Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,669
NELLA:
Previously, on The Other Black Girl...
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,086
OWEN:
You shouldn't even be at work at all.
3
00:00:04,086 --> 00:00:05,047
You're bein' followed.
4
00:00:05,047 --> 00:00:06,924
NELLA:
Jesse Watson canceled Wagner?
5
00:00:06,924 --> 00:00:08,132
If you were thinking of other people,
6
00:00:08,132 --> 00:00:09,927
you wouldn't have buried
the sensitivity read.
7
00:00:09,927 --> 00:00:12,888
- Vera? I need to ask you
to collect your things and go.
8
00:00:12,888 --> 00:00:17,267
Nella, you will be running point
on this as assistant editor.
9
00:00:17,267 --> 00:00:19,478
MALAIKA:
I really don't get good vibes from her.
10
00:00:19,478 --> 00:00:21,021
- Her name isn't Hazel. It's Eva.
11
00:00:21,021 --> 00:00:23,315
HAZEL:
I genuinely feel sorry for anyone
12
00:00:23,315 --> 00:00:24,566
who was unfortunate enough...
- Hey!
13
00:00:24,566 --> 00:00:25,984
HAZEL:
...to be in our way.
14
00:00:32,533 --> 00:00:34,409
♪ tense music playing ♪
15
00:00:34,409 --> 00:00:35,410
[Nella sighs]
16
00:00:35,410 --> 00:00:37,579
- Where have you been?
- We've been worried sick.
17
00:00:37,579 --> 00:00:39,915
- Y-You went to see that
stalker woman, didn't you?
18
00:00:39,915 --> 00:00:41,834
And I bet you,
you didn't even bring pepper spray.
19
00:00:41,834 --> 00:00:43,752
Your white boyfriend and I
taught you better than that.
20
00:00:43,752 --> 00:00:45,838
- She didn't even show up.
21
00:00:45,838 --> 00:00:48,507
I just sat there listening
to a very sad man
22
00:00:48,507 --> 00:00:51,009
sing Lady In Red
for, like, 45 minutes.
23
00:00:51,635 --> 00:00:52,511
- Wait, what?
24
00:00:52,511 --> 00:00:53,887
- It was a karaoke bar.
25
00:00:55,055 --> 00:00:55,889
The address.
26
00:00:55,889 --> 00:00:57,683
- Well, we have got
to stop trusting strangers
27
00:00:57,683 --> 00:00:58,976
who accost us on the street.
28
00:00:58,976 --> 00:01:02,104
- But what if she's right
and Hazel/Eva is bad news,
29
00:01:02,104 --> 00:01:03,188
like I've been sayin'?
30
00:01:03,188 --> 00:01:05,649
- I mean, the reality is
that I don't know any more
31
00:01:05,649 --> 00:01:07,192
about either of these women,
32
00:01:07,192 --> 00:01:09,278
and I was sitting there in a karaoke bar
33
00:01:09,278 --> 00:01:11,613
listening to some dentist
belt his fucking heart out,
34
00:01:11,613 --> 00:01:13,532
and I was just thinking,
"What am I doing?"
35
00:01:13,532 --> 00:01:15,576
Ya know? This is not my life.
36
00:01:15,576 --> 00:01:17,578
This is between her and Hazel, not me.
37
00:01:17,578 --> 00:01:21,915
- Okay, but, like,
you don't trust Hazel either, right?
38
00:01:21,915 --> 00:01:24,751
- I don't know.
But she's still my coworker.
39
00:01:24,751 --> 00:01:26,795
And I have, like,
responsibility at work now,
40
00:01:26,795 --> 00:01:28,714
so I need to be stressed out
about that, and not about her.
41
00:01:28,714 --> 00:01:31,216
- We all know full well
my baby is more than capable
42
00:01:31,216 --> 00:01:33,093
of stressin' 'bout multiple
things at the same time.
43
00:01:33,093 --> 00:01:34,094
OWEN:
Hm.
44
00:01:34,094 --> 00:01:36,471
- Well, I can't just
roll up to Wagner acting weird.
45
00:01:37,014 --> 00:01:39,099
- Do you want me to roll up
to Wagner acting weird?
46
00:01:39,099 --> 00:01:40,642
Because I'll do it.
47
00:01:40,642 --> 00:01:43,103
- No. I just need to focus
48
00:01:44,146 --> 00:01:44,980
on work.
49
00:01:45,856 --> 00:01:48,358
♪ soft, tense music playing ♪
50
00:01:48,358 --> 00:01:49,985
[typing]
51
00:01:55,365 --> 00:01:57,367
♪
52
00:02:06,752 --> 00:02:08,170
[Owen snores]
[Nella gasps]
53
00:02:09,213 --> 00:02:10,631
[Owen grunts]
54
00:02:16,094 --> 00:02:17,095
[Nella exhales]
55
00:02:17,971 --> 00:02:19,973
♪ tense music continues ♪
56
00:02:28,482 --> 00:02:31,109
♪ theme music playing ♪
57
00:02:39,493 --> 00:02:42,120
[ambient street noise]
58
00:02:42,913 --> 00:02:44,915
[office chatter]
59
00:02:49,628 --> 00:02:51,839
MAISY:
White. White. Ooh!
60
00:02:52,589 --> 00:02:53,674
Everything in here white?
61
00:02:53,674 --> 00:02:55,592
Like, just white. Whitewash this.
62
00:02:55,592 --> 00:03:00,347
You could just break that.
Oh! Here's my new favorite color.
63
00:03:00,347 --> 00:03:01,348
What?
64
00:03:01,849 --> 00:03:03,851
Take what you want, leave the rest.
65
00:03:06,770 --> 00:03:07,980
[knocks on door]
66
00:03:09,022 --> 00:03:10,023
- Hi.
67
00:03:10,732 --> 00:03:12,442
Sorry to bother you,
I just have a couple of ideas
68
00:03:12,442 --> 00:03:13,819
that I would love to run past you.
69
00:03:13,819 --> 00:03:16,655
- [chuckles]
First day as assistant editor,
70
00:03:16,655 --> 00:03:18,699
you're already rarin' to go, I love it.
71
00:03:18,699 --> 00:03:19,616
What have you got?
72
00:03:19,616 --> 00:03:21,285
- Okay, so, I have
a couple of new clients
73
00:03:21,285 --> 00:03:22,786
that I thought that
maybe we could sign.
74
00:03:22,786 --> 00:03:24,288
- Mm-hm.
- There's Terry O'Shay.
75
00:03:24,288 --> 00:03:26,081
I've been following her
for a few months,
76
00:03:26,081 --> 00:03:27,791
she's an up-and-coming horror writer.
77
00:03:27,791 --> 00:03:28,917
We also have Davide Rice.
