Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:25,298 --> 00:00:27,383
Existence.
3
00:00:28,426 --> 00:00:31,846
Well, what does it matter?
4
00:00:33,931 --> 00:00:36,683
I exist on the best terms I can.
5
00:00:38,352 --> 00:00:41,480
The past is now part of my future.
6
00:00:42,689 --> 00:00:45,817
The present is well out of hand.
7
00:01:17,971 --> 00:01:19,514
Get it.
8
00:01:22,934 --> 00:01:25,270
Ian. Pass us the ball, will you?
9
00:01:26,479 --> 00:01:28,356
Knob cheese.
10
00:01:57,591 --> 00:01:59,676
All right, Ian?
11
00:03:01,191 --> 00:03:02,317
Ian.
12
00:03:03,443 --> 00:03:04,819
Oh, you got it.
13
00:03:06,029 --> 00:03:07,280
Today.
14
00:03:08,156 --> 00:03:10,616
This is Deborah, you know,
who I told you about.
15
00:03:10,783 --> 00:03:12,451
From the youth club.
16
00:03:17,873 --> 00:03:20,375
You can't be in my gang
if you don't smoke.
17
00:03:20,834 --> 00:03:22,711
Don't wanna be in your gang.
18
00:03:24,462 --> 00:03:26,089
Neither do I.
19
00:03:51,153 --> 00:03:53,072
I think we should go.
20
00:03:53,989 --> 00:03:55,949
- Now?
- Yeah. I wanna go.
21
00:03:59,828 --> 00:04:00,954
OK.
22
00:04:02,163 --> 00:04:03,832
Ian, we're getting off.
23
00:04:12,715 --> 00:04:16,260
- Who's the writer?
- Who'd you think?
24
00:04:37,988 --> 00:04:40,866
Glucose...
25
00:04:41,032 --> 00:04:42,742
...plus oxygen...
26
00:04:44,661 --> 00:04:50,041
Carbon dioxide plus water.
27
00:04:51,959 --> 00:04:54,336
You can clearly see here
that the chemicals
28
00:04:54,503 --> 00:04:56,922
are currently out of balance.
29
00:04:57,089 --> 00:05:00,550
Your task will be
to alter the molar ratios
30
00:05:00,717 --> 00:05:03,386
in order to make the chemicals balance
31
00:05:03,553 --> 00:05:07,849
before and after the combustion
reaction has occurred.
32
00:05:12,478 --> 00:05:15,230
Wouldn't you say that was so,
Mr Curtis?
33
00:05:17,232 --> 00:05:19,151
Ian?
34
00:05:19,318 --> 00:05:21,069
Come on, stop messing.
35
00:05:21,236 --> 00:05:23,154
Uh, Mr Curtis?
36
00:05:30,119 --> 00:05:31,579
What?
37
00:05:35,749 --> 00:05:37,251
Sorry, sir.
38
00:05:41,922 --> 00:05:43,548
Who have we got today, then?
39
00:05:43,715 --> 00:05:45,466
Mrs Brady.
40
00:05:46,634 --> 00:05:50,179
- We done her before?
- Don't think so.
41
00:05:50,346 --> 00:05:53,599
Let's hope she's got
a sympathetic doctor.
42
00:05:55,476 --> 00:05:59,229
I mean, I like
me neighbours, don't get me wrong.
43
00:05:59,396 --> 00:06:02,816
Mind you, the stink of some of them.
44
00:06:02,983 --> 00:06:05,902
I tell you, they don't wash
or don't know how to.
45
00:06:06,861 --> 00:06:09,530
Stink, stink, stink.
46
00:06:10,323 --> 00:06:12,158
Stink to high heaven of piss.
47
00:06:12,324 --> 00:06:15,953
Mrs Brady, please can I use
your toilet, please?
48
00:06:16,120 --> 00:06:17,788
'Course you can, love.
49
00:06:18,580 --> 00:06:22,125
- Second on the left, down the hall.
- Thank you.
50
00:06:23,543 --> 00:06:25,211
Where was I?
51
00:06:25,378 --> 00:06:27,088
Oh, yes.
52
00:06:38,640 --> 00:06:42,978
It says here Cirazapan usually
prescribed for schizophrenia.
53
00:06:43,144 --> 00:06:48,149
Side effects include drowsiness,
apathy, agitation
54
00:06:48,316 --> 00:06:50,776
and blurred vision.
55
00:06:52,028 --> 00:06:53,571
I'm taking two.
56
00:07:07,959 --> 00:07:10,002
Oh, here we go. Who's that?
57
00:07:10,169 --> 00:07:12,296
Stop it now! Stop it.
58
00:07:15,424 --> 00:07:16,884
- Hi.
- Hi, Nick.
59
00:07:17,050 --> 00:07:19,678
Nick, yeah. Hi.
60
00:07:21,304 --> 00:07:23,014
- Ian.
- Hi.
61
00:07:23,181 --> 00:07:24,724
Hi.
62
00:07:24,891 --> 00:07:28,269
Oh, wow, a dog. What's her name?
63
00:07:28,436 --> 00:07:30,396
- Tess.
- Hello, Tess.
64
00:07:30,563 --> 00:07:33,149
Come around to speak to, you know...
65
00:07:33,315 --> 00:07:36,151
See if she wants to... for a bit.
66
00:07:36,318 --> 00:07:39,738
- Debbie.
- Debbie, yeah. Yeah.
67
00:07:40,363 --> 00:07:42,616
Debbie. Hi.
68
00:07:42,782 --> 00:07:46,244
- Hi.
- She's gorgeous. Debbie, hi.
69
00:07:46,411 --> 00:07:49,705
Hi. Do you want to come in?
70
00:07:53,459 --> 00:07:54,668
Hi.
71
00:07:55,461 --> 00:07:56,670
Hi.
72
00:08:09,807 --> 00:08:12,476
My heart leaps up when I behold
73
00:08:12,643 --> 00:08:14,436
A rainbow in the sky
74
00:08:16,313 --> 00:08:18,815
So it was my life began
75
00:08:19,858 --> 00:08:22,319
So is it now I am a man
76
00:08:23,695 --> 00:08:26,656
So it be when I shall grow old
77
00:08:27,448 --> 00:08:29,158
Or let me die
78
00:08:30,409 --> 00:08:33,078
The child is the father of the man
79
00:08:34,038 --> 00:08:36,665
And I could wish my days to be
80
00:08:37,708 --> 00:08:41,670
Bound each to each by natural piety
81
00:08:52,304 --> 00:08:55,516
- Did you write that?
- Wordsworth.
82
00:10:23,054 --> 00:10:24,514
- Cheers.
- Cheers.
83
00:10:28,142 --> 00:10:30,811
- I'm really excited for this.
- Yeah. Same here.
84
00:10:30,978 --> 00:10:33,731
Never really into Bowie before,
you know, but...
85
00:10:39,111 --> 00:10:40,779
It's a shame Nick couldn't come.
86
00:10:42,530 --> 00:10:44,199
He did say I could go out with you.
87
00:10:44,365 --> 00:10:48,036
He said it was all right.
As long as I looked after you.
88
00:10:48,786 --> 00:10:50,371
Did he now?
89
00:10:52,706 --> 00:10:56,710
Well, I didn't want him thinking we were
going behind his back or anything.
90
00:10:57,836 --> 00:11:00,130
That's a bit presumptuous,
don't you think?
91
00:11:01,673 --> 00:11:03,216
Why?
92
00:11:03,383 --> 00:11:05,510
I might not have wanted
to go out with you.
93
00:11:05,677 --> 00:11:08,387
- Go over there.
- All right.
94
00:11:23,276 --> 00:11:25,904
I wish I were a Warhol silkscreen
95
00:11:26,070 --> 00:11:27,739
Hanging on the wall
96
00:11:27,905 --> 00:11:31,200
Or little Joe or maybe Lou
97
00:11:31,367 --> 00:11:33,035
I'd love to be them all
98
00:11:33,911 --> 00:11:36,330
All New York City's broken hearts
99
00:11:36,497 --> 00:11:38,498
And secrets would be mine
100
00:11:39,207 --> 00:11:41,042
I'd put you on a movie reel
101
00:11:41,209 --> 00:11:44,212
And that would be just fine
102
00:12:13,239 --> 00:12:14,990
I think we should get married.
103
00:12:18,201 --> 00:12:19,745
Are you asking?
104
00:12:22,038 --> 00:12:23,748
You're mine.
105
00:12:24,457 --> 00:12:26,542
Irretrievably.
106
00:12:28,127 --> 00:12:30,880
- Am I now?
- Yeah.
107
00:12:32,715 --> 00:12:34,258
And you know it.
108
00:13:25,555 --> 00:13:27,807
Ian?
109
00:13:27,974 --> 00:13:29,433
I've got a brew for you.
110
00:13:34,063 --> 00:13:35,522
Ian?
111
00:13:48,201 --> 00:13:49,327
All right, lads?
112
00:13:49,494 --> 00:13:51,162
- All right.
- All right, mate.
113
00:13:52,580 --> 00:13:54,456
It's a bit empty in here tonight.
114
00:13:54,623 --> 00:13:56,750
- Tony Wilson's over there.
- Who?
115
00:13:57,334 --> 00:13:59,669
Posh bloke from Granada TV.
116
00:13:59,836 --> 00:14:03,006
- Oh, yeah.
- One day he'll be recognising me.
117
00:14:03,173 --> 00:14:06,384
- You'll have to be out a bit more.
- Yeah.
118
00:14:07,051 --> 00:14:08,511
Been a bit busy.
