Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:41,268 --> 00:01:44,431
She was definitely a turnoff,
too overt.
3
00:01:44,705 --> 00:01:46,366
Look at her--
4
00:01:46,473 --> 00:01:49,409
Obviously, big problems.
5
00:01:49,409 --> 00:01:51,309
Most girls
don't fly through the air...
6
00:01:51,378 --> 00:01:53,778
with their skirt
around their waist.
7
00:01:53,881 --> 00:01:56,873
Supergirl at least had
the decency to wear tights--
8
00:01:56,984 --> 00:01:58,713
not that l read comics.
9
00:01:58,819 --> 00:02:00,684
l'm more the politically,
environmentally correct...
10
00:02:00,787 --> 00:02:02,982
feminist, poetry-reading type.
11
00:02:03,056 --> 00:02:04,580
You know...
12
00:02:04,691 --> 00:02:06,090
boring.
13
00:02:08,362 --> 00:02:11,354
l wonder if she posed
for that painting.
14
00:02:12,399 --> 00:02:14,663
Great perm.
15
00:02:14,768 --> 00:02:15,996
Blond hair--
16
00:02:16,103 --> 00:02:17,730
obvious bleach job.
17
00:02:18,906 --> 00:02:21,136
Too bad it's six months old.
18
00:02:21,241 --> 00:02:23,675
l don't know how she does it.
19
00:02:23,777 --> 00:02:26,302
l get airsick on a seesaw.
20
00:02:30,651 --> 00:02:32,312
l guess she's sort of beautiful.
21
00:02:34,254 --> 00:02:36,347
l don't know. Those lips.
22
00:02:38,458 --> 00:02:40,894
Lips are supposed
to be a perfect reflection...
23
00:02:40,894 --> 00:02:44,159
of another part
of a woman's anatomy.
24
00:02:44,264 --> 00:02:46,789
Not that l'm a lesbian.
25
00:02:46,900 --> 00:02:48,891
Well, maybe l am.
26
00:02:49,836 --> 00:02:51,360
No, definitely not.
27
00:02:51,672 --> 00:02:54,300
l told my mother l was,
just for shock value.
28
00:02:54,408 --> 00:02:57,844
She said, "Fine, just as long
as you don't smoke."
29
00:02:57,945 --> 00:03:00,140
Which, of course,
is my main joy in life.
30
00:03:00,280 --> 00:03:02,612
Probably oral compensation.
31
00:03:02,716 --> 00:03:04,274
l don't think l was breast-fed.
32
00:03:06,253 --> 00:03:09,017
l can't imagine
where she came from.
33
00:03:09,623 --> 00:03:12,751
None of the other kids
at my school are that scangie.
34
00:03:16,330 --> 00:03:18,594
l really wish
we could be friends.
35
00:03:36,083 --> 00:03:38,278
A dog got hit! Come on!
36
00:03:57,671 --> 00:03:59,662
Someone should just kill it.
37
00:03:59,806 --> 00:04:01,068
lt's still breathing.
38
00:04:03,977 --> 00:04:05,308
Oh, God.
39
00:04:17,257 --> 00:04:18,986
You kids pipe down!
40
00:04:27,100 --> 00:04:28,328
Principal's office. Please hold.
41
00:04:28,435 --> 00:04:29,766
Take a seat, ma'am.
42
00:04:42,382 --> 00:04:44,247
lt's a stick-on.
43
00:04:45,185 --> 00:04:46,209
See?
44
00:04:47,421 --> 00:04:49,616
l like the ivy.
45
00:04:49,723 --> 00:04:52,783
The cross makes me think
of death, but the ivy is life.
46
00:04:52,893 --> 00:04:56,226
Sort of the tragic
and the hopeful, you know?
47
00:04:59,599 --> 00:05:01,226
What did you do to your hair?
48
00:05:01,334 --> 00:05:03,564
lt's Egyptian.
49
00:05:03,704 --> 00:05:05,035
Cool.
50
00:05:07,641 --> 00:05:10,735
What are you busted for?
51
00:05:10,977 --> 00:05:14,572
l got to keep
a certain grade-point average.
52
00:05:14,681 --> 00:05:17,013
l'm slipping in biology.
53
00:05:17,117 --> 00:05:20,211
You're one of those
scholarship kids.
54
00:05:20,320 --> 00:05:22,652
You make it sound
like Jerry's Kids.
55
00:05:22,723 --> 00:05:24,213
lt's not a disease.
56
00:05:24,357 --> 00:05:25,722
Sorry.
57
00:05:26,393 --> 00:05:28,122
Did it hurt?
58
00:05:28,228 --> 00:05:31,686
No. They used a gun.
lt was really Quick.
59
00:05:31,765 --> 00:05:34,757
But you've got this wire
running through your nose.
60
00:05:34,868 --> 00:05:37,029
lt feels like a booger.
61
00:05:37,137 --> 00:05:40,231
Who's the old dude who picks
you up in the pimpmobile?
62
00:05:40,340 --> 00:05:41,775
lt's my dad.
63
00:05:41,775 --> 00:05:44,073
He's having a midlife crisis.
64
00:05:44,177 --> 00:05:45,667
My name's Sylvie Cooper.
65
00:05:45,812 --> 00:05:48,110
What did they nail you for?
66
00:05:49,716 --> 00:05:52,014
l phoned in a bomb threat
to KTVM.
67
00:05:54,821 --> 00:05:58,086
You know that lame guy
who does the editorials?
68
00:05:58,191 --> 00:06:00,591
He said that teenagers
are too hormonally imbalanced...
69
00:06:00,694 --> 00:06:02,161
to have driver's licenses.
70
00:06:02,262 --> 00:06:04,287
He said the age should be raised
to twenty-one.
71
00:06:04,397 --> 00:06:06,661
How did they know it was you?
72
00:06:06,767 --> 00:06:08,257
Wait a sec.
73
00:06:08,969 --> 00:06:10,698
l've seen your dad.
He is that guy...
74
00:06:10,804 --> 00:06:15,173
that jerk on TV who does
those tweaked editorials.
75
00:06:15,308 --> 00:06:18,368
You phoned in a bomb threat
to your own father?
76
00:06:19,713 --> 00:06:21,715
That's great.
77
00:06:21,715 --> 00:06:23,376
No, l mean it.
78
00:06:23,650 --> 00:06:26,710
l'm gonna break this
to you real slow.
79
00:06:26,820 --> 00:06:28,947
Your dad's an asshole.
80
00:06:42,169 --> 00:06:43,636
l ought to slap you good.
81
00:06:48,341 --> 00:06:51,674
You can't put two hundred people
out on a sidewalk...
82
00:06:51,778 --> 00:06:53,769
just because you
don't like an editorial!
83
00:06:55,882 --> 00:06:58,680
They're trying to get rid of me.
Whose side are you on?
84
00:07:00,220 --> 00:07:02,245
Sylvie, you hurt me.
85
00:07:04,391 --> 00:07:06,689
l didn't mean to.
86
00:07:13,767 --> 00:07:15,701
l'm sorry, Dad.
87
00:07:19,105 --> 00:07:20,595
No more than me.
88
00:07:24,711 --> 00:07:25,735
l.
89
00:07:28,014 --> 00:07:30,209
No more than l.
90
00:07:30,317 --> 00:07:32,285
You're grounded.
91
00:07:37,023 --> 00:07:39,184
You rich fuckhead!
92
00:07:39,259 --> 00:07:40,385
l worked for it!
93
00:07:48,301 --> 00:07:51,327
lt's nice and cool in here.
94
00:07:51,638 --> 00:07:53,003
l missed my ride.
95
00:07:53,139 --> 00:07:55,164
Could you take me
to Olympic and Fairfax?
96
00:07:58,645 --> 00:07:59,612
Just a sec.
97
00:08:00,947 --> 00:08:03,347
She's my best friend.
98
00:08:03,617 --> 00:08:05,983
Why didn't you think
of that before?
99
00:08:06,086 --> 00:08:07,951
Come on.
Just this once, please?
100
00:08:08,054 --> 00:08:09,954
Then l'll be grounded forever.
101
00:08:11,191 --> 00:08:12,624
What's her name?
102
00:08:16,229 --> 00:08:18,094
lvy.
103
00:08:18,198 --> 00:08:19,631
Great.
104
00:08:22,769 --> 00:08:24,100
Good Lord.
105
00:08:27,707 --> 00:08:29,038
Get in.
106
00:08:29,142 --> 00:08:33,374
l get carsick.
