Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,061 --> 00:01:22,631
I won't push Mama any further.
2
00:01:24,381 --> 00:01:27,669
So the legal declaration of Daddy's death
is just gonna have to wait.
3
00:01:28,381 --> 00:01:30,509
I know Jock would have wanted
his will read.
4
00:01:30,661 --> 00:01:32,584
Forget it, Harv.
5
00:01:33,101 --> 00:01:35,991
Look. Isn't there any way
that Ewing Oil...
6
00:01:36,141 --> 00:01:39,509
can continue to run under the terms
of Daddy's letter from South America?
7
00:01:42,141 --> 00:01:44,064
Maybe.
8
00:01:44,741 --> 00:01:47,904
If Ewing Oil could prove to everyone
that the operation is tight...
9
00:01:48,061 --> 00:01:50,462
under control, well managed.
10
00:01:51,301 --> 00:01:55,147
Daddy hasn't been involved in operations
for some time. Nothing's changed.
11
00:01:55,421 --> 00:01:58,106
Bobby. An example of
�well managed� would be...
12
00:01:58,261 --> 00:02:02,789
having J.R. present. After all.
He is the president of the company.
13
00:02:02,941 --> 00:02:05,911
J.R. has had a difficult time, Harv.
14
00:02:06,061 --> 00:02:09,668
- He's gonna come around.
- You know I don't like being blunt.
15
00:02:09,821 --> 00:02:12,506
But it's hard to run a company
without a president.
16
00:02:17,141 --> 00:02:22,466
Come on. Harv. Ewing Oil's gonna
continue to run just like it always has.
17
00:02:23,181 --> 00:02:24,990
I hope you're right. Bobby.
18
00:02:25,981 --> 00:02:28,302
I hope you're right.
19
00:02:40,901 --> 00:02:43,632
J.R.. you can't stay here.
20
00:02:44,141 --> 00:02:45,586
Why not?
21
00:02:45,741 --> 00:02:48,870
My masseuse will be
here in 15 minutes.
22
00:02:49,021 --> 00:02:50,591
So?
23
00:02:51,181 --> 00:02:53,582
J.R.. I have a really tight schedule.
24
00:02:57,341 --> 00:02:59,150
Serena.
25
00:02:59,621 --> 00:03:01,544
You wanted me all to yourself once.
26
00:03:01,821 --> 00:03:03,505
But you didn't like the idea.
27
00:03:05,581 --> 00:03:07,583
I'll run your shower.
28
00:03:15,701 --> 00:03:19,672
Bobby, your mother, line one.
Thank you.
29
00:03:21,101 --> 00:03:22,830
- '( es, Mama?
- Bobby?
30
00:03:22,981 --> 00:03:26,952
Kevin McDonald just delivered 100 head
of Charlet cattle at the north pens.
31
00:03:27,101 --> 00:03:30,708
I have the invoice, but no one knows
who ordered them.
32
00:03:31,141 --> 00:03:34,941
- Why don't you ask Ray? He'd know.
- Well. I can't find him.
33
00:03:35,101 --> 00:03:37,547
Shall I sign for the cattle
or send them back?
34
00:03:37,701 --> 00:03:42,184
Kevin McDonald's a reliable source. If he
sent them. We must have ordered them.
35
00:03:42,341 --> 00:03:46,426
So go ahead and sign for them. I'll talk
to Ray when I get home. Yeah, bye.
36
00:03:47,141 --> 00:03:49,712
- Yeah?
- Those purchase orders just came in.
37
00:03:50,141 --> 00:03:51,666
By messenger.
38
00:03:51,821 --> 00:03:55,428
- Phyllis. I asked you to stall them.
- I did. But I don't know what happened.
39
00:03:56,381 --> 00:03:58,827
The messenger's waiting.
What should I tell him?
40
00:03:58,981 --> 00:04:01,666
Well. Without J.R.'s signature on them.
They're meaningless.
41
00:04:01,821 --> 00:04:04,267
Send him back. They'll just have to wait.
42
00:04:11,341 --> 00:04:14,504
Okay. Lots of energy now.
Okay. That's good. Good.
43
00:04:14,661 --> 00:04:16,311
Turn. That's it. Slow. Slow. Slow.
44
00:04:16,461 --> 00:04:19,544
That's it, that's it.
Good. Good. Good. Good. Thank you.
45
00:04:19,701 --> 00:04:21,988
Robin. Robin.
Hold the ball down just a little bit.
46
00:04:22,141 --> 00:04:24,462
Thank you. Good. You have nice legs.
Let's see them.
47
00:04:24,621 --> 00:04:27,022
All right. Thanks. Good. Good.
That's it.
48
00:04:27,941 --> 00:04:30,308
And let's see...
49
00:04:30,461 --> 00:04:33,226
Tanya. Head back, all right? Head back.
Enjoy that sun.
50
00:04:33,381 --> 00:04:36,908
Oh. Yes. Enjoy that sun.
It's summertime.
51
00:04:37,061 --> 00:04:40,110
Isn't it summertime? Oh. It's great.
All right. Energy. Energy.
52
00:04:40,261 --> 00:04:43,788
Good. Good. Right there. Hold it up.
Good. Good.
53
00:04:43,941 --> 00:04:47,150
Oh. Wonderful. Wonderful. Okay.
54
00:04:47,301 --> 00:04:50,191
Good. Now. Something different.
Brand-new. Come on.
55
00:04:50,341 --> 00:04:52,389
Keep it coming now. Lots of energy.
56
00:04:52,541 --> 00:04:54,862
That's good. Good.
57
00:04:55,021 --> 00:04:56,989
That's it. Up. Up. Right. Turning.
58
00:04:57,141 --> 00:05:00,748
That's good. That's good. Come on now.
Let's remember, this is what we do.
59
00:05:00,901 --> 00:05:03,427
This is what we're paid for.
Come on. That's it. Up. up.
60
00:05:03,581 --> 00:05:06,346
- Hi. Lucy Cooper?
- Yes.
61
00:05:06,501 --> 00:05:08,071
I'm Blair Sullivan.
62
00:05:08,221 --> 00:05:10,349
- Oh. The agency man.
- Yes.
63
00:05:10,501 --> 00:05:13,869
You are beautiful. Roger wasn't kidding.
64
00:05:14,021 --> 00:05:16,388
I can see why you were
Miss Young Dallas.
65
00:05:16,541 --> 00:05:17,667
Thank you.
66
00:05:17,821 --> 00:05:21,109
Decent bone structure. Nice hair...
67
00:05:21,261 --> 00:05:22,626
very nice eyes.
68
00:05:23,101 --> 00:05:25,342
I bet you could be
a good young Sophisticate.
69
00:05:27,701 --> 00:05:29,430
I'm sorry. I don't quite follow you.
70
00:05:29,581 --> 00:05:31,948
The Miss Young Dallas thing was fine.
But it's limited.
71
00:05:32,101 --> 00:05:34,103
It's time for you to expand
into other fields.
72
00:05:36,101 --> 00:05:37,591
In case you hadn't noticed...
73
00:05:37,741 --> 00:05:41,382
I'm not exactly your average
5-foot-7-inch model.
74
00:05:41,541 --> 00:05:44,021
Oh. I wasn't speaking
in terms of high fashion.
75
00:05:44,181 --> 00:05:46,752
You've got a great face.
76
00:05:46,901 --> 00:05:50,826
And with the right person behind you.
You might be surprised how far you'll go.
77
00:05:51,701 --> 00:05:53,271
Interested?
78
00:05:53,901 --> 00:05:57,428
- Kind of.
