Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,016
Synced and corrected by
LittleDuck and vivelalto
2
00:00:03,050 --> 00:00:04,336
I love you.
3
00:00:04,600 --> 00:00:05,616
(SUZANNE SCREAMS)
4
00:00:05,664 --> 00:00:07,840
Noooo!
5
00:00:08,032 --> 00:00:10,032
I cut myself
so Suzanne could feed.
6
00:00:10,050 --> 00:00:11,392
Well, where is she?
7
00:00:12,440 --> 00:00:15,230
- RAQUEL: Did you check for a pulse?
- A pulse? Yeah.
8
00:00:15,544 --> 00:00:17,528
Her body was here, her head
was somewhere over there.
9
00:00:18,256 --> 00:00:21,544
That little blonde bitch could
seriously screw up our plans.
10
00:00:22,832 --> 00:00:24,552
- Whoa, easy!
- Who the hell are you?
11
00:00:24,560 --> 00:00:25,808
I'm Harry.
12
00:00:25,960 --> 00:00:27,976
The least you can do
is let me buy you a drink.
13
00:00:28,272 --> 00:00:29,872
One drink. A shot.
14
00:00:30,232 --> 00:00:31,176
OK.
15
00:00:34,376 --> 00:00:37,248
Last night, I saw a guy.
He was attacking you.
16
00:00:39,152 --> 00:00:41,672
Raquel! Raquel!
17
00:00:43,016 --> 00:00:44,568
I'm gonna catch ya
18
00:00:44,608 --> 00:00:47,240
I'm gonna get ya, get ya
19
00:00:47,392 --> 00:00:49,672
Oh, ow, oh
20
00:00:50,040 --> 00:00:54,248
I wanna taste the way
that you bleed
21
00:00:54,416 --> 00:00:57,096
Oh, oh, oh-oh
22
00:00:58,432 --> 00:01:01,344
You're my kill of the night.
23
00:01:03,728 --> 00:01:06,144
Raquel! Raquel!
24
00:01:12,032 --> 00:01:13,880
(PHONE RINGS)
25
00:01:14,320 --> 00:01:15,720
Sorry.
26
00:01:17,552 --> 00:01:19,840
(PHONE CONTINUES TO RING)
27
00:01:20,640 --> 00:01:23,000
I'll call her back.
Call her back.
28
00:01:23,072 --> 00:01:25,127
He's the guy! The guy
you got in the car with.
29
00:01:25,128 --> 00:01:27,032
He's the guy
I saw attacking you!
30
00:01:27,880 --> 00:01:30,776
You have to get away from him.
Just... get away from him!
31
00:01:32,008 --> 00:01:33,000
Call me!
32
00:01:34,360 --> 00:01:36,624
So... where are we going?
33
00:01:37,016 --> 00:01:38,520
To a bar?
34
00:01:39,136 --> 00:01:40,640
You trying to get me drunk?
35
00:01:41,072 --> 00:01:42,408
Could be.
36
00:01:52,136 --> 00:01:53,760
It's him! He's the guy I saw!
37
00:01:53,840 --> 00:01:55,904
Turn your bloody phone on!
38
00:01:58,288 --> 00:02:00,016
HARRY: I don't usually do this.
39
00:02:00,024 --> 00:02:01,360
Go on dates with girls.
40
00:02:01,464 --> 00:02:03,480
Is that cos you usually date guys?
41
00:02:03,600 --> 00:02:05,792
- No.
- No. I was...I was joking.
42
00:02:05,816 --> 00:02:07,384
- It was a joke.
- Right. Sorry.
43
00:02:07,424 --> 00:02:09,656
- Sense of humour failure.
- OK.
44
00:02:09,680 --> 00:02:10,840
Well, um,
45
00:02:10,872 --> 00:02:13,584
now that we've established
neither of us is gay.
46
00:02:13,656 --> 00:02:16,352
We're cooking on gas,
aren't we?
47
00:02:16,544 --> 00:02:17,512
Yeah.
48
00:02:18,240 --> 00:02:20,472
- Do you work?
- Uh, no. Urgh.
49
00:02:20,512 --> 00:02:23,640
My brother has a job,
and I take money from him.
50
00:02:23,736 --> 00:02:25,360
How does he feel about that?
51
00:02:25,432 --> 00:02:27,480
Uh, well, sometimes he gets
all pissy about it,
52
00:02:27,544 --> 00:02:29,832
but, mainly, I just...ignore him.
53
00:02:31,432 --> 00:02:33,928
- So... that's work covered.
- Uh.
54
00:02:35,048 --> 00:02:38,016
- Hobbies?
- Ah. Yeah, I do Pilates,
55
00:02:38,152 --> 00:02:40,624
Tuesday evenings.
My downward facing dog
56
00:02:40,656 --> 00:02:41,960
is all the shit.
57
00:02:42,048 --> 00:02:44,520
- Namaste, bitches.
- Namas... namas-what?
58
00:02:44,624 --> 00:02:47,720
Namaste. It's what you say
at the end of a yoga class.
59
00:02:47,928 --> 00:02:49,160
"Namaste, bitches"?
60
00:02:49,200 --> 00:02:51,504
No, you don't...
you don't say the "bitches".
61
00:02:51,760 --> 00:02:54,840
That's kind of against
the whole yoga vibe.
62
00:02:54,944 --> 00:02:57,648
Hey, you should,
you should come to a class.
63
00:02:58,056 --> 00:03:01,192
Yeah. All these women
in their yoga pants,
64
00:03:01,216 --> 00:03:02,416
arses in the air.
65
00:03:02,424 --> 00:03:05,008
You can totally see a little...
66
00:03:07,768 --> 00:03:10,472
I... I need to wee.
67
00:03:10,912 --> 00:03:12,000
Big time. Yeah.
68
00:03:12,016 --> 00:03:14,424
I've got a bladder
the size of a small,
69
00:03:14,856 --> 00:03:17,096
prepubescent child.
70
00:03:17,360 --> 00:03:19,112
- Go. Wee.
- Yeah. Good.
71
00:03:19,328 --> 00:03:20,912
Back in a minute.
72
00:03:45,472 --> 00:03:47,832
(TOILET FLUSH)
73
00:04:10,512 --> 00:04:11,968
(SHE GASPS)
74
00:04:13,696 --> 00:04:16,176
(GROANING)
75
00:04:20,020 --> 00:04:20,968
Ah!
76
00:04:20,984 --> 00:04:22,584
Why are you following her?
77
00:04:22,896 --> 00:04:24,680
If I tell you,
he'll send me to hell.
78
00:04:24,696 --> 00:04:26,320
If you don't, I will.
79
00:04:26,544 --> 00:04:29,168
So, looks like you're caught
between a rock...
80
00:04:29,712 --> 00:04:32,336
and some really nasty faeces.
81
00:04:34,184 --> 00:04:36,592
(WATER GURGLES)
(MAN CHOKES)
82
00:04:37,608 --> 00:04:40,232
Hi. I can explain.
83
00:04:40,568 --> 00:04:43,200
You better, or I'm sticking
your head down there with his.
84
00:04:43,232 --> 00:04:44,184
(HE GASPS)
85
00:04:48,000 --> 00:04:49,256
It's OK.
86
00:04:52,936 --> 00:04:55,520
I knew your dad.
Your demon dad.
87
00:04:55,560 --> 00:04:58,248
If anything happened to him,
I swore I'd look out for you.
88
00:05:00,752 --> 00:05:03,480
Us meeting like that, on the hill...
89
00:05:04,512 --> 00:05:05,736
you were following me?
90
00:05:07,624 --> 00:05:10,536
You lied to me.
OK, Who are you?
91
00:05:10,928 --> 00:05:12,264
I hunt the pricks.
92
00:05:12,904 --> 00:05:13,936
Well,
93
00:05:14,528 --> 00:05:16,168
the nasty ones anyway.
94
00:05:16,440 --> 00:05:19,064
Your dad, he was
one of the good guys.
95
00:05:19,576 --> 00:05:22,280
I liked him a lot. I'm sorry.
96
00:05:23,224 --> 00:05:24,904
I promised I'd keep you safe.
97
00:05:24,920 --> 00:05:27,240
- This guy was following you...
- I don't need you to keep me safe,
98
00:05:27,264 --> 00:05:28,608
you patronising dick!