Do you mind if l sit in front?
107
00:08:34,848 --> 00:08:36,247
Sure.
108
00:08:36,349 --> 00:08:37,611
Thanks.
109
00:08:42,689 --> 00:08:44,350
Your name is lvy.
110
00:09:03,143 --> 00:09:05,577
Something wrong with your mouth?
111
00:09:05,645 --> 00:09:08,273
TMJ. lt's stress-related.
112
00:09:08,381 --> 00:09:11,214
lt gives you terrible headaches,
makes your jaw stiff.
113
00:09:11,318 --> 00:09:13,252
Almost killed Burt Reynolds.
114
00:09:13,353 --> 00:09:16,186
Do you have to buy condoms, too?
115
00:09:16,289 --> 00:09:19,259
No, l've got to get a spermicide
with Nonoxynol-Nine in it.
116
00:09:19,259 --> 00:09:20,283
What?
117
00:09:20,393 --> 00:09:23,226
lt's a school project.
This HlV-positive guy...
118
00:09:23,330 --> 00:09:26,197
talked about not shooting up
and using condoms.
119
00:09:26,266 --> 00:09:29,235
lt's not like we're supposed
to screw around or anything.
120
00:09:30,270 --> 00:09:33,000
We're supposed to learn
to not be embarrassed.
121
00:09:33,106 --> 00:09:35,370
Don't worry. We turn
everything in at the end.
122
00:09:35,642 --> 00:09:37,735
Save the receipts.
123
00:09:51,191 --> 00:09:52,351
Shit.
124
00:10:00,834 --> 00:10:03,325
Where have you been?
125
00:10:03,636 --> 00:10:04,967
Grounded.
126
00:10:09,175 --> 00:10:11,006
You lost your boot.
127
00:10:13,413 --> 00:10:15,381
lt's my only pair.
128
00:10:15,648 --> 00:10:16,637
Your turn.
129
00:10:16,750 --> 00:10:18,342
No way.
130
00:10:18,451 --> 00:10:19,850
Way.
131
00:10:20,086 --> 00:10:21,610
Forget it.
132
00:10:21,721 --> 00:10:23,188
Are you afraid?
133
00:10:24,924 --> 00:10:27,154
Come on. l won't laugh.
134
00:10:27,260 --> 00:10:29,194
l got to go.
135
00:10:34,868 --> 00:10:37,666
Who cares about
a stupid rope swing anyway?
136
00:10:42,776 --> 00:10:44,676
What's your real name?
137
00:10:44,778 --> 00:10:46,109
l like lvy.
138
00:10:46,212 --> 00:10:48,840
lt sort of gives me the chance
to start over.
139
00:10:54,454 --> 00:10:56,820
lt's so beautiful.
140
00:10:57,824 --> 00:10:59,655
Where did you get it?
141
00:10:59,726 --> 00:11:01,023
From my dad.
142
00:11:05,098 --> 00:11:06,224
He must really love you.
143
00:11:06,332 --> 00:11:09,130
He also feels guilty.
144
00:11:09,235 --> 00:11:10,395
l was adopted.
145
00:11:12,906 --> 00:11:17,002
My biological father was black.
You can tell by my hair.
146
00:11:17,110 --> 00:11:19,374
My mom is my real mom...
147
00:11:19,646 --> 00:11:21,671
but when Darryl married her...
148
00:11:21,781 --> 00:11:23,112
he adopted me.
149
00:11:23,216 --> 00:11:25,377
l'm pretty sure
it was to make her happy.
150
00:11:25,652 --> 00:11:28,120
l think
he really cares about you.
151
00:11:28,221 --> 00:11:30,314
My dad didn't want me
anywhere around.
152
00:11:30,423 --> 00:11:33,256
He'd get pissed if you
tried to talk to him.
153
00:11:33,359 --> 00:11:36,260
He'd throw stuff at me,
like food or spitballs.
154
00:11:38,298 --> 00:11:40,061
Your dad read "Hustler"?
155
00:11:40,133 --> 00:11:41,760
l don't think so.
156
00:11:41,868 --> 00:11:44,666
One day l went through his room,
and l found all this stuff.
157
00:11:44,804 --> 00:11:47,136
He had, like,
five hundred magazines...
158
00:11:47,207 --> 00:11:50,734
of the kind with the chicks
and the high heels...
159
00:11:50,877 --> 00:11:55,211
like they look like
they're ready for a...exam.
160
00:11:55,281 --> 00:11:56,942
Sordid. Come on.
161
00:11:58,718 --> 00:12:00,618
l bet that's why
you look so sexy...
162
00:12:00,720 --> 00:12:02,585
so that your dad
would notice you.
163
00:12:02,689 --> 00:12:04,088
Thank you, Doctor.
164
00:12:04,190 --> 00:12:05,623
Did it work?
165
00:12:06,693 --> 00:12:08,251
He left anyway.
166
00:12:10,797 --> 00:12:14,028
l tried to commit suicide once.
See?
167
00:12:14,134 --> 00:12:16,102
-Where?
-There.
168
00:12:16,202 --> 00:12:17,999
Used to be a lot worse.
169
00:12:19,272 --> 00:12:21,240
ls my hair thing covered up?
170
00:12:21,341 --> 00:12:22,808
Yeah. Why?
171
00:12:22,909 --> 00:12:24,604
My parents.
172
00:12:24,677 --> 00:12:27,612
l tried to convince them
it was female pattern balding--
173
00:12:27,714 --> 00:12:30,182
that my hair fell out
in the shape of an eye--
174
00:12:30,283 --> 00:12:32,217
but l don't think
they really bought it.
175
00:12:36,356 --> 00:12:39,814
lt's too big.
You can never find anyone.
176
00:12:44,464 --> 00:12:46,159
How you getting home?
177
00:12:46,266 --> 00:12:47,824
Hitch.
178
00:12:47,934 --> 00:12:50,801
Not everybody gets to go home
in a Mercedes.
179
00:12:50,904 --> 00:12:53,270
Maybe l'll see you around.
180
00:12:57,443 --> 00:13:00,344
l don't really have
many friends.
181
00:13:02,148 --> 00:13:04,013
Me, neither.
182
00:13:04,117 --> 00:13:06,677
Well, yeah, any friends.
183
00:13:06,786 --> 00:13:10,222
Yeah. Everybody hates me.
184
00:13:10,323 --> 00:13:12,689
Everybody hates me, too.
185
00:13:17,063 --> 00:13:18,758
Do you want to come over?
186
00:13:21,201 --> 00:13:23,101
We kind of have to be Quiet.
187
00:13:23,169 --> 00:13:26,229
My mom sleeps a lot.
She's got emphysema.
188
00:13:26,339 --> 00:13:28,273
l think it's to get attention.
189
00:13:28,341 --> 00:13:30,275
She spends her life dying.
190
00:13:32,245 --> 00:13:33,337
Do you got any booze?
191
00:13:33,446 --> 00:13:36,142
No. My dad--glug, glug, glug.
192
00:13:36,216 --> 00:13:38,184
-Fred, Quiet!
-Hiya, puppy.
193
00:13:38,251 --> 00:13:42,210
He really only likes me.
lt's this weird loyalty thing.
194
00:13:42,322 --> 00:13:43,414
You home?
195
00:13:43,690 --> 00:13:46,056
Yeah. They canceled.
196
00:13:46,125 --> 00:13:47,183
Head Start.
197
00:13:47,293 --> 00:13:51,229
l teach reading a couple nights
a week to inner city kids.
198
00:13:51,331 --> 00:13:54,164
That's mighty white of you.
199
00:13:54,267 --> 00:13:55,359
Watch it.
200
00:13:59,706 --> 00:14:01,230
This is great.
201
00:14:08,648 --> 00:14:10,013
Sorry.
202
00:14:11,751 --> 00:14:13,275
l like pianos.
203
00:14:16,723 --> 00:14:19,715
lf l was to kill myself,
l'd like to fall--
204
00:14:19,826 --> 00:14:23,796
just close my eyes
and pretend l was flying.
205
00:14:23,796 --> 00:14:26,162
With a big splat at the end.
206
00:14:26,266 --> 00:14:28,029
You wouldn't feel it.
207
00:14:28,134 --> 00:14:31,103
But everybody'd stand around
looking at your insides.
208
00:14:31,237 --> 00:14:35,333
lt's a lot faster
than slashing your wrists.
209
00:14:35,642 --> 00:14:37,269
Who slashed their wrists?
210
00:14:39,646 --> 00:14:42,240
This is my mom Georgie.
