All language subtitles for Dallas s07e09 Morning After.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,400 --> 00:01:14,261 Ladies and gentlemen... 2 00:01:14,769 --> 00:01:16,524 ...as all of you know... 3 00:01:16,687 --> 00:01:21,070 ...Clayton Fallow was supposed to be chairman of this year's event. 4 00:01:21,233 --> 00:01:22,825 But unfortunately... 5 00:01:22,997 --> 00:01:27,217 ...Clayton has been detained elsewhere and he asked me take over for him. 6 00:01:27,380 --> 00:01:29,970 So it's gonna be my honor... 7 00:01:30,133 --> 00:01:33,192 ...to name the recipient of the Oil Baron of the Year award. 8 00:01:33,777 --> 00:01:35,724 [AUDIENCE APPLAUDING] 9 00:01:41,775 --> 00:01:43,981 That time is at hand. 10 00:01:44,279 --> 00:01:46,216 Just like the Academy Awards... 11 00:01:47,252 --> 00:01:49,294 ...that gentleman's name is right here. 12 00:01:50,033 --> 00:01:52,267 And the winner is... 13 00:01:55,729 --> 00:02:00,621 ...for the development of the Tundra Torque drill bit, Mr. Cliff Barnes. 14 00:02:23,829 --> 00:02:26,726 J.R., I hope your seat belt's fastened. 15 00:02:27,349 --> 00:02:29,258 Because I'm about to tell the whole world... 16 00:02:29,430 --> 00:02:32,969 ...the true story of the great Jock Ewing and Digger Barnes. 17 00:02:33,142 --> 00:02:35,338 You better watch what you say about my daddy... 18 00:02:35,510 --> 00:02:37,649 ...because I'll kick your-- CLIFF: No, J.R., please. 19 00:02:38,225 --> 00:02:41,198 You've had your time in the sun, now it's my tum. 20 00:02:41,361 --> 00:02:44,430 So you just sit back, relax... 21 00:02:44,593 --> 00:02:46,386 ...and pay attention. 22 00:02:46,990 --> 00:02:48,908 [AUDIENCE APPLAUDING] 23 00:02:54,931 --> 00:02:56,935 PUNK: Folks-- - Sue Ellen, let's get out of here. 24 00:02:57,108 --> 00:02:58,058 You can't go now. 25 00:02:58,230 --> 00:03:00,714 I'm not gonna sit and watch that idiot team at the mouth. 26 00:03:00,887 --> 00:03:02,853 Come on, let's just not make a scene. 27 00:03:03,025 --> 00:03:05,960 Cliff's not careful, J.R.'s not the only one gonna make a scene. 28 00:03:06,133 --> 00:03:07,658 Better believe he won't. 29 00:03:07,830 --> 00:03:11,091 Wait. Wait till the speech is over and we'll just slip out quietly. 30 00:03:11,254 --> 00:03:14,543 There are a let people who worked real hard to make this a nice evening. 31 00:03:14,706 --> 00:03:17,641 They ought to be more selective about who they give that award to. 32 00:03:17,814 --> 00:03:20,202 PUNK: "major accomplishment, no question about that. 33 00:03:20,662 --> 00:03:24,968 It's a breakthrough that'll revolutionize cold-weather drilling. 34 00:03:25,333 --> 00:03:27,912 And Cliff certainly deserves the credit. 35 00:03:29,687 --> 00:03:32,813 And so, Cliff, on behalf of the industry... 36 00:03:32,976 --> 00:03:35,844 ...and the Oil Barons Association, we'd like to present you... 37 00:03:36,016 --> 00:03:39,018 ...with this award and offer our sincerest congratulations. 38 00:03:39,191 --> 00:03:40,198 Thank you. 39 00:03:40,370 --> 00:03:42,164 [AUDIENCE APPLAUDING] 40 00:03:42,327 --> 00:03:45,223 Congratulations. - Thank you, honey. 41 00:03:47,793 --> 00:03:51,793 Thank you, Mr. Chairman. Thank you, ladies and gentlemen. 42 00:03:53,011 --> 00:03:56,904 It's really an honor to receive this beautiful award. 43 00:03:57,077 --> 00:03:58,861 Totally unexpected, of course. 44 00:03:59,503 --> 00:04:03,023 I don't know if I can claim full credit for winning this alone. 45 00:04:03,186 --> 00:04:05,133 I had an awful lot of help. 46 00:04:05,718 --> 00:04:08,020 From all the people at Barnes-Wentworth Industries... 47 00:04:08,183 --> 00:04:11,472 ...all the way to the McLeish brothers in Canada... 48 00:04:11,635 --> 00:04:16,076 ...and even their partner, my ex-brother-in-law, Bobby Ewing. 49 00:04:21,552 --> 00:04:22,798 That's right... 50 00:04:22,961 --> 00:04:27,881 ...if it hadn't been for Bobby giving the drill bit its first practical test... 51 00:04:28,054 --> 00:04:30,471 ...I wouldn't be standing here in front of you tonight. 52 00:04:30,643 --> 00:04:32,331 [AUDIENCE APPLAUDING] 53 00:04:38,929 --> 00:04:44,080 I think it's only fitting and proper that a Barnes should be recognized here tonight. 54 00:04:45,298 --> 00:04:48,328 And I have two things to say on that subject, however. 55 00:04:48,501 --> 00:04:49,680 First... 56 00:04:49,843 --> 00:04:53,325 ...I think it's a little late in coming to the Barnes family... 57 00:04:53,680 --> 00:04:56,777 ...and secondly, I think it was given to the wrong man. 58 00:04:57,775 --> 00:04:59,568 This award should've been presented... 59 00:04:59,731 --> 00:05:04,517 ...years and years ago to one of the great unsung heroes of the oil business. 60 00:05:07,029 --> 00:05:12,266 And the man I'm talking about is Digger Barnes, my daddy. 61 00:05:17,684 --> 00:05:19,689 And because of this... 62 00:05:20,983 --> 00:05:24,944 ...oversight on the pan of the oil industry... 63 00:05:25,174 --> 00:05:26,699 ...I'm going to set that straight. 64 00:05:26,862 --> 00:05:29,260 And I'm going to set that straight right here tonight. 65 00:05:29,423 --> 00:05:31,696 We all know about the Jock Ewing Memorial Scholarship. 66 00:05:31,859 --> 00:05:33,355 [AUDIENCE APPLAUDING] 67 00:05:33,518 --> 00:05:36,338 Well, from the proceeds of the new bit... 68 00:05:36,721 --> 00:05:40,999 ...which I'm happy to say is back-ordered further than we could ever imagine... 69 00:05:41,392 --> 00:05:43,406 ...the Barnes family... 70 00:05:44,020 --> 00:05:47,367 ...is going to setup another scholarship at SMU... 71 00:05:47,923 --> 00:05:49,419 ...and we are going to call it... 72 00:05:49,582 --> 00:05:54,032 ...the Willard Digger Barnes Scholarship, and it will go to four worthy students. 73 00:05:54,195 --> 00:05:56,468 Well, I think that's a terrific thing to do. 74 00:05:57,935 --> 00:05:59,345 Boy. 75 00:06:00,400 --> 00:06:01,676 Original. 76 00:06:06,480 --> 00:06:08,044 You see... 77 00:06:08,983 --> 00:06:12,522 ...Digger Barnes deserved the claim a lot more than Jock Ewing ever did. 78 00:06:12,695 --> 00:06:13,970 [AUDIENCE MURMURING] 79 00:06:14,133 --> 00:06:18,027 For those of you who don't know it, my daddy is the one that found the oil... 80 00:06:18,190 --> 00:06:21,508 ...that the Ewings have been sucking out of the ground for all these years. 81 00:06:21,681 --> 00:06:22,669 There he goes. 82 00:06:22,832 --> 00:06:24,875 The mouth is opening and the foot is moving in. 83 00:06:25,047 --> 00:06:28,462 - I'm gonna stick my fist in his mouth. - Come on, come on. 84 00:06:29,075 --> 00:06:34,254 They have been taking the oil and they have been taking the honors. 85 00:06:34,417 --> 00:06:37,170 And the truth is, that if it weren't for Digger Barnes... 86 00:06:37,333 --> 00:06:39,980 ...there would be no Jock Ewing Memorial Scholarship. 87 00:06:40,143 --> 00:06:43,662 As a matter of fact, nobody would have ever even heard of Jock Ewing. 