119
00:14:08,678 --> 00:14:11,055
Getting married, finding a house.
120
00:14:11,222 --> 00:14:12,640
Sounds like fun.
121
00:14:13,933 --> 00:14:17,477
- How's the band?
- Yeah. Not bad.
122
00:14:17,644 --> 00:14:19,980
It's not particularly good
either, is it?
123
00:14:21,940 --> 00:14:25,151
No. We're pretty shite.
124
00:14:25,318 --> 00:14:28,529
Be a lot less shite if we could find
a singer who could sing.
125
00:14:33,242 --> 00:14:36,161
I'm really looking forward
to seeing this lot tonight.
126
00:14:36,328 --> 00:14:39,498
Apparently they tear up the stage
and kick off mid-set.
127
00:14:40,957 --> 00:14:44,335
- All right?
- Gotta go.
128
00:14:44,502 --> 00:14:47,130
- Take it easy.
- See you soon, Ian.
129
00:14:49,048 --> 00:14:51,926
- Embarrassed of me or something?
- No.
130
00:14:55,471 --> 00:14:57,973
- He's all right, him, isn't he?
- Yeah.
131
00:14:58,140 --> 00:15:00,725
A bit tall, bit odd, but yeah.
132
00:15:34,923 --> 00:15:37,843
So you're really
looking for a singer, then?
133
00:17:18,894 --> 00:17:21,855
So, what do you like doing, Colin?
134
00:17:22,022 --> 00:17:24,107
Watching telly.
135
00:17:24,274 --> 00:17:29,529
- Apart from watching telly?
- Hmm, having breakfast, lunch and tea.
136
00:17:30,655 --> 00:17:32,740
Food? Well, that's a start.
137
00:17:32,907 --> 00:17:35,242
There's plenty ofjobs
that involve food.
138
00:17:35,409 --> 00:17:36,618
And watch telly.
139
00:17:36,785 --> 00:17:40,205
- So you like food and watching telly?
- That's right.
140
00:17:41,248 --> 00:17:42,540
Well...
141
00:17:42,707 --> 00:17:45,835
There's a job here working
at Knutsford Cinema
142
00:17:46,002 --> 00:17:48,629
behind the hot dog counter.
How does that sound?
143
00:17:48,796 --> 00:17:51,924
- I do not like hot dogs!
- OK.
144
00:17:52,091 --> 00:17:54,635
Well, should we give 'em
a ring anyway?
145
00:18:02,267 --> 00:18:04,436
The colour scheme is fuckin' brown
146
00:18:04,602 --> 00:18:06,020
Everywhere in chicken town
147
00:18:06,187 --> 00:18:09,649
The fuckin' pubs are fuckin' dull
The fuckin' clubs are fuckin' full
148
00:18:09,815 --> 00:18:11,650
Of fuckin' girls and fuckin' guys
With fuckin' murder in their eyes
149
00:18:11,817 --> 00:18:14,320
A fuckin' bloke gets fuckin' stabbed
Waitin' for a fuckin' cab
150
00:18:14,486 --> 00:18:17,239
You fuckin' stay at fuckin' home
The fuckin' neighbours fuckin' moan
151
00:18:17,406 --> 00:18:19,908
Keep the fuckin' racket down
This is fuckin' chicken town
152
00:18:23,912 --> 00:18:25,955
I'm a bit nervous, me.
153
00:18:27,373 --> 00:18:29,625
Just with it being recorded
and all that.
154
00:18:32,169 --> 00:18:34,672
I mean, we're actually
gonna be on a record.
155
00:18:34,838 --> 00:18:37,007
I can play it at my gran's
and everything.
156
00:18:40,510 --> 00:18:42,679
How about you, Hooky?
You nervous or what?
157
00:18:42,846 --> 00:18:44,514
Am I fuck, man?
158
00:18:47,517 --> 00:18:50,645
- What about you, Ian?
- This is just the start.
159
00:18:53,981 --> 00:18:55,107
Steven?
160
00:18:57,359 --> 00:18:59,069
No.
161
00:19:03,114 --> 00:19:05,783
The fuckin' pies are fuckin' old
The fuckin' chips are fuckin' cold
162
00:19:05,950 --> 00:19:08,578
The fuckin' beer is fuckin' flat
The fuckin' flats have fuckin' rats
163
00:19:08,744 --> 00:19:11,622
The fuckin' clocks are fuckin' wrong
The fuckin' days are fuckin' long
164
00:19:11,789 --> 00:19:15,084
It fuckin' gets you fuckin' down
Evidently chicken town
165
00:19:15,250 --> 00:19:16,710
Thank you. Good night.
166
00:19:22,632 --> 00:19:24,509
Right, Warsaw, we're on.
167
00:19:24,676 --> 00:19:28,221
Fuckin' hell! Who's opened the ham?
You lot nervous or what?
168
00:19:36,895 --> 00:19:39,022
The next band of the night, folks:
169
00:19:39,189 --> 00:19:43,401
Warsaw!
170
00:19:51,659 --> 00:19:53,827
You all forgotten Rudolf Hess?
171
00:21:28,956 --> 00:21:30,791
Ian, it's 400 pound.
172
00:21:34,169 --> 00:21:36,088
Are you sure you want to do this?
173
00:21:36,255 --> 00:21:38,173
I know, but...
174
00:21:38,340 --> 00:21:40,592
The band are gonna pay us back.
175
00:21:44,679 --> 00:21:46,139
OK.
176
00:21:52,269 --> 00:21:54,146
Let's have a baby.
177
00:21:58,150 --> 00:21:59,443
OK.
178
00:22:22,464 --> 00:22:24,340
Four hundred quid.
179
00:22:28,594 --> 00:22:30,221
What are you lot called again?
180
00:22:30,388 --> 00:22:33,182
We were Warsaw.
Now we're Joy Division.
181
00:22:33,349 --> 00:22:36,185
Excuse me, but what happened
to Slaves of Venus?
182
00:22:36,351 --> 00:22:37,853
OK.
183
00:22:38,562 --> 00:22:41,439
- All right. Joy Division's good.
- Joy Division, eh?
184
00:22:41,606 --> 00:22:43,525
What's all that about?
185
00:22:44,109 --> 00:22:47,779
It's the name of a brothel German
soldiers used during World War II.
186
00:22:49,614 --> 00:22:52,616
Well, whatever. Studio's yours.
187
00:22:57,079 --> 00:22:59,831
And it folds up to hold the record.
188
00:23:02,125 --> 00:23:03,418
Have a look.
189
00:23:11,926 --> 00:23:13,844
Yeah, it's good that, Bernard.
190
00:23:15,220 --> 00:23:16,972
Thought-provoking.
191
00:23:18,432 --> 00:23:21,059
That's right. Her name's Corrine Lewis.
192
00:23:24,270 --> 00:23:26,272
Is 2.45 Thursday all right?
193
00:23:29,317 --> 00:23:31,819
OK, then, Mr Mathers,
she'll see you then.
194
00:23:32,862 --> 00:23:34,238
Bye.
195
00:23:35,030 --> 00:23:37,824
Done. He sounds keen.
196
00:23:49,794 --> 00:23:51,253
I'll get some water.
197
00:23:53,797 --> 00:23:58,218
When you're looking at life
in a strange new room
198
00:23:59,386 --> 00:24:01,096
Maybe drowning soon
199
00:24:02,222 --> 00:24:05,183
Is this the start of it all?
200
00:24:09,187 --> 00:24:11,272
I'd never stand for that.
201
00:24:12,857 --> 00:24:14,566
What?
202
00:24:14,733 --> 00:24:17,361
Being called something like
"the Buzzcocks".
203
00:24:18,403 --> 00:24:20,489
What are you on about?
204
00:24:20,655 --> 00:24:24,117
I don't know. I don't mind the Buzz,
but calling themselves Cocks.
205
00:24:24,284 --> 00:24:26,286
I don't get it.
206
00:24:26,452 --> 00:24:29,205
They're not calling themselves
the Cocks, are they?
207
00:24:29,372 --> 00:24:31,665
They're calling themselves
the Buzzcocks.
208
00:24:32,833 --> 00:24:35,711
Still got the word "cock" in it, though.
209
00:24:35,878 --> 00:24:38,463
Just saying I wouldn't stand for it,
that's all.
210
00:24:38,630 --> 00:24:39,673
Shh!
211
00:24:39,840 --> 00:24:44,135
They were the Buzzcocks.
If you didn't know, well, now you do.
212
00:24:44,302 --> 00:24:47,180
- As you'll soon know about these lot...
- That's us!
213
00:24:47,347 --> 00:24:50,266
...a Manchester band called
Joy Division. This is an EP,
214
00:24:50,433 --> 00:24:53,227
An Ideal for Living.
And that wraps it up for tonight.
215
00:24:53,394 --> 00:24:57,231
Keep the music coming in. Next week
we have The Clash, live in the studio.
216
00:24:57,397 --> 00:24:59,649
We've just been on telly, lads.
217
00:24:59,816 --> 00:25:02,444
So is Tony Wilson a fan,
then, or what?
218
00:25:02,611 --> 00:25:04,070
That was bollocks.
219
00:25:05,113 --> 00:25:07,573
He didn't even say if he liked it
or anything.
220
00:25:07,740 --> 00:25:10,701
- 'Course he liked it.
- Well, how do you know?
221
00:25:12,703 --> 00:25:15,581
He waved it
in front of camera like that.
222
00:25:15,748 --> 00:25:18,875
Forget the record.
He's got to put us on.
223
00:25:26,591 --> 00:25:27,884
Hiya.
224
00:25:28,050 --> 00:25:29,510
There he is.