211
00:14:42,348 --> 00:14:43,337
Hi there, Georg--
212
00:14:43,449 --> 00:14:45,383
Did she tell you
she slashed her wrists?
213
00:14:48,254 --> 00:14:50,017
Oh, Sylvia.
214
00:14:52,158 --> 00:14:53,284
l'll be right back.
215
00:15:02,302 --> 00:15:03,997
Hand me the Percodan.
216
00:15:11,144 --> 00:15:13,612
You never stop testing, do you?
217
00:15:17,016 --> 00:15:19,177
What kind of girl
is impressed by suicide?
218
00:15:20,386 --> 00:15:20,943
l like her.
219
00:15:21,721 --> 00:15:23,655
She has a hole in her nose.
220
00:15:23,756 --> 00:15:25,348
A lot of girls do.
221
00:15:28,227 --> 00:15:29,353
Leave it open.
222
00:15:30,196 --> 00:15:32,096
lt's supposed to rain tonight.
223
00:15:32,198 --> 00:15:33,722
Then open it wider.
224
00:15:36,235 --> 00:15:37,668
l'd think you'd be embarrassed.
225
00:15:37,804 --> 00:15:38,771
What?
226
00:15:38,905 --> 00:15:41,237
Getting caught lying
all the time.
227
00:15:42,642 --> 00:15:44,974
Did you tell her
you're black, too?
228
00:15:45,111 --> 00:15:48,205
You don't want me
to have any friends, do you?
229
00:15:48,314 --> 00:15:51,181
People you have to lie to
aren't worth your friendship.
230
00:15:52,385 --> 00:15:54,319
When l'm gone...
231
00:15:55,688 --> 00:15:58,782
you can play your music
as loud as you want.
232
00:15:58,891 --> 00:16:00,586
Your dad can turn this room
into a study...
233
00:16:00,693 --> 00:16:02,395
with dead animals on the wall...
234
00:16:02,395 --> 00:16:03,919
but in the meantime...
235
00:16:04,030 --> 00:16:06,021
you are not
hanging out with a girl...
236
00:16:06,132 --> 00:16:09,898
who has a naked woman
with a sword on her back.
237
00:16:10,002 --> 00:16:12,232
What do you think
that says to the boys?
238
00:16:12,338 --> 00:16:14,738
"Try it, buddy,
and l'll cut your dick off"?
239
00:16:18,611 --> 00:16:20,135
l'm causing a problem, right?
240
00:16:21,681 --> 00:16:23,080
-That's OK.
-Wait.
241
00:16:27,754 --> 00:16:30,052
l don't think your mom
wants me here now.
242
00:16:30,156 --> 00:16:31,384
l want you here.
243
00:16:31,657 --> 00:16:34,148
She's sick.
lt makes her act crazy.
244
00:16:34,260 --> 00:16:36,751
She just cares about you.
245
00:16:36,863 --> 00:16:38,626
Maybe l'll see you at school.
246
00:16:41,434 --> 00:16:43,265
Do you go to Oakhurst, too?
247
00:16:43,369 --> 00:16:45,337
Yeah. She has a scholarship.
248
00:16:48,174 --> 00:16:50,642
l know.
l'm kind of out of place there.
249
00:16:50,777 --> 00:16:52,404
l'm always out of place...
250
00:16:53,312 --> 00:16:55,041
especially here.
251
00:16:55,148 --> 00:16:57,116
Your home is really beautiful.
252
00:16:57,216 --> 00:17:01,016
Coop's the first girl l've met
in the city that l can talk to.
253
00:17:01,120 --> 00:17:03,111
She's a good person.
254
00:17:06,025 --> 00:17:07,549
lt's blocked.
255
00:17:10,596 --> 00:17:11,995
Where do you live?
256
00:17:12,064 --> 00:17:15,329
My aunt gets money
for letting me stay there.
257
00:17:17,003 --> 00:17:18,334
l get the picture.
258
00:17:19,739 --> 00:17:21,331
Here. Let me.
259
00:17:21,641 --> 00:17:22,938
What are you doing?
260
00:17:27,346 --> 00:17:29,041
lt was too low.
261
00:17:29,148 --> 00:17:30,308
Try it now.
262
00:17:31,751 --> 00:17:33,150
Aren't you afraid?
263
00:17:33,252 --> 00:17:34,310
Of what?
264
00:17:35,755 --> 00:17:38,121
Catching death.
265
00:17:38,224 --> 00:17:39,782
Oh, Mom.
266
00:17:41,327 --> 00:17:42,726
Energy never dies.
267
00:17:42,829 --> 00:17:44,319
lt just changes form.
268
00:17:44,430 --> 00:17:48,161
You see if you're ready
to change form...
269
00:17:48,267 --> 00:17:49,962
when you're
thirty-eight years old.
270
00:17:53,773 --> 00:17:57,072
Well, my mom died
in her forties...
271
00:17:57,176 --> 00:17:58,837
but she was dead
way before that.
272
00:17:59,078 --> 00:18:01,603
She only pretended to be alive.
273
00:18:02,615 --> 00:18:07,609
She was coked out all the time,
looking out windows.
274
00:18:07,720 --> 00:18:10,985
Every shadow was a cop
or a dealer she owed.
275
00:18:12,291 --> 00:18:15,055
She was always asking
if l heard noises.
276
00:18:18,164 --> 00:18:21,099
And she flinched
every time l touched her.
277
00:18:22,702 --> 00:18:24,363
Even for a hug.
278
00:18:39,118 --> 00:18:42,110
l bet you drove it with
the top down even in the rain.
279
00:18:43,756 --> 00:18:44,950
Best time.
280
00:18:49,362 --> 00:18:54,095
l hope that when l die
l'll have owned a sports car...
281
00:18:54,200 --> 00:18:56,361
had a family...
282
00:18:57,870 --> 00:18:59,064
a home.
283
00:19:01,941 --> 00:19:05,001
Mom died an old lady who never
did anything with the top down.
284
00:19:09,048 --> 00:19:12,984
One day with the top down is
better than a lifetime in a box.
285
00:19:19,392 --> 00:19:21,292
Groucho said he wouldn't
belong to any club...
286
00:19:21,394 --> 00:19:23,123
that would have him as a member.
287
00:19:23,229 --> 00:19:26,096
l know what he meant,
but with lvy it was different.
288
00:19:26,198 --> 00:19:28,291
Her acceptance didn't make me
think less of her.
289
00:19:29,168 --> 00:19:31,193
lt made me think more of me.
290
00:19:31,304 --> 00:19:34,137
At first,
we wandered around, shopped.
291
00:19:34,240 --> 00:19:37,141
We developed an unspoken
division of labor--
292
00:19:37,243 --> 00:19:39,677
she bought, l paid.
293
00:19:39,779 --> 00:19:42,748
l got my first skintight
red leather miniskirt.
294
00:19:43,015 --> 00:19:44,380
Of course, it wasn't for me.
295
00:19:50,189 --> 00:19:53,249
Over the next couple of weeks,
lvy sort of moved in.
296
00:19:53,359 --> 00:19:54,986
No one seemed to mind.
297
00:19:55,094 --> 00:19:57,654
My parents just got used
to having her around.
298
00:19:57,763 --> 00:19:59,697
lvy's aunt was in heaven.
299
00:19:59,832 --> 00:20:02,630
She kept the money, we kept lvy.
300
00:20:09,308 --> 00:20:11,173
Mom really liked her.
301
00:20:11,277 --> 00:20:14,337
l think lvy's energy
was good for her.
302
00:20:14,447 --> 00:20:16,816
lt's true what Mom said.
303
00:20:16,816 --> 00:20:20,308
A lot of people think
death is contagious.
304
00:20:20,386 --> 00:20:22,286
lvy's different.
305
00:20:22,388 --> 00:20:24,185
Pretty phenomenal, really.
306
00:20:24,290 --> 00:20:27,851
l mean, l never knew anyone that
looked that much like a slut.
307
00:20:28,127 --> 00:20:29,890
Here she was--
my best friend.
308
00:20:37,937 --> 00:20:40,804
l didn't really try
to slash my wrists.
309
00:20:40,873 --> 00:20:42,807
l was trying to go outside,
and--
310
00:20:43,909 --> 00:20:46,878
-lt's OK.
-l ran through the glass door.
311
00:20:53,486 --> 00:20:56,887
And Darryl is your real father,
isn't he?
312
00:20:56,989 --> 00:20:58,388
l'm afraid so.