- All right. Okay. Girls. Fine.
79
00:05:57,581 --> 00:05:58,912
Let's take a break, huh?
80
00:05:59,061 --> 00:06:02,190
- Blair. Gene.
- I've been working pretty steadily.
81
00:06:02,341 --> 00:06:03,502
Hey.
82
00:06:03,661 --> 00:06:06,187
- What'd I tell you, Blair?
- Oh. You were right. Roger.
83
00:06:06,341 --> 00:06:07,627
She's got a good look.
84
00:06:07,781 --> 00:06:10,546
He knows what he's talking about.
He's one of the best.
85
00:06:10,701 --> 00:06:12,624
Listen. Lucy. If you wanna
give it a shot...
86
00:06:12,781 --> 00:06:15,227
I think I can do
a great portfolio of you. Dynamite.
87
00:06:15,781 --> 00:06:17,271
Well. Thank you.
88
00:06:17,421 --> 00:06:20,152
I just have a few personal things
I have to clear up first.
89
00:06:20,301 --> 00:06:23,384
Well. Hey. It's no big deal.
Roger's got my number.
90
00:06:23,541 --> 00:06:25,464
You just let me know
when it's takeoff time.
91
00:06:27,061 --> 00:06:31,146
- But don't you take too long.
- You heard the man.
92
00:06:32,261 --> 00:06:35,185
Well. We can shoot the portfolio
and see what happens.
93
00:06:36,021 --> 00:06:37,227
All right.
94
00:06:37,661 --> 00:06:40,267
Looks like you're settling
down here nicely.
95
00:06:42,701 --> 00:06:46,069
I don't know. I'm sure a lot of people
find it easy...
96
00:06:46,221 --> 00:06:49,589
living alone. Being single.
97
00:06:49,741 --> 00:06:51,027
But it's hard for me.
98
00:06:52,301 --> 00:06:54,110
Lonely.
99
00:06:54,661 --> 00:06:58,427
A little bit. But I'm trying
to get out a little bit more.
100
00:06:59,461 --> 00:07:01,065
I've had one or two dates.
101
00:07:03,941 --> 00:07:05,147
How were they?
102
00:07:06,981 --> 00:07:11,908
Well. I'm not ready
to be overwhelmed by any man.
103
00:07:12,661 --> 00:07:16,825
I need some time
to pull myself together.
104
00:07:17,901 --> 00:07:20,427
You know. I still think about Dusty
quite a lot.
105
00:07:22,501 --> 00:07:24,105
There's no need to push yourself.
106
00:07:26,341 --> 00:07:28,423
Just take your time.
107
00:07:32,461 --> 00:07:33,667
Sue Ellen...
108
00:07:35,181 --> 00:07:38,151
if ever you need it.
Southern Cross is there.
109
00:07:38,301 --> 00:07:40,383
Come any time.
110
00:07:41,461 --> 00:07:43,907
Stay as long as you need to.
111
00:07:45,141 --> 00:07:46,586
Thank you. Clayton.
112
00:07:46,741 --> 00:07:48,903
It helps me to hear that.
113
00:07:50,301 --> 00:07:52,269
I'm glad you're gonna be
my escort tonight.
114
00:07:52,421 --> 00:07:55,550
- Me too.
- You know. You're so important to me.
115
00:07:55,701 --> 00:07:59,626
It's nice to know that I have a strong
shoulder to lean on when I need one.
116
00:07:59,781 --> 00:08:02,751
A good friend. Thank you again.
117
00:08:03,701 --> 00:08:06,352
Freshen up your drink.
I'll be right down.
118
00:08:18,421 --> 00:08:23,791
So this same guy. He's seen
The Wild Bunch six times, right?
119
00:08:23,941 --> 00:08:27,468
- He decides he's gonna fight Ray.
- Come on. Dick. This is an old one.
120
00:08:29,221 --> 00:08:31,030
It's worth telling again. Go on.
121
00:08:31,381 --> 00:08:34,590
- I'd like to hear it.
- Well. Anyway...
122
00:08:34,741 --> 00:08:37,312
this guy's grown up in Boston. Right?
123
00:08:37,461 --> 00:08:42,672
It's his life's ambition
to be in a real Western bar fight.
124
00:08:43,461 --> 00:08:48,308
So Ray says.
�Give me 20 bucks. I'll fight you.�
125
00:08:49,141 --> 00:08:50,984
So the kid slips him 20 bucks.
126
00:08:51,781 --> 00:08:53,749
It's true. He really did.
127
00:08:54,501 --> 00:08:59,109
Ray� Ray picks the kid up. Slides him
about 30 feet down the bar...
128
00:08:59,261 --> 00:09:02,185
knocks over about half the beers
in Texas.
129
00:09:02,621 --> 00:09:07,582
Ray gives the bartender $20
to pay for everyone's spilled beer.
130
00:09:08,261 --> 00:09:09,547
The kid gets up...
131
00:09:10,261 --> 00:09:13,390
walks over to him.
You know what he says to Ray?
132
00:09:13,541 --> 00:09:14,747
He says:
133
00:09:17,381 --> 00:09:19,429
�Ls that all I get for my 20 bucks?�
134
00:09:21,941 --> 00:09:24,467
- I gotta go talk to somebody. Honey.
- Okay.
135
00:09:25,781 --> 00:09:29,706
Hey. Dick. Tell her about that trip to
Odessa. Go on, tell her about that.
136
00:09:31,621 --> 00:09:32,782
What are you doing here?
137
00:09:33,661 --> 00:09:35,789
Called the house.
Donna said you'd be here.
138
00:09:35,941 --> 00:09:37,386
So?
139
00:09:38,421 --> 00:09:41,789
A hundred head of Charlet turned up.
Nobody knew where they came from.
140
00:09:41,941 --> 00:09:45,184
- I ordered them.
- Well. Fine. But you didn't tell anybody.
141
00:09:45,661 --> 00:09:47,823
Well. I guess I just let it slip my mind.
142
00:09:47,981 --> 00:09:50,825
Look. I've got enough work
without having to run the ranch.
143
00:09:51,861 --> 00:09:55,183
- I'm doing my job.
- That's just the point. You're not!
144
00:09:55,781 --> 00:09:57,385
I don't have to listen to this.
145
00:09:57,741 --> 00:09:59,311
Hey
-
146
00:10:00,581 --> 00:10:03,471
Come on back. Let...
Let's talk about it.
147
00:10:05,101 --> 00:10:07,342
There's nothing to talk about.
148
00:10:17,461 --> 00:10:19,702
- Here you are. Ladies. Enjoy.
- Thank you.
149
00:10:23,821 --> 00:10:25,346
Sue Ellen.
150
00:10:25,501 --> 00:10:28,744
Well. Sue Ellen.
Welcome to the pleasure pit.
151
00:10:28,901 --> 00:10:31,472
Hello. Everybody. I'd like you
to meet Clayton Farlow.
152
00:10:32,421 --> 00:10:35,027
- How you doing. Clayton?
- How do you do?
153
00:10:35,181 --> 00:10:39,266
Sue Ellen. Where did you find
such a handsome stranger?
154
00:10:40,581 --> 00:10:41,821
Well. He's an old friend.
155
00:10:42,501 --> 00:10:43,991
I'll bet.
156
00:10:46,261 --> 00:10:47,990
Excuse me. Ladies.
157
00:10:51,981 --> 00:10:53,983
What an interesting man.
158
00:10:54,141 --> 00:10:56,223
Give me 100 bucks.
159
00:10:57,781 --> 00:11:00,148
Well. I've seen one of these games
down in San Angelo.
