All language subtitles for Asti.S02E01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,802 --> 00:00:23,374
How long you had that thing?
2
00:00:23,552 --> 00:00:25,692
Had the computer
replicate it last week.
3
00:00:25,841 --> 00:00:27,887
I'm trying to warm the place up
a little bit, you know?
4
00:00:27,952 --> 00:00:29,950
Get a nice vibe going.
5
00:00:30,198 --> 00:00:33,606
The late-night jazz,
depressed-guy-at-the-bar vibe?
6
00:00:33,671 --> 00:00:34,879
I can help you with that.
7
00:00:34,944 --> 00:00:37,451
- There you go.
- Thanks.
8
00:00:37,897 --> 00:00:39,958
Yeah, I'm gonna have to request
9
00:00:40,046 --> 00:00:43,076
an extra monthly shipment
of this stuff just for you, Cap.
10
00:00:45,085 --> 00:00:47,984
You know what
the worst days are, Olix?
11
00:00:48,459 --> 00:00:50,591
The days when you
can't stay busy.
12
00:00:51,225 --> 00:00:54,965
No Krill confrontations,
no spatial anomalies,
13
00:00:55,030 --> 00:00:56,818
just nothing going on
14
00:00:57,107 --> 00:00:59,839
and all your thoughts
just march inward.
15
00:00:59,904 --> 00:01:02,770
- So most days.
- Hey.
16
00:01:03,103 --> 00:01:04,246
Mind if I join you?
17
00:01:04,311 --> 00:01:07,293
Alara. No. Pull up a chair.
I can use an extra liver.
18
00:01:07,358 --> 00:01:09,390
Xelayans don't have livers.
19
00:01:09,843 --> 00:01:11,785
I'll have a double...
20
00:01:11,850 --> 00:01:14,801
Double Xelayan tequila.
Here you go.
21
00:01:14,866 --> 00:01:16,947
Oh, boy.
Am I that much of a lush?
22
00:01:22,335 --> 00:01:24,527
If you want to be alone,
I could take off.
23
00:01:24,592 --> 00:01:26,236
No, no, you're all good.
24
00:01:26,337 --> 00:01:30,160
It's just, um, I see you in here
a lot lately, you know?
25
00:01:30,225 --> 00:01:31,191
After hours.
26
00:01:31,256 --> 00:01:32,910
Oh, my God, don't tell me
the crew is talking.
27
00:01:32,975 --> 00:01:35,846
No, no, nothing like that.
It's just...
28
00:01:36,564 --> 00:01:39,895
Look, I know it's
none of my business,
29
00:01:39,960 --> 00:01:45,466
but if you ever need an ear,
I've got two, big, pointy ones.
30
00:01:45,788 --> 00:01:47,754
No, that's nice of you, but
there's nothing I can tell you
31
00:01:47,819 --> 00:01:50,061
the whole crew
doesn't already know.
32
00:01:50,249 --> 00:01:52,795
Believe me, I get it.
33
00:01:53,014 --> 00:01:55,576
I'm used to people talking
about my love life.
34
00:01:57,491 --> 00:02:00,271
You know, there are times when
I feel like you and I are
35
00:02:00,428 --> 00:02:02,896
more alike than
any two people on the ship.
36
00:02:02,975 --> 00:02:04,342
How so?
37
00:02:04,712 --> 00:02:07,801
Well, we both know
we're good at our jobs
38
00:02:07,866 --> 00:02:10,598
and yet we also seem
to be the only two people
39
00:02:10,663 --> 00:02:14,224
who are haunted by this little
voice that's always whispering
40
00:02:14,303 --> 00:02:16,865
that we don't really deserve
to be here.
41
00:02:17,655 --> 00:02:21,657
- And we're both alcoholics.
- Heads up. It's a party.
42
00:02:22,100 --> 00:02:24,076
Hey, Bortus.
Pull up a chair.
43
00:02:24,144 --> 00:02:26,234
I do not wish to imbibe, sir.
44
00:02:26,299 --> 00:02:29,314
I am here to request
that we alter course.
45
00:02:29,379 --> 00:02:30,895
Alter course? To where?
46
00:02:30,960 --> 00:02:33,112
- Moclus.
- Whoa, whoa, whoa, back up.
47
00:02:33,177 --> 00:02:35,225
This is, this is not
another baby thing, is it?
48
00:02:35,290 --> 00:02:37,145
No. Sir, you are aware
49
00:02:37,210 --> 00:02:39,729
that Moclans urinate
only once per year.
50
00:02:39,794 --> 00:02:43,713
- I am, yeah.
- It is my time.
51
00:02:46,636 --> 00:02:48,601
Well, you wanted
something to do.
52
00:02:59,334 --> 00:03:02,307
*THE ORVILLE*
Season 02 Episode 01
53
00:03:02,372 --> 00:03:05,161
Episode Title:
"Ja'loja"
54
00:03:05,528 --> 00:03:07,960
Captioned by
Media Access Group at
WGBH
55
00:03:08,025 --> 00:03:10,400
Sync corrections by
srjanapala
56
00:04:06,925 --> 00:04:09,836
Okay. Now, I know
this is gonna sound
57
00:04:09,901 --> 00:04:11,467
utterly insane to most of you
58
00:04:11,532 --> 00:04:13,600
and your first instinct
may be to laugh,
59
00:04:13,925 --> 00:04:15,738
but we're all going
to take this seriously,
60
00:04:15,803 --> 00:04:17,578
so I don't want
to hear any jokes,
61
00:04:17,643 --> 00:04:19,621
no snide remarks, nothing.
62
00:04:20,159 --> 00:04:23,650
Now... Kelly?
63
00:04:25,839 --> 00:04:27,983
We're diverting course to Moclus
64
00:04:28,048 --> 00:04:31,351
to... watch Bortus pee.
65
00:04:31,791 --> 00:04:34,696
You want to, you want
to elaborate on that?
66
00:04:35,245 --> 00:04:37,744
I am sorry to be late, Captain.
67
00:04:37,809 --> 00:04:39,728
No, Bortus, actually,
you're just in time.
68
00:04:39,793 --> 00:04:43,332
I think it's best if you explain
the ceremony to the group.
69
00:04:43,397 --> 00:04:44,604
Yes, sir.
70
00:04:46,362 --> 00:04:49,836
Once a year, every Moclan must
prepare for his Ja'loja,
71
00:04:49,901 --> 00:04:50,916
the Great Release.
72
00:04:51,003 --> 00:04:54,687
They must travel
to their N'kafas,
73
00:04:54,752 --> 00:04:57,000
a place they select
during childhood.
74
00:04:57,065 --> 00:05:00,933
There, amidst family and
friends, a Moclan urinates,
75
00:05:01,080 --> 00:05:03,519
signifying a cleansing
of the spirit
76
00:05:03,584 --> 00:05:06,376
and the beginning of a new year
in his life.
77
00:05:06,586 --> 00:05:09,985
As you are my closest friends,
I would like you to be there.
78
00:05:10,986 --> 00:05:14,149
What if it's, like, a windy day?
79
00:05:14,299 --> 00:05:16,844
The ceremony is followed
by a celebration
80
00:05:16,909 --> 00:05:18,667
for which the captain
has allowed the use
81
00:05:18,732 --> 00:05:20,135
of the Orville's mess hall.
82
00:05:20,200 --> 00:05:23,134
You are all invited
to attend with a mate.
83
00:05:23,268 --> 00:05:25,105
Okay. Any questions?
84
00:05:25,260 --> 00:05:27,794
Yeah, like a million,
but I'm not gonna ask.
85
00:05:27,859 --> 00:05:30,179
Union Central has granted
clearance for the diversion
86
00:05:30,244 --> 00:05:32,566
as the course aligns
with outpost 58,
87
00:05:32,631 --> 00:05:34,383
where, as you all know,
we're scheduled
88
00:05:34,448 --> 00:05:36,931
to take on board our new
dark matter cartographer.
89
00:05:37,057 --> 00:05:40,154
And Bortus, if you need any
time off to make preparations,
90
00:05:40,369 --> 00:05:42,610
feel free to relieve yourself.
91
00:05:43,916 --> 00:05:45,086
No, it's-it's okay, man.
92
00:05:45,151 --> 00:05:47,600
- He's just... taking the piss out of you.
- Okay, that's it.
93
00:05:47,665 --> 00:05:49,615
Dismissed. We're done.
We're done.
94
00:06:06,695 --> 00:06:07,799
Come in.
95
00:06:09,789 --> 00:06:11,632
- Hey.
- Hey.
96
00:06:12,305 --> 00:06:15,638
Listen, I know we haven't
talked much lately,
97
00:06:15,703 --> 00:06:20,147
but I want to have a
conversation with you... about us.
98
00:06:20,328 --> 00:06:22,857
You know what? Stop right there.
You don't have to say it.
99
00:06:22,922 --> 00:06:24,983
- I don't?
- No, you don't.
100
00:06:25,695 --> 00:06:29,350
Look, I have been drowning
in late-night bourbons
101
00:06:29,434 --> 00:06:31,192
and I haven't been myself
for a while.
102
00:06:31,257 --> 00:06:33,041
I should've communicated
with you and I didn't.
103
00:06:33,106 --> 00:06:34,377
That's totally understandable.
104
00:06:34,442 --> 00:06:36,600
But-but let me finish.
Let me finish.
105
00:06:37,039 --> 00:06:40,085
If you want to give this
another shot, I'm in.
106
00:06:42,643 --> 00:06:44,389
I'm seeing someone.
107
00:06:46,930 --> 00:06:48,138
Oh, my God.
108
00:06:48,203 --> 00:06:51,144
- I am, I am an idiot.
- No. No, you're not.
109
00:06:51,209 --> 00:06:52,595
- I am a complete and total jackass.
- Ed, you are not an idiot.
110
00:06:52,660 --> 00:06:53,729
- Listen to me.
- Who-who-who is it?
111
00:06:53,794 --> 00:06:55,230
- Who are you seeing?
- It's not important.
112
00:06:55,295 --> 00:06:57,013
- Why? Is it someone I know?
- It's not important.
113
00:06:57,078 --> 00:06:58,998
Look, you're gonna meet him.
I just, I wanted you to know.
114
00:06:59,063 --> 00:07:01,241
- Where? Wh-where am I gonna meet him?
- I was...
115
00:07:01,770 --> 00:07:04,982
I was thinking about bringing
him to Bortus's Ja'loja party
116
00:07:05,047 --> 00:07:06,960
and I-I didn't want you
to be caught off guard.
117
00:07:07,445 --> 00:07:09,460
How long has this been going on?
118
00:07:09,531 --> 00:07:11,177
- About a month.