313
00:20:59,892 --> 00:21:01,723
You look more like him.
314
00:21:02,862 --> 00:21:04,159
No offense.
315
00:21:05,698 --> 00:21:06,722
None taken.
316
00:21:16,342 --> 00:21:18,242
My mom's pretty, huh?
317
00:21:47,339 --> 00:21:48,772
Rare, huh?
318
00:21:51,744 --> 00:21:53,143
Pardon?
319
00:21:53,312 --> 00:21:54,939
lt's so clear.
320
00:21:55,781 --> 00:21:58,443
l'm freezing my ass off.
321
00:21:58,718 --> 00:22:00,242
Want me to get a jacket for you?
322
00:22:01,387 --> 00:22:02,581
A sweater?
323
00:22:05,658 --> 00:22:07,250
l hear you're having a party.
324
00:22:07,359 --> 00:22:08,690
lt's just business.
325
00:22:10,229 --> 00:22:12,094
Coop told me.
326
00:22:12,198 --> 00:22:16,066
She's looking forward to proving
how hormonally balanced she is.
327
00:22:16,135 --> 00:22:18,103
What are you going to do?
328
00:22:20,306 --> 00:22:23,707
l don't have time
to paint them over.
329
00:22:24,777 --> 00:22:26,677
Don't worry. l'll get lost.
330
00:22:29,081 --> 00:22:30,810
Can you hand me my boots?
331
00:22:33,119 --> 00:22:34,381
Sure.
332
00:22:42,661 --> 00:22:44,891
Those cost
a hundred and fifty bucks.
333
00:22:46,966 --> 00:22:48,297
Hundred and fifty?
334
00:22:54,940 --> 00:22:56,430
That ought to do it.
335
00:23:09,388 --> 00:23:11,049
You keep the change.
336
00:23:30,910 --> 00:23:33,777
No. Coop's not here.
This is her friend.
337
00:23:33,846 --> 00:23:35,837
Jim from Head Start?
338
00:23:36,081 --> 00:23:38,242
l really admire
your guys' dedication.
339
00:23:39,885 --> 00:23:41,318
Wait, l'll check.
340
00:23:46,258 --> 00:23:48,055
The sixteenth?
341
00:23:48,127 --> 00:23:49,321
Yeah, she's free.
342
00:23:49,428 --> 00:23:50,622
No problem.
343
00:23:52,464 --> 00:23:54,432
Great. l'll tell her.
344
00:23:54,700 --> 00:23:57,328
l'm writing it down
on her calendar right now.
345
00:23:58,904 --> 00:24:01,270
'Twist on one half-turn."
346
00:24:01,407 --> 00:24:02,567
More.
347
00:24:03,642 --> 00:24:05,371
l'm following directions.
348
00:24:05,644 --> 00:24:08,340
Dad, l noticed the Percodan
was out of Mom's room.
349
00:24:26,265 --> 00:24:27,596
Got any instant?
350
00:24:27,700 --> 00:24:30,760
Espresso.
Dark bean, healthy bean.
351
00:24:30,870 --> 00:24:34,806
So what's next, you confiscate
her shoelaces and belt?
352
00:24:35,074 --> 00:24:37,065
l want my pills back.
353
00:24:37,176 --> 00:24:39,667
Now!
354
00:24:39,812 --> 00:24:41,677
l'll get you one, honey.
355
00:24:41,780 --> 00:24:43,714
l want the goddamn bottle.
They're mine.
356
00:24:43,816 --> 00:24:46,341
lsabelle!
357
00:24:47,386 --> 00:24:49,047
Turn it off.
358
00:24:52,658 --> 00:24:53,784
Mom, he's only trying--
359
00:24:53,893 --> 00:24:56,726
lf l wanted to kill myself,
he couldn't stop me.
360
00:25:00,399 --> 00:25:03,664
lvy, would you take me
to my room, please?
361
00:25:21,053 --> 00:25:23,351
l'm sorry.
362
00:25:27,359 --> 00:25:30,226
l don't want to go
to school today.
363
00:25:30,296 --> 00:25:33,265
Let's do something
that'll make my parents cringe.
364
00:25:37,403 --> 00:25:39,064
Come on.
365
00:25:45,377 --> 00:25:47,208
You sure you're twenty-one now?
366
00:25:49,381 --> 00:25:50,814
Twenty-two.
367
00:25:51,850 --> 00:25:53,750
And how old's your friend?
368
00:25:53,852 --> 00:25:55,376
Thirty.
369
00:25:56,422 --> 00:25:58,720
God damn, you ladies look fine.
370
00:26:00,326 --> 00:26:02,191
Could we change the music?
371
00:26:04,363 --> 00:26:06,092
lt helps me concentrate.
372
00:26:06,198 --> 00:26:07,688
Let him concentrate.
373
00:26:07,933 --> 00:26:09,901
Yeah, 'cause you're next, honey.
374
00:26:09,969 --> 00:26:11,231
No, thank you.
375
00:26:11,370 --> 00:26:13,361
Come on.
376
00:26:13,672 --> 00:26:15,674
How about a little penis...
377
00:26:15,674 --> 00:26:19,041
that says down the shaft,
"plan ahead"?
378
00:26:22,414 --> 00:26:24,609
Why does the penis
have to be so little?
379
00:26:24,717 --> 00:26:26,651
lt's one of my hottest sellers.
380
00:26:27,252 --> 00:26:30,153
Usually the ladies like 'em
between their breasts.
381
00:26:33,025 --> 00:26:35,118
You sure that's sterile?
382
00:26:36,128 --> 00:26:37,390
You bet.
383
00:26:42,134 --> 00:26:44,602
Come on.
How about an artsy one?
384
00:26:44,703 --> 00:26:48,662
lt would be like we're sisters,
like blood sisters.
385
00:26:48,807 --> 00:26:51,332
lf the infection didn't kill me,
my dad would.
386
00:26:51,443 --> 00:26:55,311
l thought you said you were
thirty. What's happening?
387
00:26:55,414 --> 00:26:58,315
She's having a little problem
leaving home.
388
00:26:58,384 --> 00:27:01,615
What's more important,
death or friendship?
389
00:27:01,687 --> 00:27:03,052
Please.
390
00:27:03,155 --> 00:27:05,646
l'm just not the type.
391
00:27:05,724 --> 00:27:07,589
What's that supposed to mean?
392
00:27:08,727 --> 00:27:10,058
Nothing.
393
00:27:10,162 --> 00:27:13,598
But l am? Low-class?
394
00:27:13,699 --> 00:27:15,667
You rich little bitch...
395
00:27:15,768 --> 00:27:18,202
with your socially
acceptable rebellion.
396
00:27:19,238 --> 00:27:23,174
What am l, just another one of
your inner city charity cases?
397
00:27:23,308 --> 00:27:26,573
-l'm so sorry.
-What?
398
00:27:26,645 --> 00:27:28,613
That you don't have
to teach me to read.
399
00:27:28,714 --> 00:27:30,341
Must break your heart.
400
00:27:31,617 --> 00:27:33,380
Fuck you.
401
00:27:36,088 --> 00:27:38,147
You know what?
You don't have any class.
402
00:27:40,359 --> 00:27:42,793
As a matter of fact,
you look like a slut.
403
00:27:44,029 --> 00:27:45,724
Coop, wait.
404
00:27:50,069 --> 00:27:52,196
l need forty bucks
to pay this guy.
405
00:27:52,304 --> 00:27:53,703
l don't have any money.
406
00:27:53,806 --> 00:27:57,708
Why don't you suck his dick?
Maybe he'll give you a deal.
407
00:28:02,381 --> 00:28:04,645
Take American Express?
408
00:28:17,196 --> 00:28:18,857
l don't think she's thirty.
409
00:28:18,964 --> 00:28:22,058
Shut up.
410
00:28:29,675 --> 00:28:31,939
One of those bills is a hundred.
411
00:28:35,147 --> 00:28:36,171
This one?
412
00:28:36,281 --> 00:28:38,078
Yeah. l need it back.
413
00:28:57,436 --> 00:28:59,131
l'm sorry.
414
00:29:00,239 --> 00:29:01,331
What about?
415
00:29:01,640 --> 00:29:03,005
l'm the asshole.
416
00:29:03,142 --> 00:29:05,576
But you're still my best friend.
417
00:29:07,045 --> 00:29:08,842
Till death.
418
00:29:10,916 --> 00:29:13,282
That's beautiful.
419
00:29:13,352 --> 00:29:14,842
Get away.