160
00:11:00,301 --> 00:11:02,668
- You having a competition?
- You ever played before?
161
00:11:02,821 --> 00:11:04,869
- No. But I'm willing to try.
- All right.
162
00:11:05,021 --> 00:11:07,467
- What are the stakes?
- A pigeon.
163
00:11:07,621 --> 00:11:09,942
A hundred bucks a game.
164
00:11:10,101 --> 00:11:13,469
- Gentlemen. Let us proceed.
- I got that covered.
165
00:11:13,621 --> 00:11:15,464
You sure know how to pick them.
166
00:11:15,981 --> 00:11:18,552
No wonder you left my party
without Tom.
167
00:11:19,661 --> 00:11:22,062
Don't be silly. He's just an old friend.
168
00:11:22,541 --> 00:11:23,622
Sure.
169
00:11:24,301 --> 00:11:25,462
Honestly.
170
00:11:30,701 --> 00:11:32,829
Roger seems like a pretty nice guy.
171
00:11:32,981 --> 00:11:36,428
He wants to do a portfolio for me.
A whole new look.
172
00:11:36,581 --> 00:11:39,187
Wasn't he the man at the bookstore
that photographed Donna?
173
00:11:39,661 --> 00:11:41,151
Yeah. And he's terrific.
174
00:11:41,301 --> 00:11:43,827
Well. Anyway. The agency man.
Blair Sullivan...
175
00:11:43,981 --> 00:11:46,746
he seems to think that I can get
some national exposure.
176
00:11:46,901 --> 00:11:48,585
Well. That sounds exciting.
177
00:11:49,421 --> 00:11:50,991
Yeah.
178
00:11:51,141 --> 00:11:52,950
Yeah. It is.
179
00:11:53,101 --> 00:11:55,388
- Pam. Would you do me a favor?
- Sure.
180
00:11:55,541 --> 00:11:59,785
I have to be at Roger's at 10. Could
you help me pick clothes that look good?
181
00:11:59,941 --> 00:12:03,229
- I'd love to.
- Oh. Great. Thanks.
182
00:12:09,701 --> 00:12:11,430
What's the matter, Bobby?
183
00:12:16,681 --> 00:12:18,251
There's a problem with J.R.
184
00:12:19,161 --> 00:12:22,085
He's not functioning
at the office at all.
185
00:12:24,001 --> 00:12:26,208
J.R.'s having a very hard time.
186
00:12:26,361 --> 00:12:28,045
But he'll snap out of it.
187
00:12:29,281 --> 00:12:31,363
We have a dozen deals pending.
188
00:12:31,521 --> 00:12:34,730
He didn't even come home last night
so I could get his approval on them.
189
00:12:35,841 --> 00:12:37,491
Mama...
190
00:12:37,881 --> 00:12:40,964
if we wanna keep Ewing Oil running...
191
00:12:41,361 --> 00:12:43,409
I may have to step in as president.
192
00:12:43,561 --> 00:12:45,689
Just on a temporary basis.
193
00:12:46,881 --> 00:12:50,931
Well. I appreciate the fact that you've
been carrying the burden at the office.
194
00:12:51,081 --> 00:12:53,812
The pressure's been hard on everyone.
195
00:12:53,961 --> 00:12:57,363
But I think it would be wrong
to make any changes now.
196
00:12:57,521 --> 00:13:00,047
We've got to get our lives
back to normal.
197
00:13:00,201 --> 00:13:03,045
That's just the point.
That's exactly what I'm trying to do.
198
00:13:03,201 --> 00:13:04,407
I know.
199
00:13:04,881 --> 00:13:08,602
But the family is beginning
to drift apart.
200
00:13:09,201 --> 00:13:11,044
It would be nice, for instance...
201
00:13:11,201 --> 00:13:14,171
if we could all be together at dinner
the way we used to be.
202
00:13:15,201 --> 00:13:18,171
Mama. Eating together
isn't gonna solve our problems.
203
00:13:19,521 --> 00:13:22,331
Neither is removing J.R. as president.
204
00:13:27,441 --> 00:13:31,002
Good. Okay. Lean forward.
A little bit more, a little more.
205
00:13:31,161 --> 00:13:33,687
Okay. Loosen up. Loosen up.
206
00:13:33,841 --> 00:13:35,331
- I'm trying. I'm trying.
- Smile!
207
00:13:35,481 --> 00:13:36,926
Okay. Okay. I got it.
208
00:13:37,081 --> 00:13:39,971
All right. Now undo the top button.
209
00:13:40,121 --> 00:13:43,523
- On your blouse. Undo it.
- Okay. How's this?
210
00:13:44,481 --> 00:13:48,531
Lean forward. All right. A little bit mo...
Show us a little bit of curve.
211
00:13:48,681 --> 00:13:50,410
Hold it.
212
00:14:02,401 --> 00:14:04,165
Sit.
213
00:14:20,441 --> 00:14:22,284
You're not giving me anything.
214
00:14:22,441 --> 00:14:25,126
No personality. No energy.
215
00:14:27,361 --> 00:14:29,807
I'm sorry. I just...
I feel a little bit weird.
216
00:14:31,401 --> 00:14:32,971
You wanna talk about it?
217
00:14:34,441 --> 00:14:36,330
It's personal.
218
00:14:48,041 --> 00:14:50,931
I care. Lucy. I'd like to know
what's bothering you.
219
00:14:54,281 --> 00:14:56,010
It's...
220
00:14:56,361 --> 00:15:00,047
My granddaddy was lost in a helicopter
crash recently in South America.
221
00:15:00,201 --> 00:15:02,602
- I heard.
- I know it shouldn't have anything...
222
00:15:02,761 --> 00:15:04,809
to do with all this. But it does.
223
00:15:04,961 --> 00:15:07,805
You're afraid that he wouldn't approve
of you modeling?
224
00:15:09,201 --> 00:15:11,124
No. I...
225
00:15:11,361 --> 00:15:12,726
It's more like...
226
00:15:12,881 --> 00:15:15,771
it's just hard to relax
with him on my mind so much.
227
00:15:18,401 --> 00:15:19,607
Tell me about him.
228
00:15:21,161 --> 00:15:24,529
- Really?
- Yeah.
229
00:15:24,961 --> 00:15:26,372
I'd like to know about him.
230
00:15:28,481 --> 00:15:30,961
My granddaddy was a terrific man.
231
00:15:31,121 --> 00:15:33,601
It would take me hours
to tell you about him.
232
00:15:36,001 --> 00:15:38,288
I have the rest of the day free.
233
00:15:42,241 --> 00:15:46,530
Well. Come on. Say good night
to Dr. Conrad, Christopher.
234
00:15:47,121 --> 00:15:49,965
You sweet boy.
235
00:15:53,681 --> 00:15:56,571
I was dying to ask something
all through dinner and didn't dare.
236
00:15:56,721 --> 00:15:58,132
What?
237
00:15:58,521 --> 00:16:02,287
Well. Do I look like the same crazy lady
you saw at that hospital?
238
00:16:03,161 --> 00:16:05,732
No. Not at all.
239
00:16:05,881 --> 00:16:09,363
- Things have worked out. Haven't they?
- It certainly has.
240
00:16:09,521 --> 00:16:11,364
I'm happy for both of you.
241
00:16:11,521 --> 00:16:14,411
Well. There's nothing like a baby
to make everyone happy.
242
00:16:15,921 --> 00:16:18,686
Well. I'm gonna put him to bed now.
Excuse me.
243
00:16:18,841 --> 00:16:21,526
- I'll be right back.
- Sure. Go ahead.