- A month?!
119
00:07:11,242 --> 00:07:13,895
Ed, I know what happened
between us has been hard on you
120
00:07:13,960 --> 00:07:15,882
and I don't know,
I guess I just,
121
00:07:16,067 --> 00:07:18,266
I wanted to give you time
to heal a bit.
122
00:07:18,496 --> 00:07:20,271
Wow. You-you really do not know
123
00:07:20,336 --> 00:07:21,622
what is going on
in my head, do you?
124
00:07:21,687 --> 00:07:24,905
Kelly, this is not a heal up
and move on kind of thing.
125
00:07:25,031 --> 00:07:26,680
Okay? I still love you.
126
00:07:26,745 --> 00:07:28,782
I-I haven't been able
to function.
127
00:07:28,847 --> 00:07:30,633
I've been trying to figure out
how to keep my brain busy
128
00:07:30,698 --> 00:07:32,177
just so I can stop
thinking about...
129
00:07:32,242 --> 00:07:35,232
You know, I-I played backgammon
with Isaac last week, Kelly.
130
00:07:35,297 --> 00:07:37,291
Backgammon. That is
a low point for a man.
131
00:07:37,356 --> 00:07:38,674
You're trying to tell me
you still don't understand
132
00:07:38,739 --> 00:07:39,794
why this doesn't work?
133
00:07:39,859 --> 00:07:41,357
Do you still love me?
134
00:07:42,335 --> 00:07:44,670
Let me pitch
a hypothetical here.
135
00:07:45,492 --> 00:07:48,966
We're orbiting a planet and you
have to assemble a landing party
136
00:07:49,031 --> 00:07:50,919
for a mission that's essential
to save lives,
137
00:07:50,984 --> 00:07:53,584
but guaranteed to be fatal
to the team.
138
00:07:53,695 --> 00:07:55,289
Whoever goes down there dies.
139
00:07:55,421 --> 00:07:58,306
Bortus and I are equally
qualified to lead the mission.
140
00:07:58,636 --> 00:08:00,178
Which one do you send?
141
00:08:00,628 --> 00:08:02,249
What are the specifics
of the scenario?
142
00:08:02,314 --> 00:08:03,584
Doesn't matter.
Who do you pick?
143
00:08:03,649 --> 00:08:05,794
- What's the required skill set?
- We both qualify.
144
00:08:05,859 --> 00:08:06,973
See, I would have to have
more information...
145
00:08:07,038 --> 00:08:08,669
You can't answer
and that's the point.
146
00:08:08,734 --> 00:08:09,755
You shouldn't have to.
147
00:08:09,820 --> 00:08:11,825
Come on. Any two officers,
that would be a tough call.
148
00:08:11,890 --> 00:08:14,067
You're trying to tell me you
would send the woman you love?
149
00:08:14,132 --> 00:08:15,833
Really? And in that scenario,
150
00:08:15,898 --> 00:08:18,606
just think about how that
devalues Bortus's life.
151
00:08:18,671 --> 00:08:20,801
How do I know what I would do
in that situation? Who would?
152
00:08:20,866 --> 00:08:23,370
And I don't want either of us to
ever have to make that choice.
153
00:08:23,609 --> 00:08:25,100
Ed, timing is everything.
154
00:08:25,165 --> 00:08:27,309
Oh, come on. That's a cliché
and it's a bunch of crap.
155
00:08:27,374 --> 00:08:28,427
- No, it's not.
- It is.
156
00:08:28,492 --> 00:08:29,576
People love saying that
157
00:08:29,641 --> 00:08:31,026
but it blows free will
out the air lock.
158
00:08:31,091 --> 00:08:32,758
If two people care
about each other,
159
00:08:32,923 --> 00:08:35,296
the choice to love
should transcend timing
160
00:08:35,361 --> 00:08:37,345
and anything less is cowardice.
161
00:08:39,579 --> 00:08:42,219
I'm gonna go check in
with outpost 58.
162
00:09:23,072 --> 00:09:25,592
My God. This ship is amazing.
163
00:09:25,657 --> 00:09:27,382
Your file said
this is your first posting
164
00:09:27,447 --> 00:09:30,419
- on an exploratory vessel?
- First time. Yep. Can't wait.
165
00:09:30,484 --> 00:09:33,401
Well, it's a great crew.
You're gonna like it here.
166
00:09:33,673 --> 00:09:35,561
And this is our captain.
167
00:09:35,626 --> 00:09:37,409
Sir, this is Lieutenant Tyler,
168
00:09:37,474 --> 00:09:39,710
- our new dark matter cartographer.
- Oh, hey.
169
00:09:39,775 --> 00:09:41,464
- Pleasure to have you on board.
- Oh, please.
170
00:09:41,529 --> 00:09:43,592
Pleasure's mine, sir.
I've been posted mostly
171
00:09:43,657 --> 00:09:45,233
on science vessels and outposts,
172
00:09:45,298 --> 00:09:47,367
so I am really excited
to be here.
173
00:09:47,470 --> 00:09:48,874
An explorer at heart, huh?
174
00:09:48,939 --> 00:09:51,350
Since I was a kid.
You have no idea.
175
00:09:51,415 --> 00:09:54,672
Visiting uncharted planets
and meeting new species...
176
00:09:54,760 --> 00:09:56,422
This is a dream come true.
177
00:09:56,603 --> 00:09:58,820
Uh, can I ask
our course heading?
178
00:09:58,923 --> 00:10:00,405
We're on our way to watch
179
00:10:00,470 --> 00:10:02,250
our second officer
go to the bathroom.
180
00:10:02,501 --> 00:10:04,297
Anyway, welcome.
181
00:10:08,454 --> 00:10:10,677
Our first officer,
Commander Grayson.
182
00:10:10,742 --> 00:10:13,074
Lieutenant Janel Tyler
reporting for duty, sir.
183
00:10:13,173 --> 00:10:15,292
Commander Kelly Grayson.
Welcome aboard.
184
00:10:15,357 --> 00:10:17,710
If you don't mind,
I'd like to familiarize myself
185
00:10:17,775 --> 00:10:19,519
with your navigational array.
186
00:10:19,754 --> 00:10:22,537
- It's all yours.
- Thanks.
187
00:10:24,712 --> 00:10:26,510
Hi.
188
00:10:27,009 --> 00:10:29,406
Gordon Malloy.
Welcome to the Orville.
189
00:10:29,532 --> 00:10:32,069
Thank you. I was just telling
your security chief
190
00:10:32,134 --> 00:10:34,719
- how excited I am to be here.
- That's awesome.
191
00:10:34,822 --> 00:10:35,845
Awesome.
192
00:10:35,931 --> 00:10:37,979
Yeah, it's...
it's pretty great.
193
00:10:38,044 --> 00:10:39,957
- I bet.
- Yeah.
194
00:10:40,638 --> 00:10:42,871
I-I-I love it here.
195
00:10:44,364 --> 00:10:48,582
Like, I know for a lot of people
work is work, you know?
196
00:10:48,729 --> 00:10:50,296
But for me...
197
00:10:50,685 --> 00:10:52,948
coming...
coming in here every day
198
00:10:53,013 --> 00:10:55,238
is like...
199
00:10:55,747 --> 00:10:57,103
that's not work.
200
00:10:57,896 --> 00:10:59,292
You know? I'm al...
I'm always like,
201
00:10:59,357 --> 00:11:01,973
"Really? This is my job?
How did I win at life?"
202
00:11:02,044 --> 00:11:04,392
But... I did.
203
00:11:04,872 --> 00:11:06,416
I won.
204
00:11:07,154 --> 00:11:08,325
Yeah.
205
00:11:08,427 --> 00:11:09,586
I mean...
206
00:11:09,818 --> 00:11:13,186
look, if I'm,
if I'm not playing my guitar...
207
00:11:13,724 --> 00:11:15,403
this is where I want to be.
208
00:11:15,927 --> 00:11:17,168
Right here.
209
00:11:17,443 --> 00:11:19,158
- You play the guitar?
- Hmm?
210
00:11:19,716 --> 00:11:21,496
- I said, you play the guitar?
- I do.
211
00:11:21,561 --> 00:11:24,117
I do, yeah.
Yeah, I think it's important
212
00:11:24,182 --> 00:11:27,215
for a man to know how to play
an instrument, you know?
213
00:11:27,747 --> 00:11:28,905
Yeah.
214
00:11:29,065 --> 00:11:31,297
If these fingers could talk.
215
00:11:41,499 --> 00:11:43,082
Now you try.
216
00:11:52,638 --> 00:11:53,847
Very good, Ty.
217
00:11:53,912 --> 00:11:55,846
- You have been practicing.
- Yeah.
218
00:11:55,911 --> 00:11:58,573
Mom makes me practice
a half hour every day.
219
00:11:58,638 --> 00:12:00,535
How long did it take you
to learn piano?
220
00:12:00,600 --> 00:12:03,184
Approximately one-millionth
of a nanosecond.
221
00:12:03,290 --> 00:12:04,677
Wow.
222
00:12:06,880 --> 00:12:09,630
Hey there.
How's my little Mozart doing?
223
00:12:09,695 --> 00:12:11,792
His technique
is improving, Doctor.
224
00:12:11,857 --> 00:12:13,901
I believe he is ready
to begin exploring
225
00:12:13,966 --> 00:12:15,383
more challenging pieces.
226
00:12:15,448 --> 00:12:18,004
Looking good there,
big guy. Mwah!
227
00:12:18,161 --> 00:12:20,574
Isaac said I'm
"very adequate for a human."
228
00:12:20,639 --> 00:12:23,387
Oh, yeah? Well,
go get cleaned up for dinner.
229
00:12:26,107 --> 00:12:28,862
Hey, Mom, can James and I
go to the simulator?
230
00:12:28,927 --> 00:12:31,099
- I assume this is James?
- Yeah.
231
00:12:31,164 --> 00:12:33,777
Hello, James.
I'm Marcus's mom.
232
00:12:34,012 --> 00:12:35,084
Hey.
233
00:12:36,051 --> 00:12:38,073
Dinner's in half an hour.
You finish your homework?
234
00:12:38,138 --> 00:12:40,193
- Yeah.
- Okay. Let's see it.
235
00:12:40,258 --> 00:12:42,791
- I don't have it on me.
- Then where is it?
236
00:12:42,958 --> 00:12:45,245
- I did it at school.
- Then go get it,
237
00:12:45,310 --> 00:12:48,199
and maybe you can go
to the simulator.
238
00:12:48,594 --> 00:12:50,812
Bro, is your mom always
such a pain in the ass?
239
00:12:51,140 --> 00:12:52,391
James...