420
00:29:15,254 --> 00:29:16,619
Oh, my God.
421
00:29:24,229 --> 00:29:25,594
Where's the fucking bus?
422
00:29:25,697 --> 00:29:29,030
l don't need no fucking bus.
423
00:29:29,134 --> 00:29:31,068
l don't need no Mercedes.
424
00:29:31,136 --> 00:29:33,627
l'm in charge of my own fate.
425
00:29:33,739 --> 00:29:36,572
Get the hell off the street!
426
00:29:39,244 --> 00:29:42,111
Because the only people
safe there are the drug dealers.
427
00:29:42,181 --> 00:29:43,415
Cosmic.
428
00:29:43,415 --> 00:29:45,349
Fuck, let's get out of here.
429
00:29:45,617 --> 00:29:49,383
They have more firepower
than the police department.
430
00:29:49,655 --> 00:29:51,384
-Where are you going?
-Home.
431
00:29:51,657 --> 00:29:53,352
Come on.
432
00:29:53,425 --> 00:29:54,722
Carsick.
433
00:29:54,826 --> 00:29:55,986
Thank you.
434
00:29:56,094 --> 00:29:58,096
l'll tell you one thing--
435
00:29:58,096 --> 00:30:00,360
the kids are learning
the metric system here--
436
00:30:00,432 --> 00:30:02,366
kilos, grams,
that sort of thing.
437
00:30:02,634 --> 00:30:05,762
We're in jail, and we've
put ourselves in jail...
438
00:30:05,904 --> 00:30:08,270
while the people
who should be behind bars...
439
00:30:08,373 --> 00:30:10,170
are free on the streets.
440
00:30:10,275 --> 00:30:12,709
This has been
a piece of my mind.
441
00:30:12,811 --> 00:30:14,301
l'm Darryl Cooper...
442
00:30:14,413 --> 00:30:17,007
general manager of KTVM.
Thank you.
443
00:30:17,115 --> 00:30:19,310
And we're clear.
444
00:30:27,659 --> 00:30:30,753
Can l get a juice,
a couple of aspirin?
445
00:30:58,490 --> 00:31:00,754
l always seem to be
looking at life...
446
00:31:00,859 --> 00:31:03,692
from the wrong side
of the window.
447
00:31:20,812 --> 00:31:24,111
Maybe l should bleach my hair,
change my life, you know?
448
00:31:24,216 --> 00:31:25,808
Platinum.
449
00:31:25,884 --> 00:31:29,183
l think you'd look
like a little scangie ho.
450
00:31:32,090 --> 00:31:33,648
l'm a geek.
451
00:31:35,160 --> 00:31:36,752
You're beautiful.
452
00:31:36,862 --> 00:31:38,295
Really?
453
00:31:39,865 --> 00:31:41,298
l promise.
454
00:31:43,335 --> 00:31:44,700
Do you think
l'll ever have big tits?
455
00:31:44,803 --> 00:31:48,102
Girls with curly hair usually
have big tits, don't they?
456
00:31:48,206 --> 00:31:50,731
Late bloomers
always turn out best anyhow.
457
00:31:50,876 --> 00:31:53,936
Don't patronize me, lvy.
458
00:31:54,179 --> 00:31:55,806
l'm not patronizing you.
459
00:31:55,914 --> 00:31:57,814
l'm loving you.
460
00:31:59,851 --> 00:32:02,149
You love me?
461
00:32:04,790 --> 00:32:06,121
l love you.
462
00:32:06,224 --> 00:32:09,193
l love you, too.
463
00:32:21,807 --> 00:32:23,741
Let's go.
464
00:32:42,160 --> 00:32:45,721
The FBl is gonna forget
about the bomb threat.
465
00:32:45,831 --> 00:32:47,298
They figured it was some kid.
466
00:32:47,399 --> 00:32:49,264
Nobody knows whose.
467
00:32:52,437 --> 00:32:54,302
Do l look older?
468
00:32:59,211 --> 00:33:00,041
What?
469
00:33:02,147 --> 00:33:03,273
This is...
470
00:33:06,017 --> 00:33:08,645
all l have.
l can't start over.
471
00:33:11,123 --> 00:33:14,149
You must own half
the Valley by now.
472
00:33:14,226 --> 00:33:16,160
Why do you need a job?
473
00:33:16,261 --> 00:33:18,024
ls this party going to help?
474
00:33:18,130 --> 00:33:21,156
They're going to eat your food,
drink your booze...
475
00:33:21,266 --> 00:33:24,269
and do whatever
they already decided to.
476
00:33:24,269 --> 00:33:26,965
What's really bothering you?
477
00:33:33,745 --> 00:33:35,007
Try it.
478
00:33:36,214 --> 00:33:37,772
Say something.
479
00:33:44,122 --> 00:33:47,285
She promised
she'd never leave me.
480
00:33:49,895 --> 00:33:53,387
Now she can barely breathe
enough to say l love you.
481
00:33:57,803 --> 00:33:59,668
What am l without her?
482
00:34:40,345 --> 00:34:43,381
What were you doing up there?
483
00:34:43,381 --> 00:34:44,405
Nothing.
484
00:34:46,117 --> 00:34:48,347
Just leave me alone.
485
00:35:14,779 --> 00:35:15,939
What?
486
00:35:19,284 --> 00:35:20,945
Nothing.
487
00:35:23,188 --> 00:35:24,621
Honey.
488
00:35:30,795 --> 00:35:34,196
Can't l, like--l mean...
489
00:35:34,299 --> 00:35:37,702
lsn't there anything
that l can do...
490
00:35:37,702 --> 00:35:41,035
like anything
to make you feel better?
491
00:35:41,139 --> 00:35:42,128
Why?
492
00:35:43,341 --> 00:35:46,344
Because l have a blank spot
in my schedule.
493
00:35:46,344 --> 00:35:47,675
What do you think?
494
00:35:47,779 --> 00:35:50,714
l feel bad all the time,
and l don't know what to do.
495
00:35:55,921 --> 00:35:57,718
Do you believe in God?
496
00:36:00,191 --> 00:36:02,216
l'm tired, OK?
497
00:36:03,728 --> 00:36:07,186
Yeah, well, you know,
l'd like to know.
498
00:36:07,299 --> 00:36:09,358
-Not now.
-When?
499
00:36:09,634 --> 00:36:10,896
Please.
500
00:36:13,238 --> 00:36:16,696
You're sick, and you don't know
what you believe?
501
00:36:18,376 --> 00:36:20,708
l know l feel like shit.
502
00:36:22,280 --> 00:36:23,679
l know that the idea...
503
00:36:23,782 --> 00:36:27,081
of taking a breath without pain
sounds like heaven...
504
00:36:27,185 --> 00:36:29,949
and when you're dead,
you don't breathe...
505
00:36:30,055 --> 00:36:31,079
so...
506
00:36:33,391 --> 00:36:35,621
l'm just tired.
507
00:36:45,036 --> 00:36:47,231
Oh, my God, someone's early.
Tell Dad.
508
00:36:49,641 --> 00:36:51,006
James.
509
00:36:53,111 --> 00:36:55,306
Well, who died?
510
00:36:55,413 --> 00:36:57,210
-What are you doing?
-Put some pants on.
511
00:36:57,315 --> 00:36:58,839
l got a van full of kids.
512
00:36:59,117 --> 00:37:01,585
Most don't need the keys
to get it started. Let's go!
513
00:37:01,653 --> 00:37:04,281
l'm helping my dad
with his party.
514
00:37:04,356 --> 00:37:06,051
Oh, my God.
515
00:37:06,157 --> 00:37:09,024
l must have gotten
the days mixed up.
516
00:37:09,127 --> 00:37:11,152
l said you could go.
517
00:37:11,262 --> 00:37:13,594
Thirty seconds,
and the van's history.
518
00:37:13,698 --> 00:37:14,687
We got to go.
519
00:37:14,933 --> 00:37:15,991
What's going on here?
520
00:37:16,101 --> 00:37:18,194
-Hi, Mr. Cooper.
-Hi, James.
521
00:37:18,303 --> 00:37:21,033
-What's this?
-What's it going to be?
522
00:37:21,139 --> 00:37:23,107
You knew.
How could you do this?
523
00:37:23,208 --> 00:37:24,266
l don't know.
524
00:37:28,680 --> 00:37:31,114
l was counting on her help here.
525
00:37:31,182 --> 00:37:33,116
l promised my dad.
526
00:37:35,654 --> 00:37:37,315
Great.