99
00:05:28,624 --> 00:05:30,952
So, all this, making nice,
going for a drink,
100
00:05:30,968 --> 00:05:32,208
it was an all an act,
101
00:05:32,224 --> 00:05:33,840
- it was all bullshit!
- No!
102
00:05:34,288 --> 00:05:35,768
Well, at the start, but...
103
00:05:35,784 --> 00:05:38,400
then I met you
and everything changed.
104
00:05:38,432 --> 00:05:40,800
- It wasn't just a job anymore.
- So what was it, then?
105
00:05:40,848 --> 00:05:42,720
It was a happy coincidence.
106
00:05:42,744 --> 00:05:45,904
Shove your happy coincidence
down your lying throat.
107
00:05:45,912 --> 00:05:47,640
HARRY: Well, isn't it obvious?
108
00:05:47,880 --> 00:05:49,896
I really like you.
109
00:05:50,168 --> 00:05:51,872
I didn't know how to tell you.
110
00:05:52,784 --> 00:05:54,328
I hated lying to you.
111
00:05:56,544 --> 00:05:57,792
I'm sorry.
112
00:06:04,280 --> 00:06:05,648
So...
113
00:06:09,368 --> 00:06:10,768
what happens now?
114
00:06:14,800 --> 00:06:16,400
Did you really mean
what you said?
115
00:06:16,576 --> 00:06:18,200
What, about the happy coincidence?
116
00:06:18,304 --> 00:06:19,600
No, numbnuts.
117
00:06:20,928 --> 00:06:22,984
- Liking me?
- Yeah.
118
00:06:26,776 --> 00:06:29,184
You stuck his head down
the toilet because...
119
00:06:29,632 --> 00:06:30,840
he was following me?
120
00:06:31,328 --> 00:06:33,176
You should've seen
what's down there.
121
00:06:36,552 --> 00:06:38,192
That's... kind of kick-arse.
122
00:06:39,160 --> 00:06:40,888
And a bit romantic.
123
00:06:43,280 --> 00:06:45,768
There's something you should
know about me too.
124
00:06:47,512 --> 00:06:50,296
I don't have the bladder
of a small child.
125
00:06:50,640 --> 00:06:52,920
Also strangely romantic.
126
00:07:09,944 --> 00:07:11,640
(SHE MOANS)
127
00:07:14,344 --> 00:07:16,120
- HARRY: First demon you ever killed?
- (SHE CHUCKLES)
128
00:07:16,568 --> 00:07:19,328
I was 15. Mrs Higgins.
129
00:07:19,344 --> 00:07:21,592
She was my home economics teacher.
130
00:07:21,632 --> 00:07:23,359
- She kept me back for detention...
- Uff...
131
00:07:23,360 --> 00:07:26,208
and the bitch tried
to stick my head in an oven.
132
00:07:26,280 --> 00:07:28,912
Flambeed her fat arse,
stuck a cherry on top.
133
00:07:29,272 --> 00:07:31,480
- What about you?
- I was 12.
134
00:07:31,496 --> 00:07:32,608
Oh!
135
00:07:32,632 --> 00:07:33,960
He was my football coach.
136
00:07:34,056 --> 00:07:36,424
He never let us wear gloves,
even when it was snowing.
137
00:07:37,472 --> 00:07:39,712
- He also murdered the goalkeeper.
- (SHE CHUCKLES)
138
00:07:41,520 --> 00:07:44,952
- What?
- It's nice to talk about this stuff,
139
00:07:45,010 --> 00:07:47,824
with a guy, without them thinking
that you're bat-shit crazy.
140
00:07:47,976 --> 00:07:50,280
It really messes
with your relationships.
141
00:07:50,310 --> 00:07:52,048
- Yeah.
- The lies I've had to come up with
142
00:07:52,072 --> 00:07:53,800
to explain
all the wounds and bruises.
143
00:07:53,976 --> 00:07:56,376
I told this one girl
I got trampled by a donkey.
144
00:07:56,912 --> 00:07:58,264
By a donkey?
145
00:07:58,736 --> 00:08:01,135
She had these big floppy ears,
146
00:08:01,136 --> 00:08:02,704
kind of reminded me of a donkey.
147
00:08:02,712 --> 00:08:04,360
Donkey ears. OK.
Did she believe you?
148
00:08:04,392 --> 00:08:05,488
- No!
- No?
149
00:08:05,520 --> 00:08:07,480
Not at all.
It was a ridiculous lie.
150
00:08:09,424 --> 00:08:11,480
- This is me
- Oh, shit...
151
00:08:11,720 --> 00:08:14,160
- What?
- I left my car at the bar.
152
00:08:14,368 --> 00:08:16,424
- I made you forget you had a car?
- (SCOFFS)
153
00:08:18,328 --> 00:08:20,656
Are you doing anything tomorrow?
We could hook up.
154
00:08:21,392 --> 00:08:24,320
- Sorry, is that too pushy?
- It is kind of pushy.
155
00:08:25,672 --> 00:08:27,432
I think I'm OK with it, though.
156
00:08:32,120 --> 00:08:34,599
- Where the bloody hell have you been!
- Whoa, what's going on?
157
00:08:34,600 --> 00:08:36,200
- Who is he?
- Who?
158
00:08:36,320 --> 00:08:37,888
The guy, the guy
you got in the car with.
159
00:08:37,912 --> 00:08:40,560
OK, right, you're not going
to believe this, but...
160
00:08:40,568 --> 00:08:42,672
What? What!?
161
00:08:43,232 --> 00:08:46,440
He is a super cute, kick-arse
162
00:08:46,448 --> 00:08:48,664
demon hunter. Yeah.
163
00:08:49,192 --> 00:08:50,728
He's what?
164
00:08:51,920 --> 00:08:54,536
- What were you doing with him?
- We went on a date.
165
00:08:54,584 --> 00:08:56,928
A date? You said
you were going to Pilates?
166
00:08:57,320 --> 00:09:00,000
I don't even do Pilates
on a Thursday.
167
00:09:00,064 --> 00:09:02,176
It's Zumba and boxercise boot camp.
168
00:09:03,344 --> 00:09:05,424
I felt bad, going on a date
169
00:09:05,432 --> 00:09:07,224
after everything that
happened with Suzanne.
170
00:09:07,888 --> 00:09:09,080
Who is he?
171
00:09:09,760 --> 00:09:11,776
His name's Harry,
172
00:09:12,360 --> 00:09:13,760
and he hunts the pricks.
173
00:09:13,784 --> 00:09:16,120
How hot is that?
I'll tell you, it's very hot.
174
00:09:16,128 --> 00:09:17,760
It's like, ooh, ah!
175
00:09:17,816 --> 00:09:19,240
How... how did you meet him?
176
00:09:19,296 --> 00:09:21,128
Well, my dad, my demon dad,
177
00:09:21,152 --> 00:09:22,640
he asked Harry to look out for me,
178
00:09:22,664 --> 00:09:24,880
so that's why he was up the hill
when we were out in the woods.
179
00:09:25,144 --> 00:09:26,536
He's been following you?!
180
00:09:26,560 --> 00:09:29,680
Not creepy,
panty-sniffing following.
181
00:09:29,696 --> 00:09:32,800
It's more...sort of sexy stalking...
182
00:09:33,192 --> 00:09:35,280
Do you want some of
my nonna's spicy chicken?
183
00:09:35,304 --> 00:09:37,680
No, I don't want any of
your nonna's spicy chicken!
184
00:09:37,704 --> 00:09:40,576
What is up with you? Why did
you leave me all those messages?
185
00:09:40,600 --> 00:09:42,760
If you'd listened to even
one of them, you'd know.
186
00:09:42,808 --> 00:09:45,160
He's the guy,
the guy I saw in my dream.
187
00:09:45,184 --> 00:09:47,344
- Who?
- Harry, demon hunter guy.
188
00:09:47,360 --> 00:09:48,824
He was attacking you.
189
00:09:49,448 --> 00:09:51,592
- Man, get the hell out...
- It's him!
190
00:09:51,632 --> 00:09:53,975
I saw it. You can't trust him.
He's going to hurt you.
191
00:09:53,976 --> 00:09:57,160
Well, the stuff you see,
isn't exactly clear.
192
00:09:57,192 --> 00:09:59,344
- It's all cheese and shit.
- I know what I saw.
193
00:09:59,360 --> 00:10:02,120
Do you?
So suddenly you're an expert?
194
00:10:02,144 --> 00:10:03,880
You've got a PhD
in seeing the future?