240
00:12:52,529 --> 00:12:54,159
do I know your parents?
241
00:12:54,224 --> 00:12:55,948
- I don't know.
- Well, I'm sure they
242
00:12:56,013 --> 00:12:58,495
want you home for dinner,
too, so I suggest
243
00:12:58,560 --> 00:13:01,303
you scoot your own ass
on out of here. Now.
244
00:13:01,368 --> 00:13:02,475
Later, man.
245
00:13:02,540 --> 00:13:04,568
No. Mom!
246
00:13:04,805 --> 00:13:06,068
What the hell is your problem?
247
00:13:06,133 --> 00:13:07,173
That was my friend.
248
00:13:07,238 --> 00:13:09,287
(You watch your mouth;
and B)
249
00:13:09,352 --> 00:13:11,577
That's not the kind of friend
I want you hanging around with.
250
00:13:11,642 --> 00:13:13,889
Well, everybody at school
likes him.
251
00:13:13,954 --> 00:13:16,029
And you don't even know him,
so how can you talk?
252
00:13:16,094 --> 00:13:18,279
You really want to be friends
with someone
253
00:13:18,344 --> 00:13:20,632
who calls your mother
a pain in the ass?
254
00:13:21,166 --> 00:13:22,816
I'll be in my room.
255
00:13:29,227 --> 00:13:31,090
Nobody told me
it would be this bad.
256
00:13:31,251 --> 00:13:33,264
Is there a reason
your son has become
257
00:13:33,329 --> 00:13:35,831
- uncharacteristically combative?
- Isaac,
258
00:13:35,896 --> 00:13:38,140
I have no idea.
259
00:13:38,243 --> 00:13:40,131
I never raised
a teenager before,
260
00:13:40,196 --> 00:13:42,578
and I don't have a clue
as to how to get to him.
261
00:13:42,718 --> 00:13:45,558
It's like he hates me
for no reason.
262
00:13:45,623 --> 00:13:48,092
Have you examined him
for unidentified viruses
263
00:13:48,157 --> 00:13:49,943
or neurological disease?
264
00:13:50,008 --> 00:13:51,311
No, of course not.
265
00:13:51,376 --> 00:13:53,358
If he is carrying
a biological foreign agent
266
00:13:53,423 --> 00:13:55,506
that could infect
the rest of the crew...
267
00:13:55,571 --> 00:13:57,568
No, Isaac, he's-he's not sick.
268
00:13:57,633 --> 00:14:00,774
He's just... growing up,
and I can't stop it.
269
00:14:00,839 --> 00:14:03,826
Are there not chemical compounds
that could effectively stunt
270
00:14:03,891 --> 00:14:05,111
his physical development?
271
00:14:05,176 --> 00:14:06,908
My gosh,
what's the matter with you?
272
00:14:07,071 --> 00:14:08,997
I am merely trying to assist.
273
00:14:09,062 --> 00:14:12,914
Okay, well, then just...
play something sweet and jazzy.
274
00:14:52,290 --> 00:14:53,818
We shouldn't be doing this.
275
00:14:53,883 --> 00:14:55,889
Shut up. I'm almost there.
276
00:14:55,954 --> 00:14:57,295
What if somebody comes in?
277
00:14:57,360 --> 00:14:59,022
These are empty quarters. Chill.
278
00:14:59,087 --> 00:15:00,889
My mom's gonna kill me
if she finds out.
279
00:15:00,954 --> 00:15:03,019
I'm gonna kill you
if you don't shut up.
280
00:15:05,304 --> 00:15:08,632
Ah.
Ha-ha! Yes!
281
00:15:09,875 --> 00:15:11,991
One bottle of vodka.
282
00:15:13,290 --> 00:15:15,554
Come on, let's go.
283
00:15:18,899 --> 00:15:21,615
I'm not asking for a complete
security manifest. -
284
00:15:21,680 --> 00:15:23,856
I'm just... curious
what you know about her.
285
00:15:23,921 --> 00:15:27,367
I don't know anything... I met
her yesterday, just like you.
286
00:15:28,024 --> 00:15:29,865
Yeah, but... you have to clear
all incoming personnel,
287
00:15:29,930 --> 00:15:31,390
so you see all the files.
288
00:15:31,553 --> 00:15:32,873
May I join you?
289
00:15:32,938 --> 00:15:34,118
Sure. Have a seat.
290
00:15:34,183 --> 00:15:36,001
Okay. Did she say anything
291
00:15:36,066 --> 00:15:37,883
that had the word
"boyfriend" in it?
292
00:15:37,961 --> 00:15:39,942
No.
She literally just talked
293
00:15:40,007 --> 00:15:42,646
about how excited she was
to be on the Orville. That's it.
294
00:15:42,711 --> 00:15:45,911
- What is the problem?
- Gordon has a crush on the new cartographer.
295
00:15:45,976 --> 00:15:47,872
I don't have a crush,
for God's sakes.
296
00:15:47,937 --> 00:15:50,204
I... just want to know
what her deal is, you know?
297
00:15:50,269 --> 00:15:53,146
And I thought maybe
I would see if she wanted to go
298
00:15:53,211 --> 00:15:55,744
- to Bortus's Ja'loja party.
- Well, then ask her.
299
00:15:55,809 --> 00:15:56,959
Well, how do you think
I should do that?
300
00:15:57,024 --> 00:15:59,365
- "Hey, I'm Gordon. You like pee?"
- Please, I am
301
00:15:59,430 --> 00:16:01,818
the last person you should
be asking for dating advice.
302
00:16:01,883 --> 00:16:03,866
You know what kind of luck
I've had on this ship.
303
00:16:04,031 --> 00:16:05,592
Maybe you should ask John?
304
00:16:05,657 --> 00:16:07,530
This is more his department.
305
00:16:10,579 --> 00:16:12,529
John, I need to talk to you.
306
00:16:12,594 --> 00:16:13,893
Yeah, what's up?
307
00:16:13,958 --> 00:16:16,562
It's... sort of private.
308
00:16:21,665 --> 00:16:23,540
- Okay, so what is it?
- I need your guidance.
309
00:16:23,605 --> 00:16:25,827
You know the new
cartographer, Janel?
310
00:16:25,892 --> 00:16:27,562
I sure do.
How could you miss her?
311
00:16:27,627 --> 00:16:29,818
I want to ask her to be my date
to Bortus's Ja'loja,
312
00:16:29,883 --> 00:16:32,272
but I have, like, zero game,
and I know you're kind of, like,
313
00:16:32,337 --> 00:16:34,222
the girl guru on the ship, so...
314
00:16:34,287 --> 00:16:35,801
- I figured you could help me.
- Uh...
315
00:16:35,866 --> 00:16:38,084
- you must've heard about the Keribex.
- The what?
316
00:16:38,149 --> 00:16:39,435
That's why everybody thinks
I'm the guru.
317
00:16:39,500 --> 00:16:40,665
You ever met a Keribex?
318
00:16:40,730 --> 00:16:42,498
- No.
- It's an alien with two heads.
319
00:16:42,563 --> 00:16:45,711
I dated one for about two months
last year, and here's the thing:
320
00:16:45,834 --> 00:16:47,280
I dated both heads
at the same time,
321
00:16:47,345 --> 00:16:49,202
and neither of them found out
about the other one.
322
00:16:49,267 --> 00:16:51,251
- Wow.
- Yeah, it'd still be going on,
323
00:16:51,316 --> 00:16:53,231
but the left head
always wanted to go hiking,
324
00:16:53,296 --> 00:16:55,380
and that's just sort of
a deal-breaker for me.
325
00:16:55,464 --> 00:16:57,497
Well, Janel only has one head.
326
00:16:57,562 --> 00:16:59,047
Yeah, I can help you.
327
00:17:05,118 --> 00:17:08,530
Now, the star itself has
a number of planets and moons
328
00:17:08,595 --> 00:17:12,390
in its orbit, but which one
of them caused the dispute
329
00:17:12,646 --> 00:17:15,211
that led
to the Battle of Tarazed?
330
00:17:16,008 --> 00:17:17,914
Anyone?
331
00:17:18,868 --> 00:17:20,758
James. Which planet?
332
00:17:21,290 --> 00:17:23,498
- I don't know.
- It was in your reading last night.
333
00:17:23,563 --> 00:17:25,328
- Did you do your homework?
- Yeah, but...
334
00:17:25,407 --> 00:17:29,234
Commander Bortus ate it, so...
335
00:17:29,704 --> 00:17:30,875
Marcus.
336
00:17:30,993 --> 00:17:33,441
Maybe you'd like to answer
that question.
337
00:17:34,181 --> 00:17:35,319
I don't know, either.
338
00:17:35,384 --> 00:17:37,515
Did Bortus eat
your homework, too?
339
00:17:37,949 --> 00:17:41,170
Well, the Moclan digestive
system is indeed fascinating,
340
00:17:41,235 --> 00:17:44,172
so for tomorrow, James, Marcus,
each of you can write
341
00:17:44,237 --> 00:17:46,455
a 1,000-word essay
on its internal mechanisms
342
00:17:46,520 --> 00:17:48,588
and how they function.
343
00:17:48,742 --> 00:17:50,206
Class dismissed.
344
00:17:52,989 --> 00:17:53,974
Hey.
345
00:17:54,060 --> 00:17:55,593
- Hi.
- How you doing?
346
00:17:55,658 --> 00:17:57,849
Mm. Better than you, apparently.
347
00:17:57,914 --> 00:17:59,005
Man, those kids are rough.
348
00:17:59,070 --> 00:18:00,887
Yeah, I've seen a lot worse.
You know, I expect it
349
00:18:00,952 --> 00:18:02,489
from James,
but I'm a little concerned
350
00:18:02,554 --> 00:18:04,030
Marcus is
getting caught up in it.
351
00:18:04,095 --> 00:18:05,113
He's a good kid.
352
00:18:05,178 --> 00:18:06,839
Well, he has a great mom
353
00:18:06,904 --> 00:18:07,940
and a really great teacher.
354
00:18:08,005 --> 00:18:09,905
- Hmm.
- So I'm not too worried.
355
00:18:09,970 --> 00:18:12,801
- We still doing dinner tonight?
- You bet.
356
00:18:12,866 --> 00:18:14,743
And... there's something
I want to ask you.
357
00:18:14,808 --> 00:18:17,268
- What?
- I'll tell you at dinner.
358
00:18:17,656 --> 00:18:19,808
Oh, no, no.
Come on, you can't do that.
359
00:18:19,873 --> 00:18:21,931
- It'll keep you in suspense.
- Just tell me.
360
00:18:21,996 --> 00:18:23,444
If you're
charming enough tonight.