88 00:06:47,441 --> 00:06:51,785 Oh, and thank you all again very much for this award. 89 00:06:54,327 --> 00:06:56,494 And that's all I've got to say. 90 00:06:56,657 --> 00:06:58,892 [AUDIENCE APPLAUDING] 91 00:07:00,119 --> 00:07:03,112 - That's more than enough. - Bobby, no fights, not here. 92 00:07:04,723 --> 00:07:06,794 Well, that's it. You ready to go now, Sue Ellen? 93 00:07:06,967 --> 00:07:08,684 - I guess so. - Peter, are you coming? 94 00:07:12,597 --> 00:07:15,598 That jerk didn't step down any too soon. 95 00:07:17,075 --> 00:07:18,322 Hey, Barnes. 96 00:07:18,485 --> 00:07:21,103 - Your philanthropy is truly awe-inspiring. - J.R., let's go. 97 00:07:21,266 --> 00:07:23,568 I think you gave that scholarship to the wrong place. 98 00:07:23,731 --> 00:07:24,681 Did I really? 99 00:07:24,853 --> 00:07:29,226 The proper recipient of a Digger Barnes Scholarship award isn't a university... 100 00:07:29,399 --> 00:07:30,569 ...it's a neighborhood bar. 101 00:07:31,087 --> 00:07:33,811 - You shut the hell up. - Cliff, stop, please? 102 00:07:33,974 --> 00:07:37,349 And that's how you ought to honor that drunken bum of a daddy of yours. 103 00:07:37,522 --> 00:07:41,550 My daddy might've done some drinking, but he sure never stole from his friends. 104 00:07:41,713 --> 00:07:43,411 Is that right? 105 00:07:43,574 --> 00:07:45,425 [AUDIENCE SHOUTING AND SCREAMING] 106 00:07:45,971 --> 00:07:46,949 Bobby, not here. 107 00:07:48,081 --> 00:07:50,834 GRAISON: We gotta take it-- - You stay out of this. 108 00:08:04,500 --> 00:08:05,680 PAMELA: Bobby. 109 00:08:20,756 --> 00:08:22,760 She's sound asleep. 110 00:08:23,988 --> 00:08:26,635 You know, it's amazing how much she looks like you. 111 00:08:29,617 --> 00:08:32,619 - Ow! - Oh, I'm sorry. Come over here. 112 00:08:34,834 --> 00:08:39,572 - All right, Florence Nightingale, it's all yours. - That's pretty bad. 113 00:08:41,298 --> 00:08:43,408 - Hmm. - What? 114 00:08:43,571 --> 00:08:48,040 I don't know, I just seem to remember you doing something like this for me before. 115 00:08:49,268 --> 00:08:53,133 It was after a dance you took me to, over at the country club. 116 00:08:53,296 --> 00:08:55,665 Country club? When was that? 117 00:08:55,828 --> 00:08:58,158 Oh, one night, while we were still in high school. 118 00:08:58,321 --> 00:09:01,294 I was having one little dance with somebody. 119 00:09:01,457 --> 00:09:04,872 - Butch McEwan, I think it was. - Butch McEwan. 120 00:09:05,044 --> 00:09:08,823 Remember? You couldn't stand me dancing with him, so you tried to cut in... 121 00:09:08,976 --> 00:09:11,911 -...and Butch didn't like that. - Well, I didn't like Butch. 122 00:09:12,084 --> 00:09:14,951 You didn't like anybody who hung around me. 123 00:09:22,259 --> 00:09:23,717 Thank you. 124 00:09:24,724 --> 00:09:26,795 Well, here we are again, Bobby. 125 00:09:27,793 --> 00:09:29,615 You and me together. 126 00:09:30,420 --> 00:09:33,010 It seems to happen every few years, doesn't it? 127 00:09:33,173 --> 00:09:34,957 We find each other somewhere... 128 00:09:35,120 --> 00:09:38,323 -...touch each other's lives. - And then you disappear. 129 00:09:38,486 --> 00:09:40,366 That only happened once. 130 00:09:40,529 --> 00:09:42,667 And it wasn't easy. 131 00:09:43,511 --> 00:09:44,969 Well, then why'd you do it? 132 00:09:46,772 --> 00:09:48,776 I had my reasons. 133 00:09:50,512 --> 00:09:53,198 You always were unpredictable. 134 00:09:56,017 --> 00:09:59,278 Maybe that's why you were so attracted to me. 135 00:09:59,441 --> 00:10:01,417 What, because you were unpredictable? 136 00:10:01,589 --> 00:10:06,058 Well, if we'd spent more time together, you might have found me boring. 137 00:10:06,672 --> 00:10:08,139 Maybe. 138 00:10:11,477 --> 00:10:13,203 But I don't think so. 139 00:10:32,211 --> 00:10:33,736 Ooh. 140 00:10:33,966 --> 00:10:35,789 - Does it hurt? - As a matter of fact, yeah. 141 00:10:35,952 --> 00:10:38,378 - Good, it serves you right. - Hey, I don't deserve that. 142 00:10:38,551 --> 00:10:41,226 I only jumped into that tight to help your brother with J.R. 143 00:10:41,399 --> 00:10:44,880 - Is that why you were fighting with Bobby? - He grabbed me. It was self-defense. 144 00:10:45,043 --> 00:10:46,319 Men. 145 00:10:46,482 --> 00:10:49,676 Frankly, I think he was just waiting for a chance to start with me. 146 00:10:49,839 --> 00:10:53,042 - He probably was. - Been building for a long time. 147 00:10:53,205 --> 00:10:57,645 - I think you both behaved like children. - Which one of us were you rooting for? 148 00:10:57,808 --> 00:10:59,822 Between Bobby and me, who did you want to win? 149 00:11:00,407 --> 00:11:04,109 - Neither one. I don't like fights. - Well, me too. 150 00:11:04,272 --> 00:11:06,823 So why don't we do something more like this? 151 00:11:07,888 --> 00:11:10,640 - Okay? - Okay. 152 00:11:34,741 --> 00:11:35,853 [PHONE RINGS] 153 00:11:36,016 --> 00:11:38,740 - Hello. KATHERINE: Hello, who is this? 154 00:11:38,903 --> 00:11:40,044 Lucy. Who's this? 155 00:11:40,438 --> 00:11:43,056 Oh, hello. Lucy. this is Katherine Wentworth. 156 00:11:43,219 --> 00:11:46,700 - Oh, hi, Katherine. - May I speak to Bobby, please? 157 00:11:47,477 --> 00:11:49,932 - He's not here right now. - Oh? 158 00:11:50,095 --> 00:11:51,860 He's probably with his date. 159 00:11:53,461 --> 00:11:54,986 I see. 160 00:11:55,830 --> 00:11:57,585 Well, thank you. 161 00:11:59,187 --> 00:12:00,875 [DIAL TONE] 162 00:12:15,184 --> 00:12:16,296 Who was that? 163 00:12:16,469 --> 00:12:20,525 Oh, that was Katherine Wentworth. She wanted to talk to Bobby. 164 00:12:22,549 --> 00:12:25,896 - Why don't you let me help you with that? - No, thank you, Lucy, I can do it. 165 00:12:28,783 --> 00:12:30,921 Peter, thank you very much for taking me tonight. 166 00:12:31,439 --> 00:12:33,262 Hey, listen... 167 00:12:33,425 --> 00:12:34,643 ...thank you. 168 00:12:36,724 --> 00:12:39,754 It was really nice meeting you, Lucy. 169 00:12:41,011 --> 00:12:42,574 You too. 170 00:12:43,571 --> 00:12:46,122 - Well, good night then. - Good night. 171 00:12:52,433 --> 00:12:54,188 Listen, you know... 172 00:12:55,473 --> 00:12:57,813 ...you really don't have to do this. 173 00:13:01,333 --> 00:13:03,701 - Ow. - Does it sting? 174 00:13:04,047 --> 00:13:07,825 - Well, just a little. - All right, just... 175 00:13:08,689 --> 00:13:10,923 ...pinch your fingers together, hard... 176 00:13:11,441 --> 00:13:14,193 ...and it helps confuse the pain. 177 00:13:15,124 --> 00:13:18,193 All I can say is, if I'm supposed to be any example for John Ross... 178 00:13:18,356 --> 00:13:20,811 ...I'm glad he wasn't at the ball. 179 00:13:22,259 --> 00:13:25,520 Peter, you were wonderful, helping out with the light and all. 180 00:13:25,683 --> 00:13:28,915 Well, I should've tried to stop it, instead of getting involved. 