244
00:16:21,681 --> 00:16:24,412
- Can I freshen up your drink?
- Please.
245
00:16:29,281 --> 00:16:31,283
Well. Doctor. What do you think?
246
00:16:31,601 --> 00:16:33,842
I think you're a very devious man...
247
00:16:34,001 --> 00:16:38,370
inviting me here to dinner
on the pretext of checking on Pam.
248
00:16:38,521 --> 00:16:41,604
Well. I knew I could never get Mama
to come and see you on her own.
249
00:16:42,361 --> 00:16:45,205
I figured it was probably the only way.
250
00:16:45,761 --> 00:16:49,527
Look. You realize I only have
a sketchy insight into her problem.
251
00:16:49,681 --> 00:16:52,890
The only thing I can tell you is your
mother seems to be going through...
252
00:16:53,041 --> 00:16:55,806
a classic case of denial.
253
00:16:55,961 --> 00:17:00,125
She's protecting herself by refusing
to accept the fact of your father's death.
254
00:17:00,761 --> 00:17:03,241
Doctor. Her calmness is so unreal.
255
00:17:03,401 --> 00:17:06,644
They were married for over 45 years.
She loved him very much.
256
00:17:06,801 --> 00:17:08,530
I'm sure she did.
257
00:17:08,681 --> 00:17:11,161
Which makes the denial
that much stronger.
258
00:17:12,361 --> 00:17:15,524
- Well. Is there anything I can do?
- No.
259
00:17:15,681 --> 00:17:17,683
She'll have to come out of this herself.
260
00:17:19,161 --> 00:17:20,572
I feel so helpless.
261
00:17:22,201 --> 00:17:24,807
Let her work it out herself...
262
00:17:24,961 --> 00:17:27,612
or you may do her more harm
than good.
263
00:17:41,041 --> 00:17:43,169
You have to admit, it's a great deal.
264
00:17:43,321 --> 00:17:46,245
You're right, Jordan.
It's a very good deal.
265
00:17:47,121 --> 00:17:48,771
But why bring it here?
266
00:17:48,921 --> 00:17:51,845
- I know how you feel about us.
- Well. Hell. That's the point.
267
00:17:52,001 --> 00:17:54,402
I'm here to mend fences...
268
00:17:54,561 --> 00:17:57,041
bring Ewing Oil back into the cartel.
269
00:17:57,201 --> 00:18:00,125
Out of respect for Jock and Miss Ellie.
270
00:18:00,281 --> 00:18:02,283
Well. That's terrific, Jordan.
271
00:18:02,441 --> 00:18:05,570
- I mean it, it really is.
- All the others are with me 100 percent.
272
00:18:05,721 --> 00:18:08,611
Andy. Wade. Marilee Stone.
273
00:18:09,121 --> 00:18:10,566
They all wanna make a deal now.
274
00:18:10,721 --> 00:18:12,769
- We got to move fast.
- I'll talk to J.R.
275
00:18:12,921 --> 00:18:15,606
Good. You do that.
Where is he anyway?
276
00:18:15,761 --> 00:18:18,287
Well. He's just out of the office.
I'll talk to him.
277
00:18:18,441 --> 00:18:21,445
I told the cartel, �The Ewing boys
won't let the company drift.�
278
00:18:21,601 --> 00:18:22,966
- No. Sir. We won't.
- Call me.
279
00:18:23,121 --> 00:18:26,011
- I will.
- Thank you. Bobby.
280
00:18:29,441 --> 00:18:30,886
- Sly?
- Yes, Bobby?
281
00:18:31,041 --> 00:18:32,327
Is J.R. in yet?
282
00:18:32,481 --> 00:18:34,529
He went in to his office
a few minutes ago.
283
00:18:34,681 --> 00:18:36,649
He did? Thank you.
284
00:18:44,961 --> 00:18:46,565
Well. Look who paid us a visit.
285
00:18:47,201 --> 00:18:48,691
Hello. Bobby.
286
00:18:48,841 --> 00:18:51,492
I was under the impression
that this is a private office.
287
00:18:55,201 --> 00:18:58,569
Jordan Lee was here. The cartel
wants to do business with us again.
288
00:18:58,721 --> 00:19:00,962
They wanna bring us in
on a very lucrative deal.
289
00:19:01,161 --> 00:19:04,722
Well. If it's such a good deal.
Go ahead.
290
00:19:06,001 --> 00:19:08,242
I can't go ahead without you.
And you know it.
291
00:19:09,121 --> 00:19:11,567
Seems to be the story of your life.
Doesn't it?
292
00:19:12,321 --> 00:19:14,244
Bobby. If you'll excuse me.
293
00:19:14,401 --> 00:19:16,529
It's getting a little crowded in here.
294
00:19:24,881 --> 00:19:27,532
Well. Donna. Why not?
295
00:19:27,681 --> 00:19:31,686
Why not call it
Sam Culver: The Early Years?
296
00:19:32,161 --> 00:19:35,210
I don't know. Don't you think
the public's had enough of Sam Culver?
297
00:19:35,361 --> 00:19:38,649
Oh. It'll be a bestseller.
I can guarantee it.
298
00:19:38,801 --> 00:19:41,281
�The early years� means I've gotta do
a lot of research.
299
00:19:41,441 --> 00:19:43,762
Which means a lot of traveling.
300
00:19:43,921 --> 00:19:46,003
I'm just not sure
I wanna do that right now.
301
00:19:48,761 --> 00:19:52,482
Why not talk to Mr. Krebbs
and. Well. See what he says?
302
00:19:52,641 --> 00:19:53,847
I'm sure he...
303
00:19:54,001 --> 00:19:58,404
When he learns you're doing a new book.
I'm sure he's bound to be very proud.
304
00:20:07,041 --> 00:20:09,692
I didn't mean to bust up
your business meeting.
305
00:20:09,841 --> 00:20:13,004
Oh. No. No. We were just discussing you.
As a matter of fact.
306
00:20:16,161 --> 00:20:18,607
I'm sure you got better things
to talk about.
307
00:20:18,761 --> 00:20:20,172
Hey
-
308
00:20:33,001 --> 00:20:34,207
I'll come back later.
309
00:20:35,721 --> 00:20:37,644
I have decided.
310
00:20:38,161 --> 00:20:39,526
I'm gonna write the book.
311
00:20:43,721 --> 00:20:45,086
Okay.
-
312
00:20:52,001 --> 00:20:57,405
Well. It really is a shame to leave.
You're looking so good, Heather.
313
00:20:58,721 --> 00:21:02,089
Well. I guess I ought to get back
to the office.
314
00:21:02,241 --> 00:21:04,528
It was very nice, J.R.
315
00:21:06,081 --> 00:21:08,243
Yeah. It was. Wasn't it?
316
00:21:11,521 --> 00:21:13,364
I'll tell you what...
317
00:21:14,241 --> 00:21:16,369
I'll be back later. What do you say?
318
00:21:16,521 --> 00:21:18,330
J.R...
319
00:21:18,481 --> 00:21:21,371
you're welcome to come back
to use my place...
320
00:21:21,521 --> 00:21:22,727
but I won't be here.
321
00:21:25,281 --> 00:21:28,569
I'm off to London. The 5:00 flight.
322
00:21:30,041 --> 00:21:31,645
London? How'd you manage that?
323
00:21:32,321 --> 00:21:33,686
Vaughn Leland.
324
00:21:34,521 --> 00:21:36,285
Vaughn Leland?
325
00:21:37,121 --> 00:21:39,522
We had such a good time
in the Caribbean...
326
00:21:39,681 --> 00:21:43,970
we're going to do it again.
