All language subtitles for Dallas s08e13 Deja Vu.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,152 --> 00:00:02,429 I want my daughter. 2 00:00:02,654 --> 00:00:06,332 The only way you're going to see each other again is if you do what I say. 3 00:00:06,658 --> 00:00:07,936 J.R.: We've got to find that girl. 4 00:00:08,159 --> 00:00:11,989 If Bobby didn't marry Jenna, that Barnes woman's gonna be right back in this house. 5 00:00:12,330 --> 00:00:15,178 I took him to a little island down there called San Serrano. 6 00:00:15,467 --> 00:00:19,462 Mr. Kane, the man you describe sounds as though he could be the man I'm looking for. 7 00:00:19,804 --> 00:00:23,001 I'm not going anywhere with you. And neither is my daughter. 8 00:00:23,308 --> 00:00:25,219 Our daughter is already on the way. 9 00:00:25,477 --> 00:00:27,420 I'm gonna do everything I can to keep them apart. 10 00:00:27,679 --> 00:00:30,877 Maybe this is the one time a Ewing and a Barnes ought to work together. 11 00:00:32,276 --> 00:00:38,350 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 12 00:01:55,202 --> 00:01:57,985 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 13 00:02:17,192 --> 00:02:20,062 Mr. Farlow, what's going on? 14 00:02:23,098 --> 00:02:24,888 Hey, Ray. What's going on? 15 00:02:25,133 --> 00:02:27,239 - Where did J.R. and Bobby run off to? - Beats me. 16 00:02:27,502 --> 00:02:29,443 They probably forgot the ring or something. 17 00:02:29,550 --> 00:02:31,296 As long as it's not something serious. 18 00:02:31,540 --> 00:02:34,770 Well, I think we ought to get started pretty soon now. 19 00:02:38,680 --> 00:02:41,496 I don't understand it. What was that phone call about? 20 00:02:41,784 --> 00:02:43,508 Bobby didn't say. 21 00:02:43,752 --> 00:02:46,884 Well, was there an accident? Did, did it come from a hospital? 22 00:02:47,189 --> 00:02:50,932 I really don't know, Miss Ellie. J.R. and Bobby just ran out. 23 00:02:51,260 --> 00:02:52,219 Any news? 24 00:02:52,428 --> 00:02:53,387 [SIGHS] Not yet. 25 00:02:53,596 --> 00:02:57,459 Ray and Clayton are outside trying to keep everybody calm. 26 00:02:57,800 --> 00:03:00,070 I guess there's no point trying Jenna's again. 27 00:03:01,904 --> 00:03:03,727 Lord, I hope nothing's happened to her. 28 00:03:03,973 --> 00:03:07,007 [PHONE RINGING] 29 00:03:10,546 --> 00:03:12,968 - Hello? - Darling, it's me. 30 00:03:13,249 --> 00:03:15,512 - I'm at Jenna's condo. SUE ELLEN [ON PHONE]: What happened? 31 00:03:15,718 --> 00:03:17,442 - Is she all right? - She's gone. 32 00:03:17,687 --> 00:03:19,598 What do you mean she's gone? Where is she? 33 00:03:19,856 --> 00:03:22,192 I don't know. We're gonna try and find out. 34 00:03:22,959 --> 00:03:25,338 Oh, good lord, J.R., there are a couple of hundred people here. 35 00:03:25,595 --> 00:03:27,189 What are we supposed to tell them? 36 00:03:27,430 --> 00:03:29,602 - You better tell them to go home. - What? 37 00:03:29,866 --> 00:03:31,315 J.R. [ON PHONE]: Well, there's nothing else you can do. 38 00:03:31,401 --> 00:03:33,890 I'll get back to you as soon as we know more. 39 00:03:37,240 --> 00:03:38,997 What did he say? 40 00:03:41,712 --> 00:03:46,285 He said to send the guests home. The wedding is off. 41 00:03:46,650 --> 00:03:50,393 Hey, Bobby, listen, don't worry about a thing. We'll find her, I guarantee you. 42 00:03:50,721 --> 00:03:52,959 Her car's still here. That means she left with him. 43 00:03:53,224 --> 00:03:54,402 - Who? - Who do you think? 44 00:03:54,625 --> 00:03:56,797 Her note said she fell in love with somebody else. 45 00:03:57,061 --> 00:03:59,713 - I don't know who she was talking about. - Renaldo Marchetta. 46 00:03:59,997 --> 00:04:02,365 Marchetta? Is that little weasel still in town? 47 00:04:02,633 --> 00:04:04,096 He's been here a couple of weeks. 48 00:04:04,335 --> 00:04:06,328 I know where he's staying and I'm gonna go talk to him. 49 00:04:06,437 --> 00:04:08,293 All right, all right. Let's go. 50 00:04:08,539 --> 00:04:10,994 [TIRES SCREECHING] 51 00:04:11,275 --> 00:04:13,186 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING] 52 00:04:32,898 --> 00:04:34,492 [CLAYTON SIGHS] 53 00:04:34,733 --> 00:04:37,320 - Have you heard anything? - Yes, J.R. just phoned. 54 00:04:37,602 --> 00:04:38,847 He said the wedding was off. 55 00:04:39,071 --> 00:04:41,210 - Off? - For what reason? 56 00:04:41,473 --> 00:04:45,533 Well, he didn't give any details. He, he said he would phone back later. 57 00:04:45,878 --> 00:04:48,629 - Well, is Jenna hurt or anything? - Not that I know of. 58 00:04:49,948 --> 00:04:51,226 Well, this is awful. 59 00:04:51,450 --> 00:04:53,971 Would you like me to tell the guests, Miss Ellie? 60 00:04:54,253 --> 00:04:56,043 It might make it a little easier on you. 61 00:04:56,288 --> 00:04:57,979 Oh, thank you, Ray. 62 00:05:00,893 --> 00:05:02,170 MAN: What's the story, Ray? 63 00:05:02,395 --> 00:05:04,567 I'm gonna let everybody know right now. 64 00:05:04,830 --> 00:05:06,008 Ladies and gentlemen. 65 00:05:06,232 --> 00:05:08,721 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? 66 00:05:09,869 --> 00:05:13,132 CLAYTON: Ladies and gentlemen, could we have your attention, please? 67 00:05:14,707 --> 00:05:17,774 I, uh, I don't know any way to say what I have to say... 68 00:05:18,077 --> 00:05:20,445 except to just come out with it. 69 00:05:20,713 --> 00:05:25,024 We don't have all the facts yet, but there seems to be some kind of problem. 70 00:05:25,385 --> 00:05:27,655 And I'm afraid the wedding's going to have to be postponed. 71 00:05:27,921 --> 00:05:28,880 [CROWD GROANS] 72 00:05:29,089 --> 00:05:30,137 WOMAN: What happened? 73 00:05:30,357 --> 00:05:34,285 - Well, what time's it gonna get started? - Well, it won't get started today. 74 00:05:34,628 --> 00:05:36,604 Are you saying the wedding is off? 75 00:05:37,697 --> 00:05:39,934 - I'm afraid it is. WOMAN: Well, what happened? 76 00:05:40,200 --> 00:05:43,779 - Is Jenna all right? - I've told you all everything we know. 77 00:05:44,104 --> 00:05:46,975 I'm real sorry you all had to come out here for nothing. 78 00:05:47,274 --> 00:05:51,050 It's as much of a surprise to us as it is to all of you. 79 00:06:12,066 --> 00:06:15,198 Doesn't look like the old house, but I guess she's happy here. 80 00:06:15,503 --> 00:06:17,260 [CLIFF CHUCKLES] 81 00:06:17,505 --> 00:06:21,433 Land sakes alive, you came down after all. 82 00:06:21,776 --> 00:06:24,144 CLIFF: Yeah, I told you I was coming when I called. 83 00:06:24,412 --> 00:06:26,323 You can't blame me if I didn't believe you. 84 00:06:26,581 --> 00:06:27,793 It's been so long. 85 00:06:28,016 --> 00:06:29,991 I know, it's my fault. It's good to see you. 86 00:06:30,251 --> 00:06:31,943 It's good to see you too. 87 00:06:32,187 --> 00:06:34,075 - And this must be Mandy. - Yes. 88 00:06:34,322 --> 00:06:37,619 - Ah, so happy to meet you. - And I'm glad to meet you too. 89 00:06:37,926 --> 00:06:40,960 Cliff's told me all about how you practically raised him and Pam. 90 00:06:41,263 --> 00:06:42,638 Well, I did my best. 91 00:06:42,864 --> 00:06:46,248 As far as I'm concerned, your best was pretty good. 92 00:06:46,568 --> 00:06:49,798 Well, I do keep in touch with Pam and she tells me... 93 00:06:50,105 --> 00:06:51,829 what an important man he's become. 94 00:06:52,074 --> 00:06:53,352 That's right. 95 00:06:53,575 --> 00:06:55,714 Your nephew is one of the most powerful men... 96 00:06:55,978 --> 00:06:57,834 in the independent oil industry. 97 00:06:58,080 --> 00:06:59,226 MAGGIE: That's wonderful. 