All language subtitles for Difficult.People.S03E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,395 A statement and a question: 2 00:00:02,435 --> 00:00:04,515 I have to pee, and how are things with you and Todd? 3 00:00:04,539 --> 00:00:06,587 I think it's good. I started introducing him 4 00:00:06,641 --> 00:00:08,460 to the Denise Richards film "Canon". 5 00:00:08,540 --> 00:00:10,675 Last night, we watched "Madea's Witness Protection." 6 00:00:10,755 --> 00:00:13,896 Oh, I'm happy for you... or as happy as I can be. 7 00:00:13,976 --> 00:00:15,728 I've been feeling like shit lately. 8 00:00:15,993 --> 00:00:17,536 Oh! A pizza place. 9 00:00:17,568 --> 00:00:19,128 They have to let me use their bathroom. 10 00:00:19,152 --> 00:00:20,752 And eat their pizza. At different times. 11 00:00:20,776 --> 00:00:22,616 Ha, look at me. I'm the queen of England. 12 00:00:22,663 --> 00:00:24,078 Hey, where's your restroom? 13 00:00:24,130 --> 00:00:25,632 Sorry. Employees only. 14 00:00:25,665 --> 00:00:27,980 But... I'm pregnant. 15 00:00:28,045 --> 00:00:29,260 Yeah, she's pregnant. 16 00:00:29,298 --> 00:00:30,689 You are? 17 00:00:31,801 --> 00:00:33,758 - Oh, of course you are. - Okay. 18 00:00:33,852 --> 00:00:35,794 - It's in the basement. - Let me help you down the stairs. 19 00:00:35,818 --> 00:00:37,671 Hey, be careful with my wife on those stairs. 20 00:00:37,751 --> 00:00:38,911 We want to keep it this time. 21 00:00:38,971 --> 00:00:40,408 Aw, sweetie. 22 00:00:40,488 --> 00:00:41,620 Just, please, be careful. 23 00:00:41,700 --> 00:00:43,116 Hey, let go of me! 24 00:00:46,684 --> 00:00:48,126 Are you dead? 25 00:00:50,623 --> 00:00:52,413 Okay, I'm gonna take that as, 26 00:00:52,438 --> 00:00:54,097 "I'm fine, pee somewhere else, 27 00:00:54,122 --> 00:00:55,922 and steal some garlic knots on your way out." 28 00:00:55,946 --> 00:00:57,389 I am way ahead of you. 29 00:01:01,983 --> 00:01:05,614 Snapple Facts, it's 3:00 in the morning. 30 00:01:06,041 --> 00:01:08,121 You've been watching "Criminal Minds" for six hours? 31 00:01:08,145 --> 00:01:11,250 My depression has reached procedural marathon levels. 32 00:01:11,312 --> 00:01:14,023 This one isn't so bad, though, for a No Paget. 33 00:01:14,062 --> 00:01:15,069 A No Paget? 34 00:01:15,094 --> 00:01:16,636 Yeah, Paget Brewster keeps leaving. 35 00:01:16,668 --> 00:01:18,234 "Criminal Minds" and coming back. 36 00:01:18,280 --> 00:01:19,541 I read an interview with her. 37 00:01:19,599 --> 00:01:21,559 She said she kept coming back to "Criminal Minds" 38 00:01:21,583 --> 00:01:23,586 because that's when she was happiest in her life. 39 00:01:24,174 --> 00:01:26,071 I just wonder what my "Criminal Minds" is. 40 00:01:26,335 --> 00:01:28,117 May I ask you your advice on a work issue? 41 00:01:28,793 --> 00:01:31,446 As you know, every PBS show ends with us 42 00:01:31,485 --> 00:01:33,795 thanking Viewers Like You for their donations. 43 00:01:33,912 --> 00:01:35,459 You're assuming I've ever made it 44 00:01:35,508 --> 00:01:38,108 to the end of a PBS show, but okay, keep going. 45 00:01:38,201 --> 00:01:39,841 So I pitched to Gaby that we should write 46 00:01:39,865 --> 00:01:42,065 personalized thank-you notes to the viewers. 47 00:01:42,168 --> 00:01:44,008 She told me not to, but they account 48 00:01:44,048 --> 00:01:45,961 for 60% of our operating costs. 49 00:01:46,075 --> 00:01:48,003 So I'm facing a moral conundrum: 50 00:01:48,072 --> 00:01:49,752 Should I write the thank-you notes anyway? 51 00:01:49,776 --> 00:01:51,853 That's your moral conundrum? 52 00:01:51,969 --> 00:01:54,276 I once shoplifted someone's seizure medication 53 00:01:54,307 --> 00:01:55,852 because I wanted the bottle. 54 00:01:55,946 --> 00:01:57,327 Fudge it. 55 00:01:57,583 --> 00:02:00,513 Gonna be a bad boy and write those thank-you notes. 56 00:02:01,221 --> 00:02:03,619 Are you a little turned on? 57 00:02:04,838 --> 00:02:07,029 Yeah. Oh. 58 00:02:09,068 --> 00:02:12,908 - And that, my friend, is "Blue Lagoon: The Awakening." 59 00:02:13,335 --> 00:02:15,009 Denise Richards was barely in it. 60 00:02:15,043 --> 00:02:16,587 And yet somehow it feels like 61 00:02:16,612 --> 00:02:18,406 she still was in it a bit too much. 62 00:02:18,661 --> 00:02:20,665 I'll see you tomorrow? 63 00:02:21,998 --> 00:02:23,416 Or you could stay the night. 64 00:02:23,607 --> 00:02:25,941 A sleepover? 65 00:02:26,172 --> 00:02:28,384 We've only been dating a couple of months. 66 00:02:28,474 --> 00:02:30,671 - Oh, Billy. - Who hurt you? 67 00:02:31,548 --> 00:02:32,761 Fine. 68 00:02:32,822 --> 00:02:34,021 Let's do it. 69 00:02:34,082 --> 00:02:35,189 Sleepover. 70 00:02:46,508 --> 00:02:49,470 Well, in the immortal words of Anjelica Huston's 71 00:02:49,555 --> 00:02:51,317 dance coach on "Smash," 72 00:02:51,398 --> 00:02:54,323 I'm sorry, this is just not working. 73 00:02:54,479 --> 00:02:56,590 So you didn't get any sleep at all? 74 00:02:56,692 --> 00:02:58,383 No. I felt like I was seven 75 00:02:58,437 --> 00:03:00,063 and needed my mom to come pick me up 76 00:03:00,139 --> 00:03:02,569 'cause I got scared watching "Twilight Zone: The Movie." 