225
00:25:30,845 --> 00:25:33,472
Um, just orange juice, please.
226
00:25:33,639 --> 00:25:35,224
Go on, tell him.
227
00:25:43,023 --> 00:25:44,357
OK, how are you?
228
00:25:44,524 --> 00:25:47,193
You're gonna go out there,
it's all gonna be fine.
229
00:25:50,154 --> 00:25:52,656
You're not up there having a wank, OK?
230
00:25:52,823 --> 00:25:54,283
Think.
231
00:26:00,122 --> 00:26:03,541
You're a twat, you are.
You're a bastard.
232
00:26:03,708 --> 00:26:04,834
Am I? Why is that?
233
00:26:05,001 --> 00:26:07,211
Because you haven't
put us on television.
234
00:26:09,422 --> 00:26:13,008
Well, then, you'll be the next band
I'll put on, darling.
235
00:26:14,468 --> 00:26:17,221
Fuckin' right we're going on
before your band, twat!
236
00:26:17,387 --> 00:26:19,556
Your band ain't even
a real fuckin' band.
237
00:26:19,723 --> 00:26:21,892
- Fuck off.
- Hooky'll do your head in.
238
00:26:22,058 --> 00:26:23,935
Fuck off!
239
00:27:19,444 --> 00:27:22,572
That was superb, that, lads.
It really was.
240
00:27:23,323 --> 00:27:25,366
I've not seen a reaction like that
241
00:27:25,533 --> 00:27:28,453
since George Best got kicked out
for blasting a bouncer.
242
00:27:28,619 --> 00:27:30,746
I know how you can be better...
like that.
243
00:27:32,081 --> 00:27:34,833
- Go on, then.
- Simple. You employ me.
244
00:27:35,000 --> 00:27:36,668
You play, I manage.
245
00:27:36,835 --> 00:27:40,589
We all get stinkin' rich and go buy
fuckin' great big houses in Cheshire.
246
00:27:40,755 --> 00:27:42,549
- Job's a good 'un.
- And who are you?
247
00:27:42,716 --> 00:27:45,134
Rob Gretton. I already manage
a couple of bands.
248
00:27:45,301 --> 00:27:48,096
But they couldn't sniff the sweat
round your bollocks.
249
00:27:48,262 --> 00:27:50,640
You lot are somethin' else.
I hold my hands up.
250
00:27:50,806 --> 00:27:53,642
I am a believer in Joy Division.
Fuckin' hallelujah.
251
00:27:53,809 --> 00:27:55,853
I'm also resident DJ here,
252
00:27:56,019 --> 00:27:59,648
which means I know anyone of any
music biz use anywhere in this city.
253
00:27:59,815 --> 00:28:03,276
I'll have you lot signed within
the month. In fact, I guarantee it.
254
00:28:03,443 --> 00:28:05,904
We've already got a manager,
haven't we, lads?
255
00:28:06,070 --> 00:28:07,822
- Who's that, then?
- Fuckin' me.
256
00:28:08,823 --> 00:28:10,658
- What's your name, mate?
- Terry.
257
00:28:10,825 --> 00:28:12,284
- Terry what?
- Terry Mason.
258
00:28:12,451 --> 00:28:15,621
Terry Mason. Tez.
You mind if I call you Tez?
259
00:28:16,371 --> 00:28:19,875
Tez, you know jack shit about this
business. Wanna know how I know?
260
00:28:20,041 --> 00:28:21,835
'Cause I haven't heard of you.
261
00:28:22,002 --> 00:28:25,088
I bet you haven't even got
a fuckin' telephone, have you?
262
00:28:26,089 --> 00:28:28,091
Didn't think so. How will you book gigs
263
00:28:28,257 --> 00:28:30,551
and cut deals without a phone,
you daft cunt?
264
00:28:30,718 --> 00:28:32,470
No offence. I call everyone that.
265
00:28:33,596 --> 00:28:36,598
Look, I've got to pack up my gig.
Ring me.
266
00:29:07,210 --> 00:29:09,795
Rob's Records, Rob speaking.
267
00:29:10,588 --> 00:29:13,883
All right, Ian. Yeah, good, yeah.
268
00:29:19,471 --> 00:29:21,723
Well, that's fuckin' brilliant, Ian.
269
00:29:24,601 --> 00:29:26,477
Well, I'll speak to you later, then.
270
00:29:27,270 --> 00:29:28,312
Fine, I understand.
271
00:29:28,479 --> 00:29:31,524
But you've got to sign with Factory.
This isn't an issue.
272
00:29:31,690 --> 00:29:35,277
We're a fresh and exciting label,
you're a fresh and exciting band.
273
00:29:35,444 --> 00:29:39,406
And, most importantly, we both fly
the flag for the Republic of Manchester.
274
00:29:39,573 --> 00:29:42,033
- Don't give a fuck about that.
- I'm a royalist.
275
00:29:42,200 --> 00:29:45,078
- And I suppose they're Nazis as well.
- We're not Nazis.
276
00:29:45,245 --> 00:29:48,039
- What about the money?
- It's 50l50 on the profits.
277
00:29:48,206 --> 00:29:51,667
You own all the publishing rights
and can walk away at any time.
278
00:29:51,834 --> 00:29:54,628
- You serious?
- Rob...
279
00:29:54,795 --> 00:29:57,923
I don't fuck about with talent
I want to work with.
280
00:29:58,548 --> 00:30:02,052
I'll even sign the contracts in my
own blood if it'll make you happy.
281
00:30:02,218 --> 00:30:03,803
We'll speak later, then.
282
00:30:06,556 --> 00:30:10,268
Now remember, we are live,
so no swearing or they will cut you off.
283
00:30:10,434 --> 00:30:12,353
- What about "arse"?
- What?
284
00:30:12,520 --> 00:30:15,814
- Is "arse" a swear word?
- "Arse", yes. It's a swear word.
285
00:30:15,981 --> 00:30:17,774
- No, it's not.
- Bernard,
286
00:30:17,941 --> 00:30:20,777
out there I know
"arse" isn't a swear word.
287
00:30:20,944 --> 00:30:25,490
Here, in TV land,
"arse" is most definitely a swear word.
288
00:30:25,657 --> 00:30:29,035
Trust me, I know
all about swearing and TV.
289
00:30:29,202 --> 00:30:32,413
I'm a master of knowing
when I can and when I can't.
290
00:30:32,580 --> 00:30:35,374
What about "big dog's cock"?
Can you say that?
291
00:30:39,378 --> 00:30:40,587
No.
292
00:30:44,215 --> 00:30:47,135
Seeing as how this is
the first television programme
293
00:30:47,301 --> 00:30:50,179
which brought you the
first appearances from everyone
294
00:30:50,346 --> 00:30:53,224
from The Beatles to the Buzzcocks,
we like to think we bring you
295
00:30:53,390 --> 00:30:56,268
the most new and interesting sounds
in the North-West.
296
00:30:56,435 --> 00:30:58,895
They're called Joy Division,
a Manchester band
297
00:30:59,062 --> 00:31:03,233
except for the guitarist who comes from
Salford. A very important distinction.
298
00:31:03,400 --> 00:31:04,943
This is called Transmission.
299
00:33:56,517 --> 00:33:58,393
I can't believe you did it.
300
00:34:00,687 --> 00:34:02,689
Must have lost about half a pint.
301
00:34:02,856 --> 00:34:04,858
Shows he's serious, though.
302
00:34:05,024 --> 00:34:07,944
- How you feelin', Tony?
- Mmm.
303
00:34:08,111 --> 00:34:10,196
I've felt better.
304
00:34:10,780 --> 00:34:14,575
Hold on. You spelled Morriss wrong.
It's supposed to be double S.
305
00:34:14,742 --> 00:34:17,995
Tony, you're gonna have to add
another S to this, kid.
306
00:34:18,161 --> 00:34:19,246
Do I have to?
307
00:34:19,413 --> 00:34:22,957
It's not very professional to spell
the drummer's name wrong, is it?
308
00:34:37,888 --> 00:34:39,973
Job's a good 'un. Thanks, Tony.
309
00:34:41,725 --> 00:34:43,351
So...
310
00:34:44,227 --> 00:34:46,437
...I can officially announce
to the press
311
00:34:46,604 --> 00:34:48,648
Joy Division have signed with Factory?
312
00:34:48,815 --> 00:34:52,443
Can you fuck? I'll give you a ring
and arrange a proper meeting Monday.
313
00:34:56,905 --> 00:34:59,157
Bit of a drama queen, isn't he?
314
00:35:17,591 --> 00:35:19,092
Ian...
315
00:35:21,511 --> 00:35:23,138
...please come to bed.
316
00:35:33,522 --> 00:35:36,024
Right, Geoff, well,
there's your reference.
317
00:35:36,191 --> 00:35:37,651
Thank you.
318
00:35:42,781 --> 00:35:45,283
- That's fine.
- Well, good luck with it.
319
00:35:45,450 --> 00:35:47,493
Thank you very much.
320
00:35:47,660 --> 00:35:49,453
We are gonna be late, you know.
321
00:35:49,620 --> 00:35:51,288
All right?
322
00:35:55,376 --> 00:35:57,920
- What's up?
- Bloody dying with the flu.
323
00:35:58,086 --> 00:36:00,088
He's all right,
just a bit of a sniffle.
324
00:36:00,255 --> 00:36:03,258
He's fuckin' scared of playing
London for the first time.
325
00:36:03,425 --> 00:36:04,926
Chocks away.
326
00:37:10,194 --> 00:37:12,071
Well, that was shit.