98 00:06:59,448 --> 00:07:02,416 Just as long as it doesn't go to his head, that's all. 99 00:07:02,718 --> 00:07:06,364 Ah, speaking of nephews, I got pictures of my nephew, Christopher. 100 00:07:06,689 --> 00:07:08,828 Oh, I was hoping you'd bring some. 101 00:07:09,091 --> 00:07:11,613 Why...? Listen, why don't we go out back and look at them? 102 00:07:11,894 --> 00:07:13,870 We'll have a little lemonade for ourselves... 103 00:07:14,130 --> 00:07:16,498 and then you could tell me what's on your mind. 104 00:07:16,766 --> 00:07:17,945 MANDY: What do you mean? 105 00:07:18,167 --> 00:07:21,964 MAGGIE: If I know my brother's son, he didn't drive three hours to Marshall... 106 00:07:22,305 --> 00:07:24,957 on a Saturday just to show me baby pictures. 107 00:07:25,241 --> 00:07:26,835 CLIFF: I told you, she's sharp. 108 00:07:27,076 --> 00:07:29,531 - What room is Renaldo Marchetta in? DESKMAN: Pardon? 109 00:07:29,812 --> 00:07:31,852 Renaldo Marchetta. What room is he in? 110 00:07:32,115 --> 00:07:34,702 He was in 456, but Mr. Marchetta checked out. 111 00:07:34,984 --> 00:07:37,603 - Yeah? When? - Sometime yesterday afternoon. 112 00:07:37,887 --> 00:07:39,676 - Was anybody with him? - No, he was alone. 113 00:07:39,923 --> 00:07:42,990 I don't think I should be giving out information about our guests. 114 00:07:43,293 --> 00:07:46,971 - Look, my name is Bobby Ewing and... - Mr. Ewing, sorry, I didn't recognize you. 115 00:07:47,297 --> 00:07:50,233 It'd be worth a lot to us to know where Marchetta was headed. 116 00:07:50,534 --> 00:07:52,739 Ah, yes, sir. Um... 117 00:07:53,003 --> 00:07:54,629 Let's see. 118 00:07:54,872 --> 00:07:58,135 I'm sorry, Mr. Ewing. He didn't leave a forwarding address or anything. 119 00:07:58,442 --> 00:07:59,401 [BOBBY SIGHS] 120 00:07:59,610 --> 00:08:03,157 Um, Felix, could you come over here, please? 121 00:08:03,480 --> 00:08:05,717 When you took Mr. Marchetta's bags out yesterday... 122 00:08:05,983 --> 00:08:07,544 did he mention where he's going? 123 00:08:07,785 --> 00:08:09,347 - Not to me. BOBBY: Are you sure? 124 00:08:09,587 --> 00:08:11,660 Maybe he gave the address to the cab driver. 125 00:08:11,922 --> 00:08:13,897 He didn't take a cab. He had a car, a rental. 126 00:08:14,158 --> 00:08:16,494 I know because I parked it for him a couple of times. 127 00:08:16,761 --> 00:08:18,518 All right. What rental company was he using? 128 00:08:18,763 --> 00:08:20,389 Sorry, sir, I never noticed. 129 00:08:20,631 --> 00:08:23,054 If you remember or you see him, you call me right away. 130 00:08:23,334 --> 00:08:25,059 - J.R. Ewing, Ewing Oil. - You bet you. 131 00:08:25,303 --> 00:08:26,580 Come on, Bob. 132 00:08:26,804 --> 00:08:29,140 If we're gonna find them, we'd better start hustling. 133 00:08:29,407 --> 00:08:31,961 - I'm gonna get our secretaries to help us. - It's Saturday. 134 00:08:32,243 --> 00:08:35,113 They're on the payroll. We're gonna need all the help we can get. 135 00:08:35,413 --> 00:08:38,675 If we don't get a move on, that foreigner's just liable to skip town. 136 00:08:38,983 --> 00:08:39,999 [DIALING] 137 00:08:49,661 --> 00:08:50,620 [JENNA SIGHS] 138 00:08:50,829 --> 00:08:52,978 I don't know why you couldn't have called from your room. 139 00:08:53,231 --> 00:08:57,422 Because there is no phone in the room. That is why I chose this motel. 140 00:08:57,769 --> 00:09:00,388 Yes. Yes, put her on. 141 00:09:00,672 --> 00:09:05,791 Jenna, don't be long, and be very careful what you say, huh? 142 00:09:06,845 --> 00:09:10,774 - Charlie? Is that you? CHARLIE [ON PHONE]: Mama? 143 00:09:12,785 --> 00:09:13,996 Charlie, are you all right? 144 00:09:14,220 --> 00:09:17,189 JENNA [ON PHONE]: Where are you? - I'm okay. 145 00:09:17,490 --> 00:09:22,161 But I don't know where I am. In a house somewhere with Veronica. 146 00:09:22,528 --> 00:09:26,206 - Who's Veronica? - The lady Daddy left me with. 147 00:09:26,532 --> 00:09:30,460 Mama, I don't understand what's going on. 148 00:09:30,803 --> 00:09:33,324 Veronica told me that you didn't marry Bobby. 149 00:09:35,308 --> 00:09:37,927 That's right, I didn't. 150 00:09:38,211 --> 00:09:41,757 But why? I thought you loved him. 151 00:09:44,651 --> 00:09:49,224 I do, honey, but... Well, there are reasons. 152 00:09:50,223 --> 00:09:53,224 What reasons? What's going on? 153 00:09:53,527 --> 00:09:54,990 A lot of things, Charlie. 154 00:09:55,228 --> 00:09:57,563 I can't talk about them right now. 155 00:09:57,831 --> 00:10:00,254 I'll explain everything to you when I see you. 156 00:10:00,534 --> 00:10:02,674 When's that gonna be? 157 00:10:02,936 --> 00:10:04,246 Hello, sweetheart. 158 00:10:04,471 --> 00:10:07,767 Yes, your mother and I are together, and everything is fine. 159 00:10:08,642 --> 00:10:10,445 NALDO [ON PHONE]: Just stay with Veronica and... 160 00:10:10,678 --> 00:10:13,100 and do exactly what she tells you, all right? 161 00:10:15,516 --> 00:10:17,426 [WHISPERING] Tell her. Tell her. 162 00:10:20,121 --> 00:10:21,977 That's right, honey. 163 00:10:22,223 --> 00:10:25,966 Do as Veronica says. I'll see you soon. 164 00:10:26,294 --> 00:10:27,757 I miss you, Mama. 165 00:10:29,330 --> 00:10:33,870 I miss you too. I'll try to call you again. 166 00:10:35,136 --> 00:10:37,657 I have to hang up now, honey. 167 00:10:37,939 --> 00:10:42,315 - Goodbye. - Goodbye, baby. 168 00:10:44,946 --> 00:10:48,176 No more calls. Come. 169 00:10:55,056 --> 00:10:57,872 What is going on, Naldo? What do you want? 170 00:10:58,160 --> 00:11:02,668 Well, you know what I want. I want you and I want my daughter. 171 00:11:03,031 --> 00:11:07,571 Only way you are going to see each other again, is if you do exactly what I say. 172 00:11:08,737 --> 00:11:10,680 How can you want a woman who hates you? 173 00:11:10,939 --> 00:11:12,882 Oh, that will change. 174 00:11:13,642 --> 00:11:15,945 Yes, when all of this is over... 175 00:11:16,212 --> 00:11:19,824 I am sure that your feelings will be completely different. 176 00:11:20,149 --> 00:11:25,268 - Naldo, I wanna see my daughter. - Oh, you will, you will. 177 00:11:25,655 --> 00:11:28,591 We have a few more things to take care of, and then... 178 00:11:28,891 --> 00:11:31,827 and then we will all be together again. 179 00:11:36,032 --> 00:11:38,008 MAGGIE: Jason Ewing. 180 00:11:38,268 --> 00:11:41,117 I can't tell you how long it's been since I heard that name. 181 00:11:41,404 --> 00:11:43,260 What on earth made you think of it? 182 00:11:43,506 --> 00:11:47,020 Well, he died not too long ago and his daughter came to Dallas. 183 00:11:47,343 --> 00:11:50,605 She's got some document that Digger had something to do with. 184 00:11:50,914 --> 00:11:53,599 - What kind of document? CLIFF: I don't know what it was. 185 00:11:53,884 --> 00:11:57,497 Eh, apparently, it was, uh, a handwritten contract... 186 00:11:57,821 --> 00:12:02,328 between Jock Ewing, Jason and Digger. 187 00:12:02,693 --> 00:12:05,444 Well, they sure did a lot of work together at one time. 188 00:12:06,029 --> 00:12:09,675 Yeah. Well, I sure would like to get my hands on a copy of that. 189 00:12:10,000 --> 00:12:13,743 You know, I figure if Jason Ewing had a copy, why, maybe Digger had one too. 190 00:12:14,071 --> 00:12:16,079 Ha, provided he didn't lose it. 191 00:12:16,340 --> 00:12:20,083 My brother was the most careless man I ever knew with legal stuff. 192 00:12:20,411 --> 00:12:23,708 Cliff tells me you used to keep a lot of his daddy's things in your attic. 