Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:03,629
[Man 1] It looks good
at NASA One.
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,589
[Man 2] Roger.
BCS Arm switch is on.
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,007
[Man 1] Okay, Victor.
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,425
[Man 2] Landing Rocket
Arm switch is on.
5
00:00:08,509 --> 00:00:11,178
Here comes the throttle.
Circuit breakers in.
6
00:00:11,261 --> 00:00:12,888
- [Steve] We have separation.
- [Man 2] Roger.
7
00:00:12,971 --> 00:00:14,723
[Man 3] Inboard and outboards
are on.
8
00:00:14,806 --> 00:00:16,600
I'm comin' forward
with the side stick.
9
00:00:16,683 --> 00:00:18,435
- [Man 1] All looks good.
- [Man 2] Uh, Roger.
10
00:00:18,519 --> 00:00:20,103
[Steve] I've got a blow out,
damper three.
11
00:00:20,187 --> 00:00:21,730
- [Man 2] Get your pitch to zero.
- [Steve] Pitch is out.
12
00:00:21,813 --> 00:00:23,065
I can't hold altitude!
13
00:00:23,148 --> 00:00:24,650
[Man 2] Correction,
Alpha Hold is off.
14
00:00:24,733 --> 00:00:25,901
Turns selectors... Emergency.
15
00:00:25,984 --> 00:00:27,402
[Steve] Flight Com,
I can't hold it!
16
00:00:27,486 --> 00:00:28,904
She's breaking up!
She's breaking...
17
00:00:31,907 --> 00:00:33,825
[explosion]
18
00:00:36,912 --> 00:00:39,790
[Rudy] Steve Austin, astronaut.
19
00:00:39,873 --> 00:00:42,000
A man barely alive.
20
00:00:44,169 --> 00:00:46,838
[Oscar] Gentlemen,
we can rebuild him.
21
00:00:46,922 --> 00:00:49,591
We have the technology.
22
00:00:49,675 --> 00:00:53,971
We have the capability to make
the world's first bionic man.
23
00:00:57,724 --> 00:01:00,519
Steve Austin will be that man.
24
00:01:02,187 --> 00:01:05,023
Better than he was before.
25
00:01:05,107 --> 00:01:09,319
Better, stronger, faster.
26
00:01:09,403 --> 00:01:12,322
[whirring]
27
00:01:12,406 --> 00:01:15,325
[theme music]
28
00:01:32,009 --> 00:01:33,468
[Man 1] Ladies and gentlemen,
we'll be arriving
29
00:01:33,552 --> 00:01:36,305
in San Francisco
on schedule in 45 minutes.
30
00:01:36,388 --> 00:01:37,848
Right now, we're passing over
31
00:01:37,931 --> 00:01:40,851
our Northern California
checkpoint, Delta Charlie.
32
00:01:40,934 --> 00:01:42,894
And down below us
is some of America's
33
00:01:42,978 --> 00:01:45,022
most beautiful
tall timber country.
34
00:01:45,105 --> 00:01:48,025
[jazzy music]
35
00:02:23,393 --> 00:02:24,895
Oscar, thought I better check in
36
00:02:24,978 --> 00:02:27,648
before I head
into the lumber camp.
37
00:02:27,731 --> 00:02:30,692
Right, Steve. No sign of Ben.
38
00:02:30,776 --> 00:02:32,694
What? You still think
it's probably nothing?
39
00:02:32,778 --> 00:02:35,280
Well, all I know is
Ben Cosgrove was up here
40
00:02:35,364 --> 00:02:38,408
on a vacation
in the mountains
41
00:02:38,492 --> 00:02:41,495
and he said he saw
an SX-5 Radio Guidance Antenna
42
00:02:41,578 --> 00:02:44,456
sticking up on one of the trees
near a lumber camp.
43
00:02:44,539 --> 00:02:45,957
Yeah, I know.
What's a highly classified piece
44
00:02:46,041 --> 00:02:47,292
of government equipment doing
45
00:02:47,376 --> 00:02:49,419
in a non-government place
like this?
46
00:02:49,503 --> 00:02:52,839
It's been a week now since
he's gone in for a closer look.
47
00:02:52,923 --> 00:02:55,884
Maybe what he found
was a citizen's band antenna
48
00:02:55,967 --> 00:02:58,136
and then just went fishing.
49
00:02:58,220 --> 00:02:59,846
Yeah, but Ben would have
called back.
50
00:02:59,930 --> 00:03:02,516
[Oscar] I think so.
51
00:03:02,599 --> 00:03:04,351
Well, I better go in
and check it out.
52
00:03:04,434 --> 00:03:06,395
Besides I always wanted
to be a lumberjack.
53
00:03:09,481 --> 00:03:11,608
Somebody's coming, Oscar.
I'll get back to you later.
54
00:03:21,743 --> 00:03:24,413
You're not one of my men.
55
00:03:24,496 --> 00:03:26,873
- I'd sure like to be.
- Right.
56
00:03:29,000 --> 00:03:30,335
You looking for work?
57
00:03:30,419 --> 00:03:31,795
Yeah, if they got
any openings up there.
58
00:03:31,878 --> 00:03:34,548
You mean,
if I've got any openings.
59
00:03:34,631 --> 00:03:36,842
I'm Kelly Wixted. Hop in.
60
00:03:38,969 --> 00:03:40,512
Thanks.
61
00:03:43,014 --> 00:03:45,183
- [Steve] I'm, uh, Steve Parker.
- [Kelly] I see.
62
00:03:50,272 --> 00:03:52,691
Are you Wixted's wife
or daughter?
63
00:03:52,774 --> 00:03:54,818
Daughter,
but he died last year,
64
00:03:54,901 --> 00:03:57,988
so that makes me Wixted
all by myself.
65
00:03:58,071 --> 00:03:59,573
Looks like
you're holding up alright.
66
00:03:59,656 --> 00:04:01,116
Any daughter of Jake Wixted's
67
00:04:01,199 --> 00:04:02,743
wouldn't be any other way.
68
00:04:02,826 --> 00:04:06,329
He was the toughest thing
this side of Eureka.
69
00:04:06,413 --> 00:04:08,248
You don't look like a logger.
70
00:04:08,331 --> 00:04:10,333
Oh, I can handle anything
you throw at me.
71
00:04:10,417 --> 00:04:13,795
A tree? A tractor? A chainsaw?
72
00:04:13,879 --> 00:04:16,173
- Try me.
- I just might.
73
00:04:16,256 --> 00:04:19,134
[jazzy music]
74
00:04:40,030 --> 00:04:42,282
We're harvesting up there
right now.
75
00:04:42,365 --> 00:04:44,618
That's the, uh, high lead.
76
00:04:44,701 --> 00:04:47,537
Picks the trunks out of the
jumble just like toothpicks.