181 00:13:29,078 --> 00:13:30,056 You alone, right? 182 00:13:30,967 --> 00:13:32,876 I could have tried. 183 00:13:33,039 --> 00:13:37,230 Where the hell is that first-aid kit? Oh, there it is. 184 00:13:37,680 --> 00:13:39,474 You know what that lunatic did? 185 00:13:39,637 --> 00:13:43,147 - What lunatic? - Cliff Barnes, that rodent, he bit me. 186 00:13:43,377 --> 00:13:45,449 - Bit you? - Yes, he hit me. Look, right here. 187 00:13:45,621 --> 00:13:47,242 Look at that. Damn. 188 00:13:47,415 --> 00:13:49,323 How did he bite you, J.R.? 189 00:13:50,100 --> 00:13:52,881 With his teeth, Sue Ellen. How the hell do you think he hit me? 190 00:13:53,457 --> 00:13:56,113 That little weasel. I'm gonna have to get a rabies shot now. 191 00:13:56,276 --> 00:14:00,429 I've gotta be going. Thank you very, very much, Mr. Ewing, Mrs. Ewing. 192 00:14:00,592 --> 00:14:02,251 - Damn. - It's not that late. 193 00:14:02,414 --> 00:14:06,442 It is for me. I really appreciate you inviting me tonight. Thank you. 194 00:14:07,506 --> 00:14:11,851 Well, it didn't tum out exactly as the Oil Barons had planned but... 195 00:14:13,616 --> 00:14:16,339 Well, I thank you very much for joining us. 196 00:14:16,943 --> 00:14:19,725 Thank you. Good night. Good night. 197 00:14:23,311 --> 00:14:24,654 SUE ELLEN: Good night. 198 00:14:25,143 --> 00:14:26,831 J.R.: Damn, that stings. 199 00:14:26,994 --> 00:14:29,900 Sue Ellen, it's getting late. Let's go upstairs and go to bed. 200 00:14:32,854 --> 00:14:34,858 I'm going to bed soon. 201 00:14:35,089 --> 00:14:36,038 My bed. 202 00:14:36,431 --> 00:14:38,320 Now, hold on a minute, Sue Ellen. 203 00:14:38,484 --> 00:14:41,744 After the way I fought for you, the least you could do is sleep with me. 204 00:14:42,703 --> 00:14:45,580 SUE ELLEN: You didn't fight for me, you fought for yourself. 205 00:14:45,743 --> 00:14:47,757 What's happening? That kid getting to you? 206 00:14:47,920 --> 00:14:51,814 - That kid is a very lovely and gracious-- - Oh, yes, I'm sure he's all that. 207 00:14:51,987 --> 00:14:54,835 Also, he's got a crush on you that glows like a neon sign. 208 00:14:54,998 --> 00:14:57,003 SUE ELLEN: Now, you wouldn't be jealous, would you? 209 00:14:57,175 --> 00:14:58,930 J.R.: Jealous? Are you kidding? 210 00:14:59,093 --> 00:15:03,150 The one thing I don't have to worry about is a schoolboy with a crush on my wife. 211 00:15:03,313 --> 00:15:05,548 No. No way. 212 00:15:12,338 --> 00:15:15,570 You've hardly said a word all morning. Are you upset with me? 213 00:15:15,733 --> 00:15:16,941 No, why should I be? 214 00:15:17,104 --> 00:15:19,339 Because I didn't want to sleep together last night? 215 00:15:19,511 --> 00:15:22,609 Jenna, I don't wanna rush into anything anymore that you do. 216 00:15:22,801 --> 00:15:27,059 It's just that I can't-- I mean, I can't let this happen again so fast, Bobby. 217 00:15:27,222 --> 00:15:30,703 I mean, it's like I said last night. It hurts too much when breakup time comes. 218 00:15:30,866 --> 00:15:35,470 Would you stop? You don't have to explain. I agree with you. 219 00:15:35,633 --> 00:15:38,635 I think we're both pretty vulnerable these days. 220 00:15:45,108 --> 00:15:48,618 Phyllis, it's Bobby. I won't be in the office till late! this afternoon. 221 00:15:48,791 --> 00:15:50,862 I have a few things I have to do at the ranch. 222 00:15:51,025 --> 00:15:53,845 That's right. So if you have to call me, call me there. 223 00:15:53,998 --> 00:15:55,916 All right, bye. 224 00:15:56,626 --> 00:15:57,576 I gotta go. 225 00:16:06,322 --> 00:16:08,710 Thanks for taking me to the ball, Prince Charming. 226 00:16:09,238 --> 00:16:11,060 I didn't have a choice. 227 00:16:11,223 --> 00:16:13,323 Glass slipper still fits your foot. 228 00:16:18,128 --> 00:16:19,346 Bye. 229 00:16:30,356 --> 00:16:33,770 Hey, baby. You gotta start getting ready for school. 230 00:16:33,942 --> 00:16:37,683 - I will. Who was that? - Do you remember Bobby Ewing? 231 00:16:37,846 --> 00:16:39,303 - Was that him? - Mm-hm. 232 00:16:39,476 --> 00:16:41,231 Is he going to be coming back? 233 00:16:41,394 --> 00:16:44,012 I have a feeling we're gonna see quite a bit of him. 234 00:16:44,175 --> 00:16:46,122 I hope so. 235 00:16:46,391 --> 00:16:48,299 I hope so too, honey. 236 00:16:57,007 --> 00:17:01,352 - Well, well, well, look who's finally awake. - Boy, does my neck hurt. 237 00:17:01,524 --> 00:17:05,303 That's what you get for falling asleep on the couch in the middle of a conversation. 238 00:17:05,457 --> 00:17:08,142 You probably did it as a ploy to get out of sleeping with me. 239 00:17:08,305 --> 00:17:09,868 - Gonna start that again? - Let's eat. 240 00:17:10,031 --> 00:17:12,592 Look at this wonderful spread I put together. 241 00:17:12,784 --> 00:17:15,239 - You are wonderful. - I certainly am. 242 00:17:15,411 --> 00:17:17,617 - How's your cheek feel today? - Don't ask. 243 00:17:17,780 --> 00:17:22,058 I have decided I agree with you, fighting is childish. 244 00:17:22,230 --> 00:17:23,822 You know, I was thinking before... 245 00:17:23,985 --> 00:17:26,805 ...I wonder why Cliff started that whole thing last night. 246 00:17:26,958 --> 00:17:30,229 He must've known what kind of reaction he'd get from taunting the Ewings. 247 00:17:30,382 --> 00:17:32,693 My brother's amazing that way. 248 00:17:33,365 --> 00:17:35,666 But I was proud of him for receiving that award. 249 00:17:36,338 --> 00:17:37,901 When you stop to think about it... 250 00:17:38,256 --> 00:17:41,353 ...we really were two poor kids from the wrong side of the tracks. 251 00:17:41,526 --> 00:17:44,336 For him to achieve what he's achieved, that's really something. 252 00:17:44,499 --> 00:17:48,009 And then to put the scholarship in Daddy's name. I thought that was wonderful. 253 00:17:48,182 --> 00:17:51,404 - But he pushed it one step too far. - Yes, he did. 254 00:17:51,567 --> 00:17:54,291 Now, I don't know whether or not to go into work. 255 00:17:54,866 --> 00:17:55,816 To where? 256 00:17:56,564 --> 00:17:58,635 Barnes-Wentworth. I promised I'd start tomorrow. 257 00:17:58,798 --> 00:18:00,016 That's terrific. 258 00:18:00,179 --> 00:18:02,117 After what happened last night, I don't know. 259 00:18:02,289 --> 00:18:04,361 He started the Barnes-Ewing feud all over again. 260 00:18:04,533 --> 00:18:06,471 That's just what he promised he wouldn't do. 261 00:18:06,643 --> 00:18:08,235 Well, don't judge him too quickly. 262 00:18:08,398 --> 00:18:12,235 That was an exciting evening for him last night, maybe he lost his head a little bit. 263 00:18:12,407 --> 00:18:14,891 Well, that's the problem with my brother, he always does. 264 00:18:15,313 --> 00:18:18,957 Now, go on. I love the idea of being married to a business associate. 265 00:18:19,312 --> 00:18:21,681 Married? Well, who said anything about marriage? 266 00:18:23,024 --> 00:18:24,366 Well... 267 00:18:24,721 --> 00:18:26,246 Would you pass the salt, please? 