193 00:12:24,014 --> 00:12:27,593 Oh, that was in the old house. I did have a couple of cartons' worth at one time. 194 00:12:27,918 --> 00:12:30,439 Oh, my, don't tell me you threw those out. 195 00:12:30,721 --> 00:12:35,643 Oh, no. I turned over what was left to a lawyer in Dallas. 196 00:12:36,027 --> 00:12:37,522 Man named of Wicker. 197 00:12:37,762 --> 00:12:39,137 Why did you do that? 198 00:12:39,364 --> 00:12:40,892 Honey, it was after Digger died... 199 00:12:41,132 --> 00:12:43,554 and I didn't know how important those papers were... 200 00:12:43,835 --> 00:12:46,705 so I just sent them to him for safekeeping. 201 00:12:48,540 --> 00:12:51,225 Aunt Maggie, you wouldn't mind if I contacted him, would you? 202 00:12:51,509 --> 00:12:54,095 I really would like to look at those papers. 203 00:12:54,379 --> 00:12:56,769 Of course I wouldn't mind. I'll give you the address. 204 00:12:57,048 --> 00:13:01,522 - Thank you. MAGGIE: Oh, Jason, Jock and Digger. 205 00:13:01,887 --> 00:13:04,408 Those three were the best of friends at one time. 206 00:13:04,690 --> 00:13:07,112 It was striking all that oil that broke them apart. 207 00:13:07,392 --> 00:13:11,419 Just something about the hunger for money that brings out the worst in folks. 208 00:13:12,764 --> 00:13:14,740 Isn't that the truth? 209 00:13:15,000 --> 00:13:18,001 No, I've got more people working on this so you don't feel alone. 210 00:13:18,304 --> 00:13:20,028 J.R., Captain Fogarty's on line one. 211 00:13:20,272 --> 00:13:22,761 Ah, hello, Fogarty. J.R. here. 212 00:13:23,475 --> 00:13:26,029 Uh-huh. Oh, damn. 213 00:13:26,312 --> 00:13:28,767 Well, thanks for trying anyhow. I appreciate it. 214 00:13:29,048 --> 00:13:32,213 That was my contact on the police force. The department can't move yet. 215 00:13:32,518 --> 00:13:35,748 I'd have been surprised if they could. There's no proof a crime's been committed. 216 00:13:36,055 --> 00:13:38,707 Forget about that. You say you have your men at the airport. 217 00:13:38,991 --> 00:13:40,399 PETE: Yes, I've got men out there. 218 00:13:40,626 --> 00:13:43,856 We're passing out pictures of Miss Wade and her daughter. 219 00:13:44,163 --> 00:13:46,335 I don't think it's gonna get the job done though. 220 00:13:46,599 --> 00:13:48,510 What are you waiting for? Put some more men on it. 221 00:13:48,768 --> 00:13:51,006 Mr. Ewing, my agency's big, but we're not that big. 222 00:13:51,271 --> 00:13:52,679 You're talking about thousands. 223 00:13:52,906 --> 00:13:56,202 Do you have any idea how many flights leave that airport? That's just DFW. 224 00:13:56,509 --> 00:13:58,877 There's also Love Field, private airstrips. 225 00:13:59,145 --> 00:14:00,565 JOHN: Not to mention all the highways. 226 00:14:00,780 --> 00:14:02,723 Gentlemen, I didn't hire you to make excuses. 227 00:14:02,983 --> 00:14:07,207 We're not making excuses, but it'd take an army of detectives to cover all the exits. 228 00:14:07,554 --> 00:14:09,694 All right, we're wasting time. Just get on it. 229 00:14:09,957 --> 00:14:11,798 As long as you're aware of what we're up against. 230 00:14:12,025 --> 00:14:13,713 I'm not interested in what you're up against. 231 00:14:13,927 --> 00:14:16,994 - I'm interested in finding three people. BOBBY: J.R. 232 00:14:18,265 --> 00:14:21,266 This is dumb. Let's just forget it. 233 00:14:21,568 --> 00:14:23,162 Forget it. 234 00:14:23,404 --> 00:14:24,779 What? 235 00:14:25,005 --> 00:14:25,964 [SIGHS] 236 00:14:26,173 --> 00:14:27,746 Gentlemen, don't pay any attention to him. 237 00:14:27,975 --> 00:14:30,943 You spread your men around. Let's find these people, okay? 238 00:14:31,245 --> 00:14:32,652 - We'll do our best. - Good, good. 239 00:14:32,880 --> 00:14:34,157 PHYLLIS: Hello, this is Ewing Oil. 240 00:14:34,382 --> 00:14:37,100 Could you please check your records for the past couple of weeks? 241 00:14:37,385 --> 00:14:41,248 Under the name Marchetta? Thank you. 242 00:14:52,834 --> 00:14:54,843 Bobby, what's the matter with you? 243 00:14:55,103 --> 00:14:56,959 Don't give up. We're gonna find Jenna. 244 00:14:57,205 --> 00:15:02,028 What's the point? If she wanted me, she wouldn't have done this. 245 00:15:02,410 --> 00:15:04,418 For all we know, she could've been kidnapped. 246 00:15:04,679 --> 00:15:07,014 Come on, J.R., she wasn't kidnapped. 247 00:15:07,749 --> 00:15:12,223 She ran out on me just like she did 14 years ago. 248 00:15:15,490 --> 00:15:18,361 MANDY: I am. CLIFF: Golly. 249 00:15:18,660 --> 00:15:19,904 [BOTH LAUGHING] 250 00:15:20,129 --> 00:15:23,229 I don't know how we're gonna finish these preserves your aunt gave us. 251 00:15:23,532 --> 00:15:26,468 If they're as good as they were, they'll be gone in no time. 252 00:15:26,769 --> 00:15:28,304 CLIFF: Am I dying to talk to that lawyer. 253 00:15:28,537 --> 00:15:31,189 I wanna take a look at those papers he's got. 254 00:15:31,474 --> 00:15:33,929 You can't talk to him now. It's Saturday night. 255 00:15:34,210 --> 00:15:37,211 I know I can't talk to him now. I'll call him on Monday. 256 00:15:37,513 --> 00:15:38,472 [PHONE RINGING] 257 00:15:38,681 --> 00:15:40,405 I got it. I got it. 258 00:15:43,186 --> 00:15:44,714 Hello. 259 00:15:46,422 --> 00:15:48,333 No, Jordan. I didn't hear what happened. 260 00:15:48,591 --> 00:15:50,632 I've been gone all day. 261 00:15:55,498 --> 00:15:57,124 What did you say? 262 00:16:00,537 --> 00:16:04,335 Right. Thanks for calling. 263 00:16:04,674 --> 00:16:06,530 What happened? 264 00:16:07,844 --> 00:16:10,627 Jenna didn't show up. The wedding didn't take place. 265 00:16:10,914 --> 00:16:12,028 Are you serious? 266 00:16:12,249 --> 00:16:13,208 [CLIFF SCOFFING] 267 00:16:13,417 --> 00:16:14,432 I wonder if Pam knows. 268 00:16:14,651 --> 00:16:17,849 Ah, she'll know soon enough. Damn. 269 00:16:18,155 --> 00:16:20,294 - I'm gonna call her. - You're not gonna call her. 270 00:16:20,557 --> 00:16:22,980 Nothing to be happy about. 271 00:16:23,260 --> 00:16:25,017 - Maybe not for you. - Not for Pam either. 272 00:16:25,262 --> 00:16:27,564 You don't understand the whole history of the thing. 273 00:16:27,831 --> 00:16:30,199 The Ewings hate Pam. J.R. almost destroyed her. 274 00:16:30,467 --> 00:16:33,185 Oh, come on, Cliff. Aren't you exaggerating a little bit? 275 00:16:33,470 --> 00:16:35,446 I am not exaggerating. 276 00:16:35,706 --> 00:16:37,976 From the very moment Pam and Bobby got married... 277 00:16:38,242 --> 00:16:40,926 J.R. did everything he could to try to split them up. 278 00:16:41,212 --> 00:16:45,207 And if there was an inkling that they were gonna get back together... 279 00:16:45,550 --> 00:16:47,525 he'd attack her with everything he's got. 280 00:16:47,785 --> 00:16:50,240 - And what about you? - What about me? 281 00:16:50,521 --> 00:16:52,627 You make it sound like it's all one-sided. 282 00:16:52,890 --> 00:16:55,193 You don't want them married any more than J.R. does. 283 00:16:55,460 --> 00:16:58,046 Okay, you're right. That's true. 284 00:16:58,329 --> 00:17:01,527 And in some respects, my reasons are exactly the same as J.R.'s... 285 00:17:01,833 --> 00:17:04,834 and that's because the Barnes and the Ewings just don't mix. 286 00:17:06,204 --> 00:17:08,027 I'll tell you something. 287 00:17:08,273 --> 00:17:11,471 More important than that, I happen to love my sister very much... 288 00:17:11,776 --> 00:17:13,882 and I'm afraid of what might happen to her... 289 00:17:14,146 --> 00:17:16,089 if she ever did get back with Bobby. 290 00:17:28,827 --> 00:17:32,057 Didn't J.R. say anything when he called from the office? 291 00:17:32,364 --> 00:17:35,016 Only that he'd explain everything to us when he got home. 292 00:17:35,301 --> 00:17:37,211 Must be a hell of a shock for Bobby. 