327
00:37:12,238 --> 00:37:14,782
First gig in London,
there's nobody there.
328
00:37:15,657 --> 00:37:17,701
And now I'm freezing.
329
00:37:19,327 --> 00:37:20,871
I told you it's broke.
330
00:37:21,037 --> 00:37:24,290
Well, you're probably just too thick
to work it properly.
331
00:37:24,457 --> 00:37:27,001
It's a heater, Ian.
You turn it on and it heats up.
332
00:37:27,168 --> 00:37:29,670
And that one doesn't, 'cause it's broke.
333
00:37:36,093 --> 00:37:38,262
Give us a go on your sleeping bag.
334
00:37:39,137 --> 00:37:42,265
- I'm dying here.
- Ten minutes. I'll give you it back.
335
00:37:42,432 --> 00:37:45,476
- No.
- Don't be so spoilt.
336
00:37:45,643 --> 00:37:48,187
- I'm not. I'm dying!
- You've got a little cold
337
00:37:48,354 --> 00:37:50,064
and that's it, babyface!
338
00:37:50,231 --> 00:37:52,316
- Hey!
- Fuck off!
339
00:37:52,483 --> 00:37:56,111
- Pack it in, the pair of you.
- Ten minutes, I'll give it back!
340
00:37:56,278 --> 00:37:57,905
I'm gonna crash the bloody car.
341
00:37:59,031 --> 00:38:02,158
- Ian, you fuckin' menk!
- Ian, calm it, mate!
342
00:38:02,325 --> 00:38:05,286
Fuckin' hell.
343
00:38:05,453 --> 00:38:07,455
Pull over. Steve, pull over.
344
00:38:15,170 --> 00:38:17,381
Hooky, quick, quick, give us a hand.
345
00:38:17,548 --> 00:38:20,300
Yeah, I've got his knees.
346
00:38:24,220 --> 00:38:26,014
Fuckin' hell.
347
00:38:30,226 --> 00:38:32,812
Ian, what's up with you, mate?
348
00:38:35,105 --> 00:38:37,900
Fuck, I thought he was just
trying to warm himself up.
349
00:38:38,900 --> 00:38:40,652
This isn't right, this, Rob.
350
00:38:57,084 --> 00:39:00,295
- What's the story, then?
- He's had some kind of fit.
351
00:39:01,254 --> 00:39:04,174
Oh, right. They're clever,
these doctors, aren't they?
352
00:39:04,340 --> 00:39:07,969
- What kind?
- Epilepsy. They're not sure.
353
00:39:09,136 --> 00:39:12,098
I thought epilepsy
was only for head-the-balls.
354
00:39:12,264 --> 00:39:16,185
- What?
- Head-the-balls. Spaccas.
355
00:39:16,351 --> 00:39:18,437
Nice, Hooky, nice.
356
00:39:20,105 --> 00:39:23,483
- So is he gonna be all right?
- He's not said a lot.
357
00:39:23,650 --> 00:39:25,693
Well, if he were chatty we'd be worried.
358
00:39:31,032 --> 00:39:34,243
We'll try you on...
carbamazepine...
359
00:39:35,536 --> 00:39:41,041
...phenytoin,
tiagabine and oxcarbazipine,
360
00:39:41,208 --> 00:39:46,838
to be taken with the, uh, phenobarbital
that they gave you at the hospital.
361
00:39:47,005 --> 00:39:49,715
In the meantime you'll be
on the waiting list to see
362
00:39:49,882 --> 00:39:52,635
a neurologist specialist
at Macclesfield General.
363
00:39:53,427 --> 00:39:56,138
You should also be getting
plenty of early nights
364
00:39:56,305 --> 00:39:58,682
and steering away from alcohol.
365
00:40:04,312 --> 00:40:07,023
It's a matter of trial and error
366
00:40:07,190 --> 00:40:10,443
until the right drug or
combination of drugs is found.
367
00:40:10,609 --> 00:40:13,529
Some might work.
368
00:40:18,992 --> 00:40:22,120
And... are there any side effects?
369
00:40:29,585 --> 00:40:34,131
Carbamazepine's side effects
include skin rash,
370
00:40:35,174 --> 00:40:37,593
double vision, drowsiness, dizziness,
371
00:40:37,759 --> 00:40:40,595
gastric disturbances...
That means farting.
372
00:40:41,346 --> 00:40:45,934
Phenytoin's side effects
include drowsiness,
373
00:40:46,100 --> 00:40:48,811
acne, overgrowth of the gums,
374
00:40:48,978 --> 00:40:52,148
nausea, vomiting, mental confusion,
375
00:40:52,314 --> 00:40:54,983
mental slowing. That's it.
376
00:41:04,534 --> 00:41:06,953
Ian, you're
gonna be late for work.
377
00:41:15,461 --> 00:41:16,753
Ian?
378
00:41:20,882 --> 00:41:22,759
Ian.
379
00:41:25,970 --> 00:41:29,098
Uh, I'm sorry, Earnest.
I must have drifted off.
380
00:41:29,265 --> 00:41:32,393
- You all right?
- Mmm.
381
00:41:33,978 --> 00:41:35,687
It's these tablets.
382
00:41:36,897 --> 00:41:39,524
Yeah, well, them and
the late night concerts, eh?
383
00:41:40,650 --> 00:41:42,569
Listen, um...
384
00:41:42,736 --> 00:41:46,030
I'm not sure you can do
both jobs, Ian,
385
00:41:46,197 --> 00:41:49,700
so just have a little think
about it, yeah?
386
00:41:49,867 --> 00:41:54,204
As your supervisor I do need you
to have a think about it, all right?
387
00:41:54,663 --> 00:41:56,123
Yeah.
388
00:42:21,146 --> 00:42:23,481
Hello, is Corrine there, please?
389
00:42:24,649 --> 00:42:27,151
It's Ian Curtis from
the Employment Exchange.
390
00:42:27,318 --> 00:42:29,779
I was just wondering how she'd been...
391
00:42:32,031 --> 00:42:33,657
What?
392
00:42:34,450 --> 00:42:35,909
Just like that?
393
00:42:38,870 --> 00:42:40,622
From having a fit?
394
00:42:41,665 --> 00:42:43,625
I didn't know that could...
395
00:42:45,335 --> 00:42:48,629
Oh. I'm so, so sorry.
396
00:43:13,652 --> 00:43:16,488
Ian, love,
I'm going to bed now.
397
00:43:17,739 --> 00:43:19,366
Are you comin'?
398
00:45:12,511 --> 00:45:13,971
All right?
399
00:45:14,680 --> 00:45:18,809
Hi. They wouldn't let me in.
My name weren't on the guest list.
400
00:45:18,975 --> 00:45:20,018
I didn't know.
401
00:45:20,185 --> 00:45:22,729
Somebody should've.
It's bloody embarrassing.
402
00:45:22,896 --> 00:45:25,356
No, I didn't know you were pregnant.
403
00:45:55,342 --> 00:45:56,927
- Hiya.
- All right, Debbie?
404
00:45:57,094 --> 00:45:59,596
- Where's Ian?
- Congratulations.
405
00:46:01,348 --> 00:46:04,559
Oh, don't look so shocked, Rob.
It's been comin' a long time.
406
00:46:22,534 --> 00:46:24,077
Hiya.
407
00:46:24,869 --> 00:46:26,663
What are you doing here?
408
00:46:29,916 --> 00:46:32,668
- She's a mate of Hooky's.
- Right.
409
00:46:32,835 --> 00:46:36,046
Hi. I'm Ian's wife.
410
00:46:37,631 --> 00:46:39,091
Hi.
411
00:46:42,010 --> 00:46:45,138
Do you think it's right for you
to be out in your condition?
412
00:46:58,567 --> 00:46:59,818
Ian.
413
00:47:21,880 --> 00:47:23,465
Ian.
414
00:47:23,631 --> 00:47:26,009
Come on, into the pain.
415
00:47:26,175 --> 00:47:28,302
Keep going...
I've got the head, Debbie.
416
00:47:28,469 --> 00:47:30,638
Well done, well done. One last time.
417
00:47:30,805 --> 00:47:32,181
- One last time.
- I can't.
418
00:47:32,348 --> 00:47:34,224
Go on. Yes, you can,
you can, you can.
419
00:47:34,391 --> 00:47:37,894
Good girl. Well done.
420
00:47:40,730 --> 00:47:42,357
Good. That's great.
421
00:47:42,524 --> 00:47:44,901
Here we are. That's right.
422
00:47:46,986 --> 00:47:50,114
Ah, here we are. It's a girl.
423
00:47:51,407 --> 00:47:53,492
Ohh!
424
00:47:54,118 --> 00:47:56,954
Congratulations.
425
00:47:57,120 --> 00:47:58,372
Mum and Dad.
426
00:48:07,130 --> 00:48:09,674
Hello. Hello.
427
00:48:09,840 --> 00:48:11,550
Hey.
428
00:48:14,511 --> 00:48:15,971
I need a cig.
429
00:49:26,452 --> 00:49:28,371
Silklands Nightclub.
430
00:49:29,330 --> 00:49:31,082
Part-time barmaid.
431
00:49:31,665 --> 00:49:33,417
One pound ten an hour.
432
00:49:33,584 --> 00:49:36,003
Mum and Dad can look after Natalie.
433
00:49:39,214 --> 00:49:41,091
What do you think?
434
00:49:44,636 --> 00:49:46,179
Well, it won't be for long.
435
00:49:47,305 --> 00:49:50,266
I'll take care of you as soon
as the new album comes out.
436
00:51:36,864 --> 00:51:39,408
Well, what happened
to that tenner I gave you?
