41,882
- You want
to help Rachel Blake?
458
00:22:41,925 --> 00:22:44,711
- I do.
I read all about the accident.
459
00:22:44,754 --> 00:22:46,495
- Yeah, but what you
didn't read is that she got
460
00:22:46,539 --> 00:22:49,063
into a fight with her sister
before the crash,
461
00:22:49,106 --> 00:22:51,370
and there is nothing
we can do to change that.
462
00:22:51,413 --> 00:22:52,762
- The God account
wouldn't have sent you a name
463
00:22:52,806 --> 00:22:54,111
unless there was
a way to help.
464
00:22:54,155 --> 00:22:55,765
- She has a point.
465
00:22:55,809 --> 00:22:57,985
- Yeah, but the God account
went away, remember?
466
00:22:58,028 --> 00:22:59,160
- Yeah, but she didn't.
467
00:22:59,203 --> 00:23:01,641
- She doesn't remember
the crash.
468
00:23:01,684 --> 00:23:03,686
- I told her that if she talked
to Jack Campbell,
469
00:23:03,730 --> 00:23:05,427
the guy that pulled
her from the car that night,
470
00:23:05,471 --> 00:23:07,124
maybe he could tell her
something
471
00:23:07,168 --> 00:23:08,387
that would give her closure.
472
00:23:08,430 --> 00:23:09,997
- Okay, so let's
go talk to him.
473
00:23:10,040 --> 00:23:12,216
- Even if we wanted to,
how are we going to find him?
474
00:23:12,260 --> 00:23:14,523
- Easy, I looked him up.
475
00:23:14,567 --> 00:23:17,178
Look, Jack was homeless
when he saved Rachel.
476
00:23:17,221 --> 00:23:18,875
The community
rallied around him,
477
00:23:18,919 --> 00:23:20,486
he was able
to turn his life around.
478
00:23:20,529 --> 00:23:22,662
Even got a new job at
a high school downtown.
479
00:23:22,705 --> 00:23:24,620
Look, you want the God account
to be over,
480
00:23:24,664 --> 00:23:26,753
and it is, I get it.
481
00:23:26,796 --> 00:23:28,450
Why not put it to bed?
482
00:23:28,494 --> 00:23:31,497
Look, no regrets.
No questions.
483
00:23:31,540 --> 00:23:35,065
Let's just see it through
to the end one last time.
484
00:23:38,068 --> 00:23:41,332
Jack Campbell, right?
- I know you?
485
00:23:41,376 --> 00:23:44,727
- Uh, you don't,
but we know you.
486
00:23:44,771 --> 00:23:48,122
You're a hero.
- Hero's a stretch.
487
00:23:48,165 --> 00:23:51,081
- We actually know the woman
who you pulled from the car.
488
00:23:51,125 --> 00:23:53,649
Rachel. She's trying
to move on with her life.
489
00:23:53,693 --> 00:23:55,477
We thought maybe
you could help her do that.
490
00:23:55,521 --> 00:23:57,218
- How's that?
491
00:23:57,261 --> 00:23:59,438
- She doesn't remember anything
from the accident.
492
00:23:59,481 --> 00:24:01,309
So I thought
you can talk to her.
493
00:24:01,352 --> 00:24:03,050
You know, walk her through
what happened.
494
00:24:03,093 --> 00:24:05,008
The details might be able
to bring her some closure.
495
00:24:05,052 --> 00:24:06,793
- Yeah, but there's nothing
to walk through.
496
00:24:06,836 --> 00:24:09,535
I was leaving the soup kitchen
and I came across the accident.
497
00:24:09,578 --> 00:24:13,234
It's--it's all in the papers.
- Yeah, I read them.
498
00:24:13,277 --> 00:24:16,585
But you saw Emma
in the car, right?
499
00:24:16,629 --> 00:24:19,370
Was she conscious?
Did she say anything?
500
00:24:19,414 --> 00:24:21,721
- No, no.
She was unconscious, I think.
501
00:24:21,764 --> 00:24:23,157
- You think?
502
00:24:23,200 --> 00:24:26,334
- Yeah, her hair
was covering her face.
503
00:24:26,377 --> 00:24:28,728
- What do you mean?
504
00:24:28,771 --> 00:24:31,252
She was wearing a hat, right?
505
00:24:33,384 --> 00:24:36,126
- I'm done talking
about that night.
506
00:24:41,175 --> 00:24:44,178
- You didn't save Rachel,
did you?