293 00:17:37,470 --> 00:17:38,429 DONNA: Here they are. 294 00:17:46,312 --> 00:17:48,452 ELLIE: No word yet? - Nothing. 295 00:17:48,714 --> 00:17:52,708 RAY: What happened, J.R.? - Naldo Marchetta is what happened. 296 00:17:53,052 --> 00:17:54,231 RAY: Naldo Marchetta? 297 00:17:54,454 --> 00:17:56,080 Yeah, he called before the ceremony. 298 00:17:56,322 --> 00:17:58,462 Told Bobby that Jenna wasn't gonna show up. 299 00:17:58,725 --> 00:18:00,897 That's why we raced out of here the way we did. 300 00:18:01,160 --> 00:18:02,339 Who's this Marchetta? 301 00:18:02,562 --> 00:18:04,473 He's that Italian that Jenna ran off with... 302 00:18:04,731 --> 00:18:07,066 first time she and Bobby were gonna get married. 303 00:18:07,334 --> 00:18:10,368 I don't know, he just seemed to come here to get her back. 304 00:18:11,571 --> 00:18:13,482 He just... He just took off. 305 00:18:13,740 --> 00:18:14,985 That's incredible. 306 00:18:15,208 --> 00:18:17,281 What's worse is Bobby wants to give up. 307 00:18:17,544 --> 00:18:19,879 I've had my secretaries on the phone all afternoon... 308 00:18:20,147 --> 00:18:21,904 calling everybody we could think of. 309 00:18:22,149 --> 00:18:25,249 I've got the biggest detective agency in Dallas out looking for them. 310 00:18:25,552 --> 00:18:28,270 Then Bobby says he wants to forget about the whole thing. 311 00:18:28,555 --> 00:18:32,004 Well, I can understand his feelings. He must be terribly hurt. 312 00:18:32,326 --> 00:18:35,808 I can understand his feelings too, Mama, but we've got to find that girl. 313 00:18:36,130 --> 00:18:40,887 If Bobby doesn't marry Jenna, that Barnes woman is gonna be right back in this house. 314 00:18:41,268 --> 00:18:43,440 Oh, so that's why you're so upset. 315 00:18:43,704 --> 00:18:46,607 All this time, I thought you might be concerned for your brother. 316 00:18:46,907 --> 00:18:48,915 I'm concerned about my brother. 317 00:18:49,176 --> 00:18:51,217 But I won't have Pam back in this family again. 318 00:18:51,479 --> 00:18:53,520 I don't know what you're worried about Pam for. 319 00:18:53,781 --> 00:18:55,699 Bobby's in love with Jenna. He was gonna marry her. 320 00:18:55,950 --> 00:18:59,780 Yeah? Well, he thinks she dumped him and he's gonna be real vulnerable. 321 00:19:00,121 --> 00:19:04,879 Haven't you seen the newspaper? Pam is looking for Mark Graison. 322 00:19:05,260 --> 00:19:08,556 Why in the world would she wanna get back in this family? 323 00:19:09,731 --> 00:19:13,409 No, I haven't seen this, but I'll tell you one thing. 324 00:19:13,735 --> 00:19:16,519 I don't care how many ghosts that woman is chasing. 325 00:19:16,805 --> 00:19:20,067 She'd give her eyeteeth to be married to Bobby again. 326 00:19:21,643 --> 00:19:25,768 JENNA: Naldo, I really don't understand. What's this all about? 327 00:19:26,114 --> 00:19:27,773 I told you. 328 00:19:28,884 --> 00:19:32,627 I mean, what do you intend to do with me? Today, tomorrow? 329 00:19:32,955 --> 00:19:34,233 What's your plan? 330 00:19:34,456 --> 00:19:37,042 As I said, there are a few small things to take care of... 331 00:19:37,326 --> 00:19:41,157 and then you, Charlotte and I will be together. 332 00:19:41,497 --> 00:19:43,189 Please be patient. 333 00:19:45,701 --> 00:19:49,499 Jenna, I am sorry for putting you through this. 334 00:19:49,839 --> 00:19:54,695 And I know it must be difficult for you to believe that, but it is true. 335 00:19:55,578 --> 00:19:57,968 It is also true that I care for you. 336 00:19:58,481 --> 00:20:01,351 If you really cared for me, you won't be doing what you're doing. 337 00:20:01,651 --> 00:20:05,645 I wish there were a better way. Unfortunately, there is not. 338 00:20:07,423 --> 00:20:08,919 Jenna... 339 00:20:09,793 --> 00:20:10,752 [SIGHS] 340 00:20:10,960 --> 00:20:15,052 Jenna, I care very much for you. 341 00:20:15,398 --> 00:20:18,530 And... And I believe that, that you once cared for me. 342 00:20:18,835 --> 00:20:20,876 You stay away from me. 343 00:20:21,138 --> 00:20:24,434 - You are so beautiful. - Don't touch me! 344 00:20:24,741 --> 00:20:25,700 [SIGHS] 345 00:20:25,909 --> 00:20:27,765 When we were married, I touched you. 346 00:20:28,478 --> 00:20:30,650 - We were intimate once, why not again? - Naldo. 347 00:20:30,914 --> 00:20:34,777 I'll do what I have to to get my daughter back, but don't you come near me. 348 00:20:36,386 --> 00:20:40,282 Jenna, how can it be so unpleasant? 349 00:20:40,624 --> 00:20:42,283 I'm warning you. 350 00:20:42,526 --> 00:20:43,988 All right, all right. 351 00:20:44,228 --> 00:20:46,433 - All right, I won't. I won't push you. - Don't. 352 00:20:47,398 --> 00:20:50,977 Because if you lay one finger on me, I swear I'll kill you. 353 00:20:55,206 --> 00:20:56,669 [PHONE RINGS] 354 00:20:56,908 --> 00:20:58,818 Good morning, Ewing Oil. Yes, just a moment. 355 00:20:59,076 --> 00:21:01,466 If he does, I'd appreciate your getting back to me. 356 00:21:01,746 --> 00:21:04,169 Kendall, the manager of Park Auto Rentals is on line three. 357 00:21:04,449 --> 00:21:05,791 Goodbye. 358 00:21:06,651 --> 00:21:08,691 - Is J.R. still in his office? - Yes, I think so. 359 00:21:08,953 --> 00:21:11,376 [PHONE RINGS] 360 00:21:11,656 --> 00:21:13,009 - Thank you very much. - Good morning, Ewing Oil. 361 00:21:13,091 --> 00:21:15,481 - I'll get back to you. - Yes, would you hold on? 362 00:21:15,760 --> 00:21:18,925 That's right, three people. The woman and the girl are American. 363 00:21:19,230 --> 00:21:21,566 The man has an Italian accent. 364 00:21:21,833 --> 00:21:23,981 Yeah, well, listen, I'd appreciate anything you could do. 365 00:21:24,236 --> 00:21:25,195 [KNOCKING ON DOOR] 366 00:21:25,403 --> 00:21:26,975 - Yeah, come in. - Can I see you a minute? 367 00:21:27,139 --> 00:21:29,475 Get back to me as soon as you can, will you? Yeah. 368 00:21:29,741 --> 00:21:31,749 - What do you got? - A call came into my office. 369 00:21:32,010 --> 00:21:35,556 We located the agency where Marchetta rented the car. It's over on Pearl Street. 370 00:21:35,881 --> 00:21:37,257 - The car? - No, the agency. 371 00:21:37,483 --> 00:21:39,753 Unfortunately, he hasn't returned the car yet. 372 00:21:40,652 --> 00:21:42,987 - They could still be in Dallas. - That's possible. 373 00:21:43,255 --> 00:21:45,428 It's also possible he drove the car out of town... 374 00:21:45,691 --> 00:21:47,731 or even abandoned it somewhere. 375 00:21:47,993 --> 00:21:50,383 - You just have to keep looking. - That's all we can do. 376 00:21:50,663 --> 00:21:53,578 I'm sorry, but it's like I told you, we're looking for needles in a haystack. 377 00:21:53,866 --> 00:21:54,825 [PHONE BUZZES] 378 00:21:55,034 --> 00:21:56,595 - Pardon me. - I'm out of here anyway. 379 00:21:56,836 --> 00:21:58,877 - I'll be back in a couple of hours. - All right. 380 00:21:59,138 --> 00:22:00,097 Yeah? 381 00:22:00,306 --> 00:22:02,147 JAMIE: J.R., there's a call for you on line four. 382 00:22:02,275 --> 00:22:05,146 He wouldn't give his name, but he said it was about Jenna Wade. 383 00:22:07,547 --> 00:22:09,403 J.R. Ewing here. 384 00:22:10,316 --> 00:22:11,659 Who? 385 00:22:13,186 --> 00:22:14,714 What do you want? 386 00:22:16,489 --> 00:22:18,400 Where do you want me to meet you? 387 00:22:20,527 --> 00:22:22,316 All right, I'll be there. 388 00:22:28,602 --> 00:22:30,196 - Good morning. JACKIE: Good morning, Pam. 389 00:22:30,437 --> 00:22:32,063 - How are you? - A little swamped. 390 00:22:32,305 --> 00:22:35,056 The phone hasn't stopped ringing since I came in this morning. 