Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,257 --> 00:00:18,444
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
2
00:00:18,628 --> 00:00:20,940
Hi. Who are you?
3
00:00:21,003 --> 00:00:24,273
I'm a friend of Kay's.
Who... who are you?
4
00:00:24,339 --> 00:00:26,141
I'm Allen Brockman.
It's so nice to meet you.
5
00:00:26,208 --> 00:00:28,053
I... You took me by
surprise' cause I didn't think
6
00:00:28,077 --> 00:00:29,254
they were having a guest today.
7
00:00:29,278 --> 00:00:30,579
Yeah, I dropped in unexpectedly.
8
00:00:30,645 --> 00:00:32,781
Well, that's nice. And you are...
9
00:00:32,848 --> 00:00:34,716
Oh, my God.
10
00:00:34,783 --> 00:00:37,552
Oh, my God, wait a minute, you're...
11
00:00:37,619 --> 00:00:38,854
I know you.
12
00:00:38,921 --> 00:00:40,755
I know you... You're from...
13
00:00:40,822 --> 00:00:42,157
Who are... You're that girl.
14
00:00:42,224 --> 00:00:45,160
You're the girl from the
papers, from the papers.
15
00:00:45,227 --> 00:00:47,596
I've seen you before, from the papers.
16
00:00:47,662 --> 00:00:48,998
They're chasing you.
17
00:00:49,064 --> 00:00:51,300
- You're wanted.
- Look, keep it down.
18
00:00:51,366 --> 00:00:53,102
Nobody's gonna get hurt, okay?
19
00:00:53,168 --> 00:00:56,906
Look, I got to say... Jesus,
you're even prettier in person.
20
00:00:56,972 --> 00:00:59,241
It's amazing. Your photographs,
21
00:00:59,308 --> 00:01:00,986
they don't even come
close to doing you justice.
22
00:01:01,010 --> 00:01:02,211
You're beautiful.
23
00:01:02,277 --> 00:01:05,214
Wow, God, it's Lenny Dale.
24
00:01:05,925 --> 00:01:07,594
You said she'd be out of here by now.
25
00:01:07,661 --> 00:01:08,862
Well, she's not,
26
00:01:08,928 --> 00:01:10,897
and the police have
traced her to New York,
27
00:01:10,964 --> 00:01:12,566
and she's hot as a pistol.
28
00:01:12,632 --> 00:01:14,467
She can't leave until
the coast is clear.
29
00:01:14,568 --> 00:01:16,369
Kay, we're gonna wind up in prison.
30
00:01:16,435 --> 00:01:19,072
You know, and I'm the
type that gets sodomized.
31
00:01:19,138 --> 00:01:22,041
I'm fair skinned and,
you know, rather shapely.
32
00:01:22,108 --> 00:01:24,578
Yes, you are, but
we're safe now, we are.
33
00:01:24,611 --> 00:01:26,580
If the cops come, I got a rap sheet.
34
00:01:26,613 --> 00:01:28,081
You got a what?
35
00:01:28,147 --> 00:01:29,849
Remember when we were in Beverly Hills?
36
00:01:29,916 --> 00:01:31,584
I was arrested for jay walking.
37
00:01:31,585 --> 00:01:34,588
They... they threw me up
against the car, they frisked me.
38
00:01:34,621 --> 00:01:36,656
I only got out on a plea deal.
39
00:01:36,723 --> 00:01:39,292
Listen, I can't turn her out.
40
00:01:39,358 --> 00:01:40,794
I just can't turn her out.
41
00:01:40,860 --> 00:01:43,597
Have you seen how much this woman eats?
42
00:01:43,630 --> 00:01:46,432
I mean, do all
revolutionaries eat so much?
43
00:01:46,499 --> 00:01:48,401
Did Lenin eat so much?
44
00:01:48,467 --> 00:01:50,604
She's been starving, starving.
45
00:01:50,637 --> 00:01:52,338
She... she ate... First of all...
46
00:01:52,405 --> 00:01:55,241
First of all, my Fig
Newtons, she finished.
47
00:01:55,308 --> 00:01:56,776
The chicken is gone.
48
00:01:56,843 --> 00:02:01,080
I mean, you know, what...
what's going on here?
49
00:02:01,147 --> 00:02:02,315
She never stops.
50
00:02:02,381 --> 00:02:05,619
Will you forget about the
chicken and the Fig Newtons?
51
00:02:05,685 --> 00:02:07,286
You'll live without the Fig Newtons.
52
00:02:07,353 --> 00:02:08,655
We've got bigger fish to fry.
53
00:02:08,722 --> 00:02:10,623
Yeah, she also ate all the fish.
54
00:02:10,624 --> 00:02:12,759
You know, I bought sturgeon.
55
00:02:12,826 --> 00:02:14,628
Don't you have any pity at all for her?
56
00:02:14,661 --> 00:02:16,362
I have no pity.
57
00:02:16,429 --> 00:02:20,667
Sturgeon is, you know how
much sturgeon costs a pound?
58
00:02:20,734 --> 00:02:22,435
Oh, you're still in the kitchen.
59
00:02:22,501 --> 00:02:23,903
Yup.
60
00:02:23,970 --> 00:02:25,138
I met Allen.
61
00:02:25,204 --> 00:02:26,472
Did you?
62
00:02:26,539 --> 00:02:28,107
I gave him marijuana.
63
00:02:28,174 --> 00:02:30,109
Oh, great, that's great.
64
00:02:30,176 --> 00:02:32,645
Can you believe that
he's never tried it?
65
00:02:32,646 --> 00:02:34,714
What a sheltered life.
66
00:02:34,781 --> 00:02:36,850
Drugs, what does he need drugs for?
67
00:02:36,916 --> 00:02:39,252
Not drugs, grass, and don't worry,
68
00:02:39,318 --> 00:02:40,419
he's in his room trying it.
69
00:02:40,486 --> 00:02:41,697
I told him not to smoke it here
70
00:02:41,721 --> 00:02:44,223
or you'd have a cerebral hemorrhage.
71
00:02:44,290 --> 00:02:45,992
Hey, um, uh...