77
00:04:49,039 --> 00:04:51,333
Gotta be fast on your feet.
78
00:04:51,416 --> 00:04:53,460
Yeah, with a little practice,
I'll get it.
79
00:04:53,543 --> 00:04:55,754
You better.
80
00:04:55,837 --> 00:04:57,506
That thing kills.
81
00:05:09,059 --> 00:05:11,394
Hey, boss lady, you look great.
82
00:05:13,188 --> 00:05:16,733
Jeremy Burke, my foreman.
Uh, Steve Parker.
83
00:05:16,817 --> 00:05:18,610
What's this? Another stray?
84
00:05:20,487 --> 00:05:22,489
We're having enough problems
paying the men we got.
85
00:05:22,572 --> 00:05:23,907
Well, what was all of that
this morning
86
00:05:23,990 --> 00:05:27,828
about losing that new fellow?
Cosgrove?
87
00:05:27,911 --> 00:05:30,163
Lose three Cosgroves,
we're still overstaffed.
88
00:05:30,247 --> 00:05:33,041
Jeremy,
he said he can do the job
89
00:05:33,124 --> 00:05:35,252
and I would like to see
if he's man enough.
90
00:05:35,335 --> 00:05:37,546
Trust me, Kell,
we don't need this guy.
91
00:05:37,629 --> 00:05:39,881
Uh, wait a minute.
92
00:05:39,965 --> 00:05:41,383
All I'm asking is a chance.
93
00:05:41,466 --> 00:05:43,343
Look, let me top off a tree
for you.
94
00:05:43,426 --> 00:05:46,596
Then I'll shove off if you still
don't think I can, uh, cut it.
95
00:05:54,896 --> 00:05:56,815
Sure. Why not?
96
00:05:58,108 --> 00:05:59,734
This way, gringo.
97
00:06:09,828 --> 00:06:12,372
[Jeremy] I was saving this one
for myself.
98
00:06:12,455 --> 00:06:15,417
Seeing as you're going to be
so terrific, you can have it.
99
00:06:15,500 --> 00:06:16,751
What would you like me
to do with it?
100
00:06:16,835 --> 00:06:18,753
[men laughing]
101
00:06:21,464 --> 00:06:23,967
[Kelly] Don't you guys have trees
of your own to take care of?
102
00:06:26,845 --> 00:06:29,139
Okay. You got your gear,
there's the tree.
103
00:06:32,517 --> 00:06:36,313
Take the top 15 feet off,
if you can climb that high.
104
00:06:36,396 --> 00:06:37,647
You got it.
105
00:06:37,731 --> 00:06:40,400
But if you don't,
you take a walk.
106
00:06:40,483 --> 00:06:43,403
[dramatic music]
107
00:07:14,225 --> 00:07:16,895
- Not bad, huh?
- He's no timberman.
108
00:07:25,445 --> 00:07:27,572
Well, he sure is
good raw material.
109
00:07:41,211 --> 00:07:42,629
Get goin'!
110
00:07:44,506 --> 00:07:47,425
[chainsaw whirring]
111
00:08:25,505 --> 00:08:26,923
[clank]
112
00:08:27,007 --> 00:08:29,926
[dramatic music]
113
00:08:35,640 --> 00:08:38,393
He can't even use a saw.
Let's dump him, Kell.
114
00:08:57,328 --> 00:09:00,248
[wood creaking]
115
00:09:17,474 --> 00:09:19,350
What do you mean
he can't use a saw?
116
00:09:19,434 --> 00:09:21,811
- He was finished.
- Kell.
117
00:09:21,895 --> 00:09:24,397
He's hired. Get him settled
and put him to work.
118
00:09:28,735 --> 00:09:31,654
[dramatic music]
119
00:09:47,253 --> 00:09:50,173
[beeping]
120
00:10:03,186 --> 00:10:05,522
Tracks of a P-22 missile
carrier?
121
00:10:05,605 --> 00:10:08,525
- [Oscar] Are you sure, Steve?
- [Steve] I'm positive.
122
00:10:08,608 --> 00:10:10,110
Just like the ones
I photographed
123
00:10:10,193 --> 00:10:11,986
when I flew over Cuba
during the missile crisis.
124
00:10:12,070 --> 00:10:15,281
Uh-huh. What do I do?
Call in the Marines?
125
00:10:15,365 --> 00:10:17,242
No, give me a little time to get
established as a lumberjack,
126
00:10:17,325 --> 00:10:18,618
see what's going on.
127
00:10:18,701 --> 00:10:20,161
The camp foreman's
trying awfully hard
128
00:10:20,245 --> 00:10:22,122
to keep me out of here.
I think he had something
129
00:10:22,205 --> 00:10:23,873
to do with what happened
to Ben Cosgrove.
130
00:10:23,957 --> 00:10:27,544
Right, I'll drive over
to Stock well Missile Research
131
00:10:27,627 --> 00:10:29,003
and see what I can dig up.
132
00:10:29,087 --> 00:10:31,923
I think we're onto something
heavy here, pal.
133
00:10:32,006 --> 00:10:33,883
Better be careful, because
I don't want you to end up
134
00:10:33,967 --> 00:10:36,803
on a missing-in-action list
like Cosgrove.
135
00:10:36,886 --> 00:10:39,639
Neither do I, Oscar.
Neither do I.
136
00:10:44,352 --> 00:10:47,272
[chainsaw whirring]
137
00:11:10,795 --> 00:11:12,714
Alright, get the lead on it!
138
00:11:19,971 --> 00:11:21,890
Alright, clamp it!
139
00:11:27,061 --> 00:11:28,813
Take it on up!
140
00:11:30,315 --> 00:11:33,234
[engine revving]
141
00:11:42,869 --> 00:11:44,871
You're up there too.
142
00:12:16,361 --> 00:12:18,363
How long you been here, Jeremy?
143
00:12:18,446 --> 00:12:20,114
Long enough.
144
00:12:20,198 --> 00:12:21,699
So what happened
to that fellow Cosgrove
145
00:12:21,783 --> 00:12:24,077
you were talkin' about?
146
00:12:24,160 --> 00:12:27,997
Look, I had to hire you,
but I don't have to talk to you.
147
00:12:28,081 --> 00:12:29,707
I'm just trying to get along
148
00:12:29,791 --> 00:12:32,543
and it doesn't look like
it's gonna be easy.
149
00:12:32,627 --> 00:12:35,088
Well, someday you foreman for
a woman who puts you in charge
150
00:12:35,171 --> 00:12:37,715
and then tells you who to hire.
151
00:12:37,799 --> 00:12:40,301
Yeah, she's quite a woman.
152
00:12:40,385 --> 00:12:41,761
Mm-hmm.
153
00:12:41,844 --> 00:12:44,597
About the strongest I ever met.
154
00:12:44,681 --> 00:12:47,058
Let me get something straight
with you.