391 00:22:35,342 --> 00:22:36,521 About the ad for Mark? 392 00:22:36,743 --> 00:22:38,783 Mostly. I think every nut in Texas has called. 393 00:22:39,046 --> 00:22:41,731 I've been trying to weed out the really crazy ones for you... 394 00:22:42,015 --> 00:22:43,193 but it isn't easy. 395 00:22:43,417 --> 00:22:46,353 I didn't wanna take a chance on losing the one that could be real. 396 00:22:46,654 --> 00:22:49,208 Oh, I guess I'll just have to see as many of them as possible. 397 00:22:49,490 --> 00:22:53,353 Here's a list of appointments. It covers most of the afternoon. 398 00:22:56,464 --> 00:22:59,247 You've also gotten a few calls about Bobby's wedding. 399 00:22:59,533 --> 00:23:01,607 You heard what happened, didn't you? 400 00:23:02,169 --> 00:23:05,105 Yes. Jenna walked out on him again. 401 00:23:06,174 --> 00:23:08,063 Amazing, isn't it? 402 00:23:08,309 --> 00:23:09,651 [PHONE RINGS] 403 00:23:09,877 --> 00:23:11,634 Excuse me. 404 00:23:11,879 --> 00:23:13,604 Amazing. 405 00:23:14,549 --> 00:23:16,590 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 406 00:23:33,468 --> 00:23:36,404 Your making money hasn't improved your spending habits. 407 00:23:36,705 --> 00:23:38,331 Where did you find this dive? 408 00:23:38,573 --> 00:23:41,127 I didn't wanna pick anywhere we'd be noticed. 409 00:23:42,311 --> 00:23:43,839 Well, you got the right place. 410 00:23:44,079 --> 00:23:47,341 WAITRESS: Help you? - Yeah, a long neck, please. 411 00:23:48,784 --> 00:23:52,233 - All right, what's this meeting all about? - Your brother, my sister. 412 00:23:52,554 --> 00:23:55,653 I was really disappointed when Bobby's wedding didn't take place. 413 00:23:57,092 --> 00:24:00,159 - Not as disappointed as I was. - Well, I figured that. 414 00:24:00,463 --> 00:24:04,326 You know, I don't think either one of us wants to mix up our families again. 415 00:24:04,667 --> 00:24:07,385 I'm surprised to hear you're worried about that. 416 00:24:07,670 --> 00:24:10,835 I saw the ad for Mark Graison that Pam put in the paper. 417 00:24:11,140 --> 00:24:14,141 Yeah, she's looking for him all right. 418 00:24:14,444 --> 00:24:17,195 She's checking a list of quack clinics all around the world... 419 00:24:17,480 --> 00:24:21,408 thinking he might be alive trying, to take a last-chance cure in one of those places. 420 00:24:21,751 --> 00:24:25,974 Well, what worries me is with her emotional state right now... 421 00:24:26,322 --> 00:24:29,487 and the way Bobby must be feeling, that they're just liable... 422 00:24:29,793 --> 00:24:31,583 to fall into each other's arms again. 423 00:24:31,828 --> 00:24:36,171 I considered that myself. You got some sort of plan in mind? 424 00:24:36,533 --> 00:24:40,495 Nope. Nope, not exactly. 425 00:24:40,837 --> 00:24:44,482 I just know I'm gonna do everything I can to keep them apart... 426 00:24:44,808 --> 00:24:47,046 and I was hoping that you'd do the same. 427 00:24:48,746 --> 00:24:52,195 Well, maybe this is one time a Ewing and a Barnes ought to work together. 428 00:25:01,392 --> 00:25:03,248 [TIRES SCREECHING] 429 00:25:13,371 --> 00:25:16,340 Hey, any of them bottles still full? 430 00:25:17,575 --> 00:25:20,293 Yeah, there might be one or two in there. 431 00:25:26,050 --> 00:25:28,604 Tell me to leave anytime you feel like it. 432 00:25:28,887 --> 00:25:30,295 No. 433 00:25:34,059 --> 00:25:36,427 I just can't understand it, Ray. 434 00:25:38,597 --> 00:25:41,915 After everything that Jenna and I have been through together. 435 00:25:43,235 --> 00:25:46,400 The last couple of months, her telling me how much she loved me... 436 00:25:46,705 --> 00:25:49,160 how she wanted to be my wife. 437 00:25:49,441 --> 00:25:51,711 She did wanna be your wife. 438 00:25:51,977 --> 00:25:54,728 Well, she had a pretty funny way of proving it. 439 00:25:58,450 --> 00:26:03,241 I just don't understand why she couldn't make that final commitment. 440 00:26:03,622 --> 00:26:08,544 Now, either she thinks I'm still not over Pam or... 441 00:26:08,928 --> 00:26:12,475 Or Marchetta's got some kind of hold on her that I just don't understand. 442 00:26:12,798 --> 00:26:14,687 I don't know what it is. 443 00:26:14,934 --> 00:26:18,197 I wish I had the answer, but I don't. I can tell you one thing, though. 444 00:26:18,504 --> 00:26:20,031 Jenna loves you. 445 00:26:22,609 --> 00:26:25,479 Maybe. Maybe so. 446 00:26:27,180 --> 00:26:30,083 But according to that note, she loves Naldo more. 447 00:26:30,383 --> 00:26:32,489 Come on, you can't believe that. 448 00:26:32,752 --> 00:26:34,575 Well, what am I supposed to believe? 449 00:26:34,821 --> 00:26:37,310 She left me for that guy, not once, but twice. 450 00:26:40,494 --> 00:26:44,619 You know, the first time you two were going together, I hardly knew Jenna. 451 00:26:44,965 --> 00:26:48,381 But in the past months, Donna and I have spent an awful lot of time with her. 452 00:26:48,702 --> 00:26:50,459 And if there's one thing that I know... 453 00:26:50,704 --> 00:26:53,640 it's that Jenna loves you with all of her heart. 454 00:26:53,941 --> 00:26:57,204 The day you two announced your marriage was the happiest day of her life. 455 00:26:57,511 --> 00:26:59,072 Then why couldn't she go through with it? 456 00:26:59,346 --> 00:27:01,234 I don't know. 457 00:27:01,482 --> 00:27:04,233 But I tell you, I wouldn't give up on her yet if I were you. 458 00:27:04,518 --> 00:27:06,374 [SIGHS] 459 00:27:08,923 --> 00:27:11,029 Well, I'm open for suggestions. 460 00:27:13,227 --> 00:27:17,352 - What should I do? - You keep looking for her. 461 00:27:17,698 --> 00:27:19,753 I just can't get over the feeling that there's 462 00:27:19,865 --> 00:27:21,715 something more to this than we're seeing. 463 00:27:23,604 --> 00:27:25,099 You think she was kidnapped too? 464 00:27:25,707 --> 00:27:28,610 I think you have to consider the possibility. 465 00:27:35,150 --> 00:27:37,061 [PHONE BUZZING] 466 00:27:37,319 --> 00:27:38,278 Yes? 467 00:27:38,486 --> 00:27:40,527 JACKIE [ON PHONE]: Pam, your last appointment is here. 468 00:27:40,789 --> 00:27:42,415 Show him in. 469 00:27:46,995 --> 00:27:50,924 - This is Gerald Kane. Pamela Ewing. - Thank you, Jackie. 470 00:27:55,804 --> 00:27:58,041 Well, how much do you want? 471 00:27:59,108 --> 00:28:00,287 Beg your pardon? 472 00:28:00,509 --> 00:28:04,503 Everyone who's come in today has wanted a small fortune for their information. 473 00:28:04,847 --> 00:28:08,077 Not a bit of it's been worth anything. How much are you asking? 474 00:28:09,051 --> 00:28:11,605 I didn't come here for the money, lady. 475 00:28:11,887 --> 00:28:13,801 I just saw your ad in the paper and thought 476 00:28:13,907 --> 00:28:15,800 I recognized the guy you were looking for. 477 00:28:16,058 --> 00:28:17,132 I don't need to be insulted. 478 00:28:17,326 --> 00:28:19,815 Wait a minute. Wait a minute, I'm really sorry. 479 00:28:20,096 --> 00:28:22,300 I didn't mean to be rude. 480 00:28:22,565 --> 00:28:26,243 It's been a very difficult day and I've heard a lot of strange stories. 481 00:28:26,569 --> 00:28:28,839 Well, I don't know anything about that. 482 00:28:29,105 --> 00:28:31,203 But that picture in the paper sure looks 483 00:28:31,317 --> 00:28:33,703 like a guy I gave a ride to a few months ago. 484 00:28:34,477 --> 00:28:36,387 What kind of ride? 485 00:28:38,381 --> 00:28:41,513 I run a little charter outfit out of Corpus Christi. 486 00:28:41,818 --> 00:28:44,055 I'm only up here for a couple of days. 487 00:28:45,989 --> 00:28:49,285 About three months ago, this guy showed up. 488 00:28:49,593 --> 00:28:53,206 Six-two, three. Good-looking guy. 489 00:28:53,530 --> 00:28:56,498 He had a mustache just like in the picture there. 