77 00:03:02,621 --> 00:03:03,821 What do you think John Landis' 78 00:03:03,845 --> 00:03:05,760 worst contribution to society is: 79 00:03:05,823 --> 00:03:08,574 His alleged manslaughter or his son, Max? 80 00:03:08,675 --> 00:03:10,143 So this weekend, 81 00:03:10,202 --> 00:03:12,247 we're gonna try to find some neutral territory. 82 00:03:12,295 --> 00:03:14,716 One of his clients is this big, fancy hotel in Times Square, 83 00:03:14,811 --> 00:03:16,930 so we're gonna have us a little staycation. 84 00:03:16,997 --> 00:03:18,677 Ooh, I love everything about that... 85 00:03:18,765 --> 00:03:21,352 except Times Square and the word "staycation." 86 00:03:21,533 --> 00:03:24,287 So as long as I'm taking this big swing at intimacy, 87 00:03:24,350 --> 00:03:26,668 I figured I also might as well Airbnb my place. 88 00:03:26,850 --> 00:03:28,744 If things go wrong, at least I can overcharge 89 00:03:28,797 --> 00:03:31,093 some stupid tourists by 400%. 90 00:03:31,517 --> 00:03:32,997 - Sit anywhere. - Question everything. 91 00:03:33,021 --> 00:03:34,767 - Specials on the board. - Julie! 92 00:03:35,022 --> 00:03:36,862 I have a meeting with my book editor, 93 00:03:36,949 --> 00:03:39,244 and I need your permission to print some photos 94 00:03:39,318 --> 00:03:40,802 that you happen to be in. 95 00:03:40,865 --> 00:03:43,542 Mom, this is literally what email is for. 96 00:03:43,581 --> 00:03:44,832 Okay, what about this one? 97 00:03:44,913 --> 00:03:47,015 No, you can't print that! 98 00:03:47,068 --> 00:03:49,228 I don't need anybody knowing I went on a Disney cruise 99 00:03:49,252 --> 00:03:50,976 with my mom when I was 22. 100 00:03:51,028 --> 00:03:52,741 Oh, but my hair looks so good in that. 101 00:03:52,814 --> 00:03:54,808 - I don't care. - No, you can't print it. 102 00:03:54,893 --> 00:03:56,651 Okay, well, what about this one? 103 00:03:56,713 --> 00:03:58,993 It's the only one I have of you smiling. 104 00:03:59,433 --> 00:04:02,950 Oh, look at me all happy with my improv group. 105 00:04:03,293 --> 00:04:05,113 God, was I just high all the time, 106 00:04:05,155 --> 00:04:07,743 or was this my "Criminal Minds"? 107 00:04:08,034 --> 00:04:10,434 Presenting Nola! 108 00:04:10,541 --> 00:04:13,477 Bush did 9/11. I'm angry. Politics. 109 00:04:13,705 --> 00:04:14,998 What the fuck? 110 00:04:15,288 --> 00:04:16,585 Condragulations! 111 00:04:16,641 --> 00:04:19,215 I'm auditioning for "RuPaul's Drag Race." 112 00:04:19,468 --> 00:04:22,221 You don't do drag, you errant lube stain. 113 00:04:22,501 --> 00:04:24,100 I do now. 114 00:04:24,344 --> 00:04:26,868 I realized the only thing standing in my way of becoming. 115 00:04:26,940 --> 00:04:30,969 America's Next Drag Superstar is a drag persona. 116 00:04:31,069 --> 00:04:32,324 And what is a persona? 117 00:04:32,389 --> 00:04:34,116 It's "person" with an A at the end of it, 118 00:04:34,176 --> 00:04:35,242 so it's a lady. 119 00:04:35,285 --> 00:04:38,707 And what is drag but making fun of ladies? 120 00:04:39,232 --> 00:04:41,026 You are so fucking stupid. 121 00:04:41,176 --> 00:04:43,848 Tell us how you really feel. 122 00:04:46,870 --> 00:04:48,390 You know, now that I see my reflection 123 00:04:48,414 --> 00:04:50,821 in this snake milker... butter knife, 124 00:04:51,063 --> 00:04:52,312 I guess I could trim my wig 125 00:04:52,360 --> 00:04:53,960 and be my Aunt Scorpion for "Drag Race." 126 00:04:53,991 --> 00:04:55,830 - What do you think? - Hmm? Me? 127 00:04:55,936 --> 00:04:57,770 Oh, I have no feeling either way. 128 00:04:57,856 --> 00:05:01,083 My Aunt Scorpion didn't have any feelings either. 129 00:05:01,343 --> 00:05:03,154 I mean, she was born without fingertips. 130 00:05:03,536 --> 00:05:06,101 She raised me after my choir teacher Jib Jab died. 131 00:05:07,413 --> 00:05:08,693 What a colorful group of friends 132 00:05:08,717 --> 00:05:10,869 you choose to waste your time with. 133 00:05:11,520 --> 00:05:14,033 Marilyn, I read your chapters on your childhood. 134 00:05:14,280 --> 00:05:16,204 - You're welcome. - They're horrible. 135 00:05:16,840 --> 00:05:18,959 Whole thing is boring, self-indulgent shit. 136 00:05:19,167 --> 00:05:21,047 And I had to read Anna Kendrick's book proposal 137 00:05:21,071 --> 00:05:22,531 for "Scrappy Little Nobody." 138 00:05:22,901 --> 00:05:24,178 So what are you saying? 139 00:05:24,595 --> 00:05:26,349 Maybe we put this book on hold. 140 00:05:26,877 --> 00:05:28,103 So what are you saying? 141 00:05:28,627 --> 00:05:30,650 There's nothing interesting about your life. 142 00:05:31,263 --> 00:05:32,272 So what are you say... 143 00:05:32,320 --> 00:05:34,136 I'm saying that your life story is too boring 144 00:05:34,184 --> 00:05:35,223 and I won't publish it. 145 00:05:35,510 --> 00:05:36,870 Well, I... 146 00:05:37,226 --> 00:05:38,874 have so much more to tell. 147 00:05:39,266 --> 00:05:43,007 I have stories about... my Aunt Scorpion, 148 00:05:43,185 --> 00:05:46,759 who raised me after my choir teacher Jib Jab died. 149 00:05:46,886 --> 00:05:49,571 And none of them had any fingertips. 