155
00:12:47,141 --> 00:12:49,394
You stay away from Kelly,
you got it?
156
00:12:51,312 --> 00:12:54,357
- Yeah.
- Climb in.
157
00:12:54,440 --> 00:12:55,900
We gotta dump this load.
158
00:12:55,984 --> 00:12:58,903
[dramatic music]
159
00:13:40,111 --> 00:13:43,948
[exhales] Okay, let's honcho 'em
on down toward the mill.
160
00:13:44,032 --> 00:13:45,366
Move it!
161
00:13:52,373 --> 00:13:54,125
[Jeremy] Thad.
162
00:13:54,208 --> 00:13:56,627
You guys, take care
of that pile up down there?
163
00:14:04,635 --> 00:14:08,806
We got ourselves a small jam-up.
Climb aboard.
164
00:14:08,890 --> 00:14:10,933
Unless you don't know anything
about keeping your balance
165
00:14:11,017 --> 00:14:12,935
on a floating piece of wood.
166
00:14:16,189 --> 00:14:19,650
How many times I gotta prove
to you that I'm a lumberjack?
167
00:14:19,734 --> 00:14:22,487
[sighs] You're still working
on the first time.
168
00:14:24,489 --> 00:14:25,740
Come on.
169
00:14:48,596 --> 00:14:50,181
Kelly's old man
was the best timberman
170
00:14:50,264 --> 00:14:51,891
to ever roll a log.
171
00:14:51,974 --> 00:14:53,643
I'm pretty good.
172
00:14:53,726 --> 00:14:56,687
- What about you?
- Never tried it.
173
00:14:56,771 --> 00:14:57,980
Hop on.
174
00:14:59,524 --> 00:15:00,817
Hop on, I said!
175
00:15:00,900 --> 00:15:03,820
[jazzy music]
176
00:15:12,036 --> 00:15:15,164
See, it's just a matter
of getting your rhythm.
177
00:15:15,248 --> 00:15:18,501
Your feet,
the other guy's feet.
178
00:15:18,584 --> 00:15:19,919
See?
179
00:15:22,588 --> 00:15:25,716
Of course, it helps to,
uh, anticipate a little too.
180
00:15:25,800 --> 00:15:28,344
That's what made
old man Wixted so good.
181
00:15:28,428 --> 00:15:30,304
He'd be talking to you
easy as this,
182
00:15:30,388 --> 00:15:32,723
looking you straight
in the face.
183
00:15:32,807 --> 00:15:35,101
You'd start to think
he wasn't really interested.
184
00:15:37,937 --> 00:15:39,272
Oh!
185
00:15:40,398 --> 00:15:43,317
[men laughing]
186
00:15:51,868 --> 00:15:55,413
Sure wish Kelly was here
to see you get dumped.
187
00:15:55,496 --> 00:15:58,416
- You wanna try that again?
- Again?
188
00:15:58,499 --> 00:16:00,501
[chuckles] Sure. Why not?
189
00:16:00,585 --> 00:16:03,504
[jazzy music]
190
00:16:16,309 --> 00:16:18,394
Careful, Jeremy! Easy.
191
00:16:32,200 --> 00:16:35,119
[men laughing]
192
00:17:03,940 --> 00:17:06,692
[yelling]
193
00:17:08,611 --> 00:17:11,447
[men laughing]
194
00:17:11,531 --> 00:17:13,866
[indistinct shouting]
195
00:17:19,997 --> 00:17:21,749
I don't believe you guys.
196
00:17:23,501 --> 00:17:25,753
I'm working my tail off
to keep this outfit afloat
197
00:17:25,836 --> 00:17:28,589
and you guys are out there
playing games.
198
00:17:28,673 --> 00:17:30,633
[Jeremy] Ah, back off, Kelly.
199
00:17:33,427 --> 00:17:35,888
I just wanted to see
what that clown's made of.
200
00:17:35,972 --> 00:17:38,224
Yeah, well, now you know.
He's good.
201
00:17:38,307 --> 00:17:42,103
And you also know my financial
situation, which is very bad.
202
00:17:44,730 --> 00:17:46,524
I know, I know.
203
00:17:46,607 --> 00:17:48,985
Pretty soon, I'm gonna be able
to do something about that.
204
00:17:49,068 --> 00:17:50,236
I told you,
I'm gonna get some money.
205
00:17:50,319 --> 00:17:51,862
Yeah, that's-- that's right,
Jeremy.
206
00:17:51,946 --> 00:17:53,864
That would really be terrific
if it ever happens.
207
00:17:53,948 --> 00:17:56,242
But in the meantime,
you just stick to your job.
208
00:17:56,325 --> 00:17:57,994
Now go get dried off.
209
00:17:58,077 --> 00:17:59,245
And from now on,
get your jollies
210
00:17:59,328 --> 00:18:01,330
on your own time.
211
00:18:01,414 --> 00:18:02,873
Yeah. Yeah.
212
00:18:10,464 --> 00:18:13,301
Get going.
You've got things to do.
213
00:18:13,384 --> 00:18:14,844
Yeah, that's true.
214
00:18:19,515 --> 00:18:22,435
[Thad] Hey, I'm Thad Jones.
215
00:18:22,518 --> 00:18:24,854
- [Thad] You're okay.
- [Steve] I'm Steve. Thanks.
216
00:18:24,937 --> 00:18:26,480
[Thad] it would have been a day
when Jeremy would have come up
217
00:18:26,564 --> 00:18:28,691
offering you a beer
for dumping him like that.
218
00:18:28,774 --> 00:18:31,402
[Steve] What, is it me or is he
like that with everybody new?
219
00:18:31,485 --> 00:18:33,529
[Thad] Well, not exactly.
There hadn't been anybody new
220
00:18:33,613 --> 00:18:34,905
except you and that other guy.
221
00:18:34,989 --> 00:18:36,907
- [Steve] Cosgrove?
- [Thad] Cosgrove.
222
00:18:36,991 --> 00:18:40,328
[Thad] Yeah, I guess.
He lasted about a day.
223
00:18:40,411 --> 00:18:42,663
Got along with Jeremy
about as well as I do, huh?
224
00:18:42,747 --> 00:18:45,541
Just about. Last time I saw him
was about a week ago.
225
00:18:45,625 --> 00:18:47,877
I guess he just took off.
226
00:18:47,960 --> 00:18:49,503
Nobody's seen him since?
227
00:18:49,587 --> 00:18:51,922
He and Jeremy got in a big fight
on the far slope there
228
00:18:52,006 --> 00:18:54,091
next to one of the big sheds.
229
00:18:55,760 --> 00:18:58,054
- Yeah? What about?
- Search me.
230
00:18:58,137 --> 00:19:00,348
All I know is that
Jeremy's getting awfully picky
231
00:19:00,431 --> 00:19:03,267
about all of his little rules
and regulations all of a sudden.