490 00:28:57,501 --> 00:28:58,745 What was his name? 491 00:29:00,170 --> 00:29:05,409 I've been trying to remember. Um, Crayton, Graden, something like that. 492 00:29:06,777 --> 00:29:09,396 He wanted me to take him down to the Caribbean. 493 00:29:09,680 --> 00:29:12,779 Paid me real good too. Cash money. 494 00:29:13,083 --> 00:29:14,906 Did he tell you why he wanted to go there? 495 00:29:15,820 --> 00:29:17,098 Yeah, he did, actually, um... 496 00:29:17,321 --> 00:29:20,737 He said he wanted to go down there and try out some kind of private clinic. 497 00:29:21,058 --> 00:29:23,131 - A private clinic? - Yeah, that's right. 498 00:29:23,394 --> 00:29:26,177 I told him we got the best hospitals in the world right here... 499 00:29:26,464 --> 00:29:27,742 in the good old U.S. of A. 500 00:29:27,965 --> 00:29:29,657 What did he want to go down there for? 501 00:29:29,901 --> 00:29:32,716 But he said, well, they practice a different kind of medicine there... 502 00:29:33,004 --> 00:29:34,467 and he wanted to try it out. 503 00:29:34,706 --> 00:29:36,365 It wasn't my place to argue with him. 504 00:29:36,608 --> 00:29:40,984 Mr. Kane, man you're describing sounds as though he could be the man I'm looking for. 505 00:29:41,346 --> 00:29:43,169 Well, good. 506 00:29:43,415 --> 00:29:45,107 Where exactly did you take him? 507 00:29:45,350 --> 00:29:48,646 I took him to a little island down there called San Serrano. 508 00:29:48,987 --> 00:29:50,843 San Serrano. 509 00:29:51,089 --> 00:29:52,170 [EXHALES] 510 00:29:52,390 --> 00:29:54,180 Well, isn't that wonderful? 511 00:29:56,695 --> 00:29:58,703 Now, I really would like to pay you. 512 00:29:59,598 --> 00:30:02,217 No. No, there's no need for that. 513 00:30:03,135 --> 00:30:06,300 But if you decide to go down there and check it out for yourself... 514 00:30:06,605 --> 00:30:08,973 I'd be much obliged if you'd hire me to do it. 515 00:30:09,241 --> 00:30:12,984 - Well, of course I would. - Well, thank you. 516 00:30:13,712 --> 00:30:16,844 Here's my number in Dallas where I'll be staying tonight... 517 00:30:17,149 --> 00:30:19,485 in case you need to get ahold of me. 518 00:30:20,853 --> 00:30:22,796 All right. 519 00:30:23,055 --> 00:30:28,010 Mr. Kane, I want to thank you very, very much. 520 00:30:28,394 --> 00:30:31,493 - Well, I haven't done much for you yet. - Oh, but you have. 521 00:30:31,798 --> 00:30:33,687 You really have. 522 00:30:35,401 --> 00:30:37,311 - Goodbye. - Bye. 523 00:30:37,570 --> 00:30:40,887 - Thank you again. - My pleasure. 524 00:30:41,741 --> 00:30:43,684 Don't tell me you found Mark. 525 00:30:43,943 --> 00:30:46,398 I think we're getting very close. 526 00:30:46,680 --> 00:30:49,583 - Jackie, give me that list of the clinics. - Sure. 527 00:30:55,388 --> 00:30:57,429 There are some clinics listed in the Caribbean. 528 00:30:57,691 --> 00:31:00,026 - Do you want me to call them? - No. 529 00:31:00,294 --> 00:31:02,532 No, get in touch with the investigator, Mr. Phipps. 530 00:31:02,796 --> 00:31:05,131 Find out if he has any information on them. 531 00:31:05,399 --> 00:31:08,083 This is turning out to be quite a week for you, isn't it? 532 00:31:08,368 --> 00:31:10,824 First Bobby, now Mark. 533 00:31:13,374 --> 00:31:17,118 Yes, quite a week. 534 00:31:20,347 --> 00:31:23,348 Mr. Wicker, I feel badly about having you come over here like this. 535 00:31:23,651 --> 00:31:25,757 I'd have been happy to come to your office. 536 00:31:26,020 --> 00:31:28,770 I don't mind. I don't live too far away. 537 00:31:29,056 --> 00:31:32,221 Besides, the fact of it is I don't have an office anymore. 538 00:31:32,527 --> 00:31:35,850 I, I stopped practicing law a few years ago. 539 00:31:36,016 --> 00:31:36,598 I see. 540 00:31:36,798 --> 00:31:42,014 Actually, I do some work here and there, but for the most part, I'm retired. 541 00:31:42,403 --> 00:31:44,739 Margaret Monahan was one of my last clients. 542 00:31:45,006 --> 00:31:47,789 I believe you said she... She was your aunt? 543 00:31:48,109 --> 00:31:51,939 Yes. Uh, she told me that she turned over a lot of her brother's papers to you. 544 00:31:52,280 --> 00:31:54,703 I have them all locked up in a vault. 545 00:31:54,983 --> 00:31:59,741 Well, now, her brother was my daddy, and I'd like to take a look at the papers. 546 00:32:00,122 --> 00:32:02,872 Well, I suppose you're entitled to do that. 547 00:32:03,158 --> 00:32:06,007 It'll take me a few days to get them together. 548 00:32:06,295 --> 00:32:09,612 I hate to push you, but I would like to see them as soon as possible. 549 00:32:09,932 --> 00:32:11,209 I understand. 550 00:32:11,433 --> 00:32:15,079 A busy man such as yourself can't afford to waste time. 551 00:32:15,404 --> 00:32:18,950 Well, if that's all then, uh, I'll be going. 552 00:32:19,275 --> 00:32:21,862 - I do appreciate you coming by. - Don't even mention it. 553 00:32:22,144 --> 00:32:26,455 I'm happy to be of service to a prominent man such as yourself. 554 00:32:26,849 --> 00:32:31,487 Your daddy must have been one real gentleman to have a son like you. 555 00:32:32,555 --> 00:32:35,655 He was. I thank you for saying that. 556 00:32:35,958 --> 00:32:39,854 - I'll look into those papers right away. - Appreciate it. 557 00:32:40,730 --> 00:32:43,185 - Goodbye, Mr. Barnes. - Okay. 558 00:32:46,336 --> 00:32:47,295 Tsk. 559 00:32:47,504 --> 00:32:50,320 [KNOCKING] 560 00:32:50,607 --> 00:32:51,982 Who is it? 561 00:32:52,208 --> 00:32:55,722 - Jamie, it's Sue Ellen. May I come in? - Oh, sure. 562 00:32:58,615 --> 00:32:59,574 JAMIE: Ah! 563 00:32:59,783 --> 00:33:01,093 Here, let me help you with that. 564 00:33:01,318 --> 00:33:04,042 You didn't come down for dinner. I thought you might be a little hungry. 565 00:33:04,321 --> 00:33:07,192 Ah, thanks. That's real nice. I was exhausted. 566 00:33:07,491 --> 00:33:09,881 I just wanted to take a shower and stay in my room. 567 00:33:10,160 --> 00:33:11,535 You got home so late tonight. 568 00:33:11,762 --> 00:33:14,152 I know. The office was a madhouse all day. 569 00:33:14,431 --> 00:33:15,894 Phones ringing off the hook... 570 00:33:16,133 --> 00:33:18,337 private detectives running in and out all day. 571 00:33:18,602 --> 00:33:21,418 Oh. Well, I think everyone is very worried about Jenna. 572 00:33:21,705 --> 00:33:25,634 I know, even J.R. It's funny, I was impressed. 573 00:33:25,976 --> 00:33:29,523 I, I never thought that he'd be that concerned about Bobby and Jenna. 574 00:33:29,847 --> 00:33:31,757 He's concerned, all right. 575 00:33:33,084 --> 00:33:35,322 You know, maybe J.R. cares more about his family... 576 00:33:35,586 --> 00:33:37,375 than what I'm giving him credit for. 577 00:33:37,622 --> 00:33:40,657 J.R. cares very much about his family, but there's another side. 578 00:33:40,958 --> 00:33:43,861 I, I guess you know that Bobby was married to Pamela Barnes. 579 00:33:44,562 --> 00:33:45,807 Of course. 580 00:33:46,664 --> 00:33:49,316 J.R. was very happy when they split up, and... 581 00:33:50,602 --> 00:33:53,832 I guess he's always afraid they're gonna get back together again. 582 00:33:54,139 --> 00:33:55,733 I see. 583 00:33:56,508 --> 00:34:00,502 And with Jenna out of the picture, he feels that that might happen again. 584 00:34:00,846 --> 00:34:02,374 That's right. 585 00:34:03,482 --> 00:34:05,010 Uh-huh. 586 00:34:05,984 --> 00:34:07,643 Tell me, I'm curious about something. 