195
00:10:03,912 --> 00:10:06,216
All right, OK!
What exactly did you see?
196
00:10:06,736 --> 00:10:09,336
He sort of lunged at you.
He was attacking you.
197
00:10:09,432 --> 00:10:11,400
Lunged at me, lunged at me...
198
00:10:11,440 --> 00:10:13,111
Maybe that's because
199
00:10:13,112 --> 00:10:15,376
I'm all irresistible.
200
00:10:15,872 --> 00:10:17,712
I made him forget his car!
201
00:10:17,728 --> 00:10:19,968
After his dick, that's a guy's
most treasured possession.
202
00:10:19,984 --> 00:10:21,200
You think this is funny?
203
00:10:21,272 --> 00:10:23,400
We'll see how funny you find it
when he kills you.
204
00:10:23,440 --> 00:10:25,360
That's hilarious.
You can laugh your arse off.
205
00:10:25,392 --> 00:10:27,256
Except you won't
because you'll be dead!
206
00:10:27,416 --> 00:10:29,040
You'll be lying there in
a pool of your own blood,
207
00:10:29,048 --> 00:10:31,320
and there won't be anything
I can do cos it'll be too late,
208
00:10:31,328 --> 00:10:33,288
and I will not let that happen!
209
00:10:38,680 --> 00:10:40,616
I think we should get some sleep...
210
00:10:41,056 --> 00:10:42,672
and talk about this in the morning.
211
00:10:54,360 --> 00:10:56,736
I already lost one friend.
I can't lose another.
212
00:10:57,720 --> 00:10:59,720
I know. I get it.
213
00:11:00,960 --> 00:11:02,384
You're wrong about him.
214
00:11:02,608 --> 00:11:04,456
Are you sure
he's not possessed?
215
00:11:04,580 --> 00:11:06,376
You know how they can hide in there.
You said some of them
216
00:11:06,392 --> 00:11:08,160
practically never show
themselves, ever.
217
00:11:08,176 --> 00:11:11,050
He is the least possessed
person I ever met.
218
00:11:11,088 --> 00:11:12,752
With everything that's happening,
it isn't right.
219
00:11:12,776 --> 00:11:15,496
This is why I didn't tell you.
Suzanne dying like that...
220
00:11:15,576 --> 00:11:17,248
It's got nothing to do with Suzanne.
221
00:11:18,096 --> 00:11:19,408
You sure about that?
222
00:11:20,480 --> 00:11:23,624
You get all paranoid, start acting
like everyone's possessed,
223
00:11:23,656 --> 00:11:25,296
it is going to mess with your head.
224
00:11:26,352 --> 00:11:28,776
I know. I've been there.
225
00:11:35,664 --> 00:11:37,544
I've never felt like this about...
226
00:11:37,688 --> 00:11:39,312
anyone before.
227
00:11:40,200 --> 00:11:42,480
I can be honest with him,
about who I really am.
228
00:11:42,520 --> 00:11:44,416
He doesn't even care
that I'm half demon.
229
00:11:44,720 --> 00:11:46,400
He's cool with it.
230
00:11:46,528 --> 00:11:48,304
That's why I thought
you'd be happy for me.
231
00:11:49,760 --> 00:11:51,080
I am.
232
00:11:51,648 --> 00:11:53,448
I just want you to be careful.
233
00:11:54,320 --> 00:11:56,160
I was born careful.
234
00:11:56,216 --> 00:11:58,480
I popped out
of my mum's cooch, like...
235
00:11:58,600 --> 00:12:00,360
"Safety first. Safety first."
236
00:12:00,408 --> 00:12:01,704
We should double date.
237
00:12:03,064 --> 00:12:05,720
Me and Tyler,
you and... demon hunter guy.
238
00:12:07,376 --> 00:12:08,816
You want to double date?
239
00:12:09,840 --> 00:12:13,000
Well, if he means this much to you,
I want to meet him.
240
00:12:14,016 --> 00:12:15,232
OK.
241
00:12:18,464 --> 00:12:19,504
What?
242
00:12:21,320 --> 00:12:24,280
I snogged the face off of him
in the toilets.
243
00:12:24,448 --> 00:12:25,888
I was all taking charge,
244
00:12:25,920 --> 00:12:28,200
like a 21st-century horny bitch.
245
00:12:29,160 --> 00:12:30,720
Why were you snogging in toilets?
246
00:12:30,808 --> 00:12:33,336
Because my man was making
a demon eat shit.
247
00:12:33,640 --> 00:12:34,848
Mm-hm!
248
00:12:45,448 --> 00:12:46,752
(CUP CLINKS)
249
00:12:49,990 --> 00:12:52,230
I went to the party venue
last night.
250
00:12:52,520 --> 00:12:53,816
It's looking great.
251
00:12:56,504 --> 00:12:58,728
Psyching yourself up
for the big day, eh?
252
00:12:59,168 --> 00:13:01,144
800 years in the making...
253
00:13:02,200 --> 00:13:03,664
and here we are.
254
00:13:05,968 --> 00:13:08,664
I'd be lying if I said
I wasn't a little nervous.
255
00:13:09,824 --> 00:13:11,224
It's going to be fine.
256
00:13:12,504 --> 00:13:14,200
It's a good plan.
257
00:13:17,030 --> 00:13:19,991
You know, I haven't totally
hated having you
258
00:13:19,992 --> 00:13:22,416
and your little, fatherless
bastard staying here.
259
00:13:23,016 --> 00:13:24,128
Wow.
260
00:13:26,104 --> 00:13:28,216
That's the nicest thing
you've ever said to me.
261
00:13:31,624 --> 00:13:34,656
I should go. Busy day.
Lots to do.
262
00:13:34,672 --> 00:13:36,320
(PHONE RINGS)
(CUPS CLINK)
263
00:13:41,536 --> 00:13:43,376
Where are we up to
with ticket sales?
264
00:13:45,040 --> 00:13:47,200
Well, start giving them away
for free!
265
00:13:47,648 --> 00:13:49,856
We're going to look pretty stupid
if the legions of hell
266
00:13:49,872 --> 00:13:51,568
don't have anyone to possess.
267
00:13:56,912 --> 00:13:58,432
(MUSIC PLAYS)
268
00:13:58,464 --> 00:13:59,352
Hey!
269
00:14:04,904 --> 00:14:07,550
Guys... this is Harry.
270
00:14:08,120 --> 00:14:09,576
Uh, this is my brother, Tyler.
271
00:14:09,600 --> 00:14:11,512
- Hey.
- And this is Amy.
272
00:14:11,712 --> 00:14:13,648
- Hi.
- Hi.
273
00:14:14,600 --> 00:14:16,768
Are we bowling, or staring?
274
00:14:19,184 --> 00:14:20,368
Is this him?
275
00:14:22,128 --> 00:14:24,064
- Hi.
- Yeah, I don't think so, mate.
276
00:14:24,552 --> 00:14:27,184
- OK.
- You do not want any part of this.
277
00:14:27,192 --> 00:14:28,464
Let's, you and me, bowl.
278
00:14:28,632 --> 00:14:30,280
I'll just go and get some shoes.
279
00:14:34,112 --> 00:14:36,416
- Can we get some drinks?
- Who do you think I am?
280
00:14:36,960 --> 00:14:39,144
- A waiter?
- Oh, my God,
281
00:14:39,190 --> 00:14:41,912
you are unbelievable!
The sheer arrogance!
282
00:14:41,952 --> 00:14:43,312
Oh, it's OK. I'll get them.
283
00:14:46,080 --> 00:14:48,744
- Mate, I'm Tyler, Raquel's brother.
- Are you?
284
00:14:49,120 --> 00:14:51,208
That's not really a reason
for existing, is it?
285
00:14:51,472 --> 00:14:52,872
- What?
- (HE MIMICS TYLER): What?
286
00:14:52,888 --> 00:14:54,167
Do you have some
kind of problem with me?
287
00:14:54,168 --> 00:14:56,128
Yes. Yes, I do.
288
00:14:57,816 --> 00:14:59,024
Guys like you,
289
00:14:59,664 --> 00:15:01,176
you're a Coldplay song.
290
00:15:02,752 --> 00:15:04,416
- OK.
- No, whoa...
291
00:15:04,488 --> 00:15:07,296
It's not a compliment.
It is not a compliment.
292
00:15:07,352 --> 00:15:09,552
- Yeah, I'm crushed.