232
00:19:03,351 --> 00:19:05,186
- Catch you later.
- Yeah, you bet.
233
00:19:05,269 --> 00:19:08,189
[dramatic music]
234
00:19:10,733 --> 00:19:13,653
[beeping]
235
00:19:21,744 --> 00:19:24,080
Hey, gringo!
236
00:19:24,163 --> 00:19:28,125
You heard what the lady said.
Get dressed.
237
00:19:28,209 --> 00:19:30,586
Then I got a little job
all picked out for you.
238
00:19:43,265 --> 00:19:46,769
Hello. I'm Oscar Goldman
to see Dr. Morton Craig.
239
00:19:58,072 --> 00:19:59,824
Morton, it's good to see you.
240
00:19:59,907 --> 00:20:01,826
Oscar, you could give us
a little more notice.
241
00:20:01,909 --> 00:20:03,536
I wish I'd had the time.
Listen, I've been getting
242
00:20:03,619 --> 00:20:05,705
some very distressing reports
from a logging camp
243
00:20:05,788 --> 00:20:06,789
about a hundred miles from here.
244
00:20:06,872 --> 00:20:08,040
A logging camp?
245
00:20:08,124 --> 00:20:10,793
"Guidance system antenna.
SX-5.
246
00:20:10,876 --> 00:20:13,170
Tread marks
from a P-22 missile carrier."
247
00:20:13,254 --> 00:20:14,922
What would that be doing
over there?
248
00:20:15,005 --> 00:20:17,717
That's what I'm doing here.
I wanna get a complete inventory
249
00:20:17,800 --> 00:20:19,051
of all the missiles
you have here.
250
00:20:19,135 --> 00:20:20,928
- We'll use a computer.
- What?
251
00:20:21,011 --> 00:20:23,097
You think someone's stolen
some of our missiles?
252
00:20:23,180 --> 00:20:24,807
How could they have
gotten past security?
253
00:20:24,890 --> 00:20:27,727
I don't know,
but I'm not taking any chances.
254
00:20:27,810 --> 00:20:29,103
Just think
if someone got their hands
255
00:20:29,186 --> 00:20:30,604
on one of those heat seekers?
256
00:20:30,688 --> 00:20:33,691
They could blow a jet
right out of the sky.
257
00:20:33,774 --> 00:20:35,693
Right. Let's go.
258
00:20:49,248 --> 00:20:52,418
Alright, lumberjack.
They're all yours.
259
00:20:54,962 --> 00:20:56,338
How many of 'em?
260
00:20:56,422 --> 00:20:58,549
Hmm, let's say,
a half-dozen to start.
261
00:20:58,632 --> 00:21:00,718
That ought to keep you out
of trouble for a little while.
262
00:21:02,219 --> 00:21:04,096
Yeah, for a while.
263
00:21:04,180 --> 00:21:06,766
Where's my chainsaw?
264
00:21:06,849 --> 00:21:08,976
Forget the saw, hotshot.
265
00:21:09,059 --> 00:21:12,104
You're gonna be a jack,
use an axe.
266
00:21:13,981 --> 00:21:15,566
I better not see you
down in camp
267
00:21:15,649 --> 00:21:17,651
till you're finished here
268
00:21:17,735 --> 00:21:19,653
or you can kiss your axe
goodbye.
269
00:21:28,496 --> 00:21:31,081
It's 11 o'clock now.
I don't expect to see your face
270
00:21:31,165 --> 00:21:33,876
for the rest of the day.
271
00:21:34,543 --> 00:21:36,879
[dramatic music]
272
00:22:04,073 --> 00:22:06,992
[creaking]
273
00:22:54,248 --> 00:22:57,167
[beeping]
274
00:23:01,547 --> 00:23:04,466
[upbeat music]
275
00:23:37,666 --> 00:23:40,586
[dramatic music]
276
00:24:10,741 --> 00:24:13,661
[intense music]
277
00:24:17,790 --> 00:24:18,958
[Steve] There's
the missile carrier,
278
00:24:19,041 --> 00:24:20,960
but where are the missiles?
279
00:24:27,466 --> 00:24:30,386
[dramatic music]
280
00:24:39,478 --> 00:24:41,021
[vehicle approaching]
281
00:24:41,105 --> 00:24:43,023
[honking]
282
00:24:47,027 --> 00:24:48,612
What are you doing here?
283
00:24:48,696 --> 00:24:52,032
Jeremy told me he sent you
to work on the West Ridge.
284
00:24:52,116 --> 00:24:54,159
Yeah, well, uh, I finished up
on the trees he showed me
285
00:24:54,243 --> 00:24:57,204
and I wasn't sure which ones
he wanted to cut next.
286
00:24:57,287 --> 00:25:01,166
Probably some of the ones
with branches on them.
287
00:25:01,250 --> 00:25:04,211
Right, yeah, well,
I-- I figured I better check
288
00:25:04,294 --> 00:25:07,214
and I-- I thought I saw Jeremy
heading over this way.
289
00:25:07,297 --> 00:25:08,966
No. We don't use this place
anymore.
290
00:25:09,049 --> 00:25:11,593
Now Jeremy is back
towards camp.
291
00:25:11,677 --> 00:25:13,012
And from now on, would you stay
292
00:25:13,095 --> 00:25:14,430
where you're supposed
to be working?
293
00:25:14,513 --> 00:25:16,557
You got that?
294
00:25:16,640 --> 00:25:18,934
- Yes, ma'am.
- Get in.
295
00:25:32,072 --> 00:25:33,741
You like to run a tight ship,
don't you?
296
00:25:33,824 --> 00:25:35,951
You could say that.
297
00:25:36,035 --> 00:25:37,161
Isn't it a little tough
for a woman
298
00:25:37,244 --> 00:25:38,829
to handle all these men?
299
00:25:38,912 --> 00:25:42,458
They respect me.
Like you'd better learn to.
300
00:25:42,541 --> 00:25:45,377
Oh, I do.
I respect you like crazy.
301
00:25:51,508 --> 00:25:55,262
I'm sorry
I've been so hardnosed.
302
00:25:55,345 --> 00:25:58,265
It's just that this has been
sort of a tough time for me.
303
00:25:58,348 --> 00:26:00,934
Dad left me with a lot
of big money problems.
304
00:26:01,018 --> 00:26:03,103
I'm not going to be able
to make the payroll today
305
00:26:03,187 --> 00:26:06,065
and when I don't,
most of my men will walk.
306
00:26:06,148 --> 00:26:10,444
Then I will never get that river
full of logs downstream.
307
00:26:10,527 --> 00:26:12,529
Won't the men hang with you
till then?
308
00:26:12,613 --> 00:26:16,241
They've been hanging with me
for three weeks now.
