Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,600 --> 00:00:20,599
He likes his chin being tickled.
2
00:00:20,600 --> 00:00:22,759
And his chest.
3
00:00:22,760 --> 00:00:24,559
You know how I knows he likes it?
4
00:00:24,560 --> 00:00:26,079
Cos that little leg goes up.
5
00:00:26,080 --> 00:00:29,279
He's sort of saying,
"Thank you, that's my favouritest".
6
00:00:29,280 --> 00:00:31,799
Can't push it down.
Not when he's enjoying himself.
7
00:00:31,800 --> 00:00:34,999
Look. He's showing,
"No, I'm enjoying it."
8
00:00:35,000 --> 00:00:37,759
That leg, it's like a little signal.
He's going,
9
00:00:37,760 --> 00:00:40,839
"Keep doing it. My leg's up -
what does that tell you, Derek?"
10
00:00:40,840 --> 00:00:44,840
Tells me you wants me to keep
doing it. "Correct."
11
00:00:45,200 --> 00:00:47,159
I can't believe my luck
when I sees Ivor.
12
00:00:47,160 --> 00:00:49,559
I loves every dog in here,
I loves every animal in here.
13
00:00:49,560 --> 00:00:52,439
I loves every animal.
But Ivor is my favouritest of all.
14
00:00:52,440 --> 00:00:53,719
I don't know why.
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,359
It's unexplainable.
16
00:00:55,360 --> 00:00:58,199
It's just summat about him.
Makes me feel funny.
17
00:00:58,200 --> 00:01:01,839
Makes me feel funny in my throat
and then my heart, and everything.
18
00:01:01,840 --> 00:01:05,079
And in my brain, all over really.
19
00:01:05,080 --> 00:01:07,170
He feels it in his leg.
20
00:01:07,501 --> 00:01:12,435
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
21
00:01:12,480 --> 00:01:13,919
My best day ever.
22
00:01:13,920 --> 00:01:16,479
The... All the animals from
the Medway Centre are in again,
23
00:01:16,480 --> 00:01:18,799
and the old people cuddle them
and everything.
24
00:01:18,800 --> 00:01:21,439
Good for them. Good for the animals,
good for the old people.
25
00:01:21,440 --> 00:01:23,119
I cuddles them, too.
26
00:01:23,120 --> 00:01:25,359
We're also doing our own
art class, aren't we, Kev?
27
00:01:25,360 --> 00:01:27,599
Yeah. Erm... I'm doing both.
28
00:01:27,600 --> 00:01:31,199
I'm playing with the animals
and I'm trying to make Ivor.
29
00:01:31,200 --> 00:01:33,319
But he keeps wriggling
and running away.
30
00:01:33,320 --> 00:01:35,119
It's difficult,
so I do it from memory.
31
00:01:35,120 --> 00:01:36,319
Look. My favourite bit.
32
00:01:36,320 --> 00:01:37,639
His little sausage tail.
33
00:01:37,640 --> 00:01:40,079
Anyway, it's no good,
I know it's no good,
34
00:01:40,080 --> 00:01:41,719
but I likes doing it. I'm not good.
35
00:01:41,720 --> 00:01:42,959
Kev's really good at art.
36
00:01:42,960 --> 00:01:45,399
Cheers mate.
Always loved art.
37
00:01:45,400 --> 00:01:47,079
Since I was a little kid.
38
00:01:47,080 --> 00:01:49,519
Thought I'd be able to do
something with it,
39
00:01:49,520 --> 00:01:51,959
but I found drink
and lost my way a bit, I guess.
40
00:01:51,960 --> 00:01:54,359
I've always been an artist.
41
00:01:54,360 --> 00:01:56,159
Piss artist.
42
00:01:56,160 --> 00:01:59,599
That's right, mate,
laugh at a bloke's addiction.
43
00:01:59,600 --> 00:02:01,119
Addiction?
44
00:02:01,120 --> 00:02:02,959
There's no such thing, is there?
45
00:02:02,960 --> 00:02:05,199
It's just will power, in't it?
You know what I mean?
46
00:02:05,200 --> 00:02:06,719
"Oh, I can't stop drinking"
47
00:02:06,720 --> 00:02:08,319
Well, just stop drinking, you know?
48
00:02:08,320 --> 00:02:10,399
"Drugs are killing me".
Don't take drugs.