361
00:18:23,509 --> 00:18:25,108
- I'm always charming.
- Good.
362
00:18:25,173 --> 00:18:27,065
Then you'll get to hear it.
363
00:18:46,935 --> 00:18:48,368
Lieutenant.
364
00:18:48,433 --> 00:18:49,738
I'm gonna take a shuttle out...
365
00:18:49,803 --> 00:18:51,184
I'll be back in a little bit.
366
00:18:51,249 --> 00:18:53,454
Okay, sir. Do you want me
to assign a copilot?
367
00:18:53,519 --> 00:18:55,319
No. I'm just gonna go
for a drive.
368
00:18:55,384 --> 00:18:56,636
Yes, sir.
369
00:19:04,350 --> 00:19:07,884
Commander, I have the status
report on the weapons upgrade.
370
00:19:07,949 --> 00:19:10,081
Thank you, Lieutenant.
Uh, Lieutenant.
371
00:19:10,591 --> 00:19:11,637
Yeah?
372
00:19:11,791 --> 00:19:15,507
I could not help overhearing
you discuss your complaint
373
00:19:15,572 --> 00:19:17,723
- in the mess hall.
- Complaint?
374
00:19:17,788 --> 00:19:20,103
I am led to understand
that you are a failure
375
00:19:20,168 --> 00:19:22,052
in the practice of mating.
376
00:19:22,117 --> 00:19:26,289
Well, I don't think
I'd put it exactly like that,
377
00:19:26,354 --> 00:19:29,514
but yeah,
things could be better.
378
00:19:29,579 --> 00:19:31,437
There is a young officer
under my command
379
00:19:31,502 --> 00:19:34,022
who I have noticed
also has no mate.
380
00:19:34,087 --> 00:19:36,636
If you wish, I will order him
to mate with you.
381
00:19:36,701 --> 00:19:40,671
Wow, that is the sweetest
and most totally wrong thing
382
00:19:40,736 --> 00:19:42,195
anyone has ever said to me.
383
00:19:42,364 --> 00:19:44,390
I have no reason to doubt
his seed is fertile.
384
00:19:44,455 --> 00:19:46,655
Okay. Let's just slow down.
385
00:19:46,720 --> 00:19:50,593
Bortus, are you trying
to fix me up on a date?
386
00:19:50,799 --> 00:19:55,954
It is bad luck to attend
a Ja'loja unaccompanied.
387
00:19:56,259 --> 00:19:59,171
Well, we wouldn't want to invite
any bad luck, would we?
388
00:19:59,236 --> 00:20:01,905
- Then you will accept him?
- Well, don't order him
389
00:20:01,970 --> 00:20:04,904
to do anything, but if you want
to let him know
390
00:20:04,969 --> 00:20:06,969
that I'm up
for meeting him, sure.
391
00:20:07,175 --> 00:20:09,675
Only because I'm totally
and completely fascinated
392
00:20:10,065 --> 00:20:12,086
by what's happening here
right now.
393
00:20:12,151 --> 00:20:13,616
Who would've thought
you were a yenta?
394
00:20:13,681 --> 00:20:16,423
- A what?
- Ask Kelly.
395
00:20:22,896 --> 00:20:24,229
Okay.
396
00:20:25,352 --> 00:20:27,741
- Out with it. No more suspense.
- Mm.
397
00:20:28,174 --> 00:20:30,182
Okay, well...
398
00:20:30,247 --> 00:20:32,346
I think...
399
00:20:33,721 --> 00:20:35,359
I would like it a lot
if you came with me
400
00:20:35,424 --> 00:20:36,907
to Bortus's Ja'loja.
401
00:20:37,155 --> 00:20:38,742
- Really?
- Yeah.
402
00:20:38,807 --> 00:20:40,921
That's going public.
403
00:20:40,986 --> 00:20:43,870
- It's going public, yes.
- Well, what about Ed?
404
00:20:44,479 --> 00:20:47,156
- I told him I'm seeing someone.
- Does he know that it's me?
405
00:20:47,221 --> 00:20:49,688
No, but he knows I'm gonna
have a date to the party.
406
00:20:51,184 --> 00:20:53,751
Guys are weird, Kel.
The first time you see your ex
407
00:20:53,841 --> 00:20:56,426
with another man,
it can be pretty debilitating.
408
00:20:56,491 --> 00:20:58,727
Well, he's gonna have to get
used to it eventually.
409
00:20:58,945 --> 00:21:01,038
And yes, Ed can be
an intense guy.
410
00:21:01,103 --> 00:21:02,851
But he
also, at the end of the day,
411
00:21:02,916 --> 00:21:05,333
is very capable of adapting
to new situations.
412
00:21:05,465 --> 00:21:07,264
I mean, he may balk at first,
413
00:21:07,329 --> 00:21:11,515
but he's gonna at least want
to appear to be classy about it.
414
00:21:12,612 --> 00:21:13,597
All right.
415
00:21:13,679 --> 00:21:14,789
You got yourself a date.
416
00:21:14,854 --> 00:21:16,804
- Yeah?
- Yeah.
417
00:21:29,413 --> 00:21:31,979
Oh, no way.
418
00:21:36,814 --> 00:21:38,598
What's wrong?
419
00:21:39,272 --> 00:21:41,703
What do you say we take that
bottle of wine to the simulator?
420
00:21:41,797 --> 00:21:43,545
Fire up a little moonlight
on the beach?
421
00:21:43,610 --> 00:21:45,812
- Sounds good to me.
- Let's go.
422
00:21:58,048 --> 00:22:00,665
Oh, man.
423
00:22:16,611 --> 00:22:17,809
What's the big deal?
424
00:22:17,892 --> 00:22:19,626
It was just a little vodka.
425
00:22:19,694 --> 00:22:21,676
First of all,
I will ask the questions,
426
00:22:21,741 --> 00:22:24,984
and you will answer the
questions. Do you understand?
427
00:22:26,587 --> 00:22:28,311
Do you understand?
428
00:22:28,376 --> 00:22:30,092
- Yes.
- And second of all,
429
00:22:30,186 --> 00:22:32,718
it is a very big deal.
Not just because you drank,
430
00:22:33,374 --> 00:22:36,534
but because you...
Ty, uh, go back to your room.
431
00:22:36,599 --> 00:22:38,211
But I want to watch Marcus
get yelled at.
432
00:22:38,297 --> 00:22:40,448
- Now, Ty.
- Aw.
433
00:22:41,884 --> 00:22:45,498
You hacked a food synthesizer.
You're in a lot of trouble.
434
00:22:45,563 --> 00:22:48,076
James is the one who hacked it.
I didn't even touch it.
435
00:22:48,141 --> 00:22:50,850
Oh, your new best friend James?
That James?
436
00:22:50,915 --> 00:22:52,829
Well, you're not gonna be
hanging out with him anymore,
437
00:22:52,894 --> 00:22:54,366
I can tell you that.
438
00:22:54,431 --> 00:22:56,607
- Oh, come on, Mom.
- Marcus.
439
00:22:56,672 --> 00:22:59,269
If anything else
that does not reek of contrition
440
00:22:59,334 --> 00:23:00,558
comes out of that mouth,
441
00:23:00,623 --> 00:23:02,643
you will be grounded
for the rest of your life.
442
00:23:02,708 --> 00:23:03,991
You understand?
443
00:23:06,392 --> 00:23:08,379
Look.
444
00:23:08,461 --> 00:23:10,156
All I want to know
is where this is coming from.
445
00:23:10,221 --> 00:23:12,450
You haven't been
yourself at all lately,
446
00:23:12,515 --> 00:23:15,066
and you're acting like
you hate the universe.
447
00:23:15,131 --> 00:23:17,363
Now, I'm pissed as hell at you,
but I love you.
448
00:23:19,746 --> 00:23:21,914
I-I...
449
00:23:23,515 --> 00:23:26,182
I just want you to talk to me.
450
00:23:33,552 --> 00:23:36,452
All right. Go to your room.
451
00:23:43,701 --> 00:23:46,717
I'm starting to think that
I suck at this parenting thing.
452
00:23:46,782 --> 00:23:48,684
I must agree
with that assessment.
453
00:23:48,842 --> 00:23:50,557
Well, what would you have done?
454
00:23:50,622 --> 00:23:52,790
My anthropological studies
have revealed
455
00:23:53,206 --> 00:23:55,058
many different methods
of discipline
456
00:23:55,123 --> 00:23:57,160
employed throughout
human history.
457
00:23:57,225 --> 00:24:01,015
Perhaps compulsory consumption
of further quantities of alcohol
458
00:24:01,080 --> 00:24:03,262
would diminish his desire
for the substance.
459
00:24:03,327 --> 00:24:06,506
Pour booze down his throat
until he can't handle any more?
460
00:24:06,571 --> 00:24:09,741
- Precisely.
- Yeah, that's called murder, Isaac.
461
00:24:09,806 --> 00:24:12,493
- That's not gonna work.
- I see.
462
00:24:12,558 --> 00:24:16,139
I thank you for allowing me to
observe this conflict, Doctor.
463
00:24:16,204 --> 00:24:18,554
It has been most illuminating.
464
00:24:18,846 --> 00:24:20,306
Oh.
465
00:24:20,384 --> 00:24:22,334
Always here to entertain.
466
00:24:29,308 --> 00:24:31,462
Yeah. Yep.
467
00:24:34,813 --> 00:24:37,317
Yeah. Yeah, I like that.
That's good.
468
00:24:37,382 --> 00:24:38,942
Yeah, you look like the guy
who's on the list
469
00:24:39,007 --> 00:24:40,690
- 'cause you know the DJ.
- Does it work?
470
00:24:40,820 --> 00:24:42,108
It does, yeah.
471
00:24:42,173 --> 00:24:43,540
Feels like too many zippers.
472
00:24:43,605 --> 00:24:45,307
Oh, no, no. Always go
with one more zipper
473
00:24:45,372 --> 00:24:46,509
than you're comfortable with.
474
00:24:46,574 --> 00:24:48,086
- Oh.
- You know what it says?
475
00:24:48,246 --> 00:24:49,814
- What?
- "Boom."
476
00:24:49,879 --> 00:24:51,085
- Really?
- Yeah.
477
00:24:51,150 --> 00:24:52,168
Cool.
478
00:24:52,246 --> 00:24:53,344
And that's where
you want to start.
479
00:24:53,419 --> 00:24:55,186
You want to walk in with boom.
480
00:24:55,251 --> 00:24:57,418
- Boom.
- Yeah, yeah, not like that, but yeah.
481
00:24:57,483 --> 00:24:59,399
- Right.
- Just let the threads do the work.