437
00:51:48,082 --> 00:51:50,793
Well, my wages are the same
as everyone else's.
438
00:51:57,549 --> 00:52:00,552
- Talk to Ian, you know. Find out.
- Mmm-hmm.
439
00:52:00,719 --> 00:52:02,178
OK.
440
00:52:03,721 --> 00:52:06,724
- No promises.
- All right, I'll ask him.
441
00:52:07,892 --> 00:52:09,352
Look, I've gotta go.
442
00:52:10,853 --> 00:52:13,105
Give Natalie a kiss for me.
443
00:52:16,150 --> 00:52:17,609
I love you too.
444
00:52:26,743 --> 00:52:27,952
Not bad, eh?
445
00:52:28,828 --> 00:52:32,414
The journalist makes us out to be
a bunch of pricks. Who gives a fuck?
446
00:52:32,581 --> 00:52:34,833
A bunch of cool pricks,
that's what I say.
447
00:52:35,709 --> 00:52:38,128
- Who's that?
- Some French bird.
448
00:52:38,295 --> 00:52:39,671
Wants to do an interview.
449
00:52:40,547 --> 00:52:43,425
She's not a Frenchy.
She's, uh, she's a Belgy.
450
00:52:43,591 --> 00:52:45,969
- What did you tell her?
- I said I'd ask,
451
00:52:46,135 --> 00:52:48,387
but it's unlikely to happen now.
452
00:52:48,554 --> 00:52:51,766
It's only a crappy European fanzine.
453
00:52:51,932 --> 00:52:54,977
Well, I'm all right.
Why don't we do it tonight?
454
00:52:56,478 --> 00:52:58,980
We can invite her back
to where we're staying.
455
00:53:00,440 --> 00:53:02,651
- What's her name?
- Annik.
456
00:53:02,817 --> 00:53:06,779
Annik. Different.
457
00:53:06,946 --> 00:53:08,531
It's foreign.
458
00:53:11,492 --> 00:53:13,118
I'll have a word, boss.
459
00:53:14,119 --> 00:53:16,079
Annik? Hola.
460
00:53:26,631 --> 00:53:28,716
Come on, then. Let's have it.
461
00:53:35,055 --> 00:53:37,641
OK.
462
00:53:37,808 --> 00:53:41,228
OK, so, um...
Do you like the Buzzcocks?
463
00:53:43,980 --> 00:53:45,648
They're a good laugh.
464
00:53:45,815 --> 00:53:49,277
Yeah, they're all right,
apart from the "cocks" bit.
465
00:53:53,197 --> 00:53:55,240
There you go.
466
00:53:55,407 --> 00:53:58,702
What is the most beautiful thing
you've seen in your life?
467
00:54:00,579 --> 00:54:04,124
I saw a beautiful drum kit down at
Johnny Roadhouse's shop once.
468
00:54:07,168 --> 00:54:09,795
What about music?
Is that beautiful?
469
00:54:09,962 --> 00:54:12,047
Some of it.
470
00:54:13,966 --> 00:54:15,926
What about Joy Division's music?
471
00:54:16,093 --> 00:54:18,470
Some of it, yeah, but...
472
00:54:18,637 --> 00:54:21,223
...some of it's
not meant to be beautiful.
473
00:54:26,811 --> 00:54:30,064
Does anyone believe in love?
474
00:54:30,231 --> 00:54:35,611
I believe in pure... sex.
475
00:54:38,030 --> 00:54:40,073
I believe in feeling, yeah.
476
00:54:41,616 --> 00:54:43,159
What does that mean?
477
00:54:45,245 --> 00:54:47,330
You know, like if I had a car,
478
00:54:47,497 --> 00:54:50,249
and I felt love for the car
and somebody kicked my car.
479
00:54:50,416 --> 00:54:53,794
I'd be as upset as if
they kicked my girlfriend.
480
00:55:01,384 --> 00:55:03,678
So you're not a journalist, then?
481
00:55:03,845 --> 00:55:06,431
It's a hobby thing, not a full-time job.
482
00:55:08,182 --> 00:55:11,894
I work for the Belgian embassy,
for the chancellor.
483
00:55:12,603 --> 00:55:14,688
Sounds interesting.
484
00:55:15,898 --> 00:55:18,066
Free, independent woman.
485
00:55:19,276 --> 00:55:21,361
I suppose so, yes.
486
00:55:29,202 --> 00:55:31,454
Tell me about Macclesfield.
487
00:55:33,998 --> 00:55:37,376
It's grey, it's miserable.
488
00:55:39,711 --> 00:55:41,880
I've wanted to escape it my whole life.
489
00:55:48,845 --> 00:55:50,596
What about your wife?
490
00:55:53,015 --> 00:55:54,975
She loves it in Macclesfield.
491
00:56:02,482 --> 00:56:04,734
You were married so young.
492
00:56:05,526 --> 00:56:08,321
I've never heard of people
marrying so young.
493
00:56:08,988 --> 00:56:10,781
Yeah, I know.
494
00:56:16,912 --> 00:56:19,331
My marriage was a mistake.
495
00:56:32,384 --> 00:56:34,970
- Are you tired?
- Mmm-hmm.
496
00:58:52,071 --> 00:58:54,698
Ian?
497
00:59:01,663 --> 00:59:02,664
Ian?
498
00:59:29,021 --> 00:59:30,856
What time are they coming for you?
499
00:59:32,149 --> 00:59:33,525
Half an hour.
500
00:59:33,984 --> 00:59:36,027
Right. I'm gonna nip to the shop.
501
00:59:36,236 --> 00:59:37,862
Back in a minute, OK?
502
01:00:17,148 --> 01:00:19,025
You got your passport, Ian?
503
01:00:23,404 --> 01:00:25,615
Up the continental in the rental.
Come on.
504
01:01:03,649 --> 01:01:05,026
Fresh air.
505
01:01:05,985 --> 01:01:07,528
All right, love?
506
01:01:09,363 --> 01:01:10,364
- Hi.
- Hi.
507
01:01:10,572 --> 01:01:11,824
Hiya.
508
01:01:15,994 --> 01:01:17,579
I'll get in the back this time.
509
01:01:52,027 --> 01:01:53,654
Hi, Debbie.
510
01:02:18,468 --> 01:02:20,845
I must have been out
when you called.
511
01:02:21,471 --> 01:02:24,140
It was hard to get to a phone.
512
01:02:31,063 --> 01:02:33,106
Come on, girl. Yeah.
513
01:02:33,315 --> 01:02:36,234
Come on, girl.
514
01:02:44,784 --> 01:02:47,161
Did you remember to take your pills?
515
01:02:47,370 --> 01:02:48,746
Yeah.
516
01:02:52,082 --> 01:02:54,376
Are they working?
517
01:02:56,503 --> 01:02:58,380
I had an attack in Berlin.
518
01:02:58,713 --> 01:03:01,174
Oh, Ian, if they're not working
519
01:03:01,341 --> 01:03:05,094
we need to get you a doctor's
appointment to change the medication.
520
01:03:11,016 --> 01:03:13,143
We really missed you.
521
01:03:20,316 --> 01:03:22,777
Oh, there's this girl at work
called Claire,
522
01:03:22,986 --> 01:03:26,072
and, uh, she's invited us
to her flat warming party.
523
01:03:26,280 --> 01:03:27,990
Hasn't she?
524
01:03:28,157 --> 01:03:31,827
And I said, um, that we'd go. 'Cause
Mum and Dad can look after Natalie.
525
01:03:31,994 --> 01:03:34,121
That way we get a lie in. Don't we?
526
01:03:38,208 --> 01:03:41,711
Daddy. Daddy's home.
527
01:03:41,878 --> 01:03:43,755
- Do you like the Buzzcocks?
- Yeah.
528
01:03:43,921 --> 01:03:45,756
We're on tour with them as well.
529
01:03:45,923 --> 01:03:49,343
Don't know what you were
worried about. He fits in fine.
530
01:03:49,510 --> 01:03:53,764
But he can seem a bit distant
to people he don't know. Trust me.
531
01:03:56,099 --> 01:03:58,143
Do you trust him when he's away?
532
01:03:58,351 --> 01:04:02,689
- You know, with other girls.
- Totally.
533
01:04:05,274 --> 01:04:09,111
He's so protective, you know.
He hates me wearing short skirts.
534
01:04:10,112 --> 01:04:12,072
Goes mad if I talk to other blokes.
535
01:04:14,283 --> 01:04:16,743
He is quite famous now,
though, isn't he?
536
01:04:17,827 --> 01:04:19,079
Not to me.
537
01:04:20,330 --> 01:04:22,040
I still wash his underpants.
538
01:04:28,170 --> 01:04:30,214
Do you want to sleep with other men?
539
01:04:30,422 --> 01:04:31,799
What?
540
01:04:31,965 --> 01:04:34,176
Do you want to sleep with other men?
541
01:04:36,928 --> 01:04:38,972
That's a strange question.
542
01:04:40,598 --> 01:04:43,601
Because... if you did...
543
01:04:45,019 --> 01:04:46,479
...it'd be OK.
544
01:04:48,397 --> 01:04:49,857
I'd be OK.
545
01:04:51,900 --> 01:04:53,777
Are you being serious?
546
01:04:57,614 --> 01:05:01,534
When you say a thing like that it makes
me think you don't love me anymore.
547
01:05:04,495 --> 01:05:06,372
I don't think I do.
548
01:07:09,610 --> 01:07:11,153
Belgian Embassy.
549
01:07:13,405 --> 01:07:15,115
Hello, um...
