Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,063 --> 00:00:05,026
THIS DRAMA SERIES IS FICTIONAL,
AND IS NOT RELATED IN ANY WAY
2
00:00:05,109 --> 00:00:08,988
TO ACTUAL PLACES, PERSONS,
ORGANIZATIONS, SETTINGS AND EVENTS
3
00:00:10,031 --> 00:00:13,659
INFORMATION IS OUR POWER
4
00:00:17,163 --> 00:00:21,417
MOVING
5
00:00:21,500 --> 00:00:23,711
-YONGJUN: Nothing?
-WOONKYU: No.
6
00:00:23,794 --> 00:00:24,795
YEAR 2003, NIS
7
00:00:24,879 --> 00:00:26,422
He must have left some traces behind.
8
00:00:27,173 --> 00:00:29,383
WOONKYU: Jang Juwon knows our methods
all too well, sir.
9
00:00:29,800 --> 00:00:32,344
He destroyed the CCTVs around his place
and the maintenance office.
10
00:00:32,928 --> 00:00:34,847
He completely erased any trace of himself.
11
00:00:35,431 --> 00:00:37,308
What about tracking his account
or phone network?
12
00:00:37,391 --> 00:00:39,143
He left everything when he fled.
13
00:00:40,519 --> 00:00:41,562
WOONKYU: I'm sorry, sir.
14
00:00:41,645 --> 00:00:43,731
I didn't think he'd run away
with his child overnight so--
15
00:00:43,814 --> 00:00:45,483
It's because of his child.
16
00:00:46,942 --> 00:00:49,111
We aren't sure if she inherited it.
17
00:00:50,029 --> 00:00:51,322
We are sure.
18
00:00:53,324 --> 00:00:55,493
RAEHYUK: I checked again today.
19
00:00:56,869 --> 00:01:00,122
She left the hospital
a week after the accident.
20
00:01:02,041 --> 00:01:03,042
Actually...
21
00:01:04,293 --> 00:01:07,630
it doesn't make sense
that she even survived that accident.
22
00:01:11,634 --> 00:01:15,554
I can assure you
that I take my job very seriously, sir.
23
00:01:16,972 --> 00:01:18,974
Huisoo. Stay there.
24
00:01:19,058 --> 00:01:22,895
(sirens wailing)
25
00:01:30,236 --> 00:01:32,238
(tense music)
26
00:01:34,949 --> 00:01:35,783
(explosion)
27
00:01:44,083 --> 00:01:45,626
(car engine starts)
28
00:01:48,629 --> 00:01:52,299
Jang Juwon's daughter
did inherit his talent.
29
00:01:56,637 --> 00:01:57,555
What is this?
30
00:01:59,473 --> 00:02:01,809
It's a proposal for a project.
31
00:02:03,769 --> 00:02:05,980
"National Talent Development Project."
32
00:02:07,356 --> 00:02:08,858
We'll train children.
33
00:02:09,859 --> 00:02:11,318
It would be worth a shot.
34
00:02:13,487 --> 00:02:15,698
RAEHYUK: We already secured
Lee Jaeman's son.
35
00:02:15,781 --> 00:02:17,783
(Woonkyu scoffs)
Lee Jaeman's son?
36
00:02:18,325 --> 00:02:20,161
What will you do
with a four-year-old child?
37
00:02:20,244 --> 00:02:22,288
That's why it's
a National Talent Development Project.
38
00:02:23,289 --> 00:02:24,415
We must look to the future.
39
00:02:25,124 --> 00:02:27,084
You're starting a project
with just one child?
40
00:02:27,168 --> 00:02:30,337
It isn't just one child.
We can track Jang Juwon and his daughter.
41
00:02:30,421 --> 00:02:31,505
That makes only two.
42
00:02:31,589 --> 00:02:32,715
Three.
43
00:02:36,218 --> 00:02:37,553
Kim Doosik's child.
44
00:02:41,432 --> 00:02:42,975
-DOOSIK: Sure.
-RAEHYUK: Thanks.
45
00:02:44,518 --> 00:02:48,272
(young Bongseok blabbering)
46
00:02:50,774 --> 00:02:51,734
(grunts)
47
00:03:07,124 --> 00:03:08,125
RAEHYUK: I'm sure of it.
48
00:03:09,001 --> 00:03:12,546
My eyes don't miss
even the tiniest detail.
49
00:03:13,130 --> 00:03:16,133
On top of that,
Bongpyeong and Naju also have children.
50
00:03:16,634 --> 00:03:18,594
How will you find those who have fled?
51
00:03:18,677 --> 00:03:21,013
I'm confident
about my ability to investigate.
52
00:03:21,096 --> 00:03:22,264
You know that, don't you, sir?
53
00:03:22,848 --> 00:03:25,768
I'll track them down to the end
and make sure to find them.
54
00:03:26,810 --> 00:03:29,730
RAEHYUK: The current black agents
will grow old one day.
55
00:03:29,813 --> 00:03:31,315
We must be prepared for that.
56
00:03:31,941 --> 00:03:34,944
A change of generation is inevitable.
57
00:03:36,320 --> 00:03:39,240
There might even be more out there.
58
00:03:40,616 --> 00:03:44,161
We must search through the country
to find more talents.
59
00:03:45,162 --> 00:03:46,413
I'll take charge of it, sir.
60
00:03:47,498 --> 00:03:49,458
It'll take a very long time.
61
00:03:50,668 --> 00:03:52,211
So we need an organized system.
62
00:03:52,294 --> 00:03:54,255
An organized system?
63
00:03:54,880 --> 00:03:57,716
RAEHYUK: We must first track down
Kim Doosik's son,
64
00:03:57,800 --> 00:03:59,969
and make our base
within his school district.
65
00:04:00,803 --> 00:04:03,931
All children need to go to school
once they grow up.
66
00:04:05,391 --> 00:04:06,600
School?
67
00:04:06,684 --> 00:04:08,018
Mr. Jo.
68
00:04:08,102 --> 00:04:10,020
I know corruption within private education
is the norm these days,
69
00:04:10,104 --> 00:04:11,814
but how much are you planning on making?
70
00:04:11,897 --> 00:04:12,940
Come on.
71
00:04:13,023 --> 00:04:14,149
Give it a rest.