507
00:24:44,221 --> 00:24:47,224
- Look, I've got nothing else
to say about that night.
508
00:24:47,268 --> 00:24:49,575
I just want to move on
with my life, okay?
509
00:24:56,233 --> 00:24:58,758
- Why would he lie
about being a hero?
510
00:24:58,801 --> 00:25:00,760
- I don't know.
511
00:25:00,803 --> 00:25:03,763
But if he didn't pull Rachel
from the car that night,
512
00:25:03,806 --> 00:25:06,113
who did?
513
00:25:13,599 --> 00:25:14,991
[upbeat music]
514
00:25:15,035 --> 00:25:18,778
- So this Jack Campbell guy
didn't save Rachel
515
00:25:18,821 --> 00:25:20,562
but he took credit for it?
- Yeah, I mean, I can see
516
00:25:20,606 --> 00:25:22,433
why a guy in Jack's
position would lie.
517
00:25:22,477 --> 00:25:25,349
From homeless to hero,
there's a lot to lose.
518
00:25:25,393 --> 00:25:27,134
- Yeah, makes sense.
519
00:25:27,177 --> 00:25:29,615
But then why would the person
who saved Rachel vanish
520
00:25:29,658 --> 00:25:31,051
and not take credit for it?
521
00:25:31,094 --> 00:25:32,443
- Maybe they're
hiding something
522
00:25:32,487 --> 00:25:33,662
about what really
happened that night.
523
00:25:33,706 --> 00:25:35,621
[phone chimes]
Here we go.
524
00:25:35,664 --> 00:25:38,101
I just got the police report
from that night.
525
00:25:38,145 --> 00:25:39,755
- How did you get
the police report?
526
00:25:39,799 --> 00:25:41,278
- Well, it's public record,
Rakesh.
527
00:25:41,322 --> 00:25:44,543
Not everything
requires hacking.
528
00:25:44,586 --> 00:25:47,110
Okay, it looks like
the accident happened
529
00:25:47,154 --> 00:25:49,243
just after nine p.m.
up in Harlem.
530
00:25:49,286 --> 00:25:51,593
148th and Bradhurst?
531
00:25:51,637 --> 00:25:53,595
- That's a few blocks
from Dad's church.
532
00:25:53,639 --> 00:25:55,728
- Jack said that he had
just left a soup kitchen
533
00:25:55,771 --> 00:25:57,120
right before
he heard the crash.
534
00:25:57,164 --> 00:25:58,557
I didn't realize it
was the same one
535
00:25:58,600 --> 00:25:59,819
ran by Dad and Uncle T.
536
00:25:59,862 --> 00:26:02,038
- Soup kitchen's open tonight.
537
00:26:02,082 --> 00:26:03,953
Maybe someone else
saw something.
538
00:26:03,997 --> 00:26:06,042
- Wait, so listen to this,
there was a 911 call
539
00:26:06,086 --> 00:26:08,392
from that intersection
at the time of the crash.
540
00:26:08,436 --> 00:26:09,611
Lasted just under a minute.
541
00:26:09,655 --> 00:26:11,221
- Do we know what
the caller said?
542
00:26:11,265 --> 00:26:14,747
- No, they hung up
before they said anything.
543
00:26:14,790 --> 00:26:16,836
Maybe that's
our vanishing hero.
544
00:26:16,879 --> 00:26:18,446
I have a friend
who can run this number,
545
00:26:18,489 --> 00:26:19,665
try and get us a name.
546
00:26:19,708 --> 00:26:21,188
- Okay, I'm going to go down
547
00:26:21,231 --> 00:26:23,538
to the soup kitchen
and see what I could find.
548
00:26:26,019 --> 00:26:29,718
- Miles. This is a surprise.
What brings you down here?
549
00:26:29,762 --> 00:26:31,894
- Well 'cause, you know,
550
00:26:31,938 --> 00:26:34,723
Finer men
love to help people out.
551
00:26:34,767 --> 00:26:36,290
Isn't that right, Miles?
552
00:26:36,333 --> 00:26:38,597
- Actually, I was hoping
to see the sign-in sheets
553
00:26:38,640 --> 00:26:39,989
from a few weeks back.
554
00:26:40,033 --> 00:26:41,643
- And what's this about?
555
00:26:41,687 --> 00:26:43,732
- I've been just looking
into something for a friend.
556
00:26:43,776 --> 00:26:45,691
Name is Rachel Blake.