- Yeah, you are crushed.
293
00:15:09,584 --> 00:15:11,248
- Really?
- Really. That's right.
294
00:15:11,528 --> 00:15:13,200
Jog on, Coldplay.
295
00:15:13,264 --> 00:15:15,510
- What size are you?
- Are... you allowed to do that?
296
00:15:15,680 --> 00:15:17,528
- I work here.
- Right.
297
00:15:17,968 --> 00:15:19,160
Er, nine.
298
00:15:26,168 --> 00:15:28,040
Raquel says you've been
following her?
299
00:15:29,584 --> 00:15:31,176
She told you about that?
300
00:15:31,496 --> 00:15:33,168
- Yeah.
- Her dad asked me to protect her.
301
00:15:33,200 --> 00:15:36,150
You hunt demons, but you're friends
with them? How does that work?
302
00:15:36,216 --> 00:15:38,024
Well, I guess it's the same for you.
303
00:15:38,032 --> 00:15:39,376
Raquel's half-demon.
304
00:15:41,504 --> 00:15:42,816
Is there something
you want to say to me?
305
00:15:43,024 --> 00:15:45,336
- I'm just looking out for Raquel.
- Me, too.
306
00:15:46,832 --> 00:15:48,400
Thanks for the shoes.
307
00:15:51,672 --> 00:15:53,960
Ooh! Get ready to lose, loser.
308
00:15:53,992 --> 00:15:56,152
I'm going crush your ego
to the size of...
309
00:15:56,176 --> 00:15:57,536
mouse balls.
310
00:15:59,824 --> 00:16:01,048
You OK?
311
00:16:01,584 --> 00:16:04,088
I don't think your friend, Amy,
likes me very much.
312
00:16:07,592 --> 00:16:08,968
I knew it!
313
00:16:09,088 --> 00:16:12,008
This whole thing,
the double-date bullshit...
314
00:16:12,592 --> 00:16:14,030
it was just so you can
check him out, wasn't it?
315
00:16:14,064 --> 00:16:15,272
I'm trying to protect you.
316
00:16:15,800 --> 00:16:18,950
By being all devious,
and sneaky and lying to me?
317
00:16:19,144 --> 00:16:21,224
You're the one person
who isn't supposed to do that!
318
00:16:21,240 --> 00:16:22,440
You're making a mistake.
319
00:16:22,464 --> 00:16:24,264
How can you not see that?
What's wrong with you?
320
00:16:24,752 --> 00:16:26,992
That's what people have been
asking all my life.
321
00:16:28,448 --> 00:16:31,230
I thought you were different.
I thought you got it.
322
00:16:31,496 --> 00:16:33,944
You're so desperate for him to like you,
you can't see what's going on.
323
00:16:35,352 --> 00:16:37,376
OK. I'm going to go,
324
00:16:37,568 --> 00:16:40,088
before I punch you
in your stupid face.
325
00:16:41,112 --> 00:16:42,944
(DOOR CREAKS)
326
00:16:43,896 --> 00:16:45,176
(DOOR SHUTS)
327
00:16:48,790 --> 00:16:51,710
Whoa! Very good.
328
00:16:51,952 --> 00:16:54,311
You see, when we trust each other,
329
00:16:54,312 --> 00:16:56,152
we work together better,
330
00:16:56,184 --> 00:16:58,064
to achieve our common goals.
331
00:16:58,352 --> 00:17:01,112
See, goals plus trust equals...
332
00:17:01,128 --> 00:17:02,320
success.
333
00:17:02,344 --> 00:17:03,872
This has been great!
334
00:17:03,880 --> 00:17:05,768
This could be a
real turning point for us.
335
00:17:05,790 --> 00:17:07,232
Look, I'm just glad you've
found it helpful.
336
00:17:07,264 --> 00:17:10,224
Any thoughts, questions, feedback?
337
00:17:10,240 --> 00:17:13,870
Well, you should take a turn.
Become part of our circle of trust.
338
00:17:14,168 --> 00:17:16,112
Of course. Yep, great idea.
339
00:17:16,120 --> 00:17:17,344
Let's do it.
340
00:17:18,880 --> 00:17:20,344
(THEY GRUNT)
Hm?
341
00:17:23,504 --> 00:17:25,112
(THUDDING)
Jesus!
342
00:17:25,840 --> 00:17:27,656
You didn't catch me!
343
00:17:27,696 --> 00:17:29,400
You see, the thing is...
344
00:17:29,840 --> 00:17:31,968
soon you won't be able
to trust anyone.
345
00:17:32,200 --> 00:17:33,903
Your own granny's going to
stab you in the eye
346
00:17:33,904 --> 00:17:35,336
with an antique cake slice.
347
00:17:37,360 --> 00:17:38,520
(HE CHOKES)
348
00:17:38,600 --> 00:17:40,504
I know we've had some setbacks.
349
00:17:40,736 --> 00:17:43,400
Opening the gates of hell,
it was never going to be easy.
350
00:17:43,520 --> 00:17:45,184
Trust me.
(HE CHOKES)
351
00:17:45,624 --> 00:17:48,312
Things are in motion
that will assure our success.
352
00:17:49,136 --> 00:17:50,976
It's been tough on all of us.
353
00:17:51,368 --> 00:17:54,456
But I'm done hiding,
denying who I am.
354
00:17:54,480 --> 00:17:56,752
We are going to be
out, loud, and proud.
355
00:17:56,824 --> 00:17:58,608
We are going to tear out
humanity's throat
356
00:17:58,616 --> 00:18:00,030
(WHIRRING)
and shit down its neck
357
00:18:00,040 --> 00:18:01,920
until it chokes in a sea of blood.
358
00:18:02,120 --> 00:18:04,664
There will be death,
destruction and terror.
359
00:18:04,696 --> 00:18:07,224
(WHIRRING CONTINUES)
360
00:18:11,220 --> 00:18:13,872
(WHIRRING STOPS)
Not while I'm talking! All right?!
361
00:18:13,888 --> 00:18:15,120
(CLATTERING)
362
00:18:17,064 --> 00:18:19,624
Where...? Where did you hear up to?
363
00:18:19,704 --> 00:18:20,896
Er...
364
00:18:21,192 --> 00:18:23,296
- tearing out humanity's throat.
- All right.
365
00:18:23,952 --> 00:18:25,510
OK, er...
366
00:18:25,560 --> 00:18:26,670
(HE STAMPS)
367
00:18:26,688 --> 00:18:28,408
Let's try this again.
368
00:18:29,776 --> 00:18:31,128
(MUSIC PLAYS)
369
00:18:37,664 --> 00:18:41,550
(RINGING IN BACKGROUND)
370
00:18:54,896 --> 00:18:56,350
Tyler?
371
00:18:56,448 --> 00:18:58,904
Seriously? You choose
that guy over me?
372
00:18:59,520 --> 00:19:02,760
He's so bland his dick
tastes of ice cream.
373
00:19:05,056 --> 00:19:06,360
Because he's...
374
00:19:06,752 --> 00:19:08,048
cos he's so vanilla.
375
00:19:09,896 --> 00:19:11,990
When do you get off?
Can you drive me somewhere?
376
00:19:12,112 --> 00:19:13,670
Why can't Coldplay drive you?
377
00:19:13,832 --> 00:19:15,416
I don't want him
to know where I'm going.
378
00:19:15,768 --> 00:19:18,464
I found this in Harry's wallet.
We should check it out.
379
00:19:18,568 --> 00:19:19,696
Ah!
380
00:19:20,552 --> 00:19:22,104
You and Tyler, eh?
381
00:19:22,456 --> 00:19:25,240
These lies will spread
through your relationship
382
00:19:25,280 --> 00:19:26,640
like a disease
383
00:19:26,792 --> 00:19:29,872
till there is nothing left
but an empty, deformed husk.
384
00:19:30,512 --> 00:19:32,288
I'll take that deformed husk,
385
00:19:32,928 --> 00:19:35,536
and I'll turn it into a
beautiful butterfly.
386
00:19:36,544 --> 00:19:38,888
[MUSIC: Cool by MIYNT]
387
00:19:42,104 --> 00:19:44,710
Television killin'
388
00:19:45,040 --> 00:19:47,136
Living in a square...
389
00:19:47,912 --> 00:19:49,824
What exactly do you think
is going on with this guy?
390
00:19:49,840 --> 00:19:52,184
I don't know.