49
00:02:10,400 --> 00:02:11,679
It's that simple, in't it?
50
00:02:11,680 --> 00:02:12,919
"I'm a fat greedy bastard."
51
00:02:12,920 --> 00:02:14,639
Don't eat all the cakes.
52
00:02:14,640 --> 00:02:15,959
You know what I mean?
53
00:02:15,960 --> 00:02:18,799
I had a neighbour's kid, right -
he was, uh,
54
00:02:18,800 --> 00:02:21,319
he was absolute tear-away at school,
right.
55
00:02:21,320 --> 00:02:24,439
They go, "Oh, he's bipolar,
he's dyslexic".
56
00:02:24,440 --> 00:02:25,759
No, he's not.
57
00:02:25,760 --> 00:02:29,760
Moody little fucker, can't read.
58
00:02:33,920 --> 00:02:35,959
My elbows hurt a bit.
59
00:02:35,960 --> 00:02:39,960
Yeah, yeah, take a break.
60
00:02:40,760 --> 00:02:42,719
Keeps him busy, don't it?
61
00:02:42,720 --> 00:02:45,079
Right. That's enough for today.
62
00:02:45,080 --> 00:02:47,839
Derek, we're going on a scavenger
hunt. What for?
63
00:02:47,840 --> 00:02:49,479
More stuff. More junk.
64
00:02:49,480 --> 00:02:51,679
Not now. I wants to play
with the animals.
65
00:02:51,680 --> 00:02:53,559
Animals are going now anyway, Derek.
Why?
66
00:02:53,560 --> 00:02:55,639
Ivor gets tired very quickly now.
67
00:02:55,640 --> 00:02:57,159
Does he?
68
00:02:57,160 --> 00:02:59,719
He's got a check-up this afternoon.
What's that?
69
00:02:59,720 --> 00:03:01,359
Just a once over, like an MOT.
70
00:03:01,360 --> 00:03:02,799
MOT.
71
00:03:02,800 --> 00:03:04,479
Check his blood, all that.
72
00:03:04,480 --> 00:03:05,839
Change the oil.
73
00:03:05,840 --> 00:03:08,319
Bye, Ivor.
74
00:03:08,320 --> 00:03:10,999
Why aren't ya jumping around?
He's not himself is he?
75
00:03:11,000 --> 00:03:12,359
Not himself.
76
00:03:12,360 --> 00:03:14,919
Say "bye".
Bye, Ivor.
77
00:03:14,920 --> 00:03:18,679
OK. I ain't got long now,
I can't collect scrap all day.
78
00:03:18,680 --> 00:03:19,959
I got a job.
79
00:03:19,960 --> 00:03:21,559
Unlike you.
80
00:03:21,560 --> 00:03:24,359
I'll choose to ignore that, mate.
My mind is on a higher plain.
81
00:03:24,360 --> 00:03:26,559
Is it?
Yeah. I'm an outsider artist.
82
00:03:26,560 --> 00:03:29,279
You should be outside, mate.
You don't even work here.
83
00:03:29,280 --> 00:03:31,359
No. What I mean is I get, you know,
found objects
84
00:03:31,360 --> 00:03:33,279
to create powerful sculptures.
85
00:03:33,280 --> 00:03:35,959
That's going to be a robot.
86
00:03:35,960 --> 00:03:38,159
You're not doing it in here.
It's dangerous.
87
00:03:38,160 --> 00:03:39,799
Oh, Kev, you can't have that in here.
88
00:03:39,800 --> 00:03:42,519
Oh, for fuckin' hell.
It's GBH of the lugholes, in't it?
89
00:03:42,520 --> 00:03:45,279
Come on, take it down to Geoff's
workshop I don't want it in there!
90
00:03:45,280 --> 00:03:47,919
Then take it outside Geoff's
workshop, OK? Jesus Christ!
91
00:03:47,920 --> 00:03:50,679
You can't leave it here.
Come on, Derek.
92
00:03:50,680 --> 00:03:53,519
Look at this!
I know. That catches someone...!
93
00:03:53,520 --> 00:03:55,439
All right.
Unbelievable, in't it?
94
00:03:55,440 --> 00:03:57,199
Bet it could electrocute a dog.
95
00:03:57,200 --> 00:03:58,599
Be careful, Derek
96
00:03:58,600 --> 00:04:01,439
That's scuffling. It's scuffling
the carpet, and that's metal.