72
00:04:14,692 --> 00:04:16,610
This is an important matter
for our nation.
73
00:04:20,531 --> 00:04:21,740
It's too risky.
74
00:04:24,868 --> 00:04:25,703
Chief Min.
75
00:04:28,163 --> 00:04:29,331
No, Deputy Director Min.
76
00:04:30,708 --> 00:04:31,875
This is a long-term project.
77
00:04:34,128 --> 00:04:35,713
As our future is at stake,
78
00:04:37,089 --> 00:04:39,591
we need to discover, train,
and continuously manage these talents.
79
00:04:41,260 --> 00:04:42,219
(chuckles)
80
00:04:47,057 --> 00:04:48,100
YONGJUN: All right.
81
00:04:48,684 --> 00:04:49,518
Give it a try.
82
00:04:51,895 --> 00:04:58,902
EPISODE 15: N.T.D.P.
83
00:05:00,112 --> 00:05:02,364
PREVIOUSLY ON MOVING
84
00:05:02,448 --> 00:05:04,658
YONGJUN: Are you taking good care
of the files?
85
00:05:04,742 --> 00:05:05,909
RAEHYUL: Yes, of course.
86
00:05:05,993 --> 00:05:06,869
AUGUST 21, 2018
ASSIGNED HOMEROOM AND COUNSELING
87
00:05:06,952 --> 00:05:09,413
I think there will be
some good results this year.
88
00:05:10,581 --> 00:05:12,166
Hi, I'm Jang Huisoo.
89
00:05:13,042 --> 00:05:14,084
HUISOO: Nice to meet you.
90
00:05:17,546 --> 00:05:18,630
You found one?
91
00:05:18,714 --> 00:05:20,007
You can be friends with her.
92
00:05:20,924 --> 00:05:23,552
-(yells)
-(trunk cracking)
93
00:05:25,095 --> 00:05:28,140
If those files are revealed,
things will grow even more problematic.
94
00:05:33,520 --> 00:05:34,855
What the hell are you?
95
00:05:34,938 --> 00:05:38,484
Does your child go
to Jeongwon High School?
96
00:05:38,567 --> 00:05:41,111
SUNGWOOK: The entrance exams are over
and the semester will be ending soon.
97
00:05:41,195 --> 00:05:42,654
We should finish up the tests.
98
00:05:42,738 --> 00:05:45,240
(creaking)
99
00:05:46,825 --> 00:05:49,912
YONGJUN: It's a new age now.
There are billions of smartphones around.
100
00:05:49,995 --> 00:05:51,872
If someone sees just one of your kids,
101
00:05:51,955 --> 00:05:54,416
the information will spread
like wildfire across the globe.
102
00:05:56,251 --> 00:05:58,253
(tense music)
103
00:06:03,884 --> 00:06:05,552
Go to South Korea.
104
00:06:10,015 --> 00:06:12,017
JEONGWON HIGH SCHOOL
105
00:06:12,101 --> 00:06:14,436
GYM
106
00:06:14,520 --> 00:06:16,688
UNDER CONSTRUCTION
DO NOT USE
107
00:06:21,485 --> 00:06:23,487
(tense music)
108
00:06:30,327 --> 00:06:32,454
-STUDENT 1: Did you see that?
-STUDENT 2: That was sick.
109
00:06:42,172 --> 00:06:48,929
(Kisoo crying in pain)
110
00:07:06,196 --> 00:07:07,489
(door opens, closes)
111
00:07:08,240 --> 00:07:09,074
GANGHOON: Hey.
112
00:07:11,326 --> 00:07:12,161
Was it you?
113
00:07:14,204 --> 00:07:16,748
You acted big about being a bully
and beat up kids.
114
00:07:16,832 --> 00:07:18,959
And this is what you do?
115
00:07:19,042 --> 00:07:20,294
Fuck you.
116
00:07:22,004 --> 00:07:23,922
You're not so different from me.
117
00:07:28,802 --> 00:07:31,305
You're the one who acted big
relying on your strength.
118
00:07:42,357 --> 00:07:43,442
(sighs)
119
00:07:46,653 --> 00:07:47,654
(door closes)
120
00:07:53,535 --> 00:07:55,537
(cell phone buzzing)
121
00:07:55,621 --> 00:07:59,082
JANG HUISOO
122
00:08:03,128 --> 00:08:04,421
GANGHOON: Thanks for the ramyeon.
123
00:08:06,006 --> 00:08:07,132
Sure.
124
00:08:08,050 --> 00:08:09,134
You're not hurt, are you?
125
00:08:09,218 --> 00:08:10,761
No. Thanks to you.
126
00:08:11,803 --> 00:08:12,846
That's good.
127
00:08:20,020 --> 00:08:21,480
Do you have superpowers or something?
128
00:08:25,526 --> 00:08:26,443
Do you?
129
00:08:30,072 --> 00:08:31,573
It's fine if you don't want to tell me.
130
00:08:32,574 --> 00:08:35,035
I'd get a perfect score
on the practical test if I were you.
131
00:08:36,703 --> 00:08:39,581
But I guess it doesn't matter to you
since you got in through early action.
132
00:08:41,959 --> 00:08:43,544
I'm done with my test.
133
00:08:44,253 --> 00:08:45,254
Your test?
134
00:08:46,338 --> 00:08:48,799
-You mean your early action admission?
-Not that.
135
00:08:49,216 --> 00:08:51,802
I'm not going to college.
I want to work for the government.
136
00:08:51,885 --> 00:08:53,053
(Huisoo exclaims)
137
00:08:54,012 --> 00:08:56,265
That's right.
You even had different textbooks.
138
00:08:56,348 --> 00:08:58,892
And you stayed until late
even after your early action application.
139
00:09:00,185 --> 00:09:03,480
That was because I didn't want
to go home early.
140
00:09:04,147 --> 00:09:05,691
GANGHOON: I'm going to the library, Mom.
141
00:09:05,774 --> 00:09:07,609
MS. SHIN: Okay. Take care on your way.
142
00:09:07,693 --> 00:09:10,195
3 YEARS AGO
143
00:09:10,279 --> 00:09:11,488
(can rustling)
144
00:09:12,447 --> 00:09:13,282
(clanks)
145
00:09:20,038 --> 00:09:21,540
-(sighs)
-(can rustling)
146
00:09:24,418 --> 00:09:25,544
(can clatters)
147
00:09:28,171 --> 00:09:29,673
I'm off, Dad.