482
00:24:59,506 --> 00:25:00,792
Yeah, you're just a passenger,
kicking back,
483
00:25:00,857 --> 00:25:02,662
along for the ride.
484
00:25:02,727 --> 00:25:04,272
Just a guy riding a jacket.
485
00:25:04,337 --> 00:25:06,383
- You feel good?
- Yeah, I do. I do.
486
00:25:06,559 --> 00:25:08,510
I'm still nervous, but yeah.
487
00:25:08,575 --> 00:25:11,031
Why you nervous? You're a good
looking dude, you're funny.
488
00:25:11,109 --> 00:25:13,929
- Just be yourself.
- Well, I've just...
489
00:25:14,020 --> 00:25:17,102
You know, I've-I've only ever
been with women who liked me.
490
00:25:17,185 --> 00:25:18,835
You know?
Never the other way around.
491
00:25:18,900 --> 00:25:20,897
I mean, I'd ask girls out
and get rejected,
492
00:25:20,962 --> 00:25:24,069
but if she made the first move,
we'd end up dating.
493
00:25:24,134 --> 00:25:26,092
- Ah, I get it.
- This is a perfect example:
494
00:25:26,157 --> 00:25:28,811
when I lived on Earth,
I actually once had a stalker.
495
00:25:28,876 --> 00:25:30,761
- No way.
- Yeah, this girl from work.
496
00:25:30,826 --> 00:25:32,278
She used to hang around
outside my house
497
00:25:32,343 --> 00:25:33,844
and it got really weird.
498
00:25:33,935 --> 00:25:35,668
Then one night, she broke in,
499
00:25:35,733 --> 00:25:37,982
and I told her I was gonna
have to call Union security.
500
00:25:38,047 --> 00:25:39,664
But we ended up talking.
501
00:25:39,729 --> 00:25:41,662
Turned out, we actually had
a lot in common.
502
00:25:41,727 --> 00:25:43,197
We ended up seeing each other
for five months,
503
00:25:43,298 --> 00:25:44,937
and then she dumped me.
504
00:25:45,166 --> 00:25:46,779
- What?
- Said I was too clingy.
505
00:25:46,844 --> 00:25:48,357
You got dumped
by your own stalker?
506
00:25:48,422 --> 00:25:49,757
That's nuts, huh?
507
00:25:50,323 --> 00:25:51,615
You think I should call her?
508
00:25:51,680 --> 00:25:54,101
Yeah, I think we need,
like, one more zipper.
509
00:26:00,633 --> 00:26:01,641
Hey.
510
00:26:01,984 --> 00:26:03,446
Hey.
511
00:26:08,102 --> 00:26:09,467
Can I help you?
512
00:26:09,532 --> 00:26:12,304
- I'm Dann.
- I know.
513
00:26:12,678 --> 00:26:15,578
- You're Alara.
- Right again.
514
00:26:17,923 --> 00:26:20,021
Wait, did...
515
00:26:20,086 --> 00:26:22,373
did-did Bortus send you?
516
00:26:22,438 --> 00:26:23,467
Yeah. Can I sit down?
517
00:26:23,532 --> 00:26:25,249
Oh, my God.
518
00:26:27,008 --> 00:26:29,908
- He thinks we'd be a good match.
- I don't believe it.
519
00:26:29,973 --> 00:26:32,188
I wonder what kinds of things
we have in common.
520
00:26:32,253 --> 00:26:37,312
Um, well, uh, we obviously
both know Bortus.
521
00:26:37,493 --> 00:26:39,355
Well, there's one.
522
00:26:39,420 --> 00:26:40,514
- Ha.
- So, uh,
523
00:26:40,579 --> 00:26:42,178
want to get a drink sometime?
524
00:26:43,204 --> 00:26:46,506
Look, Dann,
I'll be honest with you.
525
00:26:46,571 --> 00:26:47,889
I'm not so great
526
00:26:47,954 --> 00:26:50,559
at the whole dating thing,
and I don't think
527
00:26:50,624 --> 00:26:53,210
we're as good of a match
as Bortus thinks we are.
528
00:26:53,292 --> 00:26:55,657
Well, I guess you never know
until you try.
529
00:26:55,940 --> 00:26:57,491
Yeah, but I-I...
530
00:26:57,556 --> 00:26:59,607
It's my big old stupid
dumb head, isn't it?
531
00:26:59,672 --> 00:27:02,176
No. No, it has nothing
to do with that, it's...
532
00:27:02,241 --> 00:27:03,690
You don't have to be nice.
533
00:27:03,897 --> 00:27:05,363
My species has a hard time
534
00:27:05,428 --> 00:27:07,578
meeting people
outside our home planet.
535
00:27:07,815 --> 00:27:10,742
We're just not
super appealing, I guess.
536
00:27:11,177 --> 00:27:15,109
But sometimes a person
can be special on the inside,
537
00:27:15,538 --> 00:27:17,765
and if you don't look
under the surface,
538
00:27:17,950 --> 00:27:19,900
you could miss something great.
539
00:27:20,876 --> 00:27:23,693
And possibly be single
the rest of your life.
540
00:27:23,758 --> 00:27:25,756
Or at least
for Bortus's Ja'loja.
541
00:27:26,508 --> 00:27:29,140
Okay. All right, you know, what
the hell?
542
00:27:29,337 --> 00:27:30,631
Let's do drinks.
543
00:27:30,696 --> 00:27:32,568
Sweetness.
544
00:27:34,349 --> 00:27:36,302
Come in.
545
00:27:37,720 --> 00:27:39,340
Hey.
546
00:27:39,665 --> 00:27:42,965
Did you take
a shuttle out last night?
547
00:27:43,157 --> 00:27:44,798
Uh, no.
548
00:27:44,876 --> 00:27:47,023
The shuttle bay log
says you did.
549
00:27:48,865 --> 00:27:50,952
Oh.
550
00:27:51,372 --> 00:27:52,567
Gordon.
551
00:27:52,648 --> 00:27:54,217
- Ha. What about Gordon?
- We...
552
00:27:54,282 --> 00:27:56,259
we have this running bit
that we do where we put
553
00:27:56,324 --> 00:27:57,553
each other's names
in the shuttle log
554
00:27:57,618 --> 00:27:59,435
when we didn't actually
take a shuttle out.
555
00:27:59,500 --> 00:28:00,859
And then when
the other one finds out,
556
00:28:00,930 --> 00:28:02,946
it's just like,
"Oh, my God. Embarrassing.
557
00:28:03,011 --> 00:28:06,322
I didn't take that shuttle. Ah."
558
00:28:07,722 --> 00:28:10,279
It's... it's-it's that.
559
00:28:10,344 --> 00:28:11,989
- You did a drive-by.
- Huh?
560
00:28:12,054 --> 00:28:13,612
Don't deny it. I saw you.
561
00:28:13,732 --> 00:28:15,250
I did not do a drive-by.
562
00:28:15,315 --> 00:28:16,462
- That's insane.
- Your name
563
00:28:16,527 --> 00:28:18,346
is in the log,
and you did a drive-by.
564
00:28:18,486 --> 00:28:19,493
I had to get some air.
565
00:28:19,558 --> 00:28:20,943
We're in space.
566
00:28:21,008 --> 00:28:23,358
Did you see
what you needed to see?
567
00:28:23,676 --> 00:28:25,868
- Cassius. Really?
- Oh my God, I knew it.
568
00:28:25,933 --> 00:28:27,636
Is it-is it "Cassius,"
or is it "Cass-ius"?
569
00:28:27,701 --> 00:28:29,438
- It's Cassius.
- Ca... Okay, so you're dating Cass-ius.
570
00:28:29,503 --> 00:28:31,052
- Yes. Yes, I am.
- Okay.
571
00:28:35,033 --> 00:28:37,801
- Go ahead, say it.
- Say what?
572
00:28:37,866 --> 00:28:39,864
Whatever snarky jab
you were about to make.
573
00:28:41,389 --> 00:28:44,704
I saw him in the mess hall
using both hands to sip his tea.
574
00:28:44,769 --> 00:28:46,220
Okay, here's what's
gonna have to happen.
575
00:28:46,285 --> 00:28:48,610
We're all living and working
on the same ship together.
576
00:28:48,675 --> 00:28:51,229
So you're going to have
to somehow find a way
577
00:28:51,315 --> 00:28:52,454
to make peace with this because
if what happened last night
578
00:28:52,519 --> 00:28:54,880
ever happens again,
I'm going to request a transfer.
579
00:28:54,945 --> 00:28:56,543
Gosh, you know,
I'm really impressed
580
00:28:56,608 --> 00:28:59,622
that you can adjust your
feelings like a knob on a radio,
581
00:28:59,687 --> 00:29:01,406
- but I can't do that.
- You think moving on
582
00:29:01,471 --> 00:29:03,298
was any easier for me
than it was for you?
583
00:29:03,363 --> 00:29:05,524
Apparently, since you're the one
dating the "two hand tea" man.
584
00:29:05,589 --> 00:29:07,466
We've been over this.
We cannot be together.
585
00:29:07,531 --> 00:29:09,845
I still love you. Okay?
Do you still love me?
586
00:29:09,910 --> 00:29:10,923
It's not that simple.
587
00:29:10,988 --> 00:29:12,839
Yes, it is.
Kelly, it is that simple.
588
00:29:12,904 --> 00:29:15,186
If two people love each other,
it is exactly that simple.
589
00:29:15,251 --> 00:29:16,504
A captain and his first officer
590
00:29:16,569 --> 00:29:18,016
cannot be in
a relationship together.
591
00:29:18,081 --> 00:29:19,480
For God's sake, Ed,
you know that.
592
00:29:19,545 --> 00:29:20,694
Do you love me?
593
00:29:22,621 --> 00:29:24,486
How I feel is not the issue.
594
00:29:25,904 --> 00:29:27,200
Okay, then.
595
00:29:27,729 --> 00:29:29,348
Have fun with Cass-ius.
596
00:29:29,840 --> 00:29:31,143
You know,
597
00:29:31,444 --> 00:29:33,362
if you got to know him,
believe it or not,
598
00:29:33,427 --> 00:29:34,908
I-I think you'd
actually like him.
599
00:29:34,973 --> 00:29:36,489
I doubt it.
600
00:29:38,693 --> 00:29:41,801
I have a bunch of work
I have to do, so...
601
00:30:06,795 --> 00:30:08,232
Come in.
602
00:30:10,037 --> 00:30:11,235
Hi.
603
00:30:11,313 --> 00:30:12,412
Can I help you?
604
00:30:12,477 --> 00:30:14,357
Hi, Dr. Finn. I'm Jody Duncan.