150 00:05:50,406 --> 00:05:51,849 What? 151 00:05:52,836 --> 00:05:54,405 With a crazy backstory like that, 152 00:05:54,455 --> 00:05:56,442 why the hell are you writing about the time 153 00:05:56,489 --> 00:05:59,457 you thought you saw Jerry Orbach at a Gristedes? 154 00:05:59,774 --> 00:06:01,210 Note taken. 155 00:06:01,280 --> 00:06:03,600 I am going to come back with even more stories 156 00:06:03,675 --> 00:06:06,847 about my fascinating hillbilly childhood. 157 00:06:07,148 --> 00:06:09,611 Hee-haw! Get her done. 158 00:06:11,858 --> 00:06:13,640 Welcome, Airbnb-ers. 159 00:06:13,865 --> 00:06:15,743 Come on in. Give you a little tour. 160 00:06:15,979 --> 00:06:17,365 Don't fall too far behind. 161 00:06:17,432 --> 00:06:21,793 Now, over here is the formal dining area, okay? 162 00:06:21,967 --> 00:06:25,847 And then over here is the boudoir. 163 00:06:26,227 --> 00:06:27,413 It's one of those apartments, 164 00:06:27,460 --> 00:06:29,060 doesn't look like much when you walk in, 165 00:06:29,084 --> 00:06:32,464 but then you discover little things, like over here... 166 00:06:32,593 --> 00:06:34,736 is a bowl of change. 167 00:06:35,193 --> 00:06:37,526 'Cause I went to the deli, and I bought some milk 168 00:06:37,580 --> 00:06:39,333 and just, you know, some snacks and stuff, 169 00:06:39,396 --> 00:06:41,983 and then I gave him cash, and then he gave me back change, 170 00:06:42,085 --> 00:06:44,881 and I thought, "I'm gonna put it in a bowl." 171 00:06:45,141 --> 00:06:47,052 And, you know, there is so much light. 172 00:06:47,321 --> 00:06:51,352 In New York, it's very rare... to have a window. 173 00:06:51,668 --> 00:06:54,142 Sometimes I wake up in the morning and... 174 00:06:54,262 --> 00:06:56,956 I don't even know where I am. 175 00:06:57,875 --> 00:06:59,362 Seemed a lot bigger in the photo. 176 00:06:59,429 --> 00:07:01,915 Oh, no, for New York, this place is huge. 177 00:07:02,135 --> 00:07:03,335 Trust me. Okay, plus, you guys 178 00:07:03,377 --> 00:07:04,864 are gonna be out doing tourist stuff. 179 00:07:04,911 --> 00:07:06,956 You know, you just need a place to sleep. 180 00:07:07,224 --> 00:07:09,848 Can we have a minute alone to talk? 181 00:07:10,123 --> 00:07:12,895 - Oh. Yeah, sure. - Let me give you some privacy. 182 00:07:13,235 --> 00:07:17,573 If you need me, I'll be here in the en suite. 183 00:07:28,887 --> 00:07:30,775 Okay, we will try it. 184 00:07:30,882 --> 00:07:32,602 Oh, that's really great news! 185 00:07:32,856 --> 00:07:34,016 Hey, where are you guys from? 186 00:07:34,040 --> 00:07:35,332 Oh, you know what? I don't care. 187 00:07:35,544 --> 00:07:36,564 Boy, that accent, though, 188 00:07:36,598 --> 00:07:38,196 that is not comforting. 189 00:07:41,813 --> 00:07:44,643 Oh, hi. Matthew... is it? 190 00:07:44,874 --> 00:07:46,630 - Yes, it is. - Yes! 191 00:07:46,755 --> 00:07:48,341 - Now put it in lights! - Oh! 192 00:07:48,512 --> 00:07:50,554 Wait, you look familiar. 193 00:07:50,594 --> 00:07:52,074 Which is the word I use for "Jewish." 194 00:07:52,260 --> 00:07:53,811 Oh, you're Julie's sister! 195 00:07:54,155 --> 00:07:56,230 And now we're best friends. 196 00:07:56,357 --> 00:07:58,532 - Yasss! - Yasss! 197 00:07:58,613 --> 00:08:01,351 So what can I do you for you, Diva? 198 00:08:01,411 --> 00:08:04,112 I wanted to ask you out to lunch tomorrow. 199 00:08:04,189 --> 00:08:06,327 Oh, hon, I'm... I'm flattered, 200 00:08:06,394 --> 00:08:07,964 but I take it up the ass. 201 00:08:08,109 --> 00:08:09,216 I assumed. 202 00:08:09,293 --> 00:08:10,761 I just have this weird feeling 203 00:08:10,819 --> 00:08:13,349 that you and I could be good friends. 204 00:08:13,639 --> 00:08:16,833 Well, as Jib Jab said right before she died... 205 00:08:17,033 --> 00:08:19,111 "That ain't a bad idea!" 206 00:08:19,201 --> 00:08:20,878 Ooh, tell me more about that! 207 00:08:20,998 --> 00:08:22,869 Turns out, it was a bad idea 208 00:08:22,902 --> 00:08:25,099 for her to jump into that swamp water. 209 00:08:25,537 --> 00:08:26,890 I watched those gators 210 00:08:27,010 --> 00:08:29,440 rip her body apart right in front of me. 211 00:08:29,547 --> 00:08:31,469 At night, I can still hear her screams 212 00:08:31,711 --> 00:08:33,332 when I close my eyes. 213 00:08:33,432 --> 00:08:36,938 "Matty, help me. They're pulling my legs off." 214 00:08:37,442 --> 00:08:40,236 "They're ripping my arms off now." 215 00:08:40,332 --> 00:08:41,489 Oh, that's good. 216 00:08:41,752 --> 00:08:43,869 - What? - That's... wow. 217 00:08:44,178 --> 00:08:45,378 And what could I do, you know? 218 00:08:45,402 --> 00:08:47,861 I was... nine years old, 219 00:08:47,928 --> 00:08:52,093 just standing there on the... on the... on the side of the swamp 220 00:08:52,282 --> 00:08:54,599 in a ball gown. 221 00:08:55,139 --> 00:08:58,898 Probably the second-saddest Christmas I ever had. 222 00:08:58,991 --> 00:09:00,493 Wow, Julie, 223 00:09:00,544 --> 00:09:01,879 this reunion is so fun! 224 00:09:02,031 --> 00:09:03,867 What a great idea to get together. 225 00:09:04,034 --> 00:09:06,766 I just remember I was so happy when we did shows. 