527
00:37:37,389 --> 00:37:40,381
She's the reason
those kids are even in school.
528
00:37:40,659 --> 00:37:42,957
lf she doesn't show up,
why should they?
529
00:37:43,061 --> 00:37:44,085
Well?
530
00:37:45,430 --> 00:37:48,092
Maybe l could help.
531
00:37:48,199 --> 00:37:51,168
l think l can handle
taking people's coats...
532
00:37:51,269 --> 00:37:53,396
and showing them
where the bathroom is.
533
00:37:54,673 --> 00:37:56,607
Please. l feel so stupid.
534
00:37:56,675 --> 00:37:58,074
Let me make it up.
535
00:37:59,611 --> 00:38:01,203
l'll wear something nice.
536
00:38:01,279 --> 00:38:02,610
You'll love me.
537
00:38:05,150 --> 00:38:06,276
Sounds good.
538
00:38:14,159 --> 00:38:16,093
Dad, what should l do?
539
00:38:17,262 --> 00:38:18,593
Go ahead, honey.
540
00:38:18,697 --> 00:38:20,096
We'll figure it out.
541
00:38:27,272 --> 00:38:29,674
Yeah. That's right. Bob.
542
00:38:29,674 --> 00:38:32,234
l spell it backwards--B-O-B.
543
00:38:34,412 --> 00:38:36,744
God,
l hope they serve dinner soon.
544
00:38:36,848 --> 00:38:39,749
Who cares?
l feel guilty eating his food.
545
00:38:39,851 --> 00:38:42,149
Who's going to tell him?
546
00:38:42,220 --> 00:38:43,983
l thought his kid
had dark hair.
547
00:38:44,089 --> 00:38:45,249
Must be a caterer.
548
00:38:45,356 --> 00:38:47,756
l wonder if Georgie
will make an appearance.
549
00:38:47,859 --> 00:38:49,759
Think she will?
l heard she's getting worse.
550
00:38:49,861 --> 00:38:51,761
You can cater my party anytime.
551
00:38:51,863 --> 00:38:53,160
Max, behave yourself.
552
00:38:53,264 --> 00:38:55,164
My fingers never left my hand.
553
00:38:55,266 --> 00:38:56,392
His wife, remember?
554
00:38:59,370 --> 00:39:01,565
Hello, Mr. Cooper.
555
00:39:04,676 --> 00:39:06,906
Care for anything?
556
00:39:09,314 --> 00:39:13,045
That...dress fits you perfectly.
557
00:39:14,619 --> 00:39:16,177
You look...
558
00:39:16,287 --> 00:39:18,016
Beautiful?
559
00:39:19,124 --> 00:39:21,024
Something like that, yeah.
560
00:39:28,032 --> 00:39:30,057
l almost forgot.
561
00:39:30,168 --> 00:39:32,193
You're not allowed.
562
00:39:33,605 --> 00:39:34,697
l'm not an alcoholic.
563
00:39:34,806 --> 00:39:37,001
l used to have
a drinking problem...
564
00:39:37,108 --> 00:39:39,008
but since l don't drink
anymore...
565
00:39:39,110 --> 00:39:40,600
this is OK.
566
00:42:24,175 --> 00:42:26,700
Honey,
l'm glad you're awake. l...
567
00:42:26,844 --> 00:42:28,402
You look nice.
568
00:42:31,082 --> 00:42:32,845
How stupid of me.
569
00:42:34,319 --> 00:42:36,617
What a dumb,
sick jerk l've been.
570
00:42:36,721 --> 00:42:38,211
Honey, Quiet. There's--
571
00:42:38,323 --> 00:42:41,156
Which party are you
afraid of me ruining?
572
00:42:43,394 --> 00:42:45,419
Everybody's gone home.
573
00:43:07,752 --> 00:43:12,189
l was so happy that Sylvie
had found a...little friend.
574
00:43:17,762 --> 00:43:19,127
Honey.
575
00:43:19,230 --> 00:43:21,255
Get away from me.
576
00:43:25,870 --> 00:43:28,270
l thought you both
could use this.
577
00:43:30,274 --> 00:43:32,105
Get out.
578
00:43:33,277 --> 00:43:35,074
l feel so stupid.
579
00:43:36,381 --> 00:43:38,383
l shouldn't have
worn your clothes.
580
00:43:38,383 --> 00:43:42,843
Everybody said l look like you,
and he misses you so much.
581
00:43:45,156 --> 00:43:47,852
l think he came
into the kitchen to cry.
582
00:43:49,894 --> 00:43:54,354
And l saw him,
and l put my arms around him.
583
00:43:58,336 --> 00:43:59,963
lt seemed right.
584
00:44:01,672 --> 00:44:02,764
l'm sorry.
585
00:44:11,716 --> 00:44:13,115
lt's OK.
586
00:44:20,224 --> 00:44:22,385
He doesn't drink.
587
00:44:22,660 --> 00:44:23,684
Right.
588
00:44:39,710 --> 00:44:41,610
l'm sorry.
589
00:48:39,684 --> 00:48:41,379
Fred?
590
00:48:54,699 --> 00:48:56,326
Wild party.
591
00:49:27,231 --> 00:49:30,200
l know it's stupid
to be jealous about a dog.
592
00:49:30,301 --> 00:49:32,599
lt's probably because
l have low self-esteem.
593
00:49:32,737 --> 00:49:36,070
The fact that Fred hated
every human except me...
594
00:49:36,240 --> 00:49:37,901
really meant something.
595
00:49:42,313 --> 00:49:45,646
My father never gave me
anything real.
596
00:49:51,322 --> 00:49:55,383
l guess you give up things
when you take on a friendship.
597
00:49:59,397 --> 00:50:01,092
Come on, Fred.
598
00:50:02,433 --> 00:50:05,402
l know you want some
of my special treats.
599
00:50:10,107 --> 00:50:12,302
No one else gives you any,
do they?
600
00:50:17,214 --> 00:50:19,808
You love me, don't you?
601
00:52:07,658 --> 00:52:09,148
Did it work?
602
00:52:10,728 --> 00:52:12,753
What?
603
00:52:12,863 --> 00:52:14,160
The party.
604
00:52:15,266 --> 00:52:18,099
Let me tell you about parties.
605
00:52:19,837 --> 00:52:22,101
People eat your food,
drink your booze...
606
00:52:22,206 --> 00:52:24,231
and do what they're
gonna do anyway.
607
00:52:25,442 --> 00:52:27,103
Have you seen Fred?
608
00:52:36,720 --> 00:52:39,052
l better get to school.
609
00:52:46,130 --> 00:52:47,427
Jesus.
610
00:52:57,708 --> 00:53:00,142
What the hell are you doing
in my mom's car?
611
00:53:00,244 --> 00:53:02,144
l found the key.
612
00:53:03,781 --> 00:53:06,648
lt's not yours. Get out.
613
00:53:06,717 --> 00:53:08,742
l wasn't doing anything.
614
00:53:08,852 --> 00:53:11,685
And leave my goddamn dog alone.
615
00:53:11,789 --> 00:53:12,949
You're kidding.
616
00:53:13,057 --> 00:53:16,151
All my mom's stuff
seems to fit you fine.
617
00:53:16,260 --> 00:53:17,591
l didn't steal anything.
618
00:53:17,695 --> 00:53:19,993
She said l could
borrow some stuff.
619
00:53:20,097 --> 00:53:22,998
You're not my friend,
and my dog's a traitor.
620
00:53:23,100 --> 00:53:24,590
That's not true.
621
00:53:24,702 --> 00:53:26,136
Really?
622
00:53:26,136 --> 00:53:28,627
Suddenly he seems to think
that he's yours.
623
00:53:28,772 --> 00:53:30,069
Bullshit.
624
00:53:30,174 --> 00:53:32,074
Let's find out.
Stand over there.
625
00:53:32,176 --> 00:53:34,110
You know what this is?
626
00:53:34,211 --> 00:53:36,679
Fuck you with a limp dick!
627
00:53:37,448 --> 00:53:40,246
Do it. Go! Do it!
628
00:53:41,385 --> 00:53:44,286
-God, this is so stupid.
-Call him.
629
00:53:48,792 --> 00:53:50,054
Do it!
630
00:53:51,261 --> 00:53:52,353
Here, boy.
631
00:53:59,970 --> 00:54:01,232
Go ahead. Keep calling him.
632
00:54:07,378 --> 00:54:09,608
God damn it, Fred.
l called you.
633
00:54:12,016 --> 00:54:13,313
Fred, come here.