Sorry. J.R.
327
00:22:03,041 --> 00:22:05,089
Honey. You remember Mrs. Bruce.
328
00:22:05,241 --> 00:22:07,084
Grandland Adoption Agency.
329
00:22:07,241 --> 00:22:09,812
Oh. Of course. How are you?
330
00:22:09,961 --> 00:22:13,761
Well. Believe it or not. I came by to
tell you that we had a little girl for you.
331
00:22:13,921 --> 00:22:15,764
I feel a bit silly.
332
00:22:15,921 --> 00:22:19,289
But I knew just how much
you both wanted a child.
333
00:22:19,441 --> 00:22:22,923
I live close by. So I thought
I'd bring you the good news myself.
334
00:22:23,281 --> 00:22:24,487
A little girl?
335
00:22:24,641 --> 00:22:27,406
I was so surprised
when I saw you'd already adopted.
336
00:22:27,561 --> 00:22:29,848
Maybe you should have
called the agencies. Bobby.
337
00:22:30,721 --> 00:22:32,371
Yes. Mama. I should have.
338
00:22:32,521 --> 00:22:34,125
Actually. I'm very pleased.
339
00:22:34,281 --> 00:22:36,966
The Thompson family's right
behind you on the list.
340
00:22:37,121 --> 00:22:38,930
They're such a nice couple.
341
00:22:39,081 --> 00:22:41,402
They're going to give that little girl
so much love.
342
00:22:43,081 --> 00:22:46,642
In fact. I think I'll drop over
and tell them the good news.
343
00:22:46,801 --> 00:22:48,291
Nice meeting you all.
344
00:22:48,801 --> 00:22:50,405
Especially him.
345
00:22:50,561 --> 00:22:53,883
Now everybody's happy.
Don't bother, I'll see myself out.
346
00:22:55,881 --> 00:22:57,690
A little girl.
347
00:22:57,921 --> 00:23:01,323
I wouldn't trade Christopher
for triplets. Would you?
348
00:23:02,321 --> 00:23:03,811
Oh. Of course not. Honey.
349
00:23:05,121 --> 00:23:08,091
Tell you what.
I'll put Christopher to bed.
350
00:23:08,961 --> 00:23:12,090
Oh. I think that's a good idea.
Miss Ellie. Thank you.
351
00:23:13,761 --> 00:23:15,843
It's a good idea.
352
00:23:16,121 --> 00:23:19,443
Come to Grandma. Oh. I know.
Oh. I know.
353
00:23:19,601 --> 00:23:22,127
It's all right. It's all right.
354
00:23:22,281 --> 00:23:24,682
Come on. Sweetheart. There we go.
355
00:23:27,361 --> 00:23:28,886
Bobby. I felt a little silly...
356
00:23:29,041 --> 00:23:32,409
when Mrs. Bruce asked me
what agency Christopher was from.
357
00:23:32,561 --> 00:23:34,325
I don't know.
358
00:23:34,761 --> 00:23:36,923
What agency was he from?
359
00:23:41,721 --> 00:23:44,372
Bobby. What was the name
of the agency?
360
00:23:44,521 --> 00:23:48,810
Honey. Christopher didn't come
through an agency.
361
00:23:49,241 --> 00:23:52,723
He didn't?
Well. Where did he come from?
362
00:23:53,561 --> 00:23:55,768
It was a private adoption.
363
00:23:56,401 --> 00:23:59,052
Christopher's parents were killed
in a car accident.
364
00:23:59,201 --> 00:24:01,886
They were a couple from Louisiana.
365
00:24:02,041 --> 00:24:05,966
They didn't have any other children.
There were no relatives to take the baby.
366
00:24:06,121 --> 00:24:08,488
A lawyer friend was gonna
put him up for adoption...
367
00:24:08,641 --> 00:24:10,803
and he knew that we wanted a baby.
368
00:24:10,961 --> 00:24:12,804
So he handled the papers himself.
369
00:24:14,834 --> 00:24:18,805
Well. Why didn't you tell me this before?
What was the couple's name?
370
00:24:20,034 --> 00:24:21,718
I didn't ask.
371
00:24:22,194 --> 00:24:23,844
I didn't see the point.
372
00:24:25,554 --> 00:24:29,684
Honey. The important thing
is we have Christopher...
373
00:24:29,834 --> 00:24:31,757
and he's here with us.
374
00:24:33,554 --> 00:24:35,955
Oh. Bobby. Thank you for finding him...
375
00:24:37,074 --> 00:24:38,564
and for bringing him home.
376
00:24:40,554 --> 00:24:42,841
I'm sorry it was a tragedy
that brought him to us...
377
00:24:42,994 --> 00:24:45,076
but I'm so glad he's here.
378
00:24:45,794 --> 00:24:48,764
And no one's ever
gonna take him away from us.
379
00:24:57,354 --> 00:25:01,245
Hello. I'd like to speak
to a Janet Wadsworth.
380
00:25:02,354 --> 00:25:04,118
Hello. Mrs. Wadsworth.
381
00:25:04,274 --> 00:25:05,560
This is Bobby Ewing.
382
00:25:06,034 --> 00:25:10,676
Yes. We're going to adopt a baby.
So you can take our name off the list.
383
00:25:10,834 --> 00:25:13,485
Yes. Yeah. Thank you. All right.
384
00:25:13,634 --> 00:25:17,241
Yes. Yes. We are. We're very pleased.
Thank you. Goodbye.
385
00:25:17,714 --> 00:25:20,843
That was the last adoption agency.
386
00:25:21,634 --> 00:25:24,205
You'd better send down
to the coffee shop for a sandwich.
387
00:25:24,354 --> 00:25:25,958
I'll have to work through lunch.
388
00:25:26,114 --> 00:25:28,321
There was a call
while you were on the phone.
389
00:25:28,474 --> 00:25:31,762
- Who?
- It was a Jeff Farraday. Long distance.
390
00:25:34,074 --> 00:25:35,485
Did he say what he wanted?
391
00:25:35,914 --> 00:25:38,042
He just said he'd be in touch
and hung up.
392
00:26:10,034 --> 00:26:13,004
J.R.. it's 9:30.
393
00:26:13,674 --> 00:26:16,484
Teresa just told me
that you were still here.
394
00:26:19,474 --> 00:26:23,365
Well. I had a little trouble
getting to sleep last night. Mama.
395
00:26:24,114 --> 00:26:26,594
Don't you think
you ought to be at work?
396
00:26:27,114 --> 00:26:30,004
Well. I just don't feel like it
right now.
397
00:26:34,154 --> 00:26:36,919
J.R.. I know what you're going through.
398
00:26:37,714 --> 00:26:40,445
But things have to get back to normal.
399
00:26:43,914 --> 00:26:45,564
Yeah.
400
00:26:45,714 --> 00:26:47,603
I guess so.
401
00:26:48,234 --> 00:26:51,477
I want us to start acting
like a family again.
402
00:26:51,994 --> 00:26:54,679
We'll have dinner together
tonight at 7.
403
00:26:54,834 --> 00:26:56,598
The way we used to.
404
00:26:57,394 --> 00:26:58,725
Oh. Mama...
405
00:26:58,874 --> 00:27:00,444
J.R...
406
00:27:00,874 --> 00:27:03,400
I'm asking you
to pull yourself together.
407
00:27:04,914 --> 00:27:06,359
Sure.
408
00:27:10,594 --> 00:27:14,280
Now. Drink that coffee.
Don't let it get cold.
409
00:27:15,074 --> 00:27:17,600
I have some errands in Dallas.