72
00:02:46,059 --> 00:02:49,262
Are you gonna eat that
last piece of sturgeon?
73
00:02:49,328 --> 00:02:51,130
Why, do you want it?
74
00:02:51,197 --> 00:02:54,901
Yeah, I... I have a little
tradition here, Friday mornings.
75
00:02:54,968 --> 00:02:57,036
Sure. It's all yours.
76
00:02:57,103 --> 00:03:00,339
You plutocrats are lost
without your high end luxuries.
77
00:03:00,406 --> 00:03:02,809
Hey, don't give me the
plutocrats routine, okay?
78
00:03:02,876 --> 00:03:04,711
I came from a poor family in Brooklyn.
79
00:03:04,778 --> 00:03:06,145
My father was a baker.
80
00:03:06,212 --> 00:03:08,848
I used to... we had no
money at all, you know?
81
00:03:08,915 --> 00:03:11,751
I would... I would sneak
into his shop after hours
82
00:03:11,818 --> 00:03:14,687
and suck the jelly out
of the jelly donuts.
83
00:03:14,688 --> 00:03:15,554
That was my dessert.
84
00:03:15,689 --> 00:03:17,190
You sound like Nixon.
85
00:03:17,256 --> 00:03:19,692
Yeah, well, I... I'm the guy
that had to earn the money
86
00:03:19,693 --> 00:03:20,927
for the family.
87
00:03:20,994 --> 00:03:24,698
I originally I wanted
to be Chekhov or Salinger
88
00:03:24,731 --> 00:03:26,733
is who I really wanted to be, Salinger.
89
00:03:26,800 --> 00:03:29,803
But I had to support
everybody so I got a job
90
00:03:29,869 --> 00:03:31,771
on Madison Avenue writing commercials.
91
00:03:31,838 --> 00:03:34,373
Oh, yeah, so you could
sell people products
92
00:03:34,440 --> 00:03:37,376
that they don't really want
or need with false claims.
93
00:03:37,443 --> 00:03:38,712
No, never false.
94
00:03:38,778 --> 00:03:41,981
Never, never false claims, you know?
95
00:03:42,048 --> 00:03:45,985
Although I did have to use some
ingenuity to persuade people
96
00:03:46,052 --> 00:03:48,254
to buy a musical toilet seat.
97
00:03:48,321 --> 00:03:50,323
It's a disgraceful way to make money.
98
00:03:50,389 --> 00:03:53,860
Well, you know, it's not
robbing a bank like you do.
99
00:03:53,927 --> 00:03:56,963
You know, I... I... I
had a... a... a novel,
100
00:03:57,030 --> 00:03:59,298
my first novel was on
the best seller list.
101
00:03:59,365 --> 00:04:01,567
In what paper, the
poultry man's journal?
102
00:04:01,634 --> 00:04:03,069
Hey, don't give me that.
103
00:04:03,136 --> 00:04:05,338
I'm sure you've never
read it, of course.
104
00:04:05,404 --> 00:04:07,440
It was called "Let There Be Light".
105
00:04:07,506 --> 00:04:09,742
It was about a
proctologist who finds God
106
00:04:09,743 --> 00:04:12,045
in the strangest places.
107
00:04:12,111 --> 00:04:13,246
Hack claptrap.
108
00:04:13,312 --> 00:04:16,149
Yeah, well, I still get
plenty of royalties from it.
109
00:04:16,215 --> 00:04:19,385
Of course, so you can buy
all the stupid products
110
00:04:19,452 --> 00:04:21,821
that a capitalistic society has to offer
111
00:04:21,888 --> 00:04:23,656
its moron customers.
112
00:04:23,757 --> 00:04:26,826
Possessions, possessions, status,
113
00:04:26,893 --> 00:04:28,603
you know just anything
to create an illusion
114
00:04:28,627 --> 00:04:30,196
of happiness in life.
115
00:04:30,263 --> 00:04:31,865
What the hell are you talking about?
116
00:04:31,931 --> 00:04:33,599
You know, you rant
and you... you babble.
117
00:04:33,666 --> 00:04:36,335
What... what... what...
what are you discussing here?
118
00:04:36,402 --> 00:04:39,372
- Like that.
- What... This is my waffle iron.
119
00:04:39,438 --> 00:04:41,307
You're politically
against my waffle iron?
120
00:04:41,374 --> 00:04:42,842
- And this?
- That's a blender.
121
00:04:42,909 --> 00:04:44,443
Yes, I have appliances.
122
00:04:44,510 --> 00:04:46,279
And what the hell is this?
123
00:04:46,345 --> 00:04:48,214
It's a hot fudge machine.
124
00:04:49,648 --> 00:04:52,118
Do you understand that...
that people are starving?
125
00:04:52,185 --> 00:04:54,921
- For hot fudge?
- No, you boob.
126
00:04:54,988 --> 00:04:58,691
Families can't feed their
children the essentials of life.
127
00:04:58,792 --> 00:05:01,494
Here in America, do you
know the malnutrition rate?
128
00:05:01,560 --> 00:05:04,263
And while kids are starving,
you stand here and dick around
129
00:05:04,330 --> 00:05:07,801
- with waffles and hot fudge.
- Yeah, and you make bombs.
130
00:05:07,867 --> 00:05:09,803
And it's not that you're
stupid, which you are,
131
00:05:09,836 --> 00:05:10,937
it's just that you're like
132
00:05:11,004 --> 00:05:12,444
millions of other passive Americans.
133
00:05:12,505 --> 00:05:14,473
You're a mindless, cowardly follower.
134
00:05:14,540 --> 00:05:17,610
A stooge with herd mentality.
135
00:05:17,676 --> 00:05:18,812
Out, get out.
136
00:05:18,878 --> 00:05:19,979
I want you out.
137
00:05:20,046 --> 00:05:21,848
I want you out of my house.
138
00:05:21,915 --> 00:05:23,883
- I know.
- No, no.
139
00:05:23,950 --> 00:05:25,852
Nevertheless, I have to
stay here for a while.
140
00:05:25,919 --> 00:05:27,386
I'm... You have to stay?
141
00:05:27,453 --> 00:05:28,888
You have to stay?