587 00:34:07,886 --> 00:34:13,222 Is it just because Pam is a Barnes or does he have something against her personally? 588 00:34:14,993 --> 00:34:19,085 Well, it's a little bit of each, I guess. Both have very strong personalities. 589 00:34:19,431 --> 00:34:21,537 But mostly it's because she's a Barnes. 590 00:34:22,935 --> 00:34:26,068 And that document I have has Digger Barnes' name on it. 591 00:34:26,972 --> 00:34:28,347 Yes. 592 00:34:30,109 --> 00:34:33,492 You're not considering changing your mind about using the document? 593 00:34:34,780 --> 00:34:37,302 Oh, no, no, of course not. 594 00:34:38,117 --> 00:34:40,531 I just realized that J.R.'s not only afraid 595 00:34:40,658 --> 00:34:43,208 that that document will split up Ewing Oil... 596 00:34:43,489 --> 00:34:48,924 but he's also scared that one-third of it might fall into the hands of a Barnes. 597 00:34:50,697 --> 00:34:53,481 Yes, he certainly is. 598 00:34:53,766 --> 00:34:57,661 Yes, this is perfect. Thank you very much. 599 00:34:58,605 --> 00:34:59,784 - For you. - Thank you. 600 00:35:00,006 --> 00:35:01,436 Thank you. 601 00:35:05,812 --> 00:35:08,912 Well, things are progressing very nicely. 602 00:35:09,216 --> 00:35:13,559 We have a few more things to do, and by tonight, we should be on the plane. 603 00:35:13,921 --> 00:35:18,429 - Plane? What plane? - What plane? The plane to Italy. 604 00:35:20,160 --> 00:35:22,746 - I'm not going to Italy with you. - Oh, yes. 605 00:35:23,030 --> 00:35:27,188 My parents are expecting us. My family has accepted me back. 606 00:35:27,534 --> 00:35:30,830 I am their oldest son and I will be running their business. 607 00:35:31,138 --> 00:35:34,238 - This has nothing to do with me, Naldo. - Yes, it does. 608 00:35:35,810 --> 00:35:38,625 There's a great deal of money involved and prestige. 609 00:35:38,913 --> 00:35:42,329 And my family wants to make sure that I have changed my life. 610 00:35:42,650 --> 00:35:46,907 What better way to prove it to them than to return with my wife and my daughter? 611 00:35:47,255 --> 00:35:50,103 I am not your wife. We're divorced. 612 00:35:50,391 --> 00:35:52,661 Oh, we are divorced here in America... 613 00:35:52,927 --> 00:35:55,262 but that has nothing to do with the laws of Italy. 614 00:35:58,700 --> 00:36:01,668 Naldo, this is insane. 615 00:36:01,970 --> 00:36:05,354 I'm not going anywhere with you and neither is my daughter. 616 00:36:05,674 --> 00:36:07,814 Our daughter is already on the way. 617 00:36:09,945 --> 00:36:11,539 What are you talking about? 618 00:36:12,080 --> 00:36:15,693 - She doesn't have a passport. - Oh, yes. She has an Italian passport. 619 00:36:18,353 --> 00:36:19,532 What is this? 620 00:36:19,755 --> 00:36:24,841 Pictures of Charlotte leaving the country. She will be expecting us in Rome. 621 00:36:25,227 --> 00:36:27,781 - This is a private plane. - Yes. 622 00:36:28,063 --> 00:36:32,123 It took her to another airport outside of the state... 623 00:36:32,468 --> 00:36:34,989 where she boarded an international flight. 624 00:36:35,271 --> 00:36:39,844 If I know the Ewings, they will have had a man in every airport in Texas. 625 00:36:41,043 --> 00:36:44,044 - This is kidnapping. - No, no. 626 00:36:44,347 --> 00:36:48,275 I have a right to take my own daughter to see her grandparents. 627 00:36:53,623 --> 00:36:54,965 All right. 628 00:36:56,059 --> 00:36:58,449 Suppose I do go back with you... 629 00:36:58,728 --> 00:37:01,064 Don't you realize as soon as I have Charlie again... 630 00:37:01,331 --> 00:37:03,241 I'm gonna come right back here to Bobby? 631 00:37:03,500 --> 00:37:07,178 Possibly. But first you have to get her back. 632 00:37:07,504 --> 00:37:11,083 And to get her back, you have to do exactly what I say. 633 00:37:16,713 --> 00:37:18,372 RAY: Make any sense to you? 634 00:37:19,016 --> 00:37:20,423 What? 635 00:37:21,318 --> 00:37:24,003 Jenna running out on Bobby like that. 636 00:37:24,288 --> 00:37:25,247 [DONNA SIGHS] 637 00:37:25,456 --> 00:37:27,464 No. Then, I'm not Jenna. 638 00:37:27,725 --> 00:37:31,174 It just goes to show you never know what's going on in somebody else's mind. 639 00:37:31,495 --> 00:37:33,700 It's just not logical. 640 00:37:34,932 --> 00:37:37,999 Honey, you're beating your head up against the wall for nothing. 641 00:37:38,302 --> 00:37:39,797 [RAY SIGHS] 642 00:37:40,037 --> 00:37:43,387 It just gets to me that there's nothing I can do to help Bob. 643 00:37:44,909 --> 00:37:49,961 I know, but, uh, that's the price you pay for being so big-hearted. 644 00:37:50,348 --> 00:37:54,211 Really, Bobby's just gonna have to work this out by himself. 645 00:37:54,552 --> 00:37:56,495 I guess you're right. 646 00:37:59,190 --> 00:38:02,093 - There is something that you can do. - What? 647 00:38:02,393 --> 00:38:04,565 Well, you can help me go through these papers of Sam's. 648 00:38:04,829 --> 00:38:09,085 See if I can find a copy of that document that, uh, Jamie was talking about. 649 00:38:11,603 --> 00:38:16,492 If you find a copy of that document, that means that what Jamie has is real. 650 00:38:18,110 --> 00:38:19,802 That's right. 651 00:38:20,045 --> 00:38:22,915 But J.R. asked me to look for it, so I guess he figures he's better off... 652 00:38:23,215 --> 00:38:26,599 knowing one way or the other, and that way, he can fight it. 653 00:38:26,919 --> 00:38:28,447 Wouldn't that be something... 654 00:38:28,687 --> 00:38:32,583 if it turned out that the boys only controlled one-third of Ewing Oil? 655 00:38:33,859 --> 00:38:35,933 How would you feel about that? 656 00:38:36,195 --> 00:38:38,618 I don't know. Maybe we'd all be better off. 657 00:38:40,933 --> 00:38:43,073 Do you really mean that? 658 00:38:43,335 --> 00:38:47,297 I mean, you are one of Jock's sons. You have 10 percent of the company. 659 00:38:47,640 --> 00:38:49,583 I know that. 660 00:38:49,842 --> 00:38:53,553 I just keep thinking about all the problems that company has caused. 661 00:38:53,880 --> 00:38:56,085 For Bobby and Pam, Sue Ellen. 662 00:38:56,349 --> 00:38:58,390 Look at the heartbreak it's caused Miss Ellie. 663 00:38:58,651 --> 00:39:02,808 I don't care. I think something like that would be absolutely awful. 664 00:39:03,156 --> 00:39:06,638 Oh, in a business sense. It might be great for the family though. 665 00:39:06,960 --> 00:39:10,278 Without Ewing Oil to fight about, we could have some peace around here. 666 00:39:10,964 --> 00:39:13,616 Hell, we all got more money than we could ever spend anyhow. 667 00:39:13,900 --> 00:39:18,505 Bobby and J.R. could go off and buy their own companies if they wanted to. 668 00:39:20,006 --> 00:39:23,684 It might not be so bad if that document did split up Ewing Oil. 669 00:39:24,011 --> 00:39:28,998 It might not be so bad for Bobby, but for J.R., it would be devastating. 670 00:39:31,552 --> 00:39:33,080 You're worried about J.R.? 671 00:39:33,921 --> 00:39:35,613 Of course I'm not worried about J.R. 672 00:39:35,856 --> 00:39:38,093 But can you imagine, Ray, what that man might do... 673 00:39:38,359 --> 00:39:40,749 if he thought he was losing Ewing Oil? 674 00:39:45,166 --> 00:39:46,727 Pam, hi. 675 00:39:46,967 --> 00:39:48,462 Cliff, it's Pam. 676 00:39:48,703 --> 00:39:51,671 MANDY: What are you doing here so early? - Well, I came to say goodbye. 677 00:39:51,973 --> 00:39:54,559 I'm going out of town and I won't be going into the office. 678 00:39:54,842 --> 00:39:56,818 You're leaving the city? Where are you going? 679 00:39:57,078 --> 00:40:00,046 To a small island in the Caribbean. San Serrano. 