148
00:09:30,424 --> 00:09:32,175
HOON'S SUPERMARKET
149
00:09:32,259 --> 00:09:34,595
See you later, Ganghoon.
150
00:09:36,513 --> 00:09:37,806
GANGHOON: You know my father?
151
00:09:38,473 --> 00:09:39,433
RAEHYUK: Yes.
152
00:09:40,267 --> 00:09:42,686
Mr. Lee Jaeman.
He has two previous convictions.
153
00:09:43,937 --> 00:09:45,230
His first crime was violence,
154
00:09:45,314 --> 00:09:49,276
and his second one was injuring
government workers using violence.
155
00:09:50,319 --> 00:09:52,821
He received additional punishment
for committing the same crime.
156
00:09:53,488 --> 00:09:55,657
Even after he finished
his ten-year sentence,
157
00:09:55,741 --> 00:09:57,409
he is still on probation.
158
00:10:01,580 --> 00:10:04,041
Isn't your father always home?
159
00:10:04,583 --> 00:10:05,417
Or more like,
160
00:10:06,543 --> 00:10:08,795
doesn't he have to stay home?
161
00:10:11,214 --> 00:10:12,049
Who are you?
162
00:10:13,091 --> 00:10:13,925
Me?
163
00:10:15,636 --> 00:10:16,678
I'm a principal.
164
00:10:17,846 --> 00:10:18,847
(sniffs)
165
00:10:18,930 --> 00:10:20,766
Didn't I say that I was a principal?
166
00:10:22,225 --> 00:10:23,435
You're a principal?
167
00:10:23,518 --> 00:10:24,645
(Raehyuk chuckles)
168
00:10:27,689 --> 00:10:28,607
(Raehyuk sighs)
169
00:10:29,191 --> 00:10:30,609
You could say I have two jobs.
170
00:10:33,445 --> 00:10:35,489
NATIONAL INTELLIGENCE SERVICE
SECTION CHIEF JO RAEHYUK
171
00:10:37,699 --> 00:10:40,535
My goodness. What's there to hesitate?
172
00:10:40,619 --> 00:10:42,120
Your family is struggling financially.
173
00:10:42,204 --> 00:10:44,289
And this will solve your future prospects
174
00:10:44,373 --> 00:10:46,208
as well as erase your father's records.
175
00:10:47,834 --> 00:10:50,504
Think hard about this.
176
00:10:50,587 --> 00:10:52,214
You're going to high school next year.
177
00:10:52,714 --> 00:10:53,632
(Raehyuk sniffs)
178
00:10:55,008 --> 00:10:56,218
Come to our school.
179
00:10:57,302 --> 00:11:01,556
HUISOO: I guess you decided
on your career path from early on.
180
00:11:01,640 --> 00:11:03,016
I decided on mine just this year.
181
00:11:03,517 --> 00:11:04,643
I'm jealous.
182
00:11:07,896 --> 00:11:09,898
Let's eat up. Classes are almost over.
183
00:11:11,316 --> 00:11:12,150
Han Byul.
184
00:11:12,234 --> 00:11:15,028
Don't you know that you can't film things
for YouTube and such at school?
185
00:11:15,112 --> 00:11:18,407
I'll hold on to this
and give it back to you when you graduate.
186
00:11:19,658 --> 00:11:21,702
-Mr. Yoon.
-You may go.
187
00:11:30,544 --> 00:11:33,755
(cell phone buzzing)
188
00:11:39,761 --> 00:11:40,887
(knocks on door)
189
00:11:41,680 --> 00:11:42,514
Come in.
190
00:11:48,687 --> 00:11:51,648
Did you ask to see me? What is this about?
191
00:11:53,942 --> 00:11:56,111
What's your thought
on the accident in the auditorium?
192
00:12:00,615 --> 00:12:02,200
Do you think I did it?
193
00:12:04,411 --> 00:12:05,328
(scoffs)
194
00:12:06,747 --> 00:12:08,373
The semester is almost over.
195
00:12:14,546 --> 00:12:15,505
Okay.
196
00:12:16,089 --> 00:12:16,923
You may go.
197
00:12:32,063 --> 00:12:35,859
CAREER GUIDANCE ROOM
198
00:12:35,942 --> 00:12:38,278
(tense music)
199
00:12:43,533 --> 00:12:45,285
-Hey, isn't that them?
-By the way,
200
00:12:45,368 --> 00:12:47,204
don't tell the others
what I told you earlier.
201
00:12:47,662 --> 00:12:48,663
Keep it to yourself.
202
00:12:49,206 --> 00:12:50,040
Okay.
203
00:12:53,001 --> 00:12:55,545
Thanks for that day.
204
00:12:57,005 --> 00:12:57,839
No worries.
205
00:13:11,061 --> 00:13:14,523
Maybe I could do it, too.
206
00:13:15,065 --> 00:13:18,902
Maybe I could fly faster
and higher than I can right now.
207
00:13:19,486 --> 00:13:20,320
I...
208
00:13:20,904 --> 00:13:22,155
I want to fly, Mom!
209
00:13:22,239 --> 00:13:24,658
Do you want to end up like your dad?
210
00:13:33,625 --> 00:13:35,752
I just met with Mr. Yoon.
211
00:13:35,836 --> 00:13:37,003
Why?
212
00:13:37,087 --> 00:13:39,506
He confiscated my camera,
because I filmed at school.
213
00:13:39,589 --> 00:13:40,882
All of a sudden?
214
00:13:41,258 --> 00:13:42,968
I don't get it.
215
00:13:43,051 --> 00:13:45,053
He didn't mind before.
Why is he suddenly doing this?
216
00:13:45,136 --> 00:13:46,930
For real. That's a shame.
217
00:13:47,180 --> 00:13:48,807
I'm sure he'll give it back later.
218
00:13:49,432 --> 00:13:51,268
My YouTube account was deleted, too.
219
00:13:51,351 --> 00:13:53,144
STUDENT 3: Why? Were you blocked?
220
00:13:53,854 --> 00:13:56,690
I don't know.
I didn't violate any regulations.