309
00:26:16,325 --> 00:26:19,453
I'm going to have to declare
bankruptcy.
310
00:26:19,536 --> 00:26:20,996
What was Jeremy talking about?
311
00:26:21,080 --> 00:26:23,582
About coming up
with-- with some money for you?
312
00:26:23,665 --> 00:26:26,293
Jeremy's been soft on me
a long time now.
313
00:26:26,376 --> 00:26:29,963
He said something about getting
a lot of money soon and, uh...
314
00:26:30,047 --> 00:26:33,467
I don't know. Where's Jeremy
gonna come up with $60,000, huh?
315
00:26:35,969 --> 00:26:37,888
- That's a good question.
- Mm-hmm.
316
00:26:39,139 --> 00:26:42,059
[engine revving]
317
00:27:02,454 --> 00:27:05,165
That's it, hotshot.
You're fired.
318
00:27:05,249 --> 00:27:07,918
Yeah. For what?
Riding with the boss?
319
00:27:08,001 --> 00:27:10,129
You couldn't have dropped
those six trees that fast,
320
00:27:10,212 --> 00:27:12,506
and I told you not to leave
there till you did.
321
00:27:12,589 --> 00:27:14,633
He said he finished, Jeremy.
322
00:27:16,093 --> 00:27:17,845
Well, that's a lot of bull.
323
00:27:19,138 --> 00:27:21,056
Let's just go see.
324
00:27:24,685 --> 00:27:27,479
And the other four are up there.
325
00:27:27,563 --> 00:27:28,981
You know, the trouble with you,
Jeremy,
326
00:27:29,064 --> 00:27:30,983
is you have no faith in me.
327
00:27:35,237 --> 00:27:37,531
[whistle blaring]
328
00:27:37,614 --> 00:27:39,366
Well, that's lunch.
329
00:27:41,034 --> 00:27:42,452
I don't understand.
330
00:27:43,328 --> 00:27:44,788
[mumbling]
331
00:27:44,872 --> 00:27:46,665
She gonna make the payroll
finally?
332
00:27:46,748 --> 00:27:48,208
Doesn't look too good, Charlie.
333
00:27:48,292 --> 00:27:50,627
- Will you walk?
- I don't know.
334
00:27:53,922 --> 00:27:56,091
Yeah, I figured
he must be another Cosgrove.
335
00:27:57,593 --> 00:27:58,969
Loo...
336
00:27:59,052 --> 00:28:00,929
Look, I told you
I didn't wanna get into that.
337
00:28:01,013 --> 00:28:03,849
Cosgrove was enough.
338
00:28:03,932 --> 00:28:06,935
Yeah, I know exactly
how deep I'm in,
339
00:28:07,019 --> 00:28:09,813
but arranging accidents
wasn't part of the deal.
340
00:28:11,648 --> 00:28:12,691
How much more?
341
00:28:12,774 --> 00:28:14,693
[dramatic music]
342
00:28:15,777 --> 00:28:17,696
An even 100,000.
343
00:28:19,698 --> 00:28:21,074
[exhales]
344
00:28:21,158 --> 00:28:23,243
Yeah. Yeah, I'm here.
345
00:28:25,329 --> 00:28:26,747
I just, uh...
346
00:28:26,830 --> 00:28:28,373
Alright.
347
00:28:28,457 --> 00:28:31,460
Alright.
I'll see what I can do.
348
00:28:43,430 --> 00:28:45,057
Oscar, do you read?
349
00:28:45,140 --> 00:28:46,475
[Woman 1] One second,
Colonel Austin.
350
00:28:46,558 --> 00:28:48,727
I'll patch you through.
351
00:28:48,810 --> 00:28:50,354
[Oscar] Yeah, Steve,
what do you got?
352
00:28:50,437 --> 00:28:51,772
Well, I found
the missile launcher.
353
00:28:51,855 --> 00:28:54,483
So far no missiles
and no Ben Cosgrove.
354
00:28:54,566 --> 00:28:58,654
Oh. Well, Morton and I
are running a computer check.
355
00:28:58,737 --> 00:29:01,573
So far we can't account
for two missiles.
356
00:29:01,657 --> 00:29:03,283
[Steve] Alright, I'll get back
up there as quick as I can
357
00:29:03,367 --> 00:29:04,868
and try to finish the job.
358
00:29:04,952 --> 00:29:06,161
Meanwhile, Oscar,
why don't you check,
359
00:29:06,245 --> 00:29:07,496
see if there's
any special aircraft
360
00:29:07,579 --> 00:29:09,206
scheduled to fly over
this area soon?
361
00:29:09,289 --> 00:29:13,794
Uh-huh. With special passengers
aboard, huh?
362
00:29:13,877 --> 00:29:17,339
Right. Those missiles have gotta
be aimed at somebody important.
363
00:29:17,422 --> 00:29:19,424
I'll check with you later.
364
00:29:24,513 --> 00:29:26,765
- Hey, Steve?
- Yeah.
365
00:29:26,848 --> 00:29:30,102
Jeremy said he wanted to see you
up by the high lead.
366
00:29:30,185 --> 00:29:31,770
- Now?
- Said it was urgent.
367
00:29:31,853 --> 00:29:34,690
Said he, uh, had some
important information for you.
368
00:29:34,773 --> 00:29:36,942
- Jeremy did?
- Yeah.
369
00:29:37,025 --> 00:29:38,568
Okay, thanks.
370
00:29:42,072 --> 00:29:44,992
[engine revving]
371
00:29:47,786 --> 00:29:50,706
[dramatic music]
372
00:30:14,479 --> 00:30:17,399
[beeping]
373
00:30:42,257 --> 00:30:44,384
[dramatic music]
374
00:30:48,096 --> 00:30:49,389
- [Thad] Hey, Jeremy.
- [Jeremy] Yeah.
375
00:30:49,473 --> 00:30:50,724
Miss Wixted couldn't make
the payroll.
376
00:30:50,807 --> 00:30:52,100
Most of the men are gonna quit.
377
00:30:52,184 --> 00:30:53,977
I haven't got time for that now.
378
00:30:54,061 --> 00:30:55,604
Let 'em go!
379
00:31:05,739 --> 00:31:08,867
- [Man 2] Hello?
- [Jeremy] Hello. It's Burke.
380
00:31:08,950 --> 00:31:11,870
[Jeremy] Now listen,
I want you to get your gear
381
00:31:11,953 --> 00:31:13,330
and get out of here.
382
00:31:13,413 --> 00:31:16,291
And take Cosgrove with you.
383
00:31:16,375 --> 00:31:19,628
You just bring my money
and get out.
384
00:31:19,711 --> 00:31:21,296
Do you hear?
385
00:31:22,756 --> 00:31:25,217
What about the other party?
386
00:31:25,300 --> 00:31:28,095
It's all done with him.
He's finished.