78
00:03:28,917 --> 00:03:30,627
He kind of does this, like,
79
00:03:30,627 --> 00:03:33,881
sci-fi, political commentary mashup thing.
80
00:03:33,881 --> 00:03:37,050
It's really specific,
but also super contemporary.
81
00:03:37,050 --> 00:03:38,594
- What about Jesse Watson?
82
00:03:41,013 --> 00:03:41,847
- I'm sorry?
83
00:03:43,182 --> 00:03:44,975
- You're a big fan, aren't you?
84
00:03:47,019 --> 00:03:48,270
- Huge.
85
00:03:48,270 --> 00:03:49,688
- So, go get him.
86
00:03:53,233 --> 00:03:54,067
- Um,
87
00:03:54,067 --> 00:03:55,611
[Richard pours drink]
88
00:03:56,195 --> 00:03:57,487
with all due respect,
89
00:03:58,906 --> 00:04:00,240
I don't think that's gonna happen.
90
00:04:01,033 --> 00:04:02,951
I mean, we maybe could've tried before,
91
00:04:02,951 --> 00:04:05,412
but Jesse has been all over the news
92
00:04:06,079 --> 00:04:07,581
canceling Wagner, so.
93
00:04:08,790 --> 00:04:10,918
- We need someone
to call us on our bullshit.
94
00:04:11,543 --> 00:04:12,961
The way you always have.
95
00:04:13,670 --> 00:04:15,005
[clinks decanter]
The board has prepared
96
00:04:15,005 --> 00:04:17,257
to put all of Wagner's resources
97
00:04:17,883 --> 00:04:19,218
behind Diana's imprint.
98
00:04:20,677 --> 00:04:22,137
Jesse can basically write his own check.
99
00:04:26,975 --> 00:04:28,352
- Could I do something else?
100
00:04:29,061 --> 00:04:29,937
Anything else?
101
00:04:30,938 --> 00:04:33,106
I really don't think Jesse can be bought.
102
00:04:34,191 --> 00:04:36,568
- Do you believe in what
we're doing here, Nella?
103
00:04:37,236 --> 00:04:38,403
- What do you mean?
104
00:04:38,403 --> 00:04:39,738
- The imprint.
105
00:04:39,738 --> 00:04:41,782
Do you believe in the imprint?
106
00:04:41,782 --> 00:04:43,492
Do you believe in Wagner Books?
107
00:04:45,869 --> 00:04:47,913
- I've given everything to this job.
108
00:04:49,957 --> 00:04:52,167
- It's not really a yes, though, is it?
109
00:04:52,626 --> 00:04:53,669
- Yes.
110
00:04:54,461 --> 00:04:56,380
It's a yes, of course.
111
00:04:57,339 --> 00:04:58,298
- I know you do.
112
00:04:59,591 --> 00:05:03,303
That's why I know
that you can convince him.
113
00:05:03,303 --> 00:05:06,515
You have got to be this imprint's
biggest champion, Nella.
114
00:05:06,974 --> 00:05:10,018
If you believe
that we can really make a difference,
115
00:05:10,769 --> 00:05:13,730
it can't be that hard to make
Jesse believe, too, right?
116
00:05:15,399 --> 00:05:16,316
- Right.
117
00:05:17,693 --> 00:05:18,652
You're right.
118
00:05:18,986 --> 00:05:19,862
- Good.
119
00:05:32,708 --> 00:05:36,211
DIANA: These don't really align
with what I was envisioning.
120
00:05:36,211 --> 00:05:39,131
- Yeah, no.
I-I think you're thinkin' too literal.
121
00:05:39,131 --> 00:05:43,260
Um, do you have something,
I don't know, more, like, impressionistic?
122
00:05:43,260 --> 00:05:45,762
[Nella typing]
Like, it should convey a feeling
123
00:05:45,762 --> 00:05:48,932
as opposed to telling the actual story.
124
00:05:48,932 --> 00:05:50,934
KYRA: I maybe have one.
- Yes.
125
00:05:52,144 --> 00:05:56,899
Yeah, no, this, this is-- It's not--
It's too on the nose, it's too--
126
00:05:56,899 --> 00:05:59,860
- Like this?
- Ah, yes.
127
00:05:59,860 --> 00:06:03,697
See, now this really illustrates
Evie's, like, inner turmoil.
128
00:06:03,697 --> 00:06:05,699
- Mm. I couldn't have
said it better myself.
129
00:06:05,699 --> 00:06:07,409
- Yeah?
DIANA: Nella.
130
00:06:07,409 --> 00:06:08,410
- Yes.
131
00:06:08,994 --> 00:06:11,163
Totally.
[slight chuckle]
132
00:06:11,163 --> 00:06:12,956
Sorry, do you mind just
going over that one more time?
133
00:06:12,956 --> 00:06:15,709
- So sorry, I really have
to get to another appointment.
134
00:06:15,709 --> 00:06:17,461
- Oh.
- Uh, well, that's okay.
135
00:06:17,461 --> 00:06:19,421
Hazel and I can make the decision
136
00:06:19,421 --> 00:06:21,298
since Nella's head is elsewhere.
137
00:06:24,051 --> 00:06:25,552
Kyra, I'll walk you out.
[Hazel clears throat]
138
00:06:25,552 --> 00:06:26,887
[whispers] Thank you.
HAZEL: Mm.
139
00:06:28,847 --> 00:06:30,349
[sputter sighs]
140
00:06:30,849 --> 00:06:31,767
Girl!
141
00:06:33,143 --> 00:06:34,061
What was that?
142
00:06:34,811 --> 00:06:38,899
- Nothing, I'm j-- I'm just--
I'm a little overwhelmed today,
143
00:06:38,899 --> 00:06:41,235
um, this whole--
- Hey. Okay. Hey, hey, hey, hey, hey.
144
00:06:41,235 --> 00:06:42,861
Look at me, look at me.
145
00:06:43,445 --> 00:06:44,821
You deserve this, okay?
146
00:06:44,821 --> 00:06:46,365
You've worked too damn hard.
147
00:06:46,365 --> 00:06:48,492
I mean, what were all those
7 P.M. Red Bulls for?
148
00:06:48,784 --> 00:06:49,785
- Right.
149
00:06:49,785 --> 00:06:50,869
- Yeah?
- Mm-hm.
150
00:06:50,869 --> 00:06:52,955
- Are you sure you're okay?
- Totally.
151
00:06:52,955 --> 00:06:54,957
- Okay. Oh, Nella.
152
00:06:55,916 --> 00:06:57,626
That's a jar of mayonnaise.
153
00:06:58,961 --> 00:07:00,712
[laughs]
154
00:07:01,004 --> 00:07:02,756
- Right. [laughs]
155
00:07:03,674 --> 00:07:05,259
[quietly] Mayonnaise. Great.