605
00:30:14,422 --> 00:30:15,803
This is my husband, Nathan.
606
00:30:15,868 --> 00:30:17,234
We're James's parents.
607
00:30:17,299 --> 00:30:19,573
Oh. Nice to meet you.
608
00:30:19,638 --> 00:30:22,387
Well, I wish it were under
more ideal circumstances.
609
00:30:22,452 --> 00:30:25,503
We wanted to talk to you about
what happened, with the alcohol.
610
00:30:25,568 --> 00:30:28,193
Yeah, I know this
is uncomfortable for all of us,
611
00:30:28,258 --> 00:30:30,782
but I just think,
given the circumstances,
612
00:30:30,847 --> 00:30:34,879
that it's best if Marcus doesn't
spend time with James right now.
613
00:30:35,002 --> 00:30:37,081
Well, of course
we agree with you,
614
00:30:37,146 --> 00:30:40,297
but, um, we feel
it's more serious than that.
615
00:30:40,546 --> 00:30:42,440
Well, he is your son,
616
00:30:42,505 --> 00:30:45,534
but if you're here asking
for my professional advice,
617
00:30:45,599 --> 00:30:47,581
- I think maybe talking...
- Uh, no.
618
00:30:47,646 --> 00:30:51,309
This isn't about our son.
This is about Marcus.
619
00:30:51,951 --> 00:30:53,473
What about Marcus?
620
00:30:53,593 --> 00:30:55,582
Marcus was the one
who hacked the synthesizer.
621
00:30:55,647 --> 00:30:57,019
You do know that, right?
622
00:30:57,084 --> 00:30:59,020
No, I don't.
623
00:30:59,085 --> 00:31:02,169
Oh. It was his idea
to steal the vodka.
624
00:31:02,234 --> 00:31:03,853
Now, James shouldn't have gone
along with it,
625
00:31:03,918 --> 00:31:05,436
and we will be punishing him,
626
00:31:05,501 --> 00:31:07,762
but we just don't think Marcus
is someone James should be
627
00:31:07,827 --> 00:31:10,028
spending time with right now,
all due respect to you.
628
00:31:10,093 --> 00:31:11,481
We're gonna request that Marcus
629
00:31:11,546 --> 00:31:13,207
be transferred from the class.
630
00:31:13,272 --> 00:31:15,197
We just wanted
to let you know first,
631
00:31:15,262 --> 00:31:16,716
out of courtesy.
632
00:31:17,783 --> 00:31:19,415
Are you on drugs?
633
00:31:19,734 --> 00:31:20,765
Excuse me?
634
00:31:20,843 --> 00:31:22,741
James was the ringleader,
not Marcus.
635
00:31:22,884 --> 00:31:26,171
That's ridiculous.
James told us what happened.
636
00:31:26,236 --> 00:31:28,598
Yeah, well,
Marcus tells a different story.
637
00:31:28,663 --> 00:31:30,014
Our son doesn't lie.
638
00:31:30,079 --> 00:31:32,856
- How well do you know your son?
- What does that mean?
639
00:31:32,921 --> 00:31:34,965
He called me a "pain in the ass"
the other day.
640
00:31:35,030 --> 00:31:36,275
That is insane.
641
00:31:36,340 --> 00:31:38,223
There is no way
James would say that.
642
00:31:38,288 --> 00:31:40,012
Now, he is a very independent,
643
00:31:40,077 --> 00:31:43,098
strong-minded young man,
but he is always respectful.
644
00:31:43,163 --> 00:31:44,582
Respectful, my butt.
645
00:31:44,647 --> 00:31:47,349
Dr. Finn...
646
00:31:47,669 --> 00:31:49,452
I have great admiration for you.
647
00:31:49,598 --> 00:31:51,171
Being a single mother
is challenging,
648
00:31:51,236 --> 00:31:53,135
and I am sure that
it's easy to make mistakes.
649
00:31:53,200 --> 00:31:54,481
Regardless,
650
00:31:54,546 --> 00:31:56,309
we will be scheduling
a parent-teacher conference.
651
00:31:56,374 --> 00:31:58,119
You are more than welcome
to join.
652
00:31:58,184 --> 00:31:59,899
Count on it.
653
00:32:08,216 --> 00:32:10,142
- Are you kidding me?
- What?
654
00:32:10,207 --> 00:32:12,555
What do you mean, what?
"We've all been there"?
655
00:32:12,620 --> 00:32:13,699
That's your response?
656
00:32:13,764 --> 00:32:15,812
I don't know. Haven't you ever
done a drive-by?
657
00:32:15,877 --> 00:32:16,932
No. Have you?
658
00:32:16,997 --> 00:32:19,832
I might've, once or twice.
659
00:32:19,897 --> 00:32:22,427
My God, every man in the galaxy
is a psychopath.
660
00:32:22,506 --> 00:32:23,629
Look, he's hurt.
661
00:32:23,694 --> 00:32:26,207
It sucks. We all can relate
to it. He acted rashly,
662
00:32:26,272 --> 00:32:28,347
but I think it's okay for us
to be understanding.
663
00:32:28,412 --> 00:32:30,644
- Do you always have to do that?
- Do what?
664
00:32:30,709 --> 00:32:32,738
Be so... evolved?
665
00:32:32,803 --> 00:32:34,815
I just don't understand
why you're upset with me.
666
00:32:34,880 --> 00:32:37,175
Honestly? Because your
"high road" attitude
667
00:32:37,240 --> 00:32:38,717
is making me feel
like I'm overreacting,
668
00:32:38,782 --> 00:32:40,582
when I know for a fact
that I'm right.
669
00:32:40,647 --> 00:32:42,113
Do you want me to be jealous?
670
00:32:42,178 --> 00:32:45,208
No. I mean, I don't know.
671
00:32:45,352 --> 00:32:47,521
Yeah. Yes, maybe a little.
672
00:32:47,592 --> 00:32:49,039
I don't see how
that's productive.
673
00:32:49,104 --> 00:32:50,176
Cassius,
674
00:32:50,254 --> 00:32:51,769
this is not your classroom.
675
00:32:51,871 --> 00:32:53,336
I am your girlfriend,
and right now,
676
00:32:53,401 --> 00:32:55,283
I'm feeling completely
disconnected from you.
677
00:32:55,348 --> 00:32:58,500
I am not going to be angry
with Ed if I don't feel it.
678
00:32:58,565 --> 00:33:00,866
Look, if you just calm down
a little, there's no reason...
679
00:33:00,931 --> 00:33:03,148
- Oh, man.
- What?
680
00:33:03,981 --> 00:33:06,231
Never mind.
681
00:33:15,810 --> 00:33:18,824
Program Lamarr 3594.
682
00:33:22,177 --> 00:33:25,676
Okay, here we go.
Begin simulation.
683
00:33:26,763 --> 00:33:30,530
Be yourself, go over there,
and ask her out.
684
00:33:35,605 --> 00:33:36,806
Hi, there.
685
00:33:38,600 --> 00:33:39,719
Hi.
686
00:33:39,797 --> 00:33:41,445
I'm Gordon. What's your name?
687
00:33:41,510 --> 00:33:42,514
Danielle.
688
00:33:42,592 --> 00:33:45,143
Hi, Danielle, I'm Gordon.
689
00:33:45,355 --> 00:33:46,707
Want to go back to my place?
690
00:33:46,772 --> 00:33:48,926
Whoa, whoa, hang on. Hold.
691
00:33:48,991 --> 00:33:50,895
Uh, what's the difficulty level?
692
00:33:50,960 --> 00:33:52,512
Difficulty level: one.
693
00:33:52,577 --> 00:33:53,976
Ah, there's the problem.
694
00:33:54,041 --> 00:33:56,308
Reset difficulty level to eight.
695
00:33:56,373 --> 00:33:57,849
Resetting.
696
00:33:57,927 --> 00:33:59,669
Okay, go.
697
00:34:01,459 --> 00:34:02,578
Hey there.
698
00:34:02,848 --> 00:34:04,650
Oh, God, not another one.
699
00:34:04,715 --> 00:34:06,868
My name's Gordon.
Mind if I sit down?
700
00:34:06,933 --> 00:34:08,986
Listen, guy, I have been hit on
by four different dudes
701
00:34:09,051 --> 00:34:10,212
from four different
species tonight.
702
00:34:10,277 --> 00:34:12,368
One of them had his organs
on the outside.
703
00:34:12,433 --> 00:34:15,484
My boyfriend just dumped me, and
all I want to do is drink alone.
704
00:34:15,610 --> 00:34:18,643
Well, then...
why'd you come out?
705
00:34:18,730 --> 00:34:20,213
I like the noise.
706
00:34:20,378 --> 00:34:23,155
Well... if you just
want to talk and...
707
00:34:23,220 --> 00:34:24,944
- I don't.
- Okay, this is level eight.
708
00:34:25,009 --> 00:34:26,093
What's level nine?
709
00:34:26,158 --> 00:34:27,772
Level nine,
she's still dating the guy.
710
00:34:27,837 --> 00:34:30,138
- And level ten?
- She's married and has a gun.
711
00:34:30,203 --> 00:34:31,358
So what do I do?
712
00:34:31,423 --> 00:34:34,477
Just be creative, be charming.
Figure it out.
713
00:34:38,837 --> 00:34:40,436
I have six months left to live,
714
00:34:40,501 --> 00:34:43,656
and all I want to do
is get to know you before I die.
715
00:34:44,033 --> 00:34:45,737
- Are you serious?
- Yeah.
716
00:34:46,055 --> 00:34:48,599
- You're dying?
- So totally dying, it's ridiculous.
717
00:34:48,664 --> 00:34:50,146
Nobody's dying more than me.
718
00:34:50,211 --> 00:34:53,211
This is probably my last night
out, ever, 'cause I'm dying.
719
00:34:53,789 --> 00:34:55,007
Well, I guess I'd be a jerk
720
00:34:55,072 --> 00:34:56,882
if I didn't at least
let you get me a drink.
721
00:34:56,947 --> 00:34:58,898
Boom! There it is.
Hold simulation.
722
00:34:58,963 --> 00:35:01,921
- I can't tell Janel I'm dying.
- That's not the point.
723
00:35:01,986 --> 00:35:04,514
The point is, you're thinking on
your feet, you're improvising.
724
00:35:04,579 --> 00:35:07,374
- That's what it's all about.
- Okay.
725
00:35:07,439 --> 00:35:09,023
I think you're ready.
726
00:35:16,635 --> 00:35:18,795
- Hello, Doctor.
- Isaac,
727
00:35:18,860 --> 00:35:21,660
- do you think I'm a bad parent?
- Yes.