142
00:05:28,955 --> 00:05:30,065
I'm the master of this house and...
143
00:05:30,089 --> 00:05:32,158
Oh, God, give it a rest.
144
00:05:32,225 --> 00:05:34,060
Kay makes the rules around here
145
00:05:34,127 --> 00:05:36,329
and she understands my problem.
146
00:05:36,395 --> 00:05:39,198
All right, I'm setting up your room.
147
00:05:39,265 --> 00:05:42,601
Now, what do you like to sleep
on, foam rubber or feathers?
148
00:05:42,668 --> 00:05:45,371
What are you nuts? Don't
set a room up for her.
149
00:05:45,438 --> 00:05:46,840
Have you no conscience?
150
00:05:46,873 --> 00:05:48,017
Didn't your parents ever teach you
151
00:05:48,041 --> 00:05:49,943
that social injustice is wrong?
152
00:05:50,009 --> 00:05:51,710
That everything that you believe
153
00:05:51,845 --> 00:05:54,080
is America the beautiful
is just a fantasy?
154
00:05:54,147 --> 00:05:56,282
That it's not the place that
it purports itself to be?
155
00:05:56,349 --> 00:05:59,418
But it can be, if
everything's just scrapped
156
00:05:59,485 --> 00:06:01,020
and we start over.
157
00:06:01,087 --> 00:06:03,122
My parents taught me how
to make ice cream sodas
158
00:06:03,189 --> 00:06:05,959
without soda water using Alka Seltzer.
159
00:06:06,025 --> 00:06:07,693
Look, I'm gonna leave the country soon.
160
00:06:07,760 --> 00:06:09,295
I just, I need a little bit of time.
161
00:06:09,362 --> 00:06:12,932
I... I can't be a law breaker, I can't.
162
00:06:12,999 --> 00:06:14,868
I'm sure you cheat on your income tax.
163
00:06:14,934 --> 00:06:16,069
I never cheat.
164
00:06:16,135 --> 00:06:18,304
I just don't declare everything.
165
00:06:18,371 --> 00:06:20,206
[Allen] Wow, I feel so relaxed.
166
00:06:20,273 --> 00:06:22,876
Just good and loose and nice.
167
00:06:22,942 --> 00:06:25,544
And... Lenny, I have to thank you.
168
00:06:25,611 --> 00:06:29,482
I feel so good, like I'm
surfing in Acapulco Bay.
169
00:06:29,548 --> 00:06:30,950
Just mellow.
170
00:06:31,017 --> 00:06:33,152
Hey, you hear that, Kay? He's surfing.
171
00:06:33,219 --> 00:06:35,154
She... she... she gave him a cigarette.
172
00:06:35,221 --> 00:06:37,456
Mellow is for cheese.
173
00:06:37,523 --> 00:06:40,459
Listen, Allen, Lenny's
gonna be staying with us
174
00:06:40,526 --> 00:06:42,929
for a while but you're...
you're not to tell anybody
175
00:06:42,996 --> 00:06:44,397
'cause it's top secret.
176
00:06:44,463 --> 00:06:46,899
Okay, my lips are sealed, you know?
177
00:06:46,900 --> 00:06:49,035
This woman, she's a gift from God.
178
00:06:49,102 --> 00:06:50,503
Oh, you read Job too.
179
00:06:50,569 --> 00:06:52,338
I got to confess something though.
180
00:06:52,405 --> 00:06:54,483
I was a little awash in guilt
on meeting this creature.
181
00:06:54,507 --> 00:06:55,942
Guilt, why?
182
00:06:56,009 --> 00:06:57,776
Because I've always
had this crush on her
183
00:06:57,911 --> 00:07:01,147
and then you meet her and even
sexier in person, you know?
184
00:07:01,214 --> 00:07:03,549
Would you two guys want to be alone?
185
00:07:03,616 --> 00:07:05,184
I could open a bottle of wine.
186
00:07:05,251 --> 00:07:06,920
Look how well they get along.
187
00:07:06,986 --> 00:07:08,354
I would never have guessed it.
188
00:07:08,421 --> 00:07:11,924
I introduced him to his fianc๏ฟฝe.
189
00:07:11,925 --> 00:07:13,359
What a beautiful revolutionary.
190
00:07:13,426 --> 00:07:15,194
It's just a mellow combination.
191
00:07:15,261 --> 00:07:17,163
Well, this corrupt system
needs to be changed.
192
00:07:17,230 --> 00:07:18,998
I mean, by any means necessary.
193
00:07:19,065 --> 00:07:20,342
Yeah, here, here. I agree with her.
194
00:07:20,366 --> 00:07:22,301
See, I see where she's coming from.
195
00:07:22,368 --> 00:07:24,938
The Constitutional Liberation
Army, the Black Panthers.
196
00:07:25,004 --> 00:07:27,240
- They want action.
- Not rhetoric.
197
00:07:27,306 --> 00:07:28,241
No, and they're willing to go to jail
198
00:07:28,307 --> 00:07:29,976
for what they believe in.
199
00:07:30,043 --> 00:07:31,553
So, am I not gonna
stay in that same room
200
00:07:31,577 --> 00:07:33,012
I was in last night?
201
00:07:33,079 --> 00:07:35,148
No, that's my office and
it's on the first floor
202
00:07:35,214 --> 00:07:36,950
which is not a good idea.
203
00:07:36,983 --> 00:07:38,517
I'm gonna put you on the second floor
204
00:07:38,584 --> 00:07:40,987
in the guest room as soon as
Sid clears out the cartons.
205
00:07:41,054 --> 00:07:42,355
No, no, no.
206
00:07:42,421 --> 00:07:45,591
This is not... I invoke
the Napoleonic code.
207
00:07:45,658 --> 00:07:46,993
You will not stay here.
208
00:07:47,060 --> 00:07:48,161
Sid, stop ranting.
209
00:07:48,227 --> 00:07:50,429
It's just treason, Kay.
210
00:07:50,496 --> 00:07:51,965
It's worse than treason.
211
00:07:51,998 --> 00:07:54,100
It's barratry, it's barratry.
212
00:07:54,167 --> 00:07:55,801
It's arson at high sea.