634
00:54:15,085 --> 00:54:16,643
No, Fred. Come here.
635
00:54:18,389 --> 00:54:21,222
No, Fred. Come here.
636
00:54:21,325 --> 00:54:23,088
Fred, l called you.
637
00:54:24,294 --> 00:54:25,727
Come here, Fred.
638
00:54:30,267 --> 00:54:32,132
Fred,
get your fuzzy ass over here.
639
00:54:37,875 --> 00:54:39,638
That's a good boy.
640
00:54:41,812 --> 00:54:43,143
Fuck you, Fred.
641
00:54:48,385 --> 00:54:52,185
Here. Here's something
your mother didn't loan me.
642
00:56:34,091 --> 00:56:36,355
l...got off work early.
643
00:56:36,627 --> 00:56:41,655
l figured, what the hell,
give the girls a ride.
644
00:56:41,765 --> 00:56:43,198
Coop's not here.
645
00:56:47,671 --> 00:56:49,764
You want a ride?
646
00:56:49,907 --> 00:56:53,206
Look, Darryl,
just give my books a ride home.
647
00:56:53,310 --> 00:56:54,743
l feel like walking.
648
00:57:03,086 --> 00:57:04,110
Get in.
649
00:57:13,063 --> 00:57:14,291
You're not my father.
650
00:57:15,732 --> 00:57:17,165
That's right. l'm not.
651
00:57:33,617 --> 00:57:36,279
l just can't...
652
00:57:36,386 --> 00:57:38,684
You already did.
653
00:57:38,789 --> 00:57:40,950
Remember last night?
654
00:57:45,262 --> 00:57:46,957
l can stop.
655
00:57:49,066 --> 00:57:51,967
How about right here?
656
00:57:52,069 --> 00:57:53,366
Stop.
657
00:57:56,673 --> 00:57:57,799
Get out.
658
00:58:02,980 --> 00:58:04,607
You heard me.
659
00:58:06,350 --> 00:58:08,284
l hurt you?
660
00:58:08,352 --> 00:58:11,219
Heard me.
661
00:58:15,926 --> 00:58:17,985
l thought you said "hurt me."
662
00:58:18,095 --> 00:58:19,323
l didn't.
663
00:58:29,339 --> 00:58:31,204
Did l hurt you?
664
00:58:35,779 --> 00:58:37,269
l can handle this.
665
01:02:36,653 --> 01:02:39,622
You have a key.
666
01:02:40,824 --> 01:02:43,384
l didn't know
if l should use it.
667
01:02:53,270 --> 01:02:55,363
l'm really sorry about your dog.
668
01:02:57,908 --> 01:02:59,899
l've never had one...
669
01:03:00,010 --> 01:03:02,604
and it was sort of fun
pretending he was mine.
670
01:03:06,183 --> 01:03:08,151
He likes you best.
671
01:03:14,224 --> 01:03:17,125
l'm sorry.
lt won't ever happen again.
672
01:03:29,306 --> 01:03:32,275
By the way, what was that record
you were playing?
673
01:03:32,409 --> 01:03:34,809
Don't overdo it.
674
01:04:22,158 --> 01:04:25,093
You think about it sometimes,
don't you?
675
01:04:26,796 --> 01:04:28,024
Sometimes.
676
01:05:01,731 --> 01:05:02,993
Mom?
677
01:06:09,299 --> 01:06:12,700
l never thought my mom
would really do it.
678
01:06:12,769 --> 01:06:15,169
She threatened,
but l didn't believe her.
679
01:06:16,139 --> 01:06:18,266
She must have really hurt.
680
01:06:24,414 --> 01:06:27,781
When she first got sick,
l thought she was faking.
681
01:06:29,285 --> 01:06:31,048
l was embarrassed by her.
682
01:06:32,222 --> 01:06:33,689
lt made me angry.
683
01:06:34,224 --> 01:06:37,216
This little oxygen bottle
she carried with her--
684
01:06:37,327 --> 01:06:40,626
We'd be at the supermarket,
and she'd pull it out.
685
01:06:40,730 --> 01:06:44,291
Hiss, suck...hiss, suck...
686
01:06:44,401 --> 01:06:46,335
l wanted to kill her.
687
01:06:47,771 --> 01:06:50,331
Maybe if l
hadn't been so selfish...
688
01:06:51,374 --> 01:06:54,275
maybe if l could have
told her l loved her...
689
01:06:55,812 --> 01:06:58,804
maybe things
would be different now.
690
01:07:43,326 --> 01:07:44,725
Leave it open.
691
01:07:48,331 --> 01:07:49,628
The door.
692
01:07:49,732 --> 01:07:51,131
Leave it open.
693
01:07:56,773 --> 01:07:59,571
You're in my mother's bed.
694
01:08:00,944 --> 01:08:03,606
You looked like you
needed to be alone.
695
01:08:06,916 --> 01:08:08,110
Come here.
696
01:08:11,955 --> 01:08:13,889
Come here. lt's OK.
697
01:08:30,707 --> 01:08:32,231
Talk to me.
698
01:08:32,375 --> 01:08:33,967
This is weird.
699
01:08:37,680 --> 01:08:41,081
l wanted to talk to her,
you know?
700
01:08:41,184 --> 01:08:44,620
Tell her stuff before she died.
701
01:08:44,721 --> 01:08:46,120
Tell me.
702
01:08:47,223 --> 01:08:48,315
What?
703
01:08:48,424 --> 01:08:50,722
Pretend l'm her.
704
01:08:50,827 --> 01:08:54,126
Come on. l'm your mom.
705
01:08:54,230 --> 01:08:56,027
l don't know what to say.
706
01:08:56,099 --> 01:08:58,693
What couldn't you say to me?
707
01:08:58,801 --> 01:08:59,995
Come on. l'm Georgie.
708
01:09:03,740 --> 01:09:05,867
l was jealous of you.
709
01:09:07,110 --> 01:09:11,877
When you walked into a room,
people shut up and stared.
710
01:09:17,587 --> 01:09:20,351
l was glad when you got sick.
711
01:09:22,659 --> 01:09:26,322
l thought l would
finally have my turn...
712
01:09:26,396 --> 01:09:28,159
but l was wrong.
713
01:09:31,601 --> 01:09:33,193
Everything was for you.
714
01:09:33,269 --> 01:09:35,737
There was nothing left for me.
715
01:09:37,674 --> 01:09:39,699
l don't buy it, Sylvie.
716
01:09:39,809 --> 01:09:42,607
You were never afraid
to get angry at me.
717
01:09:42,679 --> 01:09:45,113
That was easy and obvious.
718
01:09:46,349 --> 01:09:48,044
What couldn't you say?
719
01:09:48,151 --> 01:09:49,982
What were you afraid to say?
720
01:09:56,426 --> 01:09:58,121
l love you.
721
01:10:08,271 --> 01:10:10,034
The plan that's
federally supported...
722
01:10:10,139 --> 01:10:11,401
would ease the debt burden...
723
01:10:11,674 --> 01:10:13,403
and control the soaring
cost of medicine...
724
01:10:13,676 --> 01:10:15,644
making health care
more readily available...
725
01:10:15,812 --> 01:10:17,404
to those who need it most--
726
01:10:17,680 --> 01:10:18,806
small businesses...
727
01:10:18,915 --> 01:10:20,405
independent contractors...
728
01:10:20,683 --> 01:10:22,082
and the unemployed.
729
01:10:22,185 --> 01:10:23,618
lt's a shame that...
730
01:10:23,720 --> 01:10:25,847
What the hell is this?
731
01:10:25,922 --> 01:10:27,719
Tough way to find out--
732
01:10:27,824 --> 01:10:30,691
What do they think
they're doing?
733
01:10:30,793 --> 01:10:32,192
l don't know.
734
01:10:33,830 --> 01:10:36,128
l mean, l tried to call you.
735
01:10:42,739 --> 01:10:43,865
l'm sorry.
736
01:10:45,375 --> 01:10:47,866
This is Brad Daly,
general manager of KTVM...
737
01:10:48,177 --> 01:10:49,337
in touch with you.
738
01:11:46,936 --> 01:11:47,903
Let's go for a drive...
739
01:11:49,439 --> 01:11:51,066
all three of us.
740
01:11:52,875 --> 01:11:54,740
All three of us?
741
01:11:56,713 --> 01:11:58,681
We shouldn't be doing this.
742
01:11:58,781 --> 01:12:00,009
lt's completion.
743
01:12:00,116 --> 01:12:03,210
A final memorial,
the kind she would have liked.