550
01:07:16,741 --> 01:07:20,245
Can I speak with Annik Honore, please?
551
01:07:20,453 --> 01:07:22,038
One moment.
552
01:07:25,750 --> 01:07:27,793
Annik Honore, bonjour.
553
01:07:34,883 --> 01:07:38,386
Steve! Hey, kill it! Kill it!
554
01:07:38,553 --> 01:07:40,346
Kill it, kill it.
555
01:07:41,931 --> 01:07:44,058
- Something's up.
- What?
556
01:07:44,267 --> 01:07:46,644
Rob's got one of his cheesy grins
going again.
557
01:07:46,811 --> 01:07:49,188
You've been spending our wages,
Rob, or what?
558
01:07:49,396 --> 01:07:52,065
Come on, then,
you twisted bastard, out with it.
559
01:07:53,108 --> 01:07:56,778
It's all happenin', boys.
Pack your bags, saddle up.
560
01:07:56,987 --> 01:08:00,824
Nineteenth of May we're off to the
US of fuckin' A for a two-week tour.
561
01:08:02,784 --> 01:08:05,453
- You're joking?
- We're gonna be contenders.
562
01:08:06,412 --> 01:08:08,164
We're gonna be somebodies.
563
01:08:09,164 --> 01:08:10,624
How'd you wangle that one?
564
01:08:10,791 --> 01:08:13,835
I put a lackey band
around Tony's cock and balls.
565
01:08:14,002 --> 01:08:15,253
Did it drop off?
566
01:08:16,129 --> 01:08:18,757
I thought we'd celebrate.
Bring them here, Terry.
567
01:08:18,923 --> 01:08:20,300
Nice one.
568
01:08:38,233 --> 01:08:40,110
What are you doing in here?
569
01:08:41,861 --> 01:08:43,571
Who's Annik?
570
01:09:03,506 --> 01:09:04,757
Eh?
571
01:09:06,884 --> 01:09:08,761
How long have you been seeing her?
572
01:09:15,058 --> 01:09:18,395
Answer me, Ian! Don't ignore me!
573
01:09:24,692 --> 01:09:26,235
Eh?
574
01:09:27,987 --> 01:09:30,114
How long have you been seeing her?
575
01:09:39,372 --> 01:09:40,915
Do you love her?
576
01:09:46,003 --> 01:09:47,463
Do you love her, Ian?
577
01:09:58,056 --> 01:10:00,350
I love you.
578
01:10:01,351 --> 01:10:03,394
I really, really love you.
579
01:10:14,404 --> 01:10:17,199
No one loves you like me.
No one.
580
01:10:22,370 --> 01:10:25,122
Just answer me, Ian!
Please answer me!
581
01:10:33,672 --> 01:10:35,257
I don't deserve this.
582
01:10:36,299 --> 01:10:37,926
I don't deserve this.
583
01:11:02,282 --> 01:11:03,741
Fuckin' hell.
584
01:11:40,316 --> 01:11:42,110
Sorry, Debbie.
585
01:11:46,322 --> 01:11:47,865
I owe you everything.
586
01:11:52,494 --> 01:11:54,204
I love you.
587
01:11:59,292 --> 01:12:00,835
What does that mean?
588
01:12:04,589 --> 01:12:06,465
I'll finish with her.
589
01:12:09,260 --> 01:12:10,719
Please.
590
01:12:29,069 --> 01:12:30,612
London Euston.
591
01:12:30,779 --> 01:12:34,700
The next train to arrive
at platform six.
592
01:12:34,908 --> 01:12:37,869
- Eh-up. You all right, love?
- Hello.
593
01:12:38,036 --> 01:12:39,996
- Good to see you.
- Hello, love.
594
01:12:40,205 --> 01:12:41,998
- Hello. Hi.
- All right?
595
01:13:04,852 --> 01:13:06,729
Steve, go and turn the heating off.
596
01:13:06,937 --> 01:13:08,772
I wanna get it colder in here.
597
01:13:12,860 --> 01:13:16,363
Will you two twats
get the fuck out of my studio?
598
01:13:18,073 --> 01:13:20,283
- All right.
- Go on, fuck off.
599
01:14:12,122 --> 01:14:13,832
Got it, Ian. It's good.
600
01:14:16,126 --> 01:14:18,086
It's fuckin' genius, actually.
601
01:14:35,477 --> 01:14:37,270
Hello?
602
01:14:37,479 --> 01:14:39,272
I told her.
603
01:17:21,254 --> 01:17:22,922
Fuckin' hell!
604
01:17:23,089 --> 01:17:25,132
Twinny, come on, give us a hand.
605
01:17:25,800 --> 01:17:29,553
Come on, take him your way.
Take him your way.
606
01:17:38,144 --> 01:17:40,688
Here, Twinny, get him some water.
607
01:17:51,698 --> 01:17:55,368
We're Joy Division, you're the crowd.
Good night. God bless.
608
01:17:59,497 --> 01:18:02,750
- Was it a bad one?
- You've had worse.
609
01:18:04,627 --> 01:18:06,504
Did Annik see?
610
01:18:06,712 --> 01:18:08,255
Everyone saw.
611
01:18:08,881 --> 01:18:11,717
That was superb, that, Ian, mate.
612
01:18:11,884 --> 01:18:13,719
You played a fuckin' blinder.
613
01:18:13,885 --> 01:18:15,595
Who won the fight, Ian or Ian?
614
01:18:15,762 --> 01:18:17,556
It's like Ian knocked Ian out to me.
615
01:18:17,722 --> 01:18:20,100
Twatted himself
with a right good uppercut.
616
01:18:24,187 --> 01:18:27,440
- Brilliant! Absolutely brilliant.
- Girls, girls, not now.
617
01:18:27,606 --> 01:18:29,984
Hang on. Come with me.
Come with the Hookster.
618
01:18:30,150 --> 01:18:32,277
I'll show you my...
619
01:18:40,326 --> 01:18:42,787
I'll go find Gillian.
620
01:18:52,337 --> 01:18:54,381
Taking your medication?
621
01:18:55,465 --> 01:18:57,092
For what it's worth.
622
01:18:59,010 --> 01:19:01,137
Chin up. Could be worse.
623
01:19:01,346 --> 01:19:03,389
Could be the lead singer in The Fall.
624
01:19:22,031 --> 01:19:23,366
Ian.
625
01:19:23,533 --> 01:19:26,369
- Are you OK?
- Yeah.
626
01:19:30,914 --> 01:19:33,917
- I'm so sorry.
- I had a fit.
627
01:19:34,084 --> 01:19:35,627
I'm all right now.
628
01:19:56,021 --> 01:19:59,274
Ian, Debbie on the phone for you.
629
01:20:29,802 --> 01:20:32,346
- Hello?
- Hi.
630
01:20:32,554 --> 01:20:34,264
Hi.
631
01:20:46,400 --> 01:20:48,944
Ian, you are so depressing.
632
01:21:02,915 --> 01:21:05,209
I'm so happy to sit with you here.
633
01:21:09,421 --> 01:21:10,673
Me too.
634
01:21:21,766 --> 01:21:23,476
I don't know what to say.
635
01:21:29,231 --> 01:21:31,608
I never felt this way before.
636
01:21:36,780 --> 01:21:38,740
But...
637
01:21:38,948 --> 01:21:41,618
...at the same time I feel like
638
01:21:41,784 --> 01:21:44,871
I don't really know
anything about you, and...
639
01:21:46,956 --> 01:21:49,166
...you don't know me, and...
640
01:21:55,547 --> 01:21:57,257
Well, what do you want to know?
641
01:22:05,473 --> 01:22:07,600
Tell me your favourite movie.
642
01:22:08,601 --> 01:22:09,852
Hmm...
643
01:22:12,312 --> 01:22:17,025
I really like... The Sound of Music.
644
01:22:19,986 --> 01:22:22,822
- What?
- Nothing.
645
01:22:26,742 --> 01:22:30,079
- Anything else?
- Your favourite colour.
646
01:22:30,287 --> 01:22:32,414
Mine is purple.
647
01:22:33,707 --> 01:22:36,960
Blue. Man City blue.
648
01:22:38,753 --> 01:22:40,547
What is Man City blue?
649
01:22:42,048 --> 01:22:44,592
Well, Man City is a football club.
650
01:22:46,052 --> 01:22:47,511
And they wear blue.
651
01:23:02,400 --> 01:23:04,944
- Ian...
- Hmm?
652
01:23:10,449 --> 01:23:12,493
I'm a little scared.
653
01:23:14,619 --> 01:23:15,871
Scared of what?
654
01:23:19,416 --> 01:23:21,626
Scared of falling in love with you.
655
01:24:19,429 --> 01:24:21,139
Hiya.
656
01:24:23,015 --> 01:24:24,892
I'm so glad you're home.
657
01:24:26,310 --> 01:24:28,020
I'll make you a cup of tea.
658
01:25:37,542 --> 01:25:39,669
I don't want to hurt you, Debbie.
659
01:25:45,049 --> 01:25:46,425
Ian?
660
01:25:49,470 --> 01:25:50,888
Come to bed, eh?
661
01:25:54,641 --> 01:25:58,645
- Taken my pills.
- Ian?
662
01:26:16,828 --> 01:26:18,580
Ambulance, please.
663
01:26:27,171 --> 01:26:28,422
Charcoal.
664
01:27:10,627 --> 01:27:14,214
Mr Curtis, I am here to tell you
that you are well enough to leave,
665
01:27:14,423 --> 01:27:16,967
but you must get some rest
for several days.
666
01:27:17,133 --> 01:27:20,720
Just be aware that your condition
is extremely weak at the moment.