226 00:09:06,860 --> 00:09:08,420 Melissa, remember that sketch we did... 227 00:09:08,444 --> 00:09:10,238 Oh, the nacho sketch? Yes! 228 00:09:10,308 --> 00:09:12,133 I don't theeenk so! 229 00:09:12,323 --> 00:09:15,698 I don't theeenk so! 230 00:09:16,058 --> 00:09:18,335 Do you guys remember my bit about Carol Channing 231 00:09:18,368 --> 00:09:20,150 at the dentist? She was like, "Hey"... 232 00:09:20,263 --> 00:09:22,045 Ray, how old is your baby? 233 00:09:22,165 --> 00:09:24,199 Uh, he's six weeks, and we already think 234 00:09:24,288 --> 00:09:26,314 he has a learning disability, so... yeah. 235 00:09:26,468 --> 00:09:27,468 Oh, wow. 236 00:09:27,521 --> 00:09:29,524 Hello, molars! 237 00:09:29,869 --> 00:09:33,183 Carol Channing. 238 00:09:35,692 --> 00:09:38,069 Hey, remember that time we went to Calgary 239 00:09:38,268 --> 00:09:39,897 and they were like, "No improv allowed"? 240 00:09:39,924 --> 00:09:42,044 We were pretty fucking rad. 241 00:09:42,068 --> 00:09:43,757 - Oh, I have to grab this. - I'm sorry. 242 00:09:45,034 --> 00:09:46,314 It's like, "Speak English." 243 00:09:48,010 --> 00:09:49,166 Hey, what's up? 244 00:09:49,243 --> 00:09:50,794 I'm in the hotel. 245 00:09:51,098 --> 00:09:53,146 I can't sleep, but Todd can, 246 00:09:53,226 --> 00:09:54,757 which means this is a "me" problem 247 00:09:54,804 --> 00:09:56,470 and not an "us" problem. 248 00:09:56,543 --> 00:09:58,017 "This is Us" is a big problem. 249 00:09:58,251 --> 00:09:59,771 Why don't I just meet you in the lobby 250 00:09:59,795 --> 00:10:02,093 with a sock full of Klonopin and you can Cosby yourself? 251 00:10:02,204 --> 00:10:04,697 I don't want to tear you away from your improv reunion. 252 00:10:04,818 --> 00:10:06,978 It's okay. I don't think they're very happy to see me. 253 00:10:07,002 --> 00:10:08,317 Maybe they never liked me 254 00:10:08,372 --> 00:10:10,543 and we were all just so high, I didn't notice. 255 00:10:10,930 --> 00:10:12,630 P.S. Why did I stop smoking pot? 256 00:10:12,765 --> 00:10:14,245 Because you were having panic attacks 257 00:10:14,269 --> 00:10:16,581 and decided you should have your own show on Adult Swim. 258 00:10:16,750 --> 00:10:18,742 Right. You know, maybe I was just happy 259 00:10:18,810 --> 00:10:21,646 because of that whole improv philosophy of "yes, and." 260 00:10:21,714 --> 00:10:23,314 Maybe you should try saying "yes, and" 261 00:10:23,398 --> 00:10:24,686 to whatever they're saying now. 262 00:10:24,773 --> 00:10:26,091 What's the worst that could happen? 263 00:10:26,115 --> 00:10:27,235 I don't know, I could end up 264 00:10:27,281 --> 00:10:28,921 making the sequel to "Don't Think Twice"? 265 00:10:28,945 --> 00:10:31,044 Ooh. Maybe that's on pay-per-view here. 266 00:10:31,151 --> 00:10:32,591 If that doesn't make me fall asleep, 267 00:10:32,615 --> 00:10:34,214 then I've already died and I'm a ghost. 268 00:10:36,549 --> 00:10:38,682 Will, while we're coming clean, 269 00:10:38,757 --> 00:10:41,395 I did steal your mullet wig. 270 00:10:41,439 --> 00:10:43,100 Oh! 271 00:10:43,191 --> 00:10:45,445 All right, during the improv marathon of '02, 272 00:10:45,580 --> 00:10:47,992 I initiated a scene with a premise in mind. 273 00:10:50,123 --> 00:10:53,628 - Yes, and... - while we're confessing, um, 274 00:10:53,902 --> 00:10:56,761 Melissa, I fucked your boyfriend. 275 00:10:57,784 --> 00:10:59,242 Jesus. 276 00:10:59,589 --> 00:11:00,618 Julie, that's a big one. 277 00:11:00,702 --> 00:11:02,705 - Wait, which boyfriend? - Not Ryan. 278 00:11:03,306 --> 00:11:06,529 - Yes, and... - not Ryan. 279 00:11:06,709 --> 00:11:07,889 Was it Chuck? 280 00:11:08,049 --> 00:11:09,660 Yes, and... 281 00:11:09,864 --> 00:11:12,541 yes, it was Chuck. 282 00:11:13,052 --> 00:11:15,338 I had no clue. When? 283 00:11:16,078 --> 00:11:17,998 Uh... 284 00:11:22,554 --> 00:11:25,076 Christmas Eve, 2000. 285 00:11:25,723 --> 00:11:29,332 Uh... Chuck died that night. 286 00:11:30,026 --> 00:11:32,907 You were the last person to see him alive. 287 00:11:34,275 --> 00:11:38,361 Yes, and... it has haunted me. 288 00:11:39,616 --> 00:11:40,696 So you were with Chuck 289 00:11:40,746 --> 00:11:42,707 when he fell down those stairs and died. 290 00:11:43,002 --> 00:11:46,161 Oh, is this really why you wanted us all to get together? 291 00:11:46,387 --> 00:11:48,869 - Yes, and... - now that we are hanging out, 292 00:11:48,896 --> 00:11:50,014 I'm actually having a good time, 293 00:11:50,038 --> 00:11:51,452 so why don't you guys come over tomorrow? 294 00:11:51,476 --> 00:11:53,076 We'll watch some tapes of our old shows, 295 00:11:53,100 --> 00:11:55,500 and we can all pretend we don't notice how fat we've gotten. 296 00:11:56,344 --> 00:11:58,008 Yeah? Yes! 297 00:11:58,080 --> 00:12:00,334 All right! That's what I like to hear. 298 00:12:00,497 --> 00:12:02,467 Hello, molars! 299 00:12:06,965 --> 00:12:08,778 Well, neutral territory didn't help. 300 00:12:08,953 --> 00:12:10,663 - What? - You were asleep all night. 301 00:12:10,705 --> 00:12:12,560 No, I felt bad I suggested the hotel, 302 00:12:12,613 --> 00:12:13,915 so I just pretended. 303 00:12:13,998 --> 00:12:16,126 You stayed motionless for seven hours? 304 00:12:16,180 --> 00:12:18,511 Who are you, Denise Richards in "Starship Troopers"? 