268 00:18:35,760 --> 00:18:38,829 Oh, damn, the coffee's cold. 269 00:18:38,992 --> 00:18:40,143 Pour yourself some more. 270 00:18:40,306 --> 00:18:44,525 No, I can't. I gotta get to the office. Damn, my leg is sore. 271 00:18:44,689 --> 00:18:47,920 - I'm gonna have to get a tetanus shot. - A tetanus shot? For what? 272 00:18:48,822 --> 00:18:50,961 Cliff Barnes bit J.R. last night. 273 00:18:51,124 --> 00:18:52,073 [LAUGHS] 274 00:18:52,246 --> 00:18:54,864 - He hit him? - It's not a laughing matter, young lady. 275 00:18:55,027 --> 00:18:59,084 A human bite is a very serious thing. Don't you worry, I'll take care of Cliff Barnes. 276 00:18:59,602 --> 00:19:00,877 Are you gonna bite him back? 277 00:19:01,807 --> 00:19:03,572 He'll wish that's all I did to him. 278 00:19:08,722 --> 00:19:11,340 Things really aren't going too well between the two of you, are they? 279 00:19:11,503 --> 00:19:12,817 [CAR ENGINE STARTS] 280 00:19:13,239 --> 00:19:16,203 They're going as well as it can for the moment. 281 00:19:17,938 --> 00:19:19,598 [CAR DRIVES AWAY] 282 00:19:22,772 --> 00:19:25,256 Sue Ellen, may I ask you something? 283 00:19:25,908 --> 00:19:27,212 What? 284 00:19:28,469 --> 00:19:29,677 How well do you know Peter? 285 00:19:33,398 --> 00:19:34,894 Not well, why? 286 00:19:36,342 --> 00:19:37,618 I don't know. 287 00:19:37,781 --> 00:19:41,042 The way he was looking at you last night, especially in the kitchen. 288 00:19:44,657 --> 00:19:46,221 What are you saying? 289 00:19:47,410 --> 00:19:50,162 I'm saying that he just couldn't take his eyes off you. 290 00:19:50,997 --> 00:19:54,027 That was after he spent the whole evening talking about you. 291 00:19:54,190 --> 00:19:56,981 He didn't spend the whole evening talking about me. 292 00:19:57,911 --> 00:20:02,582 Well, he certainly wasn't talking about me. And I was supposed to be his date. 293 00:20:03,445 --> 00:20:07,022 That is quite enough, Lucy. Now, just stop it. 294 00:20:08,662 --> 00:20:10,005 I'm sorry. 295 00:20:10,158 --> 00:20:11,338 I didn't mean to upset you. 296 00:20:14,263 --> 00:20:16,200 Peter is a very fine young man. 297 00:20:16,373 --> 00:20:20,525 He's John Ross' counselor and his friend, and that's all. 298 00:20:20,947 --> 00:20:23,057 He's John Ross' friend? 299 00:20:23,479 --> 00:20:24,851 Yes. 300 00:20:25,071 --> 00:20:26,347 And that's all. 301 00:20:26,519 --> 00:20:29,934 John Ross is 5 years old. Peter is in college. 302 00:20:31,670 --> 00:20:35,381 Lucy, there is absolutely nothing between Peter and me. 303 00:20:37,807 --> 00:20:41,835 Now, you just stop your little imagination from running away with you, all right? 304 00:20:48,242 --> 00:20:50,448 J.R.: Now, 4 or 5 million doesn't sound like much... 305 00:20:50,611 --> 00:20:52,845 ...if this company has everything you claim it has. 306 00:20:53,008 --> 00:20:54,734 In my opinion, it isn't much at all. 307 00:20:54,898 --> 00:20:56,969 Matter of fact, I feel Kesey is undervalued. 308 00:20:57,142 --> 00:20:58,350 Yeah? 309 00:20:58,513 --> 00:21:01,007 Sly, we got any information on the Kesey Service Company? 310 00:21:01,170 --> 00:21:03,989 - Not that I know of. - It's all right here, Mr. Ewing. 311 00:21:04,948 --> 00:21:08,689 As I said, the company has a massive inventory it just can't move. 312 00:21:08,852 --> 00:21:10,856 The interest on their loans is eating them up. 313 00:21:11,029 --> 00:21:12,621 Yeah, and I can understand that. 314 00:21:13,167 --> 00:21:15,411 What it takes is somebody that can cash them out... 315 00:21:15,574 --> 00:21:19,593 ...and that would take, oh, no more than 20 cents on the dollar. 316 00:21:20,657 --> 00:21:23,956 Well, whoever buys this company is gonna have to sit on their inventory... 317 00:21:24,119 --> 00:21:26,671 ...until the oil business picks up again, you know that. 318 00:21:26,834 --> 00:21:29,586 That's right. That's why I brought the proposal to you. 319 00:21:29,749 --> 00:21:31,984 Ewing Oil can afford to do that. 320 00:21:32,693 --> 00:21:34,544 Well, maybe we can. 321 00:21:34,707 --> 00:21:37,095 Anyhow, it's the kind of climate I like dealing in. 322 00:21:37,268 --> 00:21:39,752 - You gonna leave these books with me? CLOONEY: Yes, sir. 323 00:21:39,924 --> 00:21:43,406 Good. Next couple of days, I'll look at them and maybe we can do some business. 324 00:21:43,569 --> 00:21:44,681 Wonderful. 325 00:21:44,950 --> 00:21:47,319 Sly, will you show Mr. Clooney to the elevator? 326 00:21:47,472 --> 00:21:48,460 Yes, sir. 327 00:21:49,879 --> 00:21:51,366 - Enjoyed it. - I did too. 328 00:21:51,989 --> 00:21:54,032 Bye-bye. Thank you. 329 00:21:56,113 --> 00:21:58,022 - This way, Mr. Clooney. - Thanks. 330 00:22:09,942 --> 00:22:13,903 - This is arts and crafts day, isn't it? - Yeah, but I'd rather go swimming. 331 00:22:14,066 --> 00:22:17,164 Well, maybe you can do both. Oh, there's Peter. 332 00:22:17,327 --> 00:22:19,025 - Hi, Peter. - Hi. 333 00:22:22,007 --> 00:22:24,856 - How's your eye? - Oh, better, thanks. Hey, how you doing? 334 00:22:25,009 --> 00:22:26,093 I'm thirsty. 335 00:22:26,256 --> 00:22:28,394 Go to the fountain and get yourself some water. 336 00:22:28,567 --> 00:22:32,787 - Okay, see you later, Mommy. - Wait a minute, don't I get a kiss? 337 00:22:34,101 --> 00:22:37,131 Thank you. See you later. Oh, you forgot your bag. 338 00:22:40,718 --> 00:22:42,924 Listen, can we talk? 339 00:22:44,727 --> 00:22:45,772 Of course. 340 00:22:47,508 --> 00:22:49,676 Do you think we could meet somewhere? 341 00:22:50,548 --> 00:22:51,498 What do you mean? 342 00:22:51,891 --> 00:22:53,934 Well, just away from here, anywhere. 343 00:22:54,097 --> 00:22:57,166 How about McNaughton's Point? I go there sometimes to think. 344 00:23:00,119 --> 00:23:02,450 I'm sorry, Peter, but I can't today. 345 00:23:03,351 --> 00:23:07,821 Okay, what about tomorrow? Say, around 12 noon? 346 00:23:10,515 --> 00:23:14,294 - I don't know. - It's really important. I have to talk to you. 347 00:23:16,663 --> 00:23:19,022 All right. I guess so. 348 00:23:20,115 --> 00:23:22,091 Okay, thanks. 349 00:23:29,207 --> 00:23:32,784 What do you mean I'm not appreciative? I am very appreciative. 350 00:23:32,947 --> 00:23:34,357 Well... 351 00:23:34,511 --> 00:23:37,100 ...I haven't been fully paid yet. 352 00:23:37,781 --> 00:23:41,454 You just put the bill in my hand. I tell you what, as soon as I get home... 353 00:23:41,617 --> 00:23:44,437 -...I'm gonna put the check in the mail. - Put check in the mail. 354 00:23:44,590 --> 00:23:46,959 Boy, have I heard that one before. 355 00:23:47,381 --> 00:23:49,836 I'm just teasing you. 356 00:23:50,133 --> 00:23:51,562 I know. 357 00:23:52,406 --> 00:23:57,163 But I sincerely appreciate everything that you did for Ray. 358 00:24:00,079 --> 00:24:01,508 PAUL: Donna. 