221
00:13:57,232 --> 00:14:00,110
Ugh! I had over 200,000 views.
222
00:14:00,193 --> 00:14:02,153
-It's driving me nuts.
-STUDENT 4: That really is a shame.
223
00:14:02,237 --> 00:14:03,822
Maybe your account was hacked.
224
00:14:04,114 --> 00:14:06,908
Open a new account
and post that video again.
225
00:14:07,284 --> 00:14:10,453
I'm going to at least get
my memory card back.
226
00:14:10,537 --> 00:14:11,705
STUDENT 5: You don't know where it is.
227
00:14:11,788 --> 00:14:14,332
-STUDENT 4: She's right.
-HAN BYUL: Would it be on Mr. Choi's desk?
228
00:14:14,416 --> 00:14:16,001
-STUDENT 5: Or Mr. Yoon's desk?
-HAN BYUL: They're here.
229
00:14:16,084 --> 00:14:18,086
(whispers)
Hey, the class president is here.
230
00:14:19,963 --> 00:14:21,506
What's going on between them?
231
00:14:29,639 --> 00:14:30,473
Take your seats.
232
00:14:31,975 --> 00:14:33,602
COLLEGE ENTRANCE EXAMS ARE OVER!
WE'RE FREE!
233
00:14:33,685 --> 00:14:35,395
(clears throat)
All right.
234
00:14:36,104 --> 00:14:39,274
Since there was
the auditorium accident yesterday,
235
00:14:39,357 --> 00:14:41,818
all after-school classes
are canceled today.
236
00:14:41,902 --> 00:14:43,111
(students exclaim)
237
00:14:43,194 --> 00:14:45,447
Don't stay at school for no reason.
238
00:14:45,530 --> 00:14:47,115
Just go home.
239
00:14:47,198 --> 00:14:48,533
STUDENTS: Yes, sir!
240
00:14:48,617 --> 00:14:49,451
That's it.
241
00:14:51,536 --> 00:14:53,330
GANGHOON: Attention. Bow.
242
00:14:53,747 --> 00:14:55,248
STUDENTS: We love you.
243
00:14:55,332 --> 00:14:57,167
-Jang Huisoo.
-Yes.
244
00:14:57,250 --> 00:14:59,461
-Come to the career guidance room.
-HUISOO: Yes, sir.
245
00:14:59,544 --> 00:15:02,130
(speaker chiming)
246
00:15:02,213 --> 00:15:04,215
(overlapping chatter)
247
00:15:14,225 --> 00:15:15,101
Aren't you going home?
248
00:15:31,409 --> 00:15:32,535
PORTABLE CHARGER
249
00:15:32,619 --> 00:15:34,162
ILHWAN: You couldn't train yesterday,
could you?
250
00:15:34,245 --> 00:15:35,246
No.
251
00:15:35,330 --> 00:15:40,210
The auditorium will be under construction,
so you won't be able to train there.
252
00:15:40,293 --> 00:15:43,129
There's a sports center at Dunchon-dong.
253
00:15:43,213 --> 00:15:44,923
I think you'll have to train there.
254
00:15:45,006 --> 00:15:46,841
They have all the exercise equipment,
255
00:15:46,925 --> 00:15:49,219
and it'll be nice and empty
since it's closed to the public.
256
00:15:49,302 --> 00:15:50,220
All of a sudden?
257
00:15:50,303 --> 00:15:54,307
It seems sudden, but you'll get behind
if you slack for even a day.
258
00:15:54,391 --> 00:15:57,686
You should really be focusing
on your practical test right now.
259
00:15:57,769 --> 00:15:59,729
You need to get into college, don't you?
260
00:16:00,230 --> 00:16:02,941
This is a notice for a field study
outside of school. Take it.
261
00:16:05,193 --> 00:16:06,027
Okay.
262
00:16:06,736 --> 00:16:07,946
Thank you, sir.
263
00:16:12,409 --> 00:16:13,410
-Hey.
-(gasps)
264
00:16:13,994 --> 00:16:15,161
You scared me.
265
00:16:15,245 --> 00:16:16,079
What?
266
00:16:18,081 --> 00:16:19,416
What did Choi Ilhwan say?
267
00:16:20,375 --> 00:16:21,376
Nothing much.
268
00:16:27,507 --> 00:16:30,135
You better watch out. Don't trust anybody.
269
00:16:35,348 --> 00:16:36,349
What the heck?
270
00:16:39,978 --> 00:16:40,937
Were you waiting for me?
271
00:16:41,021 --> 00:16:42,188
Yes. I mean, no.
272
00:16:42,689 --> 00:16:44,441
Is it a yes or a no?
273
00:16:45,191 --> 00:16:46,776
I was just thinking about something.
274
00:16:46,860 --> 00:16:49,154
Aren't you going home?
We don't have study hall anymore.
275
00:16:49,237 --> 00:16:50,196
I was about to head out.
276
00:16:52,240 --> 00:16:53,908
What's going on with you all day?
277
00:16:55,243 --> 00:16:56,244
Where's your water bag?
278
00:16:57,787 --> 00:16:59,080
I didn't bring it.
279
00:16:59,164 --> 00:16:59,998
HUISOO: Why not?
280
00:17:00,081 --> 00:17:01,791
I'm going to get used to not having it.
281
00:17:02,375 --> 00:17:03,668
Does your mom know about this?
282
00:17:03,752 --> 00:17:04,919
Yeah.
283
00:17:05,003 --> 00:17:06,546
I had a long chat with her.
284
00:17:07,672 --> 00:17:08,673
Are you going to be okay?
285
00:17:09,799 --> 00:17:11,468
I can't live like this forever.
286
00:17:11,551 --> 00:17:15,638
I want to run when I have to run
from now on.
287
00:17:17,557 --> 00:17:19,601
Is this about what happened at...
288
00:17:31,821 --> 00:17:32,655
Never mind.
289
00:17:34,491 --> 00:17:37,077
I don't wear weights at home,
and I do totally fine.
290
00:17:40,455 --> 00:17:42,040
As long as you're not around...
291
00:17:48,338 --> 00:17:50,465
What are you doing?
292
00:17:53,051 --> 00:17:55,053
(light music)
293
00:18:08,608 --> 00:18:09,776
I'm worried about you.