213
00:07:55,868 --> 00:07:58,304
I'll get your room ready. Come on, Sid.
214
00:07:58,371 --> 00:08:01,807
No, Kay, this is arson at high sea.
215
00:08:01,874 --> 00:08:03,742
Thanks for sticking up for me or...
216
00:08:03,809 --> 00:08:05,878
or are you just high?
217
00:08:05,979 --> 00:08:08,114
Yeah. [laughing]
218
00:08:08,181 --> 00:08:09,782
But I feel... I feel good, you know?
219
00:08:09,848 --> 00:08:15,088
I feel good and I do believe
America needs radical change.
220
00:08:15,154 --> 00:08:17,390
And how do you think those
goals are gonna be achieved,
221
00:08:17,456 --> 00:08:21,060
by writing irate letters
to the New York Times?
222
00:08:21,127 --> 00:08:24,197
Well, there's such a thing
as passive resistance.
223
00:08:24,263 --> 00:08:26,999
You can't make an omelet
without breaking eggs.
224
00:08:27,000 --> 00:08:28,767
I know, I get it. Life is a choice.
225
00:08:28,834 --> 00:08:31,870
Yeah, but real change comes
at the barrel of a gun.
226
00:08:32,005 --> 00:08:35,608
It also comes in the voting booth.
227
00:08:35,674 --> 00:08:37,643
What? I donate.
228
00:08:37,710 --> 00:08:41,280
Okay, you're thinking all
easy no risky stuff right?
229
00:08:41,347 --> 00:08:44,017
Yeah, talk talk talk while people die.
230
00:08:44,083 --> 00:08:45,251
[Allen] Okay, fine.
231
00:08:45,318 --> 00:08:47,019
Talk is cheap, talk is cheap.
232
00:08:47,020 --> 00:08:48,254
So what do you do?
233
00:08:48,321 --> 00:08:49,722
Will you let me explain?
234
00:08:49,788 --> 00:08:51,566
Oh, God, why are you
getting defensive already?
235
00:08:51,590 --> 00:08:53,859
Do you manufacture arms or something?
236
00:08:53,926 --> 00:08:56,062
I come from a banking family.
237
00:08:56,129 --> 00:08:58,364
It's a long tradition I was born into.
238
00:08:58,431 --> 00:09:01,067
It doesn't bother you
that this... this country
239
00:09:01,134 --> 00:09:03,202
is run by corporate oligarchy?
240
00:09:03,269 --> 00:09:06,038
[Allen] I'm not saying I agree
with everything my father says.
241
00:09:06,039 --> 00:09:08,641
That very few people control the wealth.
242
00:09:08,707 --> 00:09:10,043
Look, life isn't fair.
243
00:09:10,076 --> 00:09:12,611
Do they have any dessert?
244
00:09:12,678 --> 00:09:16,282
If Washington and Jefferson
just voted and donated
245
00:09:16,349 --> 00:09:18,184
you wouldn't even be here.
246
00:09:18,251 --> 00:09:20,453
I mean, don't you think
I'd like to do what you do?
247
00:09:20,519 --> 00:09:23,056
Something that would make a
difference in the real world?
248
00:09:23,089 --> 00:09:25,858
It's just I'm not sure the
only way to achieve that
249
00:09:25,924 --> 00:09:27,860
is with the barrel of a gun.
250
00:09:27,926 --> 00:09:31,897
Violence is the sire of
all the world's values.
251
00:09:31,964 --> 00:09:33,332
Do you know who wrote that?
252
00:09:33,399 --> 00:09:35,601
Robinson Jeffers, he's
one of my favorite poets.
253
00:09:35,668 --> 00:09:37,570
Next time you go down to the city,
254
00:09:37,636 --> 00:09:39,605
I'm gonna give you a
list of books to read.
255
00:09:39,672 --> 00:09:41,250
You can get some for Kay,
too. I know she likes to read.
256
00:09:41,274 --> 00:09:42,808
Yeah, that's a great idea.
257
00:09:42,875 --> 00:09:44,753
She has that book club, so...
I don't think they really
258
00:09:44,777 --> 00:09:47,346
do political stuff
though. It's mostly novels.
259
00:09:47,413 --> 00:09:50,883
Fiction is just fairy tales.
260
00:09:50,949 --> 00:09:51,984
Jeez.
261
00:09:52,085 --> 00:09:54,086
How did you get radicalized?
262
00:09:54,087 --> 00:09:57,390
Actually it was a guy that I
fell in love with at college.
263
00:09:57,456 --> 00:10:00,893
There were actually two guys I
fell in love with at Berkeley.
264
00:10:01,094 --> 00:10:02,928
A Jew and a Black.
265
00:10:02,995 --> 00:10:04,930
That's a lethal combination.
266
00:10:04,997 --> 00:10:06,432
Abe Cohen.
267
00:10:06,499 --> 00:10:09,102
He was a radical Marxist.
268
00:10:09,168 --> 00:10:10,703
And then there was Elton Crawford.
269
00:10:10,769 --> 00:10:13,272
He used to write the
most beautiful sonnets
270
00:10:13,339 --> 00:10:14,807
about blowing up the White House
271
00:10:14,873 --> 00:10:16,675
and poisoning the reservoirs.
272
00:10:16,742 --> 00:10:18,320
I used to sleep with
the Black in an effort
273
00:10:18,344 --> 00:10:21,013
to kind of absorb some
of his political rage
274
00:10:21,080 --> 00:10:23,516
and then the Jew to help
me get some of that anxiety
275
00:10:23,582 --> 00:10:25,651
and guilt over being middle class.
276
00:10:25,718 --> 00:10:28,121
Sexual intercourse can
be very enlightening.
277
00:10:28,187 --> 00:10:29,467
Yeah, I had a shrink at the time
278
00:10:29,522 --> 00:10:31,390
who was a strict Freudian.
279
00:10:31,457 --> 00:10:33,592
He never talked, never moved.
280
00:10:33,659 --> 00:10:37,230
You know, I came in one
day and laid on the couch.
281
00:10:37,296 --> 00:10:38,664
I guess three minutes into it,
282
00:10:38,731 --> 00:10:40,333
he had a quiet heart attack and died.