97
00:04:01,440 --> 00:04:04,119
Down there, look at that.
If that catches someone going by -
98
00:04:04,120 --> 00:04:05,719
and with dogs running about?
99
00:04:05,720 --> 00:04:08,519
OK, leave it out! Just saying.
You can see he's doing it, can't ya?
100
00:04:08,520 --> 00:04:12,520
He's doing it, he's doing it. All
right. I don't want to see it again.
101
00:04:15,000 --> 00:04:17,119
Mind the telly!
102
00:04:17,120 --> 00:04:18,999
What are you doing, then?
103
00:04:19,000 --> 00:04:21,239
What? Are you getting on with
anything, or just...
104
00:04:21,240 --> 00:04:23,239
I'm sorting this place out, mate.
Yeah...!
105
00:04:23,240 --> 00:04:25,679
Get rid of undesirables like that.
106
00:04:25,680 --> 00:04:27,399
He's not undesirable.
I likes him.
107
00:04:27,400 --> 00:04:29,319
You like everything though,
don't you?
108
00:04:29,320 --> 00:04:31,039
Better than not liking anything.
109
00:04:31,040 --> 00:04:33,839
I'd rather like things than not like
it, like you. I like things.
110
00:04:33,840 --> 00:04:36,839
It's making me angry. Come on...!
What?
111
00:04:36,840 --> 00:04:38,159
Lay off, Geoff, yeah?
112
00:04:38,160 --> 00:04:41,159
Oh, sorry, have I wound him up,
have I touched a nerve. Sorry, mate.
113
00:04:41,160 --> 00:04:45,160
Common sense has just gone out
the window in this place.
114
00:04:48,600 --> 00:04:51,119
Does my head in, this place.
115
00:04:51,120 --> 00:04:54,919
It is not conducive to building
a fine sculpture of a robot.
116
00:04:54,920 --> 00:04:58,399
With a monster cock.
117
00:04:58,400 --> 00:05:01,599
I hate to agree with Geoff
but he has got a point, you know.
118
00:05:01,600 --> 00:05:03,079
Kev shouldn't be here,
119
00:05:03,080 --> 00:05:05,559
but he definitely shouldn't be here
120
00:05:05,560 --> 00:05:09,079
with a trolley full of saws
and rusty old spikes.
121
00:05:09,080 --> 00:05:11,399
I need to borrow
the soldering iron, mate.
122
00:05:11,400 --> 00:05:12,719
I can't let you have that.
123
00:05:12,720 --> 00:05:14,959
Shut up. You're not qualified.
It's not yours, is it?
124
00:05:14,960 --> 00:05:17,559
It's not yours either.
Oh, really? Don't lose it!
125
00:05:17,560 --> 00:05:20,039
Oh, don't lose it? Yeah! Oh, really?
Don't lose it? Yeah!
126
00:05:20,040 --> 00:05:22,999
I was going to take it upstairs and
lose it, mate. That's why I want it.
127
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
I was going to lose it for you.
What? Prat.
128
00:05:33,520 --> 00:05:36,279
I mean, you know, this job is
stressful enough without
129
00:05:36,280 --> 00:05:39,319
having to worry about Kev
and his latest hobby.
130
00:05:39,320 --> 00:05:41,959
You know, dragging in loads
of contaminated junk.
131
00:05:41,960 --> 00:05:45,960
I don't want to have to give
a 90-year-old a tetanus jab.
132
00:05:47,760 --> 00:05:50,199
And my personal life isn't going
great, to be honest.
133
00:05:50,200 --> 00:05:52,439
You know, Tom has just dropped
the bombshell -
134
00:05:52,440 --> 00:05:54,879
that he's thinking about going back
in the merchant navy.
135
00:05:54,880 --> 00:05:57,359
So I'm not having a good
time at the moment.
136
00:05:57,360 --> 00:05:59,599
Seriously. What's your problem?
I need to work.
137
00:05:59,600 --> 00:06:01,439
I don't see the point of a
relationship
138
00:06:01,440 --> 00:06:04,559
where you only see each other for
a couple of weeks a year.
139
00:06:04,560 --> 00:06:06,359
I don't want that.
140
00:06:06,360 --> 00:06:08,119
I'm going to make that clear.
141
00:06:08,120 --> 00:06:09,519
You need to grow up.