Raquel's so into him,
391
00:19:52,224 --> 00:19:53,552
she's not thinking straight.
392
00:19:53,656 --> 00:19:55,064
Are you...
393
00:19:55,392 --> 00:19:56,792
thinking straight?
394
00:19:56,816 --> 00:19:58,390
(MUSIC PLAYS IN BACKGROUND)
395
00:19:58,600 --> 00:20:00,070
Your best friend died.
396
00:20:00,192 --> 00:20:02,008
If anything happened to you, I...
397
00:20:03,864 --> 00:20:05,328
Well, I can't think about it.
398
00:20:06,392 --> 00:20:07,544
I'm fine.
399
00:20:09,384 --> 00:20:11,144
I remember when
Randeep Singh died.
400
00:20:11,216 --> 00:20:12,710
Who's Randeep Singh?
401
00:20:12,752 --> 00:20:14,464
He was my dad's best friend.
402
00:20:15,032 --> 00:20:18,264
Dad used to tell me how they'd go
camping together as teenagers,
403
00:20:19,576 --> 00:20:21,768
laying out underneath the stars,
404
00:20:21,808 --> 00:20:23,360
swimming naked in the lake.
405
00:20:24,064 --> 00:20:25,672
A few years ago,
406
00:20:25,696 --> 00:20:28,550
Randeep was on one of his
frequent trips to San Francisco.
407
00:20:28,648 --> 00:20:31,032
Ends up drowning
in some guy's swimming pool.
408
00:20:32,648 --> 00:20:33,910
Dad were broken.
409
00:20:34,304 --> 00:20:36,640
I used to find him
staring at old photos of Randeep,
410
00:20:36,672 --> 00:20:38,520
just crying his eyes out.
411
00:20:41,184 --> 00:20:43,128
Are you sure your dad's not gay?
412
00:20:43,888 --> 00:20:45,840
What? Are you insane?
413
00:20:46,792 --> 00:20:48,168
My da...
414
00:20:48,640 --> 00:20:51,056
That's the most ridiculous thing
I think I ever heard.
415
00:20:51,592 --> 00:20:53,229
He watches Top Gear!
416
00:20:53,230 --> 00:20:54,990
Anyway, my point is,
417
00:20:55,024 --> 00:20:57,136
when someone
close to you dies, it...
418
00:20:57,288 --> 00:20:59,368
affects people in strange ways.
419
00:21:00,208 --> 00:21:02,336
- I'm worried about you.
- You don't need to be.
420
00:21:02,616 --> 00:21:05,240
(MUSIC PLAYS IN BACKGROUND)
421
00:21:08,338 --> 00:21:09,378
Hm.
422
00:21:10,166 --> 00:21:12,190
_
423
00:21:12,737 --> 00:21:14,097
(KNOCKING ON DOOR)
424
00:21:14,236 --> 00:21:15,509
Come in!
425
00:21:15,534 --> 00:21:17,399
(DOOR OPENS)
426
00:21:18,419 --> 00:21:19,681
Oh, Raquel!
427
00:21:20,017 --> 00:21:22,229
I'll be right with you.
Take a seat.
428
00:21:24,259 --> 00:21:25,773
(DOOR CLOSES)
429
00:21:26,767 --> 00:21:28,475
(RAQUEL SIGHS)
430
00:21:31,726 --> 00:21:33,033
So...
431
00:21:33,455 --> 00:21:34,963
how are we?
432
00:21:36,197 --> 00:21:38,611
Should I be concerned that you've
been missing your appointments,
433
00:21:38,636 --> 00:21:40,916
or is talking to me
just extremely boring?
434
00:21:41,158 --> 00:21:43,478
I wouldn't say it's extremely boring...
435
00:21:43,994 --> 00:21:46,064
Well, spare me the half-arsed
compliments.
436
00:21:47,080 --> 00:21:49,322
So what have you been up to?
437
00:21:49,986 --> 00:21:51,306
You know... Stuff.
438
00:21:51,331 --> 00:21:53,783
You want to be a little more
specific?
439
00:21:54,681 --> 00:21:57,056
I've been spending a lot of time
with Amy...
440
00:21:57,081 --> 00:21:59,441
You mentioned her
last time we talked.
441
00:21:59,815 --> 00:22:02,430
You weren't sure if you were going
to be friends.
442
00:22:02,455 --> 00:22:04,509
- How's that going?
- It was good.
443
00:22:04,590 --> 00:22:07,587
We had a sleep-over.
I've never had a sleep-over.
444
00:22:08,771 --> 00:22:10,994
She's been through
some of the same stuff.
445
00:22:11,181 --> 00:22:13,971
I really thought she got me,
you know?
446
00:22:15,032 --> 00:22:16,477
I trusted her.
447
00:22:17,175 --> 00:22:18,885
I thought she was my friend.
448
00:22:20,460 --> 00:22:22,259
I never had a friend like her
before...
449
00:22:24,008 --> 00:22:26,353
But maybe she isn't who
I thought she was.
450
00:22:26,575 --> 00:22:28,775
Did...something happen?
451
00:22:28,800 --> 00:22:30,791
She said some things about this guy
I like.
452
00:22:31,034 --> 00:22:32,199
There's a guy?
453
00:22:34,274 --> 00:22:35,759
Well, you have been busy.
454
00:22:36,126 --> 00:22:38,341
She says I shouldn't trust him...
455
00:22:40,449 --> 00:22:43,862
Do you think Amy accepts you for
who you are?
456
00:22:44,615 --> 00:22:46,716
- I thought she did.
- Hmm.
457
00:22:50,709 --> 00:22:53,088
This has happened before,
hasn't it?
458
00:22:53,113 --> 00:22:55,190
Mmm. That girl was a major bitch.
459
00:22:55,215 --> 00:22:56,447
Amy isn't like that...
460
00:22:56,472 --> 00:22:57,713
Isn't she?
461
00:22:59,387 --> 00:23:00,987
We've talked about this,
462
00:23:01,283 --> 00:23:03,736
forming these very
intense relationships.
463
00:23:03,761 --> 00:23:06,213
You meet someone,
you expect too much from them,
464
00:23:06,238 --> 00:23:07,790
then they let you down...
465
00:23:07,815 --> 00:23:10,103
I've seen what it does
to your confidence.
466
00:23:10,128 --> 00:23:13,608
As much as you want them to be,
not all friendships are healthy.
467
00:23:13,633 --> 00:23:17,298
Sometimes you have to protect
yourself from people.
468
00:23:17,854 --> 00:23:19,595
(STRESSFUL MUSIC)
469
00:23:19,903 --> 00:23:22,978
This guy you fell out about...
470
00:23:23,396 --> 00:23:25,543
- Harry.
- Tell me about him.
471
00:23:27,213 --> 00:23:29,970
It sounds all super cheesy,
472
00:23:30,447 --> 00:23:32,310
I never felt this way about a guy.
473
00:23:32,335 --> 00:23:34,455
There's nothing wrong
with a bit of cheese.
474
00:23:34,735 --> 00:23:36,892
So Harry...
475
00:23:38,258 --> 00:23:39,494
who is he?
476
00:23:42,385 --> 00:23:45,596
477
00:23:46,247 --> 00:23:48,283
Wow. That is
478
00:23:48,308 --> 00:23:50,979
an incredibly suspicious
looking building.
479
00:23:54,554 --> 00:23:55,697
Where you going?
480
00:23:56,120 --> 00:23:57,597
Well have a quick look around.
481
00:23:58,769 --> 00:24:00,455
(WHISPER) A quick look around?)
482
00:24:01,300 --> 00:24:03,072
When did that ever end well?
483
00:24:07,604 --> 00:24:09,401
(ADVENTUROUS MUSIC)
484
00:24:16,814 --> 00:24:19,431
(WHISPERING)
Amy? What you doing?
485
00:24:19,456 --> 00:24:20,439
Amy!?
486
00:24:20,730 --> 00:24:21,986
Hey.
487
00:24:22,650 --> 00:24:24,252
(GROANING)
488
00:24:30,504 --> 00:24:32,463
Oh, yeah. You're fine.
489
00:24:32,888 --> 00:24:35,261
That's a healthy expression
of your grief.
490
00:24:38,537 --> 00:24:39,642
Unbelievable.
491
00:24:44,015 --> 00:24:47,470
This whole lone wolf, loose cannon,
Crazy Larry vibe.