667
01:27:21,638 --> 01:27:23,931
But I am discharging you.
668
01:27:24,098 --> 01:27:25,558
Thank you.
669
01:27:32,439 --> 01:27:33,899
Well, that's that, then.
670
01:27:38,695 --> 01:27:40,905
I don't want to be
in the band anymore.
671
01:27:41,114 --> 01:27:43,491
Unknown Pleasures was it.
672
01:27:44,742 --> 01:27:46,452
I was happy.
673
01:27:47,870 --> 01:27:50,664
I never meant for it to grow like this.
674
01:27:51,206 --> 01:27:53,875
When I'm up there, singing...
675
01:27:55,168 --> 01:27:57,837
...they don't understand
how much I give.
676
01:27:58,672 --> 01:28:00,465
And how it affects me.
677
01:28:01,424 --> 01:28:03,468
Panic's over. He's here.
678
01:28:04,927 --> 01:28:06,387
Now they want more.
679
01:28:06,554 --> 01:28:09,640
- They expect me to give more.
- Just enjoy yourself.
680
01:28:11,934 --> 01:28:13,769
And I don't know if I can.
681
01:28:16,646 --> 01:28:19,315
It's like it's not happening to me,
682
01:28:19,482 --> 01:28:23,319
but... someone pretending to be me,
683
01:28:23,528 --> 01:28:25,571
someone dressed in my skin.
684
01:28:28,115 --> 01:28:30,159
Now we're going to America.
685
01:28:34,371 --> 01:28:36,248
I have no control anymore.
686
01:28:40,793 --> 01:28:42,253
I don't know what to do.
687
01:28:46,007 --> 01:28:48,384
I was pissed.
688
01:29:02,689 --> 01:29:03,689
You're on.
689
01:29:14,324 --> 01:29:17,577
- I need a few minutes.
- What?
690
01:29:27,211 --> 01:29:31,340
Go and get Alan from Crispy Ambulance,
and fuckin' hurry up.
691
01:29:36,678 --> 01:29:37,929
I'm sorry.
692
01:29:40,014 --> 01:29:43,518
Take as long as you need.
How long do you need?
693
01:29:50,482 --> 01:29:52,609
You know the words to our songs,
don't you?
694
01:29:52,818 --> 01:29:54,319
- Most of them. What?
- Get on.
695
01:29:55,946 --> 01:29:59,783
First two tracks, Disorder, Colony,
till Ian feels better. Twenty quid.
696
01:29:59,991 --> 01:30:02,368
- Serious?
- I look like I'm fucking jokin'?
697
01:30:18,675 --> 01:30:19,843
Off! Off! Off!
698
01:30:20,051 --> 01:30:21,928
Shit!
699
01:30:22,095 --> 01:30:24,055
You all right, Ian, mate?
700
01:30:29,476 --> 01:30:30,936
Ready to go on?
701
01:30:31,562 --> 01:30:34,272
Ian! Ian! Ian! Ian!
702
01:30:34,439 --> 01:30:36,733
Ian, talk to me.
703
01:30:39,069 --> 01:30:40,945
- OK.
- OK.
704
01:31:01,214 --> 01:31:04,133
- Where's my 20 quid?
- In my "fuck off" pocket.
705
01:31:37,998 --> 01:31:39,582
Twenty quid. Go on.
706
01:31:39,749 --> 01:31:41,000
I want 50.
707
01:31:42,126 --> 01:31:43,586
You fucker.
708
01:31:54,638 --> 01:31:56,681
Get Hooky off the stage now!
709
01:32:05,231 --> 01:32:07,274
Get off! Fuckin' get off!
710
01:32:08,734 --> 01:32:09,818
You, you fucker!
711
01:32:10,027 --> 01:32:11,904
Get the fuck out!
712
01:32:22,163 --> 01:32:23,956
I don't get it, Ian.
713
01:32:24,123 --> 01:32:27,001
I don't get why you're
doing this to yourself.
714
01:32:28,002 --> 01:32:30,879
- It's all coming apart.
- No, it's all coming together.
715
01:32:31,046 --> 01:32:33,966
Tonight was great.
It'll go down in history.
716
01:32:36,259 --> 01:32:38,928
You remember Lou Reed
at the Free Trade Hall?
717
01:32:39,554 --> 01:32:41,848
- The riot?
- That's right, the fuckin' riot.
718
01:32:42,015 --> 01:32:43,641
Best gig I've ever been to.
719
01:32:47,311 --> 01:32:50,147
It all used to be so simple,
everything.
720
01:32:51,565 --> 01:32:54,693
Now everyone hates me.
I've made everyone hate me.
721
01:32:54,860 --> 01:32:56,319
No one hates you.
722
01:32:56,486 --> 01:32:59,030
- Even the people who love me hate me.
- Debbie?
723
01:32:59,197 --> 01:33:01,491
- And Natalie.
- How can Natalie hate you?
724
01:33:01,658 --> 01:33:05,411
- For Christ's sake.
- She will, though. I know she will.
725
01:33:06,329 --> 01:33:07,788
You're a good dad, Ian.
726
01:33:07,955 --> 01:33:11,291
No, Tony, I'm not. I know I'm not.
727
01:33:11,500 --> 01:33:15,712
If I was a good dad,
then I wouldn't be doing all... this.
728
01:33:18,048 --> 01:33:22,301
And what about Annik?
She loves you. You love her.
729
01:33:25,346 --> 01:33:27,723
- I hate her.
- And you love her.
730
01:33:32,644 --> 01:33:34,771
You can't pin all that on us.
731
01:33:34,938 --> 01:33:37,148
We didn't start the fuckin' riot.
732
01:33:40,026 --> 01:33:42,487
Mate, you're pissing up
the wrong tree here.
733
01:33:42,695 --> 01:33:45,448
You think I owe you money
for the damages? Guess what?
734
01:33:45,615 --> 01:33:48,284
I don't. So shut the fuck up
and start suing,
735
01:33:48,450 --> 01:33:51,954
'cause that's the only way you're
gonna get a fuckin' bean out of me.
736
01:33:52,996 --> 01:33:54,623
Wanker.
737
01:33:55,248 --> 01:33:58,335
Who the fuck...?
738
01:34:02,380 --> 01:34:04,924
- Hello.
- It's Ian.
739
01:34:14,516 --> 01:34:17,852
Oh, fuckin' shine a light!
Aren't you in enough trouble?
740
01:34:21,231 --> 01:34:23,608
- We need somewhere to stay.
- Try a hotel.
741
01:34:23,816 --> 01:34:27,069
I'm skint, and you still
owe me some money.
742
01:34:27,236 --> 01:34:30,823
Fuckin' hell! Have I got Barclays
tattooed on my forehead?
743
01:34:32,157 --> 01:34:33,325
Get in.
744
01:34:41,958 --> 01:34:43,918
Tea's in the pot, bedroom's in there.
745
01:34:44,127 --> 01:34:45,878
Spare noddys in the drawer.
746
01:34:46,045 --> 01:34:47,296
Is this a bad time?
747
01:34:47,463 --> 01:34:50,132
No! I'm just in the mood
for a desperate social call
748
01:34:50,299 --> 01:34:53,176
from you and Joan of Arc.
749
01:34:54,761 --> 01:34:56,221
Yes?
750
01:34:57,514 --> 01:34:59,474
Debbie! Great!
751
01:34:59,682 --> 01:35:03,603
And what the fuck can I do for you?
Need some money, a place to crash?
752
01:35:03,811 --> 01:35:05,938
Fuckin' lightbulb need changin'?
753
01:35:08,149 --> 01:35:09,942
And you don't know where he is.
754
01:35:10,651 --> 01:35:12,069
Quelle surprise.
755
01:35:14,905 --> 01:35:16,948
Something about Derby?
756
01:35:17,782 --> 01:35:20,910
Well, it's nice to know you two
are talking properly again.
757
01:35:22,829 --> 01:35:25,373
Listen, Debbie,
I don't know where the fuck he is.
758
01:35:25,581 --> 01:35:27,708
As usual, I know fuck all.
759
01:35:29,001 --> 01:35:30,169
Don't I?
760
01:35:32,546 --> 01:35:34,256
Don't I?
761
01:35:34,464 --> 01:35:38,051
Rob, who are you talking to?
762
01:35:46,434 --> 01:35:47,768
Ian.
763
01:35:49,311 --> 01:35:51,021
What, he's there with you?
764
01:35:55,317 --> 01:35:57,110
Is she with him?
765
01:35:59,404 --> 01:36:05,284
Yeah. We're all here.
One big fuckin' happy family.
766
01:36:12,875 --> 01:36:14,751
She wants a divorce.
767
01:36:23,718 --> 01:36:25,303
You can sleep here.
768
01:36:29,890 --> 01:36:31,934
Stay as long as you like, Ian.
769
01:36:39,107 --> 01:36:41,567
- You hungry?
- Yeah.
770
01:37:05,881 --> 01:37:09,635
Ian? I've got an idea.
771
01:37:12,137 --> 01:37:15,223
I've been studying hypnosis.
772
01:37:44,250 --> 01:37:45,501
Ian?
773
01:37:46,711 --> 01:37:48,754
Let me in, love.
774
01:37:50,381 --> 01:37:52,257
Just want to talk.
775
01:37:52,466 --> 01:37:56,845
You're mine. Irretrievably.
776
01:37:58,096 --> 01:38:00,056
I'm a little scared.
777
01:38:01,557 --> 01:38:03,851
Scared of falling in love with you.
778
01:38:04,435 --> 01:38:06,312
This has to be for good.