359 00:24:03,541 --> 00:24:06,955 Now, that it's over. What are you gonna do about him? 360 00:24:07,118 --> 00:24:08,068 What do you mean? 361 00:24:08,566 --> 00:24:10,475 Are you really gonna stay married to him? 362 00:24:11,347 --> 00:24:14,416 Of course I'm gonna stay married to him, he's my husband. 363 00:24:14,838 --> 00:24:17,418 You did a wonderful job representing Ray. 364 00:24:17,879 --> 00:24:21,101 And I will be grateful to you for the rest of my life. 365 00:24:21,264 --> 00:24:23,019 But that's as far as it goes. 366 00:24:25,551 --> 00:24:29,195 Look, I'm not gonna stand here and discuss my marital life with you. 367 00:24:29,358 --> 00:24:30,605 Do you understand? 368 00:24:31,094 --> 00:24:34,633 I know how you grew up. I know what your life with Sam was like. 369 00:24:35,381 --> 00:24:37,002 So what? 370 00:24:37,395 --> 00:24:38,699 Don't you ever miss that? 371 00:24:39,380 --> 00:24:42,248 I live the way I choose to live. 372 00:24:42,420 --> 00:24:43,945 Now, contrary to what you think... 373 00:24:44,118 --> 00:24:46,861 ...Ray Krebbs happens to be an extraordinary man. 374 00:24:47,283 --> 00:24:49,767 Could be the greatest guy this side of the Mississippi... 375 00:24:49,939 --> 00:24:52,078 ...but the two of you come from different worlds. 376 00:24:52,500 --> 00:24:57,516 We have a very happy marriage. Now, that's the end of that conversation. 377 00:24:57,679 --> 00:25:01,198 I wanna thank you very much for everything you did for Ray. 378 00:25:02,225 --> 00:25:04,267 You know, I have a funny feeling... 379 00:25:04,430 --> 00:25:08,775 ...that one of these days, you're gonna wake up and leave that guy. 380 00:25:10,415 --> 00:25:13,321 And I'm gonna be there waiting when you do. 381 00:25:25,903 --> 00:25:28,943 Katherine, it's Bobby. I just got in. Phyllis said you called. 382 00:25:29,106 --> 00:25:31,533 Yes, I was wondering if we could have lunch tomorrow. 383 00:25:31,696 --> 00:25:34,151 There's something I'd like to talk to you about. 384 00:25:34,391 --> 00:25:36,213 I'm not doing anything for lunch tomorrow. 385 00:25:36,366 --> 00:25:39,244 Great. I'll call you in the morning and let you know where. 386 00:25:40,375 --> 00:25:43,435 - All right. Goodbye. - Bye. 387 00:25:46,005 --> 00:25:48,335 - Hey, Bob. - Well, afternoon. 388 00:25:48,498 --> 00:25:50,608 Afternoon, hell. Dark outside. 389 00:25:50,771 --> 00:25:54,483 Oh, well, I had some things to take care of at the ranch before I came in. 390 00:25:55,279 --> 00:25:58,894 Say, what happened last night? I waited up until 3:00 in the morning to see you. 391 00:25:59,441 --> 00:26:02,030 Are you suddenly concerned about the hours I keep? 392 00:26:02,193 --> 00:26:03,344 Oh, no... 393 00:26:03,795 --> 00:26:07,238 ...I just wanna tell you how glad I was you're seeing Jenna Wade again. 394 00:26:08,245 --> 00:26:09,520 Oh, you like Jenna? 395 00:26:09,684 --> 00:26:12,465 Yeah, fine girl. I always thought so. 396 00:26:12,628 --> 00:26:14,929 How'd you happen to locate her after all these years? 397 00:26:15,984 --> 00:26:19,188 She's a waitress at Billy Bob's. I just happened to bump into her there. 398 00:26:19,351 --> 00:26:22,410 Oh, a waitress at Billy Bob's? Well, how about that. 399 00:26:22,583 --> 00:26:24,942 Say, what ever happened to that child of hers, anyhow? 400 00:26:25,105 --> 00:26:27,972 - What was the name? Sam 01-- - Charlie. 401 00:26:28,145 --> 00:26:30,255 Charlie. Yeah, yeah. Have you seen her? 402 00:26:31,348 --> 00:26:33,199 No, she was asleep last night. 403 00:26:33,746 --> 00:26:36,844 Ah. She must be quite a young lady by now. 404 00:26:37,007 --> 00:26:40,047 You know, just between you and me, Bob. I never thought... 405 00:26:40,210 --> 00:26:44,171 ...that that child was the product of Jenna Wade and some phony Italian count. 406 00:26:44,468 --> 00:26:46,060 No, what did you think? 407 00:26:48,275 --> 00:26:51,757 Well, no sense turning up old coals, is there? Doesn't matter anymore, anyhow. 408 00:26:51,920 --> 00:26:53,646 No, it doesn't. 409 00:26:54,739 --> 00:26:57,223 Well, I got a lot to do. I'll see you later. 410 00:26:57,616 --> 00:27:01,136 Oh, say, I wanna thank you for jumping into that brawl last night. 411 00:27:01,299 --> 00:27:03,409 I think we Ewings handled ourselves pretty well. 412 00:27:03,984 --> 00:27:05,298 Yeah, not bad. 413 00:27:05,461 --> 00:27:06,670 [CHUCKLES] 414 00:27:11,570 --> 00:27:14,764 Cliff, first of all, I think there's some things we better get straight. 415 00:27:14,927 --> 00:27:18,543 Hey, this is your first day on the job and you're gonna start bossing me around? 416 00:27:18,706 --> 00:27:20,653 Well, it's about the Barnes-Ewing feud. 417 00:27:20,816 --> 00:27:23,597 Now, I thought we agreed, it I came to work, that was all over. 418 00:27:23,760 --> 00:27:26,579 Oh, yeah, yeah, that is. That's over as far as I'm concerned. 419 00:27:26,867 --> 00:27:27,980 [SCOFFS] 420 00:27:28,756 --> 00:27:31,307 What about what you did the other night? 421 00:27:31,471 --> 00:27:35,633 Well, things just got out of hand a little bit, that's all, but that won't happen again. 422 00:27:35,796 --> 00:27:37,254 - Cliff-- - No, it won't. 423 00:27:37,426 --> 00:27:40,246 I mean, I got carried away, but it won't happen again. 424 00:27:42,356 --> 00:27:44,878 How'd you like that scholarship? Good idea, wasn't it? 425 00:27:45,367 --> 00:27:49,328 - Yes. That was a lovely idea. - Yeah, that was nice, I liked that. 426 00:27:49,491 --> 00:27:52,042 But don't worry about it, I mean, the feud's over. 427 00:27:52,464 --> 00:27:53,998 We have to get down to business. 428 00:27:54,161 --> 00:27:57,393 There's this small oil service company that's just ripe for takeover. 429 00:27:57,556 --> 00:28:01,297 Now, I have to have dinner with this guy and I want you to come along. 430 00:28:04,020 --> 00:28:06,322 Do you really think I'm ready for that sort of thing? 431 00:28:06,485 --> 00:28:07,914 Of course you're ready for that. 432 00:28:08,087 --> 00:28:11,875 You just follow my lead. I'll talk business, you supply the charm. 433 00:28:13,361 --> 00:28:15,471 Okay, where are we going? 434 00:28:15,634 --> 00:28:16,680 [CLIFF LAUGHS] 435 00:28:16,852 --> 00:28:18,675 What difference does it make where we go? 436 00:28:18,838 --> 00:28:20,976 If I know where we're going, I know what to wear. 437 00:28:21,139 --> 00:28:22,252 Oh, okay. 438 00:28:22,770 --> 00:28:25,158 You just wear the sexiest thing you got. 439 00:28:25,359 --> 00:28:26,414 Wait a minute. 440 00:28:26,577 --> 00:28:29,071 Now, look. what's wrong with looking beautiful? 441 00:28:29,234 --> 00:28:30,547 I want this guy's company. 442 00:28:30,710 --> 00:28:34,288 - But, Cliff-- - You and I are gonna dazzle him. 443 00:28:36,983 --> 00:28:38,354 Well, I'll see what I can do. 444 00:28:38,517 --> 00:28:42,161 What's the good of having a beautiful sister, if I can't show her off? 445 00:28:45,585 --> 00:28:46,832 [DOOR OPENS] 446 00:28:48,788 --> 00:28:49,767 [DOOR CLOSES] 447 00:28:55,703 --> 00:28:57,612 I don't know where to start. 