492
00:24:47,495 --> 00:24:49,478
I've got to admit,
I'm not loving it.
493
00:24:54,142 --> 00:24:56,801
- Is that Beyonce?
- AMY: It's Raquel.
494
00:24:57,994 --> 00:25:01,564
I guess that makes more sense,
cos she's local.
495
00:25:03,255 --> 00:25:05,033
What's that coming out of her snatch?
496
00:25:05,821 --> 00:25:07,814
The Legions of Hell...
497
00:25:08,033 --> 00:25:09,741
Is that anatomically correct?
498
00:25:10,135 --> 00:25:13,330
I mean, assumed they'd be coming
out of her arsehole.
499
00:25:15,106 --> 00:25:16,593
Should have put a ring on it!
500
00:25:17,695 --> 00:25:19,014
Not the time...
501
00:25:22,776 --> 00:25:25,705
(PHONE RINGS)
502
00:25:26,455 --> 00:25:28,463
Mmm. Sorry.
503
00:25:30,338 --> 00:25:32,095
Just...
504
00:25:39,328 --> 00:25:40,986
I know you're angry with me.
505
00:25:42,059 --> 00:25:44,931
I found a flyer for a Halloween
party at Hampton Hall.
506
00:25:46,152 --> 00:25:47,282
I went there...
507
00:25:48,343 --> 00:25:49,783
There's something you need to see.
508
00:25:49,808 --> 00:25:51,111
I'm sending you a photo.
509
00:25:51,289 --> 00:25:52,694
Just call me, OK?
510
00:25:55,209 --> 00:25:56,455
I'm sorry.
511
00:25:56,929 --> 00:25:58,166
Call me.
512
00:26:22,990 --> 00:26:25,361
- What does that mean?
- I don't know.
513
00:26:26,112 --> 00:26:28,730
Evil flip-chart plans?
514
00:26:30,572 --> 00:26:32,111
(CLATTERING)
515
00:26:48,587 --> 00:26:50,345
(STRIDENT SOUND)
516
00:26:57,916 --> 00:26:59,275
Whoa!
517
00:27:00,983 --> 00:27:02,970
Amy...
A little tip.
518
00:27:03,223 --> 00:27:04,963
Take the canoe
off the roof of your car.
519
00:27:04,988 --> 00:27:07,588
- It's kind of conspicuous.
- It's a fair point.
520
00:27:07,906 --> 00:27:10,186
My mum says I can't keep it
in the garage any more.
521
00:27:10,310 --> 00:27:11,990
What with that and the old drum
kit...
522
00:27:12,015 --> 00:27:13,963
- Oh, my God. Shut up.
- Sorry.
523
00:27:14,370 --> 00:27:15,478
Drop the trident.
524
00:27:15,968 --> 00:27:17,923
- Erm...
- Drop it.
525
00:27:22,370 --> 00:27:23,822
(SHE GIGGLES)
526
00:27:25,870 --> 00:27:28,002
- What?
- Mmm. It's nothing...
527
00:27:28,590 --> 00:27:30,455
You're making me paranoid.
528
00:27:30,632 --> 00:27:32,164
What did I do?
529
00:27:35,632 --> 00:27:38,041
I didn't think I'd ever have this
with someone.
530
00:27:42,535 --> 00:27:44,158
Don't let it go to your head
531
00:27:44,250 --> 00:27:46,517
cos I will beat that shit
right out of you...
532
00:27:46,649 --> 00:27:48,283
Then I definitely won't.
533
00:27:49,255 --> 00:27:51,655
(TEXT ALERT)
534
00:28:02,027 --> 00:28:03,532
Oh, shit!
535
00:28:07,476 --> 00:28:10,056
It was the blonde one,
and her dickhead mate.
536
00:28:10,455 --> 00:28:13,080
Dickhead mate? That's rude.
537
00:28:13,375 --> 00:28:14,877
Look, I'm done messing around.
538
00:28:15,215 --> 00:28:18,017
You take Little Miss Sugar Tits
somewhere quiet and put a bullet
539
00:28:18,042 --> 00:28:19,309
in the back of her head.
540
00:28:20,735 --> 00:28:23,611
What do you think? Take them here,
or follow them?
541
00:28:23,931 --> 00:28:26,650
They could kill them before we could
get close enough to do anything.
542
00:28:26,675 --> 00:28:27,954
Follow them.
543
00:28:54,814 --> 00:28:55,986
(MOANING)
544
00:28:57,455 --> 00:29:00,259
Yes!
545
00:29:02,407 --> 00:29:03,955
Oh, come on!
546
00:29:05,755 --> 00:29:07,486
Come on... Yes!
547
00:29:07,662 --> 00:29:10,009
Yes, yes, yes!
548
00:29:13,369 --> 00:29:14,619
Yes... Oh!
549
00:29:15,517 --> 00:29:16,971
(HE SIGHS)
550
00:29:23,033 --> 00:29:24,291
Oh my God.
551
00:29:34,824 --> 00:29:36,189
We're stopping.
552
00:29:40,793 --> 00:29:42,642
OK. Get ready.
553
00:29:43,073 --> 00:29:45,486
You should wait here.
It's too dangerous.
554
00:29:46,346 --> 00:29:49,017
You think having a dick
makes you immune to danger?
555
00:29:49,042 --> 00:29:50,861
Man, be serious.
556
00:29:56,065 --> 00:29:57,442
Unleash the big dog.
557
00:30:27,731 --> 00:30:28,791
(HE SPITS)
558
00:30:28,816 --> 00:30:30,736
Is that the best you've got,
you pussy?
559
00:30:31,373 --> 00:30:33,048
I'm sorry I got you into this.
560
00:30:35,454 --> 00:30:37,619
You don't ever have to apologise to me.
561
00:30:40,730 --> 00:30:41,908
Let her go,
562
00:30:42,548 --> 00:30:44,259
- and kill me...
- Jake!
563
00:30:44,651 --> 00:30:46,476
Let her go.
Kill me instead.
564
00:30:46,965 --> 00:30:49,190
No. That doesn't work for us at all.
565
00:30:49,215 --> 00:30:50,790
She's the one we want to kill.
566
00:30:50,815 --> 00:30:53,806
You're no-one. You're just a
dickhead with a canoe on his car.
567
00:30:53,992 --> 00:30:56,853
So technically, you could let me go?
568
00:30:57,107 --> 00:30:58,865
We could, yeah,
569
00:30:58,983 --> 00:31:00,377
but we're not going to.
570
00:31:02,033 --> 00:31:03,244
Worth a shot.
571
00:31:03,269 --> 00:31:04,908
OK. If we're all ready...
572
00:31:05,027 --> 00:31:07,314
Whoa, whoa, whoa.
No, I'm not ready.
573
00:31:07,836 --> 00:31:10,516
- Why do you need Raquel?
- You don't know, do you?
574
00:31:10,624 --> 00:31:12,127
This is all about her.
575
00:31:12,358 --> 00:31:14,408
Why? Tell me...
576
00:31:17,368 --> 00:31:18,848
We've got time. What the hell.
577
00:31:18,895 --> 00:31:22,173
Erm, the stroke of midnight,
on Halloween,
578
00:31:22,198 --> 00:31:23,845
she'll act as a gateway.
579
00:31:24,775 --> 00:31:25,923
The Legions of Hell
580
00:31:25,948 --> 00:31:27,502
will pour into this world.
581
00:31:29,309 --> 00:31:32,494
Are they really going to pour out of
her twot, like on the poster?
582
00:31:32,519 --> 00:31:34,330
No. That was a screw-up
by the designer.
583
00:31:34,355 --> 00:31:36,519
Anyway, so
584
00:31:36,544 --> 00:31:38,617
tens of thousands of people
will become possessed.
585
00:31:38,642 --> 00:31:41,877
They'll turn on their loved ones
and slaughter them.
586
00:31:42,369 --> 00:31:43,252
Yeah.
587
00:31:43,439 --> 00:31:45,230
It is going to be
a bloodbath, seriously.
588
00:31:45,255 --> 00:31:46,526
Hell on Earth...
589
00:31:47,064 --> 00:31:49,292
So there you go.
590
00:31:49,414 --> 00:31:51,230
Holy Moses on a boat.
591
00:31:51,255 --> 00:31:52,823
We should really get on with this.
592
00:31:52,928 --> 00:31:54,440
Raquel! No.