387
00:31:28,178 --> 00:31:30,347
- You just bring my money.
- Don't worry.
388
00:31:30,430 --> 00:31:33,517
It's all arranged.
And thank you for a fine job.
389
00:31:33,600 --> 00:31:35,560
- [Morton] Goodbye.
- [Jeremy] Yeah.
390
00:31:37,479 --> 00:31:40,399
[dramatic music]
391
00:32:31,700 --> 00:32:34,619
[beeping]
392
00:32:47,632 --> 00:32:50,552
[dramatic music]
393
00:33:09,529 --> 00:33:12,449
[indistinct chatter]
394
00:33:15,285 --> 00:33:18,205
[dramatic music]
395
00:34:10,006 --> 00:34:11,466
[man coughs]
396
00:34:14,594 --> 00:34:16,179
[man coughs]
397
00:34:29,484 --> 00:34:31,069
Ben?
398
00:34:31,152 --> 00:34:34,573
Steve?
Steve, is that-- is that--
399
00:34:34,656 --> 00:34:35,782
Take it easy,
I'll get you out of here.
400
00:34:35,865 --> 00:34:37,826
C-- can't...
401
00:34:38,785 --> 00:34:40,662
[groans] Hurts too much.
402
00:34:40,745 --> 00:34:42,581
Ah, drugged.
403
00:34:45,333 --> 00:34:47,502
Don't worry, I'll be back with
the entire Red Cross, you hear?
404
00:34:48,628 --> 00:34:50,005
Okay.
405
00:35:07,856 --> 00:35:10,775
[dramatic music]
406
00:35:50,065 --> 00:35:52,984
[dramatic music]
407
00:36:00,241 --> 00:36:01,660
[Morton] Find anything else?
408
00:36:01,743 --> 00:36:03,578
Well, I'd say
it was an inside job, Morton.
409
00:36:03,662 --> 00:36:06,373
Some employee who could smuggle
out component parts,
410
00:36:06,456 --> 00:36:08,583
say, a bit at a time.
411
00:36:08,667 --> 00:36:11,294
We thought
our security was airtight.
412
00:36:11,378 --> 00:36:13,004
Any leads on who it might be?
413
00:36:13,088 --> 00:36:15,423
It would have to be
some top staff member,
414
00:36:15,507 --> 00:36:19,052
someone who has complete access
to the complex.
415
00:36:19,135 --> 00:36:21,513
I must be getting careless
in my old age
416
00:36:21,596 --> 00:36:23,556
to have let this happen.
417
00:36:23,640 --> 00:36:25,225
You can't blame yourself,
Morton.
418
00:36:25,308 --> 00:36:26,393
Yes, I can.
419
00:36:26,476 --> 00:36:28,144
[telephone ringing]
420
00:36:29,688 --> 00:36:30,939
Yes?
421
00:36:31,022 --> 00:36:32,107
[Woman 2] It's Colonel Austin
422
00:36:32,190 --> 00:36:34,067
calling Oscar Goldman, sir.
423
00:36:34,150 --> 00:36:35,860
- [Morton] Are you sure?
- [Woman 2] Yes, sir.
424
00:36:35,944 --> 00:36:38,154
Should I have him call back,
sir?
425
00:36:38,238 --> 00:36:39,823
No, no, I'll talk to him.
Put him on.
426
00:36:39,906 --> 00:36:42,158
Dr. Craig on the line, colonel.
427
00:36:42,242 --> 00:36:43,535
- [Morton] Yes?
- [Steve] Morton.
428
00:36:43,618 --> 00:36:46,079
- [Morton] Yes.
- [Steve] Where's Oscar?
429
00:36:46,162 --> 00:36:48,373
He's not here right now.
430
00:36:48,456 --> 00:36:50,375
Perhaps I can help.
Just a moment.
431
00:36:52,085 --> 00:36:54,295
Uh, this is personal.
Would you excuse me?
432
00:36:54,379 --> 00:36:56,089
Of course.
Tell you what I'll do.
433
00:36:56,172 --> 00:36:57,507
I'll go over
to the security office
434
00:36:57,590 --> 00:36:58,675
and check the air traffic
435
00:36:58,758 --> 00:37:00,343
over the logging camp.
436
00:37:03,763 --> 00:37:07,183
Now then, are you alright?
437
00:37:07,267 --> 00:37:09,352
Yes. Look, I've accounted
for those two missiles.
438
00:37:09,436 --> 00:37:11,771
They were in the final stages
of assembly.
439
00:37:11,855 --> 00:37:13,523
But you know how limited
those rockets are.
440
00:37:13,606 --> 00:37:16,151
My guess is somebody
has a specific plane in mind.
441
00:37:16,234 --> 00:37:19,362
- One carrying a VIP.
- Did you destroy the missiles?
442
00:37:19,446 --> 00:37:21,406
No, but I made a bird's nest
out of the launch control.
443
00:37:21,489 --> 00:37:23,700
Those rockets aren't going
anywhere.
444
00:37:23,783 --> 00:37:25,869
I see. Good work.
445
00:37:25,952 --> 00:37:27,912
[Steve] And I found
Ben Cosgrove too.
446
00:37:27,996 --> 00:37:30,123
I'll need a medical rescue team
down here on the double.
447
00:37:30,206 --> 00:37:32,876
So tell Oscar to get
his task force mobilized.
448
00:37:32,959 --> 00:37:34,961
Meanwhile, I'm gonna try
to get Burke to talk.
449
00:37:36,379 --> 00:37:38,131
- [Morton] Burke?
- [Steve] Yeah, Jeremy Burke.
450
00:37:38,214 --> 00:37:41,176
He's the camp foreman.
He's into it up to his neck.
451
00:37:41,259 --> 00:37:42,761
Fill Oscar in, will you?
I gotta go.
452
00:37:42,844 --> 00:37:44,721
Uh, don't worry, Steve,
I'll tell Oscar
453
00:37:44,804 --> 00:37:46,681
everything he needs to know.
454
00:37:46,765 --> 00:37:47,849
Right.
455
00:37:47,932 --> 00:37:50,852
[intense music]
456
00:37:54,773 --> 00:37:57,692
[whirring]
457
00:38:04,991 --> 00:38:06,367
Well, what are you doing here?
458
00:38:06,451 --> 00:38:07,869
I guess I'm not supposed to be,
459
00:38:07,952 --> 00:38:09,871
not after that tree
you dropped on me.
460
00:38:09,954 --> 00:38:12,415
[scoffs] I don't-- I don't know
what you're talking about.
461
00:38:12,499 --> 00:38:15,418
I'm talking about that
little accident I almost had.
462
00:38:15,502 --> 00:38:18,213
You think I want you out of here
bad enough to cause an accident?
463
00:38:18,296 --> 00:38:20,715
- Maybe.
- Because of Kelly? Come on.