557
00:26:45,734 --> 00:26:48,215
- And she's come to
the soup kitchen before?
558
00:26:48,258 --> 00:26:50,043
- Not exactly.
- Look, why don't I help him
559
00:26:50,086 --> 00:26:53,307
look through the log-in books,
see if he could find anything.
560
00:26:53,350 --> 00:26:55,526
- I mean, that'll be fine.
- Thanks.
561
00:26:58,573 --> 00:27:01,489
- Yeah, so first her parents
judge me 'cause--
562
00:27:01,532 --> 00:27:03,709
Well, my app failed.
Then everybody freaks out
563
00:27:03,752 --> 00:27:05,624
'cause Rakesh
doesn't have a degree.
564
00:27:05,667 --> 00:27:07,669
Then I find out
that Jaya hid the fact
565
00:27:07,713 --> 00:27:09,453
that she's moving away
for a year.
566
00:27:09,497 --> 00:27:10,977
- Why is she moving?
567
00:27:11,020 --> 00:27:13,762
- She got a fellowship at
the Mayo Clinic.
568
00:27:13,806 --> 00:27:16,939
Yeah.
She's moving to Minnesota.
569
00:27:16,983 --> 00:27:18,462
Paul Bunyan's from there.
570
00:27:18,506 --> 00:27:19,725
What if she, like, discovers
571
00:27:19,768 --> 00:27:21,378
she has a thing
for lumberjacks?
572
00:27:21,422 --> 00:27:24,817
That just--
573
00:27:24,860 --> 00:27:26,906
- Can I make an observation?
574
00:27:29,038 --> 00:27:33,129
Sounds to me like Jaya has
an incredible opportunity,
575
00:27:33,173 --> 00:27:36,132
and you're complaining
how it's going to affect you.
576
00:27:36,176 --> 00:27:39,701
- I'm being totally
self-centered, huh?
577
00:27:39,745 --> 00:27:42,269
And I didn't even tell her
how proud of her I am.
578
00:27:42,312 --> 00:27:45,315
- Rakesh, I know you
don't think you deserve her.
579
00:27:45,359 --> 00:27:47,230
But you do.
580
00:27:47,274 --> 00:27:49,537
I mean, not when
you're acting like this.
581
00:27:49,580 --> 00:27:51,713
In general, I mean.
582
00:27:51,757 --> 00:27:54,455
When does she leave?
- A few days.
583
00:27:54,498 --> 00:27:58,111
- You still have time
to fix this.
584
00:27:58,154 --> 00:28:00,722
Don't let her leave without
her knowing how you feel.
585
00:28:02,768 --> 00:28:05,509
- So the God account
went missing, huh?
586
00:28:05,553 --> 00:28:08,077
- Yeah, and the suggestion
for Rachel Blake.
587
00:28:08,121 --> 00:28:09,862
- But you're
still helping her out,
588
00:28:09,905 --> 00:28:11,385
even though
you don't have to.
589
00:28:11,428 --> 00:28:13,387
- Yeah, I guess so.
590
00:28:13,430 --> 00:28:16,259
Look, Unc, this girl,
she is in a bad place.
591
00:28:16,303 --> 00:28:18,653
- And you're worried about
what happens
592
00:28:18,697 --> 00:28:21,047
if something goes wrong.
593
00:28:21,090 --> 00:28:24,615
If you can't figure out
a way to help her.
594
00:28:24,659 --> 00:28:26,835
- Yeah.
Yeah, I am.
595
00:28:26,879 --> 00:28:29,533
I just need to figure out
all the people that were here
596
00:28:29,577 --> 00:28:30,883
the night Rachel was
pulled from the car
597
00:28:30,926 --> 00:28:32,319
after her accident.
598
00:28:32,362 --> 00:28:33,799
If I can track
these people down,
599
00:28:33,842 --> 00:28:35,278
maybe one of them
might know something.
600
00:28:35,322 --> 00:28:37,977
- Well, I remember
that accident.
601
00:28:38,020 --> 00:28:40,719
It was Jack Campbell
who pulled her out of the car.
602
00:28:40,762 --> 00:28:42,808
- Yeah, I don't want
to call him out,
603
00:28:42,851 --> 00:28:44,940
but I don't think
he did it.
604
00:28:44,984 --> 00:28:46,246
- What do you mean
you don't think he did it?
605
00:28:46,289 --> 00:28:47,769
- I talked to him.