410
00:27:18,394 --> 00:27:21,238
I'll see you tonight at 7.
411
00:27:28,994 --> 00:27:31,645
That's too bad, Clayton.
I was really counting on you.
412
00:27:32,154 --> 00:27:35,476
It's an emergency at the refinery.
I've got to go.
413
00:27:36,474 --> 00:27:38,203
Well. Maybe I should cancel the party.
414
00:27:39,714 --> 00:27:43,241
Well. That's up to you, Sue Ellen.
But if I were you. I'd go ahead.
415
00:27:44,114 --> 00:27:47,482
No rule says a single woman
can't throw a dinner party.
416
00:27:49,074 --> 00:27:51,725
- See the easy money dartboard up there?
- Sure do.
417
00:27:51,874 --> 00:27:53,524
From left to right, it reads:
418
00:27:53,674 --> 00:27:55,563
"Opportunity., ,
419
00:27:55,954 --> 00:27:58,195
. . Prosperity...
420
00:27:58,354 --> 00:28:00,641
World Travel...
421
00:28:00,794 --> 00:28:02,922
"...A Screen Test..."
422
00:28:03,674 --> 00:28:04,880
It's open.
423
00:28:05,034 --> 00:28:07,036
- That got to you, didn't it?
- L like that one.
424
00:28:07,194 --> 00:28:09,925
And what else?
What else do we see there?
425
00:28:11,034 --> 00:28:12,638
So aim quickly.
426
00:28:12,794 --> 00:28:14,842
Hope you don't mind
me dropping over like this.
427
00:28:16,314 --> 00:28:19,318
If you're worried about them Charlet.
I already took care of it.
428
00:28:19,474 --> 00:28:21,954
This is the first time
that anybody hit Prosperity.
429
00:28:22,114 --> 00:28:23,639
Do you mind if I turn this off?
430
00:28:24,114 --> 00:28:26,799
Gretchen will win $64,000.
431
00:28:26,954 --> 00:28:31,403
She also gets a matched crystal fountain
and a king-sized�.
432
00:28:33,714 --> 00:28:35,876
So where's Donna?
433
00:28:38,194 --> 00:28:41,960
Out giving a speech somewhere.
I don't know.
434
00:28:45,194 --> 00:28:46,764
Is she gonna be back soon?
435
00:28:48,274 --> 00:28:49,480
I guess so.
436
00:28:52,074 --> 00:28:53,883
Ray. .-
437
00:28:54,314 --> 00:28:58,444
Mama's a little worried
that the family's drifting apart.
438
00:28:58,594 --> 00:29:01,404
So as a favor to her.
Would you pick up Donna...
439
00:29:01,554 --> 00:29:03,795
and stop by the house tonight
for dinner?
440
00:29:07,314 --> 00:29:08,884
I'm eating my dinner.
441
00:29:10,914 --> 00:29:12,120
That's no answer.
442
00:29:13,914 --> 00:29:16,758
- That's the only answer you get.
- Don't give me a hard time.
443
00:29:16,914 --> 00:29:20,077
Mama's asked you over tonight.
You can give her that. Can't you?
444
00:29:22,874 --> 00:29:26,356
I didn't eat dinner at Southfork
when Jock was alive.
445
00:29:28,834 --> 00:29:31,485
I'll be damned
if I'm gonna start eating there now.
446
00:29:50,994 --> 00:29:52,644
Yeah. Right there is just fine.
447
00:29:52,794 --> 00:29:55,035
Could you help me
with the coats, please?
448
00:29:56,714 --> 00:29:58,523
Oh. It just looks wonderful.
449
00:29:58,674 --> 00:30:00,438
- Hey.
- Hi.
450
00:30:00,594 --> 00:30:02,915
We came in a convoy.
451
00:30:04,594 --> 00:30:06,403
- Nice to see you.
- Thank you.
452
00:30:07,234 --> 00:30:08,963
- So nice of y'all to come.
- How are you?
453
00:30:09,114 --> 00:30:10,400
- Wonderful.
- Here you are.
454
00:30:10,554 --> 00:30:12,875
- It's been such a long time.
- Oh. I think last week.
455
00:30:13,034 --> 00:30:18,325
This place looks more and more lovely
every time I see it.
456
00:30:18,474 --> 00:30:21,239
Where's that sexy date
of yours hiding?
457
00:30:21,394 --> 00:30:23,522
We had so much fun with Clayton
the other night.
458
00:30:23,674 --> 00:30:26,757
You ladies had fun with him.
I lost $1000.
459
00:30:28,674 --> 00:30:32,121
Clayton called and unfortunately he
won't be able to be here with us tonight.
460
00:30:32,994 --> 00:30:35,679
Sue Ellen. I'm so sorry.
461
00:30:35,834 --> 00:30:38,678
And you two seemed
to be getting along so well.
462
00:30:39,354 --> 00:30:41,356
He had an emergency at the refinery.
463
00:30:41,514 --> 00:30:43,164
I have an emergency.
464
00:30:43,514 --> 00:30:45,881
A hand without a drink in it.
465
00:30:48,514 --> 00:30:50,403
Oh. I'm so sorry.
466
00:30:50,554 --> 00:30:54,878
Oh. Nonsense. Little lady.
I'll bartend for you.
467
00:30:55,114 --> 00:30:56,878
Orders. Anybody?
468
00:30:57,034 --> 00:31:00,436
Well. It's such a shame
he couldn't come.
469
00:31:00,594 --> 00:31:03,837
I wish I had known. I could have
arranged for a last-minute replacement.
470
00:31:04,394 --> 00:31:08,399
Hey. Sue Ellen. Come on over here.
I wanna toast the hostess.
471
00:31:21,914 --> 00:31:27,205
I had hoped that dinner tonight would be
a new beginning for this family.
472
00:31:31,114 --> 00:31:34,561
But I guess I...
I had my hopes too high.
473
00:31:37,034 --> 00:31:39,924
I thought you said that Donna
and Ray would be here.
474
00:31:40,074 --> 00:31:42,918
Well. I tried. Mama. I invited them.
475
00:31:43,074 --> 00:31:46,920
Well. I know that Lucy had a date.
But I did expect J.R.
476
00:31:47,114 --> 00:31:49,435
Things will be back
to normal soon. Miss Ellie.
477
00:31:49,594 --> 00:31:52,325
Looks like it'll take a little longer
than you expected.
478
00:31:52,714 --> 00:31:54,637
I guess so.
479
00:31:57,754 --> 00:32:01,042
- I'm gonna get my little rascal upstairs.
- Okay.
480
00:32:01,194 --> 00:32:04,676
Come here. Sweetie. Oh. Yeah.
Come on.
481
00:32:04,834 --> 00:32:06,484
Miss Ellie. You want to help me?
482
00:32:07,114 --> 00:32:11,085
No. Thanks. Pam. I think I'd like
to discuss some more things with Bobby.
483
00:32:11,234 --> 00:32:14,602
Okay. Come on, angel. Yeah.
484
00:32:15,274 --> 00:32:19,484
Well. If you want. Mama.
I'll pour you a drink. Come on.
485
00:32:24,314 --> 00:32:25,998
J.R.
486
00:32:27,074 --> 00:32:30,556
- Mama. Bobby. How you doing?
- J.R.
487
00:32:32,114 --> 00:32:34,321
J.R.. you promised
that you'd be home at 7.
488
00:32:34,474 --> 00:32:38,479
Yeah. I know. Mama.
But I'm sorry. I just got tied up.
489
00:32:39,754 --> 00:32:42,121
I'm going upstairs and lie down.