283
00:10:40,399 --> 00:10:43,202
I had no idea, I kept
talking for 55 minutes.
284
00:10:43,269 --> 00:10:44,670
I really think it's probably
285
00:10:44,737 --> 00:10:47,005
my most productive session, actually.
286
00:10:47,072 --> 00:10:48,341
You know, I had a shrink too.
287
00:10:48,407 --> 00:10:51,076
- Why?
- I have impulsivity problems.
288
00:10:51,144 --> 00:10:52,354
The shrink thought it was from having
289
00:10:52,378 --> 00:10:54,180
two strict hovering parents.
290
00:10:54,247 --> 00:10:56,449
But, you know, I love them though.
291
00:10:57,450 --> 00:10:59,218
Why am I telling you this? I just...
292
00:10:59,285 --> 00:11:01,854
Look, I just mean that I
believe in shrinks, that's all.
293
00:11:01,920 --> 00:11:04,923
Incidentally, do you have
any more of that grass?
294
00:11:04,990 --> 00:11:08,161
I'm upset, Kay. I've got
to call into my lawyer.
295
00:11:08,194 --> 00:11:09,828
Oh, you don't you dare tell your lawyer.
296
00:11:09,895 --> 00:11:11,397
Please don't leak this.
297
00:11:11,464 --> 00:11:13,266
She's here for a few
weeks and then she'll go
298
00:11:13,332 --> 00:11:15,968
unless you just spoil
everything with your nervousness.
299
00:11:16,034 --> 00:11:17,312
Yeah, but she's bound to be caught
300
00:11:17,336 --> 00:11:18,904
and then she's gonna implicate us.
301
00:11:18,971 --> 00:11:20,173
Oh, she's gonna implicate us.
302
00:11:20,239 --> 00:11:21,874
You know that? She'll never talk.
303
00:11:21,940 --> 00:11:24,543
She'll talk. They'll get,
they know how to get it out.
304
00:11:24,610 --> 00:11:26,445
They'll beat it out of
her with nightsticks.
305
00:11:26,512 --> 00:11:28,647
They don't use... It's in
the movies they do that.
306
00:11:28,714 --> 00:11:31,083
In real life, they use rubber hoses.
307
00:11:31,184 --> 00:11:32,985
Jesus, they won't have to use anything.
308
00:11:33,051 --> 00:11:34,953
You know, she talks in her sleep.
309
00:11:35,020 --> 00:11:36,489
They'll bug her cell and she'll say,
310
00:11:36,555 --> 00:11:39,925
"Thank you, Kay and Sidney Muntzinger,
311
00:11:39,992 --> 00:11:42,195
"for helping me betray my nation."
312
00:11:45,063 --> 00:11:46,865
I'm so nervous.
313
00:11:46,932 --> 00:11:48,734
Hello?
314
00:11:48,801 --> 00:11:51,704
No, no, not necessary
to send anybody over.
315
00:11:51,770 --> 00:11:54,039
I hit the wrong button on the alarm.
316
00:11:54,106 --> 00:11:55,874
We don't need a repairman.
317
00:11:55,941 --> 00:11:57,476
No, no. No, no, no.
318
00:11:57,543 --> 00:11:59,245
But... but thank you for the concern.
319
00:11:59,312 --> 00:12:00,713
No, everything's fine.
320
00:12:00,779 --> 00:12:02,615
Yes, God bless, God bless you.
321
00:12:02,681 --> 00:12:03,758
- Hang up.
- God bless your children.
322
00:12:03,782 --> 00:12:06,319
You're crazy.
323
00:12:06,385 --> 00:12:07,953
What are you doing?
324
00:12:08,020 --> 00:12:10,889
For God sakes, what are you
fussing so much over the room?
325
00:12:10,956 --> 00:12:12,525
It's not a hotel.
326
00:12:12,591 --> 00:12:14,111
I'm surprised you don't put, you know,
327
00:12:14,227 --> 00:12:16,262
two little mints down on her bed.
328
00:12:16,329 --> 00:12:17,530
Will you go to work?
329
00:12:17,596 --> 00:12:19,632
Just go... just go pitch
your... your TV show.
330
00:12:19,698 --> 00:12:20,698
Come on.
331
00:12:34,079 --> 00:12:38,484
[Sidney] Basically it's... it's
a kooky family and, you know,
332
00:12:38,551 --> 00:12:41,920
it's a father, mother, and
a son and two daughters.
333
00:12:41,987 --> 00:12:44,065
And, you know, one of the
daughters is very beautiful.
334
00:12:44,089 --> 00:12:47,293
The other one is, you know,
let's say on the plump side.
335
00:12:47,360 --> 00:12:48,570
You know, 'cause that way we can get in
336
00:12:48,594 --> 00:12:50,363
a certain amount of fat jokes.
337
00:12:50,429 --> 00:12:54,032
Not... not cruel jokes, but
you know there's a rich vein
338
00:12:54,099 --> 00:12:56,669
of humor to be mined with...
with the overweight jokes
339
00:12:56,735 --> 00:13:00,272
and, uh, and I'll give you
what the basic idea here is.
340
00:13:00,273 --> 00:13:05,678
It's that they don't really
live in a beautiful house.
341
00:13:05,744 --> 00:13:08,281
They live in caves.
They're Neanderthals.
342
00:13:08,314 --> 00:13:12,284
We go back a million years
and there's fires in the cave
343
00:13:12,285 --> 00:13:13,886
and they have loincloths and clubs
344
00:13:13,952 --> 00:13:18,324
and they have a pet
tyrannosaurus, and...
345
00:13:18,391 --> 00:13:19,958
Don't we have a meeting at noon?
346
00:13:20,025 --> 00:13:23,396
Well, let me tell you the
plot. Let me tell you...
347
00:13:23,462 --> 00:13:27,333
The plot is that the
son is kind of sensitive
348
00:13:27,400 --> 00:13:29,768
and he wants to draw.
349
00:13:29,835 --> 00:13:33,138
He draws, he draws bisons on
the wall and other, you know,
350
00:13:33,205 --> 00:13:34,707
but basically bisons.