142
00:06:09,520 --> 00:06:12,599
How's getting a job not growing up?
Because you're running away.
143
00:06:12,600 --> 00:06:14,799
I'm not running away. I'd be going
to earn some money
144
00:06:14,800 --> 00:06:16,839
then coming home again like normal
people do.
145
00:06:16,840 --> 00:06:18,199
Oh, so screw the relationship.
146
00:06:18,200 --> 00:06:20,399
Screwing it?
That's helping our relationship.
147
00:06:20,400 --> 00:06:23,079
I thought we were trying for a baby?
We did try for a baby.
148
00:06:23,080 --> 00:06:24,719
We DID? Right. That was it?
149
00:06:24,720 --> 00:06:28,720
That was my one chance?
Who the fuck are you - Henry VIII?!
150
00:06:28,840 --> 00:06:30,879
What happened there?
151
00:06:30,880 --> 00:06:33,079
Just so we're clear - if you decide
to get on that boat
152
00:06:33,080 --> 00:06:35,439
then you've made the decision
that we're splitting up.
153
00:06:35,440 --> 00:06:36,679
No. That is not my decision.
154
00:06:36,680 --> 00:06:39,319
You're saying if I get on the boat
it means we are splitting up -
155
00:06:39,320 --> 00:06:42,119
that's your decision. Oh, so you
have decided to get on the boat...
156
00:06:42,120 --> 00:06:46,120
What is going on?! You're getting oil
all over the place! For fuck's sake!
157
00:06:46,600 --> 00:06:48,079
Have a word with her Tom?
158
00:06:48,080 --> 00:06:50,039
Pop a muzzle on it, mate.
159
00:06:50,040 --> 00:06:51,999
Kev, that's...
160
00:06:52,000 --> 00:06:54,359
Oh, come off it!
This is ridiculous!
161
00:06:54,360 --> 00:06:56,559
He made me do it. He's making me...
162
00:06:56,560 --> 00:06:59,039
You can't put this shit through
an old people's home!
163
00:06:59,040 --> 00:07:02,039
He's making a robot.
164
00:07:02,040 --> 00:07:05,039
Yeah. I think Hannah's going through
a lot at the moment.
165
00:07:05,040 --> 00:07:08,239
I don't even know
if I could do what she does.
166
00:07:08,240 --> 00:07:10,199
I think she's a bit of a saint.
167
00:07:10,200 --> 00:07:12,799
She proper takes the weight of
the world on her shoulders,
168
00:07:12,800 --> 00:07:14,079
d'you know what I mean, like?
169
00:07:14,080 --> 00:07:16,999
I see her... She does everything
here, like she looks after them all.
170
00:07:17,000 --> 00:07:19,599
She's always got a smile on her
face, but I see her.
171
00:07:19,600 --> 00:07:21,119
She does get stressed sometimes,
172
00:07:21,120 --> 00:07:24,319
but she just deals with it.
She's amazing.
173
00:07:24,320 --> 00:07:26,639
This job comes with
a lot of challenges
174
00:07:26,640 --> 00:07:29,119
and Kev's just one of them
to be honest.
175
00:07:29,120 --> 00:07:33,120
Www-dot-sweethearts-online-dot-com.
176
00:07:34,440 --> 00:07:35,959
Derek Noakes. There we are.
177
00:07:35,960 --> 00:07:37,719
I knew it.
178
00:07:37,720 --> 00:07:40,239
"Sorry, you're inbox is empty"
179
00:07:40,240 --> 00:07:43,519
It's always going to be empty.
No one wants to go out with me.
180
00:07:43,520 --> 00:07:45,199
You'll be alright, mate.
181
00:07:45,200 --> 00:07:47,439
I know what it's like to feel down.
182
00:07:47,440 --> 00:07:51,440
Believe it or not, I used to think
I'd never make anything of my life.
183
00:07:55,480 --> 00:07:57,359
Is that it? That... finish there.
184
00:07:57,360 --> 00:07:58,519
Thanks, Kev.
185
00:07:58,520 --> 00:07:59,639
Poor Derek.
186
00:07:59,640 --> 00:08:02,159
Fancy having Kev as a life coach.
187
00:08:02,160 --> 00:08:04,199
That's bad news, in't it?
188
00:08:04,200 --> 00:08:07,199
I can't help him.
I can't give him any advice.
189
00:08:07,200 --> 00:08:09,519
What do I know about relationships?