593
00:31:54,737 --> 00:31:55,975
Oi, shit for brains!
594
00:31:56,299 --> 00:31:57,511
Raquel...
595
00:31:58,057 --> 00:32:00,800
So that's why you pricks have been
protecting me.
596
00:32:01,055 --> 00:32:03,409
- You need me.
- Don't come any closer...
597
00:32:03,495 --> 00:32:05,784
You can't shoot me. Oh, man.
598
00:32:05,809 --> 00:32:07,323
Screwed if you do,
599
00:32:07,348 --> 00:32:09,308
arse poled if you don't...
600
00:32:09,430 --> 00:32:10,653
Put the gun down.
601
00:32:11,378 --> 00:32:13,236
Stay back... Stay back!
602
00:32:13,261 --> 00:32:15,190
I don't think I will.
I'm going to keep on coming,
603
00:32:15,215 --> 00:32:18,175
so if you're going to shoot me,
you need to do it now.
604
00:32:18,535 --> 00:32:20,103
- Do it!
- Raquel. Shut up.
605
00:32:20,128 --> 00:32:21,480
He can't kill me.
606
00:32:21,505 --> 00:32:23,798
I'm the answer to their sick
little prayers...
607
00:32:23,823 --> 00:32:25,690
We can all walk away from this.
608
00:32:25,715 --> 00:32:27,736
- Just walk away...
- You're going to have a whole
609
00:32:27,761 --> 00:32:29,350
new style of walkin',
610
00:32:29,375 --> 00:32:32,300
like a chicken that's been nailed
by a bear.
611
00:32:32,775 --> 00:32:34,245
HARRY: Put the gun down...
612
00:32:34,432 --> 00:32:35,736
Put it down!
613
00:32:36,394 --> 00:32:37,673
You want to give me that?
614
00:32:37,698 --> 00:32:39,845
- HARRY: Raquel!
- He can't hurt me.
615
00:32:39,870 --> 00:32:41,189
I'm bullet proof...
616
00:32:47,895 --> 00:32:50,525
Yeah, now who's the dickhead with
a canoe on his car?
617
00:32:50,655 --> 00:32:51,954
You could have been killed...
618
00:32:52,087 --> 00:32:53,322
They can't kill me,
619
00:32:53,347 --> 00:32:54,449
it's all right.
(GUN COCKS)
620
00:32:54,474 --> 00:32:55,642
AMY: Raquel...
621
00:32:56,674 --> 00:32:58,474
- Get away from him...
- Amy?
622
00:32:58,499 --> 00:33:01,915
- What're you doing?
- The flyer, for the Halloween party.
623
00:33:02,057 --> 00:33:04,595
- It was in his wallet...
- Whoa.
624
00:33:06,608 --> 00:33:07,908
You knew?
625
00:33:08,310 --> 00:33:09,790
You knew why they needed me?
626
00:33:09,815 --> 00:33:11,790
- Raquel...
- How long have you known?
627
00:33:11,815 --> 00:33:14,665
Your dad told me.
He didn't want you to know.
628
00:33:14,690 --> 00:33:16,806
He thought it would be too much
for you to deal with.
629
00:33:16,831 --> 00:33:18,572
He made me swear
I wouldn't tell you.
630
00:33:18,597 --> 00:33:20,392
I wanted to. I'm sorry...
631
00:33:20,760 --> 00:33:22,962
None of this explains
why you had the flyer.
632
00:33:23,704 --> 00:33:25,501
I heard about the party,
633
00:33:25,847 --> 00:33:27,449
what they were planning to do.
634
00:33:27,806 --> 00:33:29,523
That's why I had to stay close to you...
635
00:33:29,548 --> 00:33:31,095
You were staying close?
636
00:33:31,175 --> 00:33:33,015
Is that why you had sex with me?
637
00:33:33,040 --> 00:33:35,197
No. Raquel.
It's not like that...
638
00:33:35,222 --> 00:33:37,978
Wow. You really know how to make
a girl feel shit about herself.
639
00:33:38,003 --> 00:33:40,696
I fell for you... I shouldn't have
done, but I did.
640
00:33:40,721 --> 00:33:42,572
- I'm sorry.
- You can't trust him.
641
00:33:42,775 --> 00:33:44,298
I would never do anything
to hurt you...
642
00:33:44,323 --> 00:33:45,603
You should have told me!
643
00:33:45,628 --> 00:33:47,572
I know... I'm sorry.
644
00:33:48,553 --> 00:33:50,513
I won't lose you like I lost Suzanne.
645
00:33:50,655 --> 00:33:52,142
I won't let that happen.
646
00:33:52,167 --> 00:33:53,189
Amy.
647
00:33:53,872 --> 00:33:55,321
You're wrong about him.
648
00:33:55,454 --> 00:33:56,735
I have to do this.
649
00:33:56,760 --> 00:33:58,710
Killing him is not going to bring
Suzanne back.
650
00:33:58,735 --> 00:34:01,603
- I can't take that chance.
- That's not your decision to make.
651
00:34:01,628 --> 00:34:02,708
It's mine.
652
00:34:02,781 --> 00:34:05,181
None of us knows what's
going to happen, not even you.
653
00:34:05,455 --> 00:34:07,181
He's worth the risk.
654
00:34:07,255 --> 00:34:09,670
- He's worth it, to me.
- I'm not going to lose you.
655
00:34:09,695 --> 00:34:11,470
You can't let the pricks change you.
656
00:34:11,495 --> 00:34:14,197
That's what they want.
That's what they do. This isn't you.
657
00:34:14,337 --> 00:34:15,626
She's right.
658
00:34:16,219 --> 00:34:17,790
I hate seeing you like this.
659
00:34:19,084 --> 00:34:21,517
You can't start shooting people
on a hunch.
660
00:34:21,615 --> 00:34:22,830
That's not you.
661
00:34:26,895 --> 00:34:28,275
You're my Randeep Singh...
662
00:34:29,877 --> 00:34:31,556
(TENSION BUILDING)
663
00:34:33,018 --> 00:34:34,140
No!
664
00:34:35,234 --> 00:34:36,749
(GUNSHOT)
665
00:34:39,485 --> 00:34:41,655
Nooooo!
666
00:34:45,302 --> 00:34:49,302
Raquel. No! Raquel! It's OK...
It's OK.
667
00:35:02,921 --> 00:35:04,975
- HARRY: I'm sorry.
- RAQUEL: It's OK.
668
00:35:05,135 --> 00:35:06,343
Just hold on.
669
00:35:06,652 --> 00:35:09,114
(HE GROANS)
670
00:35:12,593 --> 00:35:14,686
We need some help here, please!
671
00:35:15,460 --> 00:35:17,085
We need some help!
672
00:35:23,209 --> 00:35:24,304
I think if
673
00:35:24,858 --> 00:35:28,366
we've learnt anything
from this it's...
674
00:35:29,296 --> 00:35:32,257
never, ever bad mouth a
canoe.
675
00:35:33,217 --> 00:35:36,405
Cos you never know when one
might save your life.
676
00:35:43,186 --> 00:35:44,921
I was wrong about him.
677
00:35:46,307 --> 00:35:48,718
The way he talked you down,
he really cares about you...
678
00:35:50,354 --> 00:35:51,619
I'm sorry.
679
00:35:52,808 --> 00:35:53,968
Suzanne dying...
680
00:35:53,993 --> 00:35:55,257
I totally lost it.
681
00:35:55,306 --> 00:35:57,819
- Amy...
- This whole seeing the future thing,
682
00:35:57,844 --> 00:35:59,408
it's messing with my head.
683
00:35:59,433 --> 00:36:01,288
- It's OK...
- It's not OK.
684
00:36:01,393 --> 00:36:02,577
The things I said to you,
685
00:36:02,602 --> 00:36:03,624
I hurt you.
686
00:36:04,313 --> 00:36:05,889
I was a total bitch.
687
00:36:07,586 --> 00:36:08,842
Yeah, you were.
688
00:36:10,513 --> 00:36:12,413
But you were looking out for me,
so
689
00:36:12,757 --> 00:36:13,929
a certain level
690
00:36:14,130 --> 00:36:15,905
of bitchiness is allowed.
691
00:36:20,128 --> 00:36:21,350
Are we OK?
692
00:36:22,506 --> 00:36:23,960
We're going to have to be.