351
00:13:34,773 --> 00:13:37,310
I think mostly that's
what they draw on the wall
352
00:13:37,343 --> 00:13:41,347
and he's in love with
a girl from another cave
353
00:13:41,414 --> 00:13:43,982
and she's evolved higher.
354
00:13:44,049 --> 00:13:47,786
She's not a Neanderthal,
she's... now I don't know
355
00:13:47,853 --> 00:13:49,664
what the hell they were,
Cro-magnums or something.
356
00:13:49,688 --> 00:13:53,326
Cro-magnons, I can never
follow it, but she's higher.
357
00:13:53,392 --> 00:13:55,728
So you can see the comic possibilities.
358
00:13:55,794 --> 00:13:58,997
I mean, Mel here is great at jokes,
359
00:13:59,064 --> 00:14:00,433
absolutely fabulous at jokes,
360
00:14:00,499 --> 00:14:02,968
and I'm very good at texture
361
00:14:03,035 --> 00:14:06,405
and the comic possibilities are myriad.
362
00:14:14,212 --> 00:14:15,781
[Mel] Thank you.
363
00:14:15,848 --> 00:14:18,250
Oh, and you know what, I'll
have a... a cup of coffee.
364
00:14:18,351 --> 00:14:19,585
Thanks.
365
00:14:19,652 --> 00:14:21,887
How, how, how do you think it went?
366
00:14:21,954 --> 00:14:23,121
I think you told it well.
367
00:14:23,188 --> 00:14:24,628
But you know I sensed, I don't know,
368
00:14:24,690 --> 00:14:26,701
maybe they were looking for
something more contemporary.
369
00:14:26,725 --> 00:14:27,760
I don't know.
370
00:14:27,826 --> 00:14:29,428
How's everything at home by the way?
371
00:14:29,495 --> 00:14:30,539
What do you mean how's
everything at home?
372
00:14:30,563 --> 00:14:32,531
It's fine, absolutely fine.
373
00:14:32,598 --> 00:14:35,568
Why would you ask that?
374
00:14:35,634 --> 00:14:37,370
Okay, what you get so jumpy about?
375
00:14:37,403 --> 00:14:38,637
I'm not jumpy.
376
00:14:38,704 --> 00:14:40,238
I'm, you know, I'm not jumpy.
377
00:14:40,373 --> 00:14:41,683
I just asked how everything was at home
378
00:14:41,707 --> 00:14:43,241
'cause I know you have a house guest.
379
00:14:43,376 --> 00:14:45,378
She'll be out quickly.
380
00:14:45,444 --> 00:14:48,180
Oh, she? Oh, I thought it was a guy.
381
00:14:48,246 --> 00:14:49,648
It is a guy.
382
00:14:49,715 --> 00:14:51,249
It's, it's, what do... It's a guy.
383
00:14:51,384 --> 00:14:53,452
Okay, all right, well, you said "she."
384
00:14:53,519 --> 00:14:54,987
Okay, but it's a guy.
385
00:14:55,053 --> 00:14:57,456
His name is Allen.
It's, it's a, you know...
386
00:14:57,523 --> 00:14:59,391
Hey, you want to meet him?
387
00:14:59,392 --> 00:15:01,727
I can let you meet him if you want.
388
00:15:01,794 --> 00:15:03,529
Okay, he's a male, I got it.
389
00:15:03,596 --> 00:15:05,564
Can we change the subject?
390
00:15:05,631 --> 00:15:07,299
Look, I know you're
a little nervous today
391
00:15:07,400 --> 00:15:08,901
but you know, you should just relax.
392
00:15:08,967 --> 00:15:10,927
You know, I mean, look,
you made the presentation.
393
00:15:10,969 --> 00:15:13,081
There's nothing you can do.
It's up to the network guys.
394
00:15:13,105 --> 00:15:16,675
Please, everything is
completely normal at home.
395
00:15:16,742 --> 00:15:20,212
Okay, you just said you
want to change the subject.
396
00:15:20,278 --> 00:15:22,280
So bring up a topic.
397
00:15:22,415 --> 00:15:24,693
Okay, how 'bout those guys
who shot their way out of jail?
398
00:15:24,717 --> 00:15:26,661
Huh, you hear about that?
That revolutionary group?
399
00:15:26,685 --> 00:15:28,286
You following that manhunt?
400
00:15:28,421 --> 00:15:29,898
- [groaning quietly]
- One of them's a girl.
401
00:15:29,922 --> 00:15:31,232
You see that? Good-looking chick,
402
00:15:31,256 --> 00:15:33,726
but apparently hard as nails.
403
00:15:33,792 --> 00:15:36,862
I hear she comes from
a decent home, you know?
404
00:15:36,929 --> 00:15:38,449
But, uh, yeah, that's the papers said.
405
00:15:38,497 --> 00:15:40,032
But you know what it is?
406
00:15:40,098 --> 00:15:42,768
These people, they look around
and they don't like the war.
407
00:15:42,835 --> 00:15:44,269
You know, the way the poor people,
408
00:15:44,336 --> 00:15:45,614
the negroes, are getting shafted
409
00:15:45,638 --> 00:15:46,748
and all of a sudden they decide
410
00:15:46,772 --> 00:15:48,016
they want to change the government.
411
00:15:48,040 --> 00:15:49,908
They want, you know,
like a whole revolution.
412
00:15:49,975 --> 00:15:54,179
Yes, but what... they... have
to work within the system.
413
00:15:54,246 --> 00:15:55,814
That's the way to do it.
414
00:15:55,881 --> 00:15:59,317
'Cause otherwise, I was
telling Lenny, it's chaos.
415
00:15:59,452 --> 00:16:01,487
Who's Lenny?
416
00:16:01,554 --> 00:16:05,090
Lenny, Lenny is, you, Lenny
is Lenny Lipshitz, my tailor.
417
00:16:05,157 --> 00:16:08,260
We discuss politics and...
and I'm explaining to him
418
00:16:08,326 --> 00:16:11,029
that the founding fathers
have given us a way
419
00:16:11,096 --> 00:16:12,330
to amend the constitution.