305 00:12:18,563 --> 00:12:20,286 Should we just cut our losses and go home? 306 00:12:20,347 --> 00:12:23,352 I can't. I Airbnb-ed my place for the whole weekend. 307 00:12:23,566 --> 00:12:25,132 I keep forgetting how broke you are. 308 00:12:25,189 --> 00:12:28,402 - Oh, that's funny. - I think about it constantly. 309 00:12:28,463 --> 00:12:30,521 All right, here's a pitch. 310 00:12:31,181 --> 00:12:33,727 Why don't we just wear ourselves out till we have to sleep? 311 00:12:33,801 --> 00:12:35,563 What's the most exhausting thing you can think of? 312 00:12:35,587 --> 00:12:37,227 We can call my cousin Jeannie and ask her 313 00:12:37,284 --> 00:12:38,870 why she took a break from social media. 314 00:12:39,072 --> 00:12:40,074 Or... 315 00:12:40,207 --> 00:12:43,011 there's nothing more exhausting than tourist bullshit, right? 316 00:12:43,371 --> 00:12:44,439 Oh, my God. 317 00:12:44,488 --> 00:12:46,603 We could pretend like we're tourists for the day. 318 00:12:46,776 --> 00:12:48,302 I could be someone who owns a piece of clothing 319 00:12:48,326 --> 00:12:49,314 - from Old Navy... - Yes. 320 00:12:49,345 --> 00:12:51,665 And you could be a teenage girl who can't get an abortion. 321 00:12:51,689 --> 00:12:52,899 Yeah! 322 00:12:55,721 --> 00:12:58,684 Hi, I'm Todd. We're from New Mexico. 323 00:12:58,951 --> 00:12:59,951 - Oh, hey, Todd. - Oh! 324 00:12:59,975 --> 00:13:01,239 - Hello. - Hi, we've never been 325 00:13:01,270 --> 00:13:03,070 to the big city, so we're very scared. 326 00:13:03,141 --> 00:13:05,555 Oh, yeah? We've been here a whole mess of times. 327 00:13:05,616 --> 00:13:06,616 Oh, wow. 328 00:13:06,651 --> 00:13:10,605 We just saw the greatest show: "Gazillion Bubbles." 329 00:13:10,675 --> 00:13:11,889 Though to tell you the truth, 330 00:13:11,931 --> 00:13:13,571 it seemed more like a gahundred thousand. 331 00:13:13,595 --> 00:13:14,595 Oh! 332 00:13:14,632 --> 00:13:16,903 Yeah, Lucy and I seen that "Othello" 333 00:13:16,968 --> 00:13:19,138 at The Old Vic last year, 334 00:13:19,200 --> 00:13:22,844 and this show made that look like a hunk of shit. 335 00:13:22,931 --> 00:13:24,044 Oh, well! 336 00:13:24,161 --> 00:13:25,747 Thank you, Ben Brantley. 337 00:13:25,848 --> 00:13:27,452 Hi, Ben. 338 00:13:27,639 --> 00:13:29,431 Hey, if you wanna, 339 00:13:29,497 --> 00:13:31,378 y'all are welcome to hang out with us today. 340 00:13:31,506 --> 00:13:32,579 Ooh! 341 00:13:32,604 --> 00:13:33,627 Like a couple 342 00:13:33,651 --> 00:13:34,885 of real New Yorkers! 343 00:13:36,307 --> 00:13:38,191 Well, I'm exhausted already! 344 00:13:40,446 --> 00:13:42,054 And then after the eighth time 345 00:13:42,112 --> 00:13:44,825 that Aunt Scorpion swallowed a bag of needles, 346 00:13:44,953 --> 00:13:46,753 we started taking her to the veterinarian. 347 00:13:46,816 --> 00:13:49,285 I could listen to your stories all day. 348 00:13:49,331 --> 00:13:50,787 And I could tell them all day, 349 00:13:50,819 --> 00:13:53,902 but unfortunately, I have to get back to my photo studio. 350 00:13:53,992 --> 00:13:55,712 I've got to develop some creep shots I took 351 00:13:55,753 --> 00:13:57,153 of Sigourney Weaver on the D train. 352 00:13:57,198 --> 00:13:59,107 You have a photo studio? 353 00:13:59,161 --> 00:14:00,641 Yeah, it's a little hobby I picked up 354 00:14:00,685 --> 00:14:02,688 back when Jib Jab wanted to be in "Hustler." 355 00:14:02,862 --> 00:14:06,543 Ah. Well, maybe you could take some pictures of me. I'd pay. 356 00:14:06,620 --> 00:14:08,808 - Oh, sure, doll. - You want the full beav? 357 00:14:08,867 --> 00:14:10,787 I mean, I never pictured you as a Hustler Honey, 358 00:14:10,811 --> 00:14:13,872 but I bet I'd change my mind once you opened your legs. 359 00:14:13,913 --> 00:14:16,284 Oh, actually, I just need an author photo. 360 00:14:16,402 --> 00:14:18,185 So tits, glasses, pencil in mouth. 361 00:14:18,256 --> 00:14:19,820 - That's it. That's it. - Yup, got it. 362 00:14:19,851 --> 00:14:21,398 Well, I can't wait to get some closure 363 00:14:21,423 --> 00:14:24,084 on whether Jib Jab actually made it into "Hustler." 364 00:14:24,135 --> 00:14:26,640 - Did she? - Well, they approved her, 365 00:14:26,935 --> 00:14:28,645 and then her eyes fell. 366 00:14:29,453 --> 00:14:30,893 - Speak up. - Her eyes fell. 367 00:14:30,918 --> 00:14:32,837 - Wonderful. - Right out of they sockets. 368 00:14:32,893 --> 00:14:34,217 Mm! 369 00:14:34,298 --> 00:14:37,053 And on behalf of PBS, 370 00:14:37,127 --> 00:14:40,424 I thank you sincerely 371 00:14:40,572 --> 00:14:44,496 for being one of the Viewers Like You. 372 00:15:01,191 --> 00:15:03,172 "Criminal Minds," Paget Brewster. 373 00:15:03,241 --> 00:15:05,880 - Game change. - I've stumbled upon a caper. 374 00:15:06,343 --> 00:15:09,470 Every Viewer Like You has the same address! 375 00:15:09,586 --> 00:15:10,986 Arthur, what are you talking about? 376 00:15:11,011 --> 00:15:12,040 My improv group is here. 377 00:15:12,075 --> 00:15:13,890 Noodles, intrigue is afoot. 378 00:15:14,567 --> 00:15:16,927 This is the most exciting thing that's ever happened to me. 379 00:15:16,951 --> 00:15:18,286 Yay, that's amazing. 