728
00:35:22,923 --> 00:35:25,141
Well, a computer doesn't lie.
729
00:35:25,256 --> 00:35:28,008
You appear displeased.
730
00:35:29,142 --> 00:35:31,280
James's parents
are accusing Marcus
731
00:35:31,345 --> 00:35:34,761
of hacking the food synthesizer,
and I have to ask myself:
732
00:35:34,826 --> 00:35:36,777
Is it possible they're right?
733
00:35:36,842 --> 00:35:40,008
Did I go wrong somewhere
along the line with my son?
734
00:35:40,120 --> 00:35:42,322
Parenting is always guesswork,
735
00:35:42,484 --> 00:35:44,599
but have I made
too many bad guesses?
736
00:35:44,664 --> 00:35:46,164
What do you intend to do?
737
00:35:46,305 --> 00:35:49,397
They want a parent-teacher
meeting to decide the issue.
738
00:35:49,462 --> 00:35:53,081
I would be most interested
in observing such a ritual.
739
00:35:53,223 --> 00:35:55,340
May I accompany you?
740
00:35:56,474 --> 00:35:59,148
- You'd come with me?
- Yes.
741
00:35:59,297 --> 00:36:02,295
Well, then it won't be
two against one.
742
00:36:02,360 --> 00:36:03,809
"Two against one."
743
00:36:03,913 --> 00:36:06,379
Do you anticipate
hand-to-hand combat?
744
00:36:06,954 --> 00:36:09,307
Possibly.
745
00:36:27,992 --> 00:36:30,826
Hey there, Lieutenant. I hope
you're not getting stood up.
746
00:36:30,891 --> 00:36:33,488
- No, I'm actually just early.
- Would you like me to get you
747
00:36:33,553 --> 00:36:35,015
a little boozer or something
while you're waiting?
748
00:36:35,080 --> 00:36:36,563
It's okay. Thanks, Mooska.
749
00:36:36,630 --> 00:36:38,106
You got it.
750
00:36:41,254 --> 00:36:42,379
Hey, hey.
751
00:36:42,457 --> 00:36:44,986
Hey, hey, there. How's it going?
752
00:36:45,051 --> 00:36:48,494
Amazing. I got a massage today.
I feel like a noodle.
753
00:36:48,559 --> 00:36:49,668
Cool.
754
00:36:50,332 --> 00:36:51,645
Listen.
755
00:36:52,137 --> 00:36:54,697
I... I felt like we really
connected when we met,
756
00:36:54,762 --> 00:36:56,676
and, uh...
757
00:36:56,754 --> 00:36:58,341
I, uh...
758
00:36:58,920 --> 00:37:01,053
Wow, a little-little
more nervous
759
00:37:01,118 --> 00:37:02,449
than I thought.
760
00:37:02,957 --> 00:37:04,244
What is it?
761
00:37:04,309 --> 00:37:06,565
- I wrote a poem.
- A poem.
762
00:37:06,714 --> 00:37:08,283
I write poetry as a hobby,
763
00:37:08,348 --> 00:37:11,807
and I felt inspired.
Okay, you ready?
764
00:37:13,606 --> 00:37:17,490
"Yearning. Passion. Search.
765
00:37:17,762 --> 00:37:19,908
"Who will feed the coals of joy
766
00:37:19,973 --> 00:37:21,776
"in the stove of emotion?
767
00:37:22,453 --> 00:37:24,967
My fingers ache
to penetrate the hearth..."
768
00:37:25,032 --> 00:37:27,804
"Love is the fishhook
769
00:37:28,068 --> 00:37:31,710
that hooks the fish."
What do you think?
770
00:37:31,869 --> 00:37:34,232
- It's really good.
- Be brutally honest.
771
00:37:34,297 --> 00:37:37,099
I need absolute honesty
or I can't grow as an artist.
772
00:37:37,164 --> 00:37:38,467
No, it's-it's great.
773
00:37:38,532 --> 00:37:41,883
You won't offend me,
just tell me the truth.
774
00:37:42,482 --> 00:37:44,733
W-Well, um...
775
00:37:45,154 --> 00:37:48,020
It's maybe a little surface-y.
776
00:37:48,657 --> 00:37:49,657
Oh.
777
00:37:49,742 --> 00:37:52,075
Like, I-I-It doesn't ask
anything of the listener.
778
00:37:52,140 --> 00:37:55,089
The imagery's a little obvious,
so there's nothing to unearth.
779
00:37:55,154 --> 00:37:58,038
And there's no room
for subjective interpretation.
780
00:37:58,298 --> 00:37:59,726
Okay.
781
00:38:00,767 --> 00:38:03,500
Boy, got a little chilly in here
all of a sudden, didn't it?
782
00:38:03,904 --> 00:38:05,169
You said to be honest.
783
00:38:05,234 --> 00:38:07,899
Yeah, well, I didn't say
take a dump all over my spirit.
784
00:38:08,143 --> 00:38:09,772
I didn't say that.
785
00:38:10,375 --> 00:38:13,079
I'm just...
786
00:38:13,154 --> 00:38:14,953
I'm gonna go to the bathroom.
787
00:38:37,655 --> 00:38:39,057
Come in.
788
00:38:40,462 --> 00:38:42,718
- Captain. Hi.
- No, you don't have to get up.
789
00:38:42,830 --> 00:38:45,335
No, no, it's fine.
Can I get you a drink?
790
00:38:45,510 --> 00:38:48,101
Yeah. Actually,
a drink would be good.
791
00:38:52,027 --> 00:38:53,112
So...
792
00:38:53,249 --> 00:38:56,315
- what can I do for you?
- Well, I...
793
00:38:56,380 --> 00:38:58,585
owe you an apology.
794
00:38:58,663 --> 00:39:00,529
Apology? For what?
795
00:39:00,594 --> 00:39:02,396
That's nice of you to say,
796
00:39:02,461 --> 00:39:04,624
but I think
we both know what.
797
00:39:05,490 --> 00:39:06,637
Listen, Cass-ius...
798
00:39:06,702 --> 00:39:08,168
- Cassius.
- Damn.
799
00:39:08,233 --> 00:39:09,471
Um...
800
00:39:10,022 --> 00:39:11,864
look, this is a small ship,
801
00:39:11,929 --> 00:39:12,933
and...
802
00:39:13,601 --> 00:39:15,410
it's just gonna take me a minute
803
00:39:15,475 --> 00:39:17,256
to adjust to this new reality.
804
00:39:17,494 --> 00:39:18,872
Well, trust me,
your learning curve
805
00:39:18,937 --> 00:39:20,402
is nothing compared to mine.
806
00:39:20,467 --> 00:39:21,450
What do you mean?
807
00:39:21,530 --> 00:39:23,296
Kelly and I had a fight,
808
00:39:23,361 --> 00:39:26,200
she walked out on me...
And I am so sorry, this is
809
00:39:26,265 --> 00:39:28,123
probably the last thing
that you want to hear.
810
00:39:28,195 --> 00:39:30,511
Well, nobody fights better
than Kelly, huh?
811
00:39:32,648 --> 00:39:35,615
I've just, I've been independent
for so long that I think the way
812
00:39:35,680 --> 00:39:38,380
I think, and I sometimes forget
that another person's involved.
813
00:39:38,656 --> 00:39:39,982
Were you ever married?
814
00:39:40,047 --> 00:39:42,553
Yeah. Yeah, I was...
815
00:39:42,654 --> 00:39:44,833
an aspiring paleontologist...
I wanted to be the one
816
00:39:44,898 --> 00:39:47,200
to discover
the next unclassified species,
817
00:39:47,265 --> 00:39:48,607
make a name for myself.
818
00:39:48,672 --> 00:39:50,506
And my work drove me to succeed,
819
00:39:50,772 --> 00:39:54,577
but it also drove a stake
right through my marriage.
820
00:39:54,844 --> 00:39:56,967
My God, she definitely has
a type, doesn't she?
821
00:39:57,225 --> 00:39:58,362
Huh?
822
00:39:59,101 --> 00:40:00,600
Do you love her?
823
00:40:01,039 --> 00:40:02,258
I do.
824
00:40:02,477 --> 00:40:03,816
Very much.
825
00:40:06,211 --> 00:40:07,639
What, um...
826
00:40:07,812 --> 00:40:09,888
what was it you said
that made her walk out?
827
00:40:09,953 --> 00:40:13,310
Ah, well, I...
I was actually defending you,
828
00:40:13,375 --> 00:40:15,790
and she said that
I was being "too evolved,"
829
00:40:15,855 --> 00:40:18,118
and I told her
to calm down, and...
830
00:40:18,183 --> 00:40:20,360
Ooh. Ooh,
you didn't say "calm down."
831
00:40:20,425 --> 00:40:22,703
- I-I did.
- Oh, boy. Yeah, that's, um...
832
00:40:22,768 --> 00:40:24,734
Oh, well, I was just trying
to see things reasonably
833
00:40:24,799 --> 00:40:25,843
- from all sides.
- And that's great,
834
00:40:25,908 --> 00:40:28,578
and I appreciate that.
It's just...
835
00:40:28,957 --> 00:40:30,837
Here's my theory.
836
00:40:31,016 --> 00:40:35,016
A woman can't really love a man
unless he's part dope.
837
00:40:35,210 --> 00:40:37,413
Be a little stupid every day,
838
00:40:37,478 --> 00:40:39,577
and really stupid
once in a while, but...
839
00:40:39,742 --> 00:40:41,057
just don't be perfect.
840
00:40:41,648 --> 00:40:43,650
That's not easy.
841
00:40:46,775 --> 00:40:47,920
Journey.
842
00:40:48,650 --> 00:40:49,533
What?
843
00:40:49,725 --> 00:40:51,107
She likes Journey.
844
00:40:51,284 --> 00:40:53,421
- Traveling?
- No, no, the old band, Journey.
845
00:40:53,486 --> 00:40:54,476
You'll find them
in the archives.
846
00:40:54,541 --> 00:40:55,546
Look, just get some Merlot,
847
00:40:55,611 --> 00:40:57,844
cook a dinner,
put on "Open Arms."
848
00:40:58,954 --> 00:41:00,805
- And what is...
- Just do it.
849
00:41:00,970 --> 00:41:02,335
And... you know,
I'm gonna go now
850
00:41:02,400 --> 00:41:04,444
and, uh, bang my head
against a wall.
851
00:41:04,509 --> 00:41:06,092
So good night.
852
00:41:11,158 --> 00:41:13,375
Whew. Okay.
853
00:41:24,969 --> 00:41:28,237
All we're asking is that Marcus
be placed in a different class.