156
00:07:05,425 --> 00:07:08,345
♪ unsettling music playing ♪
157
00:07:13,559 --> 00:07:15,394
[school bell rings]
158
00:07:15,394 --> 00:07:18,272
- We'll see you tomorrow,
Arthur, all right?
159
00:07:18,272 --> 00:07:20,524
And buddy, hey,
no more lizards, all right?
160
00:07:20,524 --> 00:07:22,359
Miss McCormick's heart can't take it.
161
00:07:24,027 --> 00:07:25,028
HAZEL:
Hi.
162
00:07:25,028 --> 00:07:26,864
- Hey, Hazel.
163
00:07:26,864 --> 00:07:28,323
What, what are you doin' here?
164
00:07:28,323 --> 00:07:29,992
[Hazel chuckles]
How did you even remember where I work?
165
00:07:29,992 --> 00:07:31,994
Your memory must be crazy.
166
00:07:31,994 --> 00:07:33,620
- I mean, it is, but it's mostly good
167
00:07:33,620 --> 00:07:35,956
for just rememberin' Hot Girl Meg lyrics.
[Owen chuckles]
168
00:07:35,956 --> 00:07:38,292
Um, I actually came by
to ask for your help.
169
00:07:38,292 --> 00:07:41,879
- Oh... Um, sure.
What-- W-What's up?
170
00:07:41,879 --> 00:07:44,882
- So, I have this charity
that tutors kids.
171
00:07:44,882 --> 00:07:46,758
It's called Young, Black, and Lit.
172
00:07:46,758 --> 00:07:50,137
Um, we do book fairs, and poetry readings,
and field trips around the city,
173
00:07:50,137 --> 00:07:52,556
and we also partner with schools--
174
00:07:52,556 --> 00:07:54,183
- Mm.
- so I thought
175
00:07:54,683 --> 00:07:57,311
Coppin Middle might
wanna be a part of that.
176
00:07:59,146 --> 00:08:01,398
- Yeah, absolutely,
that sounds, that sounds great.
177
00:08:01,732 --> 00:08:04,651
But, um, and don't
take this the wrong way,
178
00:08:04,651 --> 00:08:06,153
but couldn't you have just emailed me?
179
00:08:06,153 --> 00:08:08,822
- [laughs] Um, you know what?
There actually was somethin' else.
180
00:08:08,822 --> 00:08:11,158
- Hm?
- [inhales] About Nella.
181
00:08:11,992 --> 00:08:15,120
Have you noticed her acting weird lately?
182
00:08:16,288 --> 00:08:18,373
- I mean, she's super busy.
183
00:08:18,373 --> 00:08:23,670
- She just seemed a bit, like,
off... to me, just, like, distracted.
184
00:08:23,670 --> 00:08:27,299
- Yeah... Well, work's
really been weighin' on her.
185
00:08:27,925 --> 00:08:31,512
She usually, like, sings,
[slight chuckle] a lot in the house.
186
00:08:31,512 --> 00:08:32,846
[Hazel chuckles]
187
00:08:32,846 --> 00:08:35,474
She hasn't done that... in a while.
188
00:08:35,474 --> 00:08:37,434
- Maybe you should check on her.
189
00:08:37,434 --> 00:08:39,019
You know, make sure she's feeling okay
190
00:08:39,019 --> 00:08:41,772
'cause I would really hate
for this job to swallow her up.
191
00:08:43,065 --> 00:08:44,066
- Thanks for the heads up.
192
00:08:44,066 --> 00:08:46,235
- Yeah, no, of course, yeah.
She's our girl.
193
00:08:46,235 --> 00:08:49,071
[both chuckle]
See ya around, Owen.
194
00:08:53,951 --> 00:08:55,953
JERROD:
Is that your girlfriend?
195
00:08:57,663 --> 00:08:59,289
- Go home, Jerrod.
196
00:09:01,416 --> 00:09:04,086
♪ unsettling music playing ♪
197
00:09:09,091 --> 00:09:12,177
♪ soft, ambient music playing ♪
198
00:09:15,389 --> 00:09:16,682
- How was your day?
199
00:09:16,682 --> 00:09:19,226
- Good, but weird.
200
00:09:19,768 --> 00:09:22,271
- That kid sneak his lizard
into class again?
201
00:09:22,271 --> 00:09:24,022
- Same kid, different lizard.
- Yes.
202
00:09:24,022 --> 00:09:25,607
- But also,
203
00:09:26,483 --> 00:09:27,943
Hazel stopped by.
204
00:09:29,027 --> 00:09:29,987
- What, like, the school?
205
00:09:30,571 --> 00:09:33,448
- Yeah, she's apparently got
this charity, Young, Black, and Lit,
206
00:09:33,448 --> 00:09:34,783
she wants the school to do it.
207
00:09:34,783 --> 00:09:36,535
But also,
208
00:09:36,535 --> 00:09:40,330
she wanted to know if I'd noticed
you actin' different lately.
209
00:09:40,330 --> 00:09:41,540
- Huh.
210
00:09:41,540 --> 00:09:43,834
- I think she was just tryna make sure
211
00:09:43,834 --> 00:09:45,752
you're feelin' okay about work.
212
00:09:47,337 --> 00:09:50,757
- So, you discussed
my mental health with my coworker
213
00:09:50,757 --> 00:09:53,010
who just randomly showed up at your job?
214
00:09:53,010 --> 00:09:53,844
- I-- [chuckles]
215
00:09:54,136 --> 00:09:56,763
That's a very specific
and negative way to put it.
216
00:09:56,763 --> 00:09:57,973
- Well, how would you put it?
217
00:09:58,348 --> 00:10:00,392
- Two people talked about
how worried they are about you.
218
00:10:00,392 --> 00:10:03,270
- Oh, you're worried?
I'm fine. Work is fine.
219
00:10:03,270 --> 00:10:05,689
- I'm not worried, exactly, just--
220
00:10:06,523 --> 00:10:08,483
Uh, why aren't you singin' anymore?
221
00:10:09,735 --> 00:10:10,402
- What?
222
00:10:10,402 --> 00:10:12,237
[knocks on door]
223
00:10:13,906 --> 00:10:14,907
Got it.
224
00:10:21,872 --> 00:10:23,540
- Hi. Package for Nella Rogers.
225
00:10:23,540 --> 00:10:25,626
- Yeah, that's me.
- Okay.
226
00:10:25,626 --> 00:10:27,085
- Uh, who's this from?
227
00:10:27,085 --> 00:10:27,836
- No sender.
228
00:10:27,836 --> 00:10:29,922
- Right, but who gave it to you?
229
00:10:29,922 --> 00:10:31,131
- My boss.
230
00:10:42,809 --> 00:10:43,894
NELLA:
Oh, my God!
231
00:10:44,269 --> 00:10:45,103
- What?!
232
00:10:45,103 --> 00:10:47,940
- This is an original fucking
manuscript of Burning Heart.