380 00:15:18,328 --> 00:15:19,737 Sorry about that. 381 00:15:19,784 --> 00:15:22,211 So the food delivery guy sold me this. 382 00:15:22,399 --> 00:15:24,830 I hope it's pot. 383 00:15:25,661 --> 00:15:27,288 Hey, can you maybe not smoke that 384 00:15:27,350 --> 00:15:28,850 near my special needs infant? 385 00:15:28,916 --> 00:15:31,003 Oh, all right, poindexter. 386 00:15:31,090 --> 00:15:34,888 Any of you other fuddy-duddies have requests from Yawnsville? 387 00:15:34,936 --> 00:15:37,563 I love myself high! 388 00:15:37,981 --> 00:15:39,859 Hey, Melissa, wanna take a hit 389 00:15:39,884 --> 00:15:42,349 of To Bong Foo, Thanks For Everything, Julie Kessler? 390 00:15:42,420 --> 00:15:44,144 No, thanks. 391 00:15:44,343 --> 00:15:46,826 Um, listen, Julie, I don't want to bring the mood down, 392 00:15:46,895 --> 00:15:48,689 but I'm in touch with Chuck's mom, 393 00:15:48,717 --> 00:15:50,971 and we still have so many questions about his death. 394 00:15:51,405 --> 00:15:52,753 Oh, yeah, that's normal. 395 00:15:52,800 --> 00:15:56,530 But, you know, we all came here to watch the tape, so... 396 00:15:57,566 --> 00:15:59,527 Hello, molars! 397 00:16:01,157 --> 00:16:03,228 Um, do you remember Chuck's last words? 398 00:16:03,367 --> 00:16:04,702 Did he mention his mom? 399 00:16:04,755 --> 00:16:07,087 - Yes, and... - he forgives her. 400 00:16:12,657 --> 00:16:15,107 Oh, yeah! This is definitely pot! 401 00:16:17,292 --> 00:16:19,572 "Smoke me, Melissa." 402 00:16:22,021 --> 00:16:23,153 - What's that? - Yes! 403 00:16:23,191 --> 00:16:25,610 So you said that your aunt didn't have any fingertips. 404 00:16:25,635 --> 00:16:27,241 - Is that right? - Correct. 405 00:16:27,283 --> 00:16:29,369 You're cold. You're a shivering little baby. 406 00:16:29,463 --> 00:16:30,945 Brr! 407 00:16:31,725 --> 00:16:33,561 - Bartender. Yes. - Bartender. 408 00:16:33,609 --> 00:16:35,403 And then the fronts of your hands as well. 409 00:16:35,437 --> 00:16:37,197 We thought we'd be on that island forever... 410 00:16:37,221 --> 00:16:39,052 You have lived a fascinating life. 411 00:16:39,136 --> 00:16:40,876 And then you notice, "Oh, my God, what time is it?" 412 00:16:40,900 --> 00:16:42,142 And you spill the cocktail. 413 00:16:42,184 --> 00:16:44,229 Do you come from a line of alcoholics? 414 00:16:44,283 --> 00:16:46,523 - Ah, fabulous, fabulous. - More. More, more, more, more. 415 00:16:46,571 --> 00:16:48,371 - All right, I think we... - we're good, then. 416 00:16:48,395 --> 00:16:50,505 - Do you think we have enough? - I don't. 417 00:16:50,636 --> 00:16:53,199 - That did the trick. - I'm exhausted. 418 00:16:53,403 --> 00:16:54,929 In fact, I think I could take a nap. 419 00:16:54,971 --> 00:16:57,722 - Yes! A nap! - The snack of sleep! 420 00:16:57,767 --> 00:17:00,562 We can't afford a full meal, so we'll just graze. 421 00:17:00,616 --> 00:17:02,452 Aw, Ed. 422 00:17:02,500 --> 00:17:04,562 The fruitcakes are sleepy. 423 00:17:04,587 --> 00:17:05,749 Oh! 424 00:17:05,816 --> 00:17:07,630 My favorite thing about a nap 425 00:17:07,692 --> 00:17:11,197 is dreaming about sleeping next to this big guy. 426 00:17:11,478 --> 00:17:15,903 I love sleeping next to Lucy. 427 00:17:15,970 --> 00:17:17,998 I'm sorry, I have to ask. 428 00:17:18,073 --> 00:17:20,409 Did you two ever have a problem falling asleep together? 429 00:17:20,496 --> 00:17:23,126 Absolutely not. 430 00:17:23,174 --> 00:17:24,628 So how long have you been married? 431 00:17:24,701 --> 00:17:26,889 - We're not married. - I'm paying her. 432 00:17:26,936 --> 00:17:29,564 I am Lucy, the vacation prostitute. 433 00:17:29,592 --> 00:17:31,277 - Yes, you are. - Whoo! 434 00:17:31,387 --> 00:17:33,965 My wife, on the other hand, is a fucking nightmare. 435 00:17:34,028 --> 00:17:36,573 I can't sleep in the same room with that woman. 436 00:17:36,680 --> 00:17:39,731 Why did I marry someone that I can't sleep next to? 437 00:17:39,818 --> 00:17:40,858 Yes, we get it. 438 00:17:40,883 --> 00:17:42,923 Thank you for illustrating our fears with examples. 439 00:17:43,149 --> 00:17:46,574 So which room we gonna go back to, 440 00:17:46,765 --> 00:17:49,244 yours or ourn? 441 00:17:49,746 --> 00:17:51,157 - What? - Huh? 442 00:17:51,264 --> 00:17:53,543 Well, why the hell would you spend the day with us 443 00:17:53,602 --> 00:17:56,153 if you didn't wanna swing? 444 00:17:56,255 --> 00:17:58,175 Please tell me you're referring to dancing along 445 00:17:58,199 --> 00:17:59,467 to the Cherry Poppin' Daddies. 446 00:17:59,538 --> 00:18:02,042 - No, group sex. - Partner swapping. 447 00:18:02,190 --> 00:18:04,318 Course, it'd be you two double-teaming her. 448 00:18:04,399 --> 00:18:07,656 I'd watch and do my business in a sock. 449 00:18:11,002 --> 00:18:14,006 - I'm cornfused. - Why are we in a hospital? 450 00:18:14,207 --> 00:18:17,129 And why don't I have a show on Adult Swim? 451 00:18:17,296 --> 00:18:19,071 And why are we in a hospital? 452 00:18:19,211 --> 00:18:20,651 Chuck didn't get along with his mom, 453 00:18:20,675 --> 00:18:22,448 and you have new information. 454 00:18:22,483 --> 00:18:25,195 So we're here to give her closure. 