448 00:29:00,911 --> 00:29:02,129 Sue Ellen... 449 00:29:02,292 --> 00:29:05,044 ...I like John Ross. I really like him a lot, you know that. 450 00:29:05,207 --> 00:29:08,497 Yes, and he's very fond of you too. 451 00:29:10,770 --> 00:29:12,429 The thing is... 452 00:29:12,880 --> 00:29:15,565 ...I just don't think I should continue working with him. 453 00:29:16,399 --> 00:29:20,782 - Why not? - Just because the way that I feel... 454 00:29:21,904 --> 00:29:24,206 I'm just really confused. 455 00:29:24,820 --> 00:29:26,575 About what? 456 00:29:29,749 --> 00:29:31,178 About you. 457 00:29:33,134 --> 00:29:35,024 Why would you be confused about me? 458 00:29:35,187 --> 00:29:38,285 I don't know, I just am. I mean, it's just strange. 459 00:29:38,448 --> 00:29:40,970 I've never felt this way before. 460 00:29:41,267 --> 00:29:42,639 SUE ELLEN: Oh, Peter. 461 00:29:42,802 --> 00:29:45,803 PETER: Look, all I know-- 462 00:29:46,897 --> 00:29:50,253 All I know is I have these feelings every time I'm around you. 463 00:29:50,838 --> 00:29:52,622 And I just think... 464 00:29:52,814 --> 00:29:57,321 ...if I stop working with John Ross, especially on such a personal basis... 465 00:29:58,933 --> 00:30:00,841 ...that I won't have to see you. 466 00:30:01,455 --> 00:30:03,402 Peter, I know you like me... 467 00:30:03,574 --> 00:30:05,646 ...and I like you too. 468 00:30:08,149 --> 00:30:09,559 Look... 469 00:30:11,602 --> 00:30:14,057 ...it's much more than just liking you. 470 00:30:19,888 --> 00:30:21,835 Well, it really can't be. 471 00:30:23,858 --> 00:30:29,612 Peter, it's not so unusual for a young man to be attracted to an older woman. 472 00:30:29,871 --> 00:30:35,021 It happens all the time in school, between students and their teachers. 473 00:30:35,319 --> 00:30:38,311 - You don't understand. - No, I'm just pointing out-- 474 00:30:38,484 --> 00:30:43,701 Look, okay, I may be young. but I'm not naive. 475 00:30:44,247 --> 00:30:46,923 The problem's not age. 476 00:30:47,249 --> 00:30:49,771 - What is it then? - You're mam-- 477 00:30:51,152 --> 00:30:54,768 You're married. I just don't think anything should happen between us. 478 00:30:57,175 --> 00:30:58,547 Peter... 479 00:30:59,122 --> 00:31:00,848 ...listen to me. 480 00:31:01,683 --> 00:31:05,615 You're absolutely right, nothing should happen between us for many reasons. 481 00:31:06,583 --> 00:31:09,163 The fact that I'm married is just one of them. 482 00:31:11,216 --> 00:31:13,517 So I don't want you to worry. 483 00:31:13,776 --> 00:31:15,502 Nothing will happen. 484 00:31:16,663 --> 00:31:19,176 I just want you to do me a big favor. 485 00:31:20,883 --> 00:31:23,252 Don't tum your back on John Ross. 486 00:31:24,048 --> 00:31:25,160 He needs you. 487 00:31:26,263 --> 00:31:28,171 You're very important to him. 488 00:31:31,758 --> 00:31:32,976 I know. 489 00:31:34,031 --> 00:31:36,553 If you stop seeing him, it would hurt him very much. 490 00:31:42,960 --> 00:31:45,645 So, what do you say? 491 00:31:48,369 --> 00:31:50,258 Can we get beyond this? 492 00:31:54,900 --> 00:31:56,808 It'll all work out. 493 00:31:56,981 --> 00:31:58,535 You'll see. 494 00:32:07,252 --> 00:32:11,789 - Well, this is a first. - In what way? 495 00:32:11,952 --> 00:32:13,966 I cannot remember ever in my life... 496 00:32:14,129 --> 00:32:16,306 ...having a picnic in the middle of a working day. 497 00:32:16,785 --> 00:32:19,240 Well, do you mind? 498 00:32:19,825 --> 00:32:22,798 I think it's wonderful. I've just never done it before. 499 00:32:23,575 --> 00:32:26,126 Bobby, there's something I should tell you. 500 00:32:27,507 --> 00:32:31,085 I was very disappointed that you didn't ask me to the Oil Barons Ball. 501 00:32:33,396 --> 00:32:35,333 Ask you to be my date? 502 00:32:36,244 --> 00:32:38,661 Katherine, the thought never occurred to me. 503 00:32:38,834 --> 00:32:41,039 Don't you think it should have? 504 00:32:41,998 --> 00:32:44,012 You are Pam's sister. 505 00:32:44,530 --> 00:32:46,218 But you're not married to Pam anymore. 506 00:32:46,391 --> 00:32:48,971 - Well, I realize that, of course. - Bobby... 507 00:32:49,623 --> 00:32:51,924 ...why did Jenna Wade come back into your life? 508 00:32:53,296 --> 00:32:54,610 What? 509 00:32:55,061 --> 00:32:57,295 I'd just like to know about her. 510 00:32:59,031 --> 00:33:01,333 All right. Jenna Wade. 511 00:33:02,263 --> 00:33:07,077 Jenna is probably the first girl that I ever truly loved. 512 00:33:09,015 --> 00:33:11,048 Yes, that's what I'd heard. 513 00:33:11,892 --> 00:33:15,498 But what about now? How do you feel about her now? 514 00:33:16,562 --> 00:33:20,724 You forgive me if this sounds rude, but I don't think that's any of your business. 515 00:33:21,367 --> 00:33:24,081 But of course it is. Don't you understand why? 516 00:33:24,503 --> 00:33:25,807 No, I don't. 517 00:33:28,339 --> 00:33:30,344 You don't, do you? 518 00:33:30,996 --> 00:33:33,269 Bobby, don't you realize I'm in love with you? 519 00:33:34,228 --> 00:33:37,297 I've been in love with you from the first time I ever saw you. 520 00:33:37,460 --> 00:33:40,356 I just never said anything because you were married to my sister. 521 00:33:41,526 --> 00:33:42,955 Katherine... 522 00:33:44,528 --> 00:33:47,530 ...I don't know what to say. I didn't have the slightest idea. 523 00:33:48,470 --> 00:33:50,474 I thought it was written all over my face. 524 00:33:51,184 --> 00:33:53,198 I'm sorry, I didn't mean to hurt you. 525 00:33:54,607 --> 00:33:55,854 Hun me? 526 00:33:56,784 --> 00:33:59,403 I could just never see you and I being together. 527 00:34:00,630 --> 00:34:04,370 - Am I so unattractive? - Oh, no, of course not. 528 00:34:05,751 --> 00:34:07,852 But you're Pam's sister. 529 00:34:08,015 --> 00:34:10,259 I could never think of you in any other way. 530 00:34:11,918 --> 00:34:14,412 But you could think of Jenna Wade in another way. 531 00:34:15,860 --> 00:34:18,478 Jenna and I have known each other a long time. 532 00:34:18,641 --> 00:34:21,422 And we've always had very strong feelings for one another. 533 00:34:23,311 --> 00:34:26,726 Well, lucky Jenna. 534 00:34:33,007 --> 00:34:36,211 PAMELA: I'm really sorry, Mr. Kesey. I don't know what could be keeping Cliff. 535 00:34:36,374 --> 00:34:39,980 It doesn't bother me, I'm enjoying the company. 536 00:34:40,143 --> 00:34:41,485 Well, thank you. 537 00:34:41,648 --> 00:34:43,854 You know, back to what we were talking about. 538 00:34:44,017 --> 00:34:47,594 Don't you think the price you're asking for Kesey Services is really rather high? 539 00:34:47,767 --> 00:34:49,196 Considering the circumstances. 540 00:34:49,359 --> 00:34:51,881 It's worth a lot more than what I'm asking. 541 00:34:52,054 --> 00:34:54,125 - Well, that's possible but-- - Tell me something. 