854
00:41:28,302 --> 00:41:30,882
We want to rest easy knowing that
James isn't being influenced
855
00:41:30,947 --> 00:41:32,741
by negative elements at school.
856
00:41:32,806 --> 00:41:34,710
Marcus wasn't the one
who started this.
857
00:41:34,775 --> 00:41:37,858
Look, I know you think your son
is this sweet little angel,
858
00:41:37,923 --> 00:41:39,632
but trust me,
he's got you snowed.
859
00:41:39,697 --> 00:41:42,241
Okay. Let's all just try
to calm dow...
860
00:41:42,306 --> 00:41:45,569
try to be respectful
of the process here.
861
00:41:45,634 --> 00:41:47,524
We all want to get
to the bottom of this.
862
00:41:47,623 --> 00:41:49,061
Now, truthfully,
both of your boys
863
00:41:49,126 --> 00:41:50,993
have shown
rebellious tendencies lately.
864
00:41:51,058 --> 00:41:52,726
- James?
- Yes.
865
00:41:52,895 --> 00:41:54,772
Well, then it must have begun
when he started
866
00:41:54,837 --> 00:41:56,725
- hanging around Marcus.
- May I ask
867
00:41:56,790 --> 00:41:58,999
how James is faring
in his studies?
868
00:41:59,064 --> 00:42:00,688
James gets straight As.
869
00:42:00,753 --> 00:42:02,870
That's...
not completely accurate.
870
00:42:02,960 --> 00:42:04,444
I've seen his report cards.
871
00:42:04,509 --> 00:42:06,031
Well, I mean,
he-he does fine,
872
00:42:06,110 --> 00:42:08,881
but he's a B-minus student,
occasional "C."
873
00:42:08,946 --> 00:42:10,506
Not worth being
overly concerned,
874
00:42:10,571 --> 00:42:11,823
but he definitely has
more smarts
875
00:42:11,888 --> 00:42:13,454
- than he gives his work.
- Okay, wait.
876
00:42:13,519 --> 00:42:14,785
This doesn't make any sense.
877
00:42:14,850 --> 00:42:17,646
May I access your class files?
878
00:42:17,711 --> 00:42:19,131
Of course.
879
00:42:24,316 --> 00:42:25,521
As I suspected.
880
00:42:25,586 --> 00:42:28,404
His official report card
shows consistent As.
881
00:42:28,469 --> 00:42:29,634
- That's right.
- Mm-hmm.
882
00:42:30,586 --> 00:42:32,123
Further analysis reveals
883
00:42:32,188 --> 00:42:35,060
a recent alteration
using external algorithms.
884
00:42:35,125 --> 00:42:36,404
The entry code corresponds
885
00:42:36,469 --> 00:42:38,453
to you comscanner, Lieutenant.
886
00:42:38,668 --> 00:42:41,075
- Mine?
- Doctor, would you describe.
887
00:42:41,140 --> 00:42:43,490
Marcus's academic performance?
888
00:42:43,706 --> 00:42:46,264
Um, he gets Bs, usually,
889
00:42:46,329 --> 00:42:48,103
maybe one or two As.
890
00:42:48,719 --> 00:42:50,181
That is accurate.
891
00:42:50,246 --> 00:42:52,013
It is reasonable to surmise
892
00:42:52,078 --> 00:42:54,521
that whoever hacked
into the food synthesizer
893
00:42:54,586 --> 00:42:56,485
would also possess
the resourcefulness
894
00:42:56,550 --> 00:42:58,623
to enter
the student records database.
895
00:42:58,688 --> 00:43:00,721
As James's grades
have been altered
896
00:43:00,786 --> 00:43:03,974
and Marcus's have not,
one must conclude
897
00:43:04,039 --> 00:43:05,734
James is the guilty party.
898
00:43:05,897 --> 00:43:07,301
I...
899
00:43:07,379 --> 00:43:08,579
I can't believe it.
900
00:43:08,644 --> 00:43:10,458
It would seem
that your accusations
901
00:43:10,523 --> 00:43:13,138
were unwarranted,
Nathan and Jody.
902
00:43:13,203 --> 00:43:15,905
I will be forced to report
your son's violations
903
00:43:15,982 --> 00:43:17,186
to Commander Grayson.
904
00:43:17,251 --> 00:43:18,342
In the meantime,
905
00:43:18,407 --> 00:43:21,507
I would recommend you discipline
your son accordingly.
906
00:43:26,371 --> 00:43:28,787
Oh, my gosh, you were amazing.
907
00:43:28,852 --> 00:43:29,959
I love you.
908
00:43:30,024 --> 00:43:32,327
I merely inferred
the most likely scenario
909
00:43:32,403 --> 00:43:34,244
using the available facts
910
00:43:34,309 --> 00:43:37,075
and my own observations
of the children.
911
00:43:37,337 --> 00:43:38,598
Isaac...
912
00:43:38,676 --> 00:43:41,261
would you be my date
to Bortus's Ja'loja?
913
00:43:41,456 --> 00:43:42,886
If you wish.
914
00:43:43,846 --> 00:43:45,480
I wish.
915
00:43:50,397 --> 00:43:51,595
Okay, there she is.
916
00:43:51,660 --> 00:43:53,353
She's all alone,
so this is your chance.
917
00:43:53,418 --> 00:43:56,036
- You can do this, all right?
- Yeah, okay.
918
00:43:56,769 --> 00:43:58,558
Here goes.
919
00:44:04,879 --> 00:44:06,566
Can't do it.
Thanks for the help.
920
00:44:07,066 --> 00:44:09,611
All hands, this is the captain.
921
00:44:09,676 --> 00:44:12,049
We are entering orbit of Moclus.
922
00:44:29,076 --> 00:44:32,642
In the sight of those
who stand with me,
923
00:44:32,953 --> 00:44:36,791
and those for whom
I would sacrifice my being,
924
00:44:37,519 --> 00:44:39,215
I begin...
925
00:44:39,517 --> 00:44:41,448
the release.
926
00:44:47,425 --> 00:44:48,768
Kalaskacha.
927
00:44:49,480 --> 00:44:52,932
Mech-gadlas fekto
928
00:44:53,816 --> 00:44:55,840
roschas...
929
00:44:55,994 --> 00:44:58,631
bam...
930
00:44:58,709 --> 00:45:01,855
val...
931
00:45:08,487 --> 00:45:10,004
Ja'loja!
932
00:45:10,082 --> 00:45:12,191
Ja'loja!
933
00:45:29,535 --> 00:45:31,439
I hope you enjoyed
934
00:45:31,504 --> 00:45:32,899
the ceremony, Commander.
935
00:45:32,964 --> 00:45:34,899
I did. I did very much.
936
00:45:35,173 --> 00:45:37,799
I can honestly say I've never
seen anything quite like it.
937
00:45:37,905 --> 00:45:39,654
Hope you washed your hands.
938
00:45:41,413 --> 00:45:43,618
Well... I can't wait
for the next one.
939
00:45:43,683 --> 00:45:46,634
We will certainly include you,
Commander.
940
00:45:46,936 --> 00:45:48,815
Topa, come along.
941
00:45:50,378 --> 00:45:53,148
Hey. You're the best,
you know that?
942
00:45:53,213 --> 00:45:54,314
Aw, come on.
943
00:45:54,483 --> 00:45:56,487
Red wine and "Open Arms"?
944
00:45:56,680 --> 00:45:58,165
I knew I liked you, but...
945
00:45:58,230 --> 00:46:00,102
that right there was
the moment you won me over.
946
00:46:00,167 --> 00:46:03,603
What can I say?
You inspire me to be creative.
947
00:46:06,357 --> 00:46:08,533
You, sir, are forgiven.
948
00:46:09,230 --> 00:46:12,471
"My fingers ache
to penetrate the hearth.
949
00:46:12,918 --> 00:46:16,603
Love is the fishhook
that hooks the fish."
950
00:46:16,938 --> 00:46:18,164
Oh, my God.
951
00:46:18,229 --> 00:46:19,806
- What do you think?
- Dude,
952
00:46:19,896 --> 00:46:22,508
that is just, like,
an emotional sucker punch.
953
00:46:22,573 --> 00:46:23,641
- Really?
- Yeah.
954
00:46:23,706 --> 00:46:25,821
Like, I-I've had
a really bad week
955
00:46:25,886 --> 00:46:28,219
where I've just been grappling
with insecurity and self-doubt,
956
00:46:28,284 --> 00:46:31,024
and then here comes
this lyrical compass
957
00:46:31,089 --> 00:46:33,508
that just instantly guides me
to my special place
958
00:46:33,573 --> 00:46:34,589
in the universe.
959
00:46:34,654 --> 00:46:35,664
You should write a book.
960
00:46:35,729 --> 00:46:36,996
I was thinking I might,
961
00:46:37,061 --> 00:46:39,253
but now I definitely will.
962
00:46:39,318 --> 00:46:41,868
- All right for me.
- Yeah. - Isaac, I know
963
00:46:41,933 --> 00:46:44,250
it doesn't mean anything to you,
but what you did for me
964
00:46:44,315 --> 00:46:46,330
and for Marcus
is really special.
965
00:46:46,415 --> 00:46:47,688
I wish you could feel that.
966
00:46:47,753 --> 00:46:50,877
That is not possible
for an artificial life-form.
967
00:46:50,964 --> 00:46:53,119
But it was fascinating
to observe.
968
00:46:53,231 --> 00:46:55,979
Isaac... I owe you one.
969
00:46:58,490 --> 00:47:00,173
I'll tell you, you know
what would be great right now?
970
00:47:00,238 --> 00:47:03,180
- A Krill invasion.
- Well, for what it's worth,
971
00:47:03,245 --> 00:47:05,281
it sounds like you did
the honorable thing.
972
00:47:05,346 --> 00:47:07,062
Well, if those two
wind up together because of me,
973
00:47:07,127 --> 00:47:10,384
- you may have to shoot me.
- My friend, I have learned
974
00:47:10,450 --> 00:47:12,195
never to make predictions
975
00:47:12,260 --> 00:47:13,673
in matters of love.
976
00:47:13,876 --> 00:47:15,826
I'm usually dead wrong.
977
00:47:15,893 --> 00:47:17,885
Well, here's to being wrong.
978
00:47:17,950 --> 00:47:19,169
Hmm.
979
00:47:21,372 --> 00:47:22,560
Hey.
980
00:47:23,506 --> 00:47:25,161
Is anyone sitting here?
981
00:47:25,737 --> 00:47:27,341
Uh, no.
982
00:47:49,079 --> 00:47:52,312
Captioned by
Media Access Group at
WGBH
983
00:47:52,423 --> 00:47:54,765
Sync corrections by
srjanapala
73302