190
00:08:09,520 --> 00:08:12,199
You know.
Got to sort my own life out.
191
00:08:12,200 --> 00:08:16,200
Need to talk to
Tom about... what we're doing.
192
00:08:17,200 --> 00:08:20,799
I don't want to scare him,
don't want to lose him...
193
00:08:20,800 --> 00:08:23,879
but, you know, I need to know
we've got a secure future
194
00:08:23,880 --> 00:08:27,880
or what's the point?
195
00:08:28,480 --> 00:08:31,479
I mean, it's her rule, it's,
it's... it doesn't make sense.
196
00:08:31,480 --> 00:08:33,039
I should be able to earn a living.
197
00:08:33,040 --> 00:08:34,639
I need to earn a living.
198
00:08:34,640 --> 00:08:38,039
I don't see why that means you
can't have a relationship.
199
00:08:38,040 --> 00:08:40,559
As well.
I don't want to break up.
200
00:08:40,560 --> 00:08:43,520
I...I love her. I want to be
with her, but I want to...
201
00:08:44,760 --> 00:08:48,760
..provide.
202
00:08:48,920 --> 00:08:51,119
My dad's not very well,
so I broughts his whiskey.
203
00:08:51,120 --> 00:08:53,199
Says it makes him feel better.
204
00:08:53,200 --> 00:08:56,679
He says it's his best medicine.
205
00:08:56,680 --> 00:08:58,039
Look, he's in bed.
206
00:08:58,040 --> 00:09:00,079
And you lot can fuck off!
207
00:09:00,080 --> 00:09:01,439
Sorry.
208
00:09:01,440 --> 00:09:04,359
He's perked up a bit, han't he?
209
00:09:04,360 --> 00:09:06,239
Derek, what's that?
What?
210
00:09:06,240 --> 00:09:08,079
What's that?
I ain't got nothing.
211
00:09:08,080 --> 00:09:09,719
Come on.
212
00:09:09,720 --> 00:09:11,759
He can't have that.
He wants his whiskey.
213
00:09:11,760 --> 00:09:14,079
Says it makes him feel better.
He can't have whiskey.
214
00:09:14,080 --> 00:09:15,439
He says its his best medicine.
215
00:09:15,440 --> 00:09:18,079
It won't make him feel better,
it'll make him feel worse.
216
00:09:18,080 --> 00:09:19,999
The doctor said no.
And I said no. OK?
217
00:09:20,000 --> 00:09:21,679
You got to be cruel to be kind.
218
00:09:21,680 --> 00:09:24,320
I'm going to confiscate this
till he feels better.
219
00:09:32,320 --> 00:09:35,119
Where's the whiskey?
220
00:09:35,120 --> 00:09:37,159
Hannah CONSIFICATED it,
221
00:09:37,160 --> 00:09:39,079
because you can't have it,
222
00:09:39,080 --> 00:09:42,559
cos you gotta be cruel to be kind.
223
00:09:42,560 --> 00:09:46,560
There were people on the Titanic
who pushed away their pudding.
224
00:09:48,480 --> 00:09:51,319
I don't know what that means.
But you can't have your whiskey.
225
00:09:51,320 --> 00:09:54,039
Oh, for fuck's sake,
I want my whiskey!
226
00:09:54,040 --> 00:09:57,159
I should never have allowed you
to bring me here.
227
00:09:57,160 --> 00:09:59,360
Now he's ill AND angry.
228
00:10:03,600 --> 00:10:06,679
People always want to live
a long life.
229
00:10:06,680 --> 00:10:08,239
Live a fun life.
230
00:10:08,240 --> 00:10:12,240
Yeah... If you don't smoke and drink
you live another ten years.
231
00:10:13,560 --> 00:10:16,239
But they're the worst ten years.
232
00:10:16,240 --> 00:10:18,839
Helps you forget things,
dun'it, drink?
233
00:10:18,840 --> 00:10:20,599
That's why people drinks.
234
00:10:20,600 --> 00:10:23,959
Cos they want to feel better.
235
00:10:23,960 --> 00:10:25,559
Why Kev drinks.
236
00:10:25,560 --> 00:10:27,719
I worrys about Kev, drinking.
237
00:10:27,720 --> 00:10:31,720
I worry about my dad
but my dad's old.
238
00:10:31,880 --> 00:10:35,239
Kev drinks too much.