490
00:32:42,274 --> 00:32:44,880
You missed dinner. You could
at least have a drink with us.
491
00:32:45,034 --> 00:32:46,160
Yeah.
492
00:32:46,314 --> 00:32:48,282
J.R.. we could tell Mama
what Jordan Lee...
493
00:32:48,434 --> 00:32:53,122
I don't wanna talk about Jordan Lee.
I wanna lie down. Good night.
494
00:32:59,514 --> 00:33:01,835
Mama. Excuse me.
495
00:33:26,954 --> 00:33:31,278
Well. Bob. I distinctly remember
your room being down the hall.
496
00:33:31,634 --> 00:33:33,602
Where were you tonight?
497
00:33:33,754 --> 00:33:35,563
Would you lay off about dinner?
498
00:33:35,714 --> 00:33:37,796
It's not about dinner.
499
00:33:39,554 --> 00:33:42,478
You think you're the only one
mourning Daddy. Don't you?
500
00:33:43,874 --> 00:33:45,717
Get the hell out of here. Would you?
501
00:33:46,754 --> 00:33:48,324
Well. You're not!
502
00:33:59,194 --> 00:34:01,162
I miss him too.
503
00:34:03,554 --> 00:34:06,239
But I know what he'd want
if he were alive.
504
00:34:09,714 --> 00:34:12,638
He'd want his boys up and doing.
505
00:34:12,794 --> 00:34:15,365
And that includes running Ewing Oil
the way he ran it.
506
00:34:17,634 --> 00:34:20,797
Bobby. The man is dead.
507
00:34:21,754 --> 00:34:25,475
- It doesn't matter anymore.
- It does matter!
508
00:34:26,554 --> 00:34:30,001
If you let Ewing Oil die of neglect...
509
00:34:30,994 --> 00:34:33,281
you kill off everything
he ever worked for.
510
00:34:35,074 --> 00:34:36,485
Leave me alone. Will you?
511
00:34:39,074 --> 00:34:41,884
J.R.. I'm doing everything I can.
512
00:34:42,034 --> 00:34:44,355
I need your cooperation.
513
00:34:45,874 --> 00:34:49,435
And I'm hamstrung by Daddy's letter.
And I think you know that.
514
00:34:50,874 --> 00:34:53,525
And frankly. I'm sick and tired
of covering up for you.
515
00:34:53,674 --> 00:34:55,802
So do your job. Damn you.
516
00:34:58,074 --> 00:34:59,917
- Come here.
- Hey.
517
00:35:00,074 --> 00:35:01,724
Come here.
518
00:35:02,594 --> 00:35:04,517
Now. Look at yourself.
519
00:35:04,994 --> 00:35:08,362
Daddy didn't build this company
just for you and me.
520
00:35:08,514 --> 00:35:12,838
He expected it to be around
for his grandkids. Maybe their kids too.
521
00:35:14,834 --> 00:35:17,314
Get off your butt. J.R.
522
00:35:18,154 --> 00:35:20,361
We've got work to do.
523
00:35:26,594 --> 00:35:28,358
It'll never be the same. Bob.
524
00:35:35,234 --> 00:35:37,316
Maybe it won't.
525
00:35:37,474 --> 00:35:39,230
That's no reason to do
what you're doing.
526
00:35:39,231 --> 00:35:39,993
That's no reason to do
what you're doing.
527
00:35:40,231 --> 00:35:42,677
If this family quits
just because he's gone...
528
00:35:42,831 --> 00:35:45,118
he didn't leave us very much.
Did he?
529
00:35:46,871 --> 00:35:48,635
Someday you may wanna
tell John Ross...
530
00:35:48,791 --> 00:35:51,601
just what his granddaddy
spend his whole life building.
531
00:35:52,711 --> 00:35:54,475
How do you plan on doing that. J.R.?
532
00:36:16,351 --> 00:36:18,080
What a meal.
533
00:36:18,231 --> 00:36:20,074
You ate enough.
534
00:36:20,231 --> 00:36:22,882
It's the best food
I've had in a month.
535
00:36:23,031 --> 00:36:24,635
I'm gonna get another drink.
536
00:36:29,431 --> 00:36:32,514
- Says a lot for my cooking.
- Oh. Dee Dee. You're a wonderful cook.
537
00:36:33,271 --> 00:36:37,196
Catered food's okay.
I mean. Tonight's was really delicious...
538
00:36:37,351 --> 00:36:39,558
but nothing beats home cooking.
539
00:36:41,431 --> 00:36:43,832
Well. I think I'll get you all a brandy.
540
00:36:54,271 --> 00:36:55,796
I'll help you, Sue Ellen.
541
00:36:55,951 --> 00:36:58,477
- It's not necessary.
- Sure it is.
542
00:36:59,351 --> 00:37:00,841
Henry.
543
00:37:05,911 --> 00:37:08,152
Why didn't you join us
for dinner. Donna?
544
00:37:08,711 --> 00:37:10,679
Didn't Ray tell you?
545
00:37:12,391 --> 00:37:14,439
I haven't seen Ray. Miss Ellie.
546
00:37:15,831 --> 00:37:17,754
Well. That's why I dropped by. Donna.
547
00:37:17,911 --> 00:37:20,278
I wanna find out what's going on
with him.
548
00:37:20,671 --> 00:37:23,675
Frankly. I'd be the last person
in the world to know.
549
00:37:24,991 --> 00:37:28,791
He hasn't been telling me everything.
550
00:37:28,951 --> 00:37:31,192
You've got to get him to talk to you.
551
00:37:35,551 --> 00:37:37,121
I have tried.
552
00:37:41,591 --> 00:37:44,162
I have tried and I have tried.
553
00:37:44,311 --> 00:37:47,838
I have tried. And frankly.
I've just had enough.
554
00:37:49,391 --> 00:37:50,722
What do you mean?
555
00:37:55,031 --> 00:37:56,954
I mean that I'm...
556
00:37:57,111 --> 00:37:59,352
I'm beginning not to care anymore.
557
00:38:01,111 --> 00:38:02,875
That can't be true.
558
00:38:07,751 --> 00:38:10,152
Do you know. Miss Ellie...
559
00:38:10,911 --> 00:38:13,312
that I have let him do
just about everything...
560
00:38:13,471 --> 00:38:15,917
except ride over me on horseback.
561
00:38:17,631 --> 00:38:20,555
I'm fed up with his kind of treatment.
562
00:38:21,991 --> 00:38:25,473
I've given him all the love.
All the compassion...
563
00:38:25,631 --> 00:38:29,033
and all the understanding that I have.
564
00:38:31,231 --> 00:38:33,518
I don't have anything left.
565
00:38:41,711 --> 00:38:44,396
Well. Maybe there's something I can do.
566
00:38:46,551 --> 00:38:48,952
He wouldn't let you get close enough.
567
00:39:03,631 --> 00:39:06,601
All I seem to be able to do...
568
00:39:07,871 --> 00:39:09,600
is cry.
569
00:39:12,711 --> 00:39:17,592
Don't give up on him. Donna.
He'll come out of it. You'll see.
570
00:39:26,551 --> 00:39:28,440
- Bye-bye.
- Bye.
571
00:39:28,591 --> 00:39:29,922
Thank you so much for coming.
572
00:39:30,071 --> 00:39:32,802
You're a terrific hostess, Sue Ellen.
I had a great time.
573
00:39:32,951 --> 00:39:34,521
- Me too.
- Great meal.
574
00:39:34,671 --> 00:39:38,517
If you ever need to fill two seats
at a dinner party. You just call us.
575
00:39:38,671 --> 00:39:41,641
Thanks again. Honey.