294
00:18:11,277 --> 00:18:12,403
Let's go.
295
00:18:12,487 --> 00:18:13,321
Where?
296
00:18:13,905 --> 00:18:15,323
HUISOO: The sports center in Dunchon-dong.
297
00:18:15,406 --> 00:18:17,283
-Mr. Choi told me to go there.
-BONGSEOK: I see.
298
00:18:17,367 --> 00:18:18,701
But what about dinner?
299
00:18:28,002 --> 00:18:29,629
What are you still doing at school?
300
00:18:30,755 --> 00:18:32,924
All the other kids went home.
You should hurry up and...
301
00:18:38,054 --> 00:18:39,222
Why, that bastard...
302
00:18:45,854 --> 00:18:46,938
(sighs)
303
00:18:49,899 --> 00:18:56,239
PRINCIPAL'S OFFICE
304
00:19:10,420 --> 00:19:13,131
TEACHER 1: Would that be better
for the kids?
305
00:19:13,256 --> 00:19:16,050
TEACHER 2: I hope so.
My class totally flunked it.
306
00:19:16,759 --> 00:19:17,760
Aren't you cold?
307
00:19:18,887 --> 00:19:19,721
You think?
308
00:19:20,597 --> 00:19:21,639
Are you really not cold?
309
00:19:21,723 --> 00:19:23,933
No, I've never even had a cold.
310
00:19:25,560 --> 00:19:27,562
-Still--
-It's okay. I'm really not cold.
311
00:19:27,645 --> 00:19:29,814
-But still--
-You're being weird.
312
00:19:31,149 --> 00:19:32,525
Then take this at least.
313
00:19:33,067 --> 00:19:34,652
This gets pretty warm.
314
00:19:41,451 --> 00:19:42,702
How warm.
315
00:19:42,785 --> 00:19:43,995
Isn't it?
316
00:19:44,078 --> 00:19:44,913
I meant you.
317
00:19:49,500 --> 00:19:52,337
STUDY HALL
318
00:20:04,682 --> 00:20:05,642
(chair scrapes)
319
00:20:06,976 --> 00:20:08,228
I'm really okay.
320
00:20:08,937 --> 00:20:11,189
You don't believe me
when I say I'm okay, either.
321
00:20:11,731 --> 00:20:14,275
I do believe you. I just get worried.
322
00:20:14,943 --> 00:20:15,985
-I know.
-(grunts)
323
00:20:17,528 --> 00:20:18,488
HUISOO: I'm hungry.
324
00:20:18,571 --> 00:20:20,281
-Let's grab dinner.
-BONGSEOK: How about tteokbokki?
325
00:20:20,365 --> 00:20:22,200
-HUISOO: Tteokbokki? Okay.
-BONGSEOK: Let's go.
326
00:20:24,994 --> 00:20:28,248
TEMPORARILY CLOSED
327
00:20:32,627 --> 00:20:34,629
(tense music)
328
00:21:00,738 --> 00:21:01,698
(sighs)
329
00:21:19,757 --> 00:21:23,845
MIHYUN: There is another student
with powers
330
00:21:25,805 --> 00:21:29,559
at the same school and in the same class.
331
00:21:32,312 --> 00:21:33,438
Is it just a coincidence?
332
00:21:47,076 --> 00:21:47,910
No.
333
00:21:49,537 --> 00:21:50,747
There could actually...
334
00:21:53,041 --> 00:21:54,917
be more than one.
335
00:21:55,001 --> 00:21:56,586
DEEP FRYER
336
00:21:56,669 --> 00:21:58,004
(beeping)
337
00:21:58,087 --> 00:21:59,088
(sighs)
338
00:22:02,633 --> 00:22:04,260
(Juwon groans)
339
00:22:09,932 --> 00:22:13,561
(breathing sharply)
340
00:22:18,775 --> 00:22:19,942
(sighs)
341
00:22:20,026 --> 00:22:22,653
(flesh squelching)
342
00:22:53,142 --> 00:22:54,268
Good evening.
343
00:22:55,061 --> 00:22:56,437
-Good evening.
-(chuckles)
344
00:22:56,521 --> 00:22:57,355
Hey.
345
00:22:58,147 --> 00:22:59,148
For two people, please.
346
00:23:02,318 --> 00:23:03,403
I have a cell phone now.
347
00:23:03,986 --> 00:23:05,279
I said I'd pay for yours one day.
348
00:23:05,863 --> 00:23:08,116
Actually, why are you two going this way?
349
00:23:08,199 --> 00:23:09,200
Are you on a date?
350
00:23:09,283 --> 00:23:10,326
I'm on my way to train.
351
00:23:10,410 --> 00:23:11,911
GYEDO: You're preparing for a PE major?
352
00:23:11,994 --> 00:23:14,205
-I also used to prepare for that.
-(Huisoo gasps)
353
00:23:14,872 --> 00:23:16,040
I went to your school, too.
354
00:23:16,541 --> 00:23:17,959
Oh, my gosh. That's awesome.
355
00:23:18,459 --> 00:23:20,628
-BONGSEOK: Then he's our senior.
-HUISOO: Keep moving.
356
00:23:21,629 --> 00:23:23,589
Where should we sit? There?
357
00:23:23,673 --> 00:23:24,799
Sir, wait.
358
00:23:25,299 --> 00:23:27,301
It didn't register. Try it again.
359
00:23:33,141 --> 00:23:35,435
-HUISOO: This charger really is big.
-BONGSEOK: I know, right?
360
00:23:36,894 --> 00:23:37,937
HUISOO: It's so warm.
361
00:23:40,481 --> 00:23:41,441
It's still warm, right?
362
00:23:41,524 --> 00:23:42,525
GYEDO: Is it not working?
363
00:23:43,067 --> 00:23:45,570
Do you have a transit card or some cash?
364
00:23:47,572 --> 00:23:48,823
May I see your phone?
365
00:23:53,536 --> 00:23:56,372
Maybe the transit card isn't set up.
366
00:23:59,375 --> 00:24:02,670
You can't register
a transit card with this.
367
00:24:04,755 --> 00:24:06,007
(electricity crackles)
368
00:24:07,592 --> 00:24:09,594
(tense music)
369
00:24:15,016 --> 00:24:16,184
JUNHWA: Give me back my phone.