He's always drunk.
239
00:10:35,240 --> 00:10:38,079
He don't hurt anyone.
Except himself.
240
00:10:38,080 --> 00:10:39,879
Everything's bad for you,
241
00:10:39,880 --> 00:10:42,359
but I won't judge people
for having a drink.
242
00:10:42,360 --> 00:10:43,999
I mean life's hard.
243
00:10:44,000 --> 00:10:47,999
But you have to know that you
roll the dice.
244
00:10:48,000 --> 00:10:49,799
It's your choice.
245
00:10:49,800 --> 00:10:51,959
You take your chances.
246
00:10:51,960 --> 00:10:54,239
Yeah, I drink.
So what?
247
00:10:54,240 --> 00:10:56,239
Deal with it.
248
00:10:56,240 --> 00:10:57,559
I'm a drinker.
249
00:10:57,560 --> 00:10:59,079
It's what I do.
250
00:10:59,080 --> 00:11:01,959
Beats my reality.
251
00:11:01,960 --> 00:11:03,679
I don't push drink onto anyone,
252
00:11:03,680 --> 00:11:07,599
so don't push your sobriety
onto me, please.
253
00:11:07,600 --> 00:11:09,279
I don't drink, I don't create.
254
00:11:09,280 --> 00:11:12,479
I don't create, I'm nobody.
255
00:11:12,480 --> 00:11:14,879
Ahh, I got... I tried it.
256
00:11:14,880 --> 00:11:18,559
When I was sober I tried to make
stuff, picked up a toaster,
257
00:11:18,560 --> 00:11:20,039
didn't see anything.
258
00:11:20,040 --> 00:11:24,040
Had a drink -
looked like a giant robot minge.
259
00:11:24,320 --> 00:11:26,519
But, yeah, I like doing my art.
Yeah.
260
00:11:26,520 --> 00:11:30,520
It gives me pleasure, and it doesn't
cause any harm, does it?
261
00:11:31,400 --> 00:11:34,039
It's nice to express
what's going on in my head.
262
00:11:34,040 --> 00:11:37,239
Add a bit of beauty
to the world, hopefully.
263
00:11:37,240 --> 00:11:39,999
Robocock.
264
00:11:40,000 --> 00:11:43,079
Or Exsperminator.
265
00:11:43,080 --> 00:11:46,639
Or Hard-on-D2.
266
00:11:46,640 --> 00:11:48,879
OK. Yeah.
267
00:11:48,880 --> 00:11:51,719
OK.
We'll... We'll see you later.
268
00:11:51,720 --> 00:11:55,719
Thanks. Bye.
269
00:11:55,720 --> 00:11:59,720
Ivor's got to be put down.
270
00:11:59,800 --> 00:12:01,719
He's got, erm...
271
00:12:01,720 --> 00:12:05,119
I've got to tell Derek.
272
00:12:05,120 --> 00:12:08,799
Fuck.
273
00:12:08,800 --> 00:12:12,800
He was playing with him today.
274
00:12:18,240 --> 00:12:19,599
Derek.
275
00:12:19,600 --> 00:12:20,919
What?
276
00:12:20,920 --> 00:12:22,919
I just had a phone call from Medway.
277
00:12:22,920 --> 00:12:23,999
Yeah.
278
00:12:24,000 --> 00:12:26,999
You know Ivor was going for that
check-up this afternoon? Yeah.
279
00:12:27,000 --> 00:12:30,079
It turns out that he's really not
very well, at all.
280
00:12:30,080 --> 00:12:32,479
Why?
281
00:12:32,480 --> 00:12:34,279
He's got cancer.
282
00:12:34,280 --> 00:12:36,919
No, he hasn't.
283
00:12:36,920 --> 00:12:39,919
He's really not very well, Derek,
and they ha... What will they do?
284
00:12:39,920 --> 00:12:43,920
How will they... They give him...
They're going to put him down.
285
00:12:44,800 --> 00:12:47,359
Why's...?
He's not in any pain now
286
00:12:47,360 --> 00:12:51,360
but if they don't do it
then he will be in pain.
287
00:12:51,520 --> 00:12:54,759
And they just called to let you know,
in case you wanted to go...
288
00:12:54,760 --> 00:12:56,519
Yeah, I do.
289
00:12:56,520 --> 00:12:58,479
You want to go be there.