420
00:16:12,465 --> 00:16:14,032
You're right, can't have chaos.
421
00:16:14,099 --> 00:16:15,910
You know, if I ever ran
into somebody like that,
422
00:16:15,934 --> 00:16:18,537
I would sit her down and
give her a good talking to.
423
00:16:18,604 --> 00:16:20,472
I hear there's a reward
out for the woman.
424
00:16:20,473 --> 00:16:22,216
There's like some big
reward 'cause, you know,
425
00:16:22,240 --> 00:16:23,576
she become a symbol now.
426
00:16:23,642 --> 00:16:24,943
She's definitely a symbol.
427
00:16:25,010 --> 00:16:27,813
There's no question that she's a symbol.
428
00:16:27,880 --> 00:16:31,817
What, what... what is she a symbol of?
429
00:16:31,884 --> 00:16:34,219
Come on, she's white,
she's middle class, female,
430
00:16:34,286 --> 00:16:36,321
she's militant, uncompromising,
431
00:16:36,388 --> 00:16:39,024
known to be violent.
432
00:16:39,091 --> 00:16:40,959
She's a radical.
433
00:16:41,026 --> 00:16:45,397
Exactly. I got a thing
about kids like her.
434
00:16:45,498 --> 00:16:47,800
Why did they call it clam chowder?
435
00:16:47,866 --> 00:16:50,669
There's, I don't see a single
clam in your clam chowder.
436
00:16:50,736 --> 00:16:53,038
This is false advertising.
437
00:16:53,105 --> 00:16:56,909
You know, my theory is
she's just a punk, you know?
438
00:16:56,975 --> 00:16:58,286
People like that, she grows up with
439
00:16:58,310 --> 00:16:59,750
all this personal baggage, you know?
440
00:16:59,812 --> 00:17:03,315
You know, family gripes, hurt
by one parent or the other,
441
00:17:03,381 --> 00:17:04,950
trouble with siblings, boyfriends,
442
00:17:05,017 --> 00:17:07,653
all this psychological
garbage, you know?
443
00:17:07,720 --> 00:17:09,521
This anger builds up inside
and she's got to give it
444
00:17:09,522 --> 00:17:11,824
some kind of stupid noble justification.
445
00:17:11,890 --> 00:17:14,827
End the war, help the
poor, Black Panthers.
446
00:17:14,893 --> 00:17:16,895
Why don't we just rage
against the government?
447
00:17:16,962 --> 00:17:18,931
You know, it's a rationale
so she can express
448
00:17:18,997 --> 00:17:21,534
her own personal rage and
give it some kind of patina
449
00:17:21,600 --> 00:17:23,836
of some kind of political do gooding.
450
00:17:23,902 --> 00:17:26,639
But there are no clams
in your clam chowder.
451
00:17:26,705 --> 00:17:29,274
Does that bother you?
452
00:17:29,341 --> 00:17:30,142
Did you listen to what I'm saying?
453
00:17:30,208 --> 00:17:32,010
Do you hear? Hello?
454
00:17:32,077 --> 00:17:34,547
Yes, I understand what you're saying.
455
00:17:34,580 --> 00:17:37,616
You're saying that
she's... makes an omelet
456
00:17:37,683 --> 00:17:41,253
and she's willing to
break eggs to do it.
457
00:17:41,319 --> 00:17:42,755
What does that have to do anything?
458
00:17:42,821 --> 00:17:44,990
- [laughs]
- It's a saying.
459
00:17:45,057 --> 00:17:47,359
You can't make an omelet
without breaking eggs,
460
00:17:47,425 --> 00:17:49,695
or legs, legs, legs or eggs.
461
00:17:49,762 --> 00:17:52,665
Eggs, not legs, eggs. Eggs, okay, eggs.
462
00:17:52,731 --> 00:17:55,601
'Cause I broke a leg making an omelet.
463
00:17:55,668 --> 00:17:57,111
I was making a mushroom
omelet in the kitchen,
464
00:17:57,135 --> 00:18:00,172
I slipped on some
chicken fat on the floor,
465
00:18:00,238 --> 00:18:01,940
I broke a leg.
466
00:18:02,007 --> 00:18:03,618
I mean, do you think
it's right for these kids
467
00:18:03,642 --> 00:18:05,043
to burn the American flag?
468
00:18:05,110 --> 00:18:07,012
No, I think that's terrible
469
00:18:07,079 --> 00:18:10,749
and, and what's really
terrible is shooting a cop.
470
00:18:10,816 --> 00:18:12,751
I, I don't know why
I'm speaking so loud.
471
00:18:12,818 --> 00:18:15,588
You're right in front of me.
472
00:18:15,654 --> 00:18:18,456
Well, it's infuriating. These
kids get drafted and right away,
473
00:18:18,591 --> 00:18:20,192
they got to take off to Canada.
474
00:18:20,258 --> 00:18:23,762
Hey, do you know how
cold it is in Canada?
475
00:18:23,829 --> 00:18:25,964
Do you know how
freezing it is in Canada?
476
00:18:26,031 --> 00:18:27,465
When you got drafted, come on,
477
00:18:27,600 --> 00:18:28,760
did you try to get out of it?
478
00:18:28,801 --> 00:18:30,703
I never would go near Canada.
479
00:18:30,769 --> 00:18:32,871
I've never, never been to Canada.
480
00:18:32,938 --> 00:18:34,458
Yeah, well, when I got drafted, I went
481
00:18:34,506 --> 00:18:35,841
and I did my time and I served.
482
00:18:35,908 --> 00:18:38,076
I did what I was supposed
to do for this country.
483
00:18:38,143 --> 00:18:40,112
I went to the draft
board and I threw up.
484
00:18:40,178 --> 00:18:41,279
Really?
485
00:18:41,346 --> 00:18:43,248
That was the sight of
all those naked men.
486
00:18:43,315 --> 00:18:44,783
I couldn't stop vomiting.
487
00:18:44,850 --> 00:18:47,319
You know, well, naked,
you know, naked men do it.
488
00:18:47,385 --> 00:18:50,188
Not just the men. I
mean if I go to Chinatown
489
00:18:50,255 --> 00:18:52,190
and they hang those ducks in the window,
490
00:18:52,257 --> 00:18:54,627
you know, they're naked, and I get sick.