233
00:10:47,940 --> 00:10:50,984
There's notes in here
from Kendra Rae and Diana.
234
00:10:50,984 --> 00:10:51,944
- Where'd it come from?
235
00:10:51,944 --> 00:10:53,820
- Uh, I mean,
236
00:10:53,820 --> 00:10:55,155
I guess Diana gave it to me.
237
00:10:55,155 --> 00:10:56,782
- She must really like you.
238
00:10:56,782 --> 00:10:58,742
- I thought she wanted
to drown me in the Hudson today,
239
00:10:58,742 --> 00:11:02,663
but I guess she just...
is tryna push me harder.
240
00:11:02,663 --> 00:11:03,705
[slight chuckle]
241
00:11:03,705 --> 00:11:04,706
- Well,
242
00:11:05,082 --> 00:11:07,334
work definitely seems fine.
243
00:11:07,334 --> 00:11:10,087
♪ soft, eerie music playing ♪
244
00:11:16,009 --> 00:11:18,011
♪
245
00:11:23,725 --> 00:11:25,894
KENDRA RAE: Don't be afraid
of Evie's anger in this moment.
246
00:11:25,894 --> 00:11:28,397
DIANA [echoing]:
I hear you. Will revisit.
247
00:11:28,397 --> 00:11:30,357
KENDRA RAE [echoing]:
Great changes here, D.
248
00:11:30,357 --> 00:11:31,900
DIANA:
A bit worried about the ending.
249
00:11:31,900 --> 00:11:35,153
[echoing] Does it feel satisfying?
Does it feel satisfying?
250
00:11:35,153 --> 00:11:39,658
KENDRA RAE [echoing]:
It's perfect. It's perfect. It's perfect.
251
00:11:40,325 --> 00:11:42,953
Do you think she knows yet?
Do you think she knows yet?
252
00:11:42,953 --> 00:11:44,371
DIANA [echoing]:
Who? Who?
253
00:11:44,371 --> 00:11:47,833
KENDRA RAE [echoing]:
Nella. Nella. Nella.
254
00:11:47,833 --> 00:11:49,001
Nella!
[Nella gasps]
255
00:11:49,001 --> 00:11:50,752
[subway car rattling]
256
00:11:54,298 --> 00:11:56,300
[phone buzzing]
[sniffles]
257
00:11:59,303 --> 00:12:02,306
♪ tense music playing ♪
258
00:12:16,820 --> 00:12:18,864
MALAIKA: Hazel showin' up
at your school is not normal.
259
00:12:18,864 --> 00:12:22,242
- So, what are you even showin' me?
- That Hazel's a liar.
260
00:12:22,242 --> 00:12:23,660
OWEN:
I don't see Hazel anywhere.
261
00:12:23,660 --> 00:12:26,788
- Control F for "Eva." Duh.
[scoff chuckles]
262
00:12:27,247 --> 00:12:29,416
What're you teachin' those children?
[Owen typing]
263
00:12:29,416 --> 00:12:30,709
- Not how to spy.
264
00:12:30,709 --> 00:12:32,753
I don't see anything about Hazel or Eva.
265
00:12:32,753 --> 00:12:36,131
W-W-What does this prove?
- That's a huge red flag.
266
00:12:36,131 --> 00:12:38,383
D-- She said that this
was her organization.
267
00:12:38,383 --> 00:12:40,761
Shouldn't she be front and center?
268
00:12:40,761 --> 00:12:42,387
- Well, she never said she founded it.
269
00:12:42,387 --> 00:12:44,264
Oh, maybe she doesn't
wanna take the credit--
270
00:12:44,264 --> 00:12:45,349
You're not listening to me.
271
00:12:45,349 --> 00:12:47,434
- Her Instagram only goes back one year.
272
00:12:47,434 --> 00:12:50,062
Another red flag.
I hope you keepin' track. [chuckles]
273
00:12:50,062 --> 00:12:52,523
- Maybe she's one of those
minimalist profile people.
274
00:12:52,523 --> 00:12:54,149
- Why do you keep
tryna explain everything?
275
00:12:54,149 --> 00:12:55,651
- That is how my brain works.
276
00:12:55,651 --> 00:12:57,152
- All right, look, look, look.
277
00:12:57,152 --> 00:12:59,571
She keeps taggin' this guy.
That must be her man.
278
00:12:59,571 --> 00:13:00,572
OWEN:
Hm.
279
00:13:00,572 --> 00:13:02,241
- I'm gonna go to his barber shop.
280
00:13:02,241 --> 00:13:05,369
- Don't bother this poor guy.
- I'm not botherin' him,
281
00:13:06,161 --> 00:13:07,162
we are.
282
00:13:14,670 --> 00:13:16,630
- Should I call you Vera now?
[Diana chuckles]
283
00:13:16,630 --> 00:13:19,007
- Perfect temporary office
for the imprint, right?
284
00:13:20,050 --> 00:13:23,136
Until it's your office, of course.
285
00:13:23,136 --> 00:13:25,430
- Diana, your support means so much to me
286
00:13:25,430 --> 00:13:27,724
and to trust me with a gift like this--
287
00:13:27,724 --> 00:13:28,725
- Gift?
288
00:13:29,768 --> 00:13:31,311
- The original Burning Heart manuscript.
289
00:13:31,311 --> 00:13:33,355
I mean, I literally couldn't
put it down, seriously.
290
00:13:33,355 --> 00:13:34,773
Look at the bags under my eyes.
291
00:13:35,190 --> 00:13:38,569
- Oh, yes. I thought it might
bring you some inspiration.
292
00:13:38,569 --> 00:13:42,406
- It was, like, being right there
with you and Kendra Rae.
293
00:13:43,323 --> 00:13:46,952
And I was thinking...
this might be the key to the rerelease.
294
00:13:46,952 --> 00:13:48,579
The published ending is great, right?
295
00:13:48,579 --> 00:13:50,956
Evie venturing away
from her strict upbringing,
296
00:13:50,956 --> 00:13:54,084
and finding love with a Black Panther,
living happily ever after.
297
00:13:55,669 --> 00:13:59,298
But the original ending...
in the manuscript,
298
00:14:01,133 --> 00:14:02,968
it's so tragic,
299
00:14:02,968 --> 00:14:04,803
and it's so much more dynamic.
300
00:14:04,803 --> 00:14:07,723
Evie being murdered by her abusive lover.
301
00:14:07,723 --> 00:14:12,144
That's terrifying, and complex,
and it speaks in a nuanced way
302
00:14:12,144 --> 00:14:14,521
to the misogyny
within the Black Panther party.
303
00:14:14,521 --> 00:14:16,440
Real Native Son vibes.
304
00:14:17,232 --> 00:14:20,194
I think that we should include
the original ending in the rerelease.