370
00:24:17,435 --> 00:24:18,478
Sorry?
371
00:24:19,353 --> 00:24:20,188
Oh, right.
372
00:24:21,063 --> 00:24:22,940
I'll let you get on for today.
373
00:24:27,445 --> 00:24:29,405
BONGSEOK: I want to eat more tteokbokki.
374
00:24:30,781 --> 00:24:32,492
-I also want some gimbap.
-HUISOO: For real?
375
00:24:36,662 --> 00:24:37,955
(bus door closing)
376
00:24:45,963 --> 00:24:48,049
BONGSEOK: The driver...
No, our senior up there...
377
00:24:49,091 --> 00:24:49,926
He's Bungaeman.
378
00:24:50,843 --> 00:24:51,677
Bungaeman?
379
00:24:52,094 --> 00:24:53,554
Don't you know Bungaeman?
380
00:24:54,305 --> 00:24:57,183
(chanting)
Bungaeman. Bungaeman.
381
00:24:57,266 --> 00:24:59,060
Lightning. Lightning.
382
00:24:59,769 --> 00:25:01,729
Lightning Power.
383
00:25:01,812 --> 00:25:02,730
(chuckles)
384
00:25:02,813 --> 00:25:04,607
-Calm down.
-Okay.
385
00:25:05,942 --> 00:25:07,610
He was the second Bungaeman.
386
00:25:07,693 --> 00:25:08,819
-HUISOO: The second?
-Yes.
387
00:25:08,903 --> 00:25:10,488
HUISOO: But he's not anymore.
388
00:25:10,571 --> 00:25:12,198
BONGSEOK: Still...
389
00:25:12,281 --> 00:25:15,159
Once a hero, always a hero.
390
00:25:18,496 --> 00:25:21,082
Lightning Power.
(Bongseok chuckles)
391
00:25:21,165 --> 00:25:24,335
The Bungaeman that I had been waiting for
showed up right before my eyes.
392
00:25:24,418 --> 00:25:27,004
I got so nervous
that I couldn't even act like I knew him.
393
00:25:27,088 --> 00:25:29,674
All I could say was good morning.
394
00:25:29,757 --> 00:25:30,591
HUISOO: Is that so?
395
00:25:31,968 --> 00:25:33,761
-BONGSEOK: He was my superhero.
-HUISOO: All right.
396
00:25:33,844 --> 00:25:35,096
BONGSEOK: He was my hero.
397
00:25:35,179 --> 00:25:36,681
-I see.
-Yes.
398
00:25:37,890 --> 00:25:38,808
BONGSEOK: He's so cool.
399
00:25:38,891 --> 00:25:40,893
(tense music)
400
00:25:57,660 --> 00:25:59,245
JEONGWON HIGH SCHOOL
401
00:26:01,998 --> 00:26:03,207
Is everyone out?
402
00:26:03,916 --> 00:26:06,586
-Who's on night duty?
-Mr. Choi Ilhwan.
403
00:26:06,669 --> 00:26:08,296
Then everyone should be out
except for him.
404
00:26:08,379 --> 00:26:09,672
Okay.
405
00:26:09,755 --> 00:26:11,299
-Goodbye.
-Bye.
406
00:26:11,382 --> 00:26:12,508
-Take care.
-Bye.
407
00:26:15,386 --> 00:26:18,180
(gate clanks)
408
00:26:22,893 --> 00:26:24,770
Outsiders cannot enter after school hours.
409
00:26:24,854 --> 00:26:27,064
I'm not an outsider. I'm a parent.
410
00:26:28,190 --> 00:26:29,400
What brings you here, ma'am?
411
00:26:29,984 --> 00:26:33,029
I'm here to see Mr. Choi Ilhwan
of 12th-grade class 3.
412
00:26:33,112 --> 00:26:34,238
I'd like to speak with him.
413
00:26:39,493 --> 00:26:42,288
Go to the career guidance room
on the fourth floor.
414
00:26:42,997 --> 00:26:44,790
-Thank you.
-No problem.
415
00:27:00,431 --> 00:27:04,268
(cell phone ringing)
416
00:27:07,146 --> 00:27:08,064
Yes, Mom?
417
00:27:08,564 --> 00:27:09,482
MIHYUN: Where are you?
418
00:27:10,274 --> 00:27:11,108
I'm...
419
00:27:12,485 --> 00:27:14,195
I'm on my way home.
420
00:27:15,655 --> 00:27:17,740
I'm outside. Go straight home.
421
00:27:18,658 --> 00:27:21,869
I might be home late,
so go ahead and eat first.
422
00:27:24,205 --> 00:27:26,582
(suspenseful music)
423
00:27:28,834 --> 00:27:30,586
-Was that your mom?
-Yeah.
424
00:27:31,420 --> 00:27:32,505
So you're on your way home?
425
00:27:33,172 --> 00:27:34,131
That's...
426
00:27:34,757 --> 00:27:37,593
This bus has a circular route,
so I am on my way home.
427
00:27:37,677 --> 00:27:38,886
You lied to your mom.
428
00:27:41,722 --> 00:27:43,391
She isn't home.
429
00:27:43,474 --> 00:27:45,226
I can go home a little late today.
430
00:27:45,309 --> 00:27:46,394
What a bad son.
431
00:27:47,853 --> 00:27:49,313
I can help you with your training.
432
00:27:50,648 --> 00:27:52,566
-What a great guy.
-Yeah.
433
00:27:52,650 --> 00:27:55,236
(cell phone chiming)
434
00:27:58,864 --> 00:27:59,949
Yeah, Dad?
435
00:28:00,408 --> 00:28:01,450
JUWON: Where are you?
436
00:28:01,534 --> 00:28:03,035
I'm headed to the sports center
in Dunchon-dong.
437
00:28:04,912 --> 00:28:06,205
A sports center?
438
00:28:06,288 --> 00:28:09,417
HUISOO: Yes, the auditorium is closed,
so Mr. Choi introduced me to this place.
439
00:28:09,500 --> 00:28:10,793
He did?
440
00:28:12,962 --> 00:28:15,506
Huisoo, don't go wandering about today.
441
00:28:15,589 --> 00:28:17,049
Go straight home. Okay?
442
00:28:17,133 --> 00:28:19,677
Okay. I'll go straight home.