455 00:18:25,968 --> 00:18:28,751 Meet Chuck's mom. 456 00:18:28,909 --> 00:18:30,506 Oh, no. 457 00:18:32,344 --> 00:18:33,805 Oh, she's really sick. 458 00:18:34,272 --> 00:18:35,405 Hi, Mrs. Chuck. 459 00:18:35,430 --> 00:18:36,750 You're gonna be the second member 460 00:18:36,774 --> 00:18:38,401 of your family I watch die. 461 00:18:38,535 --> 00:18:40,348 Julie, please. 462 00:18:40,463 --> 00:18:42,758 You were with my Chuck? 463 00:18:43,228 --> 00:18:45,065 What were his last words? 464 00:18:45,633 --> 00:18:50,680 They were, "Tell my mother I forgive her." 465 00:18:50,922 --> 00:18:53,635 The last words he said to me were, 466 00:18:53,782 --> 00:18:55,181 "I'll never forgive you." 467 00:18:55,239 --> 00:18:57,159 Yeah, well, I don't know what to tell you, lady. 468 00:18:57,183 --> 00:18:58,183 That's what he said. 469 00:18:58,224 --> 00:18:59,415 If Chuckles had to die 470 00:18:59,459 --> 00:19:00,742 falling down a flight of stairs, 471 00:19:00,769 --> 00:19:03,482 at least he was in the company of his lover 472 00:19:03,517 --> 00:19:07,887 and, yes, on a night his beloved Yankees won. 473 00:19:08,063 --> 00:19:12,112 I remember. He was so happy about those Yankees 474 00:19:12,247 --> 00:19:14,835 winning the ball game. 475 00:19:14,963 --> 00:19:16,481 Anyway, closure, closure. 476 00:19:16,540 --> 00:19:17,492 What a wonderful thing. 477 00:19:17,517 --> 00:19:18,560 Okay, bye! 478 00:19:18,585 --> 00:19:19,903 Hold on! 479 00:19:20,382 --> 00:19:23,847 Chuck hated the Yankees almost as much as he hated redheads! 480 00:19:23,895 --> 00:19:25,898 Plus, it was Christmas Eve. 481 00:19:25,952 --> 00:19:28,624 There are no baseball games on Christmas Eve. 482 00:19:28,678 --> 00:19:29,929 Julie, what's going on? 483 00:19:29,985 --> 00:19:31,368 I'll tell you what's going on! 484 00:19:31,439 --> 00:19:33,777 This cunt murdered my son! 485 00:19:35,535 --> 00:19:36,815 Gaby, I'm sorry to drag you here 486 00:19:36,839 --> 00:19:37,919 in the middle of the night, 487 00:19:37,943 --> 00:19:39,623 but I found out something very disturbing. 488 00:19:40,786 --> 00:19:42,252 Every Viewer Like You 489 00:19:42,819 --> 00:19:44,586 lives at the same address. 490 00:19:45,337 --> 00:19:47,372 So I went there in the dead of night, 491 00:19:47,460 --> 00:19:49,394 and you'll never believe who lives there. 492 00:19:49,936 --> 00:19:52,606 - Larry the Cable Guy. - Larry the Cable... Guy. 493 00:19:52,631 --> 00:19:53,640 You knew? 494 00:19:53,665 --> 00:19:55,167 Everyone knows Viewers Like You 495 00:19:55,192 --> 00:19:56,861 is a pseudonym for Larry the Cable Guy. 496 00:19:56,888 --> 00:19:58,891 - We just don't talk about it. - Why the secret? 497 00:19:58,931 --> 00:20:00,962 I think people should know what a hero he is. 498 00:20:01,131 --> 00:20:02,340 Wrong! 499 00:20:02,415 --> 00:20:03,960 Our fans don't want to know 500 00:20:04,001 --> 00:20:06,504 Larry the Cable Guy is behind PBS 501 00:20:06,531 --> 00:20:08,994 any more than his fans want to know how passionate he is 502 00:20:09,049 --> 00:20:11,219 about importing British television shows. 503 00:20:11,293 --> 00:20:14,131 Now, are you gonna forget all about this? 504 00:20:14,213 --> 00:20:15,838 Yes! Yes. 505 00:20:16,106 --> 00:20:18,523 - I mean, forget what? - That's right, kitty cat. 506 00:20:18,606 --> 00:20:19,859 You play dumb. 507 00:20:22,489 --> 00:20:24,227 One more. 508 00:20:24,964 --> 00:20:27,301 Now get the fuck out! 509 00:20:28,237 --> 00:20:29,699 Okay. 510 00:20:35,393 --> 00:20:36,683 Matthew? 511 00:20:36,928 --> 00:20:39,433 I got home, and I realized I left some shoes... 512 00:21:25,197 --> 00:21:26,231 - Oh! - You! 513 00:21:26,336 --> 00:21:28,665 - Enough! - Oh, my God! 514 00:21:28,759 --> 00:21:29,909 My mirror's talking to me! 515 00:21:29,954 --> 00:21:31,623 - I am not a mirror. - I am Marilyn! 516 00:21:31,650 --> 00:21:32,650 I am not a mirror. 517 00:21:32,695 --> 00:21:33,821 I am Marilyn! 518 00:21:33,846 --> 00:21:35,539 Stop. Enough. 519 00:21:35,679 --> 00:21:37,064 Are you really so stupid, 520 00:21:37,114 --> 00:21:39,653 you don't realize this isn't a mirror? 521 00:21:39,794 --> 00:21:41,156 This is so silly! 522 00:21:41,191 --> 00:21:43,410 Matthew, you explain this to me. 523 00:21:45,207 --> 00:21:46,527 You see, after Lola yelled at me, 524 00:21:46,587 --> 00:21:48,503 I needed a new drag persona. 525 00:21:48,630 --> 00:21:50,634 And I couldn't just make one up. 526 00:21:50,739 --> 00:21:53,064 I was born without an imagination. 527 00:21:53,967 --> 00:21:58,349 So, Marilyn, meet... 528 00:21:58,841 --> 00:22:01,004 Dr. Marilicious. 529 00:22:01,686 --> 00:22:03,910 So you've just been pretending to be interested in me 530 00:22:03,959 --> 00:22:05,699 so you could steal my identity 531 00:22:05,749 --> 00:22:08,502 for your selfish little purposes. 532 00:22:08,591 --> 00:22:10,151 Shame on you! 533 00:22:10,253 --> 00:22:12,423 How can I make it up to you? 534 00:22:12,511 --> 00:22:14,361 Trust has to be earned, dear. 535 00:22:14,901 --> 00:22:18,197 But you could start by telling me how cousin Ponytail 536 00:22:18,253 --> 00:22:20,012 preserved Jib Jab's eyeballs 537 00:22:20,069 --> 00:22:23,987 in her famous homemade formaldehyde stew. 538 00:22:27,800 --> 00:22:30,105 I'm no closer to falling asleep. 