542 00:34:54,643 --> 00:34:57,012 How long did you say you've been in the oil business? 543 00:34:57,942 --> 00:35:00,206 Not very long, but I read your reports. 544 00:35:00,820 --> 00:35:03,188 You think you have enough experience to evaluate them? 545 00:35:03,601 --> 00:35:05,989 My brother could do that better than I could. 546 00:35:06,833 --> 00:35:07,984 Why don't we wait for him? 547 00:35:08,981 --> 00:35:11,599 You need a refill. Waiter. 548 00:35:12,338 --> 00:35:14,726 - Two more of the same, please. WAITER: Yes, sir. 549 00:35:15,311 --> 00:35:21,036 Well, now, your brother mentioned when I spoke to him you'd just gotten a divorce. 550 00:35:21,583 --> 00:35:22,599 My brother told you that? 551 00:35:22,772 --> 00:35:23,721 [KESEY LAUGHS] 552 00:35:24,211 --> 00:35:26,119 Nothing to be ashamed of there, little lady. 553 00:35:26,292 --> 00:35:28,392 Why, half the people I know are divorced. 554 00:35:28,565 --> 00:35:32,171 Well, I'm not ashamed, it's just that I prefer to keep my personal life private. 555 00:35:32,689 --> 00:35:34,702 I can understand that. 556 00:35:34,866 --> 00:35:37,685 - You're a beautiful woman. - Thank you. 557 00:35:38,711 --> 00:35:41,099 - Oh, here's Cliff now. CLIFF: Hi. 558 00:35:41,262 --> 00:35:42,250 Sorry I'm late. 559 00:35:42,423 --> 00:35:44,561 No harm done. We were having a real nice chat. 560 00:35:44,724 --> 00:35:46,796 Where have you been? We've been waiting an hour. 561 00:35:46,959 --> 00:35:50,124 I just got caught in a meeting, just couldn't get away. 562 00:35:50,479 --> 00:35:53,385 Ben, I agree, we'll take the company at your price. 563 00:35:53,557 --> 00:35:56,175 - Well, you just bought yourself a company. - Great. 564 00:35:56,338 --> 00:35:58,314 Could I talk to you for a moment, Cliff? 565 00:35:58,487 --> 00:36:02,256 You do that. I gotta call my broker. Might as well take the company 0” the market. 566 00:36:02,419 --> 00:36:04,078 You said it. 567 00:36:05,075 --> 00:36:07,885 What is going on? You left me alone with him for over an hour... 568 00:36:08,048 --> 00:36:11,252 ...then you barge in, buy the company for probably more than you had to. 569 00:36:11,415 --> 00:36:12,623 Now, hold on. 570 00:36:12,786 --> 00:36:16,680 You've been in the 0” business one day. How much do you think you know about it? 571 00:36:18,550 --> 00:36:20,746 Well, maybe it's a little presumptuous of me. 572 00:36:20,919 --> 00:36:24,179 But I thought this was supposed to be a real job, and I want to work hard. 573 00:36:24,342 --> 00:36:27,085 I don't just wanna be window dressing for Barnes-Wentworth. 574 00:36:27,248 --> 00:36:32,005 Okay, I understand and I don't want you to be, but first you have to learn the business. 575 00:36:32,178 --> 00:36:34,412 Even though you're the brightest lady I know... 576 00:36:34,575 --> 00:36:36,522 ...it really takes more than a day. 577 00:36:37,203 --> 00:36:40,435 WAITER: Something for you, sir? - I'll take his. 578 00:36:44,751 --> 00:36:46,611 - Thank you. WAITER: You're welcome. 579 00:36:59,223 --> 00:37:01,294 RAY: I'm home. DONNA: Hey. 580 00:37:01,812 --> 00:37:04,593 RAY: What's going on? DONNA: Well, what does it look like? 581 00:37:04,756 --> 00:37:07,029 RAY: Looks like you're planning on going someplace. 582 00:37:07,183 --> 00:37:09,906 You're right, I am. You're going with me. 583 00:37:10,070 --> 00:37:11,978 Two plane tickets to New York City... 584 00:37:12,151 --> 00:37:14,894 ...plus I have hotel reservations overlooking Central Park... 585 00:37:15,057 --> 00:37:17,128 ...and seats to three Broadway plays. 586 00:37:17,301 --> 00:37:20,494 Honey, I can't ever remember us talking about going to New York. 587 00:37:20,657 --> 00:37:22,067 - Yes, we did. - When? 588 00:37:22,230 --> 00:37:24,465 DONNA: A year ago. That's exactly where we were heading... 589 00:37:24,628 --> 00:37:27,112 ...when you got that phone call from Aunt Lil. 590 00:37:29,998 --> 00:37:32,588 I don't see how I can be very much fun on a trip right now. 591 00:37:32,751 --> 00:37:34,180 Now, listen to me. 592 00:37:34,352 --> 00:37:37,517 A year ago, we were planning a second honeymoon. 593 00:37:37,872 --> 00:37:41,622 And we were really excited about it and then you got that letter about Amos Krebbs. 594 00:37:41,775 --> 00:37:42,725 I'm not saying... 595 00:37:42,898 --> 00:37:46,475 ...we should go flying off to New York and forget everything that's happened. 596 00:37:46,743 --> 00:37:49,841 But wouldn't it be nice if we could just go back... 597 00:37:50,004 --> 00:37:52,555 ...and recapture some of the feeling that we had? 598 00:37:55,413 --> 00:37:57,619 I mean, this has been a rough year on me too. 599 00:37:57,782 --> 00:38:00,716 And I haven't said a word, have I? I haven't said a word. 600 00:38:00,880 --> 00:38:03,277 So if you're not gonna do it for Ray Krebbs... 601 00:38:03,440 --> 00:38:06,375 ...how's about doing it for his cute little wife? 602 00:38:08,753 --> 00:38:11,755 - I can't say you don't deserve it. - I do. 603 00:38:11,918 --> 00:38:14,862 - Why don't we go to New York, huh? - Mm-hm. 604 00:38:32,720 --> 00:38:34,350 KATHERINE: J.R.? 605 00:38:34,935 --> 00:38:38,541 Well, hello there, Katherine. Have you taken to hanging around street corners now? 606 00:38:38,704 --> 00:38:41,802 No, I was waiting for you and I didn't wanna go upstairs. 607 00:38:41,974 --> 00:38:45,264 - Oh, well, what's on your mind, honey? - Jenna Wade. 608 00:38:45,427 --> 00:38:48,745 Now, isn't that funny? Bobby and I were just talking about Jenna yesterday. 609 00:38:48,918 --> 00:38:53,195 J.R., when you needed my help keeping Bobby away from Pam, I gave it. 610 00:38:53,358 --> 00:38:56,945 - Yes, I know, you're very generous. - Now, don't play games with me. 611 00:38:57,137 --> 00:39:00,714 It all worked out for you, but I'm still not getting what I wanted. 612 00:39:00,887 --> 00:39:02,095 Well, what you want? 613 00:39:02,258 --> 00:39:04,109 Your brother. What do you think? 614 00:39:04,272 --> 00:39:07,916 Look, Pam is out of the picture now, but this woman, Jenna Wade, is in. 615 00:39:08,080 --> 00:39:11,436 And I don't think I like what's developing between the two of them. 616 00:39:12,242 --> 00:39:16,203 Well, honey, I appreciate your situation, but how can I help? 617 00:39:16,720 --> 00:39:18,380 I want you to break them up. 618 00:39:19,348 --> 00:39:21,966 Well, I'm not sure I know what the advantage would be. 619 00:39:22,129 --> 00:39:23,175 The advantage? 620 00:39:23,539 --> 00:39:27,692 J.R., I came through for you. Now, it's your tum to come through for me. 621 00:39:27,855 --> 00:39:30,761 Besides, there is an advantage for you. 622 00:39:30,933 --> 00:39:35,278 Even if he does have an affair with this waitress, it won't last. 623 00:39:35,441 --> 00:39:39,757 She can't take him away from Ewing Oil, which is what you'd love to have happen. 