464
00:38:20,799 --> 00:38:22,926
Not because of Kelly, Jeremy,
465
00:38:23,009 --> 00:38:24,928
because of those heat seekers
in the sawmill.
466
00:38:26,137 --> 00:38:27,764
[saw whirring]
467
00:38:27,847 --> 00:38:30,767
[dramatic music]
468
00:38:34,354 --> 00:38:35,522
[groans]
469
00:38:37,065 --> 00:38:38,441
What do you do, Jeremy?
470
00:38:38,525 --> 00:38:40,026
Arrange accidents for people
you don't like
471
00:38:40,109 --> 00:38:42,153
on general principles
or just for undercover men
472
00:38:42,237 --> 00:38:43,279
like me and Cosgrove?
473
00:38:43,363 --> 00:38:44,906
You gotta be out of your mind.
474
00:38:44,989 --> 00:38:46,366
[grunts]
475
00:38:51,830 --> 00:38:53,289
Now you knew about us
otherwise you wouldn't have gone
476
00:38:53,373 --> 00:38:55,542
so far as attempted murder.
477
00:38:55,625 --> 00:38:57,544
I'm telling you, I didn't.
478
00:38:57,627 --> 00:38:59,254
I saw you. I wanna know
who you're working for.
479
00:38:59,337 --> 00:39:01,089
- And you better not say Kelly.
- I can't.
480
00:39:01,172 --> 00:39:02,715
I can't. You don't know
what they'd do to me.
481
00:39:02,799 --> 00:39:04,050
You better worry about
what I'm gonna do to you.
482
00:39:04,133 --> 00:39:05,218
Now they're gonna shoot down
a plane
483
00:39:05,301 --> 00:39:06,386
and I wanna know which one!
484
00:39:06,469 --> 00:39:08,179
I don't know. I don't know!
485
00:39:08,263 --> 00:39:11,307
Steve, what's going on?
486
00:39:11,391 --> 00:39:13,852
A bunch of guys just came by
and said they wanna see you.
487
00:39:13,935 --> 00:39:16,020
- Oscar Goldman?
- Yeah.
488
00:39:16,104 --> 00:39:18,273
They said
you'd be looking for Jeremy.
489
00:39:18,356 --> 00:39:20,316
Yeah, well, your foreman here
is in a little trouble.
490
00:39:21,818 --> 00:39:24,571
Why not?
When it rains, it pours.
491
00:39:26,906 --> 00:39:29,450
All of my men except Thad
just quit.
492
00:39:29,534 --> 00:39:31,286
Don't you know
that's why I did all this?
493
00:39:31,369 --> 00:39:34,122
They were gonna give me
$100,000.
494
00:39:34,205 --> 00:39:36,541
That's right,
I could have bailed you out.
495
00:39:36,624 --> 00:39:38,209
A hundred thousand dollars.
496
00:39:38,293 --> 00:39:40,962
I could have helped you, Kelly.
Helped us.
497
00:39:41,045 --> 00:39:42,589
- [Jeremy] That's why I did it.
- [Kelly] I don't know what...
498
00:39:42,672 --> 00:39:43,923
What do you mean?
499
00:39:44,007 --> 00:39:45,508
He rented out
part of your property
500
00:39:45,592 --> 00:39:47,051
so some of his friends
could assemble and launch
501
00:39:47,135 --> 00:39:48,344
a couple of guided missiles.
502
00:39:48,428 --> 00:39:49,762
I don't understand.
503
00:39:49,846 --> 00:39:51,264
Well, they planned to shoot down
somebody's plane
504
00:39:51,347 --> 00:39:53,141
when it crossed this area.
505
00:39:53,224 --> 00:39:54,559
Jeremy.
506
00:39:57,687 --> 00:39:59,105
Where's Oscar and the men?
507
00:39:59,188 --> 00:40:01,983
They're over
by the far storage shed.
508
00:40:02,066 --> 00:40:03,318
Get in.
509
00:40:03,401 --> 00:40:06,321
[dramatic music]
510
00:40:30,929 --> 00:40:32,430
Where's Oscar?
511
00:40:32,513 --> 00:40:35,224
- [Morton] He couldn't make it.
512
00:40:35,308 --> 00:40:37,435
Although I must admit,
I didn't make much of an effort
513
00:40:37,518 --> 00:40:39,771
to find him after you called.
514
00:40:39,854 --> 00:40:41,606
No sudden moves, Steve,
515
00:40:41,689 --> 00:40:44,192
or Miss Wixted here
will get very dead.
516
00:40:47,987 --> 00:40:49,530
I suppose you got a good reason
for this.
517
00:40:49,614 --> 00:40:51,491
Two million of them.
518
00:40:51,574 --> 00:40:54,702
Sure beats a paltry
government pension, doesn't it?
519
00:40:54,786 --> 00:40:56,287
What do you gotta do for it?
520
00:40:56,371 --> 00:40:57,872
Who's in that plane
that's coming over?
521
00:40:57,956 --> 00:41:00,416
All the key men
in the president's cabinet.
522
00:41:03,336 --> 00:41:04,963
That's quite a prize.
523
00:41:05,046 --> 00:41:07,382
Well, it's too bad I disabled
your launcher in there.
524
00:41:07,465 --> 00:41:10,259
Which I thank you
for reminding me of
525
00:41:10,343 --> 00:41:13,471
otherwise I might not have
brought along this backup unit.
526
00:41:17,183 --> 00:41:20,186
Lock them up for now.
We'll dispose of them later.
527
00:41:20,269 --> 00:41:21,771
Not her.
528
00:41:21,854 --> 00:41:23,481
There will be no witnesses,
Jeremy.
529
00:41:23,564 --> 00:41:24,941
I said not her!
530
00:41:25,024 --> 00:41:27,443
I have no time
for this kind of melodrama.
531
00:41:27,527 --> 00:41:31,197
That plane will be in range
in seven minutes.
532
00:41:31,280 --> 00:41:33,324
What about all the things
I did for you?
533
00:41:33,408 --> 00:41:35,868
You have
my deepest appreciation.
534
00:41:35,952 --> 00:41:38,204
- What?
- Better do as he says, Jeremy.
535
00:41:40,164 --> 00:41:42,917
Lock them up in that
explosive shed down the road.
536
00:41:43,001 --> 00:41:45,628
Stand on guard at a distance.
537
00:41:45,712 --> 00:41:47,463
If they try to escape,
538
00:41:47,547 --> 00:41:48,965
put a bullet
in the case of explosives
539
00:41:49,048 --> 00:41:50,091
and blow them up.
540
00:41:50,174 --> 00:41:53,094
[dramatic music]
541
00:41:57,181 --> 00:41:58,975
Get the launcher
up to that clearing.
542
00:41:59,058 --> 00:42:01,144
Check the radio guidance antenna
543
00:42:01,227 --> 00:42:04,605
and get the high altitude
radar scan in line.