305
00:14:21,445 --> 00:14:24,156
It'll add a whole new layer
that'll pull in a new audience,
306
00:14:24,156 --> 00:14:26,283
and it'll surprise your loyal readers.
307
00:14:30,954 --> 00:14:32,164
- I need to think about it.
308
00:14:32,164 --> 00:14:33,707
- I know, and it's scary,
309
00:14:33,707 --> 00:14:35,918
but I really think, Diana, that--
- Nella, I hear you,
310
00:14:35,918 --> 00:14:37,753
but this is my baby,
311
00:14:38,629 --> 00:14:41,131
and I just... need a little time.
312
00:14:43,926 --> 00:14:44,927
- Right.
313
00:14:45,928 --> 00:14:47,137
I get it, of course.
314
00:14:48,138 --> 00:14:49,473
Take all the time you need.
315
00:14:53,185 --> 00:14:55,187
- You're very good at your job.
316
00:15:00,901 --> 00:15:03,111
I really do need to get back to work.
317
00:15:03,111 --> 00:15:04,112
- Of course.
318
00:15:06,240 --> 00:15:09,868
♪ Hasta Abajo by Sr Ortegon playing ♪
319
00:15:14,957 --> 00:15:16,583
- Back home.
- No way, brother.
320
00:15:16,583 --> 00:15:17,584
[bell jingles]
321
00:15:17,584 --> 00:15:21,505
[people chattering]
♪ Hasta Abajo playing on speakers ♪
322
00:15:22,756 --> 00:15:24,049
- Should we have made a reservation?
323
00:15:24,049 --> 00:15:25,175
- That's not how this works.
324
00:15:25,759 --> 00:15:27,553
There he is. Manny!
325
00:15:27,970 --> 00:15:28,929
My man!
326
00:15:28,929 --> 00:15:30,097
[Malaika laughs]
- What's up, what's up, what's up?
327
00:15:30,097 --> 00:15:31,014
I know you?
328
00:15:31,515 --> 00:15:34,142
- No, just recognized
you from the website.
329
00:15:34,142 --> 00:15:35,602
We here for a haircut.
330
00:15:35,602 --> 00:15:37,271
- Okay, look, I'll sit you
with my boy, Reggie. He--
331
00:15:37,271 --> 00:15:39,481
- No, no, no, no.
- No, we only want you, Manny.
332
00:15:40,232 --> 00:15:42,234
- Okay, well, it's gonna be a minute.
333
00:15:42,609 --> 00:15:45,320
- Oh, well, we'll come back.
- [mumbles] No, we can wait. [chuckles]
334
00:15:45,320 --> 00:15:46,530
As long as it takes.
335
00:15:48,323 --> 00:15:51,994
- Can I just say that this is
the honor of a lifetime, Mr. Watson?
336
00:15:51,994 --> 00:15:54,037
- You can say whatever you want.
337
00:15:55,080 --> 00:15:56,290
- [chuckles] Okay.
338
00:15:57,165 --> 00:15:59,251
So, anyway, like I was saying,
339
00:15:59,251 --> 00:16:02,254
we are currently working
on a rerelease of Burning Heart.
340
00:16:02,254 --> 00:16:03,589
- A classic.
- Mm-hm.
341
00:16:03,589 --> 00:16:06,216
As a part of Diana's new
imprint for diverse voices.
342
00:16:06,216 --> 00:16:08,802
And Wagner is prepared
to put all of their resources
343
00:16:08,802 --> 00:16:11,180
behind finding new talent for the imprint.
344
00:16:11,180 --> 00:16:15,434
So... I mean, obviously,
I thought of you. [chuckles]
345
00:16:16,310 --> 00:16:19,354
Jesse, you are the voice of a generation.
346
00:16:19,354 --> 00:16:20,606
- I'm just tryin' to say the shit
347
00:16:20,606 --> 00:16:23,400
that I wish somebody would've said
to me 10 years ago, you know?
348
00:16:23,400 --> 00:16:25,944
- You've really helped me feel like
I wasn't completely losing my mind
349
00:16:25,944 --> 00:16:27,779
these past couple of years.
350
00:16:27,779 --> 00:16:29,156
Like, I wasn't the only one.
351
00:16:29,156 --> 00:16:32,326
I wanna help you get
your message everywhere,
352
00:16:32,326 --> 00:16:35,370
and you should know,
given Wagner's current PR situation,
353
00:16:35,370 --> 00:16:37,164
you can fully name your price.
354
00:16:37,164 --> 00:16:38,874
No, like, seriously,
whatever number you're thinking,
355
00:16:38,874 --> 00:16:41,043
just go ahead and double it.
356
00:16:41,043 --> 00:16:42,669
[chuckles]
357
00:16:44,713 --> 00:16:46,340
- It's a hell of a pitch.
358
00:16:47,424 --> 00:16:48,842
- So, you'll think about it?
359
00:16:48,842 --> 00:16:50,385
- Oh, absolutely fuckin' not.
360
00:16:50,385 --> 00:16:52,554
♪ music warps, slows to a stop ♪
361
00:16:52,554 --> 00:16:54,056
- Wait, what?
- I mean,
362
00:16:54,056 --> 00:16:57,851
ya know, I see what you're tryna do,
and... mad respect to Diana Gordon,
363
00:16:57,851 --> 00:17:00,270
but come on,
I'm not just chasin' checks,
364
00:17:00,270 --> 00:17:01,438
I have my integrity.
365
00:17:01,730 --> 00:17:04,274
- No, but you could be
doing good and making checks.
366
00:17:04,274 --> 00:17:07,819
Ya know, you're not chasin' them,
you're, um, running alongside them.
367
00:17:07,819 --> 00:17:11,865
It's a cross-country team
of just you and a-a bunch of checks.
368
00:17:11,865 --> 00:17:14,868
- Lena told me how you
DM'd me on Instagram.
369
00:17:15,911 --> 00:17:17,829
And you accosted her at a party.
370
00:17:17,829 --> 00:17:20,499
- Ah.
- It's cool. I'm flattered.
371
00:17:20,499 --> 00:17:22,125
- [sighs] Okay.
- But
372
00:17:23,502 --> 00:17:25,921
you've got so much ambition,
373
00:17:27,089 --> 00:17:28,924
gotta get the fuck up outta there.
374
00:17:29,716 --> 00:17:31,218
- Look, I know they're not perfect,
375
00:17:31,218 --> 00:17:35,639
but... maybe this reset is
exactly the kinda moment
376
00:17:35,639 --> 00:17:37,224
I need to make a real change.
377
00:17:37,224 --> 00:17:39,434
- You can make real change somewhere else.
378
00:17:40,811 --> 00:17:42,813
We have openings at the show.
379
00:17:44,606 --> 00:17:45,607
- Um,
380
00:17:50,112 --> 00:17:51,947
I really appreciate that.