443
00:28:25,725 --> 00:28:26,809
Aren't you getting off?
444
00:28:27,810 --> 00:28:29,770
Why? I need to train.
445
00:28:31,814 --> 00:28:33,649
-What a bad daughter.
-What?
446
00:28:34,358 --> 00:28:35,317
Nothing.
447
00:28:46,871 --> 00:28:49,582
(suspenseful music continues)
448
00:29:07,600 --> 00:29:09,226
ANNEX
449
00:29:42,676 --> 00:29:43,511
It's me.
450
00:29:44,386 --> 00:29:46,764
Lee Mihyun and Guryongpo
are at the school right now.
451
00:29:58,025 --> 00:29:59,026
(knocks on door)
452
00:29:59,485 --> 00:30:00,611
ILHWAN: Come in.
453
00:30:05,032 --> 00:30:05,991
Come...
454
00:30:10,329 --> 00:30:12,289
Are you Mr. Choi Ilhwan?
455
00:30:13,457 --> 00:30:15,209
Yes, that's me.
456
00:30:21,298 --> 00:30:23,676
I'm sorry that this is all I can offer.
457
00:30:25,553 --> 00:30:26,512
(Ilhwan groans)
458
00:30:33,477 --> 00:30:36,146
I heard there was an accident at school.
459
00:30:36,814 --> 00:30:38,440
May I ask what happened?
460
00:30:38,524 --> 00:30:40,651
Oh, that? You see...
461
00:30:41,443 --> 00:30:45,948
It was a small accident caused
by some old equipment at the auditorium.
462
00:30:46,031 --> 00:30:48,617
Thankfully, there weren't any injuries.
463
00:30:48,701 --> 00:30:49,994
No one was hurt.
464
00:30:50,077 --> 00:30:51,745
-I'm glad to hear that.
-Yes.
465
00:30:52,496 --> 00:30:54,498
I heard that a student stopped
the accident.
466
00:30:54,582 --> 00:30:55,958
Who was that student?
467
00:30:56,041 --> 00:30:57,543
Our class president.
468
00:30:57,626 --> 00:30:59,211
What is that student's name?
469
00:30:59,295 --> 00:31:00,838
His name is Lee Ganghoon.
470
00:31:00,921 --> 00:31:02,298
Does he have superpowers?
471
00:31:05,593 --> 00:31:06,468
(scoffs)
472
00:31:08,804 --> 00:31:11,140
Kids like stories like that, don't they?
473
00:31:11,223 --> 00:31:12,099
(chuckles)
474
00:31:12,182 --> 00:31:15,227
Well, that student is pretty athletic.
475
00:31:15,311 --> 00:31:17,605
But calling that a superpower
would be a bit much.
476
00:31:18,230 --> 00:31:19,857
My child saw it, too.
477
00:31:22,526 --> 00:31:26,572
Because the situation was quite tense,
478
00:31:26,655 --> 00:31:31,577
perhaps the students exaggerated
what they saw.
479
00:31:32,077 --> 00:31:36,373
Think about it. A guy saved a girl
from a dangerous situation.
480
00:31:37,082 --> 00:31:40,002
For impressionable children,
481
00:31:40,085 --> 00:31:44,548
he may have looked
as if he had superpowers.
482
00:31:45,257 --> 00:31:46,300
Is that...
483
00:31:48,010 --> 00:31:49,553
what my child would have felt as well?
484
00:31:50,346 --> 00:31:51,597
I suppose so.
485
00:31:51,680 --> 00:31:55,392
He probably looked cool to him
as a fellow guy.
486
00:32:03,025 --> 00:32:04,902
The school must've gotten rowdy.
487
00:32:05,486 --> 00:32:06,320
You're right.
488
00:32:07,738 --> 00:32:14,453
It has, but our school's atmosphere
is focused on academic pursuits,
489
00:32:14,536 --> 00:32:16,747
so we were able to resolve it quietly.
490
00:32:17,414 --> 00:32:18,248
I see.
491
00:32:19,124 --> 00:32:23,420
Anyway, this won't affect
my child's college entrance, would it?
492
00:32:23,504 --> 00:32:26,090
Of course not.
The college entrance exams are over,
493
00:32:26,882 --> 00:32:30,761
and this won't affect
the remaining classes either.
494
00:32:30,844 --> 00:32:32,846
I'm worried since my child
doesn't have good grades.
495
00:32:33,639 --> 00:32:37,810
Bongseok may not have the best grades,
496
00:32:37,893 --> 00:32:41,480
but he'll have no trouble going to college
within his grade level.
497
00:32:44,608 --> 00:32:46,860
How did you know I was Bongseok's mom?
498
00:32:49,738 --> 00:32:52,074
(tense music)
499
00:33:16,473 --> 00:33:17,725
-(Kisoo screams)
-ILHWAN: Kisoo!
500
00:33:17,808 --> 00:33:18,767
(Kisoo crying)
501
00:33:18,851 --> 00:33:20,978
Kisoo! What happened here?
502
00:33:21,729 --> 00:33:24,565
What are you doing? Call an ambulance!
503
00:33:26,191 --> 00:33:28,485
ILHWAN: It's really swollen.
504
00:33:28,944 --> 00:33:29,987
Hold still.
505
00:33:30,738 --> 00:33:31,864
What are you doing?
506
00:33:48,714 --> 00:33:51,717
JEONGWON HIGH SCHOOL
507
00:33:57,598 --> 00:33:58,432
JUWON: Excuse me.
508
00:33:59,641 --> 00:34:00,476
(mutters)
509
00:34:10,277 --> 00:34:11,278
And you are?
510
00:34:11,945 --> 00:34:14,948
I'm a parent,
and I need to speak to the teacher.
511
00:34:16,116 --> 00:34:18,368
Is the homeroom teacher
for 12th-grade class 3 here?
512
00:34:23,582 --> 00:34:26,085
Did you make an appointment?
513
00:34:26,168 --> 00:34:27,002
No.
514
00:34:33,050 --> 00:34:36,428
There was an accident at school,
so we have orders to inspect it.
515
00:34:36,929 --> 00:34:39,264
Since it was
from the Ministry of Education,
516
00:34:39,848 --> 00:34:41,892
we'll have shortened school hours
until it's finished.