544
00:42:04,689 --> 00:42:06,607
We've got six minutes.
545
00:42:10,236 --> 00:42:11,654
[Man 1] San Francisco
International,
546
00:42:11,738 --> 00:42:12,989
this is Air Force II
547
00:42:13,072 --> 00:42:14,907
approaching checkpoint
Delta Charlie.
548
00:42:14,991 --> 00:42:17,910
[dramatic music]
549
00:42:44,353 --> 00:42:45,855
[door locks]
550
00:43:00,203 --> 00:43:01,746
Jeremy...
551
00:43:03,456 --> 00:43:05,583
what you did was wrong.
552
00:43:05,666 --> 00:43:07,710
It was really wrong.
553
00:43:09,170 --> 00:43:11,547
But I just wanted you
to know that...
554
00:43:16,803 --> 00:43:18,721
Did they leave a guard?
555
00:43:20,431 --> 00:43:21,724
Yeah.
556
00:43:24,560 --> 00:43:26,646
You know what that man said
was right.
557
00:43:26,729 --> 00:43:28,564
One bullet into that pile
of explosives out there
558
00:43:28,648 --> 00:43:31,192
and this place goes up.
559
00:43:31,275 --> 00:43:34,946
Yep, but we gotta figure a way
out of here, and quick.
560
00:43:35,029 --> 00:43:37,949
[beeping]
561
00:43:42,203 --> 00:43:44,997
[Morton] Alright,
four minutes now.
562
00:43:45,081 --> 00:43:48,543
The plane will be coming in
from the north, northeast...
563
00:43:48,626 --> 00:43:51,420
at an altitude
of approximately 40,000 feet.
564
00:43:54,841 --> 00:43:57,385
Anything on that scope yet?
565
00:43:57,468 --> 00:43:58,803
[beeps]
566
00:44:00,429 --> 00:44:03,349
Here they come.
567
00:44:03,432 --> 00:44:05,726
Give it up. You set one foot
outside that door,
568
00:44:05,810 --> 00:44:08,229
it's all over.
569
00:44:08,312 --> 00:44:09,939
Maybe not.
570
00:44:15,319 --> 00:44:18,239
[beeping]
571
00:44:21,826 --> 00:44:23,119
Two minutes.
572
00:44:23,202 --> 00:44:26,122
[dramatic music]
573
00:44:32,712 --> 00:44:34,714
[beeping]
574
00:44:41,721 --> 00:44:43,639
Switch to remote.
575
00:44:44,974 --> 00:44:48,603
[Morton]
Calibrate your headings at 0220.
576
00:44:50,146 --> 00:44:51,731
What are you doing?
577
00:44:51,814 --> 00:44:53,816
I'm gonna bounce this
off our friend out there.
578
00:44:53,900 --> 00:44:56,527
Ah, you're crazy. You could
never throw it that far.
579
00:44:56,611 --> 00:44:57,987
If he thinks
we're trying to escape
580
00:44:58,070 --> 00:44:59,780
and gets a shot off
into that explosive--
581
00:44:59,864 --> 00:45:01,365
Then we're gonna go out
with a bang.
582
00:45:01,449 --> 00:45:03,034
Hold your breath.
583
00:45:08,539 --> 00:45:11,459
[beeping]
584
00:45:15,630 --> 00:45:18,549
[dramatic music]
585
00:45:50,039 --> 00:45:52,875
[beeping]
586
00:45:56,921 --> 00:45:58,214
[beeps]
587
00:46:10,184 --> 00:46:11,727
Standby for launch.
588
00:46:11,811 --> 00:46:16,482
20 seconds, 19, 18, 17,
589
00:46:16,565 --> 00:46:21,445
16, 15, 14, 13,
590
00:46:21,529 --> 00:46:24,490
12, 11, 10...
591
00:46:24,573 --> 00:46:26,826
[beeping]
592
00:46:26,909 --> 00:46:28,911
[Morton] Seven, six,
593
00:46:28,995 --> 00:46:32,957
five, four, three, two...
594
00:46:34,500 --> 00:46:37,420
[explosion]
595
00:46:37,503 --> 00:46:40,089
[Man 1] We've just seen two large
explosions just below us.
596
00:46:40,172 --> 00:46:42,216
[Man 3] Roger, Air Force II.
We'll investigate.
597
00:46:43,843 --> 00:46:45,761
[airplane droning]
598
00:46:55,771 --> 00:46:57,690
I'll cover them, Steve!
599
00:46:58,983 --> 00:47:00,735
Hold it, Morton!
600
00:47:02,820 --> 00:47:05,740
[dramatic music]
601
00:47:23,049 --> 00:47:25,968
[jazzy music]
602
00:48:04,548 --> 00:48:06,425
[Kelly] Hello!
603
00:48:06,509 --> 00:48:08,636
- [Steve] Hi. How you doin'?
- [Kelly] Okay.
604
00:48:08,719 --> 00:48:11,222
- [Steve] Good.
- [Kelly] What about Jeremy?
605
00:48:11,305 --> 00:48:14,100
[Oscar] Well, he committed
some pretty serious crimes.
606
00:48:14,183 --> 00:48:16,018
But we'll ask the judge
to take into account
607
00:48:16,102 --> 00:48:17,686
how he helped capture Craig.
608
00:48:17,770 --> 00:48:19,688
With time off for good behavior,
609
00:48:19,772 --> 00:48:22,149
he should be back to work soon.
610
00:48:22,233 --> 00:48:23,818
That's terrific.
611
00:48:23,901 --> 00:48:27,780
Now if I can get this river load
of logs downstream,
612
00:48:27,863 --> 00:48:30,032
maybe I'll get back
into business.
613
00:48:30,116 --> 00:48:32,326
Who have you got helping you?
614
00:48:32,410 --> 00:48:36,247
Just Thad. Nobody else
will trust me to pay them yet.
615
00:48:36,330 --> 00:48:39,834
- Could you use another hand?
- Are you kidding?
616
00:48:39,917 --> 00:48:44,088
If I had you around full-time,
I wouldn't need anybody else.
617
00:48:44,171 --> 00:48:47,049
You can have him
part of the time. That's all.
618
00:48:47,133 --> 00:48:49,510
Well, that's a whole lot
better than nothing.
619
00:48:51,595 --> 00:48:53,013
Are you ready?
620
00:48:53,973 --> 00:48:55,141
Yup.
621
00:48:59,437 --> 00:49:03,399
Well, Oscar, you sure you don't
wanna lumber along with us?
622
00:49:03,482 --> 00:49:05,693
You're barking up
the wrong tree, pal.
623
00:49:05,776 --> 00:49:07,987
[upbeat music]
624
00:49:36,098 --> 00:49:39,018
[theme music]
45890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.