693
00:36:24,608 --> 00:36:25,953
With all this crazy shit,
694
00:36:25,978 --> 00:36:28,975
I can't see us making any more
friends any time soon.
695
00:36:30,473 --> 00:36:32,507
Looks like I'm stuck
with you, blondie.
696
00:36:44,466 --> 00:36:45,632
We'll be right here.
697
00:36:52,264 --> 00:36:53,866
(MONITOR BEEPS)
698
00:36:54,826 --> 00:36:56,929
Hey. How are you feeling?
699
00:36:57,640 --> 00:36:59,904
I feel like I got trampled
by a donkey.
700
00:37:00,272 --> 00:37:02,199
And then the donkey shot me.
701
00:37:03,715 --> 00:37:06,038
- I should have told you...
- Shut up, you idiot.
702
00:37:06,663 --> 00:37:07,888
That doesn't matter now.
703
00:37:07,910 --> 00:37:10,368
You just worry about getting
yourself better.
704
00:37:10,594 --> 00:37:12,031
What happened in there?
705
00:37:12,430 --> 00:37:13,792
I get upset like that.
706
00:37:14,187 --> 00:37:15,663
It just happens.
707
00:37:15,688 --> 00:37:16,944
I can't control it...
708
00:37:17,902 --> 00:37:19,843
My dad always told me I was special.
709
00:37:20,960 --> 00:37:22,921
I guess he couldn't bring
himself to tell me I was
710
00:37:22,946 --> 00:37:24,757
"end of the world" dangerous.
711
00:37:25,399 --> 00:37:27,194
You hang around with me,
you're going to get hurt.
712
00:37:27,219 --> 00:37:29,311
I guess that's a risk I'm going
to have to take,
713
00:37:29,499 --> 00:37:31,103
cos I'm not going anywhere.
714
00:37:35,561 --> 00:37:37,046
What are you going to do?
715
00:37:38,895 --> 00:37:40,304
I have to go away,
716
00:37:41,100 --> 00:37:42,854
somewhere they can't find me.
717
00:37:57,944 --> 00:37:59,272
You just get better, yeah?
718
00:38:00,554 --> 00:38:03,426
And, when this is over,
I'm coming back for you.
719
00:38:16,608 --> 00:38:18,390
Make sure it's fastened on tight.
720
00:38:18,992 --> 00:38:21,264
You do not want
this bad boy going airborne.
721
00:38:24,120 --> 00:38:25,650
What you did...
722
00:38:26,448 --> 00:38:28,544
offering to give
your life for mine,
723
00:38:29,056 --> 00:38:30,864
after everything
that's happened, with...
724
00:38:31,616 --> 00:38:33,256
Tyler and...
725
00:38:34,832 --> 00:38:37,368
- I'm sorry.
- I know how you feel about me.
726
00:38:38,104 --> 00:38:39,336
I get it.
727
00:38:41,160 --> 00:38:42,720
I'm not saying I like it...
728
00:38:43,264 --> 00:38:44,368
Jake...
729
00:38:46,280 --> 00:38:47,544
(HE CLEARS HIS THROAT)
730
00:38:49,472 --> 00:38:52,600
- How is he?
- Yeah, he's going to be OK.
731
00:38:53,696 --> 00:38:55,640
It's three days to Halloween.
What do you want to do?
732
00:38:56,064 --> 00:38:57,736
Er, I'm a hand grenade.
733
00:38:57,760 --> 00:38:59,410
Some prick's
about to pull the pin.
734
00:38:59,688 --> 00:39:02,048
I guess we'd better
pack our bikinis.
735
00:39:02,528 --> 00:39:04,024
We're going to the seaside.
736
00:39:05,328 --> 00:39:06,752
Come around
737
00:39:06,790 --> 00:39:10,184
I need to see your pretty face
738
00:39:10,200 --> 00:39:12,000
In front of mine
739
00:39:12,048 --> 00:39:15,950
All about he never took to you
740
00:39:15,960 --> 00:39:19,650
I've got a leg to stand on
741
00:39:19,970 --> 00:39:21,408
You know the truth
742
00:39:21,568 --> 00:39:24,890
You know I'm nothing without you,
but I'm not without youuuuuu
743
00:39:24,928 --> 00:39:26,376
You know I'm nothing
744
00:39:26,536 --> 00:39:30,456
You know I'm nothing
without you, whoa!
745
00:39:36,210 --> 00:39:40,152
Cats can swim
and dogs they can look up
746
00:39:40,168 --> 00:39:42,840
It's really not astounding
747
00:39:42,888 --> 00:39:46,024
But I can't do the simplest things
748
00:39:46,040 --> 00:39:50,208
Without you standing by my side
749
00:39:50,624 --> 00:39:52,050
You know the truth
750
00:39:52,408 --> 00:39:55,456
You know I'm nothing without you
751
00:39:55,539 --> 00:39:57,179
You know I'm nothing
752
00:39:57,200 --> 00:40:00,448
You know
I'm nothing without you.
753
00:40:05,264 --> 00:40:07,576
Hi. I'm Doctor Weaver.
754
00:40:07,600 --> 00:40:08,936
How are you feeling?
755
00:40:09,728 --> 00:40:11,184
Sore.
756
00:40:11,880 --> 00:40:13,416
You silly bastard.
757
00:40:14,032 --> 00:40:15,536
Taking a bullet for her.
758
00:40:16,264 --> 00:40:18,416
That is above and beyond my friend.
759
00:40:18,424 --> 00:40:19,624
Farren's an idiot.
760
00:40:19,672 --> 00:40:22,032
What's he thinking,
waving a gun around near her?
761
00:40:22,048 --> 00:40:23,208
She could have been killed!
762
00:40:23,688 --> 00:40:26,250
Easy tiger. Simmer down.
763
00:40:26,680 --> 00:40:28,080
You need to keep it together.
764
00:40:28,128 --> 00:40:31,170
Trust me. I've
already spoken to Farren.
765
00:40:31,384 --> 00:40:32,912
I heard you made him eat shit.
766
00:40:32,952 --> 00:40:34,608
You said make it look convincing.
767
00:40:34,624 --> 00:40:36,496
And you're playing it
to perfection.
768
00:40:36,512 --> 00:40:38,400
You and our special girl.
769
00:40:38,648 --> 00:40:40,608
I don't want to
sound like an arsehole...
770
00:40:41,720 --> 00:40:42,776
Have you...?
771
00:40:42,808 --> 00:40:44,016
(HE SIGHS)
772
00:40:44,770 --> 00:40:46,480
You dog!
773
00:40:47,112 --> 00:40:49,720
You just be careful you don't show
yourself when you ejaculate.
774
00:40:49,768 --> 00:40:52,408
She sees you, and
this whole thing falls apart.
775
00:40:52,472 --> 00:40:54,664
Just use your regular cum face.
776
00:40:55,184 --> 00:40:56,720
I saw what she can do.
777
00:40:56,768 --> 00:40:59,096
- It scares her.
- Well, it should.
778
00:41:00,648 --> 00:41:03,530
This has worked out better
than I could ever have hoped.
779
00:41:03,824 --> 00:41:05,576
It was like a trial run.
780
00:41:05,848 --> 00:41:08,040
She's the gateway to hell,
781
00:41:08,080 --> 00:41:10,216
and you, my friend,
782
00:41:10,264 --> 00:41:12,336
you're the key that unlocks her.
783
00:41:13,816 --> 00:41:15,136
I brought you some grapes.
784
00:41:18,512 --> 00:41:21,752
Three days. Can you believe
we're actually doing this?
785
00:41:21,784 --> 00:41:24,832
Between me and you,
the thought of it...
786
00:41:27,200 --> 00:41:28,968
gives me a hard-on.
787
00:41:52,512 --> 00:41:54,200
Showtime.
788
00:42:10,779 --> 00:42:12,498
I'm gonna get you
789
00:42:12,499 --> 00:42:15,059
I'm gonna get you, get you
790
00:42:15,480 --> 00:42:17,490
Oh, oh, oh
791
00:42:17,864 --> 00:42:22,130
I wanna taste the way
that you bleed
792
00:42:22,312 --> 00:42:25,480
Oh-oh-oh
793
00:42:26,672 --> 00:42:29,890
You're my kill of the
794
00:42:30,608 --> 00:42:32,160
Night.
795
00:42:32,192 --> 00:42:36,490
Synced and corrected by
LittleDuck and vivelalto
796
00:42:36,540 --> 00:42:41,090
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.