517
00:34:42,476 --> 00:34:45,854
As you can see,
no one's here since classes are over.
518
00:34:50,400 --> 00:34:53,529
Then may I take a look around the school?
519
00:34:55,656 --> 00:34:56,532
(chuckles)
520
00:34:57,533 --> 00:34:59,618
-That's--
-Since classes are over,
521
00:35:00,452 --> 00:35:02,204
I don't think I'll be a bother.
522
00:35:05,749 --> 00:35:08,043
-You're an outsider.
-I'm a parent.
523
00:35:12,881 --> 00:35:15,217
All right. Go ahead.
524
00:35:22,766 --> 00:35:27,187
(watch beeping)
525
00:35:32,693 --> 00:35:36,113
NATIONAL INTELLIGENCE STUDIES
526
00:35:47,666 --> 00:35:49,793
PRINCIPAL'S OFFICE
527
00:36:20,824 --> 00:36:21,783
(shoes clack)
528
00:36:31,043 --> 00:36:32,127
(door closes over headphone)
529
00:37:36,900 --> 00:37:39,319
(tense music)
530
00:37:43,782 --> 00:37:46,910
AUTOMATED VOICE:
This stop is Dunchon Shopping Center.
531
00:37:46,994 --> 00:37:48,412
-BONGSEOK: Are we here?
-HUISOO: Yes.
532
00:37:48,495 --> 00:37:50,831
AUTOMATED VOICE: The next stop
is Dunchon Neighborhood Park.
533
00:37:56,128 --> 00:37:57,212
BONGSEOK: What will you do today?
534
00:37:59,548 --> 00:38:00,549
Long jumps?
535
00:38:01,675 --> 00:38:03,302
-Long jumps?
-Should I do something else?
536
00:38:07,639 --> 00:38:09,808
I never told you that I'm Bongseok's mom.
537
00:38:14,104 --> 00:38:16,565
I saw you on Bongseok's social media.
538
00:38:18,400 --> 00:38:21,611
Pardon me for saying this,
but Bongseok is raised by a single parent,
539
00:38:21,695 --> 00:38:25,157
so I've shown a little more care for him.
540
00:38:26,283 --> 00:38:27,993
ILHWAN (on headphone): Is something wrong?
541
00:38:28,452 --> 00:38:29,619
MIHYUN (on headphone): No, there isn't.
542
00:38:30,287 --> 00:38:31,455
I apologize.
543
00:38:32,122 --> 00:38:36,043
We will try even harder,
544
00:38:36,543 --> 00:38:39,880
so that there won't be
any accidents like this again.
545
00:38:44,051 --> 00:38:46,136
If that's all you wanted to discuss...
546
00:38:49,723 --> 00:38:50,557
Mr. Choi.
547
00:38:51,433 --> 00:38:52,267
Yes?
548
00:38:53,435 --> 00:38:56,938
When did you start doing this work?
549
00:38:59,232 --> 00:39:00,400
What do you mean?
550
00:39:00,484 --> 00:39:02,319
When did you start teaching?
551
00:39:27,219 --> 00:39:28,053
No way.
552
00:39:30,680 --> 00:39:31,848
It can't be.
553
00:39:38,563 --> 00:39:40,524
SUNGWOOK: Where did he go?
554
00:39:40,607 --> 00:39:43,360
(tense music)
555
00:40:03,672 --> 00:40:05,340
-Who are you?
-(gasps)
556
00:40:07,342 --> 00:40:08,593
(static)
557
00:40:09,761 --> 00:40:12,013
(breathing shakily)
558
00:40:12,097 --> 00:40:19,062
WORKING PAINSTAKINGLY HARD
FOR THE HAPPINESS OF HAVING MY OWN HOME
559
00:40:22,190 --> 00:40:23,608
What is on the files?
560
00:40:26,027 --> 00:40:28,280
The biological records
of the gifted, I guess.
561
00:40:30,157 --> 00:40:33,952
What will happen
if we can't obtain the files?
562
00:40:35,162 --> 00:40:37,581
The children themselves
are the files, aren't they?
563
00:40:38,165 --> 00:40:40,417
We can just look for them one by one.
564
00:40:40,834 --> 00:40:41,877
Then...
565
00:40:43,420 --> 00:40:48,300
we are authorized to kill anyone involved
in training the gifted, right?
566
00:40:52,053 --> 00:40:53,763
CHANIL: Do you even have to ask?
567
00:40:55,599 --> 00:40:57,350
So we'll kill the adults,
568
00:40:59,227 --> 00:41:00,729
but what will we do with the kids?
569
00:41:00,812 --> 00:41:04,649
(cell phone buzzing)
570
00:41:06,693 --> 00:41:07,819
What's the current situation?
571
00:41:08,528 --> 00:41:09,821
CLEANER: Come to the back door.
572
00:41:14,159 --> 00:41:14,993
Should we go?
573
00:41:16,828 --> 00:41:18,830
(ominous music)
574
00:41:51,071 --> 00:41:53,365
END OF SERVICE
575
00:42:03,291 --> 00:42:05,210
(man mutters)
576
00:42:13,677 --> 00:42:15,720
PASSENGER 1: Sir, stop the bus!
577
00:42:15,804 --> 00:42:18,098
-PASSENGER 2: What is going on?
-PASSENGER 3: Stop now!
578
00:42:25,981 --> 00:42:27,232
(horns honking)
579
00:42:29,067 --> 00:42:30,694
(both grunting)
580
00:42:32,737 --> 00:42:34,447
PASSENGER 4: What are you doing,
you bastard?
581
00:42:34,906 --> 00:42:36,575
PASSENGER 5: Stop the bus right now!
582
00:42:43,164 --> 00:42:46,626
(horns honking)
583
00:42:46,710 --> 00:42:48,420
(grunting)
584
00:42:54,801 --> 00:42:57,429
(grunting)
585
00:43:16,489 --> 00:43:17,699
(Huisoo grunts)
586
00:43:22,078 --> 00:43:23,705
(panting)
587
00:43:23,788 --> 00:43:25,790
(suspenseful music)
588
00:43:39,638 --> 00:43:40,764
(suspenseful music stops)
589
00:43:47,479 --> 00:43:49,481
(closing theme music)
38470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.