381
00:17:53,407 --> 00:17:55,909
But I believe in the work
that I'm doing at Wagner,
382
00:17:55,909 --> 00:17:59,538
and Diana means too much to me
for me to just give up on them now.
383
00:18:01,206 --> 00:18:05,377
- You set this meeting
even though you knew I would say no.
384
00:18:05,878 --> 00:18:08,755
You were willing
to embarrass yourself for them.
385
00:18:08,755 --> 00:18:10,591
Would they do the same for you?
386
00:18:10,591 --> 00:18:16,013
How much longer
are you willing to compromise yourself
387
00:18:16,013 --> 00:18:17,222
for a paycheck?
388
00:18:20,642 --> 00:18:22,311
[chuckles]
389
00:18:22,311 --> 00:18:24,938
Ya know... call me
390
00:18:26,648 --> 00:18:29,276
when you've climbed out of it
and grown a spine.
391
00:18:30,027 --> 00:18:31,403
Twenty should cover it.
392
00:18:31,403 --> 00:18:33,530
♪ tense music playing ♪
393
00:18:40,829 --> 00:18:44,458
♪ upbeat, percussive music
playing on speakers ♪
394
00:18:45,375 --> 00:18:46,668
- [whispers] Chill.
395
00:18:46,668 --> 00:18:48,837
Look, remember,
you're getting a fade,
396
00:18:48,837 --> 00:18:51,298
I'm askin' the questions,
and we are dating.
397
00:18:52,132 --> 00:18:54,510
- Yeah, I really wish you
would've run that one by me first.
398
00:18:54,510 --> 00:18:55,719
- [whispers] Yeah, you be a'ight.
399
00:18:55,719 --> 00:18:57,596
- Okay... You're next.
400
00:18:57,596 --> 00:18:58,305
- Ah.
401
00:18:58,305 --> 00:19:00,390
- All right, mama, what
we doin' today? Big chop?
402
00:19:00,390 --> 00:19:03,352
- [laughs] No one's touchin' me.
403
00:19:03,352 --> 00:19:06,188
We're here for my boyfriend.
- I just wanna get a haircut.
404
00:19:06,188 --> 00:19:10,275
- [whispers] Fade, fade.
- Okay. Like a, like a fade?
405
00:19:10,275 --> 00:19:12,236
- Yeah, yeah, that's what it's called.
[chuckles]
406
00:19:12,236 --> 00:19:14,613
- Come on. I got you, man. All right.
407
00:19:15,948 --> 00:19:17,574
There we go.
408
00:19:22,246 --> 00:19:25,207
All right, mama. Gonna stand here
and watch him the whole time or what?
409
00:19:25,207 --> 00:19:27,000
- [laughs] Sorry!
410
00:19:27,000 --> 00:19:32,005
We are just inseparable,
me and my man.
411
00:19:33,131 --> 00:19:34,341
You got someone?
412
00:19:34,967 --> 00:19:36,885
Special in your life?
413
00:19:36,885 --> 00:19:38,387
- Yeah, I got a lady.
414
00:19:38,387 --> 00:19:39,888
We've been together for, like, a year now.
415
00:19:39,888 --> 00:19:42,182
- A year? Nice.
416
00:19:42,891 --> 00:19:46,311
So, you must've known her
when she was in Boston.
417
00:19:46,311 --> 00:19:47,521
[clippers snag]
418
00:19:48,230 --> 00:19:49,690
- Okay, I didn't say
nothin' about no Boston.
419
00:19:49,690 --> 00:19:51,984
- No, she, she, she doesn't
know what she's sayin'.
420
00:19:51,984 --> 00:19:52,901
[Malaika stammers]
421
00:19:53,318 --> 00:19:54,319
- Um.
422
00:19:55,237 --> 00:19:56,697
MANNY:
I never lived in no Boston.
423
00:19:56,697 --> 00:19:58,699
Okay? My girl never lived in Boston.
424
00:19:59,950 --> 00:20:02,035
Hey, you need to get the fuck outta here.
- All right, hold on, chill, bro.
425
00:20:02,035 --> 00:20:05,247
We, we just tryna talk to you, that's it.
- Ah, ah, ah, ah, ah.
426
00:20:06,748 --> 00:20:09,793
Who are you? Huh?
Are you that Shani chick?
427
00:20:09,793 --> 00:20:10,878
- Who is Shani?
428
00:20:11,461 --> 00:20:14,256
- Uh, are gonna finish? Please.
429
00:20:15,549 --> 00:20:17,759
- Out. Out. Dale, brother.
- Wait, hold on, bro. Who is Shani?
430
00:20:17,759 --> 00:20:19,595
- Brother, out, out. Come on.
- We're-- I'm goin', I'm goin'.
431
00:20:19,595 --> 00:20:21,388
- All right, my dude, can you
just tell me who Shani is?
432
00:20:21,388 --> 00:20:22,472
Does she have a last name?
433
00:20:22,472 --> 00:20:23,849
What she look like?
- Mama,
434
00:20:23,849 --> 00:20:25,851
you need to leave. Okay?
OWEN: Come on.
435
00:20:25,851 --> 00:20:27,227
Come on, come on.
MANNY: Okay?
436
00:20:27,227 --> 00:20:30,105
- Got you. I, I heard you, bro. Dang.
437
00:20:30,105 --> 00:20:31,190
- What the hell was that?
438
00:20:31,190 --> 00:20:34,985
- That, my loving boyfriend, was intel.
Go.
439
00:20:34,985 --> 00:20:38,280
♪ tense music playing ♪
440
00:20:39,948 --> 00:20:41,200
- Hi.
441
00:20:41,200 --> 00:20:42,659
- Can I show you something?
442
00:20:42,659 --> 00:20:44,161
- Of course.
443
00:20:53,378 --> 00:20:56,215
- It's about the ending, isn't it?
Of Burning Heart?
444
00:20:56,215 --> 00:20:59,426
- [sighs] I don't like to talk about it.
445
00:21:01,428 --> 00:21:05,849
- But do you ever sometimes wonder
if it might hurt less if you did?
446
00:21:09,102 --> 00:21:10,812
- I wrote that ending long before
447
00:21:10,812 --> 00:21:13,273
I ever knew
Burning Heart would get published.
448
00:21:15,901 --> 00:21:19,404
Kenny and I spent
hours talking it through.
449
00:21:20,239 --> 00:21:22,783
No one could talk craft
quite like Kenny, ya know?
450
00:21:25,202 --> 00:21:28,497
We thought we landed it,
but... Richard didn't.
451
00:21:28,497 --> 00:21:32,000
He thought it was
too dark and too much.
452
00:21:32,000 --> 00:21:34,419
- Too much for white people?
453
00:21:35,254 --> 00:21:36,255
- Yeah.