606
00:28:47,813 --> 00:28:50,163
His story doesn't add up.
607
00:28:50,206 --> 00:28:53,166
- Well, I--I don't know
what he told you, but he was
608
00:28:53,209 --> 00:28:56,386
the first person on the scene
when the police arrived.
609
00:28:56,430 --> 00:28:58,954
Now his story has been
an inspiration
610
00:28:58,998 --> 00:29:00,826
to everybody around here.
611
00:29:00,869 --> 00:29:02,566
Actually, he's here tonight.
612
00:29:02,610 --> 00:29:04,307
Your father and I are the ones
that asked him to volunteer
613
00:29:04,351 --> 00:29:06,048
once he got back up
on his feet.
614
00:29:06,092 --> 00:29:08,834
So, I mean, if he's not
the one who pulled the girl
615
00:29:08,877 --> 00:29:11,358
out of the car,
then there's a good chance
616
00:29:11,401 --> 00:29:13,708
that he knows who did.
617
00:29:18,060 --> 00:29:21,716
- You.
You following me now?
618
00:29:21,760 --> 00:29:23,674
- No, this is my dad's church.
619
00:29:23,718 --> 00:29:26,242
- You're Reverend Finer's kid?
- I am.
620
00:29:26,286 --> 00:29:30,029
Look, I know you lied
about saving Rachel.
621
00:29:30,072 --> 00:29:31,508
I need to know the truth.
622
00:29:31,552 --> 00:29:34,163
Her life may still
depend on it.
623
00:29:35,295 --> 00:29:38,341
- Look, I was there when
the paramedics arrived.
624
00:29:38,385 --> 00:29:40,909
So they assumed that
625
00:29:40,953 --> 00:29:43,825
I pulled Rachel from the car
before the explosion.
626
00:29:43,869 --> 00:29:45,740
- But you didn't.
627
00:29:45,784 --> 00:29:48,917
- I never meant
to mislead anyone.
628
00:29:48,961 --> 00:29:51,790
But then your dad and--and
your uncle stepped in and--
629
00:29:51,833 --> 00:29:53,313
and I couldn't deny the help.
630
00:29:53,356 --> 00:29:54,967
- Jack, who pulled her
from the car that night?
631
00:29:55,010 --> 00:29:56,620
- No one.
- You're lying.
632
00:29:56,664 --> 00:29:58,622
- I heard the accident.
When I came around the corner,
633
00:29:58,666 --> 00:30:00,842
Rachel was already outside
the car laying on the ground.
634
00:30:00,886 --> 00:30:02,844
- No, no, no, someone
pulled her from the car.
635
00:30:02,888 --> 00:30:05,455
She told me.
- I am telling you.
636
00:30:05,499 --> 00:30:09,459
If someone else had been there,
I would've seen them.
637
00:30:09,503 --> 00:30:12,462
That girl crawled out
of the car herself
638
00:30:12,506 --> 00:30:15,291
before the explosion.
639
00:30:15,335 --> 00:30:17,554
[cell phone vibrating]
640
00:30:17,598 --> 00:30:19,121
- Just--
641
00:30:19,165 --> 00:30:22,342
Hello? Whoa, wait, wait.
Melvin. Melvin.
642
00:30:25,867 --> 00:30:27,173
Melvin, what happened?
643
00:30:27,216 --> 00:30:28,827
- Rachel came in
looking for you.
644
00:30:28,870 --> 00:30:30,829
She was drunk and she fell down
and hit her head.
645
00:30:30,872 --> 00:30:34,310
It was bad.
646
00:30:34,354 --> 00:30:37,096
- Hey, excuse--excuse me!
Excuse me, that's my friend.
647
00:30:37,139 --> 00:30:38,488
Is she going to be okay?
648
00:30:38,532 --> 00:30:40,360
- She has alcohol poisoning,
a concussion.
649
00:30:40,403 --> 00:30:43,711
She's lucky,
it could've been worse.
650
00:30:46,714 --> 00:30:48,585
[doors close]
651
00:30:48,629 --> 00:30:50,631
[siren wails]
652
00:30:59,988 --> 00:31:02,991
- Miles.
653
00:31:03,035 --> 00:31:05,689
You okay?
654
00:31:05,733 --> 00:31:09,171
How's Rachel?
655
00:31:09,215 --> 00:31:12,261
- Ah, they think
she's going to be okay.