779
01:38:07,354 --> 01:38:09,398
I'm sorry.
780
01:38:10,774 --> 01:38:14,361
I owe you everything.
I love you.
781
01:38:14,528 --> 01:38:16,571
What does that mean?
782
01:38:18,406 --> 01:38:20,700
I've never felt this way before.
783
01:38:20,909 --> 01:38:22,660
So it was my life began...
784
01:38:22,827 --> 01:38:26,163
- I don't deserve this.
- So is it now I am a man
785
01:38:26,330 --> 01:38:27,748
I didn't do enough.
786
01:38:27,915 --> 01:38:30,542
So it be you and I shall grow old
787
01:38:30,709 --> 01:38:32,294
I should have tried harder.
788
01:38:32,461 --> 01:38:33,629
Or let me die
789
01:38:36,298 --> 01:38:39,008
And I could wish my days to be
790
01:38:39,801 --> 01:38:41,844
Bound each to each
791
01:38:42,053 --> 01:38:44,096
By natural...
792
01:38:54,815 --> 01:38:56,525
Hi.
793
01:38:56,691 --> 01:38:58,193
Hi.
794
01:38:59,861 --> 01:39:01,237
I miss you.
795
01:39:03,322 --> 01:39:06,575
- Is everything all right?
- I don't know, Annik.
796
01:39:06,784 --> 01:39:08,118
I don't know.
797
01:39:09,578 --> 01:39:11,622
It all feels wrong.
798
01:39:15,917 --> 01:39:18,795
Ian, you are confusing me.
799
01:39:21,422 --> 01:39:25,176
I know. I know I am.
800
01:39:32,182 --> 01:39:33,892
Dear Annik,
801
01:39:35,310 --> 01:39:38,646
I know I'm intruding on your life,
not you on mine.
802
01:39:39,481 --> 01:39:42,650
I felt as if things were becoming
a bit clearer earlier on,
803
01:39:42,859 --> 01:39:46,612
but can now see everything
falling to pieces before my eyes.
804
01:39:48,948 --> 01:39:51,825
I'm paying dearly for past mistakes.
805
01:39:51,992 --> 01:39:54,786
I never realised how
one mistake in my life
806
01:39:54,953 --> 01:39:58,707
some four or five years ago
would make me feel how I do.
807
01:40:02,001 --> 01:40:05,338
I struggle between what I know
is right in my own mind,
808
01:40:05,546 --> 01:40:09,717
and some warped truthfulness
as seen through other people's eyes
809
01:40:09,883 --> 01:40:13,136
who have no heart, and
can't see the difference anyway.
810
01:40:13,303 --> 01:40:14,930
Eh-up, you.
811
01:40:17,515 --> 01:40:18,683
Come on in.
812
01:40:18,892 --> 01:40:20,935
I saw Apocalypse Now at the cinema.
813
01:40:21,144 --> 01:40:23,438
I couldn't take me eyes
away from the screen.
814
01:40:23,604 --> 01:40:25,356
What you been up to, then, eh?
815
01:40:25,523 --> 01:40:29,026
On the record, there's Marlon Brando
reading The Hollow Men,
816
01:40:29,235 --> 01:40:34,364
the struggle between man's conscience
and his heart until things go too far,
817
01:40:34,573 --> 01:40:37,409
get out of hand,
and can never be repaired.
818
01:40:40,828 --> 01:40:43,372
Is everything so worthless in the end?
819
01:40:43,581 --> 01:40:45,541
Is there any more?
820
01:40:45,708 --> 01:40:48,627
What lies beyond?
What is left to carry on?
821
01:40:48,794 --> 01:40:53,924
Ian, your room's still here.
You know that, don't you?
822
01:40:54,132 --> 01:40:55,675
I know, Mum.
823
01:40:58,094 --> 01:40:59,262
Thanks.
824
01:41:06,435 --> 01:41:09,772
I have the feeling
the epileptic condition will worsen.
825
01:41:09,938 --> 01:41:11,899
It frightens me.
826
01:41:14,276 --> 01:41:17,487
It's a lie to say
"I'm not afraid any more".
827
01:41:18,279 --> 01:41:21,199
There's nothing the doctors can do
but try tablets.
828
01:41:22,700 --> 01:41:24,327
I felt I had to tell you this
829
01:41:24,493 --> 01:41:27,288
even though it might change
your feelings for me.
830
01:41:28,247 --> 01:41:32,501
I've been thinking of you constantly,
trying to rationalise our situation,
831
01:41:32,668 --> 01:41:34,878
thinking of the things we've done.
832
01:41:35,045 --> 01:41:37,589
Images and thoughts prey on my mind,
833
01:41:37,797 --> 01:41:40,508
before my eyes all times
of the day and night.
834
01:41:41,634 --> 01:41:44,470
And while some things are beyond
my understanding,
835
01:41:44,637 --> 01:41:47,640
I know that I love you
and will do forever.
836
01:41:49,350 --> 01:41:53,020
Until I see you again,
I miss you with all my heart.
837
01:41:53,979 --> 01:41:57,107
All my love... Ian.
838
01:42:27,343 --> 01:42:29,803
- Hello?
- Hi, it's me.
839
01:42:30,012 --> 01:42:33,432
- You all right?
- I'm not coming out tonight.
840
01:42:33,599 --> 01:42:34,975
Why not?
841
01:42:36,017 --> 01:42:38,395
I'm gonna go home. Speak to Debbie.
842
01:42:38,603 --> 01:42:40,563
Does she want to speak to you?
843
01:42:41,230 --> 01:42:44,984
Dunno. I just feel
the need to speak to her.
844
01:42:45,151 --> 01:42:46,902
Well, if you're sure.
845
01:42:47,069 --> 01:42:49,530
I'll see you Monday morning
at the airport.
846
01:42:49,738 --> 01:42:52,366
- You all ready and packed?
- Not yet.
847
01:42:52,533 --> 01:42:55,368
I'm not gonna sleep tonight.
I'm like a fuckin'kid.
848
01:42:55,535 --> 01:42:57,412
Yeah. Same here.
849
01:42:57,621 --> 01:43:00,707
I've got all my clothes laid out
on my bed and everything.
850
01:43:03,126 --> 01:43:06,087
- I'll see you Monday.
- Don't be late.
851
01:43:06,253 --> 01:43:08,797
Don't worry. I'll be there.
852
01:43:23,478 --> 01:43:24,937
I'm off.
853
01:43:25,563 --> 01:43:27,940
I'm gonna go meet up
with Debbie tonight.
854
01:43:54,756 --> 01:43:58,176
Could we have your attention
please, ladies and gentlemen?
855
01:43:58,343 --> 01:44:01,596
We are ready to begin now
the sale on behalf of our bank
856
01:44:01,763 --> 01:44:04,807
to disperse the repossessed property
857
01:44:04,974 --> 01:44:07,184
formerly owned by a Mr Stroszek.
858
01:44:07,393 --> 01:44:09,937
Colonel Ralph Wade
will be our auctioneer.
859
01:44:10,104 --> 01:44:13,940
I'll be serving as your clerk.
We're ready to begin with the auction.
860
01:44:35,877 --> 01:44:38,963
Whoa!
861
01:45:51,530 --> 01:45:53,740
What are you doing here?
862
01:45:55,325 --> 01:45:57,452
Don't divorce me, Debbie.
863
01:45:59,579 --> 01:46:01,164
I don't want to lose you.
864
01:46:03,583 --> 01:46:05,876
It's not that simple, though,
is it, Ian?
865
01:46:07,837 --> 01:46:09,880
Is this really what you want?
866
01:46:10,089 --> 01:46:13,925
No. No, I don't.
867
01:46:16,803 --> 01:46:18,847
But you love someone else.
868
01:46:23,643 --> 01:46:25,936
What's that got to do with us?
869
01:46:27,313 --> 01:46:28,689
Everything.
870
01:46:34,861 --> 01:46:36,905
You can't leave her, can you?
871
01:46:39,657 --> 01:46:41,367
It's not that easy.
872
01:46:42,326 --> 01:46:45,329
I've tried. She won't go away.
873
01:46:50,667 --> 01:46:52,878
Well, then you've made your decision.
874
01:46:57,382 --> 01:46:58,633
Go on then.
875
01:46:58,800 --> 01:47:01,886
- What?
- Go on, leave me alone!
876
01:47:02,095 --> 01:47:03,096
Ian.
877
01:47:03,304 --> 01:47:06,265
Don't come back until the morning.
I'll be gone by then.
878
01:47:07,266 --> 01:47:08,726
Get out!
879
01:49:00,495 --> 01:49:02,538
So this is permanence
880
01:49:03,873 --> 01:49:06,083
Love shattered pride
881
01:49:07,710 --> 01:49:09,670
What once was innocence
882
01:49:09,837 --> 01:49:12,297
Turned on its side
883
01:49:14,383 --> 01:49:16,593
A cloud hangs over me
884
01:49:16,801 --> 01:49:19,095
Marks every move
885
01:49:21,014 --> 01:49:23,975
Deep in the memory of what once was love
886
01:53:13,226 --> 01:53:16,229
I'll be back in a minute.
887
01:53:16,396 --> 01:53:17,939
One minute.
888
01:53:41,044 --> 01:53:42,920
No!
889
01:53:46,173 --> 01:53:47,800
No!
890
01:54:48,772 --> 01:54:51,900
Can someone help me?
891
01:54:53,068 --> 01:54:55,112
Anybody, please?
892
01:54:57,072 --> 01:54:58,740
Can someone help me?
893
01:54:59,305 --> 01:55:59,258
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org64969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.