454
00:21:37,339 --> 00:21:38,841
Kenny was livid and so was I.
455
00:21:38,841 --> 00:21:43,220
I mean... but I kept on thinking,
"What if nobody bought this book?
456
00:21:43,220 --> 00:21:46,014
What if all my work was for nothing?"
457
00:21:46,849 --> 00:21:50,936
And so, I convinced myself
that I was changing the ending
458
00:21:50,936 --> 00:21:53,647
for all the Black writers coming after me.
459
00:21:56,024 --> 00:21:57,651
But Kenny didn't see it that way.
460
00:21:58,610 --> 00:22:00,529
She hated Richard for it,
461
00:22:00,529 --> 00:22:03,240
and I'd be lying if I said
I wasn't still angry at him.
462
00:22:04,032 --> 00:22:07,119
But then, I see what Burning Heart became
463
00:22:07,119 --> 00:22:10,998
and I... I can't say
that I fully regret it.
464
00:22:14,585 --> 00:22:18,172
- But isn't that why we should
publish the original ending?
465
00:22:18,172 --> 00:22:20,507
We've come a long way
in the last 35 years.
466
00:22:20,507 --> 00:22:21,550
- Have we?
467
00:22:21,550 --> 00:22:23,385
- Black people are
allowed to be messy now.
468
00:22:23,385 --> 00:22:24,261
[Diana chuckle scoffs]
469
00:22:24,261 --> 00:22:26,889
Haven't you seen
any Shonda Rhimes show ever?
470
00:22:27,806 --> 00:22:30,434
Okay, well, you would love Scandal
based on your coats alone,
471
00:22:30,434 --> 00:22:34,855
but my point is...
we have got to stop compromising.
472
00:22:36,190 --> 00:22:38,734
♪ soft, inspiring music playing ♪
473
00:22:38,734 --> 00:22:39,818
[Diana sighs]
474
00:22:43,947 --> 00:22:46,825
Do you know what this book
did for me when I read it?
475
00:22:47,492 --> 00:22:49,620
It was the first time I saw myself.
476
00:22:50,537 --> 00:22:52,873
It was the first time I realized that
477
00:22:54,499 --> 00:22:57,085
maybe there is a world
outside of Connecticut
478
00:22:57,085 --> 00:22:59,421
that actually held more
possibilities for me.
479
00:23:01,298 --> 00:23:03,967
And the idea that
Burning Heart could get rereleased
480
00:23:03,967 --> 00:23:07,471
with an ending that's even more real,
481
00:23:08,555 --> 00:23:10,557
and complicated,
482
00:23:12,142 --> 00:23:15,604
that would touch not just
the little Nellas of the world,
483
00:23:15,604 --> 00:23:17,814
but the little Kendra Raes, too.
484
00:23:20,275 --> 00:23:23,195
And I keep saying that
I believe in Wagner, but
485
00:23:23,946 --> 00:23:26,782
what I really believe in is this.
486
00:23:30,410 --> 00:23:32,204
[Diana sighs]
487
00:23:35,040 --> 00:23:36,041
- Okay.
488
00:23:37,501 --> 00:23:38,710
[chuckles]
489
00:23:39,044 --> 00:23:40,921
Let's do it.
- Yeah.
490
00:23:41,713 --> 00:23:43,340
[both chuckle]
491
00:23:44,967 --> 00:23:45,801
[Diana exhales]
492
00:23:49,221 --> 00:23:51,306
- And you're sure about this?
493
00:23:53,141 --> 00:23:54,351
- It's time.
494
00:23:56,979 --> 00:23:58,689
I should've never listened to you.
495
00:23:59,231 --> 00:24:00,858
- Di, I'm sorry.
496
00:24:01,608 --> 00:24:03,694
You know I would never
do anything to hurt you.
497
00:24:03,694 --> 00:24:07,114
- From now on,
we're doing things my way.
498
00:24:10,409 --> 00:24:13,412
♪ soft, ambient music playing ♪
499
00:24:16,623 --> 00:24:19,251
[indistinct chatter]
500
00:24:45,652 --> 00:24:47,654
[phone rings]
501
00:24:49,323 --> 00:24:50,616
- What's goin' on?
502
00:24:50,616 --> 00:24:52,826
- Look what happened to your man.
- Ow.
503
00:24:52,826 --> 00:24:54,203
- Oh, no, did a kid do that to you?
504
00:24:54,203 --> 00:24:55,454
- A Latinx barber.
505
00:24:55,454 --> 00:24:56,914
- Oh, my God, just say Dominican.
506
00:24:56,914 --> 00:24:58,498
- Okay, guys, I am 20 minutes
into a 30 minute lunch,
507
00:24:58,498 --> 00:25:00,000
so abridged version, please.
508
00:25:00,000 --> 00:25:02,544
- A'ight, bet.
We found Hazel's boyfriend.
509
00:25:02,544 --> 00:25:03,545
He's a barber.
510
00:25:04,755 --> 00:25:05,756
- [whispers] Why did you do that?
511
00:25:05,756 --> 00:25:07,132
- 'Cause we lookin' out for you.
512
00:25:07,132 --> 00:25:11,136
And sis, when we
said Boston, he flipped.
513
00:25:11,136 --> 00:25:12,846
Somethin' super sus is goin' on there.
514
00:25:12,846 --> 00:25:16,016
Either she lied,
or she's hidin' some former identity,
515
00:25:16,016 --> 00:25:18,227
or s-some even weirder third thing.
516
00:25:18,227 --> 00:25:21,980
- I don't think that it's all that,
but it was definitely strange.
517
00:25:21,980 --> 00:25:23,398
I mean, somethin' happened in Boston.
518
00:25:23,398 --> 00:25:26,193
- Um, what happened was
that her last scam went bad.
519
00:25:26,193 --> 00:25:28,028
No, you need to call Hazel out.
520
00:25:28,028 --> 00:25:29,404
Scammers don't want smoke.
521
00:25:29,404 --> 00:25:32,533
She'll run away to another city,
and you will be free of her ass.
522
00:25:32,533 --> 00:25:35,786
- I cannot just [whispers] accuse
her of being a scammer.
523
00:25:35,786 --> 00:25:36,912
- And why not?
524
00:25:36,912 --> 00:25:38,330
- 'Cause I don't know if I believe it.
525
00:25:39,081 --> 00:25:40,457
I'm gonna say something.
526
00:25:40,457 --> 00:25:42,501
I'm just gonna be a little less
SWAT team than the two of you
527
00:25:42,501 --> 00:25:44,920
and give her a chance
to explain this whole Eva thing.
528
00:25:44,920 --> 00:25:46,463
I mean, there's gotta be an explanation.
529
00:25:46,463 --> 00:25:48,298
- For the record, I agree.
NELLA: Thank you.
530
00:25:48,298 --> 00:25:49,383
You guys know that
she works here, right?