656
00:31:14,829 --> 00:31:16,875
- I got the name of
the person who called 911
657
00:31:16,918 --> 00:31:18,659
the night of the accident.
658
00:31:18,702 --> 00:31:21,618
You're not going to believe it.
659
00:31:21,662 --> 00:31:24,099
It was Rachel's sister, Emma.
660
00:31:24,143 --> 00:31:27,102
[somber music]
661
00:31:27,146 --> 00:31:33,804
♪
662
00:31:33,848 --> 00:31:37,330
- Wait, this--this
doesn't make any sense.
663
00:31:37,373 --> 00:31:41,334
- She must've been trying to
call before the car exploded.
664
00:31:41,377 --> 00:31:43,814
- Unless...
- What?
665
00:31:43,858 --> 00:31:45,860
- I saw Jack
at the soup kitchen.
666
00:31:45,904 --> 00:31:48,341
He admitted to me that
he did not save Rachel.
667
00:31:48,384 --> 00:31:50,778
That night he thought
Rachel crawled out of the car
668
00:31:50,821 --> 00:31:54,913
by herself because there was
no one else there.
669
00:31:54,956 --> 00:31:57,654
But there was. Emma.
670
00:31:57,698 --> 00:31:59,221
- You think she saved Rachel?
671
00:31:59,265 --> 00:32:00,701
- She could've pulled
Rachel out of that car
672
00:32:00,744 --> 00:32:02,616
and went back to call 911.
673
00:32:02,659 --> 00:32:04,879
I mean, what--what other
explanation is there?
674
00:32:04,923 --> 00:32:06,228
- Okay, well,
you have to tell her.
675
00:32:06,272 --> 00:32:09,362
- I can't.
I don't have any proof.
676
00:32:09,405 --> 00:32:11,320
- Maybe there's another
witness out there.
677
00:32:11,364 --> 00:32:13,932
We just have to keep looking.
- And then what?
678
00:32:13,975 --> 00:32:16,630
I mean, Rachel is barely
holding on as it is.
679
00:32:16,673 --> 00:32:20,721
If she finds out her sister
died trying to save her
680
00:32:20,764 --> 00:32:22,897
that could be the thing
that pushes her over the edge.
681
00:32:22,941 --> 00:32:25,160
- Yeah, or it could save her.
682
00:32:25,204 --> 00:32:27,684
- This is why I lied to you
683
00:32:27,728 --> 00:32:30,339
about not getting
the friend suggestion.
684
00:32:30,383 --> 00:32:32,037
I should've walked away
from the God account
685
00:32:32,080 --> 00:32:33,125
when I had the chance.
686
00:32:33,168 --> 00:32:36,606
- But you didn't.
687
00:32:36,650 --> 00:32:39,174
- I have to go clear my head.
688
00:32:39,218 --> 00:32:41,263
I'll talk to you later.
689
00:32:41,307 --> 00:32:44,266
[somber music]
690
00:32:44,310 --> 00:32:51,273
♪
691
00:32:51,317 --> 00:32:53,101
- Oh, hey.
692
00:32:53,145 --> 00:32:55,843
Oh, your Uncle Terrence
is gone for the night.
693
00:32:55,886 --> 00:32:58,889
- Oh, it's all right.
I wasn't looking for him.
694
00:33:05,113 --> 00:33:07,376
- What's going on, son?
695
00:33:07,420 --> 00:33:10,075
- Dad, can I
ask you a question?
696
00:33:10,118 --> 00:33:12,599
Why did you choose this life?
697
00:33:14,383 --> 00:33:18,039
- Hmm.
698
00:33:18,083 --> 00:33:20,911
"Why" implies choice.
699
00:33:20,955 --> 00:33:23,566
And I didn't have a choice
to become a minister.
700
00:33:23,610 --> 00:33:25,612
The ministry chose me.
701
00:33:25,655 --> 00:33:29,007
- And you just accepted it?
- No, not at first.
702
00:33:29,050 --> 00:33:32,010
You grandfather wanted me to be
a minister just like him.
703
00:33:32,053 --> 00:33:34,316
Uh, but, um,
704
00:33:34,360 --> 00:33:36,492
I had another calling.
I wanted to--you know--
705
00:33:36,536 --> 00:33:38,233
[imitates playing saxophone]
706
00:33:38,277 --> 00:33:41,193
Oh, man.
[laughing] Oh.