When is it?
290
00:12:58,480 --> 00:13:00,679
It's this afternoon.
OK.
291
00:13:00,680 --> 00:13:04,079
Do you want me to come with you?
Yeah.
292
00:13:04,080 --> 00:13:06,319
OK, do you want to get your stuff?
Yeah.
293
00:13:06,320 --> 00:13:08,399
OK, darling.
294
00:13:08,400 --> 00:13:10,319
Kev, I can't help you with the...
295
00:13:10,320 --> 00:13:13,260
It's all right. I gotta go.
All right.
296
00:13:29,764 --> 00:13:32,184
Hannah, have you seen the ladle
anywhere? What?
297
00:13:32,202 --> 00:13:34,722
The ladle, I can't find it.
I've been looking for it all over.
298
00:13:34,776 --> 00:13:36,575
Cheese grater's gone missing
and all.
299
00:13:36,576 --> 00:13:38,655
Tea strainer
I couldn't find earlier.
300
00:13:38,656 --> 00:13:40,895
Well, I don't know what's
going on, to be honest.
301
00:13:40,896 --> 00:13:44,255
Are you all right? Yeah, I'm fine.
302
00:13:44,256 --> 00:13:46,415
'Things are really
getting on top of me right now.
303
00:13:46,416 --> 00:13:48,135
'I mean, Kev's doing my head in.
304
00:13:48,136 --> 00:13:50,215
'Now he's actually stealing stuff
from the home
305
00:13:50,216 --> 00:13:53,215
'for his stupid sculptures.
That's got to stop.
306
00:13:53,216 --> 00:13:56,495
'And Tom, I mean, I don't know
what's going on there to be honest.
307
00:13:56,496 --> 00:14:00,255
'I think I might have blown that.
308
00:14:00,256 --> 00:14:03,655
'But, worst of all,
Ivor's got to be put down.
309
00:14:03,656 --> 00:14:05,895
'This is really not a good day.'
310
00:14:05,896 --> 00:14:09,896
Hello, Ivor. Hello, Ivor.
311
00:14:10,536 --> 00:14:14,536
Good boy.
312
00:14:15,016 --> 00:14:17,895
I'll take him down. Come on.
313
00:14:17,896 --> 00:14:21,896
Come on, Ivor.
314
00:14:25,576 --> 00:14:28,375
So we just give him
a little injection in his leg.
315
00:14:28,376 --> 00:14:30,415
He won't feel a thing.
316
00:14:30,416 --> 00:14:34,416
His body just gently slows down and
then it will just pass very quietly.
317
00:14:36,016 --> 00:14:40,016
Won't it, boy? That's a good boy.
318
00:14:45,256 --> 00:14:49,015
We def... We definitely has to put
him down, yeah?
319
00:14:49,016 --> 00:14:53,016
I think it's the kindest thing.
320
00:14:54,776 --> 00:14:58,495
When... When Jack had bad kidneys,
we didn't put him down.
321
00:14:58,496 --> 00:15:00,495
We tried to save him, didn't we?
322
00:15:00,496 --> 00:15:04,496
Of course we did.
Of course we did but...
323
00:15:05,536 --> 00:15:06,895
I'll give Ivor my kidneys.
324
00:15:06,896 --> 00:15:08,175
You need your kidneys.
325
00:15:08,176 --> 00:15:10,335
I don't. I don't use 'em.
326
00:15:10,336 --> 00:15:13,255
You do use them. I don't. Rarely.
327
00:15:13,256 --> 00:15:15,655
Well, I'm afraid
that won't really work
328
00:15:15,656 --> 00:15:19,656
because your kidneys
are wrong for Ivor.
329
00:15:21,656 --> 00:15:25,656
Sorry, Ivor,
I've got the wrong kidneys.
330
00:15:26,696 --> 00:15:30,416
And he won't feel a thing?
He won't feel a thing.
331
00:15:33,936 --> 00:15:37,936
Sorry, Ivor.
332
00:15:41,656 --> 00:15:45,656
I loves him.
333
00:15:45,976 --> 00:15:48,335
He doesn't know
what's going to happen, does he?
334
00:15:48,336 --> 00:15:52,336
He doesn't know.
335
00:16:01,696 --> 00:16:05,696
He's my favouritest dog.
336
00:16:08,376 --> 00:16:12,376
Can I hold him when you does it?