680 00:40:00,381 --> 00:40:03,033 - Are you taking a vacation? - No. 681 00:40:03,318 --> 00:40:05,141 A man came to the office yesterday. 682 00:40:05,386 --> 00:40:07,841 He was answering one of the ads in the paper about Mark. 683 00:40:08,122 --> 00:40:11,058 He owns a small air charter company, and a couple of months ago... 684 00:40:11,359 --> 00:40:14,142 he took a man fitting Mark's description down to the island. 685 00:40:14,429 --> 00:40:15,739 MANDY: Really? 686 00:40:15,964 --> 00:40:18,616 And you'll never guess where he was taking him. 687 00:40:18,900 --> 00:40:21,683 To one of the private clinics on Jerry Kenderson's list. 688 00:40:21,970 --> 00:40:26,161 - Wait a minute. Are you sure? - Well, I'm as sure as I can be. 689 00:40:26,508 --> 00:40:27,589 [SCOFFS] 690 00:40:27,809 --> 00:40:32,152 It's hard to believe that this theory of yours might be right, but, uh, who knows? 691 00:40:32,514 --> 00:40:34,719 Pam, it's really wonderful. 692 00:40:34,983 --> 00:40:36,228 I guess you've gotta go. 693 00:40:38,087 --> 00:40:40,706 You mean, you're not going to try and talk me out of it? 694 00:40:40,990 --> 00:40:42,300 How can I now? 695 00:40:42,524 --> 00:40:44,749 This guy seems to confirm everything you've always thought. 696 00:40:44,994 --> 00:40:47,646 So I guess you've gotta go check it out. 697 00:40:47,930 --> 00:40:51,062 Well, that's what I thought. And that's what I'm going to do. 698 00:40:52,201 --> 00:40:53,446 Tsk. 699 00:40:54,537 --> 00:40:56,196 Have a safe trip. 700 00:40:56,973 --> 00:40:59,560 - Uh... - Well, uh, thanks. Ah... 701 00:41:00,343 --> 00:41:03,246 All right, well, I guess I'll see you in a couple of days. 702 00:41:03,546 --> 00:41:04,791 - Okay, good luck. - Okay. 703 00:41:05,014 --> 00:41:06,870 - Bye, Pam. - Bye. 704 00:41:09,619 --> 00:41:12,172 I thought you were so much against her looking for Mark. 705 00:41:12,455 --> 00:41:16,034 I am. But right now, with Bobby free, the best place for Pam is away from Dallas. 706 00:41:16,359 --> 00:41:18,815 So if she wants to go on a wild goose chase, why... 707 00:41:19,095 --> 00:41:20,919 I'm not gonna stop her. 708 00:41:23,233 --> 00:41:26,496 No, no. Just keep the shop open as usual. 709 00:41:26,803 --> 00:41:28,778 Let me know if you hear from her. 710 00:41:29,039 --> 00:41:30,666 Thank you, Jeanine. 711 00:41:32,276 --> 00:41:34,578 BOBBY [SIGHS]: I talked to the salesgirl at Jenna's boutique. 712 00:41:34,845 --> 00:41:36,123 She hasn't heard from her either. 713 00:41:36,346 --> 00:41:38,135 Well, Charlie's school has. 714 00:41:38,382 --> 00:41:40,555 - They have? - Yeah, I just talked to Adams. 715 00:41:40,851 --> 00:41:45,391 Charlie's mother called the school and said she would not be coming back. 716 00:41:45,756 --> 00:41:47,830 Is he sure that she made the call? 717 00:41:48,092 --> 00:41:50,117 [PHONE RINGS] They had no reason to believe otherwise. 718 00:41:50,227 --> 00:41:51,762 PHYLLIS: Ewing Oil. - I've got a meeting. 719 00:41:51,962 --> 00:41:53,392 See you later this afternoon. 720 00:41:53,631 --> 00:41:56,731 Who's calling, please? Just a minute. 721 00:41:57,034 --> 00:42:00,897 Bobby, there's a call for you on your private line. 722 00:42:01,239 --> 00:42:03,924 I think you wanna take this one in your office. 723 00:42:17,222 --> 00:42:18,181 This is Bobby Ewing. 724 00:42:18,390 --> 00:42:20,213 NALDO [ON PHONE]: Hello, Bobby. Naldo Marchetta. 725 00:42:20,458 --> 00:42:22,630 Naldo, where's Jenna? What have you done with her? 726 00:42:22,894 --> 00:42:24,619 Ah, she is with me and she's fine. 727 00:42:24,863 --> 00:42:29,719 In fact, if you want to see her, meet us at the corner of Sylvan Oaks and Baxter... 728 00:42:30,102 --> 00:42:31,597 at 3:00 this afternoon. 729 00:42:31,837 --> 00:42:35,482 I don't know what's going on, but if this is some kind of game, I'm warning you. 730 00:42:35,807 --> 00:42:37,848 No, no, this is not a game. 731 00:42:38,110 --> 00:42:40,533 I am calling to give you instructions. 732 00:42:40,813 --> 00:42:44,589 Now, if you decide to come, come alone, and exactly on time. 733 00:42:44,917 --> 00:42:48,235 Sylvan Oaks and Baxter, 3 p.m. 734 00:42:48,554 --> 00:42:51,970 Jenna will be there. Goodbye. 735 00:43:27,827 --> 00:43:29,519 So she bought the story, huh? 736 00:43:30,330 --> 00:43:31,640 Yes, sir, she did. 737 00:43:31,865 --> 00:43:34,998 I'm flying her down to the Caribbean to check out the clinic. 738 00:43:36,103 --> 00:43:37,926 Oh, that's just fine. Just fine. 739 00:43:38,171 --> 00:43:40,409 Say, why don't you keep her down there for a while? 740 00:43:40,674 --> 00:43:42,201 Hop around to a couple of islands. 741 00:43:42,442 --> 00:43:44,680 I'm sure they're loaded with phony hospitals. 742 00:43:45,412 --> 00:43:47,682 Mr. Ewing, um, I know I owe you a lot of favors... 743 00:43:47,948 --> 00:43:52,259 but, uh, she seems like a real nice girl and I don't feel too good about this. 744 00:43:53,153 --> 00:43:56,384 Well, you should. You're doing the right thing, Gerald. 745 00:43:56,690 --> 00:43:59,822 Oh, that little lady's been through some rough times recently. 746 00:44:00,127 --> 00:44:02,582 You see, she was supposed to marry the man she was looking for... 747 00:44:02,830 --> 00:44:07,206 and the hope that he still might be alive is the only thing that's keeping her going. 748 00:44:07,568 --> 00:44:10,187 Believe me, you'll be helping her. 749 00:44:10,471 --> 00:44:11,650 I surely hope so. 750 00:44:11,873 --> 00:44:15,135 It seems like a roundabout way to help somebody though, don't it? 751 00:44:15,443 --> 00:44:18,094 Yeah. Sometimes the roundabout way is the best way. 752 00:44:18,379 --> 00:44:23,137 Say, incidentally, I put a little bonus in here for you for a job well done. 753 00:44:23,518 --> 00:44:24,697 Thank you, sir. 754 00:44:24,919 --> 00:44:28,881 Think nothing of it. And be sure to call me when she's ready to come back, will you? 755 00:44:29,224 --> 00:44:33,633 And don't worry, Pamela needs this to keep her mind occupied. 756 00:45:26,449 --> 00:45:30,160 Well, thank you very much, Mr. Smith. I know it was such a short notice. 757 00:45:30,487 --> 00:45:32,942 MR. SMITH: Oh, don't even mention it. We're used to short notice. 758 00:45:33,189 --> 00:45:35,566 MRS. SMITH: Folks don't usually come to a justice of the peace... 759 00:45:35,692 --> 00:45:37,013 unless they're in a hurry to get married. 760 00:45:37,093 --> 00:45:38,142 [NALDO SPEAKS IN ITALIAN] 761 00:45:38,361 --> 00:45:40,751 NALDO: Well... Well, goodbye. - Goodbye. 762 00:45:41,031 --> 00:45:43,269 I know you two will have a wonderful life together. 763 00:45:43,533 --> 00:45:45,955 MRS. SMITH: Goodbye, Mrs. Marchetta. NALDO: Thank you. 764 00:45:52,743 --> 00:45:54,238 Jenna. 765 00:45:54,478 --> 00:45:55,756 Remember Charlotte. 766 00:45:55,980 --> 00:45:58,796 If you want to see her again, be very careful what you say. 767 00:46:00,217 --> 00:46:03,252 Hello, Bobby. What a shame you're too late for the wedding. 768 00:46:03,587 --> 00:46:06,937 Jenna, is it true? Did you really marry him? 769 00:46:09,627 --> 00:46:11,733 Yes, we got the license this morning. 770 00:46:12,029 --> 00:46:16,700 I'm not talking to you. I wanna hear it from her. 771 00:46:17,869 --> 00:46:21,667 Jenna, did you? 772 00:46:23,441 --> 00:46:24,816 Yes. 773 00:46:26,344 --> 00:46:27,555 I married him. 774 00:47:27,976 --> 00:47:29,886 [ENGLISH SDH] 775 00:47:30,457 --> 00:48:30,395 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f74cq Help other users to choose the best subtitles 776 00:48:30,445 --> 00:48:34,995 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.