531
00:25:49,383 --> 00:25:50,467
I can't just be takin'
these calls in the middle--
532
00:25:50,467 --> 00:25:53,303
- Is that Malaika? Hi! Hi, Mal.
533
00:25:53,679 --> 00:25:55,222
'Member me from the--
534
00:25:56,265 --> 00:25:58,100
Oh, she hung up.
- Yeah.
535
00:25:58,642 --> 00:25:59,977
- Should we call her back?
536
00:25:59,977 --> 00:26:02,980
[ambient street noise]
537
00:26:03,897 --> 00:26:06,441
- Hey. Hi. [chuckling] Hey.
- Hi. [chuckling]
538
00:26:06,441 --> 00:26:09,069
Hi.
- Um... uh, I just--
539
00:26:10,445 --> 00:26:11,446
Hi.
540
00:26:12,781 --> 00:26:14,908
Could I ask you somethin' kinda crazy?
541
00:26:14,908 --> 00:26:16,910
- Uh, who still buys
cookbooks and maps?
542
00:26:16,910 --> 00:26:18,203
Hell if I know.
- Right?
543
00:26:18,203 --> 00:26:19,288
[laughs]
- That's what I'm sayin'.
544
00:26:19,288 --> 00:26:22,916
- 'Cause, yeah. [sharp inhale]
Um, no, I just, uh--
545
00:26:24,710 --> 00:26:26,837
Okay, have you ever
gone by the name Eva?
546
00:26:28,463 --> 00:26:30,465
♪ ominous music playing ♪
547
00:26:30,465 --> 00:26:31,675
- Who told you that?
548
00:26:33,177 --> 00:26:34,178
- Nobody.
549
00:26:35,053 --> 00:26:36,180
One body. I mean,
550
00:26:37,514 --> 00:26:41,977
uh, I-I-I-I met this guy.
Um... h-he's from Boston
551
00:26:41,977 --> 00:26:43,604
and he thought that maybe
you guys worked together--
552
00:26:43,604 --> 00:26:47,065
- Nella, this is serious.
I need you to be honest with me, okay?
553
00:26:47,065 --> 00:26:48,358
Was it a girl?
554
00:26:48,358 --> 00:26:49,860
A girl with a scar?
555
00:26:49,860 --> 00:26:51,320
♪
556
00:26:52,946 --> 00:26:54,156
Shit.
557
00:26:54,573 --> 00:26:56,158
Please tell me you didn't--
558
00:26:56,158 --> 00:26:58,619
You didn't say anything
to her about me. Pl--
559
00:26:59,411 --> 00:27:01,622
Shit. Shit.
- Oh, my God, of course not.
560
00:27:01,622 --> 00:27:02,623
Um,
561
00:27:02,956 --> 00:27:05,083
[Hazel exhales sharply]
who, who is she?
562
00:27:05,083 --> 00:27:08,086
- She's Shani... She's Shani.
563
00:27:09,338 --> 00:27:11,798
I told you about her, Nella,
that coworker from Boston,
564
00:27:11,798 --> 00:27:13,383
the one who hated me?
565
00:27:13,383 --> 00:27:14,676
Ugh, damn it.
566
00:27:14,676 --> 00:27:15,886
- [sighs] Oh, my God.
567
00:27:15,886 --> 00:27:18,639
I'm-I'm so sorry, I did not connect
568
00:27:18,639 --> 00:27:20,015
those two--
- Ya know, if you told me that someone
569
00:27:20,015 --> 00:27:21,934
used to hate you,
570
00:27:21,934 --> 00:27:26,313
and then some stranger with a scar
started asking me questions about you,
571
00:27:26,313 --> 00:27:29,149
I would come to you, Nella. Damn it!
572
00:27:29,149 --> 00:27:31,318
Oh, my God, she followed me here. I--
573
00:27:31,318 --> 00:27:33,153
Oh, my God, what the fuck am I gonna do?
- Oh, my God.
574
00:27:33,153 --> 00:27:34,947
- Oh, fuck.
- Hey, Hazel, maybe we can
go to the police?
575
00:27:34,947 --> 00:27:35,948
- I already tried that!
576
00:27:35,948 --> 00:27:38,408
If that worked, then I wouldn't
have had to move to a new city
577
00:27:38,408 --> 00:27:39,493
and change my name.
578
00:27:40,202 --> 00:27:41,036
I gotta--
579
00:27:41,036 --> 00:27:43,413
I gotta get home.
I gotta, I gotta get home.
580
00:27:43,413 --> 00:27:46,708
- Uh, can I walk you
to the train or something?
- You have done enough.
581
00:27:46,708 --> 00:27:48,794
Thank you. I'm good.
582
00:27:48,794 --> 00:27:51,547
♪ tense music playing ♪
583
00:27:52,422 --> 00:27:53,757
- [sighs] Shit.
584
00:28:02,516 --> 00:28:03,934
[locks click]
585
00:28:05,143 --> 00:28:07,563
♪ ominous music playing ♪
586
00:28:35,591 --> 00:28:37,426
- You should've left me alone.
587
00:28:39,094 --> 00:28:40,721
[chains rattle]
♪ tense music plays ♪
588
00:28:40,721 --> 00:28:42,598
[grunts]
[rattles chains]
589
00:28:43,265 --> 00:28:46,185
SHANI:
Somebody, help! Help me!
590
00:28:46,185 --> 00:28:47,895
[grunts] Let me go!
591
00:28:48,478 --> 00:28:50,981
♪ Are You Even Real?
by James Blake playing ♪
592
00:28:50,981 --> 00:28:53,859
- ♪ Tell me how you feel ♪
- ♪ Are you even real? ♪
593
00:28:53,859 --> 00:28:55,777
- ♪ Are you even real? ♪
594
00:28:55,777 --> 00:28:57,779
♪
595
00:29:06,413 --> 00:29:12,252
♪ Well, maybe I should
study my reflection ♪
596
00:29:12,252 --> 00:29:14,963
♪ Best to know ♪
597
00:29:14,963 --> 00:29:18,008
♪ How I seem, I seem, I seem ♪
598
00:29:18,008 --> 00:29:20,511
♪ I spend the day ♪
599
00:29:20,511 --> 00:29:23,722
♪ Dreaming of connection ♪
600
00:29:23,722 --> 00:29:26,642
♪ Just to feel ♪
601
00:29:26,642 --> 00:29:28,477
♪ How you feel, you feel ♪
602
00:29:28,477 --> 00:29:30,854
♪ Are you even real? ♪
603
00:29:30,854 --> 00:29:32,814
♪ She said, tell me how you feel ♪
604
00:29:32,814 --> 00:29:36,443
♪ Are you even real,
are you even real? ♪
605
00:29:36,443 --> 00:29:38,445
♪
45396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.