624 00:39:39,920 --> 00:39:42,643 - And you think you could? - Yes. 625 00:39:42,998 --> 00:39:45,003 Now, you're sure Bobby's interested in you? 626 00:39:45,175 --> 00:39:47,439 He will be, given the chance. 627 00:39:49,107 --> 00:39:51,754 Well, you've been very good to me, Katherine... 628 00:39:51,927 --> 00:39:53,519 ...and I believe in loyalty. 629 00:39:53,682 --> 00:39:57,259 If I let you down in your hour of need, I couldn't call myself a friend, could I? 630 00:39:58,324 --> 00:40:00,366 I was hoping I could depend on you. 631 00:40:00,913 --> 00:40:03,733 You can, honey, you can. 632 00:40:18,003 --> 00:40:20,046 - Hi, Caroline. - Hi, Mrs. Ewing. 633 00:40:20,209 --> 00:40:22,386 - Hi, kiddo, how are you? - Where's Peter? 634 00:40:22,549 --> 00:40:25,004 I don't know, John Ross. He didn't show up today. 635 00:40:25,426 --> 00:40:26,376 He didn't show up? 636 00:40:26,548 --> 00:40:30,442 No, he seemed rather upset when he went home last night. Nobody's seen him since. 637 00:40:32,149 --> 00:40:33,578 Well, did anyone call his home? 638 00:40:34,096 --> 00:40:35,592 Uh-huh. But he's not there. 639 00:40:35,765 --> 00:40:38,066 You mean, he's not gonna be here today? 640 00:40:39,217 --> 00:40:42,066 Honey, don't you worry. We'll find Peter somewhere, okay? 641 00:40:42,229 --> 00:40:44,051 You have no idea where he might have gone? 642 00:40:44,559 --> 00:40:47,053 Well, personally. I don't know Peter that well. 643 00:40:47,216 --> 00:40:49,297 We've only been working together a few months. 644 00:40:51,790 --> 00:40:54,418 Do you think you could take John Ross down with his group? 645 00:40:54,581 --> 00:40:55,530 CAROLINE: Sure. 646 00:40:55,703 --> 00:40:58,062 - I think I have an idea where he might be. - Okay. 647 00:40:58,225 --> 00:41:00,048 Honey, you go along with Caroline, okay? 648 00:41:00,211 --> 00:41:01,524 Come on, kiddo. How are you? 649 00:41:01,678 --> 00:41:03,538 JOHN ROSS: Fine. CAROLINE: Good. 650 00:41:10,386 --> 00:41:12,592 J.R.: Oh, here you go. Keep it. 651 00:41:15,057 --> 00:41:18,538 - Hey, Jenna. Hi there. - Hello, J.R. What are you doing here? 652 00:41:18,710 --> 00:41:21,425 - Oh, I'm just waiting to see you, that's all. - Why? 653 00:41:21,588 --> 00:41:25,002 I just wanna let you know how happy I am that you're back with Bobby again. 654 00:41:25,174 --> 00:41:27,150 I'm not sure you can say I'm back with him. 655 00:41:27,313 --> 00:41:29,106 Well, you could be, honey, you could be. 656 00:41:29,270 --> 00:41:31,178 And nothing would delight me more. 657 00:41:31,351 --> 00:41:35,503 I'm sure Charlie would feel real good too, having both her parents back again. 658 00:41:35,983 --> 00:41:37,680 Now, wait a minute... 659 00:41:37,843 --> 00:41:40,941 ...I never claimed that Bobby was Charlie's father. 660 00:41:41,584 --> 00:41:45,928 You know, you and Bobby made a beautiful couple. I always thought so. 661 00:41:46,551 --> 00:41:50,129 It was the mistake of Bobby's lite marrying that Pam Barnes instead of you. 662 00:41:51,318 --> 00:41:54,636 Aside from your touching concern for my daughter's welfare... 663 00:41:54,799 --> 00:41:58,213 ...why is my relationship with Bobby so important to you? 664 00:41:59,249 --> 00:42:03,085 Well, Jenna, I have a sense of the kind of woman you are. 665 00:42:03,248 --> 00:42:05,838 You think I can help you, get Bobby out of your way? 666 00:42:06,260 --> 00:42:08,907 I think you could give him a permanent relationship. 667 00:42:09,079 --> 00:42:12,561 One that would fulfill him. He wouldn't need to get all tangled up in business. 668 00:42:12,724 --> 00:42:14,575 Hell, he doesn't like business, anyhow. 669 00:42:14,738 --> 00:42:16,531 He's an outdoors boy. Free spirit. 670 00:42:16,694 --> 00:42:19,437 Well, you know what I mean. 671 00:42:19,600 --> 00:42:21,902 You do want me to keep him from Ewing Oil. 672 00:42:22,065 --> 00:42:24,558 I guarantee you, we'd all be better off. 673 00:42:25,431 --> 00:42:26,639 Well... 674 00:42:26,802 --> 00:42:32,470 ...if anything happens between Bobby and me, it'll probably be a long way off. 675 00:42:32,950 --> 00:42:34,542 Well, work on it, honey. 676 00:42:34,705 --> 00:42:38,570 You never struck me as the kind of woman who'd be shy going after what she wanted. 677 00:42:38,896 --> 00:42:43,336 Well, we'll see. Anyway, I have to get back to my shift. 678 00:42:43,509 --> 00:42:46,290 Now, don't disregard what I'm saying, Jenna. 679 00:42:46,453 --> 00:42:49,484 That gold ring is swinging real close to you. 680 00:42:49,647 --> 00:42:53,329 And all you have to do is reach out and grab it. 681 00:43:36,784 --> 00:43:38,548 Been here long? 682 00:43:38,999 --> 00:43:40,687 Most of the night. 683 00:43:41,071 --> 00:43:43,411 Couldn't think of any other place to go to. 684 00:43:44,753 --> 00:43:46,412 May I sit down? 685 00:43:46,671 --> 00:43:48,081 Sure. 686 00:43:53,202 --> 00:43:56,617 I feel son of strange about what's happening with you. 687 00:43:58,161 --> 00:44:01,776 And I think we should try to work it out. 688 00:44:04,078 --> 00:44:06,571 Look, it's my problem, not yours. 689 00:44:07,022 --> 00:44:10,321 No. It's John Ross' problem too. 690 00:44:11,702 --> 00:44:15,116 Peter, I need you to understand something. 691 00:44:15,443 --> 00:44:17,552 Things like this happen in life. 692 00:44:17,715 --> 00:44:19,653 They're not unusual. 693 00:44:19,893 --> 00:44:24,045 People get crushes and they can't always explain why. 694 00:44:24,563 --> 00:44:26,155 Look... 695 00:44:26,452 --> 00:44:30,375 ...I really, really just don't wanna talk about it right now, okay? 696 00:44:30,547 --> 00:44:33,003 But it's important that we do talk about it. 697 00:44:33,175 --> 00:44:37,069 All I know is I feel what I feel, and that's all there is to it. 698 00:44:37,270 --> 00:44:40,052 But you can't let it get in the way of your work. 699 00:44:40,790 --> 00:44:45,125 You just can't quit your job and leave your friends and your responsibilities. 700 00:44:45,298 --> 00:44:46,928 What a mess. 701 00:44:47,791 --> 00:44:49,489 Believe me. 702 00:44:49,815 --> 00:44:51,752 We can make it all work out. 703 00:44:53,843 --> 00:44:55,952 You think I'm a child, don't you? 704 00:44:58,935 --> 00:45:00,143 No. 705 00:45:00,306 --> 00:45:02,474 I don't think you're a child. 706 00:45:05,044 --> 00:45:06,348 Come on. 707 00:45:06,933 --> 00:45:08,391 Come on. 708 00:45:09,552 --> 00:45:13,263 Let's go to camp. I'm sure John Ross is waiting for you. 709 00:45:13,743 --> 00:45:18,317 You know, when he's not at camp, all he talks about is going swimming. 710 00:45:18,480 --> 00:45:19,976 He loves it. 711 00:45:28,752 --> 00:45:29,701 Thank you. 712 00:45:29,874 --> 00:45:31,888 - Sue Ellen. - Hm? 713 00:46:40,373 --> 00:46:42,281 [ENGLISH SDH] 714 00:46:42,704 --> 00:47:42,824 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f69z6 Help other users to choose the best subtitles 715 00:47:42,874 --> 00:47:47,424 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.