707
00:33:41,236 --> 00:33:43,195
I wanted to play my sax and--
708
00:33:43,238 --> 00:33:46,111
[clears throat]
go on the road with my band.
709
00:33:46,154 --> 00:33:48,896
- So what happened?
- Vietnam happened.
710
00:33:51,507 --> 00:33:53,509
What I experienced there--
711
00:33:55,729 --> 00:34:00,690
I mean, you can't imagine
the fear and anxiety.
712
00:34:00,734 --> 00:34:05,434
And suddenly, I'm offering
scripture and prayer
713
00:34:05,478 --> 00:34:08,176
from my childhood
to these men around me.
714
00:34:09,830 --> 00:34:14,052
The power of the Word
715
00:34:14,095 --> 00:34:17,185
got us through
those dark days.
716
00:34:17,229 --> 00:34:19,753
I knew that if I made it
back home
717
00:34:19,796 --> 00:34:22,843
that I would go to a seminary
and dedicate my life
718
00:34:22,886 --> 00:34:25,063
to the ministry.
719
00:34:29,589 --> 00:34:33,027
- Did you ever want to quit?
- Absolutely.
720
00:34:33,071 --> 00:34:35,595
But...
721
00:34:35,638 --> 00:34:39,729
that simple choice
of not walking away
722
00:34:39,773 --> 00:34:41,862
is a powerful thing.
723
00:34:41,905 --> 00:34:46,519
I mean, people feel it.
The honesty of it.
724
00:34:46,562 --> 00:34:49,391
I've found that people are not
looking for miracles, Miles.
725
00:34:49,435 --> 00:34:51,176
They're looking for hope,
726
00:34:51,219 --> 00:34:54,135
and they only get that
from people who have struggled
727
00:34:54,179 --> 00:34:57,921
and make the choice
to keep going.
728
00:34:57,965 --> 00:34:59,706
You've got that strength.
729
00:34:59,749 --> 00:35:04,102
Whatever choice you're
trying to make, you--
730
00:35:04,145 --> 00:35:07,061
Just know that.
731
00:35:10,630 --> 00:35:12,893
- [sighing]
Do you mind if I sit here?
732
00:35:23,251 --> 00:35:25,514
You spend every night here?
733
00:35:25,558 --> 00:35:28,865
- Yup, re-upped
the lease last week.
734
00:35:28,909 --> 00:35:31,694
- So, you wouldn't
so happen to have seen
735
00:35:31,738 --> 00:35:35,829
a car accident on this street
about a month ago?
736
00:35:35,872 --> 00:35:38,571
- Yeah, and I know it wasn't
the guy everyone says it was.
737
00:35:40,268 --> 00:35:42,879
- So you saw the person that
pulled the woman from the car?
738
00:35:42,923 --> 00:35:45,447
- I didn't get
a good look at him.
739
00:35:45,491 --> 00:35:47,319
They pulled the girl
to the curb
740
00:35:47,362 --> 00:35:49,930
and then they went back
to the car and it exploded.
741
00:35:53,368 --> 00:35:57,155
- The person who pulled
the woman from the car
742
00:35:57,198 --> 00:36:00,027
were they wearing
a Red Sox hat?
743
00:36:00,070 --> 00:36:02,072
- How did you know that?
744
00:36:07,861 --> 00:36:09,123
[knocking on door]
745
00:36:12,909 --> 00:36:15,042
- Stopped by the hospital.
746
00:36:15,085 --> 00:36:16,870
Said you'd been discharged.
747
00:36:16,913 --> 00:36:19,220
- Look, I do not need
another reminder
748
00:36:19,264 --> 00:36:21,048
of last night or accident.
749
00:36:21,091 --> 00:36:22,963
So appreciate you coming,
but you can just--
750
00:36:23,006 --> 00:36:25,444
- You told me
that I couldn't help you
751
00:36:25,487 --> 00:36:30,492
unless I could change your
last moments with your sister.
752
00:36:32,320 --> 00:36:34,322
What if I told you I could?
753
00:36:42,417 --> 00:36:45,420
- What are you talking about?
754
00:36:50,033 --> 00:36:53,646
- Jack didn't pull you
from the car that night.
755
00:36:53,689 --> 00:36:56,214
Emma did.
756
00:36:58,303 --> 00:37:00,566
- It's not possible.
- I talked to another witness
757
00:37:00,609 --> 00:37:03,090
of the accident and he said
that the person who pulled you
758
00:37:03,133 --> 00:37:06,006
from the car was wearing
a Red Sox hat.