491
00:18:54,693 --> 00:18:56,461
Anything like that.
492
00:18:56,528 --> 00:18:58,964
I mean my wife, I can tolerate.
493
00:18:59,031 --> 00:19:01,151
There's no doubt they're
gonna catch this crazy broad.
494
00:19:01,199 --> 00:19:03,135
They've got every cop in
America looking for her.
495
00:19:03,201 --> 00:19:05,237
You know, they got ways
of tracking these people.
496
00:19:05,303 --> 00:19:07,806
The paper said they
think she might even be
497
00:19:07,873 --> 00:19:09,407
right here in New York.
498
00:19:09,474 --> 00:19:10,308
Really?
499
00:19:10,375 --> 00:19:11,910
Do they give an address?
500
00:19:11,977 --> 00:19:14,012
They speculate she's
got contacts in the area.
501
00:19:14,079 --> 00:19:17,650
FBI is checking everybody in her past.
502
00:19:17,683 --> 00:19:18,684
[quiet groaning]
503
00:19:18,751 --> 00:19:19,752
Well, yeah. She's...
504
00:19:21,754 --> 00:19:23,656
This kid deserves to go to jail.
505
00:19:23,689 --> 00:19:25,858
Oh, yeah, oh, yeah.
506
00:19:25,924 --> 00:19:26,935
What do you keep looking at?
507
00:19:26,959 --> 00:19:28,661
Do you see those guys?
508
00:19:28,727 --> 00:19:31,163
Do you think that
they're checking us out?
509
00:19:31,229 --> 00:19:32,530
No.
510
00:19:32,665 --> 00:19:35,333
Do they look like agents to you?
511
00:19:35,400 --> 00:19:38,103
One of them looks like a
guy from William Morris.
512
00:19:38,170 --> 00:19:39,672
I don't mean show business agents.
513
00:19:39,738 --> 00:19:41,473
I mean federal agents.
514
00:19:41,539 --> 00:19:42,975
FBI?
515
00:19:43,041 --> 00:19:45,678
No, but so what if they are?
516
00:19:46,679 --> 00:19:48,046
What do you mean so what?
517
00:19:48,113 --> 00:19:51,149
Do you think that we should
be under surveillance?
518
00:19:51,216 --> 00:19:53,051
You know what, they
don't look like FBI agents
519
00:19:53,118 --> 00:19:55,921
and if they are, what do we
care? We didn't do anything.
520
00:19:55,988 --> 00:19:59,357
Can you just check
the napkin thing there
521
00:19:59,424 --> 00:20:01,625
for a microphone?
522
00:20:01,626 --> 00:20:01,693
For a microphone? You're kidding
me. What, what are you nuts?
523
00:20:01,694 --> 00:20:03,495
You're kidding me.
What, what are you nuts?
524
00:20:03,561 --> 00:20:05,097
No, just check it.
525
00:20:05,163 --> 00:20:07,599
They put the microphones,
they can plant them anywhere.
526
00:20:07,666 --> 00:20:09,134
Check, check the napkin.
527
00:20:09,201 --> 00:20:12,437
Give it just a quick
check. What's the big...
528
00:20:12,504 --> 00:20:13,614
I'm eating, I'm not checking out...
529
00:20:13,638 --> 00:20:14,940
What do... What are you crazy?
530
00:20:15,007 --> 00:20:17,175
Is, is, is, is that a blintz?
531
00:20:17,242 --> 00:20:18,543
It's a taco.
532
00:20:18,610 --> 00:20:19,812
Can I look in it?
533
00:20:19,878 --> 00:20:20,679
You want to look inside my taco?
534
00:20:20,746 --> 00:20:22,214
Yeah, can I?
535
00:20:22,280 --> 00:20:24,192
- Hey, hey, put down my...
- They have wireless microphones
536
00:20:24,216 --> 00:20:25,884
and they can put them any place.
537
00:20:25,951 --> 00:20:26,952
I just want to...
538
00:20:27,019 --> 00:20:28,353
Miss, can I get a check quickly?
539
00:20:28,420 --> 00:20:31,289
- We got to get out of here.
- [stammering]
540
00:20:31,356 --> 00:20:33,491
- Yeah, let me have this.
- I'm still eating.
541
00:20:33,558 --> 00:20:35,794
No, no, no, but don't,
don't talk into the taco.
542
00:20:35,861 --> 00:20:37,730
Here, here, miss, this is for you.
543
00:20:37,796 --> 00:20:39,264
Whatever. Thanks for everything.
544
00:20:39,331 --> 00:20:40,465
- We have to go.
- Okay.
545
00:20:40,532 --> 00:20:41,666
We have to go. Let's go.
546
00:20:41,734 --> 00:20:43,035
- Thank you.
- That's $60.
547
00:20:43,101 --> 00:20:44,178
That's all right, it's all right.
548
00:20:44,202 --> 00:20:45,637
It was good service.
549
00:20:45,704 --> 00:20:47,706
- Thank you.
- Come, come, quickly.
550
00:20:47,773 --> 00:20:49,674
- Sid...
- Thank you.
551
00:21:17,302 --> 00:21:18,862
I've been working on this list for you.
552
00:21:20,405 --> 00:21:22,216
It's some political books I
think you should check out.
553
00:21:22,240 --> 00:21:23,942
- You'll really like 'em.
- Hmm.
554
00:21:24,009 --> 00:21:26,544
[laughs] Who's Chairman Mayo?
555
00:21:26,611 --> 00:21:28,380
You say it Mao.
556
00:21:28,446 --> 00:21:29,581
Mao. Mao, Mao.
557
00:21:29,647 --> 00:21:30,849
You should have the ladies
558
00:21:30,916 --> 00:21:32,951
in your reading group read these.
559
00:21:33,018 --> 00:21:36,488
They'll find these
writers very interesting.
560
00:21:36,554 --> 00:21:38,156
Oh, thanks.
561
00:21:38,181 --> 00:21:42,468
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
562
00:21:42,518 --> 00:21:47,068
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.