We'll be seeing you real soon.
576
00:39:41,791 --> 00:39:44,954
Henry. Go on out and start the car.
I'll be just a minute.
577
00:39:45,111 --> 00:39:47,193
- I forgot my purse.
- Okay. Okay.
578
00:39:48,791 --> 00:39:51,032
Just because you struck out
in your marriage...
579
00:39:51,191 --> 00:39:54,400
doesn't give you the right to make
a fool of yourself with my husband.
580
00:39:54,911 --> 00:39:56,959
I thought you were my friend.
Sue Ellen.
581
00:39:59,111 --> 00:40:01,273
Some friend.
582
00:40:18,231 --> 00:40:19,437
Hello?
583
00:40:19,591 --> 00:40:23,073
Hey. I've been trying to get you on
and off since the last time we talked.
584
00:40:23,671 --> 00:40:27,835
Cliff. I'm sorry I cut you off...
585
00:40:28,391 --> 00:40:30,553
but. Well. I had an emergency.
586
00:40:31,151 --> 00:40:32,755
Still like to get together tomorrow?
587
00:40:34,271 --> 00:40:35,636
Oh. I don't know.
588
00:40:35,871 --> 00:40:38,875
I just thought you might like
somebody to talk to.
589
00:40:40,751 --> 00:40:42,913
I'd really like that.
590
00:40:43,071 --> 00:40:44,994
I'm free all day.
591
00:40:45,311 --> 00:40:46,722
Okay.
-
592
00:40:46,871 --> 00:40:49,397
I'll check my schedule
and I'll call you back.
593
00:41:04,911 --> 00:41:08,040
J.R.. you're up early for a Saturday.
594
00:41:08,191 --> 00:41:10,239
I wanna give the early bird
a run for his worm.
595
00:41:10,391 --> 00:41:12,075
The office?
596
00:41:12,231 --> 00:41:14,438
No. Ma'am. Gonna pick up my boy
for the weekend.
597
00:41:14,591 --> 00:41:17,515
- So you'll both be here for dinner?
- Yep.
598
00:41:18,031 --> 00:41:19,920
Seven o'clock.
599
00:41:20,551 --> 00:41:21,882
I'll be there.
600
00:41:39,431 --> 00:41:42,116
The American judge gives you a 9.9.
601
00:41:49,071 --> 00:41:51,358
You mean. I'm not perfect?
602
00:41:52,991 --> 00:41:56,393
Well. no...
603
00:41:58,391 --> 00:42:02,476
it's just that all the other contestants
barely rated above a 3.6.
604
00:42:02,631 --> 00:42:05,237
In that case. You get a kiss.
605
00:42:05,911 --> 00:42:08,391
I hope the committee judges
don't consider that a bribe.
606
00:42:08,551 --> 00:42:12,158
No chance. Anyway. A bribe kiss
is different.
607
00:42:13,071 --> 00:42:14,721
Oh. Really?
608
00:42:22,391 --> 00:42:23,961
I love you.
609
00:42:24,711 --> 00:42:26,679
I love you too.
610
00:42:26,831 --> 00:42:29,232
It's so good to see you smiling.
611
00:42:29,391 --> 00:42:33,191
Everything else in my life's such a mess.
It means a lot to me.
612
00:42:33,951 --> 00:42:37,512
Why shouldn't I be happy?
I have everything I ever dreamed off.
613
00:42:39,151 --> 00:42:41,995
I'm not sure that last bribe
is gonna be enough.
614
00:42:57,231 --> 00:42:59,916
- J.R.
- Sue Ellen.
615
00:43:00,471 --> 00:43:04,157
Well. Hello. Cliff.
616
00:43:05,591 --> 00:43:07,798
I just came to pick up my boy.
617
00:43:07,951 --> 00:43:09,760
J.R.. you're a little early.
618
00:43:09,911 --> 00:43:13,040
Yeah. A weekend's not along time
for a father to spend with his son.
619
00:43:13,191 --> 00:43:15,512
So you know that old saying
about the early bird.
620
00:43:15,671 --> 00:43:19,153
- It'll take me a second to get him ready.
- Oh. That's all right, darling.
621
00:43:19,311 --> 00:43:21,632
I'll just have a little chat
with old Cliff here.
622
00:43:25,991 --> 00:43:29,552
You spend a lot of time
around here. Do you?
623
00:43:31,791 --> 00:43:34,237
- No.
- Ls that because you're so busy...
624
00:43:34,391 --> 00:43:37,156
pumping my oil off of Ewing 6.
625
00:43:37,311 --> 00:43:40,713
It's now called
Barnes-Wentworth 1.
626
00:43:42,311 --> 00:43:44,234
I suppose that creates
quite a traffic jam.
627
00:43:44,391 --> 00:43:47,554
All those people driving out
to midland Odessa to read your sign.
628
00:43:49,191 --> 00:43:53,833
All right. Laugh if you want. J.R..
But that dry hole is showing me a profit.
629
00:43:54,311 --> 00:43:57,520
Proof positive that even you
can't screw up a good deal.
630
00:43:58,111 --> 00:44:01,194
Listen. Don't pretend that you knew
there was that much oil there.
631
00:44:01,951 --> 00:44:05,751
Listen. Barnes. I only
let you have that field...
632
00:44:05,911 --> 00:44:09,199
because I knew what pleasure
I was gonna get taking it back from you.
633
00:44:13,311 --> 00:44:15,040
Daddy.
634
00:44:17,031 --> 00:44:19,079
Well. Hi. John Ross.
635
00:44:19,231 --> 00:44:22,792
Hey. Bud. How you doing?
Let me have that little rascal.
636
00:44:22,951 --> 00:44:24,441
There you go. How's that?
637
00:44:25,911 --> 00:44:28,437
Well. I guess I'll be going.
638
00:44:28,791 --> 00:44:30,202
How you doing. Buddy?
639
00:44:35,911 --> 00:44:40,155
You know what. You two
really deserve each other.
640
00:44:41,351 --> 00:44:42,591
See you later.
641
00:44:50,791 --> 00:44:53,032
Does that mean you're
doing another book. Donna?
642
00:44:53,191 --> 00:44:55,432
Well. It looks that way. Miss Ellie.
643
00:44:56,471 --> 00:44:59,714
- I certainly admire your talent.
- Here you go. John Ross.
644
00:44:59,871 --> 00:45:02,351
How's your portfolio coming. Lucy?
Have you finished yet?
645
00:45:02,511 --> 00:45:06,960
Not yet. Those things take time.
But I really think it's gonna be good.
646
00:45:07,111 --> 00:45:08,397
How about you, Pam?
647
00:45:08,551 --> 00:45:12,317
You should take some photographs
of Christopher for the family album.
648
00:45:12,471 --> 00:45:16,271
- Well. That's a great idea.
- I'm glad to see you all here tonight.
649
00:45:17,111 --> 00:45:19,478
Mama. I think we all share your feelings
about that.
650
00:45:20,591 --> 00:45:23,834
- How about seconds?
- I'm almost full.
651
00:45:24,791 --> 00:45:27,032
I feel we're a family again.
652
00:45:27,191 --> 00:45:29,239
I'm very grateful.
653
00:45:43,271 --> 00:45:45,399
He's sitting in your daddy's chair. J.R.
654
00:45:46,031 --> 00:45:48,398
Just the way you used to.
655
00:45:52,431 --> 00:45:54,638
He's really a Ewing. That's for sure.
656
00:46:44,231 --> 00:46:46,233
Subtitles by SDI Media Group
657
00:46:46,283 --> 00:46:50,833
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.