759
00:37:06,049 --> 00:37:07,834
- No.
- Yes, she went back to the car
760
00:37:07,877 --> 00:37:10,010
to get her phone
and call 911.
761
00:37:10,053 --> 00:37:12,926
You thought your final moments
with your sister were filled
762
00:37:12,969 --> 00:37:15,363
with anger, but they
were filled with love.
763
00:37:18,061 --> 00:37:20,020
- You should go.
764
00:37:25,373 --> 00:37:27,767
- You have a calling.
765
00:37:27,810 --> 00:37:30,291
That calling is art.
766
00:37:30,335 --> 00:37:32,598
It's life.
767
00:37:32,641 --> 00:37:35,601
Now you can go on living like
you're unworthy of it,
768
00:37:35,644 --> 00:37:39,518
or you can start living like
your sister's choice matters.
769
00:37:44,871 --> 00:37:47,526
It's up to you to decide.
770
00:37:47,569 --> 00:37:50,529
[melancholy music]
771
00:37:50,572 --> 00:37:54,881
♪
772
00:37:54,924 --> 00:37:56,317
- Okay, now take a step.
773
00:37:56,361 --> 00:37:58,798
- Okay.
774
00:37:58,841 --> 00:38:00,321
- Almost there.
775
00:38:00,365 --> 00:38:03,193
- Can I open my eyes now?
776
00:38:03,237 --> 00:38:05,587
- Yeah, go ahead.
777
00:38:10,113 --> 00:38:14,335
- Wow. This is amazing.
778
00:38:14,379 --> 00:38:15,815
- Yeah.
779
00:38:15,858 --> 00:38:17,469
Yeah, our breakup
hit me pretty hard,
780
00:38:17,512 --> 00:38:20,950
so, I, uh--I took
a hiatus from finance
781
00:38:20,994 --> 00:38:22,648
and took up
landscape architecture.
782
00:38:22,691 --> 00:38:24,389
This is actually
my first client.
783
00:38:24,432 --> 00:38:27,130
I just booked a couple more.
784
00:38:31,613 --> 00:38:34,355
- You've changed.
785
00:38:34,399 --> 00:38:36,836
- I guess we both have.
786
00:38:53,243 --> 00:38:55,724
- Hey.
- Hey.
787
00:38:58,379 --> 00:39:00,163
You called me here.
What do you want?
788
00:39:00,207 --> 00:39:03,166
- Um, to apologize.
789
00:39:03,210 --> 00:39:05,299
And to give you
a proper sendoff.
790
00:39:05,343 --> 00:39:08,389
[cheering]
all: Surprise!
791
00:39:08,433 --> 00:39:11,392
[mellow pop music]
792
00:39:11,436 --> 00:39:13,133
♪
793
00:39:13,176 --> 00:39:15,527
- Hi.
- Congrats.
794
00:39:15,570 --> 00:39:18,181
- Thank you.
What is going on?
795
00:39:18,225 --> 00:39:20,880
- Um, today we celebrate Jaya.
796
00:39:20,923 --> 00:39:23,535
[cheers and applause]
797
00:39:23,578 --> 00:39:25,885
- You didn't have to do this.
798
00:39:25,928 --> 00:39:28,235
- Yeah, I did.
799
00:39:28,278 --> 00:39:31,804
I need to do a lot of things.
I need to change.
800
00:39:31,847 --> 00:39:33,893
I need to find something
to do with my life.
801
00:39:33,936 --> 00:39:37,375
Something that matters.
Something without a headset.
802
00:39:37,418 --> 00:39:39,202
- Yeah.
803
00:39:39,246 --> 00:39:41,814
- Besides, you can't be
the only superstar in this duo.
804
00:39:41,857 --> 00:39:44,033
So...
805
00:39:44,077 --> 00:39:47,472
- I'm gonna miss you.
806
00:39:47,515 --> 00:39:51,171
- I'm gonna miss you too.
807
00:39:51,214 --> 00:39:53,565
- So have you heard
from Rachel?
808
00:39:53,608 --> 00:39:56,698
- No, no. I think
she just needs some time.
809
00:39:56,742 --> 00:39:59,440
It's good she knows the truth.
810
00:39:59,484 --> 00:40:01,181
- I'm proud of you, Miles.
811
00:40:01,224 --> 00:40:04,271
You know,, you could've
walked away but you didn't.