744
01:12:05,421 --> 01:12:06,718
l just feel like--
745
01:12:06,823 --> 01:12:09,314
lt's your chance
to say good-bye...
746
01:12:11,227 --> 01:12:12,751
and mine, too.
747
01:12:14,330 --> 01:12:16,298
They say it might rain.
748
01:12:17,400 --> 01:12:19,061
One can always hope.
749
01:12:22,238 --> 01:12:23,762
Are you sure you can drive?
750
01:12:23,873 --> 01:12:26,603
Yeah.
This is an automatic, right?
751
01:12:29,278 --> 01:12:31,075
l'm just kidding.
752
01:12:31,180 --> 01:12:34,638
l used to have to drive my mom
home when she was too blasted.
753
01:12:46,763 --> 01:12:48,230
Slow down.
754
01:12:48,297 --> 01:12:50,094
l thought you could drive.
755
01:12:50,967 --> 01:12:54,425
Well, it was on an interstate--
all straight, no turns.
756
01:12:57,707 --> 01:13:01,074
Aren't you supposed to shift
that thing once in a while?
757
01:13:03,146 --> 01:13:04,738
OK, forget shifting.
758
01:13:15,424 --> 01:13:16,789
lt's so weird.
759
01:13:17,026 --> 01:13:18,186
What?
760
01:13:19,662 --> 01:13:25,601
A whole person ending up
in something so small.
761
01:13:27,870 --> 01:13:29,599
Watch it!
762
01:13:31,674 --> 01:13:32,663
Sorry.
763
01:13:36,279 --> 01:13:38,611
l'm not going to say anything.
764
01:13:52,895 --> 01:13:54,294
What is that?
765
01:13:55,398 --> 01:13:56,660
What?
766
01:13:56,766 --> 01:13:58,233
That song.
767
01:13:58,334 --> 01:14:00,036
What are you talking about?
768
01:14:00,036 --> 01:14:02,027
You were just humming.
769
01:14:02,138 --> 01:14:03,230
So?
770
01:14:03,372 --> 01:14:05,033
Where'd you hear it?
771
01:14:05,141 --> 01:14:06,574
l don't know.
772
01:14:06,676 --> 01:14:08,940
l do. l wrote it.
773
01:14:09,045 --> 01:14:11,605
Dad recorded it for Mom
for her birthday.
774
01:14:13,416 --> 01:14:15,714
You heard it in her room.
775
01:14:15,818 --> 01:14:17,615
So?
776
01:14:20,623 --> 01:14:22,090
So...
777
01:14:22,225 --> 01:14:24,352
she was playing it that morning.
778
01:14:25,228 --> 01:14:27,093
Oh, my God.
779
01:14:27,196 --> 01:14:29,061
You were there.
780
01:14:29,131 --> 01:14:30,689
What did she say to you?
781
01:14:36,772 --> 01:14:38,774
She was about to kill herself.
782
01:14:38,774 --> 01:14:41,140
She must have said something.
783
01:14:41,277 --> 01:14:44,337
Why won't you tell me
what my mother said?
784
01:14:47,216 --> 01:14:49,616
-Please stop!
-l want to hear you say it!
785
01:14:49,719 --> 01:14:51,721
Are you accusing me
of something?
786
01:14:51,721 --> 01:14:53,848
Why, did you do something?
787
01:14:53,923 --> 01:14:56,687
Everybody always
ends up blaming me!
788
01:14:56,759 --> 01:14:59,728
l thought you were different!
l thought we were real friends!
789
01:15:00,663 --> 01:15:01,857
Look out!
790
01:16:46,836 --> 01:16:48,030
Mr. Cooper?
791
01:16:50,272 --> 01:16:52,775
l know you probably feel
like strangling her...
792
01:16:52,775 --> 01:16:54,402
but you'll have to hold off.
793
01:16:54,677 --> 01:16:55,837
She's had a head injury.
794
01:16:56,078 --> 01:16:58,376
One of the nurses said
she's been hallucinating.
795
01:16:58,647 --> 01:17:01,878
l want to keep her here
for at least a couple of days.
796
01:17:02,351 --> 01:17:03,579
Have fun.
797
01:17:03,686 --> 01:17:07,144
Nurse will chase you out
in about ten minutes.
798
01:17:23,139 --> 01:17:25,039
Everything is lvy.
799
01:17:26,642 --> 01:17:27,939
She did it.
800
01:17:30,813 --> 01:17:32,644
What the hell is this?
801
01:17:35,117 --> 01:17:36,243
That's real.
802
01:17:38,187 --> 01:17:39,381
Where is she?
803
01:17:40,723 --> 01:17:42,588
This is unbelievable.
804
01:17:42,691 --> 01:17:44,318
l don't want her
at the house anymore.
805
01:17:44,427 --> 01:17:46,327
What the hell's
the matter with you?
806
01:17:48,097 --> 01:17:49,997
She killed my mother.
807
01:17:50,099 --> 01:17:51,999
Your mother committed suicide.
808
01:17:52,134 --> 01:17:54,364
You almost killed yourself.
You almost killed your friend.
809
01:17:54,637 --> 01:17:55,729
Me?
810
01:17:55,871 --> 01:17:57,771
Who drove?
Who took your mother's urn?
811
01:17:59,241 --> 01:18:01,835
Just stop the lying, will you?
812
01:18:01,944 --> 01:18:03,138
l'm not lying.
813
01:18:03,245 --> 01:18:05,236
l know you were driving.
814
01:18:07,049 --> 01:18:09,279
She's gotten to you, too,
hasn't she?
815
01:18:10,653 --> 01:18:12,143
That's enough.
816
01:18:15,257 --> 01:18:16,986
See you in the morning.
817
01:19:36,205 --> 01:19:38,298
Hey, Charla,
room eight-twenty-eight, OK?
818
01:19:40,776 --> 01:19:43,301
We ought to put motors
on these things.
819
01:21:01,757 --> 01:21:03,315
Nice outfit.
820
01:21:03,425 --> 01:21:05,791
Did you do the blood yourself?
821
01:21:15,137 --> 01:21:16,161
Thanks.
822
01:21:16,305 --> 01:21:17,966
Take care.
823
01:21:18,107 --> 01:21:19,267
And enjoy the Duds.
824
01:21:19,375 --> 01:21:21,275
l stole them myself.
825
01:23:18,660 --> 01:23:21,356
Oh, my God. lt's Sylvie.
826
01:23:34,276 --> 01:23:35,800
Shit!
827
01:23:44,820 --> 01:23:46,412
l can find her.
828
01:23:46,688 --> 01:23:48,417
You're hurting me!
829
01:23:57,933 --> 01:23:59,332
You were driving.
830
01:23:59,435 --> 01:24:00,333
She made me.
831
01:24:00,602 --> 01:24:02,661
-She what?
-Made me!
832
01:24:05,307 --> 01:24:07,332
l was protecting you.
833
01:24:08,811 --> 01:24:10,279
The car insurance.
834
01:24:10,279 --> 01:24:13,282
lsn't it better
if Coop's driving?
835
01:24:13,282 --> 01:24:14,943
l got to find her.
836
01:24:15,050 --> 01:24:16,984
-You can't even walk!
-Aw, Jesus.
837
01:24:17,085 --> 01:24:19,053
Stay inside, and l'll find her.
838
01:24:19,154 --> 01:24:21,019
You just stay put.
839
01:24:24,393 --> 01:24:25,587
Just stay.
840
01:26:14,136 --> 01:26:15,194
Mom?
841
01:26:51,907 --> 01:26:54,273
l've got to tell you something.
842
01:26:58,847 --> 01:27:00,576
l love you.
843
01:27:03,619 --> 01:27:05,086
l love you.
844
01:27:23,005 --> 01:27:24,302
You killed her.
845
01:27:25,707 --> 01:27:28,073
She wanted to die.
846
01:27:30,412 --> 01:27:32,346
We can all be together now.
847
01:27:34,016 --> 01:27:36,177
We can all be a family.
848
01:27:37,686 --> 01:27:39,051
Fuck you!
849
01:27:45,694 --> 01:27:47,594
l can take you with me.
850
01:28:27,703 --> 01:28:29,637
l still think about her.
851
01:28:31,239 --> 01:28:34,208
l guess l still love her.
852
01:28:35,410 --> 01:28:38,573
She might have been even
more alone than l was.
853
01:28:39,815 --> 01:28:41,214
l miss her.
854
01:28:42,305 --> 01:28:48,526
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org56892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.