Course you can.
337
00:16:23,176 --> 00:16:27,175
Just have to find
a little vein on his leg.
338
00:16:27,176 --> 00:16:31,176
That's it.
339
00:16:38,456 --> 00:16:42,456
There we are. Good boy.
340
00:16:48,336 --> 00:16:49,655
Think of that, Derek.
341
00:16:49,656 --> 00:16:52,655
He had a life packed
with nothing but fun.
342
00:16:52,656 --> 00:16:55,535
And then it just ended
in the most peaceful, gentle way
343
00:16:55,536 --> 00:16:57,935
with his loved ones around him.
Yeah.
344
00:16:57,936 --> 00:17:00,535
Not one day of discomfort. No.
345
00:17:00,536 --> 00:17:04,536
It's the perfect life. Thank you.
346
00:17:15,616 --> 00:17:17,455
Thank you.
347
00:17:17,456 --> 00:17:19,095
Thank you.
348
00:17:19,096 --> 00:17:23,096
Ivor's ball.
349
00:17:24,736 --> 00:17:27,375
Don't you want to keep that
to remember Ivor by?
350
00:17:27,376 --> 00:17:29,935
I'll never forget him. Ever.
351
00:17:29,936 --> 00:17:32,695
Can you bury that with him?
352
00:17:32,696 --> 00:17:34,455
I'm thinking if there is a heaven,
353
00:17:34,456 --> 00:17:36,255
he can play with that
in heaven, can't he?
354
00:17:36,256 --> 00:17:39,455
Geoff said pets aren't allowed
in heaven cos they've got no souls.
355
00:17:39,456 --> 00:17:41,175
If that's true, I don't want to go.
356
00:17:41,176 --> 00:17:44,095
I'll go where the pets are. Bye.
357
00:17:44,096 --> 00:17:48,096
Bye-Bye. Bye.
358
00:17:51,896 --> 00:17:55,015
I'm going to walk back.
I wants to think of Ivor.
359
00:17:55,016 --> 00:17:58,135
Are you sure? Yeah. I wanna walk.
360
00:17:58,136 --> 00:18:02,136
All right. See you in a bit. Bye.
361
00:19:58,376 --> 00:20:02,376
He's good in't he, Kev?
362
00:20:02,496 --> 00:20:05,335
Good friend.
363
00:20:05,336 --> 00:20:09,336
I likes it when he surprises people.
364
00:20:10,016 --> 00:20:11,775
He doesn't surprise me.
365
00:20:11,776 --> 00:20:15,055
I knows he's good.
366
00:20:15,056 --> 00:20:17,575
I don't find anyone surprising,
cos I always thinks,
367
00:20:17,576 --> 00:20:21,576
everyone's surprising.
Do you know what I mean?
368
00:20:21,896 --> 00:20:24,855
You can't ever... You can't ever
think you know someone
369
00:20:24,856 --> 00:20:27,775
cos they've got summat else.
370
00:20:27,776 --> 00:20:31,335
You don't know
when it's going to happen.
371
00:20:31,336 --> 00:20:32,895
Kev...
372
00:20:32,896 --> 00:20:36,896
Kev surprises you when he needs to.
373
00:20:41,176 --> 00:20:45,176
It's great.
374
00:20:55,376 --> 00:20:57,415
You made your decision, then?
375
00:20:57,416 --> 00:20:59,495
I need to get a job.
That's all I'm doing.
376
00:20:59,496 --> 00:21:01,015
Tom, if you get on that boat,
377
00:21:01,016 --> 00:21:04,375
you've made a decision
that we're splitting up.
378
00:21:04,376 --> 00:21:08,376
That's not... OK.
379
00:21:16,456 --> 00:21:17,735
Bye, Nan.
380
00:21:17,736 --> 00:21:18,896
Bye, darling.
381
00:21:36,896 --> 00:21:39,695
'Life goes on, don't it?'
382
00:21:39,696 --> 00:21:43,495
I mean, it's his decision.
383
00:21:43,496 --> 00:21:47,496
It's better I found out now.
384
00:21:47,616 --> 00:21:50,856
It's good.
385
00:21:54,536 --> 00:21:56,936
Come on.
386
00:22:23,056 --> 00:22:25,098
Shouldn't film this.
387
00:22:58,709 --> 00:23:07,760
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
388
00:23:07,810 --> 00:23:12,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.