812
00:40:04,314 --> 00:40:07,927
Admit it, you're going
to miss the God account.
813
00:40:07,970 --> 00:40:10,364
- Maybe some of it.
814
00:40:10,408 --> 00:40:13,367
[somber music]
815
00:40:13,411 --> 00:40:20,418
♪
816
00:40:33,169 --> 00:40:36,825
- Hey, I'm, uh--
I'm glad you called.
817
00:40:36,869 --> 00:40:39,001
How are you?
818
00:40:39,045 --> 00:40:42,091
- Better.
819
00:40:42,135 --> 00:40:45,138
Back to AA.
820
00:40:45,181 --> 00:40:48,489
I am going to get sober
and live like I deserve it.
821
00:40:48,533 --> 00:40:51,492
- That's good.
822
00:40:51,536 --> 00:40:53,363
- You really are
my guardian atheist.
823
00:40:53,407 --> 00:40:55,104
- Yeah.
- Although, I do like
824
00:40:55,148 --> 00:40:56,715
the "Millennial Prophet"
better.
825
00:40:56,758 --> 00:40:58,630
- You listened to my podcast?
826
00:40:58,673 --> 00:41:01,937
- How can I not?
827
00:41:01,981 --> 00:41:05,811
You're the only person I have
ever met, other than Emma,
828
00:41:05,854 --> 00:41:09,292
who walks the walk.
829
00:41:12,948 --> 00:41:14,820
- Thank you, Miles,
830
00:41:14,863 --> 00:41:18,040
for finding out
the truth about Emma.
831
00:41:18,084 --> 00:41:20,826
I never would've known she
saved me if it weren't for you.
832
00:41:22,784 --> 00:41:24,090
- Yeah.
833
00:41:24,133 --> 00:41:25,874
All right, well,
good luck in there
834
00:41:25,918 --> 00:41:28,311
and keep in touch.
835
00:41:28,355 --> 00:41:29,835
- Already have.
836
00:41:29,878 --> 00:41:32,402
Check your email!
837
00:41:36,581 --> 00:41:39,540
- ♪ This is where
we come alive ♪
838
00:41:39,584 --> 00:41:43,501
♪ Ooh, ooh, ooh
839
00:41:43,544 --> 00:41:46,895
♪ This is where
we come alive ♪
840
00:41:46,939 --> 00:41:49,681
♪ Out of the shadows
841
00:41:49,724 --> 00:41:51,596
♪ And into the light
842
00:41:51,639 --> 00:41:53,728
♪ This is where
we come alive ♪
843
00:41:58,428 --> 00:42:02,650
- I started this podcast
with a simple goal.
844
00:42:02,694 --> 00:42:04,826
To help people.
845
00:42:04,870 --> 00:42:08,003
Somewhere along the way,
I think I got a little lost
846
00:42:08,047 --> 00:42:09,875
about what I'd hoped
to accomplish.
847
00:42:09,918 --> 00:42:12,094
But here's the thing,
848
00:42:12,138 --> 00:42:14,314
there are moments in life
849
00:42:14,357 --> 00:42:17,404
where your beliefs
are challenged.
850
00:42:17,447 --> 00:42:19,841
Where you find
your true calling.
851
00:42:19,885 --> 00:42:23,845
And sure, it may not be exactly
what you set out to do,
852
00:42:23,889 --> 00:42:27,022
but it's the way
you respond that matters.
853
00:42:27,066 --> 00:42:29,764
- ♪ Out of the shadows
854
00:42:29,808 --> 00:42:33,376
♪ And into the light
855
00:42:33,420 --> 00:42:36,858
♪ Breathe in the unknown
856
00:42:36,902 --> 00:42:39,948
♪ This is where
we come alive ♪
857
00:42:39,992 --> 00:42:45,606
♪ Ooh, ooh, ooh
858
00:42:45,650 --> 00:42:51,003
♪ Ooh, ooh, ooh
859
00:42:51,046 --> 00:42:54,963
- What I've realized is
helping people isn't a burden.
860
00:42:56,661 --> 00:43:00,142
It's an opportunity.
861
00:43:00,186 --> 00:43:03,842
- ♪ Breathe in the unknown
862
00:43:03,885 --> 00:43:06,975
♪ This is where
we come alive ♪
863
00:43:39,268 --> 00:43:41,749
- Greg, move your head!
- I have an idea.
864
00:43:41,799 --> 00:43:46,349
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.