539 00:22:30,147 --> 00:22:31,208 I memorized the whole. 540 00:22:31,233 --> 00:22:33,653 McDonaldland characters Wikipedia. 541 00:22:34,268 --> 00:22:37,393 Do you know, in 1974, they cut off two of Grimace's arms. 542 00:22:37,652 --> 00:22:39,397 - Oh, yeah, I knew that. - Oh. 543 00:22:39,511 --> 00:22:41,071 And I've now been on Instagram so long, 544 00:22:41,112 --> 00:22:43,615 I just found my Airbnb-ers. 545 00:22:46,715 --> 00:22:47,868 Oh, my God. 546 00:22:47,915 --> 00:22:49,761 - They're nudists! - What? 547 00:22:49,858 --> 00:22:52,195 - Oh, my God, they're nudists! - They're nudists! 548 00:22:52,257 --> 00:22:53,637 Oh, no, no, no, no, no, no! 549 00:22:53,690 --> 00:22:55,564 He's using my remote to cover his dick! 550 00:22:55,615 --> 00:22:57,200 Oh, nudists are worse than swingers 551 00:22:57,258 --> 00:22:59,101 because their lifestyle isn't sexual! 552 00:22:59,180 --> 00:23:01,461 And now they're rubbing their balls and their labia flaps 553 00:23:01,485 --> 00:23:03,633 all over every conceivable surface of my apartment. 554 00:23:03,715 --> 00:23:04,936 Listen, we can't sleep anyway. 555 00:23:04,991 --> 00:23:06,831 Let's get those fuckers out of your apartment. 556 00:23:06,855 --> 00:23:09,433 - God, German nudists! - Ugh! 557 00:23:09,500 --> 00:23:11,659 Let me screen grab his dick, though. 558 00:23:11,826 --> 00:23:13,501 I'm telling you guys, for the last time, 559 00:23:13,548 --> 00:23:15,344 I did not kill Chuck! 560 00:23:15,447 --> 00:23:17,900 - Your facts kept changing. - Your timeline is off. 561 00:23:17,936 --> 00:23:19,046 I'm gonna call the police. 562 00:23:19,112 --> 00:23:21,575 - No, don't! - Listen, okay, I... 563 00:23:21,799 --> 00:23:24,627 I just wanted to be happy with you guys again, okay? 564 00:23:24,687 --> 00:23:26,574 I... I never even met Chuck. 565 00:23:26,860 --> 00:23:30,792 I just said that I fucked him because I was "yes, and" -ing. 566 00:23:31,074 --> 00:23:33,255 How dare you use improv terminology 567 00:23:33,307 --> 00:23:34,800 to cover up a homicide? 568 00:23:34,947 --> 00:23:36,413 You're a murderer! 569 00:23:36,512 --> 00:23:38,012 No one would be so awful 570 00:23:38,072 --> 00:23:40,618 as to lie to a dead man's dying mother 571 00:23:40,660 --> 00:23:43,442 just to get attention from an old improv group! 572 00:23:43,829 --> 00:23:46,251 Hey! Shut up! 573 00:23:48,498 --> 00:23:49,828 Yo! 574 00:23:50,084 --> 00:23:51,476 You're that pregnant bitch 575 00:23:51,543 --> 00:23:53,063 that threw me down a flight of stairs. 576 00:23:53,738 --> 00:23:55,130 I'll explain that one in a minute. 577 00:23:55,439 --> 00:23:56,439 Wait a second. 578 00:23:56,463 --> 00:23:58,023 You're pregnant and you're smoking pot? 579 00:23:58,047 --> 00:23:59,047 No, I... 580 00:23:59,097 --> 00:24:00,349 No, wait. 581 00:24:00,829 --> 00:24:02,412 Look. See? 582 00:24:02,518 --> 00:24:05,099 I couldn't have been with Chuck on Christmas Eve of 2000. 583 00:24:05,159 --> 00:24:07,270 I was on a Disney cruise with my mother! 584 00:24:07,324 --> 00:24:09,804 No one in their 20s goes on a Disney cruise with their mother. 585 00:24:09,828 --> 00:24:11,040 Check the time stamp. 586 00:24:11,123 --> 00:24:12,862 Shit. She's not lying. 587 00:24:12,935 --> 00:24:14,753 So Chuck didn't forgive me? 588 00:24:15,061 --> 00:24:16,340 This was all a lie? 589 00:24:16,762 --> 00:24:18,211 You are a monster! 590 00:24:18,236 --> 00:24:19,497 Oh, my God! 591 00:24:19,522 --> 00:24:21,108 - No, don't touch! - No, no, don't! 592 00:24:21,233 --> 00:24:22,913 - Oh, my goodness! - No, no, don't do that. 593 00:24:23,004 --> 00:24:24,764 Don't do that. It's okay. No, no, no, no. 594 00:24:25,402 --> 00:24:28,652 I hope you roast in hell, you fucking loser! 595 00:24:31,447 --> 00:24:32,705 Billy, I've made a decision. 596 00:24:33,042 --> 00:24:34,937 I am done with "yes, and" -ing. 597 00:24:35,271 --> 00:24:37,041 I'm more of a "no, but" girl. 598 00:24:37,121 --> 00:24:39,024 Well, not a no-butt girl. 599 00:24:39,251 --> 00:24:41,966 More like a flat-butt girl. Flat and wide. 600 00:24:42,033 --> 00:24:44,488 You know those potato rolls that come all stuck together? 601 00:24:44,513 --> 00:24:45,549 Yeah, I've got, like, 602 00:24:45,574 --> 00:24:47,134 four of those behind me, sometimes six. 603 00:24:47,158 --> 00:24:49,550 Billy, found another pube in the breakfast nook. 604 00:24:49,758 --> 00:24:51,386 Julie, I got pubes in the nook, 605 00:24:51,433 --> 00:24:53,374 and the Swiffer ain't doin' it. I gotta go. 606 00:24:53,481 --> 00:24:55,601 No, no, no, wait. Let me describe my ass more. 607 00:25:07,142 --> 00:25:12,142 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com. 608 00:25:12,888 --> 00:25:18,339 ♪ Hear the sun crashing down from the sky ♪ 609 00:25:42,179 --> 00:25:45,100 One, two, three, four! 610 00:25:45,270 --> 00:25:46,287 La, la, la, la. 611 00:25:46,312 --> 00:25:48,394 Oh, my God. 44714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.